FRIGIDAIRE RH30WC60G - Hotte aspirante

RH30WC60G - Hotte aspirante FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RH30WC60G FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE RH30WC60G - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hotte aspirante murale
Marque FRIGIDAIRE
Modèle RH30WC60G
Largeur 30 pouces (76,2 cm)
Hauteur d'installation recommandée 30 pouces (76,2 cm) au-dessus d'une cuisinière à gaz, 24 à 30 pouces (61 à 76,2 cm) au-dessus d'une cuisinière électrique
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz, 15 ou 20 A
Nombre de vitesses 4 vitesses
Éclairage 2 ampoules halogènes 12 V, 20 W, culot G4
Filtres Filtres métalliques anti-graisse lavables (lave-vaisselle), filtres à charbon en option (recyclage d'air)
Matériau Acier inoxydable, verre
Poids estimé Environ 36 kg (80 lb)
Fonctions spéciales Minuterie, horloge, détecteur de chaleur, alarme saturation filtre anti-graisse et charbon, signal sonore activable
Type d'évacuation Évacuation vers l'extérieur (conduit métallique circulaire de 8 pouces recommandé) ou recyclage d'air avec kit optionnel
Diamètre de conduit recommandé 8 pouces (20,3 cm) minimum
Garantie 1 an totale (pièces et main-d'œuvre)
Entretien Nettoyage des filtres au moins une fois par mois, remplacement des ampoules halogènes
Sécurité Détecteur de chaleur, arrêt automatique en cas de surchauffe

FOIRE AUX QUESTIONS - RH30WC60G FRIGIDAIRE

Quelle est la hauteur d'installation idéale pour la hotte FRIGIDAIRE RH30WC60G ?
La hauteur minimale entre le plan de cuisson et le bas de la hotte est de 30 pouces (76,2 cm) pour une cuisinière à gaz et de 24 à 30 pouces (61 à 76,2 cm) pour une cuisinière électrique.
Comment nettoyer les filtres métalliques anti-graisse ?
Les filtres métalliques se nettoient au lave-vaisselle ou à la main avec de l'eau savonneuse. Il est recommandé de les nettoyer au moins une fois par mois. Laissez-les sécher complètement avant de les réinstaller.
Quel type d'ampoule utiliser pour remplacer l'éclairage ?
Utilisez des ampoules halogènes 12 V, 20 W avec culot G4. Portez des gants pour les manipuler et ne touchez pas l'ampoule à mains nues.
Puis-je utiliser la hotte sans évacuation extérieure ?
Oui, vous pouvez utiliser la hotte en mode recyclage d'air avec le kit de filtres à charbon optionnel. Les filtres à charbon doivent être remplacés tous les 4 à 6 mois selon l'utilisation.
Comment programmer l'horloge de la hotte ?
Appuyez sur la touche Timer pendant 5 secondes jusqu'à ce que les deux points clignotent. Utilisez les touches + et - pour régler l'heure. Validez en appuyant à nouveau sur Timer.
Que faire si l'affichage indique "Filtres anti-graisse" ?
C'est l'alarme de saturation après 30 heures de fonctionnement. Nettoyez les filtres anti-graisse, puis appuyez sur la touche + pendant 5 secondes pour réinitialiser l'alarme.
Comment activer ou désactiver le signal sonore ?
Appuyez sur la touche Lumière pendant 5 secondes. Le symbole Snd s'affiche pendant 2 secondes pour confirmer l'activation ou la désactivation.
Quel type de conduit est recommandé pour l'évacuation ?
Utilisez un conduit métallique rigide de 8 pouces (20,3 cm) de diamètre minimum. Évitez les conduits flexibles et privilégiez un trajet le plus court et droit possible.
La hotte est-elle équipée d'un détecteur de chaleur ?
Oui, un détecteur de chaleur passe automatiquement la hotte en vitesse 2 en cas de chaleur excessive. L'écran affiche CARE pendant cette phase.
Quelle est la garantie de la hotte FRIGIDAIRE RH30WC60G ?
La hotte bénéficie d'une garantie totale d'un an à compter de la date d'achat, couvrant les pièces et la main-d'œuvre. Conservez votre preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur RH30WC60G FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RH30WC60G - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RH30WC60G de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI RH30WC60G FRIGIDAIRE

Guide d'installation, utilisation et d'entretien

30" et 36" Hotte aspirante

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Guide d'installation, utilisation et d'entretien - 1

Electrolux

Lire et conserver ce guide

Merci d'avoir choisi Electrolux, le nouveau premier brand pour les appareils domestiques. Ce Guide d'Utilisation et d'Entretien fait partie de notre engagement pour la satisfaction du client et la qualité du produit à travers un service d'assistance pour votre nouvel appareil.

Votre achat est le début de notre relation. Pour nous assurer de continuer à bien vous servir, utilisez cette page pour enregistrer des informations produit importantes.

Garder une trace pour trouver rapidement une évidence.

Date d'achat

Numéro de série Electrolux

Numéro de série Electrolux

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Garder une trace pour trouver rapidement une évidence. - 1

Remarque

Enregistrer votre produit avec Electrolux nous permet de mieux sert pour tirer. Nous pouvez vous enregistrer sur www.electroluxusa.com ou en envoyant libre Carte d'Enregistrement Produit par courrier.

Pour assistance téléphonique aux U. S. et Canada:

1-877-4 ELECTROLUX (1-877-435-3287)

Pour support online et information produit sur Internet, visitez http://www.electroluxusa.com

Table des matières

Avis de sécurité important 23-26

Exigences électriques et exigences d'installation 26

Exigences électriques 26

IMPORTANT 26

Avant d'installer la hotte 26

Liste des pièces 27

Éléments compris avec votre Hotter 27

Accessoires optionnels 27

Outils nécessaires 27

Installation de la hotte 28

Préparation à l'installation 28

Caractéristiques murales adaptées

commesupport 28

Enlever l'emballage 28

Différentes possibilités de pose des conduits.... 29

Recommandations pour l'installation des conduits.29

Emplacement des conduits et de l'installation électrique 29

Placer les équerres du conduit de cheminée.... 30

Conduit au plafond 30

Conduit dans le mur 30

Situation de l'installation électrique 30

Installer la structure de support de la hotte 31

Monter la hotte 31

Raccorder le conduit 33

Installation du déflecteur

(Accessoires pour le recyclage d'air) 33 Effectuer les connexions électriques 34 Monter la couverture en verre 34 Monter le conduit de cheminée 35 Caractéristiques 36 Boutons de commande 37 Fonctions particulières 38 Programmation de l'horloge 38 Alarme saturation filtre anti-graisse 38 Alarme saturation filtre au charbon (Accessoires recyclage d'air) 38 Signal sonore d'activation et de désactivation.... 38 Présence ou non du filtre au charbon (Accessoires de recyclage d'air) 38 Détecteur de chaleur 38 Pour obtenir les meilleurs résultats 39 Entretien et nettoyage 40 Filtres 40 Lampes 40 Placement du filtre au charbon (Accessoires de recyclage d'air) 41 Nettoyage 41 Surface de la hotte 41 Informations sur la garantie 42

Avis de sécurité important

Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.

Conserver ces instructions pour une future consultation.

Approuvé comme appareil domestique.

Pour usage résidentiel uniquement.

Ne pas essayer d'instructor ou d'utiliser votre ordinateur si vous n'avez pas lu les instructions de sécurité de ce manuel. Les particularités de sécurité de ce manuel sont marqués d'un AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Avis de sécurité important - 1

Ce symbole vous avertit de situations pouvant causer de graves lésions corporelles, la mort ou un dommage matériel.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Avis de sécurité important - 2

Attention

Ce symbole vous avertit de situations pouvant causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels.

VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER.

L'INSTALLATION DE L'APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR.

IMPORTANT : Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l'inspecteur-électricien de votre région.

INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions avec l'appareil pour le propriétaire.

PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous y référer plus tard.

Avertissement de sécurité : Coupez l'alimentation du circuit dans le panneau électrique et verrouillez le panneau avant de raccorder les fils de cet appareil.

Exigence : 120 V c. a., 60 Hz, circuit de dérivation de 15 ou 20 A.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 1

Attention

UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 1

Avertissement

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE, RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES :

A. Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant. Si vous avez des questions à propos de l'appareil, communiquez avec le fabricant. B. Avant de faire l'entretien de l'appareil ou de le nettoyer, coupez l'alimentation dans le panneau électrique et verrouillez le panneau en bloquant le dispositif permettant d'empêcher d'activer l'alimentation accidentellement. S'il n'est pas possible de verrouiller l'accès au panneau, fixez une étiquette très voyante au panneau électrique. C. Une personne qualifiée doit effectuer l'installation et le câblage des fils électriques en conformité avec tous les codes et toutes les normes, y compris la cote de résistance au feu. D. Il est important de prévoir suffisamment d'air pour assurer une bonne combustion de l'équipement de chauffe et l'évacuation déiques des gaz par le conduit de cheminée afin de prévenir les refoulements d'air. Respectez les directives et les normes de sécurité des fabricants de l'équipement de chauffage, comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et le code des autorités de votre région. E. Au moment de couper ou de percer un mur ou un plafond, assurez-vous de ne pas endommager la filerie électrique ou tout autre accès à un service public. F. Il faut toujours évacuer à l'extérieur les systèmes à conduit.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Avertissement - 1

Attention

Pour réduire les risques d'incendie et évacuer l'air correctement, assurez-vous que le conduit mène à l'extérieur; il ne faut pas évacuer l'air dans l'espace entre les murs, dans les plafonds, dans les greniers, les vides sanitaires ou les garages.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 1

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISEZ UNIQUÉMENT DES CONDUITS EN METAL.

Installez cette hotte en respectant toutes les exigences mentionnées.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 2

Attention

Appareil commande automatique - afin de réduire les risques de blessure, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à une réparation.

L'appareil est équipé d'un sectionneur intégral situé à l'intérieur du logement du ventilateur.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 1

Pour réduire les risques d'incendie et d'électrocution, n'utilise pas cette hotte avec un contrôleur de vitesse à semi-conducteurs.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 2

POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES.

a) Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu'elle est réglée à une haute température. Les débordements par bouillonnement causent de la fumée et des débordements de gras qui peuvent s'enflammer. Faites chauffer l'huile lentement, à une température basse ou moyenne. b) Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous utilisez la cuisinière à une haute température ou que vous faites flamber des aliments (P. ex. : crêpes Suzette, cerises Jubilées, boeuf au poivre flambé). c) Nettoyez les hélices de ventilation fréquemment. Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur les filtres ou les hélices. d) Utilisez le bon format de casserole. Utilisez toujours un chaudron de taille appropriée à l'élément de la cuisinière.

LISEZ ces instructions et conservez-les

FRIGIDAIRE RH30WC60G - LISEZ ces instructions et conservez-les - 1

POUR ÉVITER DE BLESSER QUELQU'UN LORS D'UN INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, SUIVRE LES CONSEILS SUIVANTS :

a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle aux dimensions de la taque de cuisson, une tôle à biscuit ou tout autre plateau métallique, puis couper le gaz ou l'alimentation électrique de la cusinière. FAIRE ATTENTION A NE PAS SE BRÜLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, QITTER LA PIECE ET APPELER LES POMPIERS. b) NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UNE CASSE-ROLE EN FEU, vous pourriez vous blesser. c) NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les essues de vaisselle ou les serviettes humides – une violente Explosion due à la vapeur formée pourrait survenir. d) Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

1) Vous êtes sûr d'avoir un extincteur de classe ABC que vous savez utiliser. 2) Le feu est petit et confiné à la zone où il s'est formé. 3) Les pompiers ont été appelés. 4) Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous.

Mode opératoire

Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place. Sans la présence de ces derniers, les parties aspirantes pourraient attirer les cheveux, les doigts ou les vêtements.

Le fabricant décline toute responsabilité si les informations détaillées dans ce manuel pour l'installation, l'entretien et l'utilisation ajusté du produit ne sont pas observées. Le fabricant décline en outre toute responsabilité pour des blessures dues à des négligences; en outre, la garantie de l'appareil sera annulée suite à des conditions d'entretien inappropriées. Cet appareil est fabriqué pour un usage interne. Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.

Important

Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur.

Le client a la responsabilité de :

Contacter un électricien-installateur.

Vérifier que l'installation électrique est ajustée et conforme avec le Code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 (la plus récente édition), ou les normes C22.1-94, Code canadien de l'électricité, Partie 1 et C22.2 No.0-M91 (La plus récente édition *) de la CSA, ainsi que tous les codes et les ordonnances de votre région.

Si le code le permet et que vous utilisez un fil de mise à la terre distinct, il est recommandé de faire vérifier le chemin du fil par un électricien.

Ne pas mettre l'appareil à la terre sur une conduite de gaz.

Consultez un electricien qualifié si vous n'êtes pas certain que la hotte est mise à la terre correctement. N'installez pas un fusible dans le circuit neutre ou le circuit de mise à la terre.

Important

Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l'inspecteur-électricien.

La hotte doit être câblée uniquement à l'aide de fils de cuivre.

Il faut raccorder la hotte directement à une boîte à fusible ou à un disjoncteur par l'entremise d'une canalisation électrique en métal.

Le calibre de fil doit être conforme aux exigences du Code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 (La plus récente édition), ou les normes C22.1-94, Code canadien de l'électricité, Partie 1 et C22.2 0-M91 (La plus récente édition) de la CSA, ainsi que tous les codes et les ordonnances de votre région.

Il faut prévoir un connecteur de canalisation approuvé par l'UL ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation d'alimentation (À la hotte et à la boîte de jonction).

Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiquées en vous adressant à :

Avant d'installer la hotte

  1. Pour assurer la ventilation la plus efficace possible, installez la conduite en ligne droite ou avec le moins de coudes possibles.

Attention

La sortie de la conduite de ventilation doit donner sur l'extérieur.

  1. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l'installation.
  2. ateur qualifié pour vous assurer que la quincaillerie fournie est ajustée à votre type de mur ou d'armoire.
  3. N'utilisez pas de conduit flexible.
  4. Dans le cas des endroits sujets aux TEMPERATURES FROIDES, il faut installer un clapet de contre-tirage supplémentaire afin de minimiser le retour d'air froid et un isolant thermique non métallique afin de minimiser la conduction de la température extérieur dans le conduit. Il faut placer le clapet du côte de l'air froid de l'isolant thermique.

L'isolant doit être placé le plus près possible de l'endroit où le conduit entre dans la partie chauffée de la maison.

  1. Air d'appoint : Le code du BATIMENT de votre juridiction peut exiger l'utilisation d'un système d'air d'appoint si vous utilisez un système de ventilation à conduit dont le mouvement d'air dépasse un certain nombre de CFM.

Le nombre de pi3/min varie d'une région à l'autre. Consultez un professionnel de CVC pour connaître les exigences précises de votre région.

Éléments compris avec votre hotte

  • Assemblage cheminée hotte avec soufflerie, raccord.
  • Ampoules déjà installées. Filtre anti-graisses. Couverture en verre. Conduite de cheminée. Kit quincaillerie comprenant:

Garniture en plastique. Gabarit. - Crochet de support conduit de cheminée (1 piece) - Guide d'utilisation, entretien et installation - Attaches en verre (2 pieces) - Vis à bois (6 pieces - 3/16" x 1" 3/4) - Vis d'accrochage de la hotte (6 pieces - 1/8" x 3/8") - Vis d'assemblage (8 pieces)

Accessoires optionnels

KIT de recyclage d'air - Filtres à charbon

Outils nécessaires

Toile isolante - Écrous métalliques Ruban pour le gabarit de montage - Conduit métallique circulaire de 8" pour parfaire l'installation Gants pour protéger des parties coupantes Lunettes de sécurité Marteau - Foreuse électrique 5/16" Tenailles - Mètre ruban Scie, scie circulaire Niveau Couteau Dénudeur 2 tournevis Phillips (Pozidrive) 2 tournevis Torx

Installation de la hotte

  • Pour une aspiration optimale, utiliser un conduit d'évacuation le plus droit possible en évitant les coudes.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Installation de la hotte - 1

Attention

Mettre l'évacuation uniquement à l'extérieur du bâtiment.

  • En moyenne, 2 ou 3 heures sont nécessaires pour effectuer une installation complète (sans considérer d'éventuels travaux aux murs ou aux meubles de cuisine, l'installation de tuyaux, conduits et connexions électriques supplémentaires).
  • La hotte est fixée à l'aide de vis et d'attaches adaptées à la plupart des supports, consulter un ouvrier qualifié et vérifier si elles sont compatibles avec la qualité de vos murs.
  • Ne pas utiliser de conduit flexible.
  • En situation de CLIMAT FROID, l'installation doit prévoir un clapet de sortie supplémentaire pour minimiser les courants d'air froids et un raccord thermique non métallique pour diminuer l'entrée d'air froid vers l'intérieur. Le clapet doit se couvrir du côté froid du raccord thermique. Le raccord doit être le plus proche possible de l'endroit où le tuyau entre dans la partie chauffée du bâtiment.
  • Conditionneurs d'air : Certaines réglementations locales peuvent nécessiter l'utilisation d'un conditionneur d'air quand on utilise un système de ventilation surdimensionné pour le CFM du mouvement de l'air. Le CFM varie et est spécifique d'un local à l'autre. Consulter un professionnel HVAC pour évaluer le système le plus adaptable à votre cas. Installation classique

La hauteur minimale d'installation du plan de travail au fond de la hotte est de 30^ si une cuisinière à gaz est utilisée ou de 24^ à 30^ si une cuisinière électrique est utilisée.

Ces hottes ne sont pas recommandées pour un usage au-dessus des grills intérieurs.

La hotte doit être installée sur un mur et ventilée vers l'extérieur, ou peut être installée pour faire le recyclage de l'air (les accessoires pour le recyclage d'air ne sont pas fournis avec la hotte).

Cette hotte peut être installée au-dessus de tout plan de cuisson/cuisinière électrique ou à gaz.

Elle ne peut être installée au-dessus de plans de cuisson/cuisinières professionnelles.

Préparation à l'installation

  • Déterminer la place exacte de la hotte de ventilation.
  • Établir la voie d'évacuation vers l'extérieur. Utiliser le tronçon d'évacuation le plus court et le plus droit possible. Se référer au paragraphe "Recommandations pour l'installation des conduits" pour de plus amples informations.
  • Installation d'une hotte à mur avec clapet ou cache sur le toit à ouverture extérieure. Commander les clapets ou les caches pour le toit et tous les joints nécessaires à l'avance. Utiliser uniquement un conduit métallique circulaire de 8".

Caractéristiques murales adaptées comme support

  • Cette hotte de ventilation est lourde. Une structure et un support adéquats doivent être prévus pour tous les types d'installation. La hotte doit être sécurisée par des crampons verticaux dans le mur ou par un support horizontal.
  • La hotte de ventilation doit être placée avant la finition finale du mur. Ceci aide à situer de façon précise et sûre les conduits métalliques et l'alimentation électrique.
  • L'installation sera plus facile si la hotte de ventilation est mise en place avant la cuisine et le plan d'accueil.

Enlever l'emballage

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Enlever l'emballage - 1

Enlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords coupants.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Enlever l'emballage - 2

Attention

Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de commencer l'opération.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 1

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Attention - 2

Recommandations pour l'installation des conduits.

Pour des raisons de sécurité, l'évacuation doit s'effectuer directement vers l'extérieur (pas dans un grenier, sous la maison, dans le garage ou dans tout autre endroit dans le bâtiment).

Utiliser les conduits les plus droits et les plus courts possible.

Les courbures de conduits (coudes et raccords) réduisent le flux d'évacuation d'air.

La superposition de coudes et les profils en « S » diminuent fortement les performances de l'appareil et ne sont pas recommandés.

Un court morceau de tuyau placé directement à la sortie de la hotte donne les meilleurs résultats.

Le raccord entre le conduit et le corps de la hotte et les autres raccords doivent être le plus droits possibles.

Utiliser par ordre de préférence :

Premièrement un conduit circulaire de 10"

Deuxièmement un conduit circulaire de 8"

Troisièmement un conduit rectangulaire de 3 14 × 14"

Quatrièmement un conduit circulaire de 7"

Cinquièmement un conduit rectangulaire de 3 14 × 10"

Sixièmement un conduit circulaire de 6"

Les tubes circulaires flexibles ne doivent être utilisés que si aucun autre système de conduits n'est possible. Limiter l'utilisation à de courts tronçons et être attentif à ne pas écraser le flexible lors des courbures.

Emplacement des conduits et de l'installation électrique

  • Déterminer l'emplacement exact de la hotte de ventilation.
  • Placer le gabarit avec les explications.
  • La hauteur d'installation est déterminée sur l'image suivante. Tracer l'emplacement.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Emplacement des conduits et de l'installation électrique - 1

  • Hauteur d'installation: 30" au-dessus des cuisinières à gaz ou 24" à 30" au-dessus des cuisinières électriques. Utiliser un niveau pour tracer une ligne horizontalement au crayon sur le mur, à la hauteur d'installation souhaitée.
  • Déterminer la ligne médiane de la cuisinière. Utiliser un niveau pour tracer une ligne verticale au crayon sur le mur.

S'ASSURER QUE LES LIGNES SONT PARFAITEMENT PERPENDICULAIRES.

Placer les équerres du conduit de cheminée

Le conduit de cheminée doit être installé contre le mur de fond et au niveau du plafond. Cette équerre va maintenant maintenir le conduit de cheminée en place au sommet (c'est un accessoire supplémentaire disponible mais pas inclus avec la hotte).

Attacher les équerres au mur:

  • Aligner les lignes médianales tracées sur les équerres avec les lignes médianales sur le mur.
  • Indiquer les 2 trous pour les vis sur le mur.
  • Forer des trous pilotes de 5/16" sur les emplacements indiqués.
  • Placer les attaches d'accrochage au mur.
  • Visser les vis à bois, à la main, dans les attaches pour permettre aux crochets de se dilater. Enlever les vis.
  • Attacher l'équerre dans le mur à l'aide des vis à bois et/ou des attaches.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Placer les équerres du conduit de cheminée - 1

Conduit au plafond

Si le conduit ventile juste au-dessus du plafond:

Utiliser un niveau pour tracer une ligne, de la ligne médiane du gabarit jusqu'au plafond. - Mesurer au moins 4 -3/4" du mur arrêté jusqu'au centre du cercle d'un trou de 8 - 1 / 2 " dans le plafond.

Conduit dans le mur

Si le conduit ventile à l'arrière:

Utiliser un niveau pour tracer une ligne droite à partir de la ligne centrale sur le gabarit. - Mesurer au moins 23 - 3/4" (la mesure peut varier selon le coude utilisé) au-dessus de la ligne au crayon qui indique la hauteur du fond de l'installation, au centre du cercle d'un trou de conduit 8-1½" de diamètre (Le trou peut être agrandi pour le passage du coude).

Situation de l'installation électrique

  • La boîte de connexion est située sur le côté gauche supérieur de la hotte.
  • Le câble doit entrer dans le mur arrière à au moins 20" au-dessus de la hauteur du fond de l'installation, et entre 5-7/8" et 4-7/8" du côté gauche de la ligne médiane.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Situation de l'installation électrique - 1

Installer la structure de support de la hotte

  • Si une paroi est présente, indiquer les emplacements des trous des vis. Enlever le gabarit.
  • Couper suffisamment de paroi pour placer 2 crampons sur les trous indiqués sur la gabarit. Installer 2 supports horizontalement à au moins 4'' X 2'' entre les deux crampons muraux aux emplacements des trous de montage inférieurs et supérieurs.
  • Le support horizontal doit être de niveau avec le côté piece des crampons. Utiliser des tasseaux de deux côtés du support pour sécuriser aux crampons du mur.
  • Replacer la paroi et faire les finitions. IMPORTANT

La paroi doit être capable de supporter 100 lbs.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Installer la structure de support de la hotte - 1

Monter la hotte

2 personnes sont nécessaires pour soulever et placer la hotte dans les vis de montage.

  • Placer le gabarit sur le mur le long de la ligne horizontale, s'assurer que le gabarit est à niveau et centré sur la ligne médiane.
  • Indiquer les emplacements des vis "supérieures" dans le mur.

IMPORTANT. Vérifier que tous les emplacements des trous sont à niveau et correctement centrés sur la ligne médiane verticale.

  • Visser les vis en bois "supérieures" à la main. Laisser une distance de 14 entre la tête de la vis et le mur.
  • Enlever les filtres anti-graisse et placer la hotte sur les vis "supérieures".

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter la hotte - 1

  • Indiquer les emplacements des vis à bois "inférieures" sur le mur en utilisant un crayon.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter la hotte - 2

Enlever la hotte.

  • Visser les vis en bois "inférieures" à la main. Enlever les vis.
  • Placer la hotte dans les vis "supérieures".
  • Visser et serrer les vis à bois "supérieures" à la main.
  • Visser et serrer les vis à bois "inférieures" à la main.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter la hotte - 3

  • Installer la garniture en plastique sur la partie avant du rebord de la hotte.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter la hotte - 4

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter la hotte - 5

Raccorder le conduit

  • Installer le conduit, effectuer les raccords dans la direction du flux d'air comme illustré.
  • Pousser le conduit dans la sortie d'évacuation.
  • Recouvrir tous les joints des conduits et les raccords à la bride avec de la toile isolante pour une fermeture hermétique.
  • Effectuer la même opération pour le raccordement à l'évacuation dans le mur ou dans le plafond.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Raccorder le conduit - 1

Installation du déflecteur (accessoires pour le recyclage d'air)

  • Assembler le déflecteur d'air avec les crochets du conduit de cheminée à l'aide des 4 vis fournies comme indiqué sur la figure.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Installation du déflecteur (accessoires pour le recyclage d'air) - 1

  • Prendre les mesures du fond du déflecteur d'air au fond de la sortie de la hotte, comme indiqué sur la figure.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Installation du déflecteur (accessoires pour le recyclage d'air) - 2

  • Couper le conduit à la dimension mesurée.
  • Enlever le déflecteur d'air en dévissant les 4 vis d'assemblage. Glisser le conduit dans le fond du déflecteur.
  • Placer le déflecteur et le conduit assemblés sur la sortie d'évacuation de la hotte.
  • Assembler le déflecteur d'air au crochet du conduit d'évacuation avec les 4 vis d'assemblage fournies comme indiqué sur la figure.

Effectuer les connexions électriques

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Effectuer les connexions électriques - 1

Danger de choc électrique

Avertissement: Couper l'alimentation à la boîte à fusible avant de raccorder cette unité.

Circuit de 120 VAC, 15 ou 20 Amp requis.

Instructions raccordement electrique a la TERRE

CET APPAREIL FONCTIONNE AVEC UNE BOITE DE CONNEXION A 3 FILS, DON'T UN (JAUNE/VERT) SERT POUR RACCORDER L'APPAREIL A LA TERRE. POUR VOUS PROTEGER D'UN EVENTUEL CHOC ELECTRIQUE, LE FIL JAUNE ET VERT DOIT ETRE RELIE AU FIL DE LA TERRE DANS VOTURE CIRCUIT ELECTRIQUE, ET NE DOIT ETRE COUPE OU ENLEVE SOUS AUCUN PRETEXTE.

Ne pas suivre ces instructions peut résulter en un choc électrique et en la mort.

  • Enlever le couvercle de la boîte de connexion du côté supérieur gauche.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Ne pas suivre ces instructions peut résulter en un choc électrique et en la mort. - 1

  • Si ce n'est pas déjà fait, installer un tube de raccordement de 1/2" dans la boîte de connexion.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Ne pas suivre ces instructions peut résulter en un choc électrique et en la mort. - 2

  • Faire passer le fil noir (courant), blanc (neutre), et vert (terre) (#14 AWG) selon le Code National Électrique ou les standards CSA et les codes et réglementations locaux dans un conduit de 1/2 " de la source d'alimentation à la boîte de connexion.
  • Raccorder les fils noir, blanc et vert de l'alimentation respectivement aux fils noir, blanc et vert de la boîte de connexion.
  • Ces connexions doivent toujours être effectuées en faisant référence au diagramme électrique se trouvant à l'intérieur de la hotte.
  • Fermer le couvercle de la boîte de connexion et remettre les vis.

Monter la couverture en verre

  • Une fois la hotte installée au mur, faire glisser la couverture en verre sur les supports en verre.
  • Insérer les crochets en verre.
  • Insérer 2 vis dans les trous des crochets, serrer les vis à la main.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter la couverture en verre - 1

Monter le conduit de cheminée

  • Placer le conduit de cheminée au-dessus de la hotte montée. Glisser le fond du conduit dans la zone de verre.
  • Placer le dessous de la cheminée sur le crochet de montage du conduit. Si un conduit de cheminée téléscopique est utilisé, attraper la partie supérieure du conduit téléscopique, le tirer et le mettre en place dans le crochet de montage du conduit de cheminée.
  • Assurer le dessus du conduit à l'aide des 2 vis d'assemblage fournies.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter le conduit de cheminée - 1

Assurer le bas du conduit à l'aide des 2 vis d'assemblage fournies.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Monter le conduit de cheminée - 2

Installer le filtre anti-graisse et remettre le courant à la boîte à fusible. Vérifier le fonctionnement de la hotter.

IMPORTANT : si la hotte ne s'allume pas, avant de faire appel à un réparateur, vérifie si l'interrupteur général est enclenché.

Face arrêté de la hotte

Caractéristiques

  1. Contrôles soufflerie et lumières
  2. Emplacements des ampoules
  3. Poignée filtre anti-graisse
  4. Filtre anti-graisse
  5. Couverture
  6. Conduit de cheminée
  7. Trous de ventilation (Uniquement pour la version avec recyclage d'air)

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Caractéristiques - 1

Boutons de commande

La hotte est équipée d'un contrôle du moteur électronique et des lumières.

Le contrôle est capable de régler 4 vitesses de ventilation différentes, de mettre la lumière ON/OFF et a une fonction timer.

Les principales fonctions sont décrites dans le dessin suivant.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Boutons de commande - 1

1. Touche lumière

  • Appuyer sur le bouton de la lampe pour permettre la lumiere ON (Etat préalable de la lampe OFF).
  • Appuyer sur le bouton de la lampe pour mettre la lumiere OFF (Etat préalable de la lampe ON).

2. Touche timer

  • Le réglage par défaut du timer est de 10 minutes, et peut être ajusté entre 20 minutes et 1 minute.
  • Après avoir appuyé sur le bouton timer, le contrôle entre dans un mode setup timer, et l'utilisateur peut ajuster le compte-à-rebours du timer en appuyant sur les touches “√” et “ ” pendant 5 secondes. Le timer peut être démarré immédiatement en appuyant sur la touche timer, après avoir réglé la durée du timer ou pressé la touche deux fois (réglement par défaut 10 minutes).
  • S'il ne se passe rien pendant les 5 secondes, le compte-à-rebours commence.
  • Durant le réglage du timer, les touches “√” et “ ” servent au timer et aucune autre action du moteur ne peut être effectuée.
  • Une fois que le timer a commencé, il peut être annulé en pressant la touche timer à nouveau.

3. Affichage

  • Montre les réglages de la hotte.

4. Touche “ ”. diminution vitesse / OFF

  • Cette touche est utilisée pour diminuer la vitesse du ventilateur ou couper le ventilateur.
  • Le ventilateur sera OFF si la touche “√” est enfoncée et si la hotte est en vitesse minimale.
  • Si le ventilateur est en vitesse 2 et si la touche "V" est enforcée, le ventilateur va se mettre en vitesse 1.
  • Si le ventilateur est en vitesse 3 et si la touche "V" est enforcée, le ventilateur va se mettre en vitesse 2.
  • Si le ventilateur est en vitesse 4 et si la touche "√" est enforcée, le ventilateur va se mettre en vitesse 3.
  • Si le ventilateur est OFF et si la touche “√” est enforcée, l'éclairage de contrôle va clignoter.

5. Touche “ ”. augmentation vitesse / on

  • Cette touche est utilisée pour augmenter la vitesse du ventilateur ou allumer le ventilateur. Le ventilateur sera ON si la touche "A" est enforcée et si la hotte est éteinte.
  • Si le ventilateur est en vitesse 1 et si la touche “A” est enforcée, le ventilateur va se mettre en vitesse 2.
  • Si le ventilateur est en vitesse 2 et si la touche "A" est enforcée, le ventilateur va se mettre en vitesse 3.
  • Si le ventilateur est en vitesse 3 et si la touche "A" est enforcée, le ventilateur va se mettre en vitesse 4.
  • Si le ventilateur est en vitesse 4 et si la touche "A" est enfoncée, un bip sera émis.

IMPORTANT : si la hotte ne s'allume pas, avant de faire appel à un répartiteur, vérifie si l'interrupteur général est enclenché.

Interrupteur général

Face arrière de la hotte

Programmation de l'horloge

  • L'horloge peut être reprogrammée à tout moment sauf pendant une fonction active.
  • L'horloge peut être affichée dans un format 12 heures et les heures d'horloge valables sont de 1:00 à 12:59.
  • L'horloge peut être reprogrammée en pressant la touche "Timer" pendant 5 secondes, et après, l'horloge peut être modifiée avec les boutons "A" et "V". Deux points ":" va clignoter en indiquant le mode de programmation.
  • L'utilisateur peut augmenter/diminuer l'heure par 1 minute, mais l'utilisateur peut également maintenir les touches "V"^"enfoncées pendant plus d'une seconde et les augmentations/diminutions seront de 5 minutes. Durant cette option, le contrôle va partir des 5 minutes les plus proches.
  • L'utilisateur peut finir de reprogrammer l'horloge en appuyant sur la touche "Timer".
  • Après 1 minute sans bouton enfoncé, le contrôle va accepter l'heure programmée et va ajouter une minute à l'heure réglée.

Alarme saturation filtre anti-graisse

  • Après trente heures de fonctionnement du ventilateur, l'écran va afficher “Filtres anti-graisse” si le ventilateur fonctionne. Lorsque cette icône apparait à l'écran, les filtres anti-graisse installés doivent être nettoyés.
  • Pour annuler l'alarme de saturation des filtres anti-graisse, l'utilisateur doit appuyer sur la touche “ ” pendant 5 secondes, après cette opération, l'icône “Filtres anti-graisse” n'est plus affichée, et l'écran de la hotte retourne à la normale.

Alarme saturation filtre et au charbon (accessoires recyclage d'air)

  • Après cent vingt heures de fonctionnement du ventilateur, l'écran va afficher “Filtre à charbon” si le ventilateur fonctionne. Lorsque cette icône clignote à l'écran, les filtres à charbon installés doivent être replacés ou réactivés.
  • Pour annuler l'indication de saturation du filtre au charbon, l'utilisateur doit appuyer sur la touche “- ” pendant 5 secondes, après ce temps, l'icône “Filtre au charbon” n'est plus affichée et l'écran de la hotte retourne à la normale.

Signal sonore d'activation et de désactivation

  • Les signaux sonores peuvent être activés ou désactivés en appuyant sur la touche "Light" pendant 5 secondes.
  • Si le signal sonore est activé, il doit se produire un bruit et le symbole "Snd" doit apparaitre pendant 2 secondes.
  • Si le signal sonore est désactivé, le symbole "Snd" doit apparaître sur l'écran pendant 2 secondes sans produire aucun son.

Présence ou non du filtre au charbon (accessoires recyclage d'air)

  • La présence ou non du filtré au charbon peut être programmée en appuyant sur les touches “ ” et “ ” en même temps durant 5 secondes.
  • La présence ou non du filtré au charbon peut être sélectionnée lorsque les lampes et le moteur sont coupés.
  • Lorsque le filtré au charbon n'est pas présent, l'alarme filtré au charbon est désactivée.

Détecteur de chaleur

Le système de contrôle est équipé d'un détecteur de chaleur qui met la hotte en vitesse 2 si une chaleur excessive est présente (plus de F ou C) autour de la zone de contrôle. - Si le ventilateur est en position OFF ou s'il fonctionne à la vitesse 1, le ventilateur sera programmé automatiquement à la vitesse 2, le display montre le mots "CARE" pour indiquer que le détecteur de chaleur a détecté une chaleur excessive. - Pendant cette phase, l'utilisateur peut augmenter la vitesse du ventilateur à la vitesse 3 mais ne peut diminuer la vitesse. - Lorsque le niveau de température sur le plan de cuisson retourne à la normale, le ventilateur fonctionnera à nouveau selon la programmation de l'utilisateur avant l'alarme.

Pour obtenir les valeurs résultats

  • L'utilisation continue d'un système de ventilation lorsque l'on cuisine aide à maintenir la pièce plus confortable et moins humide.
  • Cela diminue aussi les odeurs de cuisine et les souillures dues à l'humidité qui doivent alors être frequently nettoyées.
  • Allumer la hotte avant de commencer à cuisiner. Utiliser les éléments de cuisson arrière lorsque vous faites brunir ou poêler de la viande. Ouvrir légèrement une fenêtre ou une porte intérieure. Nettoyer fréquemment les filtres et la partie de mur se trouvant derrière ceux-ci. L'appareil doit être allumé quelques minutes avant de commencer à cuisiner pour établir un courant d'air vers la hotte. Ceci afin que la chaleur, la fumée, l'humidité, la graisse et les odeurs de cuisson qui seront produites soient absorbées directement dans la hotte et ne finissent pas dans d'autres pièces. Utiliser la puissance minimale pour un usage normal et la maximale pour de fortes odeurs et fumées.
  • Les courants d'air vont soustraire la chaleur, la fumée, l'humidité, la graisse et les odeurs de cuisson à l'action de la hotte. De tels courants d'air doivent être évités autant que possible.
  • Un travail optimal de la hotte est réalisé lorsque le seul courant d'air est celui créé par la hotte elle-même.
  • Pour les cuisinières à gaz, une puissance de ventilation plus faible doit être utilisée si:
  • la flamme de gaz se tord suite aux mouvements de l'air.
  • le brûleur fait des étincelles.
  • le brûleur s'éteint de façon répétée.

Entretien et nettoyage

L'efficacité de la hotte dépend de la propriété de l'appareil et de ses filtres.

La fréquence des nettoyages dépend du nombre et du type de cuissons réalisées.

  • Ne pas utiliser la hotte si les filtres n'y sont pas installés, si l'appareil ou les filtres sont pleins de graisse.

Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion, ne pas utiliser de liquides inflammables ou de solvants.

Toujours déconnecter ou débrancher l'appareil du courant électrique lorsqu'on le nettoie.

S'assurer que la hotte toute entière (y compris les filtres et les ampoules de la lampe) soit refroidie et que la graisse ait solidifié avant de commencer à nettoyer l'appareil.

Filtres

Les filtres métalliques anti-graisse sont constitués d'acier inoxydable d'aluminium anodisé et ont une longue durée de vie.

Pour enlever le filtre métallique anti-graisse

Couper l'aspiration et les lampes de la hotte. - Tirer la poignée de décrochement à ressort.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Filtres - 1

Pour remplacer le filtre métallique anti-graisse

  • Suivre la procédure inverse.

Pour nettoyer les frites

  • Il est recommandé de nettoyer les filtres au moins une fois par mois; ils peuvent être lavés à la main ou dans le lave-vaisselle.
  • Faire passer l'eau dans tous les trous et laisser chaque filtre sécher parfaitement avant de le remettre en place.

Attention

Avant de remplacer les lampes, couper le courant au niveau de la boîte à fusible et verrouiller cette dernière pour prévenir tout risque qu'on remette le courant accidentellement.

NOTE : Couper l'alimentation électrique et les lampes. Laisser les lampes refroidir avant de les manipuler. Si les nouvelles ampoules ne fonctionnent pas, s'assurer qu'elles sont insérées correctement avant d'appeler le service clientèle.

Remplacer les ampoules

  • Enlever le couvercle de la lampe intérieure en insérant un tournevis plat dans chacune des trois fentes et appuyer doucement pour le libérer.

REMARQUE: Ne pas enlever l'anneau extérieur de retenue (assemblage lampe).

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Remplacer les ampoules - 1

  • Attraper l'ampoule et la retirer.
  • Remplacer avec une ampoule halogène 12 volt, 20 watt à base G4 ADAPTEE POUR L'UTILISATION DANS LES LAMPES OUVERTES.

Suivre les instructions sur l'emballage, porter des gants, ne pas toucher à mains nues.

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Remplacer les ampoules - 2

  • Replacer le couvercle en insérant les trois pattes de retenue dans les trois fentes et les presser fermement en place.

Filtres à charbon (en option)

Si le système n'a pas d'évacuation vers l'extérieur, l'air va circuler à travers des filtres à charbon jetables qui sont aider à éliminer fumée et odeurs.

Les filtres à charbon ne doivent pas être nettoyés.

Ils doivent être remplacés.

Les filtres à charbon sont fixés à l'intérieur de chaque filtre anti-graisse (les instructions de montage sont inclues dans le kit de filtre à charbon).

Les filtres à charbon doivent être replacés après 4 à 6 mois en fonction de l'utilisation de la hotte.

NOTE: NE PAS rincer, ometer les filtres à charbon au lave-vaissette.

NOTE : Les filtres à charbon NE sont PAS inclus dans la hotte.

Ils doivent être commandés chez votre revendeur.

Commander le kit nécessaire en spécifiant votre modèle de hotte et sa largeur.

Placement du filtre au charbon (accessoires de recyclage d'air)

Placer le matelas du filtre au charbon sur le côté supérieur de chaque filtre anti-graisse.

Utiliser les ressorts fournis pour le fixer en place.

Remarque: Lorsque vous le retirerez pour le remplacer par un autre, n'enlevez pas les ressorts de fixation, poussez-les simplement et faites-les tourner vers l'extérieur.

Côté supérieur fente anti-graisse

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Placement du filtre au charbon (accessoires de recyclage d'air) - 1

FRIGIDAIRE RH30WC60G - Placement du filtre au charbon (accessoires de recyclage d'air) - 2

Nettoyage

  • Toujours utiliser le nettoyant le plus doux possible. Utiliser des chiffons, éponges ou essuie-tout propres et doux.
  • Frotter les surfaces en inox dans la direction du grain. Essuyer bien les surfaces pour éviter des traces de gouttes d'eau.
  • Après le nettoyage, replacer chaque élément à sa place d'origine.

Les produits recommandés ci-dessous ne constituent pas une obligation d'utilisation. Utiliser chaque produit en suivant les indications fournies sur son emballage.

Surface de la hotte

Surfaces peintes : Pour un entretien normal, frotter la partie extérieure de la hotte avec de l'eau savonneuse, rincer à fond et sécher à l'aide d'un chiffon doux et propre pour éviter les traces de gouttes d'eau.

Surfaces en inox : Frotter et sécher l'inox dans la direction du grain. Eviter d'appuyer de trop, ce qui pourrait rayer la surface. Pour éliminer les traces de doigts et ajouter encore plus de brillant, utiliser les produits spécifiques. Ne pas nettoyer avec des produits qui doivent rester en contact prolongé avec la surface.

Surfaces en plastique : Mouiller à l'aide d'une éponge savonneuse. Rincer et sécher.

Filtres en aluminium : Nettoyer les filtres dans le lave-vaisselle ou bien en les agitant dans de l'eau savonneuse. Vérifier qu'il n'y a pas de salissures coincées dans le tamis. Faire sécher les filtres avant de les réinstaller.

Surfaces en aluminium : La partie supérieure ne peut être enlevée. Laver les parties supérieure et inférieure dans de l'eau savonneuse chaude. Rincer et sécher. NE PAS UTILISER de nettoyants en poudre ou du tampon jex.

Garantie de la HOTTE

Votre hotte est protégée par cette garantie.

Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Home Products North America, une division de White Consolidated Industries, Inc. Nous n'autorisons personne à modifier ou ajouter des clauses aux conditions de cette garantie. Les obligations de service et de pièces de rechange couvertes par cette garantie doivent être réalisées par nos soins ou par des personnes autorisées par Electrolux Home Products North America. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp.

PERiode DE GARANTIEPAR NOS AGENTS AUTORISES,NOUS ALLONSLE CONSOMMATEUR ESTRESPONSABLE DE
GARANTIETOTALE UN ANUn an après la date d'achat originalePayer tous les frais de réparation et de remplacement de toute piece de cet apparéil qui est défectueuse suite au matériel et à la main-d'oeuvre.Les frais d'appel au service sont repris dans les RESPONSABILITES NORMA-LES DU CLIENT.*
GARANTIELIMITEE(applicable à l'Etatde l'Alaska)Période temps stipulée ci-dessusToutes les provisions des garanties complètes et limitées ci-dessus et les exceptions décrites ci-dessous sont applicables.Les frais de déplacement des techniciens et tous les frais de reprise et de livraison de l' apparéil nécessaires pour le service.
  1. Utilisation de l'appareil selon les instructions fournies avec le produit.
  2. Installation par un technicien agréé selon les instructions fournies avec l'appareil et selon les réglementations locales en matière de plomberie, d'électricité et/ou de gaz.
  3. Le branchement à une installation électrique avec mise à la terre de voltage suffisant, remplacement des fusibles fondus, réparation des raccords défectueux de l'installation électrique.
  4. Dépenses pour rendre l'appareil accessible pour l'entretien, telles que l'enlèvement de garnitures, armoires, étagères, etc. qui ne font pas partie de l'appareil lorsqu'il est envoyé de l'usine.
  5. Dégâts à la finition après installation.
  6. Remplacement des ampoules et/ou des tubes fluorescents (sur les modèles ayant ces caractéristiques).

Exclusions cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

  1. DOMMAGES PROVOQUES PAR L'APPAREIL OU ACCIDENTELS TELS QUE LES FRAIS PROPRES ET ACCIDENTELS RESULTANT DE Toute INFRACTION DE CE QUI EST ECRIT OU SUPPOSE DANS CETTE GARANTIE. REMARQUE: Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de dégats accidentels ou de conséquence, cette limitation ou exclusion ne s'applique donc peut être pas à vous.
  2. Les appels aux services d'assistance ne comprennent pas les mauvais fonctionnements ou les défauts dans la main-d'œuvre ou les matériaux, ou les accessoires qui ne sont pas utilisés à la maison de façon ordinaire. Le client devra payer pour de tels appels.
  3. Les dégâts causés lors de l'entretien réalisé par des techniciens autres que de Electrolux Home Products North America ou ses techniciens autorisés ; utilisation de pièces de rechange non originales de Electrolux Home Products ; obtenues auprès d'autres personnes que les techniciens autorisés ; ou causes externes telles que abus, mauvaise utilisation, alimentation électrique inadaptée ou cas de force majeure.
  4. Les produits avec numéro de série original qui ont été enlevés ou altérés et qui ne peuvent être déterminés immédiatement.

Garder votre ticket, votre facture ou tout autre trace de paiement. La date sur le ticket établit la période de garantie pendant laquelle la garantie est valable. Si une assistance est fournie, c'est dans votre intérêt et d'obtenir et de garder tous les reçus. Cette garantie écrite vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits d'état en état. L'assistance sous cette garantie doit être obtenue en contactant Electrolux Home Products.

Cette garantie s'applique aux 50 états des États-Unis, Puerto Rico et au Canada. Les caractéristiques du produit ou les spécifications comme décrits ou illustrés sont sujets à des changements sans avertissement. Toutes les garanties sont produites par Electrolux Home Products North America, une division de White Consolidation Industries, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp.

USA

1-800-944-9044

802, boul. L'Ange-Gardien

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : RH30WC60G

Catégorie : Hotte aspirante