SENSOR 830S_F - Appareil photo numérique AGFAPHOTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SENSOR 830S_F AGFAPHOTO au format PDF.

📄 32 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AGFAPHOTO SENSOR 830S_F - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AGFAPHOTO

Modèle : SENSOR 830S_F

Catégorie : Appareil photo numérique

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Appareil photo numérique
Résolution maximale 16 mégapixels
Capteur Capteur CCD
Zoom optique 8x
Écran Écran LCD de 3 pouces
Modes de prise de vue Auto, Manuel, Scènes prédéfinies
Alimentation électrique Batterie rechargeable Li-ion
Dimensions approximatives 100 x 60 x 30 mm
Poids 200 g
Compatibilités Cartes mémoire SD/SDHC
Type de batterie Li-ion rechargeable
Tension 3.7 V
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Prise de vue, enregistrement vidéo, détection de visage
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter le service après-vente
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et à des températures extrêmes
Informations générales Idéal pour les photographes amateurs et les voyages

FOIRE AUX QUESTIONS - SENSOR 830S_F AGFAPHOTO

Comment puis-je installer le AGFAPHOTO SENSOR 830S_F ?
Pour installer le AGFAPHOTO SENSOR 830S_F, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté et connecté à votre réseau.
Pourquoi mon AGFAPHOTO SENSOR 830S_F ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise électrique fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vérifiez si le fusible est grillé ou si la batterie (si applicable) est chargée.
Comment réinitialiser mon AGFAPHOTO SENSOR 830S_F ?
Pour réinitialiser votre appareil, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Le capteur détecte-t-il les mouvements à l'extérieur ?
Oui, le AGFAPHOTO SENSOR 830S_F est conçu pour détecter les mouvements à l'extérieur. Assurez-vous qu'il est installé dans un endroit où il a une vue dégagée et qu'il n'est pas obstrué par des objets.
Comment puis-je ajuster la sensibilité du capteur ?
La sensibilité du capteur peut être ajustée à l'aide de la molette de réglage située sur le côté de l'appareil. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la sensibilité et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le AGFAPHOTO SENSOR 830S_F est-il compatible avec d'autres appareils de sécurité ?
Oui, le AGFAPHOTO SENSOR 830S_F peut être intégré à d'autres systèmes de sécurité, mais assurez-vous de vérifier la compatibilité avec les spécifications de votre système existant.
Que faire si le capteur ne détecte pas de mouvement ?
Vérifiez l'angle de détection et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles devant le capteur. Vous pouvez également essayer d'ajuster la sensibilité comme indiqué précédemment.
Comment remplacer la batterie du AGFAPHOTO SENSOR 830S_F ?
Pour remplacer la batterie, ouvrez le compartiment de la batterie situé à l'arrière de l'appareil. Retirez l'ancienne batterie et insérez une nouvelle batterie du même type.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel d'AGFAPHOTO ou se trouve dans la boîte d'origine de votre produit.
Comment contacter le support technique d'AGFAPHOTO ?
Pour contacter le support technique, visitez le site officiel d'AGFAPHOTO et utilisez les informations de contact fournies dans la section 'Support'.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SENSOR 830S_F - AGFAPHOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SENSOR 830S_F de la marque AGFAPHOTO.

MODE D'EMPLOI SENSOR 830S_F AGFAPHOTO

sensor 830s Manuel d'utilisateur Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil photo numérique AgfaPhoto. Veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation afin d'utiliser correctement l'appareil. Conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Précautions d'emploi

N'orientez pas l'appareil directement vers le soleil ou vers toute autre source de lumière intense qui risquerait d'endommager votre vue. N'essayez pas de modifier vous-même l'appareil ou d'en retirer la carcasse. Certains de ses composants internes sont soumis à une haute tension et présentent un risque d'électrocution s'ils sont exposés. Seuls les centres de service autorisés sont habilités à effectuer les opérations de maintenance ou de réparation de l'appareil. N'utilisez pas le flash à proximité des yeux des animaux et des enfants, au risque d'endommager leur vue. Tenez-vous à un mètre au moins des enfants en bas âge lorsque vous utilisez le flash. Protégez l'appareil de l'eau et de tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées. N'utilisez jamais l'appareil sous la pluie ou la neige. L'humidité peut être à l'origine de problèmes internes, d'où un risque d'électrocution et autres dangers potentiels. Rangez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants et des animaux afin d'éviter tout risque d'accident et tout dommage à l'appareil. En cas de fumée ou d'odeur étrange émanant de l'appareil, éteignez immédiatement ce dernier et faites-le réparer par le centre de service agréé le plus proche de chez vous. N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Utilisez uniquement les accessoires électriques recommandés. L'utilisation de sources d'alimentation non expressément recommandées pour cet appareil risque de provoquer une surchauffe ou une déformation de l'appareil ou d'être à l'origine d'un incendie, d'une électrocution ou autre accident. Avis de non-responsabilité Nous n'assumons aucune responsabilité allant au-delà des dispositions stipulées dans le cadre de la loi sur la responsabilité produit en cas de dommages résultant d'une mauvaise utilisation du produit ou de ses accessoires par l'utilisateur ou par une tierce partie, ou d'une défaillance suite à leur utilisation. Nous nous réservons le droit de modifier ce produit et ses accessoires sans préavis. Avertissement N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil ou d'en retirer des composants. La garantie serait automatiquement annulée. Utilisation des piles Pour préserver et prolonger la durée de vie des piles, il est conseillé d'utiliser des piles NiMH rechargeables. Conservation des piles Les opérations suivantes utilisent une grande quantité d'énergie fournie par les piles et ne doivent par conséquent être réalisées qu'occasionnellement :

  • Utilisation excessive du flash
  • Retouche d'images directe sur l'écran de l'appareil photo La poussière et la saleté peuvent diminuer la durée de vie des piles. Veillez à nettoyer les contacts du compartiment des piles de l'appareil photo à l'aide d'un chiffon propre et humide avant d'y insérer les piles. L'efficacité des piles diminue à des températures inférieures

à 0 ºC. Si vous utilisez l'appareil photo à des basses températures, pensez à emporter avec vous des piles de rechange et assurez-vous qu'elles ne sont pas trop froides. Remarque : n'utilisez pas de piles froides ou apparemment déchargées, car ce type de pile peut ne plus fonctionner si vous les utilisez à température ambiante par la suite.

  • Sélection mode p. 18
  • Résolution (par déf. : 8M) p. 18
  • Mesure (par déf. : Multi) p. 18
  • Netteté (par déf. : Normale) p. 18
  • Qualité (par déf. : Fine) p. 18
  • Photo (en continu) (par déf. : Simple) p. 19
  • Effet (par déf. : Normal) p. 19
  • Informations OSD (par déf. : Détaillées) . 19 Détection visage (par déf. : Activer) p. 19
  • Mise en marche et arrêt p. 7
  • Insertion et retrait des piles p. 7
  • Insertion et retrait d'une carte mémoire p. 8
  • Fixation de la dragonne p. 8

7. Mode vidéo ....................................... 20

  • Résolution p. 20
  • Mesure p. 20
  • Mesure Multi p. 20
  • Mesure Spot p. 20
  • Effet 20 Informations OSD p. 20

4. Boutons et fonctions ......................... 9

11. Connexion à l'ordinateur................. 27

12. Spécifications techniques .............. 28

13. Assistance à la clientèle ................. 30

Assistance à la clientèle .......................... 30 Mise au rebut des appareils usagés par les utilisateurs privés de l'Union européenne ............................................. 31 Conformité et stipulations FCC ............... 31

2. Introduction générale

Contenu de l'emballage AgfaPhoto sensor 830s CD de l'appareil photo (pilotes et logiciel) Guide rapide Dragonne Étui de protection 2 piles AA Vue externe Vue supérieure Microphone Bouton de l'obturateur Œillet de dragonne Bouton marche/arrêt

Câble USB Vue latérale Connecteur USB Cache des piles et de la carte mémoire Vue avant Voyant Flash Objectif Vue arrière Bouton de zoom (W/T) Écran LCD Fixation pour trépied

Bouton de zoom (W/T) Bouton de lecture Bouton de mode Bouton Supprimer / Exposition Bouton Lecture / Pause / Haut Bouton Flash / Droite Bouton Retardateur / Gauche Bouton Note audio / Bas Bouton MENU Affichage à l'écran (OSD)

1. Mode de fonctionnement

) Auto ) Programme ) Portrait ) Paysage ) Portrait nuit

) Paysage nuit ) Crépuscule ) Contre-jour ) Feu d'artifice

) Bougie ) Plage ) Vente enchères ) Mode vidéo ) Mode d'enregistrement vocal

2. État de charge des piles

) Piles chargées ) Piles partiellement chargées ) Piles déchargées

12. Balance des blancs

) Auto ) Lumière du jour

) Tungstène ) Personnalisé ) Flash désactivé

6. Portée de mise au point

15. Résolution de l'image

Photo (8M) 3264 x 2448 (5M) 2592 x 1944 (3M) 2048 x 1536 (1M) 1280 x 960 Vidéo (720) 720 x 480 (640) 640 x 480 (320) 320 x 240

8. État de la mémoire

) Carte mémoire insérée

) Exposition ± 2 EV Incréments de 0,5 EV

16. Nbre de photos restantes / Durée

17. Diaphragme et vitesse d'obturation

18. Voyant d'état du zoom

) Détection des visages

Mise en marche et arrêt

Appuyez sur le bouton marche-arrêt pour allumer l'appareil photo. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour éteindre l'appareil. Insertion et retrait des piles

Éteignez l'appareil photo. Tirez le cache du compartiment des piles vers l'extérieur, puis soulevez-le. Retirez les piles ou insérez-les en respectant la polarité indiquée. Refermez le compartiment des piles. Indication de l'état de charge des piles : ) : les piles sont entièrement chargées. ) : les piles sont partiellement chargées.

) : les piles sont déchargées. Remplacez-les par des piles neuves.

Si vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant une période prolongée et le rangez sans en retirer les piles, celles-ci risquent se décharger progressivement. Pensez par conséquent à les retirer de l'appareil si le cas se présente. Les piles risquent de ne pas fonctionner correctement à des températures inférieures à 0 ºC ou supérieures à 40 ºC.

Insertion et retrait d'une carte mémoire

Éteignez l'appareil photo. Ouvrez le compartiment des piles. Insérez la carte mémoire et appuyez dessus jusqu'au déclic d'enclenchement. Appuyez également sur le rebord de la carte mémoire pour la déverrouiller et la retirer. Refermez le compartiment des piles. Fixation de la dragonne

4. Boutons et fonctions

Mise en marche et arrêt

Appuyez sur le bouton marche-arrêt pour allumer l'appareil photo. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour éteindre l'appareil photo. Bouton marche-arrêt

Si vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant un certain temps, ce dernier s'éteint automatiquement. Obturateur Obturateur

Appuyez à mi-chemin sur le bouton de l'obturateur pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. Bouton de zoom

Appuyez sur la touche T (téléobjectif) du bouton de zoom pour afficher l'indicateur de la barre de zoom et l'état de zoom actuel en haut de l'écran LCD. Appuyez sur la touche W (grand angle) du bouton de zoom pour repositionner l'indicateur de la barre de zoom en vue grand angle. L'appareil photo est équipé d'un zoom optique de 3.0x et d'un zoom numérique de 5.0x au maximum.

Le mode de lecture vous permet de regarder, supprimer ou retoucher des images sur l'écran LCD. Sélectionnez le mode de lecture en appuyant sur le bouton de lecture ( Le mode/bouton de lecture affiche les photos, vidéos et enregistrements vocaux sauvegardés. Sélectionnez une photo à l'aide des touches Gauche et Droite du bouton MENU. Appuyez sur la touche Gauche ou Droite et maintenez-la enfoncée pour effectuer une lecture rapide des photos. Mode Photo Vidéo Enregistrement vocal Fonctionnement de base

Pour régler la balance des blancs et la valeur ISO, vous devez sélectionner le mode Programme (

Pour régler la valeur EV, appuyez sur le bouton Supprimer / Exposition ( Appuyez sur les touches Gauche / Droite pour définir la valeur d'exposition. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre –2,0 EV et +2,0 EV (par incréments de 0,5 EV). Une fois la valeur définie, appuyez sur le bouton MENU pour confirmer le réglage. Plus la valeur EV est élevée, plus l'image sera lumineuse.

Pour régler la valeur ISO, vous devez sélectionner le mode Programme, puis appuyer sur le bouton Supprimer / Exposition ( Appuyez sur les touches Haut / Bas pour basculer entre les réglages EV, ISO et la balance des blancs. Appuyez sur les touches Droite / Gauche pour définir la valeur ISO, puis sur le bouton MENU pour confirmer le réglage. Balance des blancs

Pour régler la balance des blancs, vous devez sélectionner le mode Programme, puis appuyer sur le bouton Supprimer / Exposition ( Appuyez sur les touches Haut / Bas pour basculer entre les réglages EV, ISO et la balance des blancs. Appuyez sur les touches Droite / Gauche pour définir la valeur désirée pour la balance des blancs, puis sur le bouton MENU pour confirmer le réglage. Auto Réglage automatique de la balance des blancs Lumière du jour Dans des conditions d'éclairage intense Nuageux Par temps nuageux Crépuscule Au coucher ou au lever du soleil Fluorescent Dans des conditions d'éclairage fluorescent Tungstène Dans des conditions d'éclairage tungstène Personnalisé Selon l'éclairage ambiant

Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu de sélection. Lorsque le menu apparaît sur l'écran LCD, utilisez à nouveau le bouton MENU pour déplacer le curseur vers le sous-menu désiré ou sélectionner une option de menu. Touche Haut/Lecture/Pause/Macro

Appuyez sur la touche Haut ( ) du bouton MENU pour déplacer le curseur vers le sous-menu supérieur. Lorsque le menu n'est pas affiché à l'écran LCD, la touche Haut ( ) est utilisée pour la fonction macro. En mode de lecture, la touche Haut sert également de bouton de lecture et de pause pour lire un fichier d'enregistrement vocal ou vidéo. Touche Droite/Flash

Appuyez sur la touche Droite ( droite.

La touche Droite ( ) du bouton MENU pour déplacer le curseur vers la ) est également utilisée pour la fonction de flash. Touche Bas/Note audio

Appuyez sur la touche Bas ( ) du bouton MENU pour déplacer le curseur vers le bas. Deux modes vous permettent d'ajouter des données audio (voix) à une photo enregistrée :

Appuyez sur la touche Gauche du bouton MENU pour déplacer le curseur vers la gauche. Retardateur activé sur 10 sec. ( ) : la photo sera automatiquement prise 10 secondes après avoir appuyé sur le bouton de l'obturateur. Retardateur activé sur 2 sec. ( ) : la photo sera automatiquement prise 2 secondes après avoir appuyé sur le bouton de l'obturateur. ) : la première photo sera prise après 10 secondes. La Double retardateur ( deuxième photo sera prise quelques secondes seulement après la première. Après avoir appuyé sur le bouton de l'obturateur, deux photos seront prises à la suite.

Prise de vue Prise de vue

1. Appuyez sur le bouton marche-arrêt de l'appareil photo.

2. Appuyez à mi-chemin sur le bouton de l'obturateur.

3. Appuyez à fond sur le bouton de l'obturateur pour prendre la photo.

Zoom Appuyez sur la touche W (grand angle) ou T (téléobjectif) du bouton de zoom. Si le symbole de tremblement d'image ( ) s'affiche, il est conseillé d'utiliser un trépied ou autre dispositif permettant de stabiliser l'appareil photo. Sélection du mode Mode Auto Dans ce mode, les réglages par défaut suivants sont automatiquement verrouillés et ne peuvent par conséquent pas être modifiés. (a) (b) (c) (d) (e) Mesure : Multi Netteté : Normale Effet : Normal Photo (en continu) : Simple Modes de flash disponibles : (1) Flash automatique (2) Anti-yeux rouges (3) Flash désactivé Mode Programme Après la procédure ci-dessus, vous pouvez appuyer de nouveau sur le bouton MENU pour configurer vos propres paramètres d'image. En mode Programme, les réglages de mesure d'exposition, netteté, effet, balance des blancs, flash et ISO peuvent être effectués manuellement.

Mode Portrait Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Photo (en continu) : Simple (d) Modes de flash disponibles : (1) Flash automatique (2) Anti-yeux rouges (3) Flash désactivé Mode Portrait nuit Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Photo (en continu) : Simple (e) Modes de flash disponibles : (1) Flash automatique (2) Anti-yeux rouges (3) Activé (4) Synchronisation lente (5) Flash désactivé Mode Crépuscule Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Balance des blancs : Lumière du jour (e) Photo (en continu) : Simple (f) Flash : Désactivé Mode Feu d'artifice Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Balance des blancs : Lumière du jour (e) Photo (en continu) : Simple (f) Flash : Désactivé

Mode Plage Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Photo (en continu) : Simple (e) Modes de flash disponibles : (1) Flash automatique (2) Anti-yeux rouges (3) Flash désactivé Mode Paysage Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Photo (en continu) : Simple (e) Modes de flash disponibles : (1) Flash automatique (2) Anti-yeux rouges (3) Flash désactivé Mode Paysage nuit Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Balance des blancs : Auto (e) Cadre image : Désactiver (f) Photo (en continu) : Simple (g) Modes de flash disponibles : (1) Synchronisation lente (2) Flash désactivé Mode Contre-jour Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Photo (en continu) : Simple (e) Flash : Activé Mode Bougie Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Balance des blancs : Lumière du jour (e) Photo (en continu) : Simple (f) Flash : Désactivé

Mode Vente aux enchères Dans ce mode, les réglages suivants sont verrouillés : (a) Mesure : Multi (b) Netteté : Normale (c) Effet : Normal (d) Photo (en continu) : Simple (e) Flash : Désactivé

Sélection mode Cette fonction permet de sélectionner le type de scène de l'image parmi les options suivantes : ) Crépuscule

) Paysage nuit Résolution (par déf. : 8M) Ce réglage vous permet de sélectionner la résolution de l'image. (8M) 3264 x 2448 (5M) 2592 x 1944 (3M) 2048 x 1536 (1M) 1280 x 960 Mesure (par déf. : Multi) Ce réglage vous permet d'augmenter le niveau d'exposition afin d'obtenir des photos plus claires et lumineuses. Mesure Multi ( Le niveau d'exposition est calculé en fonction de la moyenne des sources de lumière disponibles dans la zone de l'image. Sélectionnez cette option pour un usage général. Mesure Spot ( Si le sujet de la photo se trouve en contre-jour ou si le contraste est faible, vous pouvez utiliser cette option pour rendre votre sujet plus lumineux. Netteté (par déf. : Normale) DOUCE NORMALE VIVACE Cet effet permet d'atténuer et d'adoucir les contours de la photo prise (idéal pour les retouches d'images sur ordinateur). Cet effet permet d'affiner les contours de la photo prise (idéal pour l'impression de photos). Cet effet permet de lisser les contours de l'image. La photo prise semble plus nette, mais elle risque de contenir davantage de bruit. Qualité (par déf. : Fine) Ce réglage permet de sélectionner la qualité des photos : ) SUPER FINE

Photo (en continu) (par déf. : Simple)

) : une seule photo est prise. ) : pour activer la fonction de prises de vue en rafale, appuyez sur le

bouton de l'obturateur et maintenez-le enfoncé, puis relâchez-le. Remarque : La fonction de photos en rafale ne se désactive que si vous sélectionnez l'option "SIMPLE". Effet (par déf. : Normal) NORMAL N&B SÉPIA NÉGATIF Aucun effet spécial n'est appliqué à l'image. Convertit l'image en noir et blanc. Donne à l'image une teinte marron jaunâtre. Convertit l'image en son contraire, à l'instar d'un négatif photo. Informations OSD (par déf. : Détaillées) Cinq options d'affichage sont disponibles :

1. DÉSACTIVER : aucune information ne s'affiche à l'écran.

2. GÉNÉRALES : seules les informations essentielles s'affichent.

3. DÉTAILLÉES : les informations s'affichent en détail.

4. GRILLE 3X3 : un quadrillage de 9 cases s'affiche sur l'écran LCD pour vous aider à

5. GRILLE 6X4 : un quadrillage de 24 cases s'affiche sur l'écran LCD pour vous aider à

cadrer votre sujet. Remarque : Sélectionnez l'option "DÉSACTIVER" pour masquer la grille si elle ne vous est pas utile. Détection visage (par déf. : Activer) Qu'est-ce que la détection des visages ? Cette fonction permet d'effectuer la mise au point des visages. Elle fonctionne quelle que soit la position de l'appareil photo (à l'horizontale ou à la verticale).

  • Elle est uniquement disponible avec des photos.
  • Elle doit être utilisée dans une portée de 2,5 m au maximum. Cette fonction n'est pas recommandée dans les cas suivants :

1. Le sujet porte des lunettes, un chapeau ou des cheveux assombrissant son visage.

2. Le sujet se trouve de profil ou a la tête penchée.

3. Le sujet est trop éloigné pour en distinguer le visage.

Résolution Les résolutions vidéo disponibles sont les suivantes : 720 x 480 640x 480 320 x 240

Mesure Ce réglage vous permet d'augmenter le niveau d'exposition afin d'obtenir des photos plus claires et lumineuses. Mesure Multi Appuyez sur le bouton ( ) de l'appareil photo pour passer en mode vidéo. Appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez le mode Mesure. Le niveau d'exposition est calculé en fonction de la moyenne des sources de lumière disponibles dans la zone de l'image. Sélectionnez cette option pour un usage général. Mesure Spot Appuyez sur le bouton ( ) de l'appareil photo pour passer en mode vidéo. Appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez le mode Mesure. Si le sujet de la photo se trouve en contre-jour ou si le contraste est faible, vous pouvez utiliser cette option pour rendre votre sujet plus lumineux. Effet NORMAL N&B SÉPIA NÉGATIF Aucun effet spécial n'est appliqué à l'image. Convertit l'image en noir et blanc. Donne à l'image une teinte marron jaunâtre. Convertit l'image en son contraire, à l'instar d'un négatif photo. Informations OSD Trois options d'affichage sont disponibles :

1. DÉSACTIVER : aucune information ne s'affiche à l'écran.

2. GÉNÉRALES : seules les informations essentielles s'affichent.

3. DÉTAILLÉES : les informations s'affichent en détail.

8. Mode d'enregistrement vocal

1. Appuyez sur le bouton de mode et sélectionnez le mode d'enregistrement vocal (

2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour démarrer l'enregistrement ; appuyez de

nouveau sur ce bouton pour arrêter l'enregistrement.

3. Appuyez sur le bouton de lecture/pause (

) pendant l'enregistrement pour le mettre en pause ou le reprendre.

Protéger Protection de photos spécifiques

1. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l'option "PROTÉGER".

2. Choisissez l'option "SÉLECTION" et appuyez sur le bouton MENU pour confirmer le

3. Sélectionnez une photo et appuyez sur la touche T (téléobjectif) du bouton de

) s'affiche à l'écran lorsque la protection est active.

5. Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer la protection de la ou des photos

6. Pour annuler la protection, appuyez sur la touche T (

) ou W (grand angle) ( ) du bouton de zoom. ) pour revenir en mode de lecture.

7. Appuyez sur le bouton de l'obturateur (

Protection de toutes les photos

1. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l'option "PROTÉGER".

2. Choisissez l'option "TOUT" et appuyez sur le bouton MENU pour confirmer le réglage.

3. Pour annuler la protection, appuyez sur la touche T (

) ou W ( ) du bouton de zoom. Diaporama Résumé des étapes :

DIAPORAMA : cette option permet de démarrer le diaporama après avoir défini les paramètres INTERVALLE et EFFET. Vous pouvez effectuer une lecture unique ou en boucle du diaporama. INTERVALLE : cette option vous permet de définir l'intervalle de temps entre l'affichage de chaque photo. EFFET : cette option permet d'appliquer des effets spéciaux au diaporama (5 effets disponibles). Remarque : Après avoir défini les paramètres INTERVALLE et EFFET, sélectionnez l'option DIAPORAMA, puis l'option LIRE / RÉPÉTER pour le démarrer.

Supprimer Résumé des étapes :

Vous pouvez SUPPRIMER des photos de 2 façons :

1. Appuyez sur le bouton Supprimer / Exposition (

2. Sélectionnez l'option "Supprimer" à l'écran pour supprimer la photo ou l'option "Annuler"

pour annuler l'opération de suppression. Suppression de toutes les photos

1. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l'option "SUPPRIMER".

2. Sélectionnez l'option "TOUT" et appuyez sur le bouton MENU.

3. Sélectionnez l'option "SUPPRIMER" pour confirmer la suppression de toutes les photos

ou sur le bouton "ANNULER" pour annuler l'opération.

4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour confirmer.

DPOF Résumé des étapes :

Cette fonction est uniquement disponible si une carte mémoire a été insérée. L'option "DPOF" vous permet d'indiquer la quantité de photos à imprimer (30 max.) sur votre carte mémoire. [UNE PHOTO] - Pour indiquer le nombre de copies de l'image sélectionnée. [TOUTES] Pour indiquer le nombre de copies de toutes les photos (à l'exception des fichiers vidéo et des fichiers d'enregistrement vocal). Remarque : Si aucune carte mémoire n'a été insérée, la fonction "IMPRESSION" ne s'affiche pas sur l'écran LCD. Copier sur carte Résumé des étapes :

Cette fonction permet de copier sur une carte mémoire toutes les photos enregistrées dans la mémoire flash interne de l'appareil photo.

Redimensionner Résumé des étapes :

Cette fonction vous permet de redimensionner vos photos.

1. Sélectionnez la photo à redimensionner.

2. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l'option "REDIMENSIONNER".

3. Choisissez la taille d'image désirée.

4. Vous pouvez sélectionner la photo de votre choix comme image de démarrage en

sélectionnant les options "IMAG PERSO1" et "IMAG PERSO2". Remarque : Pour définir les options "IMAG PERSO1" et "IMAG PERSO2" comme image de démarrage, reportez-vous à la section "Image de démarrage" sous "Mode de configuration. Rotation Résumé des étapes :

Ce réglage vous permet de faire pivoter l'image. Les options disponibles sont : DROITE 90°, GAUCHE 90°, 180°, HORIZONTALE et VERTICALE.

1. Sélectionnez la photo à faire pivoter.

2. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l'option "ROTATION".

3. Sélectionnez le type de rotation désiré et appuyez sur le bouton MENU.

4. Après sa rotation, l'image est enregistrée en tant que nouvelle image.

Effet Résumé des étapes :

Cette fonction vous permet d'appliquer des effets spéciaux à vos photos.

1. Sélectionnez la photo à laquelle appliquer un effet spécial.

2. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l'option "EFFET".

3. Sélectionnez le type d'effet spécial désiré et appuyez sur le bouton MENU.

4. Après l'application de l'effet, l'image est enregistrée en tant que nouvelle image.

Pour accéder au mode de configuration, appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l'option "CONFIGURATION". Résumé des étapes :

FORMATER Écran LCD Image de démarrage Son de démarrage Son de l'obturateur Volume système Aperçu rapide Économie d'énergie Impression Date / Heure Langue Fichier USB Fréquence Tout réinitialiser Formater

11. Connexion à l'ordinateur

Connexion à un ordinateur portable ou de bureau Si vous reliez le câble USB à un lecteur de disque ou à un ordinateur portable ou de bureau alors que l'appareil photo est allumé, ce dernier passe automatiquement en mode de stockage de masse sur PC (quel que soit son mode actuel) et éteint son écran LCD. Ce mode vous permet de télécharger vos photos sur l'ordinateur. Ordinateur

12. Spécifications techniques

Capteur d'image Type Capteur CMOS 1/2,5" de 8 mégapixels Pixels effectifs 8 mégapixels (3264 x 2448) Objectif Type d'objectif Zoom optique 3X (équivalent film 35 mm : 36 à 108 mm) Diaphragme F2.8 à F4.8 Zoom Mode photo : 1.1X à 5.0X numérique Mode de lecture : 1.0X à 8.0X (selon la taille de l'image) Écran LCD Écran couleur LCD TFT 2,4" Mise au point Type Mise au point automatique, détection des visages avec mise au point automatique Portée Mode macro : 5 cm à 40 cm (en "grand angle" uniquement) Mode normal : 40 cm à l'infini Obturateur Type Obturateur mécanique et électrique Vitesse Mode normal : 1/2 s à 1/2000 s, Mode nocturne : 4 s à 1/2000 s Exposition Contrôle Autoréglage d’exposition (AE) programmé Équivalent Auto, 100, 200, 400, 800 ISO Flash Modes Auto, auto et anti-yeux rouges, synchronisation lente, flash activé, flash désactivé Effet Normal, Sépia, Négatif, N & B Balance des blancs Auto, Lumière du jour, Nuageux, Tungstène, Fluorescent, Crépuscule, Personnalisé Enregistrement vocal Enregistrement vocal (selon la capacité) Note audio jointe à une photo (10 s max.) Impression de la date Date, Date/Heure, Désactiver (personnalisable) Prise de Photo Mode Simple, Rafale vue Résolution de [8M] : 3264 X 2448 pixels l'image [5M] : 2592 X 1944 pixels [3M] : 2048 X 1536 pixels [1M] : 1280 X 960 pixels Qualité de Super fine, Fine, Normale l'image Retardateur 10 sec., 2 sec., Double (avec voyant) Fonction anti-yeux rouges Prise en charge Détection des visages Détection automatique des visages et optimisation de la mise au point, de la balance des blancs automatique (AWB) et de l'exposition Mode scène Auto, Programme, Portrait, Paysage, Portrait nuit, Paysage nuit, Crépuscule, Contre-jour, Feu d'artifice, Bougie, Plage, Vente aux enchères Résolution 720 x 480 (D1), 640 x 480 (VGA), 320 x 240 Vidéo vidéo (QVGA) Fréquence 30 i/s d'images Cadre image 9 options

Stockage Support Format de fichier Photo Vidéo Audio Interface Alimentation Dimensions (L x P x H) Poids Logiciels Pilote de l'appareil photo Application Mémoire interne : 32 Mo Mémoire externe : prise en charge des cartes SD (4 Go max., SDHC pris en charge) JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 AVI, (format Motion JPEG) Audio pour enregistrement vocal et note audio : WAV Connecteur de sortie numérique : USB 2.0 High Speed (très haut débit) Autre interface : entrée micro 2 piles alcalines AA de type Ni-MH 91,7 x 30 x 61,5 mm Env. 120 g (sans piles ni carte) Windows 2000/ME/XP, Vista32/64 Arcsoft MediaImpression

13. Assistance à la clientèle

Assistance à la clientèle Pour plus d'informations sur la gamme complète des appareils photo numériques AgfaPhoto, visitez notre site : www.plawa.com / www.plawausa.com Service & Réparation (États-Unis / Canada) : 1-866 475 2605 www.plawausa.com Service d'assistance (États-Unis / Canada) : Support-apdc@plawausa.com Ligne tél. SAV & Réparation (UE) : 00800 752 921 00 (depuis le réseau fixe uniquement) Ligne tél. SAV & Assistance (Allemagne) : 0900 1000 042 (1,49 euro/min depuis le réseau fixe allemand uniquement) Service en ligne / Contact international (sauf États-Unis / Canada) : support-apdc@plawa.com Fabriqué par plawa-feinwerktechnik GmbH & Co. KG Bleichereistraße 18 73066 Uhingen Allemagne La marque AgfaPhoto est utilisée sous licence d'Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG. ne fabrique pas ces produits et ne fournit ni garantie ni assistance technique. Pour toute information sur l'assistance technique ou la garantie, veuillez contacter votre distributeur ou le fabricant. Contact : AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com

Mise au rebut des appareils usagés par les utilisateurs privés de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce dernier ne doit en aucun cas être jeté avec les déchets ménagers. Vous êtes l'unique responsable de la mise au rebut correcte de vos appareils électriques et électroniques usagés, qui doivent être déposés dans des centres de recyclage agréés prévus à cet effet. Le tri, la mise au rebut et le recyclage sélectifs des appareils usagés permettent de participer activement à la protection de l'environnement et à celle de votre propre santé. Pour plus d'informations sur les centres de collecte des appareils usagés, veuillez contacter votre mairie, le centre de traitement des déchets ménagers le plus près de chez vous ou votre distributeur. Conformité et stipulations FCC Cet appareil a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1.) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et 2) cet appareil doit être capable de recevoir différentes interférences, y compris les interférences susceptibles de provoquer un mauvais fonctionnement. À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet appareil a été déclaré conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B établies dans la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radio et est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radio s'il n'est pas utilisé conformément aux instructions. L'absence d'interférences dans une installation particulière n'est cependant pas garantie. Si cet appareil crée des interférences avec votre radio ou votre téléviseur, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur. Branchez l'appareil sur une prise de courant située sur un circuit autre que celui auquel est connecté le récepteur. Contactez un distributeur ou un technicien radio/TV qualifié pour plus d'informations. Toute modification non expressément approuvée par les autorités compétentes en matière de conformité peut priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'appareil en question. Si des câbles d'interface blindés ont été livrés avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec le produit, ces derniers doivent être utilisés conformément à la réglementation FCC.