POLK AUDIO MM1040UM - Haut-parleur de voiture

MM1040UM - Haut-parleur de voiture POLK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MM1040UM POLK AUDIO au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice POLK AUDIO MM1040UM - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque POLK AUDIO
Modèle MM1040UM
Type de produit Haut-parleur de voiture (subwoofer)
Type de haut-parleur Subwoofer
Diamètre 10 pouces (254 mm)
Impédance nominale 4 Ω
Puissance crête 700 W
Puissance continue 350 W
Réponse en fréquences 24 - 200 Hz
Sensibilité 91 dB
Profondeur de montage (dessus) 117 mm
Profondeur de montage (dessous) 133 mm
Diamètre de montage 230 mm
Excursion linéaire 25 mm
Diamètre de la bobine acoustique 50 mm
Paramètres Thiele/Small Fs = 35 Hz, Qts = 0,45, Vas = 18 L
Garantie 1 an
Avertissement Niveaux sonores élevés peuvent causer des dommages auditifs permanents
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec
Pièces détachées Contacter le revendeur agréé Polk Audio

FOIRE AUX QUESTIONS - MM1040UM POLK AUDIO

Quelle puissance d'amplification recommander pour le MM1040UM ?
Polk Audio recommande une gamme de puissance de 20 à 350 watts par canal (continue). Pour une performance optimale, utilisez un amplificateur dont la puissance nominale est plus élevée que la capacité continue du haut-parleur afin d'éviter la distorsion.
Comment éviter d'endommager mes haut-parleurs ?
Évitez de pousser l'amplificateur en distorsion. Si vous entendez un son rauque ou éraillé, baissez immédiatement le volume. Un amplificateur surchargé peut endommager les haut-parleurs, quelle que soit leur capacité de puissance.
Quelle est la période de rodage recommandée ?
Pour un rodage convenable, jouez de la musique à volume modéré pendant 20 à 30 heures avant d'utiliser le subwoofer à pleine puissance.
Comment installer le subwoofer dans un trou de 2 pouces ?
Marquez le centre, percez un trou de 50,8 mm (2 pouces) avec une scie-cloche. Passez les fils, puis poussez l'ensemble coupelle/crampon jusqu'à ce que les pattes s'enclenchent.
Quand dois-je inverser la phase ?
Si le mélange subwoofer-médiums n'est pas optimal, inversez la phase d'un seul groupe de haut-parleurs (soit les principaux, soit le subwoofer). Pour ce faire, inversez les connexions positive et négative à l'amplificateur.
Comment réduire les basses fréquences envoyées aux médiums ?
Utilisez un condensateur de 200 µF (100 V, non polarisé) en série sur le câble positif du médium, ou un séparateur électronique qui coupe les fréquences sous 100 Hz.
Puis-je connecter deux subwoofers en parallèle ?
Oui, deux subwoofers de 4 Ω en parallèle donnent une charge de 2 Ω. Vérifiez que votre amplificateur supporte cette impédance.
Quelle est la garantie du MM1040UM ?
Polk Audio offre une garantie d'un an à l'acheteur au détail original, couvrant les défauts de pièces et de main-d'œuvre. La garantie est annulée si le produit est revendu.
Comment contacter le service client Polk Audio ?
Appelez le 1-800-377-7655 (Canada et États-Unis) ou le +1 410-358-3600 (autres pays), du lundi au vendredi de 9h à 18h HNE. Vous pouvez aussi envoyer un courriel à polkcs@polkaudio.com.
Quels sont les risques pour l'audition ?
Les subwoofers peuvent produire des niveaux sonores extrêmement élevés. Limitez l'exposition prolongée à plus de 85 dB. Ne conduisez pas avec un volume excessif. Respectez les lois locales.

Questions des utilisateurs sur MM1040UM POLK AUDIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MM1040UM - POLK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MM1040UM de la marque POLK AUDIO.

MODE D'EMPLOI MM1040UM POLK AUDIO

Polk Audio spécifie la gamme de puissance d'amplification recommandée pour chacun de ses haut-parleurs non amplifiés. Cette spécification est typiquement exprimée en watts par canal (par ex. 20-200 W/Canal). Il est important de bien comprendre la signification de ces chiffres avant de choisir un amplificateur ou un récepteur pour vos haut-parleurs. Le premier chiffre indique la puissance nominale minimum requise pour assurer une performance convenable dans une pièce normale. Le deuxième chiffre indique la puissance nominale maximum admissible par vos haut-parleurs—ce chiffre ne doit pas être confondu avec la spécification de «capacité de puissance» et n'implique que le haut-parleur peut soutenir cette puissance de façon continue sans risque d'endommagement. Nous spécifions une gamme de puissance d'amplification étendue parce que les fabricants de composants électroniques n'utilisant pas toujours la même méthode pour déterminer la puissance admissible. En fait, les amplificateurs moins puissants de qualité supérieure donnant un meilleur rendement que les amplificateurs plus puissants de qualité inférieure.

L'automobile et les chevaux-vapeur sont une bonne analogie. Votre automobile a beaucoup plus de chevaux-vapeur que ceux requis par son utilisation quotidienne, vous permettant probablement d'atteindre les 190km/h ou plus! Vous ne roulez

pas pour autant à fond la caisse en tout temps (du moins nous l'espérons.) Cependant, cette réserve de puissance vous permet de bien accélérer sur les rampes

d'accès, d'éviter les accidents et de doublier sécuritairement. C'est pour cette même raison que nous vous recommendons d'utiliser un amplificateur ou un récepteur d'une puissance nominale plus élevée que la capacité de puissance spécifique pour vos haut-parleurs. En effet, cette réserve de puissance leur permettra de reproductive les créées sonores momentanées sans effort et sans distorsion, assuring une gamme dynamique maximale et une performance optimale, même à très haut volumé. Il est quand même fortement déconseilé d'écouter votre chaîne audio « à fond la caisse » en tout temps.

Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu'un amplificateur, quel que soit sa puissance, est poussé au-delà de ses limites. L'amplificateur surcharge génère alors un niveau élevé de distorsion audible, le son revenant rauque et éraillé. Si vous entendez de la distorsion, baissez le volume sinon vous risquez d'endommager vos haut-parleurs. Un haut-parleur, quelle que soit sa capacité de puissance, risque d'être endommagé lorsqu'un amplificateur est poussé au-delà de ses limites de distorsion.

Guide de démarrage

Inspectez vos haut-parleurs avec soin. Si vous constatez des dommages ou s'il manque des pièces, contactez votre revendeur Polk Audio. Conservez la boîte et l'emballage—ils assureront la meilleure protection de vos haut-parleurs en cas de transit éventuel.

Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez des difficultés, vérifiez toutes vos connexions. Si vous inclinez que le problème est relié au haut-parleur, communiquez avec votre revendeur Polk Audio ou contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 (L-V, 9-18, HNE, Canada et E-U. seulement). À l'extérieur des E.-U. et du Canada, composez le 410-358-3600. Vous pourrez aussi nous contacter par courriel à l'adresse: polkcs@polkaudio. com.

Pour plus d'informations—incluant des chroniques pratiques, des FAQ et des manuels d'utilisation en ligne, visitez notre site web primé: www.polkaudio.com/car.

  1. Assurez un dégagement suffisant. Le kit de montage en surface requiert un dégagement de 22,2 mm (7/8") de profondeur.
  2. Marquez le centre du trou que vous désirez faire. Faites ensuite un trou de 50,8 mm (2") à l'aide d'une scie-cloche, d'un foret ou d'un outil couteau.

Note: La coupelle et le crampon-ressort sont préassemblés pour former une seule pièce.

  1. Passez les fils par le trou puis à travers l'ouverture ronde à la base de la coupelle.
  2. Poussez l'ensemble coupelle/crampon dans le trou jusqu'à ce que les pattes du crampon-ressort s'enclenche.
  3. Raccordez les fils des bornes de sortie « tweeteter » du séparateur aux bornes du tweeteter à l'aide des connecteurs fast-on. Connectez le fil rouge de la borne positive (+) de la sortie tweeteter du séparateur à la borne rouge (+) du tweeteter.

Note: Utilisez les fils d'extension fournis si les fils du tweeter ne sont pas assez longs.

  1. Montez le tweeter en l'encliquetant dans la coupelle.

MONTAJE DEL TWEETER

Les subwoofer MM seront encore plus performants après une période de rodage convenable. Pour bien roder vos nouveaux subwoofer, jouez de la musique pour 20-30 heures à volume modéré. Ensuite, allez-y à fond la caisse!

Obtenez plus d'information en ligne a:

www.polkaudio.com/car/faqad/index.php

Reglage optimal d'un separateur

Nous recommandons l'utilisation d'un séparateur actif avec filtre passeur-bas réglé à une fréquence de 80 - 90Hz avec une pente de 12 à 24dB par octave. C'est le réglage optimal pour la plupart des voitures.

Inversion de PHASE

Selon l'emplacement de votre subwoofer en relation avec les autres haut-parleurs, vous devrez peut-être inverterer la phase d'un des composants de votre système pour obtenir un meilleur mélange subwoofer-méduis. Inverterer la phase signifie tout simplement d'inverterer le fil positif et le fil négatif des bornes de l'amplificateur. Si vous décidez d'inverterer la phase, n'inversez la phase que d'un seul groupe de haut-parleurs (soit les haut-parleurs principaux, soit les sub-woofers, jamais les deux).

Coupure des BASSES frequences envoyees aux transducteurs de mediums (pour les systemes utilisant un subwoofer).

Maintenant que votre système est muni d'un subwoofer, vous désirez peut-être réduire les basses fréquences qui sont envoyées à vos transducteurs de Médiums. Ceci améliorerait le son des Médiums et augmenterait leur capacité de puissance. Il y a deux façons d'atténuer les basses fréquences avant qu'elles n'atteignent les transducteurs de Médiums. La première est d'utiliser un filtre-condensateur placé à l'entrée du haut-parleur. Ce condensateur est connecté en série, une de ses extrémités connectée au câble positif de votre amplificateur et l'autre connectée à la borne positive de votre transducteur. Ce type de condensateur (200 mfd (microfarad) @ 100V, non-polarisé) est disponible dans la plupart des magazines d'électronique comme La Source/Radio Shack. L'autre façon

d'atténuer les basses fréquences est d'utiliser un séparateur électronique qui atténue les fréquences sous les 100Hz. Vous pouvez vous procurer ce type de séparateur et chez votre revendeur agréé Polk Audio.

POLK AUDIO MM1040UM - Coupure des BASSES frequences envoyees aux transducteurs de mediums (pour les systemes utilisant un subwoofer). - 1

Assistance technique ou service

Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez des difficultés, vérifiez toutes vos connexions. Assurez-vous que vos composants électroniques fonctionnent correctement en connectant un autre haut-parleur aux sorties h. p. Par exemple, si vous n'obtenez pas de son du haut-parleur du canal gauche, connectez le haut-parleur du canal droit à la sortie du canal gauche. Si vous n'obtenez toujours pas de son de ce canal, le problème provient de votre amplificateur ou d'un autre composant électronique de source. Si vous pensez que le problème est relié au haut-parleur, communiquez avec votre revendeur Polk Audio. Les revendeurs agréés Polk Audio sont les mieux qualifiés pour vous offrir des conseils ou de l'assistance. Vous pouvez contacter notre Service à la Clientèle au 1-800-377-7655 (du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, HNE, Canada et aux É.-U. seulement. À l'extérieur des É.-U. et du Canada, signalez le: 410-358-3600) ou par courriel à: polkcs@polkaudio. com. N'hésitez pas à communiquer avec nous si vous avez des questions sur tout système de haut-parleurs.

Vous trouverez plus d'informations, des articles pratiques, des mises à jour de nos manuels et des articles/vêtements griffés «Polk Audio» en visitant www.polkaudio.com.

(Bobine Acoustique unique)

Deux haut-parleurs de 4 Ohm connectés en parallèle constituent une charge de 2 Ohm.

Fiche technique pour les modèles de la série MM «ultra marine»

MM651UMMM6501UMMM1040UM
Type6 1/2" coaxial6 1/2" système- composants10" woofer
Transducteurs6 1/2" (162,5mm) méd/woofer6 1/2" (162,5mm) méd/woofer10" (254mm) woofer
Tweeter complement1" (25,4mm) tweeter à dômeSouple1" (25,4mm) tweeter à dômeSouplen/a
Dimensions de montage5 1/16" (143mm)5 1/16" (143mm)9 1/8" (232mm)
Profondeur de montage (dessus)2 5/8" (67mm)2 5/8" (67mm)4 5/8" (117mm)
Profondeur de montage (dessous)2 7/8" (73mm)2 7/8" (73mm)5 3/16" (133mm)
Capacité de puissance (crête)200W250W700W
Capacité de puissance (continue)100W125W350W
Impédance nominale4 Ω4 Ω4 Ω
Réponse en fréquences40-25kHz40-25kHz24-200Hz
Hauteur de la grille1 1/8" (28mm)7/8" (22mm)n/a
Sensiblité92dB92dB91dB

Paramètres Thiele/Small

MM1040um
Fs (Hz)35Hz
Re3,25 Ω
Le3,0mH
Qms3,0
Qes0,53
Qts0,45
Vas0,65ft²(18L)
Sd54,25in²(350cm²)
Excursion - un sens (linéaire)1" (25mm)
Diamètre - bobine acoustique2" (50mm)
Diamètre de montage9 1/16" (230mm)

Avertissement: écoutez bien

Les haut-parleurs et subwoofer Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonores extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable de perte d'ouïe, de blessure ou de dommages matériels causés par l'usage abusif de ses produits.

Tenez compte des recommandations suivantes et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume:

  • Limitez l'exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB). Un volume sonore élevé dans une automobile peut nuire à la conduite sécuritaire.
  • Vous êtes tenu de connaître les lois locales régissant le volume sonore mobile.

Pour plus d'informations sur les niveaux sécuritaires de pression sonore visitez:

www.polkaudio.com/education/article/SPL/

Ou réferez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration)

à l'adresse web: http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html

13/14

Récupération du produit - Certaines lois ou certains règlements

internationaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s'appliquer à la

récupération de ce produit. Pour plus d'informations, communiquez avec

le revendeur de ce produit ou avec l'importateur/distributeur de ce

produit dans votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/distri

uteurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en

communiquant avec Polk Audio : 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland

21215, USA—Tél. : +1 410 358-3600

Polk Audio Inc. garantit - à l'acheteur au détail original seulement--que ce produit Polk Audio MM (le produit) sera exempt de défectuosités imputables aux pièces d'origine et à la main d'œuvre pour une période de un (1) an à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. Cependant, cette garantie sera automatiquement annulée avant l'expiration de la période de (1) un an si l'acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre partie. L'acheteur au détail original sera nommé ci-après «vous». Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veillez remplir la (les) carte(s) d'enregistrement de produit et la (les) poster à l'usine à l'adresse inscrite sur la (les) carte(s) d'enregistrement dans les dix (10) jours suivant la date de l'achat original.

Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d'achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l'usine Polk Audio, 2550 Britannia Boulevard, Suite A, San Diego, California 92154. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d'expédition original ou dans un contenant équivalent. En tout cas, la propriété doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l'examen du produit à l'usine Polk ou chez le revendeur agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux d'origine ou à la main d'œuvre au cours de la période de la garantie spécifique, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio réparera ou remplacera, à sa guise, le produit sans frais additionnels sauf dans les cas décrits ci-dessous. Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable.

Cette garantie n'inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l'unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d'origine ou de main d'œuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit n'ayant pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio.

Cette garantie prend présidence sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d'origine ou à la main d'œuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recours sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus. DansaucencasPolkAudio, Inc. pourra-t-elleetretenueresponsible pour tout dommage accessoire ou indirect causé par l'utilisation ou par l'incapacité d'utilisation du produit, même sPolk Audio, Inc. ou un revende agrée Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre partie.

Certains états ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans ce cas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d'autres droits qui pourraient varier d'état en état.

Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d'Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d'échange des forces armées des E. U. et de l'OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d'autres pays sont disponibles chez les distributeurs agrégés Polk Audio établis dans ces pays.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLK AUDIO

Modèle : MM1040UM

Catégorie : Haut-parleur de voiture