SENSOR 510-X - Appareil photo numérique AGFAPHOTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SENSOR 510-X AGFAPHOTO au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique |
|---|---|
| Résolution | 20 mégapixels |
| Capteur | Capteur CMOS |
| Zoom optique | 10x |
| Écran | Écran LCD de 3 pouces |
| Vidéo | Enregistrement vidéo Full HD 1080p |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 105 x 60 x 30 mm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Cartes mémoire SD/SDHC |
| Type de batterie | Li-ion NP-45A |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | 5.5 W |
| Fonctions principales | Mode automatique, mode manuel, détection de visage, stabilisation d'image |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SENSOR 510-X AGFAPHOTO
Questions des utilisateurs sur SENSOR 510-X AGFAPHOTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SENSOR 510-X - AGFAPHOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SENSOR 510-X de la marque AGFAPHOTO.
MODE D'EMPLOI SENSOR 510-X AGFAPHOTO
Manuel d'utilisateur

Nos you remercions d'avoir choisi cet apparéil photo numérique AgfaPhoto. Veuillez lire attentivement le present manuel d'utilisation afin d'utiliser correctement l' apparéil. Conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment.
Remarque : ce manuel d'utilisation fait-reference aux modèles d'appareils photo suivants :
AgfaPhoto sensor 500-X, AgfaPhoto sensor 505-X et AgfaPhoto sensor 510-X.
Précautions d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité indiquées ci-après. Veillez toujours à ce que l'appareil soit correctement utilisé.
- N'orientez pas l'appareil directement vers le soleil ou vers toute autre source de lumière intense qui risquerait d'endommager votre vue.
- N'essayez pas de modifier vous-même l'appareil ou d'en retarder la carasse. Certains de ses composants internes sont soumis à une haute tension etprésentent un risque d'électrocution s'ilts sont exposés. Seuls les centres de service autorisés sont habilités à effectuer les opérations de maintenance ou de réparation de l'appareil.
- N'utilisez pas le flash à proximé des yeux des animaux et des enfants, au risque d'endommager leur vue. Tenez-vous à un mètre au moins des enfants en bas âge lorsque vous utilisez le flash.
- Protégez l'appareil de l'eau et de tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées. N'utilisez jamais l'appareil sous la pluie ou la neige. L'humidité peut être à l'origine de problèmes internes, d'ou un risque d'électrocution et autres dangers potentiels.
- Rangez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants et des animaux afin d'éviter tout risque d'accident et tout dommage à l'appareil.
- En cas de fumée ou d'odeur étrange émanant de l'appareil, éteignez immédiatement ce dernier et faites-le réparer par le centre de service agréé le plus proche de chez vous. N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires électriques commandés. L'utilisation de sources d'alimentation non expressément recommendées pour cet apparéil risque de provoquer une surchauffe ou une déformation de l' apparéil ou d'être à l'origine d'un incendie, d'une électrocution ou autre accident.
Avis de non-responsabilité
Nous n'assumons aucune responsabilité allant au-delà des dispositions stipulées dans le cadre de la loi sur la responsabilité produit en cas de dommages resultant d'une mauvaise utilisation du produit ou de ses accessoires par l'utilisateur ou par une pierce partie, ou d'une défaillance suite à leur utilisation. Nous nous réservons le droit de modifier ce produit et ses accessoires sans préavis.
Attention! N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil ou d'en retarder des composants. La garantie serait automatiquement annulée.
Files
Pour préserver et prolonger la durée de vie des piles, il est conseillé d'utiliser des piles alcalines AAA ou des piles NiMH rechargeables.
Conservation des piles
Les opérations suivantes utilisent une grande quantité d'énergie fournie par les piles et ne doivent par conséquent être réalisées qu'occasionnellement :
- Utilisation excessive du flash
- Retouche d/images sur l'écran de l'appareil photo
La poussière et saleté peuvent diminuer la durée de vie des piles. Veiliez à nettoyer les contacts du compartment des piles de l'appareil photo à l'aide d'un chiffon propre et humide avant d'y insérer les piles. L'efficacité des piles diminue à des températures inférieures à 5^ . Si vous utilisez l'appareil photo à des basses températures, pensez à emporter avec vous des piles de rechange et assurez-vous qu'elles ne se refroid issent pas trop. Remarque : n'utilisez pas de piles froides ou appariment déchargées, car ce type de pile peut ne plus fonctionner à température ambiente par la suite.
Table des matieres
PRECAUTIONS D'EMPLOI
AVIS DE NON-RESPONSABILITE II
PILES II
CONSERVATION DES PILES II
TABLE DES MATIERES III
MISE EN ROUTE 1
UTILISATION DE CE MANUEL 1
CONTENU DE L'EMBALLAGE 2
DESCRIPTION DE L'APPAREIL PHOTO 3
FIXATION DE LA DRAGONNE 5
INSERTION DES PILES 5
INDICATEUR DE BATTERIE FAIBLE 6
INSERTION D'UNE CARTE MEMOIRE 6
MEMOIRE DE L'APPAREIL PHOTO 7
SELECTION DE L'EFFET COULEUR 27
REGLAGE DE L'EXPOSITION 27
REGLAGE DE L'HorODATEUR 28
LECTURE 29
AFFICHAGE PHOTO 29
LECTUREVIDEO 29
MENUDUMODEDELECTURE 30
MENUDUMODEDELECTURE 30
AFFICHAGE EN MINIATURE 31
DIAPORAMA 32
SUPPRESSION DE FICHIERS 32
SUPPRESSION D'UN FICHIER 32
SUPPRESSION DE TOUS LES FICHIERS 33
FOMATAGE DE LA CARTE SD OU DE LA
MEMOIRE INTERNE 34
VERROILLAGE DES FICHIERS 35
SELECTION DE L'IMAGE DE DEMARRAGE 36
DEFINITION DU LOGO 36
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 44
ASSISTANCE A LA CLIENTELE 46
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES
PAR LES UTILISATEURS PRIVES DE L'UNION
EUROPEENNE 47
Utilisation de ce manuel
Mise en route
Cette section fournit des informations essentielles à connaître avant d'utiliser l'appareil photo.
Fonctionnement de base
Cette section décrit toutes les fonctions d'enregistrement de l'appareil photo.
Enregistrement de base
Cette section déscrit la procédure d'enregistrement de photos, videos et fichiers audio.
Autres fonctions d'enregistrement
Cette section déscrit les opérations d'enregistrement d/images les plus fréquentes.
Lecture
Cette section déscrit les fonctions de lecture, suppression et retouche de photos,VIDEOS et fichiers audio.
Branchements
Cette section déscrit la procédure de connexion de l'appareil photo à un ordinateur ou à un télévisueur.
Annexes
Cette section indique les specifications techniques de l'appareil photo et vous aide à résoudre vos évventuels problèmes d'utilisation.
Les symboles utilisés dans leprésent manuel d'utilisation ont les significations suivantes :
| !Attention | Signale des avertissements à生存 attentivement avant d'utiliser les fonctions correspondantes. |
| ?Conseils | Fournit des conseils utiles lors de l'utilisation de l'ordinateil photo. |
| Indique la page de référence. |
Contenu de l'emballage



Appareil photo AgfaPhoto sensor
Câble USB / AV
2 piles AAA



Étui de transport
Dragonne

CD-ROM d'installation du calculaté de l'ordre
Guide rapide
Description de l'appareil photo

- Flash
- Voyant du retardateur
3.Objectif

- Voyant d'alimentation
- Écran LCD
- Bouton de lecture
Bouton multidirectionnel
- Bouton OK
- Bouton Droite
- Bouton Bas
- Bouton Haut
- Bouton Gauche
- Bouton de menu

- Bouton de l'obturator
- Bouton de mode
- Bouton marche-arrêt
- Microphone


- Oeillet de la dragonne
- Compartiment des piles
- Prise USB

- Fixation pour trépied
Fixez la dragonne à votre apparéil photo comme indiqué sur la figure ci-dessous.


Attention
- Ne faites pas virevolter l'appareil photo autour de la dragonne.
Insertion des piles
Cet apparéil photo fonctionné à l'aide de deux piles alcalines AAA ou deux piles NiMH rechargeables.
1 Ouvrez le compartment des
piles.
Pour cela, faites glisser le cache du compartment dans le sens indiqué par la flèche.

2 Insérez les piles.
Insérez deux piles AAA en respectant la polarité (+) et (-) indiquée à l'intérieur du compartment.

3 Refermez le compartment des
piles.


Un indicateur de batterie faible s'affiche sur l'écran LCD lorsque les piles sont pratiquement déchargées. Remplacez-les au plus vite dés que cet indicateur s'affiche.

Attention
- Le remplacement des piles par un type de pile incorrect et non recommandé dans les générées instructions comporte un risque d'explosion.
Assurez-vous d'eteindre l'appareil photo avant d'insérer ou de retarder les piles.
Utilisez uniquement des piles alcalines ou NiMH avec cet apparéil photo. L'utilisation de tout autre type de pile n'est pas recommandée. - Remplacez toujours les deux piles en même temps et ne mélangez jamais de piles usées avec des piles neuves.
- Retirez les piles si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- L'appareil peut chauffer après une utilisation de longue durée. Cela est tout à fait normal.
Insertion d'une carte mémoire
Vouss pouvez utiliser des cartes SD avec cet apparéil photo numérique. L'emplacement pour carte mémoire se situe à côté du compartment des piles.
1
Ouvrez le compartment des piles.
Pour cela, faites glisser le cache du compartment dans le sens indiqué par la flèche.

2
Insérez la carte.
Insérez la carte en orientant son étiquette vers le haut et la flèche vers l'intérieur.


Conseils
- Pour-retirer la carte, appuyez delicatement sur le bord de la carte, puis relâchéz pour faire légèrement dépasser la carte de son logement. Retirez la carte et reférmez le compartment des piles.


Attention
- Si vous insérez ou retirez une carte lorsqu'ellappeil photo est allumé, vous risquez d'endommager la carte ou les données qu'elle contient.
- Ne touchez pas les contacts situés à l'arrière de la carte.
Mémoire de l'appareil photo
L'appareil photo est doté d'une mémoire interne. Si aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil, toutes les images et vidés enregistrées depuis l'appareil photo sont stockées dans la mémoire interne. En revanche, si une carte mémoire est insérée, les images et les vidés sont automatiquement stockées sur cette dernière.
Mise en marche et arrêt
1 Appuyez sur le bouton marche-arrêt (1) pour allumer l'appareil photo en mode photo. L'appareil est mis sous tension et le voyant d'alimentation (2) s'allume en rouge.

2 Appuyez de nouveau sur le bouton marche-arrêt (1) pour eteindre l'appareil. L'appareil est mis hors tension et le voyant d'alimentation s'eteint.

Conseils
- Vous pouvez allumer l'appareil photo sans aucun son de démarrage ni de fonctionnement en réglient les paramètres [Affichage logo] et [Sonnerie].
Pour basculer entre le mode photo et le mode de lecture : ( page 13)..
Mode d'économie d'énergie
Pour économique de l'énergie, l'écran LCD s'esteint automatiquement 30 secondes après la dernière utilisation de l'appareil (paramètre par défaut). Appuyez sur un bouton autre que le bouton marche-arrêt pour rallumer l'écran. Lorsque la fonction d'économie d'énergie a été active pendant le début défini, l'appareil s'esteint complètement. Appuyez sur le bouton
marche-arrêt pour le remetre en marche. Vous pouvez modifier le salarié d'extinction automatique à l'aide de la fonction [Arrêt auto] du menu de configuration.

Attention
La fonction d'économie d'énergie n'est pas disponible dans les cas suivants :
- Pendant l'enregistrement deVIDEOS ou de fichiers audio
- Pendant la lecture deVIDEOS ou de fichiers audio
- Pendant la lecture d'un diaporama
- Pendant la connexion de l'appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante à travers le cable USB.
Réglage de la date/heure et de la langue d'affichage
Lorsque vous utilisez l'appareil photo pour la première fois, vous devez selectionner la langue désirée et régler la date et l'heure avant de pouvoir utiliser l'appareil.
Sélection de la langue
1
Allumez l'appareil photo et passez en mode de configuration.

page 16)
2
Sélectionnez l'option [Langue].
Appuyez sur la touche de direction ou pour selectionner l'option [Langue], puis sur la touche pour afficher le sous-menu correspondant.
3
Sélectionnez la langue désirée.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner la langue désirée, puis sur la touche OK de ce même bouton pour appliquer le réglage.
4
Appuyez sur le bouton de menu pour quitter le menu.
Langue
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
OK:Definir

1
Allumez l'appareil photo et passez en mode de configuration.

page 16)
2
Sélectionnez l'option [Date/heure].
Appuyez sur la touche l ou l du bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Date/heure], puis sur la touche l pour afficher le sous-menu correspondant.
Date/heure
2007
/03/15
06:16
OK. Définir
3
Réglez la date et l'heure.
Appuyez sur la touche 4 ou 5 du bouton multidirectionnel pour changer la valeur à l'emplacement du curseur. Appuyez sur la touche 4 du bouton multidirectionnel pour déplacer le curseur entre les différents champs de date et heures.

Conseils
- Maintenez enfoncée la touche l ou l pour changer les valeurs de façon progressive et continue. Pour plus d'informations sur le réglage de la date et de l'heure (: page 28).
4
Appliquez le réglage.
Une fois les réglages effectués, appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel pour appliquer le réglage. Appuyez ensuite sur le bouton de menu pour quitter le menu de configuration.
Écran LCD
L'écran LCD permet d'afficher les images à l'écran pendant leur enregistrement, d'effectuer des réglages et de regarder des photos déjà enregistrées. Les indicateurs suivants s'affichent sur l'écran LCD lors de l'enregistrement ou la lecture d'images.

1 Mode photo
2 Résolution :

2592 x 1944

2048 x 1536

1600 × 1200

1280 x 960

640 × 480
3 Balance des blancs :
4 Qualité :

Nuageux

Lum. jour

Fluorescent

Tungstène

Auto

Super

Fine

Normale
5 Carte mémoire insérée
6
Horodateur
7 Nbre de photos prises/Capacité de stockage de photos
8
Valeur EV
-2.0 EV- -2.0 EV
9 Niveau de charge des piles :
10
Retardateur :

Déchéguées

Partiellement chargées

11 Barre du zoom numérique

1 Mode video
2 Résolution:

640 × 480

320 × 240
3 Balance des blancs :
4 Cartememoireinseree

Nuageux

Lum. jour

Fluorescent

Tungstène

Auto
5 Durée d'enregistrement
6 Niveau de charge des piles :

Déchéguées

Partiellement chargées

Entiement chargeses
7 Barreduzoomnumérique

1 Mode de lecture :

Fichier audio

Fichier video

Photo
3 N° du fichier actuel/Nbre total de fichiers enregistrés
2 Indicateur de verrouillage
4 Niveau de charge des piles :

Déchéées

Partiellement chargées

Fonctionnement de base
Changement de mode
Le mode d'enregistrement vous permet d'enregistrer des images et des fischiers vocaux. Le mode de lecture vous permit de regarder, supprimer ou retoucher des images sur l'écran LCD.
Passage entre les modes d'enregistrement et de lecture
En mode d'enregistrement, appuyez sur le bouton de lecture (2) pour passer en mode de lecture.

En mode de lecture, appuyez sur le bouton de lecture (2) pour passer en mode d'enregistrement.
Sélection du mode d'enregistrement
1 Appuyez sur le bouton marche-arrêt pour acceder au mode photo.
Si l'appareil photo est en mode de lecture, appuyez sur le bouton de lecture pour passer en mode d'enregistrement.
2 Appuyez sur le bouton de mode (1) pour passer en mode d'enregistrement.
L'icône du mode d'enregistrement change à chaque nouvelle pression du bouton de mode. Le mode d'enregistrement propose 3 modes : mode photo, mode video et mode audio.
| Afficha ge | Titre | Description |
| Mode photo | Pour prendre des photos. | |
| Mode vvédéo | Pour filmer et enregistrer des vidés. | |
| Mode audio | Pour enregistrer des fichiers audio. |

Attention
Le bouton de mode n'est pas disponible lorsque l'appareil se trouve en mode de lecture.
Menu du mode d'enregistrement
Lorsqu'un menu est affché, le bouton multidirectionnel permet d'effectuer les réglages désirés. Notez que le mode audio ne propose aucun menu. Par conséquent, le bouton de menu n'est pas disponible en mode audio.
1 Menu photo
Allumez l'appareil photo, puis selectionnez le mode photo (page 13).
2 Accedez au menu photo.
Appuyez sur le bouton de menu (2) pour afficher le menu correspondant.

3 Sélectionnez une option.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner l'option désirée.
4 Modifiez le réglage.
Appuyez sur la touche du bouton multidirectionnel (1) pour afficher le sous-menue correspondant. Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner l'option désirée.
Menu photo
| Option de menu | Réglage disponible |
| Résolution | UL/XL/L/M/S |
| Qualité | |
| Balance des blancs | AWB |
| Effet couleur | Couleur / Sépia / Monochrome |
| Exposition | -2.0 EV- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| Horodateur | Activer / Désactiver |
| Retardateur | Désactiver / 10 sec. / 20 sec. |
| Mode rafale | Une photo / Rafale |
Menu video
Passez l'appareil photo en mode video et appuyez sur le bouton de menu pour afficher le menu correspondant.
| Option de menu | Réglage disponible |
| Résolution | 640 x 480 / 320 x 240 |
| Fréquence d'images | 30 i/s ; 15 i/s |
| Balance des blancs | AWB |
| Audio | Activer / Désactiver |
1 Allumez l'appareil photo et passez en mode d'enregistrement ou le mode de lecture.
page 13)
2 Appuyez sur le bouton de menu (2) pour afficher le menu d'enregistrement ou de lecture. Le menu affché varie selon le mode sélectionné (enregistrement ou lecture).


3 Accédez au menu de configuration.
Appuyez sur la touche du bouton multidirectionnel (1) et selectionnez l'option [Config.] pour afficher le menu de configuration.
4 Sélectionnez une option.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner une option de menu, puis sur la touche de ce même bouton (1) pour afficher le sous-menu correspondant.
5 Modifiez le réglage.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner l'option désirée, puis sur la touche OK de ce même bouton (1) pour appliquer le réglage.
6 Appuyez sur le bouton de menu (2) pour afficher le menu correspondant.
| Option | Fonction |
| Langue | Sélectionnez la langue désirée pour l'affichage du menu et des autres informations parmi les langues suivantes : [English] : Anglais, [Deutsch] : Allemand, [Italiano] : Italien, [Español] : Espagnol, [François] : Français, [Português] : Portugais, [Nederlands] : Néerlandais, [Magyar] : Hongrois, [Türk] : Turc, [Čestina] : Tchéque, [Polski] : Polonais, [Yüstký] : Russe, [Еλληνικά] : Grec, [体中文] : Chinois simplifié, [日本語] Japonais |
| Arrêt auto | Pour économique de l'énergie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après le délié prédéfini. Trois options sont disponibles : [Dé族自治] / [60 sec.] / [120 sec.] |
| Sortie TV | Vous pouvez afficher vos images sur un écran de télévision à l'aide du cable AV fourni. La sortie video doit être définie sur NTSC ou PAL en fonction de la région d'utilisation de l'appareil. [NTSC] : continent américain, Japan et autres. [PAL] : Europe, Océanie et autres. |
| Affichage logo | Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver l'affichage de l'image de démarrage. [Activer] / [Dé族自治] |
| Fréquence lum. | Définissez ce paramètre sur 60 Hz ou 50 Hz en fonction de la région d'utilisation de l'appareil. [50 Hz] / [60 Hz] |
| Date/heure | Enregistre la date et l'heure de l'enregistrement. |
| Sonnerie | Permet d'activer ou de désactiver le son de fonctionnement de l'appareil. [Activer] / [Dé族自治] |
| Formater | Permet d'effacer toutes les données de la carte mémoire (si vous utilisez une carte) ou de la mémoire interne (si aucune carte n'est insérée). Toutes les données seront effacées, y compris les fichiers protégés. Assurez-vous de télécharger les fichiers les plus importants sur votre ordinateur avant de procédé au formatage. [Oui] / [Non]. |
| Param. par déf. | Permet de rétablier tous les paramètres par défaut des menus et boutons de l'appareil. Notez toutes que le réglage [Date/heure] reste inchangé après le rétablissement des paramètres par défaut. |
| Mode USB | Vous pouvez utiliser cet apparéil photo en tant que webcam ou disque amovible. [Webcam] : configure l' apparéil photo comme une webcam ; [Stock. masse] : configure l' apparéil comme un disque amovible. |
| Version microprogr. | Cette option affiche la version du logiciel. |
Enregistrement de base
Prises de vue

Allumez l'appareil photo et passez en mode photo.
page 13)

Cadrez le sujet à l'écran.
Centrez le sujet à prendre en photo à l'intérieur du cadre de mise au point de l'écran LCD.


Prenez la photo.
Appuyez à fond sur le bouton de l'obturator pour prendre la photo.

Attention
Assurez-vous que vos doigs ts ou que la dragonne ne gene pas l'objectif.
- Ne retirez pas la carte mémoire ni les piles lorsque l'appareil photo enregistre une photo, au risque que cette dernière ne soit pas correctement sauvégardée.
Définition de la résolution et de la qualité
Vous pourrait définir une résolution d'image et une qualité inférieures afin de réduire la taille des images et prendre un plus grand nombre de photos. Sélectionnez le réglage ajusté en fonction de la qualité d'image souhaitée et de l'utilisation qui en sera faite.
| Taille d'image AgfaPhoto sensor 505-X | Format d'affichage | ||
| U | 2592 x 1944 | Format d'impression supérieur au format A4 | Plus large |
| XL | 2048 x 1536 | ||
| L | 1600 x 1200 | ||
| M | 1280 x 960 | Format d'impression de type carte postale ou piece jointe de courrier | Plus petit |
| S | 640 x 480 | ||
| Taille d image AgfaPhoto sensor 510-X | Format d'affichage | ||
| 3264 x 2448 | Format d'impression supérieur au format A4 | Plus large | |
| 2592 x 1944 | |||
| 2048 x 1536 | |||
| 1600 x 1200 | Format d'impression de type carte postale ou piece jointe de courrier | Plus petit | |
| 640 x 480 | |||
| Taille d'image AgfaPhoto sensor 500-X | Format d'affichage | ||
| U | 2592 x 1944 | Format d'impression supérieur au format A4 | Plus large |
| XL | 2048 x 1536 | ||
| L | 1600 x 1200 | Plus petit | |
| M | 1280 x 960 | Format d'impression de type carte postale ou piece jointe de courrier | |
| S | 640 x 480 | ||

Attention
- La résolution et la qualité sélectionnées affectent la taille de l'image.
| Compression | Objectif | ||
| Super | Pour des photos de qualité supérieure. | Qualité supérieurie | |
| Fine | Pour des photos de bonne qualité. | ||
| Normale | Pour des photos de qualité standard. | Qualité inférieure | |
Fonction de zoom
Votre apparéil photo offre une fonction de zoom numérique permettant d'effectuer un zoom avant ou arrière de vos sujets. Le zoom numérique agrandit ou réduit la taille de l'image par le biais d'un processus logiciel.
1
Définissez le facteur de zoom désiré et dirigez l'objectif de l'appareil vers le sujet à prendre en photo.
2
Appuyez sur la touche l ou l dubouton multidirectionnel (1) pour composer l'image à l'écran.
[W]: zoom arrrière pour une vue "grand angle".
[T]: zoom avant pour une vue "telé".
- Lorsque le bouton de zoom est enforcé, la barre de zoom s'affiche sur l'écran LCD.

3
Appuyez sur le bouton de
I'obturator pour prendre la photo.

Conseils
- Le zoom numérique agrandit la partie centrale d'une image par le biais d'un processus logiciel d'interpolation.
- Le zoom numérique permet d'agrandir jusqu'à 4 fois environ la taille d'origine.
- Plus le facteur de zoom est élevé, plus la qualité de l'image est réduite.
Flash
Le flash permet de prendre des photos non seulement lorsque l'éclairage est insuffisant, mais également lorsque le sujet se trouve dans une zone d'ombre ou en contre-jour. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de flash pour faire défilier les différents modes de flash disponibles. Le flash n'est pas disponible lors de prises de vue en continue (rafale) ou d'un enregistrement video.

Allumez l'appareil photo et passez en mode photo.
page 13)


Appuyez sur le bouton
multidirectionnel (1) pour changer de mode flash.
L'icone du flash (2) change à chaque nouvelle pression du bouton de flash.

Flash auto :
Le flash se déclença
automatiquement pour les prises
de vue dans des conditions
d'éclairage insuffisantes.


Flash toujours activé :
Le flash se déclenché à chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient les conditions d'éclairage.

Flash désactivé :
Le flash ne se déclenché jamais, même dans des conditions d'éclairage insuffisantes.
3
Appuyez sur le bouton de l'obturator pour prendre la photo.
Att
Le temps de chargement du flash peut augmenter si les piles sont faibles.
- L'écran reste noir lorsque le flash est en cours de chargement. Patientez jusqu'à la fin du chargement avant de prendre une nouvelle photo.
- En cas de prise de vue avec flash dans un environnement lumineux, les facules provoqueront une mauvaise exposition de l'image.
Retardateur
Utilisez le retardateur pour définir le salarié à s'écouler entre le moment où vous appuyez sur le bouton de l'obturator et le moment où la photo est prise. Utilisez le mode rafale pour prendre plusieurs photos à la suite.
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionné le mode photo (page 13).
2 Accedez au menu d'enregistrement (page 16).
3 Modifiez le réglage.
Appuyez sur la touche du bouton Mode pour afficher le sous-menu, puis sur la touche ou pour selectionner l'option [Retardateur], et enfin sur la touche OK de ce même bouton pour confirmer le réglage.
Désactiver : le retardateur n'est pas activé.

10 sec.:
Le bouton de l'obturator se déclenché après 10 secondes.

20 sec.:
Le bouton de l'obturator se déclenché après 20 secondes.
4 Appuyez sur le bouton de menu pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton de l'obturator pour prendre la photo.

Conseils
- Lorsque vous utilisez la fonction du retardateur, assurez-vous d'utiliser un trépied ou de placer l'appareil photo numérique sur une surface plane et stable.
- Lorsque vous utilisez la fonction du retardateur, le voyant correspondant clignote avant la prise de vue, puis s'éteint une fois la photo prise.
Utilisez cette fonction pour prendre 3 photos à la suite.
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionnee le mode photo (page 13).
2 Accédez au menu photo (page 15).
Appuyez sur la touche l ou l du bouton multidirectionnel pour sélectionner l'options [Mode rafale].
3 Modifiez le réglage.
Appuyez sur la touche du bouton Mode pour afficher le sous-menu. Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Rafale], puis sur la touche OK de ce même bouton pour confirmer le réglage.
Une photo : appuyez une fois sur le bouton de l'obturator pour prendre une seule photo.
Rafale : appuyez une fois sur le bouton de l'obturator pour prendre trois photos à la suite.
4 Appuyez sur le bouton de menu pour quitter le menu.
Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre des photos. Le flash n'est pas disponible avec le mode rafale.
Enregistrement video
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionnee le mode video (page 13).
2 Cadrez le sujet à l'écran.
Centrez le sujet à prendre en photo à l'intérieur du cadre de mise au point de l'écran LCD.
3 Démarrez l'enregistrement.
- Appuyez sur le bouton de l'obturator pour démarrer l'enregistrement.
L'écran LCD affiche le temps d'enregistrement. - Le réglage de la balance des blancs est défini sur les paramètres de la première image et verrouillé.
4 Mettez fin à l'enregistrement.
- Appuyez de nouveau sur le bouton de l'obturator pour arrêté l'enregistrement.
- L'appareil arrêté automatiquement l'enregistrement lorsque la capacité de la mémoire a atteint son maximum.
Attention)
- La barre de zoom ne s'affiche pas lorsque le zoom numérique est utilisé en mode video.
Définition de la taille video
Taille video et fréquence d'images
| Résolution | Fréquence d'images | ||
| 640 x 480 | 30 i/s; 15 i/s | Qualité supérieure | |
| 320 x 240 | 30 i/s; 15 i/s | Qualité inférieure | |
Enregistrement de fichiers audio
1
Allumez l'appareil photo et passez en mode audio. (page 13)
2
Appuyez sur le bouton de l'obturateur (1) pour démarrer l'enregistrement.
La voix est enregistrée à travers le microphone (2) de l'appareil photo. Veillez à ne pas toucher le micropendant l'enregistrement.

3
Appuyez de nouveau sur le bouton de l'obturator pour arrêtier l'enregistrement.
L'appareil arrête automatiquement l'enregistrement lorsque la capacité de la mémoire a atteint son maximum.
Lecture de fichiers audio
1
Allumez l'appareil photo, puis selectionné le mode de lecture (page 13.
2
Appuyez sur la touche Droite ou Gauche du bouton multidirectionnel pour selectionner le fichier audio (WAV).
3
Démarrez la lecture.
Appuyez sur le bouton de l'obturator pour démarrer la lecture du fichier audio. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour arrêté le fichier audio. Appuyez sur le bouton de menu pour lemettre en pause. Lorsque le fichier audio est en pause, appuyez de nouveau sur le bouton de menu pour en reprendre la lecture.

tention
- Notez que cet apparéil photo n'incorporeaucun haut-parleur. Par conséquent, la fonction de volume est uniquement disponible si vous le connectez à un télévisueur ou un ordinateur pour y direvots fichiers.
Autres fonctions d'enregistrement
Réglage de la balance des blancs
Réglez la balance des blancs en fonction des différentes sources de lumière (soleil, éclairage incandescent (tungstène) ou fluorescent).
| Option | Description |
| AWB | Corrige automatiquement la balance des blancs. Idéal pour prendre une photo normale. |
| Pour un réglage adapté à des conditions d'ensoleillement intense ou de lumière naturelle. | |
| Pour un réglage adapté à des conditions d'éclairage en intéieur normales. Corrige le ton orangé généré par les ampoules électriques d'intérieur. Idéal pour prendre des photos en intéieur sans flash en cas d'éclairage tungstène ou halogène. | |
| Idéal en cas d'éclairage fluorescent. Corrige le ton vert généré par les éclairages fluorescents. Idéal pour les photos en intéieur sous un éclairage fluorescent. | |
| Idéal pour les photos par temps nuageux ou au crépuscule. |

Conseils
- Pourdéfinirfacillementla balance des blancs correcte, prenez plusieurs fois en photo une feuille de papier blanche en sélectionnant manuellement divers réglages de balance des blancs et comparez les différents tons de blanc obtenus. Le ton de blanc le plus réaliste et le plus fidèle à l'original correspond au réglage de balance des blancs le plus adapté aux conditionsd'éclairageactuelles.
Sélection de l'effet couleur
Sélectionnez l'effet couleur désiré pour appliquer une teinte particulière à l'image.
| Option | Description |
| Couleur | Réflète la vérable couleur de l'objet. |
| Sépia | Ajoute un ton sépia à l'image. |
| Monochrome | Les images se composent uniquement de deux couleurs : noir et blanc. |
Réglage de l'exposition
Réglez la valeur d'exposition manuellement pour compenser des conditions déclairage inhabituelles, telles qu'une lumière indirecte en intérieur, un arrêté-planASF une ou un contre-jour important.
1 Allumez l'appareil photo et passez en mode photo (page 13)
2 Accédez au menu photo.
Appuyez sur le bouton de menu (2) pour afficher le menu correspondant.

3 Sélectionnez le niveau d'exposition.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner l'option [Exposition].
4 Modifiez le réglage.
Appuyez sur la touche Droite du bouton multidirectionnel (1) pour afficher le sous-menu correspondant. Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner l'option désirée.

Appliquelezéglage.
Appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel (1) pour appliquer le réglage.
Appuyez sur le bouton de menu pour quitter le menu.
Réglage de l'horodateur
La fonction d'horodateur permet d'ajouter une date à vos photos.
| Option | Description |
| Activer | Ajoute la date et l'heure d'enregistrement aux images imprimées. |
| Désactiver | N'ajoute pas la date et l'heure d'enregistrement aux images imprimées. |
Affichage photo
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionnee le mode de lecture (page 13).
La dernière image enregistrée s'affiche sur l'écran LCD. Si aucune image n'est enregistrée, le message [Aucun fichier] s'affiche.
2 Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour afficher l'image précédente.
: affiche l'imageprecedente.
: affiche l'image suivante.
Lecture video
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionné le mode de lecture (page 13).
2 Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner la video à regarder.
3 Démarrez la lecture.
Appuyez sur le bouton de l'obturator pour démarrer la lecture de la video. Appuyez de nouveau sur le bouton de l'obturator pour arrêter la video, ou sur la touche OK du bouton multidirectionnel pour la mesure en pause. Lorsque la video est mise en pause, appuyez à nouveau sur le bouton multidirectionnel pour en reprendre la lecture.
Attention
Notez que cet apparéil photo n'incorporeaucun haut-parleur. Par conséquent, la fonction de volume est uniquement disponible si vous le connectez à un téléviseur ou un ordinateur pour y direvots fichiers.
Menu du mode de lecture
Lorsqu'un menu est affché, le bouton multidirectionnel permet d'effectuer les réglages désirés.
Menu du mode de lecture
1 Allumez l'appareil photo et passez en mode de lecture.
page 13)

2 Accédez au menu de lecture.
Appuyez sur le bouton de menu (2) pour afficher le menu correspondant.

3 Sélectionnez une option.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner l'option désirée.
4 Modifiez le réglage.
Appuyez sur la touche Droite du bouton multidirectionnel (1) pour afficher le sous-menu correspondant. Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel (1) pour selectionner l'option désirée.
5 Appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel (1) pour enregistrer les réglages, puis sur le bouton de menu (2) pour quitter le menu.

Attention
Si l'option de menu est grisée, cette option n'est pas disponible avec ce format de fichier.

Allumez l'appareil photo et passez en mode de lecture.
page 13)

Appuyez sur la touche du bouton multidirectionnel pour afficher la fenêtre des miniatures. Vous pouvez également afficher cette fenêtre en procédant comme suit :
Passez l'appareil photo en mode de lecture, appuyez sur le bouton de menu pour afficher le menu correspondant, puis sur la touche du bouton multidirectionnel et selectionnez l'options [Miniature]. Appuyez ensuite sur la touche du bouton multidirectionnel pour afficher la fenêtre des miniatures.

Utilisez les touches / / du bouton multidirectionnel pour selectionner l'image désirée, puis appuyez sur le bouton OK de ce même bouton pour afficher l'image en plein écran.

Conseils
Pour supprimer des images en miniatures: ( page 32.)

Diaporama
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionné le mode de lecture (page 13).
2 Démarrez le diaporama.
Appuyez sur le bouton de menu, puis sur les touches / du bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Diaporama]. Appuyez ensuite sur la touche du bouton multidirectionnel pour démarrer le diaporama.
3 Mettez fin au diaporama.
Lors du diaporama, appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel pourmettre la lecture en pause et appuyez de nouveau dessus pour la reprendre. Appuyez sur le bouton de l'obturator pourmettre fin au diaporama.
Suppression de fichiers
Suppression d'un fichier
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionnéz le mode de lecture (page 13).
2 Sélectionnez le fichier à supprimer.
Lorsque le fichier s'affiche en plein écran, appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner le fichier à supprimer.
3 Accédez au menu.
Appuyez sur le bouton de menu, puis sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Suppr. fichier actuel].
4 Supprimez le fichier.
Appuyez sur la touche du bouton multidirectionnel pour supprimer le fichier sélectionné.

Conseils
Pour supprimer rapidement l'image actuellement affichée :
1: Affichez le fichier en mode miniature.
2: Appuyez sur les touches / / / du bouton multidirectionnel pour selectionner le fichier à supprimer.
3: Appuyez sur le bouton de menu pour afficher la boîte de dialogue "Supprimer? Oui / Non".
4: Appuyez sur la touche du bouton multidirectionnel pour selectionner la langue désirée, puis sur la touche OK de ce même bouton pour confirmer le réglage.
Suppression de tous les fichiers
1 Allumez l'appareil photo et passez en mode de lecture.
2 Accedez au menu.
Appuyez sur le bouton de menu. Appuyez ensuite sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Supprimer tout].
Supprimez les fichiers.
- Appuyez sur la touche du bouton multidirectionnel pour supprimer les fichiers.

Conseils
- Vous pouvez supprimer tous les fichiers, à l'exception des fichiers protégés.
1 Allumez l'appareil photo et selectionnez un mode autre que le mode audio.
2 Accedez au menu.
Appuyez sur le bouton de menu, puis sur la touche du bouton multidirectionnel pour sélectionner l'option [Config.]. Appuyez ensuite sur la touche ou de ce même bouton pour sélectionner l'option [Formater].
Pour formater la carte SD ou la mémoire interne :
Appuyez sur la touche du bouton multidirectionnel pour afficher le sous-menu correspondant.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Oui], puis sur la touche OK de ce même bouton pour démarrer le formatage.
?Conseils)
- Utilisez cette fonction pour effacer toutes les données de la carte mémoire (si vous utilisez une carte) ou de la mémoire interne (si aucune carte n'est insérée).
- Veillez à sauvegarder vos fichiers les plus importants sur un autre support avant derialcder au formatage.
1 Allumez l'appareil photo et passez en mode de lecture.
page 13)
2 Sélectionnez le fichier à verrouiller avant d'effectuer les étapes suivantes. Pour ce faire, appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner un fichier enregistré.
3 Accédez au menu.
Appuyez sur le bouton de menu, puis utilisez le bouton multidirectionnel pour sélectionner l'option [Verrouiller]. Appuyez ensuite sur la touche de ce même bouton pour afficher le sous-menu correspondant :
- [Verr. fichier actuel] : verrouille un seul fichier.
[Verr. tout] : verrouille tous les fichiers. - [Déverr. fichier actuel] : déverrouille le fichier protégé sélectionné.
[Déverr. tout]: déverrouille tous les fichiers protégés.
4 Sélectionnez une option.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour sélectionner l'option désirée.
5 Appliquez le réglage.
Appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel pour appliquer le réglage.
6 Quittez le menu.
Appuyez sur le bouton de menu pour quitter le menu.
?Conseils)
- Une icône s'affiche sur les fichiers verrouillés.
Les fichiers verrouillés ne peuvent pas être supprimés, mais si la carte SD ou la mémoire interne est formatée, les fichiers verrouillés sont également supprimés.
Sélection de l'image de démarrage
Définition du logo
1 Allumez l'appareil photo et passez en mode de lecture.
2 Sélectionnez une image à afficher en tant qu'image de démarrage.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner une photo.
3 Accedez au menu.
Appuyez sur le bouton de menu, puis utilisez le bouton multidirectionnel pour sélectionner l'option [Définir logo]. Appuyez ensuite sur la touche de ce même bouton pour afficher le sous-menu correspondant : [Oui] ; [Non].
4 Appliquez le réglage.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Oui], puis sur la touche OK de ce même bouton pour appliquer le réglage.
5 Quittez le menu.
Appuyez sur le bouton de menu pour quitter le menu.
Attention
- L' image de démarrage ne sera pas supprimée, même si l' image d'origine a été effacée ou si la mémoire a été formatée.
Retouches d'images
Rotation d'images
1 Allumez l'appareil photo, puis selectionné le mode de lecture (page 13).
2 Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner l'image a faire pivoter.
3 Accedez au menu.
Appuyez sur le bouton de menu, puis utilisez le bouton multidirectionnel pour selectionner l'option [Rotation].
Appuyez ensuite sur la touche . du bouton multidirectionnel pour afficher le sous-menu correspondant.
[90^] : fait pivoter l'image de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
[180°]: fait pivoter l'image de 180^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
[270^]: fait pivoter l'image de 270^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
4 Sélectionnez une option.
Appuyez sur la touche. ou. du bouton multidirectionnel pour selectionner l'angle de rotation désiré.
5 Appliquez le réglage.
Appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel pour appliquer le réglage.
6 Quittez le menu.
Appuyez sur le bouton de menu pour quitter le menu.
Attention
- Si la taille de l'image est supérieure ou égale à 5 megapixels, la fonction de rotation n'est pas disponible.
Définition de l'impression
Le paramètre d'impression numérique (Digital Print) vous permet d'imprimer directement depuis un apparéil photo sur une imprimante en les reliant simplement par un cable USB. Vous pouvez imprimer facilement et rapidement vos photos depuis votre apparéil photo numérique sans besoin d'ordinateur.
1 Allumez l'appareil photo, passes en mode de lecture et appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour selectionner une photo. (page 13)
2 Accedez au menu.
Appuyez sur le bouton de menu, puis utilisez le bouton multidirectionnel pour sélectionner l'option [Imprimer]. Appuyez ensuite sur la touche de ce même bouton pour afficher le sous-menu correspondant.
3 Sélectionnez une option.
Appuyez sur la touche ou du bouton multidirectionnel pour sélectionner l'options [Oui].
4 Confirmer le réglage.
Appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel pour appliquer le réglage. Le message "Connectez une imprimante" s'affiche. Relief z'appareil photo à une imprimante prénant en charge cette fonction à l'aide du cable USB fourni.
5 Allumez l'imprimante et appuyez sur la touche OK du bouton multidirectionnel pour imprimer l'image. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'imprimante.
Connexion de l'appareil à une TV
Vous pouvez afficher vos images enregistrées sur un écran de télévision à l'aide du cable AV fourni.

1 Configurez la sortie TV en fonction de votre système TV.
2 Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.
3 Utilisez le cable AV fourni pour relier l'appareil photo au téléviseur.
Allumez ensuite l'appareil photo et le téléviseur.
4 Configurez le signal d'entrée du téléviseur sur l'entrée video.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations.
5 Affichage sur l'écran de télévision :
Tout ce qui apparaîtrait normalement sur l'écran LCD de l'appareil photo, comme une photo, une video, un diaporama, un enregistrement video ou photo, s'affiche sur l'écran de télévision. L'écran LCD de l'appareil photo, quant à lui, s'éteint.
Connexion de l'appareil à un PC
Voussouspouce transfereur sur un ordinateur des fichiers enregistrres dans la mémoire interne de l'appareil photo ou sur la carte mémoire de deux façon :
en inscrant la carte mémoire dans un lecteur de cartes ;
- en connectant l'appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante à travers le cable USB.
Utilisation d'un lecteur de cartes (non fourni)
1
Retirez la carte mémoire de l'appareil photo et insérez-la dans un lecteur de cartes connecté à l'ordinateur.

2
Accédez au [Poste de travail] ou à l'Explorateur Windows] et double-cliquez sur l'icone du disque amovible représentant la carte mémoire.
3
Copiez les photos de la carte dans le réseau désiré du disque dur de votre ordinateur.
Connexion de l'appareil à un PC via le cable USB
1
Pour transférer des photos depuis l'appareil photo :
Reliez le cable USB fourni au port USB de l'ordinateur et allumez l'appareil photo. Le message "Stock. masse" ou " Webcam" s'affiche à l'écran lorsque la connexion à l'ordinateur a été correctement établie. Appuyez sur le bouton de lecture pour basculer l'ordinateil photo entre le mode de stockage de masse et le mode webcam. Pour transférer des photos, Sélectionnez le mode "Stock. masse".
2
Accédez au [Poste de travail] ou à l'Explorateur Windows]. Un "disque amovible" s'affiche dans la liste des disques déetectés.
Double-cliquez sur l'icone du "disque amovable" pour en afficher le contenu. Les fichiers enregistrres dans l'appareil photo se trouvent dans le dossier "DCIM".
3
Copiez ensuite les photos ou fichiers désirés sur votre ordinateur.
Configuration requise
Windows:
- Ordinateur avec processeur supérieur à MMX Pentium 233 MHz
- Windows XP/ 2000/ Vista32
32 Mode RAM min. - Port USB
Lecteur de CD-ROM -
Moniteur de 800 x 600 pixels prénant en charge les couleurs sur 16 bits
-
Ces specifications peuvent être modifiées sans préavis.
Annexes
Noms de dossiers et de fichiers
Votre apparéil photo numérique créée automatiquement un réseau de dossiers dans la mémoire interne de l' apparéil ou sur la carte mémoire insérée qui permet d'organiser les photos, vidés et autres informations enregistrées.
Structure des dossiers
Le nom des dossiers commence par un numéro à 3 chiffres compris entre 100 et 999, suivi de la mention "DCIM". Les nouveaux dossiers peuvent uniquement être créés manuellement. Si des nouveaux fichiers sont créés, ils seront automatiquement nommés dans leur ordre de création.

Dénomination des fichiers
Le nom des fichiers commence par la mention "PICT", suivé d'un numéro à 4 chiffres qui augmente dans l'ordre de création des fichiers. À la création de chaque nouveau dossier, la numérotation des fichiers démarre au numéro 0001.

Attention
- Ne modifie pas le nom des dossiers et fichiers de la carte mémoire par le biais de votre ordinateur. Vous risqueriez de ne plus pouvoir dire les données sur votre apparéil photo.
Résolution des problèmes
| Problème | Cause | Solution |
| L'appareil ne s'allume pas. | Les piles ont été insérées dans le mauvais sens. | Réinsérez-les dans le bon sens. |
| Les piles sont déchargées. | Rechargez-les ou remplacez-les. | |
| Le compartment des piles est ouvert. | Assurez-vous que le compartment des piles est correctement fermé. | |
| L'appareil ne prend aucune photo. | Le flash est en cours de chargement. | Patientez jusqu'au chargement complet du flash. |
| La mémoire est pleine. | Insérez une nouvelle carte mémoire. | |
| La carte mémoire n'est pas correctement formaitée. | La carte est peut-être défectueuse. Insérez une autre carte. | |
| Aucune image ne s'enregistre lorsque j'accue sur le bouton de l'obturator. | Le flash est en cours de chargement. | Patientez jusqu'au chargement complet du flash. |
| La mémoire est pleine. | Insérez une nouvelle carte mémoire. | |
| Le flash ne se déclènche pas. | Le flash a été désactivé manuelles. | Configurez le flash sur un mode autre que "Désactivé". |
| L'image est floue ou la mise au point est incorrecte. | L'appareil photo n'était pas stable lorsque la photo a été prise. | Tenez fermement l'appareil en évitant de trembler lorsque vous prenez une photo. |
| L'image ne s'affiche pas sur l'écran LCD. | Une carte mémoire contenant des images dans un format autre que PICT (enregistrées avec un autre apparil photo) a été insérée. | Cet apparil prend uniquement en charge les images au format PICT. |
| Les images enregistrées ne sont pas gardées en mémoire. | L'appareil a été éteint ou mis hors tension avant la mise en mémoire des images. | Si l'indicateur de batterie faible s'affiche sur l'écran LCD, remplacez immédiatement les piles. |
Spécifications techniques
| AgfaPhoto sensor 505-X | AgfaPhoto sensor 510-X | AgfaPhoto sensor 500-X | |
| Capteur | CMOS de 5 mègapixels, Taille : 1/2,5 pouces | CMOS de 5 mègapixels, Taille : 1/2,5 pouces | CMOS de 3 mègapixels, Taille : 1/2,5 pouces |
| Affichage | Écran couleur LCD TFT 2,4" | Écran couleur LCD TFT 2,4" | Écran couleur LCD TFT 2" |
| Portée de mise au point | 150 cm à l'infini | 150 cm à l'infini | 150 cm à l'infini |
| Ouverture | F3.1, objectif à focale fixe | F3.1, objectif à focale fixe | F3.1, objectif à focale fixe |
| Obturator | Obturator électronique : 1/2000 à 1/14 sec. | Obturator électronique : 1/2000 à 1/14 sec. | Obturator électronique : 1/2000 à 1/14 sec. |
| Formats de fichier | Photo : JPEG (compatible EXIF 2.2) Vidente : AVI Audio : WAV | Photo : JPEG (compatible EXIF 2.2) Vidente : AVI Audio : WAV | Photo : JPEG (compatible EXIF 2.2) Vidente : AVI Audio : WAV |
| Résolution | Photo : 2592 x 1944 ; 2048 x 1536 ; 1600 x 1200 ; 1280 x 960 ; 640 x 480 Vidente : 640 x 480, 320 x 240 | Photo : 8 mègapixels par interpolation 3264 x 2448 ; 2592 x 1944 ; 2048 x 1536 ; 1600 x 1200 ; 640 x 480 Vidente : 640 x 480, 320 x 240 | Photo : 5 mègapixels par interpolation 2592 x 1944 ; 2048 x 1536 ; 1600 x 1200 ; 1280 x 960 ; 640 x 480 Vidente : 640 x 480, 320 x 240 |
| Sensibilité | Auto | Auto | Auto |
| Balance des blancs | Auto, Lum. jour, Tungstène, Fluorescent, Nuageux | Auto, Lum. jour, Tungstène, Fluorescent, Nuageux | Auto, Lum. jour, Tungstène, Fluorescent, Nuageux |
| Contrôle de l'exposition | -2 EV à +2 EV par incréements de 0,5 | -2 EV à +2 EV par incréements de 0,5 | -2 EV à +2 EV par incréements de 0,5 |
| Mode rafale | Inclus | Inclus | Inclus |
| Flash | Auto, toujours activé, toujours désactivé | Auto, toujours activé, toujours désactivé | Auto, toujours activé, toujours désactivé |
| Effet photo | Couleur, Sépià, Monochrome | Couleur, Sépià, Monochrome | Couleur, Sépià, Monochrome |
| Retardateur | 10 / 20 sec. | 10 / 20 sec. | 10 / 20 sec. |
| Stockage | Mémoire interne de 32 Mo Mémoire externe : | Mémoire interne de 32 Mo Mémoire externe : | Mémoire interne de 32 Mo Mémoire externe : |
| SD (2 Go) | SD (2 Go) | SD (2 Go) | |
| Système TV | NTSC / PAL | NTSC / PAL | NTSC / PAL |
| Alimentation | 2 piles AAA rechargeables (en option) ; 2 piles alcalines AAA | 2 piles AAA rechargeables (en option) ; 2 piles alcalines AAA | 2 piles AAA rechargeables (en option) ; 2 piles alcalines AAA |
| Température ambiente | Fonctionnement : 0 °C à 40 °C Stockage : -20 °C à 60 °C | Fonctionnement : 0 °C à 40 °C Stockage : -20 °C à 60 °C | Fonctionnement : 0 °C à 40 °C Stockage : -20 °C à 60 °C |
| Microphone | Incorporé | Incorporé | Incorporé |
| Haut-parleur | Non fourni | Non fourni | Non fourni |
| Dimensions de la carcasse (L x P x H) | 95,5 x 54,5 x 26,5 mm | 95,5 x 54,5 x 26,5 mm | 95,5 x 54,5 x 26,5 mm |
| Poids (sans les piles) | 85 g (env.) | 85 g (env.) | 85 g (env.) |
- Ces specifications peuvent être modifiées sans préavis.
Assistance à la clientèle
Pour plus d'informations sur la gamme complète d'appareils photo numériques AgfaPhoto, visitez notre site : www.plawa.com / www.plawausa.com
Service & Réparation (États-Unis / Canada) :
1-866 475 2605
www.plawausa.com - Assistance en direct disponible
Service d'assistance (États-Unis / Canada):
support-apdc@plawausa.com
Service en ligne (États-Unis / Canada) :
support-apdc@plawausa.com
Ligne tél. SAV & Réparation (UE) :
00800 752 921 00 (depuis le réseau fixe uniquement)
Ligne tél. SAV & Assistance (Allemagne):
0900 1000 042 (1,49 euro/min depuis le réseau fixe allemand uniquement)
Service en ligne / Contact international (sauf États-Unis / Canada) :
support-apdc@plawa.com
Conçu et fabriqué par
La marque AgfaPhoto est utilisé sous licence d'Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG. ne fabrique pas ces produits et ne fournit ni garantie ni assistance technique.
Pour toute information sur l'assistance technique ou la garantie, veuillez contacter votre distributeur ou le fabricant. Contact : AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com
Mise au rebut des apparciels usagés par les utilisateurs privés de l'Union Européenne

La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce dernier ne doit enaucun cas etre jetedavec les déchets menagers.Vous etes l'unique responsable de la mise au rebut correcte de vos apparciels electriques et electroniques usagés, qui doivent etre déposés dans des centres de recyclage agreeés prevus à cet effet.Le tri,la mise au rebut et le recyclage selectifs des apparciels usagés permettent de participer activement à la protection de I'environnement et a cette de votre propre sané. Pour plus d'informations sur les centres de collecte des apparciels usagés,veuillez contacter vous mairie,le centre de traitement des déchets menagers le plus pres de chez vous ou votre distributeur.
Conformité et stipulations FCC
Cet apparéil a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1.) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et 2) cet apparéil doit être capable de receivevoir différentes interférences, y compris les interférences susceptibles de provoquer un mauvais fonctionnement. À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet apparéil a été déclaré conforme aux limites applicables aux apparéils numériques de classe B établies dans la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre des ondes radio et est susceptible de créé des interférences nuisibles dans les communications radio s'il n'est pas utilisé conformément aux instructions. L'absence d'interférences dans une installation particulière n'est cependant pas garantie. Si cet apparéil create des interférences avec votre radio ou votre téléviseur, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l' apparéil, il est conseilé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil sur une prise de courant située sur un circuit autre que celui auquel est connecté le récepteur.
- Contactez un distributeur ou un technician radio/TV qualifié pour plus d'informations.
Toute modification non expressément approuvée par les autorités compétentes en matière de conformité peut priver l'utiliser du droit d'utiliser l'appareil en question. Si des cables d'interface blindés ont eté livrés avec le produit ou avec des composants ou accessoires
complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec le produit, ces derniers doivent être utilisés conformément à la réglementation FCC.
Notice Facile