JEB900E - Four encastrable JUNO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JEB900E JUNO au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | JUNO |
| Modèle | JEB900E |
| Dimensions extérieures (H × L × P) | 47,4 × 89,4 × 54,0 cm |
| Dimensions intérieures (H × L × P) | 32,5 × 59,5 × 39,5 cm |
| Volume | 76 L |
| Tension d'alimentation | 230 V, 50/60 Hz |
| Puissance totale max | 2680 W |
| Puissance grill | 2000 W |
| Puissance résistance supérieure | 1200 W |
| Puissance résistance inférieure | 1400 W |
| Puissance convection | 2600 W |
| Moteur ventilateur convection | 30 W |
| Moteur rôtissoire | 4 W |
| Ventilateur de refroidissement | 20 W |
| Éclairage | 2 × 15 W (ampoules haute température 300 °C) |
| Fonctions de cuisson | Cuisson traditionnelle, convection, grill, rôtissoire, décongélation |
| Programmation | Programmateur électronique avec minuteur, départ différé et fin de cuisson automatique |
| Sécurité | Dispositif anti-surchauffe, ventilateur de refroidissement, isolation thermique |
| Nettoyage | Panneaux auto-nettoyants, porte démontable, filtre de protection ventilateur |
| Pièces détachées | Ampoules (300 °C), joints d'étanchéité, pièces d'origine certifiées |
| Conformité | Directives CEE 89/336, 89/109, 73/23, 93/68 |
FOIRE AUX QUESTIONS - JEB900E JUNO
Questions des utilisateurs sur JEB900E JUNO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JEB900E - JUNO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JEB900E de la marque JUNO.
MODE D'EMPLOI JEB900E JUNO
L'utilisation de cet appareil est très facile. Quand même, afin d'obtenir les meilleurs résultats, veuillez lire ces instructions avec beaucoup d'attention et suivre les informations données, avant la première mise en fonction.
En sus de donner des conseils utiles à l'utilisateur, ce manuel fournit les instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien.
L'appareil est garanti par le constructeur. Le certificat de garantie suit l'appareil et, au cas où il fait défaut, demandez-le à votre Revendeur tout en spécifiant la date de l'achat, le modèle et le numéro matricule, gravés sur la plaque d'identification de l'appareil.
Si la méthode susdite n'est pas respectée, les techniciens seront forcés de débiter toute intervention de réparation.
Durant la cuisson au four ou au grill, la glace de la porte four et les parois sont soumises à un chauffage très fort. Veillez donc à ce que les enfants ne s'approchent pas de l'appareil.
En branchant des appareils électroménagers à une prise de courant auprès du four, s'assurer que le câble ne touche pas les zones chaudes ou qu'il ne reste pas encastré dans la porte four.
| Avis - jours à emboîtage | page 43 |
| Caracteristiques techniques | page 44 |
| Instructions pour l'usage | |
| Installation | page 45 |
| Utilisation | page 45 |
| Fonctions | page 46 |
| Conseils utiles à l'utilisation du four | page 49 |
| Temps de cuisson - Tableaux | page 50 |
| Entretien | page 52 |
| Instructions pour l'installateur | |
| Connexion électrique | page 54 |
| Emboîtage dans les meubles par éléments | page 54 |
| Assistance technique et pieces de rechange | page 55 |
Avis - fours à emboîtage
Garder ces instructions tout près de l'appareil pour le consulter le cas échéant. Veillez à ce que ces instructions soient toujours conservées, même au cas où l'appareil est transféré à un autre utilisateur.
Les instructions données dans ce manuel ont été rédigées pour la sécurité des utilisateurs. Veuillez donc suivre avec attention les instructions données avant d'installer ou de démarrer l'appareil.
L'appareil a été projeté pour être utilisé par les adultes. Veillez donc à ce que les enfants ne s'approchent pas de l'appareil.
Toute modification du système électrique ménager nécessaire à l'installation de l'appareil doit être effectuée par du personnel qualifié.
Le cas échéant, adressez-vous au Point de Vente le plus proche en demandant des pièces de rechange d'origine.
Ne jamais changer, ou tenter de changer, les caractéristiques de l'appareil.
Lors de l'utilisation du grill pour la cuisson de la viande, insérez toujours la lèchefrite en versant de l'eau, afin d'éviter les mauvaises odeurs dégagées par la graisse.
Utiliser toujours les gants de cuisine pour ôter les mets du four.
Puisque les jours demeurent chauds pour longtemps après leur arrêt, veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas d'un four allumé ou chaud.
Lors de l'utilisation de produits de nettoyage pulvérisés, veillez à ce que le vaporisateur ne soit pas dirigé vers le filtre (si présent), les résistances, ou la boule de thermostat.
Veillez à ce que les poignées soient dans la position de “0” quand l'appareil n'est pas allumé.
Par mesures d'hygiène ou de sécurité, l'appareil doit être toujours gardé propre (voir les instructions données).
Cet appareil a été construit pour la cuisson de mets et il ne doit pas être utilisé pour d'autres buts.
Ne jamais revêtir les parois du four et surtout la partie inférieure du compartiment, avec des feuilles d'aluminium.
Pour garder propres les panneaux auto-nettoyants, les laver avec de l'eau savonneuse (voir les instructions de nettoyage).
Avant tout opération d'entretien ou de nettoyage, débrancher l'appareil et le laisser refroidir.
S'assurer que les grilles du four soient insérées correctement (voir les instructions données).
Toute opération de réparation ou de mise au point nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil doit être effectuée avec le plus grand soin. Pour ces opérations, il est avisé de consulter votre Revendeur ou notre Centre d'Assistance le plus proche.
Caractéristiques techniques
Dimensions extérieures du four:
| hauteur | cm. | 47,4 | |
| largeur | cm. | 89,4 | |
| profondeur | cm. | 54,0 | |
| Dimensions intérieurs du four: | |||
| hauteur | cm. | 32,5 | |
| largeur | cm. | 59,5 | |
| profondeur | cm. | 39,5 | |
| volume | l. | 76 | |
| Puisances: | résistance grill | W | 2000 |
| résistance supérieure | W | 1200 | |
| résistance inférieure | W | 1400 | |
| résistance de convection | W | 2600 | |
| motoventilateur de convection | W | 30 | |
| moteur rôtissoire | W | 4 | |
| motoventilateur de refroidissement | W | 20 | |
| ampoule d'allumage four | W | 2 x 15 | |
| Puisance totale max. | W | 2680 | |
| Tension d'alimentation | Hz | 50...60 | |
| V | 230 | ||
Cet appareil est conforme à la Directive CEE 89/336 concernant la compatibilité électromagnétique et dans les parties destinées à entrer en contact avec les alimentés, il est conforme à la Directive CEE 89/109. L'équipement est conforme aux Directives CEE 73/23 et 93/68 concernant les équipements en basse tension.
Installation
Toutes les opérations d'installation et de réglage doivent être effectuées par du personnel qualifié en suivant les réglementations en vigueur.
Les instructions pour ces opérations sont décrites dans les chapitres réservés à l'installation.
Avant d'utiliser l'appareil, ôter le film spécifique de protection des éléments en acier inox ou en aluminium anodisé.
Durant les premières minutes de fonctionnement, l'isolation thermique du four et les déchets d'usinage dégagent de la fumée et de mauvaises odeurs. Il est donc avis de chauffer le four à vide pour environ 45 minutes à la température maximum, de le laisser refroidir pour le nettoyer soigneusement par de l'eau savonneuse et le rincer.

Panneau des commandes
- Voyant jaune (équipement sous tension)
- Voyant rouge (thermostat)
- Poignée du thermostat
- Poignée du sélecteur des fonctions
- Programme électronique
Poignée de commande sélecteur (fig. 1) et thermostat (fig. 2)
En sus de régler la température au degré désiré, ces poignées permettent soit le choix du type de chauffage le plus indiqué pour les plusieurs cuissons, soit l'insertion des éléments de chauffage.
Sens de la symbologie

allumage ampoule four

ventilateur de convection

élément chauffant super./infér.

élément chauffant super./infér. et ventilateur de convection

élément chauffant inférieur et ventilateur de convection

élément chauffant arrière et ventilateur de convection

élément grill et moteur rotissoire

élément grill et ventilateur de convection
Cuissons traditionnelles

Tourner la poignée du sélection jusqu'à ce que l'index et le symbole correspondant coïncident. Tourner la poignée du thermostat jusqu'à ce que l'index et la valeur de température désirée coïncident.
Cuisson au grill


Tourner la poignée du sélecteur sur le symbole correspondant. Tourner la poignée du thermostat sur la valeur de température.
maximum.
Cuisson par convection



Tourner la poignée du sélecteur sur la position correspondante.
Tourner la poignée du thermostat sur la valeur de température désirée.
Décongélation
Tourner la poignée du sélecteur sur la position correspondante pour insérer le motoventilateur qui, en agitant l'air froid à l'intérieur du four, aide à la décongélation de mets congélés.
Avec poignée du sélecteur (fig. 1) dans la position indiquée, tournez la poignée du thermostat du four (fig. 2) dans la position "0".
Toutes les cuissons doivent se passer avec porte du four fermée.



Etablissement de l'heure courante
Une fois branché, le visualisateur clignote et montre 0.00. Taper les touches (1) et (2) en même temps et établir l'heure courante en tapant les touches (-) et (+) dans les 4 secondes suivantes. Le four demeure en fonctionnement manuel pour être utilisé sans aucune programmation.
Notes générales
- Entre les 22h00 et les 6h00 heures, l'intensité du visualisateur est réduite automatiquement. S'il n'est pas débranché (d'après instructions ultérieures), l'avertisseur est coupé après 2 minutes.
- Quelle que ce soit la programmation ci-dessous décrite, elle vient activée après environ 4 secondes après sa programmation.
- Le temps maximum de programmation est de 23 heures et 59 minutes. Au cas où la tension est coupée, tous les établissements programmés sont effacés. Lors du retour de la tension, le visualisa
Le visualisateur clignote et montre 0.00.
Pour rétablir les fonctions de l'appareil, établir de nouveau l'heure courante et le programme aussi.
Compteur-minute acoustique
Pour une utilisation comme simple avertisseur, taper la touche (1) et programmer les temps désirés en tapant les touches (-) et (+) dans les 4 secondes. L'heure courante apparaitra et le symbole (B) sera activé. Pour débrancher l'avertisseur, taper une des touches de (1) à (4). Le symbole (B) sera débranché.
Établissement de la fin cuisson
Pour démarrer instantanément la cuisson et établir sa durée, opérer comme suit:
- Choisir la fonction et la température désirées par le sélecteur des fonctions et le thermostat.
- Taper la touche (2) et étabir le temps de cuisson en tapant les touches (-) et (+) dans les 4 secondes suivantes. L'heure courante apparaitra et les voyants (A) et (AUTO) seront actifs. Le temps de cuisson restant peut être contrôle en tapant la touche (2), ou change en répétant la même procédure.
Pour effacer la programmation établie, retourner à 0.00 le temps de cuisson et, après la réapparition de l'heure courante, taper la touche (4) pour rétablir la fonction manuelle. Une fois que la cuisson est terminée, l'avertisseur intervient et le four s'éteint automatiquement. Pour débrancher l'avertisseur, taper une des touches de (1) à (4). Pour retourner le programmeur sur la fonction manuelle, taper la touche (4).
Établissement du début et fin ciusson
Pour programmer le début et le temps de la cuisson, opérer comme suit:
- Choisir la fonction et la température désirées par le sélecteur des fonctions et le thermostat.
- Taper la touche (2) et établir le temps de cuisson désiré en tapant les touches (-) et (+) dans les 4 secondes suivantes. Taper la touche (3) et, de la même façon, établir l'heure de fin cuisson.
Réapparaîtra l'heure courante et le voyant (AUTO) restera allumé. Au début de la cuisson, même le voyant (A) restera allumé. Pour effacer la programmation établie, retourner à 0.00 la durée de cuisson et, après l'apparition de l'heure courante, taper la touche (4) pour rétablir la fonction manuelle.
Une fois que le temps de cuisson est terminé, l'avertisseur acoustique et le four s'éteignent automatiquement. Pour débrancher l'avertisseur acoustique, taper une des touches de (1) à (4). Pour retourner le programmeur sur la fonction manuelle, taper la touche (4).
VOYANT JAUNE du fonctionnement
Il signale que l'appareil est sous tension et demeure allumé dans toutes les positions de marche.
VOYANT ROUGE du thermostat
Il s'éteint chaque fois que le four a atteint la température établie et s'allume chaque fois que le thermostat intervient pour stabiliser la température.
Disposition de sécurité
Le four est doté d'un dispositif de sécurité qui coupe le courant pour éviter les surchauffages dus à un usage incorrect de l'appareil, ou pour un défaut des composants.
Cette fonction se déclenche automatiquement quand la température du four s'abaisse.
Si l'intervention de ce dispositif est due à un usage incorrect de l'appareil, il suffit d'attendre que le four se soit refroidi pour le démarrer de nouveau; tandis que l'intervention est due à un défaut des composants, il est avis de demander l'intervention du Service Assistance Technique.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur a la tâche de refroidir le panneau des commandes, les poignées et les éléments intérieurs du four. Le flux d'air sort de l'espace entre le panneau des commandes et la porte du four. Le ventilateur est branché et débranché automatiquement lors de l'allumage ou de l'extinction du four.
Cuisson
Par ce type de four, il est possible d'effectuer des cuissons traditionnelles, cuissons par convection et au grill pour optimiser chaque type de cuisson.
Cuisson traditionnelle
La chaleur arrive d'en haut et d'en bas ; dans ces cas, il est préférible d'utiliser les guides centrales.
Si la cuisson nécessite d'une chaleur plus forte provénante d'en haut ou d'en bas, utiliser les guides inférieures ou supérieures.
Cuisson par convection
La chaleur est transmise au mets par de l'air préchauffée. Ensuite, l'air est envoyé à force dans le compartiment four par un ventilateur placé sur la paroi arrière du four.
De cette façon, la chaleur arrive uniformément et rapidement à chaque compartiment du four pour la cuisson contemporanée de mets placés sur plusieurs rayons.
Ce type de cuisson garantit une enceinte plus sèche et prévient la transmission et le mélange des odeurs et des saveurs.
La possibilité d'une cuisson sur plusieurs rayons permet la cuisson de mets différents en même temps ; jusqu'à trois plats de biscuits ou pizzas à prendre tout de suite ou à congeler.
Il va sans dire qu'un seul rayon du four peut être utilisé pour la cuisson. Dans ce cas, utiliser les guides inférieures pour observer correctement la cuisson.
La cuisson par convection est spécialement indiquée pour décongeler rapidement, pour stériliser les conserves alimentaires, les fruits au sirop préparés à la maison, et pour des
schéma championnes et fruits.
Cuisson des gâteaux:
Les gâteaux nécessitent d'une température modérée (de routine entre 150 et 200°C) et d'un préchauffage du four (environ 10 minutes). La porte du four ne doit pas être ouverte avant l'écoulement de 3/4 du temps de cuisson. Les pétrissages battus ne doivent pas se détacher aisément du cuiller, car la fluidité excessive pourrait prolonger les temps de cuisson. Au cas où trois rayons de gâteaux ou de tartines sont placés en même temps dans le four, il est avis de placer une guide entre les deux rayons inférieurs.
Cuisson du poisson et de la viande:
Pour éviter une cuisson trop séche, le poids de la viande doit être 1Kg. au moins. Les viandes rouges très tendres et saignantes, mais bien cuites à l'extérieur, demandent une brève cuisson à haute température (200-250°C). Les viandes blanches, la volaille et le poisson demandant une cuisson en baisse température (150 - 175^). Placer les ingredients du jus à l'avance dans le plat à roti seulement lors d'une brève cuisson; au cas contraire, les ajouter à la dernière demi-heure. Le dégré de cuisson peut être contrôle en écrasant la viande par un cuiller. Si la viande est ferme, cela signifie qu'elle est cuite à point. Pour le roastbeef et le fillet, le temps de cuisson doit être bref, car ces viandes doivent rester d'une couleur rose à l'intérieur. Les viandes peuvent êtreplaces sur une assiette indiquée pour les cuissons au four, ou bien directement sur le grill, où sera place la l'échefrite pour ramasser le jus.
Une fois que la cuisson est terminée, attendre
15 minutes au moins avant de couper la viande, de façon à ne pas faire couler le jus.
Avant de servir les plats, les garder dans le four chauffé à la température minimum.
Cuisson au grill
Dans les cuissons au grill, la chaleur arrive de la partie supérieure du four. Les cuissons peuvent être de deux types:
- par ventilation

traditionnelle avec rotor soire

Indiquée pour:
viandes peu épaisses; toasts.
Utilisation du rotinsoire

Enfiler les mets sur la broche en les serrant entre les deux fourches et les balancer bien afin d'éviter des efforts inutiles au rotissoir. Insérer la tige rotissoir dans le trou du support broche ; appuyer la tige sur le grill de soutien au moyen du collier se trouvant près de la poignée. Oter la poignée de la tige broche, car elle sert seulement à faciliter l'extraction des mets à fin cuisson. Pousser à fond le grill de soutien ayant soin d'insérer la tige dans la trou de l'arbre moteur sur la paroi du four (fig. 4).
Placer la cuve de ramassage de gouttes sur la guide inférieure.

Conseils UTILES pour la cuisson au GRILL
Presque toutes les viandes peuvent être cuites au grill, exception faite pour les viandes maigres du gibier et les rouleaux de viande hachée. La viande et le poisson doivent être enduits d'huile avant de les mettre au grill. Pour une cuisson parfaite, placer le grill dans les guides les plus proches ou les plus éloignés de l'élément de grillage, selon l'épaisseur de la viande.
Verser de l'eau dans la lèchefrite pour prévenir les fumées dégagées des gouttes de jus et gras.
Pour la cuisson au grill, placer la léchefrite dans la première guide d'en bas.
Durant les différents types de cuisson, les ampoules d'éclairage du four restent allumées.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson changent au changement de la nature des mets, de leur homogénéité et volume.
Les tableaux des temps de cuisson ci-inclus (N. 1 et 2) indiquent les temps à respecter pour une bonne cuisson. Cependant, il est avisé de contrôler les premières cuissons pour les optimiser.
Pour les cuissons traditionnelles et les cuissons par convection, le tableau N. 1 donne les temps, les températures et les positions des mets à l'intérieur du four.
Le tableau N. 2 donne les informations nécessaires pour la cuisson au grill.
L'expérience vous aidera à choisir les temps de cuisson les plus indiqués pour vous.
Tableau des temps de cuisson par convection et cuisson traditionnelle (Tableau 1)
| Types de cuisson | QuantitéKg. | N. Guided'en basConvec. | Tradit. | Temperaturerc°CConvec. | Tradit. | Tempsen minutes |
| Gâteaux | ||||||
| Avec pétissage battu, au moule | 1 | 1-3 | 2 | 175 | 200 | 45 |
| Avec pétissage battu, sur lecheffrite | 1 | 1-3 | 2 | 175 | 200 | 45 |
| Pâte brisée, fond tarte | 0,5 | 1-3 | 3 | 175 | 200 | 30 |
| Pâte brisée avec farce moite | 1,5 | 1-3 | 2 | 175 | 200 | 60 |
| Pâte brisée avec farce sèche | 1 | 1-3 | 2 | 175 | 200 | 45 |
| Pétissage à levage naturel | 1 | 1-3 | 1 | 175 | 200 | 45 |
| Petits gâteaux | 0,5 | 1-3 | 3 | 160 | 175 | 25 |
| Viande | ||||||
| Veau | 1 | 2 | 2 | 185 | 200 | 65 |
| Boeuf | 1 | 2 | 2 | 180 | 200 | 70 |
| Roastbcef | 1 | 2 | 2 | 220 | 220 | 50 |
| Porc | 1 | 2 | 2 | 180 | 200 | 70 |
| Poulet | 1-1,5 | 2 | 2 | 200 | 200 | 70 |
| Viande braisée | ||||||
| Boeuf braisé | 1 | 1 | 2 | 175 | 200 | 20 |
| Veau braisé | 1 | 2 | 2 | 170 | 200 | 110 |
| Poisson | ||||||
| Filet de morue, merlian, sole | 1 | 1-3 | 2 | 180 | 180 | 35 |
| Maquerau, turbot, saumon | 1 | 1-3 | 2 | 180 | 180 | 45 |
| Huîtres | - | 1-3 | 2 | 180 | 180 | 20 |
| Flans | ||||||
| Flans de pâtes | 2 | 1-3 | 2 | 185 | 200 | 60 |
| Flan de légumes | 2 | 1-3 | 2 | 185 | 200 | 50 |
| Soufflés doux et salés | 0,75 | 1-3 | 2 | 200 | 210 | 50 |
| Pizzas et chausson fourré | 0,5 | 1-3 | 2 | 200 | 210 | 30 |
| Décongélation | ||||||
| Viande | 0,5 | 2 | - | Décong. | - | 50 |
| Viande | 0,75 | 2 | - | Décong. | - | 70 |
| Viande | 1 | 2 | - | Décong. | - | 110 |
| Poisson | 0,5 | 2 | - | Décong. | - | 80 |
- Les temps de cuisson s'entendent après un préchauffage d'environ 15'.
- Pour la cuisson sur plusieurs rayons sont indiquées les guides de préférence.
- Les temps sont référe à la cuisson sur un seul rayon, pour la cuisson sur plusieurs rayons, augmenter ces temps de 5-10'.
- Pour les roits de boeuf, veau, porc, dindon avec os, ou en rouleau, augmenter les temps de.
Tableau des temps de cuisson au grill (Tableau 2)
| GRILLAGE TRADITIONNEL | ||||
| Temps de cuisson | QuantitéKg. | N. Guide d'en bas (position grill) | Température °C | Temps en min. |
| Poulet | 1-1,5 | 3 | 230 | 35 pour côte |
| Toast | 0,5 | 4 | 230 | 5 pour côte |
| Saucisses | 0,5 | 4 | 230 | 10 pour côte |
| Côtes | 0,5 | 4 | 230 | 10 pour côte |
| Poisson | 0,5 | 4 | 230 | 10 pour côte |
| GRILLAGE PAR CONVECTION | ||||
| Type de cuisson | QuantitéKg. | N. Guide d'en bas (position grill) | Température °C | Temps en min. |
| Rôti de porc | 1,5 | 2 | 170 | 180 |
| Roastbeef | 1,5 | 3 | 220 | 60 |
| Poulet | 1,2 | 2 | 180 | 90 |
La léchefrite pour le ramassage des jus doit être always placé dans la première guide d'en bas.
Filtre de protection ventilateur four
Pour éviter que les vapeurs graisses arrivent au ventilateur durant la cuisson de la viande, utiliser le filtre fourni avec l'appareil.
Une fois que la cuisson est terminée, ôter le filtré et le nettoyer soigneusement. Pour ôter le filtré, pousser en haut la languette saillante du panneau de fond (fig. 5).
Ne jamais utiliser ce filtre pour la cuisson d'autres mets.

Entretien
Débrancher l'appareil avant d'effectuer toute opération d'entretien.
Nettoyage général
Pour garder longtemps le brillant des éléments émaillés, nettoyer le four après chaque cuisson.
Laisser refroidir le four avant d'ôter la crasse par un chiffon humide ou une éponge mouilée d'eau tiède savonneuse, ou avec un produit de nettoyage se trouvant sur le marché.
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, car on risquerait d'endommager l'émail.
Rincer ensuite les éléments en acier inox avec de l'eau et les essorer en utilisant un peu de daim ou un chiffon moelleux.
Pour taches persistantes, utiliser les détergents non abrasifs, du vinaigre chaud, ou les produits spéciaux pour acier inox.
Nettoyage de la porte four
La glace intérieure du four peut être démontée en desserrant par un tournevis ou une pièce les 4 vis la fixant à la contre-porte (fig. 6).
Pour un nettoyage soigné de la porte du four, il est avisé de démonter la porte en opérant comme suit:
(fig. 7), ouvrir la porte ; appuyer sur les languettes ; entrebailler la porte (1) ; la soulever légèrement pour permettre aux charnières inférieures de sortir des fentes (2) ; ôter ensuite la porte (3) et veiller à ce que les deux charnières supérieures sortent de leur sièges. Après le nettoyage, renverser les opérations susdites pour remonter la porte.
Remplacement de l'ampoule du four
Débrancher l'appareil; desserrer la calotte de protection en vert (fig. 8); desserrer l'ampoule et la replacer avec une ampoule individuelle pour les hautes températures (300^), aux caractéristiques suivantes:
Remonter la calotte et distribuer l'électricité.
Attention: Ne jamais ôter le joint d'étanchéité de la porte.


Instructions pour l'installateur
Ces instructions sont adressées à l'installateur qualifié qui doit effectuer les opérations d'installation, de réglage et d'entretien, toujours en suivant les règles en vigueur.
S'assurer que l'appareil soit débranché avant d'effectuer toute opération, au cas contraire,
Connexion électrique
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que :
la vanne de réduction et l'installation ménagère soit en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque des données);
le système d'alimentation soit muni d'une connexion à la terre efficace, suivant les règles en vigueur;
L'interrupteur omnipolaire utilisé pour le branchement soit aisément accessible.
Au cas d'un branchement direct au réseau, interposer un interrupteur omnipolaire entre l'installation et le réseau. L'ouverture minimum des contacts de cet interrupteur doit être de 3mm minimum. Il doit être dimensionné suivant la charge appliquée, selon les règles en vigueur.
Le câble jaune/vert de branchement à la terre ne doit pas être coupé par l'interrupteur.
Le câble de phase à la couleur marron, provenant de la borne “L” de la boîte à bornes, doit être toujours branché à la phase du réseau d'alimentation.
En tout cas, le câble d'alimentation doit être placé de façon à ne pas dépasser une température de 50°C de la température ambiante.
Après la connexion, tester tous les éléments de chauffage pendant environ 3 minutes.
Le constructeur décline toute responsabilité au cas où les mesures pour la prévention des accidents ne sont pas respectées.
Emboitage dans les meubles par éléments.
Pour un fonctionnement correct de l'appareil inséré dans des meubles par éléments, ces meubles doivent avoir des caractéristiques indiquées.
Les instructions pour l'insertion et l'assemblage, en sus des dimensions du four, sont affichées à la fig. 9.
L'emboîtage de l'appareil et les mesures à prendre contre les contacts avec les éléments électriques doivent être effectifs en suivant les règles en vigueur sur la sécurité.
Tous les éléments assurant la protection (aussi bien un panneau de couverture si l'appareil est positionné à la fin ou au début des éléments du meuble) doivent être solidement fixés.
Etant donné que dans les meubles par éléments les couches de matériel plastique ou de bois plaqué doivent être travaillées en utilisant des colles résistantes à la température de 120°C, les matériaux plastiques ou les colles ne pas résistants à la température susdite peuvent provoquer des dommages sérieux ou des déformations aux structures.
Dimensions d'encombrement et d'emboîtement
fig.9

Insertion et assemblage
Introduire le four dans l'ouverture du meuble, l'appuyer sur la base et le pousser contre les montants latéraux et les épaules du meuble.
Pour les dimensions du four et de son compartiment, voir la figure 9.
Serrer le four par les quatre vis en bois, en les fixant frontalement (figure-
(voir 10). Pour permettre une prise d'air convenable et la libre circulation de l'air tout autour du four, le socle et le plan de base ou le four est installé doivent être placés d'après la fig. 9.
De cette façon, en sus d'un correct fonctionnement du four, on prévient de possibles dommages aux meubles.
Assistance technique - pièces de rechange d'origine
Pour assurer un fonctionnement parfait, l'appareil a été essayé et mis au point par du personnel qualifié avant de quitter l'usine. Toute intervention de réparation ou de mise au point nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil doit être effectuée avec le plus grand soin. Il est donc avisé d'appeler un Revendeur ou notre Centre Assistance le plus proche tout en spécifiant le type d'inconvénient et le modèle d'appareil en vos mains.
Les pièces de rechange d'origine certifiées par le Constructeur et marquées avec la marque suivante se trouvent auprès de nos Centres Assistance Technique et auprès des Revendeurs autorisés.
Le Constructeur décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression et de traduction pouvant se couvrir dans la brochure présente. Le Constructeur se réserve le droit d'apporter à ses produits les changements qu'il jugera nécessaires sans avis prétable.
