CUFF - Accessoires NIKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUFF NIKE au format PDF.
| Type d'appareil | Podomètre |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonctions principales | Comptage des pas, mesure de la distance, affichage de l'heure |
| Modes | Plusieurs modes de comptage et d'affichage |
| Alimentation | Pile CR2016 3V Lithium |
| Matériaux du boîtier | Acrylique |
| Bracelet | Polyester et nylon |
| Protection | Résistant aux éclaboussures, non étanche |
| Température de fonctionnement | 5 à 50 °C |
| Réglage | Réglage manuel via boutons |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Entretien | Éviter l'exposition prolongée à l'eau et aux chocs |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Bracelet, lunette plastique, boutons polycarbonate |
| Instructions de remplacement de la pile | Retirer le couvercle, remplacer la pile CR2016 |
| Précautions | Éviter contact avec substances chimiques et eau |
FOIRE AUX QUESTIONS - CUFF NIKE
Questions des utilisateurs sur CUFF NIKE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoires au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUFF - NIKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUFF de la marque NIKE.
MODE D'EMPLOI CUFF NIKE
Choix du format 12 ou 24 heures.
Hand wash cold
Appuyer vers le haut dans le quadrant en plastique de l'intérieur de la bande de la montre pour remettre en place le module. Appuyer fermement sur le cran de la montre pour dégager le bloc du quadrant en plastique.



Remplacement de la pile
N'ouvrez pas le dos de la montre.
Le remplacement de la pile doit être effectué par un centre de réparations agréé afin de conserver la garantie en vigueur. Outre le remplacement de la pile, le centre de réparations testera le mouvement, les joints, l'étanchéité et la visserie, afin d'assurer l'entretien à long terme de votre montre.
Do not wring Essorage inte Nāo torcer Non strizzan Nicht auswirgen. Nietuitwringen Mäjkkeyrides. Vridinteurvattnet No estrujars B
Ne pas repasser
Do not iron
Repassage interdit
Nāo passar
Tolère les contacts marginaux avec l'eau de pluie, les éclaboussures, etc. Non indiqué pour la nage ou le bain.
Température opérationnelle
-5 50℃
Cristal acrylique
BRACELET 72 % Coton - 21 % Nylon - 7 % Caoutchouc
BOITIER Polycarbonate
LUNETTE Plastique ABS
BOUTONS Polycarbonate
ATTENTION : Des dégâts d'eau peuvent se produire si on appuie sur les boutons de la montre sous l'eau !
ATTENTION : La vapeur chaude peut endommager la montre. Ne pas la porter sous une douche chaude, dans un sauna ou dans l'eau chaude.
Avertissement! Gardez les piles de montre hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, appelez immédiatement un médecin.
Avertissement! Les piles contiennent des substances chimiques. Elles doivent être mises au rebut conformément au règlement de votre municipalité.
Notice Facile