DB804DVC - Haut-parleur de voiture POLK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DB804DVC POLK AUDIO au format PDF.
| Type de produit | Haut-parleur subwoofer |
| Caractéristiques techniques principales | Double bobine mobile, conception en caoutchouc, cône en polypropylène |
| Alimentation électrique | Non applicable (passif) |
| Dimensions approximatives | 8 pouces (20,3 cm) de diamètre |
| Poids | Environ 5,4 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des amplificateurs de voiture |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable (passif) |
| Puissance | 600 Watts max, 300 Watts RMS |
| Fonctions principales | Renforcement des basses, amélioration de la qualité sonore |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter le fabricant |
| Informations générales utiles | Idéal pour les systèmes audio de voiture, installation recommandée par un professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - DB804DVC POLK AUDIO
Questions des utilisateurs sur DB804DVC POLK AUDIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DB804DVC - POLK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DB804DVC de la marque POLK AUDIO.
MODE D'EMPLOI DB804DVC POLK AUDIO
Inspectez vos haut-parleurs avec soin. Si vous constatiez des dommages ou s'il manque des pieces, contactez votre revendeur Polk Audio. Conserve la boite et l'emballage—ils assureront laCOMMERCIAIRE protection de vos haut-parleurs en cas de transit évientuel.
Votre subwoofer db a ete concu pour fonctionner dans un caisson. À l'air libre, sans caisson, il ne pourrait jamais atteindre un niveau de performance satisfaisant. Il vous faut donc un caisson.
Vou puevez construire votre propre caisson, acheter un caisson préfabrique ou en kit, ou demander à votre revendeur Polk Audio d'elaborer et de fabriquer un caisson qui répondra à vos besoines spécifique. Les subwooferdb sont polyvalents et peuvent être montés dans des caissons de divers formats et configurations.
Si vous decide de construire votre propre caisson, construisez-le avec soin. Assurez-vous qu'il est scelle hermétiquement pour une performance optimale.
Vou pouve contacter notre Service à la Clientèle au 1-800-377-7655 (du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, HNE, Canada et aux É.-U. seulement. À l'extérieur des É.-U. et du Canada, signez le: 410-358-3600) ou par courriel à: polkcs@polkaudio.com. N'hésitez pas à communiquer avec nous si vous avez des questions sur toute système de hautparleurs. Il nous fera plaisir de vous donner un coup de main.
CAISSONS SCELLES RECOMMANDÉS
db804 et 804DVC 0.35 pi³ (9,9L)
db104 et 104DVC 0,66 pi3 (18,7L)
db124 et 124DVC 0,88 pi3(24,9L)
Pour plus d'information sur les caissons et leurs configurations, visitez:
http://www.polkaudio.com/car/toolbox/subboxplans/ ou communiquez avec le Service à la Clientèle de Polk Audio pour obtenir une feuille d'info. sur les caisson pour subwoofer.


Deux haut-parleurs de 4 Ohm connectés en
parallele constituent une charge de 2 Ohm.
Assurez-vous que votre amplificateur peut soutenir les charges spécifiées.

Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées configurées en parallèle constitue une charge de 2 Ohm.

Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées configurées en série constitue une charge de 8 Ohm.
SCHEMA DE CÂBLAGE—BOBINES ACOUSTIQUES JUMELEÉS: DB804DVC, DB104DVC, & DB124DVC

Deux haut-parleurs, à bobines 4 Ohm jume-lées configurées en parallele, câblés en parallele constituent une charge de 1 Ohm. (Non recommendé à moins que l'amplificateur soit capable de soutenir une charge de 1 Ohm.)

Deux haut-parleurs, à bobines 4 Ohm jume-lées configurées en série, câbés en parallèle constituent une charge de 4 Ohm.

Trois haut-parleurs, à bobines 4 Ohm jume-lées configurées en série, câbés en parallele constituent une charge de 2,7 Ohm.
BREAK IT IN.
Les subwoofer db seront encore plus performants après une période de rodage convenable. Pour bien roder vos nouveaux subwoofer, jouez de la musique pour 20-30 heures à volume moderé. Ensuite allez-y à fond la caisse!
OBTENEZ PLUS D'INFORMATION EN LIGNE Å:
http://www.polkaudio.com/car/faqad/index.php
PUISSANCE D'AMPLIFICATION REQUIRE POUR LES SUBWOOFERS DB
Votre subwoofer db fonctionnera très bien avec une variété de composants électroniques. Vous obtiendrez un niveau d'écoute satisfaisant avec aussi peu que 50 watts par canal dans la plupart des voitures. Mais si votre voiture est bruyante ou si vous voulez juste vous éclater, désissez un amplificateur plus puissant. Puisance et performance sont de pair. Consultezaire revendeur Polk Audio pour des recommendations spécifiques.
RéGLAGE OPTIMAL D'UN SEPARATEUR
Nous recommendons l'utilisation d'un séparateur actif avec filtrer passa-bas régla à une fréquence de 80 - 90 Hz avec une pente de 12 à 18 db par octave. C'est le réglage optimal pour la plupart des voitures.
INVERSION DE PHASE
Selon l'emplacement de votre subwoofer en relation avec les autres haut-parleurs, vous devrez peut-etre inverterer la phase d'un des composants de votre système pour atteoir un moyen mélange subwoofer-méduins. Inverterer la phase signifie tout simplement d'inverterer le fil positif et le fil négatif des bornes de l'amplificateur. Si vous décidé d'inverterer la phase, n'inversez la phase que d'un seul groupe de haut-parleurs (soit les haut-parleurs principaux, soit les sub-woofer, jamais les deux).
LIMITES D'OPÉRATION
Les haut-parleurs Polk Audio sont fabriqués de matérielles de la plus haute qualité pour leur assurer une grande fiabilité pour de nombreuses années. Cependant, un haut-parleur peut etre endommagé lorsqu'un amplificateur,quelle que soit sa puissance, est pousse au dela de ses limites nominales (typiquement à la position 12h ou 13h du contrôle de volume). L'amplificateur surcharge généra lorsquun niveau élevé de distorsion et le son devient rauque et éraillé. Contrairement à ce qu'on puisse penser, un haut-parleur peut-etre endommagé plus facilement par un amplificateur de faible puissance poussa au dela de ses limites que par un amplificateur de haute puissance à haut volume. Si vous entendez de la distorsion, baissez le volume! Contactez the Service à la Clientèle de Polk Audio au 800-377-7655 (9h00 - 18h00, HE, du lundi au vendredi).
Maintenant que votre système est muni d'un subwoofer, vous désirez peut-être réduire les basses fréquences qui sont envoyées à vos transducteurs de Médiums. Ceci améliorera le son des Médiums et augmentera leur capacité de puissance. Il y a deux façon d'atténuer les basses fréquences avant qu'elles n'atteignent les transducteurs de Médiums. La première est d'utiliser un filtre-condensateur place à l'entrée du haut-parleur. Ce condensateur est connecté en série, une

de ses extremités connecté au cable positif de votre amplifieur et l'autre connecté à la borne positif de votre transducteur. Ce type de condensateur (200 mfd (microfarad) @ 100 volts, non-polarisé) est disponible dans la plupart des magasins d'électronique comme La Source/Radio Shack. L'autre façon d'attenuer les basses fréquences est d'utiliser un séparateur électronique qui attenue les fréquences sous les 100Hz. Vous pouce vous proccuer ce type de séparateur chez votre revendeur/agree Polk Audio.
ASSISTANCE TECHNIQUE OU SERVICE
Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez des difficultés, vérifie toutes vos connexions. Assurez-vous que vos composants Electroniques fonctionnent correctement en connectant un autre haut-parleur aux sorties h.p. Par exemple, si vous n'obtenez pas de son du haut-parleur du canal gauche, connectez le haut-parleur du canal droit à la sortie du canal gauche. Si vous n'obtenez toujours pas de son de ce canal, le problème provient de votre amplificateur ou d'un autre composantlectroniquede source. Si vousclinquez quele probleme est relié au haut-parleur, communiquez avec votre revendeur Polk Audio. Les revendeurs agrés Polk Audio sont les moins qualifiés pour vous offrir des conseils ou de l'assistance. Vous pouvez contacter notre Service à la Clientèle au 1-800-377-7655 (du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, HNE, Canada et aux É.-U. seulement. À l'extérieur des É.-U. et du Canada, signez le: 410-358-3600) ou par courriel à: polkcs@polkaudio.com. N'hésitez pas à communiquer avec nous si vous aves des questions sur toute système de haut-parleurs.
Vous trouvrez plus d'information, des articles pratiques, des mises à jour de nos manuels et des articles/ vete-ments griffés «Polk Audio» en visitant www.polkaudio.com.
SUBWOOFER SPECIFICATIONS SUBWOOFER—FICHE TECHNIQUE
| db804 | db104 | db124 | |
| Thiele/Small Parameters | |||
| Paramètres Thiele/Small | |||
| Type | subwoofer | subwoofer | subwoofer |
| Driver Complement/Transducteur | 8" | 10" | 12" |
| Nominal Impedance/Impédance nominale | 4 Ohm | 4 Ohm | 4 Ohm |
| Frequency Response/Réponse en fréquences | 30-200Hz | 28-200Hz | 27-200Hz |
| Fs (Hz) | 47Hz | 37Hz | 31Hz |
| Re | 3.25 Ohm | 3.25 Ohm | 3.25 Ohm |
| Le | 1.11mH | 1.85mH | 1.80mH |
| Qms | 7.5 | 7.0 | 6.1 |
| Qes | 0.67 | 0.62 | 0.47 |
| Qts | 0.61 | 0.57 | 0.44 |
| Vas | 0.42ft3(11.95L) | 0.85ft3(24.0L) | 2.22ft3(62.78L) |
| SD | 35.65in2(230cm2) | 54.25in2(350cm2) | 80.6in2(520cm2) |
| Power Handling (watts continuous)/Cap. de puis. (watts en continu) | 180watts | 270watts | 360watts |
| Power Handling (watts peak)/Cap. de puis. (watts - crête) | 360watts | 540watts | 720watts |
| Sensitivity (SPL at 1 watt / 1 meter)/Sensibilité (SPL 1w/1m) | 85dB | 86dB | 88dB |
| Xmax (Linear/Linéaire) | 6/25"(6.1mm) | 3/10"(7.5mm) | 3/10"(7.5mm) |
| Voicecoil Diameter/Diamètre - bobine acoustique | 1 1/2"(38.1mm) | 2"(50.8mm) | 2"(50.8mm) |
| Mounting Depth Top Mount/Profondeur de montage (en surface) | 4"(100mm) | 5 1/2"(138.9mm) | 6"(152.4mm) |
| Mounting Depth Bottom Mount/Profondeur de montage (par dessous) | 4 9/16"(115.8mm) | 6 1/4"(158.2mm) | 6 3/4"(171.4mm) |
| Mounting DiameterDiamètre de montage | 7 1/16"(179.4mm) | 9 1/16"(230.2mm) | 11"(279.4mm) |

Récupération du produit - Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ou régionales poursraient s'appliquer à la récapération de ce produit. Pour plus d'information, communiquèz avec le revendeur de ce produit ou avec l'import- auteur/distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouvezze la liste des importateurs/distrib-uteurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio : 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA - Tel.: +1 410 358-3600.
1 YEAR WARRANTY
Polk Audio Inc. garantit - à l'acheteur au détail original seulement--que ce produit Polk Audio Subwoofer db (le produit) sera exempt de défectuosités imputables aux pieces d'origine et à la main d'oeuvre pour une période de un (1) an à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur/agreed Polk Audio. Cependant, cette garantie sera automatiquement annulée avant l'expiration de la période de (1) un an si l'acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti. L'ache- teur au détail original sera nommé ci-après «vous». Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veillez replir la (les) carte(s) d'enregistrement de produit et la (les) poster à l'usine à l'adresse inscrite sur la (les) carte(s) d'enregistrement dans les dix (10) jours suivant la date de l'achat original.
Les produits défectueux doivent être expériés, avec une preuve d'achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l'usine Polk Audio, 2550 Britannia Boulevard, Suite A, San Diego, California 92154. Les produits doivent être expériés dans leur carton d'expédition original ou dans un contenant équivalent. En tout cas le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l'examen du produit à l'usine Polk ou chez le revendeur agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux d'origine ou à la main d'oeuvre au cours de la période de la garantie spécifiée, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio réparera ou replacera, à sa guise, le produit sans frais additionnels saufs dans les cas décrits ci-dessous. Toutie pieces ou produits remplaçées devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou replacés sous la garantie vous seront expériés francs de port dans un-delai raisonnable.
Cette garantie n'inclut pas le service ou les pieces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l'unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pieces d'origine ou de main d'oeuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit n'avant pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio.
Cette garantie prend preséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosity de ce produit est imputable aux pieces d'origine ou à la main d'oeuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus. Dansaucun cas Polk Audio,Inc.pourra-t-elle estre tenue responsable pour tout dommage accessoire ou indirect cause par l'utilisation ou par l'incapacité d'utilisation du produit, même si Polk Audio, Inc. ou un revendeur agrée Polk Audio, a ete visé de la possiblité de tel domnage, ou pour toute réclamation par tout autre parti.
Cerains etats ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimees ci-dessus pourrait ne pas s'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifique; vous pourriez également avoir d'autres droits qui pourrait varier d'état en état.
Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d'Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d'échange des forces armées des É.U. et de l'OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d'autres pays sont disponibles chez les distributeurs agrésés Polk Audio établis dans ces pays.
WARNING: LISTEN CAREFULLY
Les haut-parleurs et subwoofoers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonores extrémement élevés pouvantcause des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable de perte d'ouie, de blessure ou de dommages materiaux causés par l'usage abusif de ses produits.
Tenez compte de recommandations suivantes et faites preuve de discernement lorsque vous contrôle le volume:
- Limitez l'exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB).
- Un volume sonorelevedans une automobile peut nuire à la conduite sécuritaire.
- Vous étés tenu de connaître les lois locales régissant le volume sonore mobile.
Pour plus d'information sur les niveaux sécuritaires de pression sonore visitez:
Notice Facile