LIVE 6 - Logiciel de production musicale ABLETON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIVE 6 ABLETON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LIVE 6 - ABLETON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Logiciel de production musicale au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIVE 6 - ABLETON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIVE 6 de la marque ABLETON.



FOIRE AUX QUESTIONS - LIVE 6 ABLETON

Comment installer Ableton Live 6 sur mon ordinateur ?
Pour installer Ableton Live 6, insérez le disque d'installation ou téléchargez le fichier d'installation à partir de votre compte Ableton. Ensuite, suivez les instructions à l'écran pour compléter l'installation.
Pourquoi mon logiciel se bloque-t-il lors du démarrage ?
Un blocage lors du démarrage peut être causé par des conflits avec d'autres logiciels ou des plugins. Essayez de démarrer Ableton Live 6 en mode sans échec en maintenant la touche Shift enfoncée pendant le démarrage.
Comment résoudre les problèmes de latence ?
Pour réduire la latence, allez dans les préférences d'Ableton Live 6, sous l'onglet 'Audio', et ajustez la taille du tampon. Une taille de tampon plus petite peut réduire la latence, mais peut également augmenter la charge CPU.
Que faire si je ne peux pas entendre le son ?
Vérifiez que votre interface audio est correctement configurée dans les préférences d'Ableton Live 6. Assurez-vous également que les pistes sont armées pour l'enregistrement et que les sorties audio sont correctement assignées.
Comment réinitialiser les préférences d'Ableton Live 6 ?
Pour réinitialiser vos préférences, fermez Ableton Live 6, puis localisez le fichier de préférences dans le répertoire de votre utilisateur. Supprimez ce fichier ou renommez-le, puis redémarrez le logiciel pour générer un nouveau fichier de préférences.
Comment importer des fichiers audio dans Ableton Live 6 ?
Pour importer des fichiers audio, vous pouvez simplement faire glisser le fichier depuis votre explorateur de fichiers dans la fenêtre de session d'Ableton Live 6 ou utiliser l'option 'Fichier' > 'Importer'.
Pourquoi mes plugins ne s'affichent-ils pas dans Ableton Live 6 ?
Assurez-vous que vos plugins sont installés dans le bon dossier et que le chemin d'accès aux plugins est correctement configuré dans les préférences d'Ableton Live 6 sous l'onglet 'Plugins'.
Comment mettre à jour Ableton Live 6 vers une version plus récente ?
Pour mettre à jour Ableton Live 6, visitez le site officiel d'Ableton et vérifiez les mises à jour disponibles. Téléchargez la dernière version et suivez les instructions d'installation.
Comment sauvegarder mon projet dans Ableton Live 6 ?
Pour sauvegarder votre projet, allez dans le menu 'Fichier' et sélectionnez 'Enregistrer' ou 'Enregistrer sous'. Choisissez un emplacement et un nom pour votre projet.
Comment désinstaller Ableton Live 6 ?
Pour désinstaller Ableton Live 6, allez dans le panneau de configuration de votre système d'exploitation, sélectionnez 'Programmes et fonctionnalités', trouvez Ableton Live 6 dans la liste, puis cliquez sur 'Désinstaller'.

MODE D'EMPLOI LIVE 6 ABLETON

U.S.A. et dans d'autres pays. Intel est une marque déposée d'Intel Corporation ou de ses liales aux U.S.A. et dans d'autres pays. SONiVOX est le nom de marque commerciale de Sonic Network, Inc. VST est une marque commerciale de Steinberg Media Technologies GmbH. ASIO est une marque commerciale et un logiciel de Steinberg Media Technologies GmbH. ReWire est une marque commerciale de Propellerhead Software AB. Mackie Control est une marque commerciale de LOUD Technologies, Inc. Ogg Vorbis et FLAC sont des marques commerciales de Xiph.Org. Tous les autres noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.

Nous espérons que vous aimerez utiliser Live pour tout votre panorama musical. N'hésitez pas à nous en faire part2 si vous avez la moindre suggestion permettant de rendre Live encore meilleur.

Votre équipe Ableton.

1 http Affectations instantanées pour de nombreuses surfaces de contrôles renommées

CHAPITRE 1. BIENVENUE DANS LIVE

Le gel profond garde la plupart des fonctions d'édition disponibles alors que les pistes sont gelées

Live si vous avez des questions ou des inquiétudes durant la procédure d'autorisation.

Si vous ne possédez pas (encore) Live, vous pouvez fermer la fenêtre de dialogue et continuer, puisque Live fonctionnera alors en mode Démo par défaut. En mode Démo, vous pourrez travailler avec toutes les fonctionnalités de Live à l'exception de la sauvegarde et de l'exportation.

Apprentissage de Live

Nous vous recommandons aussi de lire le chapitre Concepts de Live qui récapitule tout ce

CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN

La fenêtre Info et son bouton Af cher/Masquer.

S'il vous faut plus d'informations sur un élément ou sujet spéci que de l'interface utilisateur, veuillez consulter ce manuel de référence. L'index, situé à la n du manuel, contient les noms de tous les éléments de l'interface utilisateur et vous mèbera à la section concernée.

L'onglet Audio sert à régler les connexions audio de Live avec le monde extérieur via une interface audio. Veuillez prendre le temps de suivre la leçon Régler les E/S audio intégrée au programme, qui vous guidera dans toutes les étapes nécessaires pour effectuer et optimiser les réglages de tout système. Pour accéder à la leçon, utilisez la commande

Sommaire des Leçons dans le menu Aide. L'onglet MIDI/Sync sert pour aider Live à reconnaître les équipements ou périphériques MIDI destinés à trois rôles séparés et distincts : Jouer des notes MIDI. Pour apprendre comment diriger un périphérique externe vers une entrée MIDI de Live, ou comment envoyer du MIDI à un périphérique externe, veuillez lire le chapitre Routage et entrées/sorties. Contrôle à distance de parties de l'interface. Ce sujet est couvert en détail dans le chapitre Télécommande par MIDI et par touche. Synchroniser le programme avec un séquenceur ou une boîte à rythmes externe, comme maître ou comme esclave. Veuillez voir le chapitre Synchronisation par MIDI pour des détails. Les Préférences Fichiers/Dossiers concernent la gestion des chiers de Live et l'emplacement des périphériques plug-in. Les Préférences Enregist./Warp/Déclench. Défaut permettent de personnaliser les réglages par défaut des nouveaux Live Sets et de leurs composants, ainsi que de sélectionner les options pour de nouveaux enregistrements. Les Préférences CPU comprennent des options pour gérer la charge de traitement, y compris la prise en charge multicoeur/multiprocesseur. L'onglet Produits sert à gérer les licences et l'installation de la plate-forme Live, et des composants additionnels comme l'instrument Operator et les Packs Live.

La fenêtre principale de Live

Le sélecteur de navigateur de périphériques.

Pour masquer une des fenêtres de Live, et ainsi libérer de l'espace, cliquez sur le bouton en forme de triangle placé à côté. Pour visualiser à nouveau la section, cliquez de nouveau sur le bouton.

Vous pouvez faire fonctionner Live en mode plein écran en sélectionnant la commande

Mode Plein écran du menu Af chage. Pour sortir de ce mode, cliquez sur le bouton qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. La bascule avec le mode plein écran peut aussi se faire en pressant F11 . (Note : Sous Mac OS X, cette touche est affectée par défaut à Exposé et n'opère pas de bascule en mode plein écran tant qu'Exposé n'a pas été désactivé ou affecté à une touche différente dans les Préférences système d'OS X.) Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de la fenêtre principale en faisant glisser ce séparateur.

CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN

L'autorisation des produits Ableton se fait dans l'onglet Produits des Préférences, qui s'af chera quand vous lancerez Live pour la première fois. Ici, vous pouvez choisir d'autoriser ( débloquer ) ou d'acheter tout produit Ableton qui vous est accessible, par exemple l'instrument Operator. Veuillez noter que des produits comme l'Operator sont vendus séparément de Live mais se débloquent selon la même procédure que celle décrite dans les sections suivantes. Ils peuvent aussi être individuellement réglés en mode Démo dans l'onglet Produits pour que vous puissiez les essayer.

CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE

Débloquer dans l'onglet

Champs de saisie de votre numéro de série.

Après avoir cliqué sur le bouton Débloquer dans l'onglet Produits, il vous sera présenté six champs pour saisir votre numéro de série. Chaque champ renferme quatre caractères. Le numéro de série est composé de chiffres 0..9 et de lettres A..F. Si vous saisissez accidentellement une mauvaise chaîne de caractères dans un champ, celui-ci devient rouge. Quand vous avez réussi à saisir le numéro de série, cliquez sur le bouton Ok pour poursuivre.

Le numéro de série vous attribue la propriété de Live. Votre numéro de série est très important - conservez-le dans un endroit sûr et hors de portée de personnes non autorisées. Sachez que partager votre numéro de série le rend inutilisable. La seule façon pour obtenir à nouveau votre numéro de série auprès du service technique Ableton (si vous veniez à le perdre), consiste à utiliser les données d'enregistrement. Par conséquent, veuillez enregistrer votre produit2 si vous ne souhaitez pas en perdre la propriété !

Étape 2 - Déblocage de Live

Si l'ordinateur connecté à Internet est différent de celui où Live est installé, vous pouvez toujours vous connecter au serveur Ableton interface Internet3 . Ce site Web comprend des champs vous permettant de saisir votre numéro de série et le code challenge, que vous pouvez copier depuis la fenêtre de déblocage de Live.

Site Web de déblocage de Live.

Si vous avez saisi correctement votre numéro de série et le code challenge, un autre site

Web apparaît pour vous fournir la clef de déblocage. Vous avez alors des options pour transférer la clef de déblocage à l'ordinateur qui en a besoin : Suivez le lien Internet pour télécharger la clef de déblocage sous la forme d'un chier ; transférez le chier sur l'ordinateur cible par disquette ou CD-ROM. Ensuite, cliquez sur la touche de recherche de clef de déblocage Locate Unlock Key en fenêtre de déblocage pour trouver le chier de la clef de déblocage.

Live fonctionnera en mode Démo par défaut s'il n'a pas subi le processus d'autorisation.

Vous pouvez essayer d'autres produits Ableton, comme l'instrument Operator, en les faisant individuellement passer en mode Démo dans l'onglet Produits des Préférences. Le mode Démo peut aussi être désactivé produit par produit dans les Préférences Produits.

CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE

Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez acheter

Que se passe-t-il si je change les composants de mon ordinateur

Si le code challenge de votre ordinateur change pour une raison ou une autre, Live vous demande de débloquer le logiciel une fois de plus. Le code challenge ne change cependant pas lors du changement de périphériques informatiques (périphériques audio ou MIDI ; imprimante, modem). Le code challenge peut changer si la carte mère, le processeur ou la carte réseau est remplacée. Sur certains ordinateurs, le formatage du disque modi e

également le code challenge.

Vous pouvez, par conséquent, faire tourner Live sur l'ordinateur du studio et sur votre portable, pour les concerts, mais pas en même temps.

Si le serveur Ableton rejette votre demande pour une autre clef de déblocage, contactez le service technique d'Ableton. Vous pouvez les contacter par : E-mail6 ; téléphone : +49 (0)30 - 288 763 151 (du lundi au vendredi de 11 :00 à 15 :00) ; fax : +49 (0)30 - 288 763 11. Pour accélérer le processus, veuillez : vous assurer que vous avez enregistré votre copie de Live7 ; joindre une explication brève des circonstances. Pour utiliser Live sur plus d'un seul ordinateur à la fois, vous devez obtenir une licence additionnelle ou une licence site. Ableton offre ces licences à des prix spéciaux. Contactez l'équipe commerciale8 pour obtenir de plus amples détails.

Puis-je lire mes morceaux depuis un ordinateur qui n'est pas débloqué

Live sur n'importe quel ordinateur et lire les Live Set(s) sauvegardés. 5 http

://www.ableton.com/register

Contactez l'assistance technique9 . Ils seront heureux de vous aider !

9 support@ableton.com

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Un Live Set est constitué de deux environnements pouvant contenir des clips : L' Arrangement est une mise en place de clips le long d'une ligne de montage chronologique ; la

Session est une base de lancement orientée temps réel pour les clips. Chaque clip de Session a son propre bouton de lecture qui permet de déclencher le clip à tout moment et dans n'importe quel ordre. Le comportement de chaque clip au lancement peut être précisément spéci é grâce à plusieurs réglages. Clips en écran Session (Gauche) et en écran Arrangement (Droite).

L'Arrangement s'obtient via l'écran Arrangement et la Session via l'écran Session ; vous pouvez alterner entre eux avec la touche Tab de l'ordinateur ou leurs sélecteurs respectifs.

Comme les deux écrans ont des applications distinctes, ils recèlent chacun des collections

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Arrangement et Session.

Les écrans Arrangement et Session interagissent de façon utile (bien que potentiellement déconcertante). On peut, par exemple, improviser avec les clips de Session et enregistrer un journal de l'improvisation dans l'Arrangement pour af nement ultérieur. Cela fonctionne parce qu'Arrangement et Session sont liés au travers des pistes.

Une Scène en écran Session.

L'exclusivité des clips d'une piste implique aussi qu'une piste, à un moment donné, jouera soit un clip de Session soit un clip d'Arrangement, mais jamais les deux à la fois. Alors, qui l'emporte ? Quand un clip de Session est lancé, la piste correspondante arrête ce qu'elle faisait, quoi que cela soit, pour jouer ce clip. En particulier, si la piste reproduisait un clip d'Arrangement, elle cessera en faveur du clip de Session - même pendant que les autres pistes continuent de reproduire ce qui est contenu dans l'Arrangement. La piste ne reprendra pas la reproduction de l'Arrangement sans y avoir été explicitement invitée.

Bouton Retour à l'Arrangement

C'est à cela que sert le bouton Retour à l'Arrangement, qui se trouve dans la barre de contrôle en haut de l'écran Live. Ce bouton s'allume pour indiquer qu'une ou plusieurs pistes ne jouent actuellement pas l'Arrangement, mais un clip de la Session à la place.

Nous pouvons cliquer sur ce bouton pour ramener toutes les pistes à l'Arrangement. Ou bien, si nous aimons ce que nous entendons, nous pouvons capturer l'état actuel dans l'Arrangement en activant le bouton Enregistrement. Désactiver le mode d'enregistrement ou stopper Live à l'aide du bouton Stop nous laisse un Arrangement modi é.

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

être entendus. Certains instruments, comme Simpler de Live, sont destinés au jeu chromatique d'un son via le clavier. D'autres instruments, tels que Impulse de Live, ont un son de percussion différent affecté à chaque touche du clavier. Les signaux audio sont enregistrés et reproduits par les pistes audio et les signaux MIDI par les pistes MIDI. Les deux types de piste ont leur propre type de clip. Les clips audio ne peuvent pas se trouver sur les pistes MIDI et vice versa. Vous trouverez here des informations sur l'insertion, le reclassement et la suppression de pistes audio et MIDI.

Clips audio et échantillons

Quand on fait glisser un échantillon depuis un des navigateurs intégrés de Live, Live crée automatiquement un clip pour reproduire cet échantillon. Avant de déposer un échantillon, on peut l'entendre ou le pré-écouter directement depuis le navigateur ; le bouton avec l'icône de casque dans le navigateur active la pré-écoute. 1 Pour une introduction à l'audio numérique et au MIDI, voir http ://img.uoregon.edu/emi/emi.php et http ://www.midi.org/

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Warp est le changement de la vitesse de lecture d'échantillon pour correspondre au tempo du morceau sans changer la hauteur du son. Le tempo peut être réglé à la volée dans le champ Tempo de la barre de contrôle. Le champ Tempo de la barre de contrôle.

L'emploi le plus élémentaire de cette technique, et celui qui ne nécessite généralement pas de réglage manuel, est la synchronisation de boucles d'échantillon sur le tempo choisi.

L'algorithme Auto-Warp de Live rend vraiment facile le calage de tout échantillon sur le tempo du morceau, comme l'enregistrement d'un groupe de jazz passablement émêché. Il

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Les chiers MIDI sont déposés depuis le navigateur de Live.

Comme vous pouvez vous y attendre, le contenu d'un clip MIDI est accessible et éditable via la fenêtre Clip, par exemple pour changer une mélodie ou peindre un pattern rythmique.

Propriétés d'un clip MIDI telles qu'af chées en fenêtre Clip.

La fenêtre Piste af chant une chaîne de périphériques de piste MIDI.

Les effets audio, effets MIDI et instruments intégrés à Live sont disponibles dans le navigateur de périphériques et peuvent être ajoutés aux pistes en les faisant glisser de là dans la fenêtre Piste ou dans une piste de Session ou d'Arrangement.

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Le mixer de Live en écran Arrangement (Gauche) et en écran Session (Droite).

Le mixer a des commandes de volume, de position panoramique, et de départs, qui règlent la contribution de chaque piste à l'entrée de chaque piste de retour. Les pistes de retour ne peuvent pas accueillir de clips, seulement des effets. Via leurs départs, toutes les pistes peuvent envoyer une partie de leur signal dans une piste de retour et partager ses effets.

Le mixer comprend aussi un crossfader qui peut créer des transitions progressives entre clips joués sur différentes pistes. Le crossfader de Live fonctionne comme un crossfader typique de mixer pour DJ, excepté qu'il permet un crossfade non pas limité à deux pistes, mais couvrant n'importe quel nombre de pistes - y compris les retours.

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Considérez une piste MIDI faisant jouer un clip. Le signal MIDI du clip est envoyé à la chaîne de périphériques de la piste. Là, il est d'abord traité par n'importe quel nombre d'effets MIDI. Un effet MIDI reçoit et produit des signaux MIDI. Un exemple en est l'effet de gamme Scale, qui plaque les notes entrantes sur une gamme musicale dé nie par l'utilisateur. Le dernier effet MIDI de la chaîne est suivi par un instrument. Les instruments, par exemple Simpler et Impulse de Live, reçoivent du MIDI et produisent de l'audio. A la suite de l'instrument, il peut y avoir n'importe quel nombre d'effets audio - comme dans une piste audio.

Un effet MIDI, un instrument et un effet audio dans une piste

Si une piste MIDI n'a pas d'instrument (et pas d'effets audio), alors la sortie de la piste est un simple signal MIDI, qui doit être envoyé ailleurs pour être converti en audio. Dans ce cas, les commandes de mixage et de départ de la piste disparaissent du mixer.

Le Mixer pour une piste

MIDI sans instrument.

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Les Racks d'instruments et d'effets de Live permettent de sauvegarder des combinaisons de périphériques avec leurs réglages comme un seul preset. Cette fonctionnalité permet de dé nir de puissantes créations multi-périphériques et d'ajouter ef cacement aux instruments intégrés toutes les possibilités des effets MIDI et audio de Live.

Le routage de piste se con gure à l'aide de la section Entrées/Sorties en écran Arrangement

(Gauche) ou Session (Droite).

Les signaux des pistes peuvent être envoyés au monde extérieur via les interfaces audio et MIDI de l'ordinateur, à d'autres programmes connectés à Live via ReWire, ou à d'autres pistes ou périphériques dans Live.

De même, une piste peut être con gurée pour recevoir un signal entrant à faire jouer au

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Session présentent des boutons d'enregistrement de Clip, et cliquer sur l'un d'entre eux lance l'enregistrement. Cliquer à nouveau sur le bouton d'enregistrement de Clip marque la n de l'enregistrement et lance le nouveau clip. Comme ces actions sont sujettes à quanti cation de lancement en temps réel, les clips obtenus peuvent être automatiquement coupés sur les temps.

L'enregistrement en Session, en conjonction avec l'option Superposition et la Quanti cation

à l'enregistrement, est la méthode de choix pour créer des patterns rythmiques, qui sont bâtis par ajouts successifs de notes au pattern pendant que celui-ci est lu en boucle. Il suf t

Le sélecteur de quanti cation dans la barre de contrôle.

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Pratiquement toutes les commandes de mixer et d'effet de Live peuvent être automatisées, même le tempo du morceau. La création d'automation est limpide : tous les changements effectués sur une commande alors que le bouton d'enregistrement de la barre de contrôle est actif deviennnent une automation. Changer la valeur d'une commande automatisée en n'étant pas en mode d'enregistrement est comparable au fait de lancer un clip de Session pendant que l'Arrangement joue : Cela désactive l'automation de la commande (en faveur du nouveau réglage de commande). La commande cessera de suivre son automation et conservera la nouvelle valeur jusqu'à pression du bouton Retour à l'Arrangement, qui fait reprendre la reproduction de l'Arrangement.

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Une enveloppe pour la transposition de clip.

Télécommande par MIDI et par touche

Pour libérer le musicien de la souris, la plupart des commandes de Live peuvent être télécommandées via un contrôleur MIDI externe. Les correspondances de commandes sont établies en Mode d'affectation MIDI, qui s'active en pressant le bouton MIDI de la barre de contrôle.

Dans ce mode, vous pouvez cliquer sur n'importe quelle commande de mixer ou d'effet, puis l'affecter à un contrôleur en envoyant simplement le message MIDI désiré (par exemple, en tournant une commande sur votre boîtier de commande MIDI). Vos affectations prennent

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Les touches et contrôleurs MIDI qui ont été associés à des commandes de Live ne sont plus disponibles pour l'enregistrement sur des pistes MIDI. Ces messages sont ltrés avant que les informations MIDI entrantes ne soient transmises aux pistes MIDI.

Les clips de Session, commutateurs, boutons et boutons radio peuvent aussi être associés aux touches du clavier d'ordinateur. Cela s'effectue en Mode d'affectation aux touches, qui fonctionne comme le mode d'affectation MIDI.

Live offre, en plus de cette technique générale d'affectation, une prise en charge dédiée des surfaces de contrôle compatibles Mackie Control, qui permettent de faire fonctionner le programme sans la souris.

Sauvegarder et exporter

Un bouton Save en fenêtre Clip sauvegarde un jeu des réglages de clip par défaut conjointement à l'échantillon, pour qu'à chaque dépôt de l'échantillon dans le programme, il apparaisse automatiquement avec ces réglages. C'est particulièrement utile si vous avez fait des réglages temporels warp pour un clip et désirez les employer dans plusieurs Live Sets. Vous pouvez exporter l'audio de Live depuis l'écran Session ou Arrangement. Live exportera l'audio passant par la sortie Master sous la forme d'un chier audio de votre choix, via Convertir sur disque.

Les commandes d'affection aux touches/MIDI.

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

Les Clips Live représentent un moyen très performant de conserver des idées, car ils sauvegardent non seulement les réglages de la fenêtre Clip, mais aussi la chaîne d'instruments et d'effets de la piste correspondante. Les Clips Live du navigateur peuvent être préécoutés et ajoutés à tout Live Set ouvert tout comme des chiers d'échantillons. Dans le Live Set, ils restaurent les options de création du clip d'origine. A l'aide des Clips Live, vous pouvez construire votre propre bibliothèque de : Séquences MIDI avec des instruments et effets correspondants, par ex. un pattern de batterie MIDI avec les réglages d'Impulse et d'effets associés ; Régions ou boucles différentes se référant au même chier source ; Variations d'une boucle d'échantillon créées en appliquant des marqueurs Warp, enveloppes de clip et effets ; Idées ne convenant pas à votre projet actuel mais pouvant servir dans le futur.

La Bibliothèque Live agit comme un dépôt de sons disponibles pour tous les projets. Dans les navigateurs de chiers de Live, la Bibliothèque est accessible grâce à un signet. Les

CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Live d'une session à l'autre. L'af chage du navigateur est divisé en colonnes correspondant au nom ( Name ), à la date, etc., que vous pouvez af cher et masquer à l'aide des options du menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac).

Af cher/masquer les colonnes du navigateur.

Redimensionner les colonnes de navigateur.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

La racine du navigateur peut facilement être changée : l'élément le plus haut du navigateur, appelé dossier parent ou Parent Folder , fait remonter la racine au niveau supérieur dans la hiérarchie du disque quand on double-clique dessus.

Folder du navigateur.

Vous pouvez aussi régler la racine du navigateur sur n'importe lequel de ses dossiers en double-cliquant sur ce dossier, ou en le sélectionnant et en pressant Return .

Un dossier dans le navigateur.

La navigation dans les chiers du navigateur de Live peut se faire à la souris ou avec le clavier de l'ordinateur :

Faites dé ler vers le haut et le bas dans le navigateur avec et . Fermez et ouvrez les dossiers avec et . Sautez au dossier parent de n'importe quel dossier fermé avec . (Astuce : Si vous êtes déjà sur un dossier du plus haut niveau, c'est une alternative à la sélection du Parent Folder , et cela fera remonter le dossier racine du navigateur d'un niveau.) Pour voir plus clair dans le navigateur, utilisez (PC) / Ctrl (Mac) a n d'ouvrir le menu contextuel, puis sélectionnez l'option Fermer tous les dossiers a n de n'af cher que les dossiers du niveau supérieur. Double-cliquer sur le bouton sélecteur d'un navigateur de

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Le menu Signets référence un certain nombre de signets préréglés comme Bureau et Bibliothèque. Sélectionner ce dernier vous amènera à la Bibliothèque Live. Pour ajouter aux signets la racine actuelle du navigateur, choisissez l'élément le plus haut du menu Signets, la commande Ajouter dossier aux signets. Notez que si la racine du navigateur a déjà été ajoutée aux signets, l'option la plus haute du menu Signets supprimera le signet. Tous les navigateurs de chiers partagent le même ensemble de signets ; un signet enregistré dans un navigateur peut être rappelé dans un autre.

Après avoir saisi vos termes de recherche, lancez la recherche en cliquant sur le bouton Go ou en pressant Return sur le clavier de votre ordinateur.

Le champ de recherche et le bouton Go.

Live recherchera vos termes dans la totalité de la racine du navigateur. Les résultats comprendront les chiers qui correspondent à tous les termes de recherche, et non pas à n'importe lequel d'entre eux. Par exemple, si vous recherchez basse acoustique , la recherche vous mènera à tous les sons de basse acoustique pas à tous les sons acoustiques ni à tous les sons de basse.

Par défaut, la fonction de recherche examine non seulement les noms de chiers et leurs suf xes (par ex., .wav ) mais aussi le chemin d'accès des chiers. Cela signi e qu'une recherche de basse , par exemple, mènera non seulement aux chiers portant un nom qui contient le mot basse mais aussi à ceux présents dans des dossiers dont le nom contient le mot basse . Les métadonnées d'échantillons compressés sont aussi incluses dans la recherche, rendant possible la recherche de morceaux d'un album ou d'un artiste spéci que, par exemple. La recherche dans les chemins d'accès de chier et les métadonnées peut être désactivée par les réglages Chercher dans chemins d'accès et Chercher dans métadonnées, disponibles dans l'onglet Fichiers/Dossiers des Préférences. Les noms de pistes MIDI appartenant à des chiers MIDI multipistes sont aussi inclus dans les recherches. Live conserve un index du disque dur pour pouvoir produire instantanément les résultats de la recherche. L'index est actualisé quand vous créez, installez, supprimez, renommez et déplacez des chiers dans Live par contre, il n'a bien entendu aucun moyen de savoir ce que vous faites en dehors de Live. Si vous avez postérieurement déplacé des chiers avec d'autres programmes que Live, les résultats initiaux d'une recherche peuvent être incomplets. L'intitulé du bouton Go se changera en Rescan (ré-examen du disque). Si vous ne trouvez pas un chier dans les résultats de la recherche, ou si vous avez besoin

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Le ré-examen automatique pour de nouvelles recherches peut être activé et désactivé dans les Préférences Fichiers/Dossiers. En cours de recherche/ré-examen ( rescan ), le bouton adjacent af che Stop . Le réexamen s'effectue en tâche de fond, et vous pouvez continuer de faire de la musique pendant que Live fait son travail, mais vous pouvez aussi interrompre la recherche avec ce bouton si les accès au disque vous dérangent. Vous pouvez à tout moment revenir à l'af chage de dossier du navigateur en fermant le champ de recherche :

Fermer le champ de recherche...

Si vous sélectionnez un chier parmi les résultats de la recherche puis fermez le champ de recherche, Live s'arrange pour que ce chier reste sélectionné dans l'af chage des dossiers, en ouvrant des dossiers si nécessaire :

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

F (Mac) pour ouvrir le champ de recherche ; 1) Ctrl 2) Saisissez vos termes critères de recherche ; 3) Return pour Go ; 4) pour sauter aux résultats de la recherche ; 5) et pour faire dé ler les résultats de la recherche ; Ctrl F (Mac) pour fermer le champ de recherche F (PC) / 6) et revenir à l'af chage des dossiers.

Live vous permet de pré-écouter les chiers dans le navigateur de chiers avant qu'ils ne soient importés dans le programme. La pré-écoute s'active à l'aide du bouton Preview du navigateur. Astuce : Vous pouvez pré-écouter les chiers même sans activer le bouton Pré-écoute en Return . pressant Cliquez sur les chiers (ou utilisez et ) pour les sélectionner et les écouter. Live essaye d'effectuer une pré-écoute des chiers en synchro avec le Live Set actuel, pour que vous puissiez mieux juger quels échantillons vous conviendront.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Si votre périphérique audio dispose de sorties audio multiples, vous pouvez écouter ou contrôler (cue) des chiers au casque en le connectant à une paire séparée de sorties pendant que la lecture de la musique continue. Pour apprendre à con gurer Live pour l'écoute de contrôle, veuillez vous référer à la section appropriée du chapitre Mixage.

Déplacez les chiers et dossiers par glisser-déposer, ou par copier/couper et coller. Il est possible de copier, couper et coller soit depuis les commandes du menu Edition, soit avec les raccourcis clavier. Un chier peut être déplacé d'un navigateur de chiers à un autre en le faisant glisser sur le bouton du navigateur de destination. Renommez les chiers et dossiers avec la commande Renommer du menu Edition ou le R (PC) / R (Mac). Annulez le changement de nom avec la touche raccourci Ctrl Esc . Créez des dossiers en ouvrant le menu contextuel avec (PC) / Ctrl (Mac) et en sélectionnant la commande Créer Dossier. Supprimez des chiers et dossiers avec la commande Supprimer du menu Edition ou la touche ou Delete de votre clavier d'ordinateur. Supprimer des éléments dans Live les transfère dans la corbeille du système ; si nécessaire, vous pouvez les récupérer dans la corbeille du système au moyen du système d'exploitation de votre ordinateur. Notez que, si vous pouvez renommer ou supprimer des chiers MIDI entiers via le navigateur, il n'est pas possible de faire de même avec les pistes MIDI individuelles contenues dans chacun d'entre eux. Il en est de même pour les composants individuels des Live Sets.

Mode de remplacement à chaud

Live offre un mode de remplacement à chaud pour économiser les mouvements de souris. Ce mode établit un lien temporaire entre le navigateur et, par exemple, un instrument virtuel. En mode de remplacement à chaud, vous pouvez passer en revue les échantillons ou presets pour les entendre en place , c'est-à-dire dans l'instrument. Le remplacement des presets à chaud est couvert par la section Presets de périphérique Live. Voyons un exemple de remplacement à chaud d'échantillon : L'instrument Impulse intégré à Live dispose de huit emplacements ou slots de lecture d'échantillon que l'on peut remplir en y déposant des échantillons. Sinon, nous pouvons cliquer sur le bouton Remplacement à chaud qui apparaît quand la souris survole un slot.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Cliquer sur le bouton Remplacement à chaud fait passer en mode de remplacement à chaud : le navigateur de remplacement à chaud de Live s'ouvre, et l'icône de remplacement à chaud apparaît près d'un des chiers af chés.

Le navigateur de remplacement à chaud.

En mode de remplacement à chaud, presser la touche Return charge ce chier dans le slot d'Impulse (vraisemblablement pendant qu'Impulse joue des notes MIDI reçues) ; presser

, puis Return charge l'échantillon suivant et ainsi de suite. Plutôt que d'utiliser les touches, nous pouvons aussi double-cliquer sur un échantillon pour le charger. Le lien entre le navigateur et l'instrument sera rompu si une autre fenêtre est sélectionnée, ou si le bouton Remplacement à chaud est de nouveau pressé. Le remplacement à chaud peut aussi être annulé par pression de la touche Esc . Quand on repasse en mode de remplacement à chaud, le navigateur de remplacement à chaud essaie de reconstruire ce qui était visible quand vous avez chargé le chier actuel dans le slot d'Impulse slot. Si, par exemple, le chier actuel a été trouvé en recherchant gretsch kick , le navigateur de remplacement à chaud apparaîtra avec ce terme dans le champ de recherche. Dans notre exemple, nous changions à chaud l'échantillon d'un slot vide d'Impulse, donc Live choisit un terme approprié : une recherche de Drum Kick dans Library/Samples/Waveforms.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Étant donné que Live lit les échantillons directement depuis le disque dur, vous pouvez travailler avec un nombre important d'échantillons (de grande taille) sans avoir de problèmes de limite de mémoire RAM.

Live peut panacher des échantillons non compressés de n'importe quelle durée, fréquence d'échantillonnage ou résolution, mono ou stéréo, avant conversion. Pour lire un échantillon compressé, Live décode l'échantillon et inscrit le résultat dans un chier échantillon temporaire non compressé. Cela se fait habituellement suf sament vite pour que vous puissiez reproduire immédiatement l'échantillon, sans attendre la n du processus de décodage. Note : Lors de l'ajout d'un long échantillon à un projet, Live peut vous indiquer qu'il ne peut pas lire l'échantillon avant de l'avoir analysé. Veuillez lire la section sur l'analyse pour une explication.

Le cache de décodage

Pour économiser les ressources de calcul, Live conserve les chiers décodés d'échantillons compressés dans le cache de décodage, un sous-répertoire du dossier d'enregistrement audio. Effectuer une maintenance du cache n'est normalement pas nécessaire, car Live supprime automatiquement les anciens chiers pour faire de la place aux nouveaux. Vous pouvez toutefois imposer des limites à la taille du cache en section Cache de décodage de l'onglet Fichiers/Dossiers des Préférences. Le cache ne grossira pas au delà du réglage Taille maximale de cache, et laissera toujours un Espace libre minimal sur le disque dur. Presser le bouton Purger voisin supprimera tous les chiers non employés par le Live Set actuel.

Un chier d'analyse peut aussi conserver les réglages de clip par défaut pour l'échantillon :

Cliquez sur le bouton Save de la fenêtre Clip pour sauvegarder les réglages actuels du clip avec le chier d'analyse de l'échantillon. La prochaine fois que l'échantillon sera déposé dans Live, il apparaîtra avec ses réglages de clip intacts. C'est particulièrement utile pour conserver les marqueurs Warp avec l'échantillon. Conserver les réglages de clip par défaut avec le chier d'analyse est différent de sauvegarder le clip comme Clip Live. Le chier d'analyse reprend le nom de l'échantillon avec l'extension .asd . Live place ce chier d'analyse dans le même dossier que l'échantillon. Les échantillons ayant un chier .asd s'af chent ainsi dans le navigateur.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Sachez qu'il est possible de désactiver la création des chiers d'analyse en décochant l'option Créer chier d'analyse de la fenêtre Préférences, onglet Fichiers/Dossiers. En l'absence de chier .asd, Live peut recréer la totalité des données (exceptés les réglages de clip par défaut), toutefois cela prendra plus de temps pour les échantillons longs.

Pré-analyse de chier

Pour pré-analyser tous les chiers contenus dans un dossier du navigateur, utilisez la commande Analyser Audio du menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac). Cette procédure peut aussi être annulée par le menu contextuel.

Le sélecteur de piste à convertir de la fenêtre Convertir sur disque offre plusieurs options quant au signal à exporter : Master signal post-fader en sortie Master de Live. Si vous écoutez la sortie Master, vous pouvez être sûr que le chier converti contiendra exactement ce que vous entendez. Toutes les pistes signal post-fader en sortie individuelle de chaque piste, y compris les pistes de retour et les pistes MIDI avec des instruments. Live créera un échantillon séparé pour chaque piste. Tous les échantillons auront la même longueur, ce qui facilite leur alignement dans d'autres programmes multipistes. Pistes individuelles signal post-fader en sortie de la piste sélectionnée. Si vous lancez la commande Convertir sur disque depuis la section Arrangeur, Live n'exporte que la portion délimitée. Si vous voulez convertir la boucle actuelle d'Arrangement, choisissez la commande Sélectionner boucle du menu Edition avant de choisir Convertir sur disque. Si vous sélectionnez Convertir sur disque en écran Session, Live vous demandera de spéci er la durée de l'échantillon à convertir. La fenêtre de dialogue Convertir sur disque s'ouvrira avec un champ mesures-temps-doubles croches où vous pouvez saisir la durée désirée. Live capturera l'audio à partir de la position actuelle de début de lecture et cela pour la durée que vous avez spéci ée.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

être employé comme boucle. Supposons que votre Live Set utilise un effet de délai. Si l'option Transformer en boucle est activée, Live va effectuer deux fois le processus de conversion : une première fois pour exporter les échantillons sur le disque, puis une seconde fois pour xer l'effet de délai ; au cours de la seconde passe, l'effet de délai génère les échos résultant de la première passe. Type de chier, Résolution, Fréquence d'échantillonnage Ces options spéci ent le type d'échantillon à créer. Créer chier d'analyse Lorsque cette option est activée, Live crée un chier .asd contenant les résultats de l'analyse de l'échantillon exporté. Si vous avez l'intention d'exploiter le nouvel échantillon dans Live, nous vous conseillons de cocher cette option. Convertir en mono Si cette option est activée, Live crée un chier mono à la place d'un chier stéréo.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Exporter un chier MIDI est différent de sauvegarder le clip comme Clip Live.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Un Clip Live dans le navigateur.

Les Clips Live sont un remarquable moyen de conserver vos idées pour une utilisation ou un développement ultérieurs, car ils sauvegardent non seulement le clip d'origine, avec tous ses réglages de clip et d'enveloppe, mais aussi les périphériques d'origine de la piste. A n de recréer la chaîne de périphériques d'un Clip Live, importez celui-ci dans une piste ne contenant ni clips ni périphériques, ou faites-le glisser dans l'espace sans pistes de l'écran

Session ou Arrangement. Notez que les Clips Live importés dans des pistes où se trouvent déjà des périphériques ou des clips apparaîtront avec leurs réglages de clip mais pas leurs périphériques. Vous pouvez par exemple déposer un Clip Live de ligne de basse sur une piste existante qui pilote un instrument de type basse plutôt que de créer une nouvelle piste. Les clips appartenant à n'importe quel Live Set déjà présent sur le disque sont aussi des Clips Live. Veuillez consulter la section sur la fusion de Sets pour en savoir plus à ce sujet. Notez que conserver les réglages de clip par défaut avec un chier d'analyse d'échantillon n'est pas pareil que sauvegarder un Clip Live. Le clip par défaut du chier .asd associe à l'échantillon des valeurs sensibles par défaut (réglages de warp, gain et hauteur) pour qu'il soit joué d'une façon dé nie quand il est ajouté à un Set. Les Clips Live, au contraire, sont stockés sur disque comme des idées musicales indépendantes. Par exemple, vous pouvez

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Vous pouvez aussi employer la commande Sauver sous pour sauvegarder le Live Set actuel sous un autre nom et/ou dans un autre répertoire, ou la commande Sauver une copie pour créer une copie du Live Set actuel sous un nouveau nom et/ou dans un autre répertoire.

Live Set dans un autre, faites glisser le Set du navigateur de chiers dans le Set actuel, et déposez-le sur la barre de titre de n'importe quelle piste ou dans la zone située à côté ou au dessous des pistes. Les pistes du Set déposé seront complètement reconstruites, y compris les clips des écrans Session et Arrangement, leurs périphériques et leurs automations.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Si vous préférez importer individuellement des pistes d'un Set, vous pouvez déplier le Live Set dans le navigateur de chiers comme si c'était un dossier.

Dépliage d'un Set pour révéler ses pistes.

Vous pouvez maintenant faire glisser individuellement les pistes et les déposer comme indiqué au début de cette section.

Des trois pistes contenues dans le Set Tango af ché dans l'illustration suivante, deux contiennent des clips d'écran Session. On y accède en dépliant les pistes :

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

échantillon. Voici ce que vous pouvez faire : Remplacer un échantillon Faire glisser un échantillon depuis le navigateur de chiers et le déposer sur une ligne de la liste force Live Set à se référer au nouvel échantillon à la place de l'ancien. Pour les échantillons employés dans des clips audio, Live conserve les propriétés du clip ; les marqueurs Warp sont conservés si le nouvel échantillon a une durée égale ou supérieure à celle de l'ancien, sinon ils sont supprimés. Chaque ligne de la liste des échantillons de référence est une destination de dépôt pour les échantillons.

Remplacer à chaud les échantillons A l'aide du bouton Remplacement à chaud situé

à gauche de chaque ligne, vous pouvez rapidement passer en revue les alternatives à l'échantillon servant actuellement de référence. C'est comme d'y faire glisser des échantillons, mais en plus rapide.

Editer un échantillon de référence à l'aide d'une application externe (qui peut être choisie dans l'onglet Fichiers/Dossiers des Préférences). Cliquer sur le bouton Edit ouvrira

Remplacement à chaud de la liste des échantillons de référence.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Voir l'emplacement d'un échantillon La colonne Location indique si un échantillon est manquant, ou s'il réside dans la Bibliothèque Live, un Projet ou quelque part ailleurs ( external ). La colonne Location de la liste des échantillons de référence.

Live Set en cours de route a n de pouvoir revenir en arrière et de comparer. Sans doute sauvegardez-vous aussi des Clips Live ou des presets de périphériques qui appartiennent à ce morceau de musique en particulier. Le dossier projet de ce Projet Live conservera tous les chiers relatifs à ce morceau de musique et le Gestionnaire de chiers de Live vous fournit les outils dont vous avez besoin pour les gérer.

Projets et Live Sets

Un Live Set et ses enregistrements dans un dossier Projet Live.

Le dossier projet ( Tango Project ) contient le Live Set ( Tango.als ) et un dossier Samples, qui à son tour contient un dossier Recorded contenant deux échantillons. Notez que la fenêtre principale de Live nous signale maintenant que nous travaillons sur le Projet Tango.

Ensuite, nous enregistrons une autre piste dans notre Projet. Nous sauvegardons la version modi ée du Live Set sous un nouveau nom pour ne pas perdre la version précédente. Après avoir accepté la suggestion par défaut de la commande Sauver sous, nous sauvegardons la nouvelle version du morceau dans le dossier Tango Project.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Nouveau du menu Fichier et enregistrons un morceau de samba. Comme cela n'a rien à voir avec nos interprétations de tango, nous décidons de le sauvegarder en dehors du dossier Tango Project, disons sur le bureau. Live crée un nouveau dossier projet intitulé Samba Project à côté de Tango Project.

Un nouveau Projet a été ajouté à côté du Projet

Jusqu'à présent nous avons vu comment créer des Projets Live et y sauvegarder des versions de Live Sets. Comment ouvrir un Projet ? Simplement en ouvrant n'importe lequel des Live

Sets qu'il contient. Double-cliquer sur Tango with Piano.als ouvre ce Set et le Projet associé comme af ché dans la barre de titre de la fenêtre Live.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

échantillons. Même après coup, les outils de Live pour rechercher les échantillons manquants peuvent aider à résoudre ce problème. Il n'est en réalité pas nécessaire de garder un Live Set de Projet au niveau immédiatement inférieur au Projet lui-même. Dans un dossier projet, vous pouvez créer n'importe quel nombre de sous-dossiers et déplacer les chiers entre eux pour les organiser comme désiré. En général, Live fera ce qu'il peut pour empêcher des situations telles que des Live Sets (et Clips Live et presets) orphelins (sans Projet) ou des dossiers projet imbriqués, qui risquent d'embrouiller à la fois l'utilisateur et les outils de gestion de chiers de Live. Il ne peut toutefois contrôler les situations dans lesquelles les Sets ou chiers ont été dérangés via l'Explorateur (Windows)/Finder (Mac) et s'en retrouvent désorganisés. Note pour les utilisateurs de versions plus anciennes de Live : Live 6 ne permet pas de remplacer des Live Sets créés par des versions plus anciennes pour éviter les problèmes de

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Live, ce qui les rend accessibles à tout Projet. Parfois, cependant, il peut être plus judicieux de sauvegarder un preset avec le Projet actuel. Par exemple, vous pouvez vouloir conserver un certain nombre de réglages alternatifs de correction (EQ) master pour un morceau donné. Ces presets EQ sont spéci ques du morceau et de peu d'utilité pour d'autres Projets. Pour cette raison, chaque périphérique du navigateur de périphériques a un sous-dossier Current Project ( Projet en cours ). Déposez-y simplement le preset après l'avoir sauvegardé.

Les presets spéci ques du Projet apparaissent sous Current Project dans le navigateur de périphériques.

Choisissez la commande Gérer chiers dans le menu Fichiers, puis cliquez sur le bouton

Gérer Projet. Le Gestionnaire de chiers vous présentera un résumé du contenu et des outils du Projet pour :

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Choix du signet Bibliothèque.

Les clips peuvent être sauvegardés de façon pratique au format Clip Live pour réemploi ultérieur en les faisant glisser depuis le Live Set ouvert dans le dossier désiré de la bibliothèque. Les presets de périphériques sont sauvegardés par défaut dans la bibliothèque

(mais vous pouvez aussi les sauvegarder avec un Projet). Notez que sauvegarder des presets et des Clips Live dans la bibliothèque ne signi e pas que leurs échantillons de référence sont aussi sauvegardés, mais Live offre des outils pour réunir ces échantillons a n de rendre la bibliothèque auto-suf sante. Ableton fournit des composants de bibliothèque qui peuvent servir de point de départ à une exploration créative. Ces composants sont fournis sous la forme de Packs Live d'usine. Les Packs Live d'usine sont disponibles sur les CD, DVD d'installation ou sur le site web Ableton2 . Pour installer un Pack Live d'usine dans la bibliothèque, double-cliquez sur le 2 http

://www.ableton.com/downloads

Fichiers/Dossiers des Préférences, vous trouverez le bouton Chemin d'accès à la bibliothèque, qui ouvre une fenêtre de dialogue où sélectionner le dossier Library.

La Préférence Chemin d'accès à la bibliothèque.

Quand vous avez sélectionné un chemin d'accès, Live vous demande si vous voulez y fusionner le contenu de la bibliothèque actuelle. Faire cela peut avoir quelques effets différents, selon le nouvel emplacement :

Si l'emplacement visé est un dossier vide, le contenu de la bibliothèque actuelle y sera copié. Si l'emplacement visé est une bibliothèque au format Live 6, le contenu de la bibliothèque actuelle y sera copié sans altérer ce qui s'y trouvait déjà.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Vous pouvez fusionner le contenu d'un Projet Live dans la bibliothèque pour le rendre accessible à tout Projet : 1) Ouvrez n'importe quel Live Set du Projet pour en faire le Projet en cours. 2) Choisissez la commande Gérer chiers du menu Fichier. 3) Cliquez sur le bouton Gérer Projet. 4) Dépliez la section Exporter dans la bibliothèque en cliquant sur la èche située à sa gauche, et cliquez sur le bouton Exporter. (PC) / Ctrl Notez que, à titre d'alternative aux étapes 1 à 3 ci-dessus, vous pouvez (Mac) sur un dossier projet dans le navigateur de chiers et sélectionner la commande Gérer Projet.

Le gestionnaire de chiers de Live offre des outils pour réparer ces liens rompus. Cliquez sur le message de la barre de statut pour y accéder. (C'est en réalité un raccourci pour choisir

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

En fait, pour Live, réparer une référence à un échantillon n'est pas différent de remplacer un échantillon de référence fonctionnel.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Examiner dossier recherche dans un dossier dé ni par l'utilisateur, ainsi que dans tout sous-dossier. Pour sélectionner ce dossier, cliquez sur le bouton associé Choisir dossier. Examiner Projet recherche dans le dossier projet de ce Set. Examiner Bibliothèque recherche dans la Bibliothèque Live. Chercher près des échantillons déjà trouvés recherche dans le voisinage des échantillons qui ont déjà été retrouvés, manuellement ou automatiquement. Correspondance exacte seuls les échantillons qui correspondent exactement à ceux manquants seront acceptés comme candidats. Live utilisera les empreintes de l'en-tête et des données audio pour tester l'identité de l'échantillon, ce qui ralentit quelque peu la recherche. Ré-examen des dossiers garantit que tous les échantillons actuellement présents seront pris en considération, pas seulement ceux actuellement connus de l'index du système de chiers de Live. Notez qu'examiner ainsi le disque dur est beaucoup plus lent que d'exploiter les informations de l'index. Pour chaque échantillon manquant, la fonction de recherche automatique peut trouver

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Plusieurs candidats trouvés Live nécessite votre assistance : cliquez sur le bouton Remplacement à chaud (c'est-à-dire l'élément le plus à gauche de chaque ligne dans la liste des échantillons manquants) pour que le navigateur de chiers présente les candidats en mode de remplacement à chaud. Vous pouvez maintenant double-cliquer sur les candidats dans le navigateur de chiers pour les charger, pendant que la musique joue si vous le voulez.

Réunion des échantillons externes

Cliquez sur le bouton Gérer Set Dépliez la section Echantillons externes à l'aide du bouton de déploiement à forme triangulaire.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Un décompte des échantillons et l'espace disque qu'ils occupent ; Un bouton Af cher qui liste les échantillons dans le navigateur de chiers ; Un commutateur Yes/No pour activer ou non la réunion des échantillons. Note : N'oubliez pas de con rmer vos choix en cliquant sur le bouton Réunir & sauvegarder du Gestionnaire de chiers ! Le bouton Réunir & sauvegarder du Gestionnaire de chiers.

La commande Réunir & sauvegarder du menu Fichier est un raccourci qui réunit et sauvegarde tous les échantillons externes auxquels fait référence le Set actuel, y compris ceux de

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

Le Projet Live actuel choisissez la commande Gérer chiers du menu Fichier ; puis cliquez sur le bouton Gérer Projet. Tout Projet Live (PC) / Ctrl (Mac) sur un Projet dans le navigateur Live, et choisissez la commande Gérer Projet. Tous les Projets d'un dossier spéci que (et de ses sous-dossiers) (PC) / Ctrl (Mac) sur un dossier dans le navigateur de chiers, et choisissez la commande Gérer Projets. Toute sélection de Live Sets, Clips Live, presets Live (PC) / Ctrl (Mac) sur les éléments correspondants dans le navigateur de chiers, et choisissez la commande Gérer chiers. N'oubliez pas de cliquer sur le bouton Réunir & sauvegarder en bas du Gestionnaire de chiers quand vous avez terminé. Sinon, vos changements ne seront pas pris en compte.

Live ou des presets de périphérique dans le Projet. Si ce n'est pas le cas, l'échantillon est considéré comme inutilisé même si d'autres Projets ou programmes l'utilisent encore.

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

échantillons et les supprimer si vous le désirez. Notez que vous pouvez aussi trouver les échantillons inutilisés de la bibliothèque : choisissez la commande Gérer chiers du menu Fichier, puis cliquez sur le bouton Gérer bibliothèque, et consultez la section Echantillons inutilisés. Dernière chose, mais pas la moindre, vous pouvez trouver les échantillons inutilisés de tous les Projets présents dans un dossier spéci que (et dans ses sous-dossiers) : (PC) / Ctrl (Mac) sur un dossier dans le navigateur de chiers et choisissez la commande Gérer Projets, puis consultez la section Echantillons inutilisés. Live inspecte individuellement chaque Projet et peut décrêter un échantillon inutilisé même si d'autres Projets du même dossier l'utilisent. Pour éviter les pertes, vous pouvez d'abord réunir les échantillons dans leurs Projets respectifs puis purger les Projets de leurs échantillons inutilisés.

Compactage de Projets en Packs Live

Pack Live pour un archivage et un transfert pratiques. Pour faire cela, choisissez la commande Gérer chiers du menu Fichier, cliquez sur le bouton Gérer Projet, puis cliquez sur le bouton triangulaire de déploiement en face de Compactage . Cliquez sur le bouton Créer Pack Live a n d'ouvrir une fenêtre de dialogue pour sélection de chier où vous pouvez spéci er le nom et l'emplacement d'un nouveau chier Pack Live. Créer un nouveau Pack Live depuis un Projet n'affecte pas le Projet. Si vous voulez que le Projet soit supprimé, vous pouvez le supprimer avec le navigateur de chiers. Live emploie des techniques de compression sans perte pour minimiser la taille de chier des Packs Live. Selon les données audio d'un Projet, cela fait gagner jusqu'à 50 pour cent de taille de chier. Pour décompacter un Pack Live (c'est-à-dire pour restaurer le Projet Live d'origine), doublecliquez sur le chier Pack Live (.alp), faites-le glisser dans la fenêtre principale de Live ou

CHAPITRE 5. GESTION DES FICHIERS ET DES SETS

La fenêtre de l'arrangeur est un outil d'édition puissant qui vous permet de combiner et d'organiser aisément des données MIDI, des boucles, des effets sonores, de la vidéo et des morceaux entiers.

2. Pour effectuer un zoom avant et arrière autour de la sélection en cours, servez-vous des touches + et - du clavier. Pour effectuer un panoramique de Alt l'af chage, cliquez et tirez à la souris tout en maintenant la touche Ctrl Alt (PC) / (Mac) enfoncée. 3. La Vue générale est une sorte d'aperçu global du morceau. Le morceau y est toujours représenté de A à Z. Le cadre rectangulaire représente la partie de l'Arrangement en cours d'af chage sur la section Arrangeur af chée en dessous. La Vue générale de l'Arrangeur est une sorte de barre de dé lement perfectionnée : 4. Pour af cher une autre partie de l'Arrangement, faites glisser les bords gauche et droit du cadre rectangulaire. 5. Pour visualiser en détails une portion spéci que de l'Arrangement, cliquez dessus depuis la Vue générale, puis faites glisser la souris vers le bas a n de zoomer sur

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

1. Vous pouvez lancer la lecture de l'Arrangement en cliquant sur le bouton de lecture de la barre de contrôle, et stopper la lecture en cliquant sur le bouton

Stop. La lecture de l'Arrangement peut aussi être commutée on et off en pressant la barre d'espace du clavier.

Les boutons Lecture et

Stop dans la barre de contrôle.

2. Vous pouvez choisir la position de lecture de l'Arrangement en cliquant n'importe où dans l'Arrangement pour placer le marqueur d'insertion clignotant. Doublecliquer sur le bouton Stop ramènera la position de lecture d'Arrangement en

La lecture de l'Arrangement commence au marqueur d'insertion.

Pour poursuivre la lecture de la position où elle a été arrêtée plutôt que de là où se trouve le marqueur d'insertion, maintenez enfoncé le modi cateur pendant que vous pressez la barre d'espace.

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

4. La position du morceau peut être réglée numériquement à l'aide des champs de position de la tête de lecture dans la barre de contrôle.

Les champs Position d'Arrangement af chent la position du morceau en mesurestemps-double-croches. Pour changer les valeurs : cliquez et tirez vers le haut ou le bas sur ces champs ; cliquez et saisissez la valeur, puis pressez Return ; cliquez et diminuez ou augmentez avec et

. 5. La lecture de l'Arrangement peut être lancée depuis un point particulier dans un de vos clips en employant la zone de scrub de la fenêtre Clip. 6. Plusieurs positions de lecture d'Arrangement peuvent être réglées à l'aide des repères de lancement. Notez que toute touche du clavier d'ordinateur ou tout message MIDI peut être affecté aux commandes de transport, comme décrit dans le chapitre correspondant.

Réglage de la position de lecture dans les champs de position de l'Arrangement.

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

à l'emplacement du marqueur d'insertion ou au début de la sélection. Vous pouvez aussi créer un repère à l'aide du menu contextuel dans la règle au dessus des pistes ou via le menu Insérer. Notez que la position d'un nouveau repère est quanti ée selon le réglage du menu Quanti cation de la barre de contrôle.

Les commandes de repère.

Vous pouvez vous positionner (sauter) sur un repère en cliquant dessus, ou avec les boutons

Repère Précédent et Repère Suivant de part et d'autre du bouton Set (Placer Repère). L'accès aux repères peut aussi béné cier de l'affectation MIDI ou aux touches. Notez que l'accès à un repère est soumis à la quanti cation. Double-cliquer sur un repère le sélectionnera et lancera la lecture de l'Arrangement depuis ce point. Après avoir sauté au premier ou au dernier repère de l'Arrangement, les boutons Repère Précédent et Repère Suivant amèneront respectivement au début ou à la n de l'Arrangement.

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

R (Mac)). Les repères peuvent être supprimés avec la touche ou du clavier de votre ordinateur, par le menu Insérer ou le bouton Del (Supprimer Repère).

(PC) / Ctrl (Mac) offre un moyen rapide de Notez que le menu contextuel de repère lecture en boucle entre deux repères grâce à sa commande Bouclage au Prochain repère. La commande Dé nir comme début de morceau, dans le menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac) de repère, peut supplanter la règle par défaut du démarrage de la lecture à la sélection : quand cette commande est cochée, la lecture commence au repère.

La boucle d'arrangement

Le commutateur de boucle de la barre de contrôle.

Pour que Live lise une section de l'arrangement en boucle, activez la lecture en boucle de l'arrangement en cliquant sur le bouton de boucle d'arrangement de la barre de contrôle.

Vous pouvez régler numériquement la longueur de boucle, en utilisant les champs de la barre de contrôle : les champs de gauche déterminent le point de début de la boucle, tandis que ceux de droite déterminent la longueur de la boucle.

La commande Sélectionner boucle du menu Edition accomplit tout ceci d'un coup : Elle active la boucle d'Arrangement et xe l'accolade de la boucle d'Arrangement en fonction de l'intervalle de temps sélectionné dans l'Arrangement.

Les champs Début de boucle (gauche) et

Durée de boucle (droite).

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

Le modi cateur Ctrl (PC) / (Mac) utilisé avec les touches èches gauche et droite raccourcit ou allonge la boucle du réglage de grille actuel. Le modi cateur Ctrl (PC) / (Mac) utilisé avec les touches èches haut et bas double ou divise par deux la longueur de boucle. Vous pouvez aussi tirer l'accolade de boucle d'Arrangement : tirez sur les bords gauche et droit du marqueur pour dé nir les points de début et de n de la boucle ; tirez entre les bords pour déplacer la boucle sans modi er sa longueur. (PC) / La commande Dé nir comme début de morceau, dans le menu contextuel Ctrl (Mac) de boucle, peut servir à supplanter la règle par défaut du démarrage de la lecture à la sélection : quand cette commande est cochée, la lecture commence au début de la boucle.

Voici comment fonctionne la sélection : Cliquer sur un clip le sélectionne ; Cliquer sur le fond de l'Arrangement sélectionne un point dans le temps, représenté par un marqueur d'insertion clignotant ; Cliquer et glisser sélectionne un intervalle temporel. Pour accéder au temps à l'intérieur d'un clip pour édition, dépliez sa piste en cliquant sur le bouton situé à côté du nom de la piste.

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

. vous cliquez sur le bouton Cliquer sur l'accolade de boucle est un raccourci pour exécuter la commande Sélectionner boucle du menu Edition, qui sélectionne tout le matériel compris dans la boucle. Tenir en cliquant étend une sélection existante dans la même piste ou sur plusieurs pistes.

Clic sur l'accolade de boucle pour sélectionner la boucle en vue d'édition.

Vous pouvez régler les intervalles des lignes de la grille, que cette dernière s'adapte au zoom ou qu'elle soit xe, à l'aide du menu contextuel obtenu par (PC) / Ctrl (Mac) en zone de pistes de l'écran Arrangement ou en fenêtre Clip.

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

Utilisez Ctrl des lignes (par ex., de croches en doubles-croches). 2 (PC) / 2 (Mac) pour une grille plus large, en divisant par deux la Utilisez Ctrl densité des lignes (par ex., de croches en noires). 3 (PC) / 3 (Mac) pour basculer en mode ternaire ; cela pourrait, Utilisez Ctrl par exemple, faire passer la grille de croches en croches de triolet. 4 (PC) / 4 (Mac) pour activer ou désactiver le magnétisme. Quand Utilisez Ctrl la grille est masquée, le curseur n'est pas attiré par les sous-divisions de mesure. 5 (PC) / 5 (Mac) pour alterner entre les modes de grille xe et Utilisez Ctrl adaptatif. L'espace actuel entre lignes adjacentes est af ché dans le coin inférieur droit de la fenêtre Arrangement ou de la fenêtre Clip.

Emploi des commandes ...Zone temporelle

Notez que la commande Couper Sélection affecte toutes les pistes et pas seulement les pistes sélectionnées. Pour supprimer l'espace entre des clips, nous avons délimité la sélection temporelle, puis lancé la commande Couper Sélection

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

Supprimer Sélection supprime une sélection temporelle délimitée sur l'Arrangement. Les données audio ou MIDI situées avant et après la sélection se rapprochent au niveau du point de coupure. L'Arrangement est alors raccourci de la durée de la sélection. Notez que la commande Supprimer Sélection affecte toutes les pistes et pas seulement celles qui sont sélectionnées. Insérer Silence insère un blanc de la durée de la sélection en cours dans l'Arrangement. Ce blanc est placé à la suite de la sélection.

Pour couper un clip en deux, faites ce qui suit : 1. Dépliez la piste ; 2. Dans l'af chage de la forme d'onde ou l'af chage MIDI, cliquez à l'endroit où le clip doit être divisé ; 3. Lancez la commande Diviser. Pour isoler une partie d'un clip, faites ce qui suit : 1. Dépliez la piste ; 2. Dans l'af chage de la forme d'onde ou l'af chage MIDI, sélectionnez la portion du clip à isoler ; 3. Lancez la commande Diviser. Le clip d'origine est alors découpé en trois parties.

Résultat après division d'un clip

Consolidation de plusieurs clips en un nouveau clip.

Supposons qu'en éditant ou en improvisant, vous vous retrouvez avec des clips qui sonnent parfaitement bien en mode de boucle d'arrangement. La sélection de cette partie de l'arrangement, par exemple en employant la commande Sélectionner boucle du menu Edition puis en exécutant la commande Consolidate, crée un nouveau clip qui peut être utilisé comme une boucle. Maintenant, vous pouvez, par exemple, tirer sur les bords du clip pour créer plus de répétitions. Vous pouvez également tirer la nouvelle boucle par le sélecteur de fenêtre de session dans l'emplacement d'af chage de session pour faire des arrangements en temps réel.

En cas d'intervention sur des clips audio, la fonction Consolidate crée un nouvel échantillon pour chaque piste de la sélection. Les nouveaux échantillons sont principalement des enregistrements de la sortie du moteur de Warp temporel, avant le traitement par la chaîne d'effets et le mixage de la piste. Par conséquent, le nouvel échantillon intègre les effets d'atténuation, de Warp temporel et de Pitch Shifting du clip, et les enveloppes de clip respectives ; cependant, il n'intègre pas les effets. Pour créer un nouvel échantillon à partir

CHAPITRE 6. ÉCRAN D'ARRANGEMENT

Cliquez sur le bouton avec la souris pour lancer à n'importe quel moment la lecture du clip, ou pré-sélectionnez un clip en cliquant sur son nom et lancez-le

à l'aide de la touche Return de l'ordinateur. Vous pouvez alors vous déplacer sur les clips voisins en utilisant les touches de èches. Veuillez vous référer à la section du manuel portant sur les réglages de lancement de clip pour des détails sur la façon de personnalise ce comportement. 2. Cliquez sur un bouton carré d'arrêt du Clip pour stopper un clip en cours, soit dans l'un des emplacements de piste, soit dans le champ de statut de piste sous la grille Session. Les clips peuvent être télécommandés depuis le clavier de l'ordinateur ou un contrôleur MIDI. Ils peuvent même être affectés à des plages de notes MIDI pour être joués chromatiquement. Les clips peuvent être joués dans n'importe quel ordre. L'organisation des clips ne détermine pas leur ordre de lecture ; la grille de Session permet l'accès aléatoire aux clips qu'elle contient. Remarquez que, même si vous stoppez la lecture d'un clip d'écran Session, le bouton de lecture reste éclairé dans la barre de contrôle, et les champs de position d'Arrangement continuent de dé ler. Ces champs conservent un ux continu du temps musical qui passe,

CHAPITRE 7. ECRAN SESSION

Chaque colonne verticale, ou piste, peut lire un seul clip à la fois. Mettez donc sur la même colonne des clips ne devant pas jouer ensemble : parties d'un morceau ; variations d'une boucle de batterie ; etc.

Pistes redimensionnées en écran Session.

écran Session en cliquant sur les bords de leur barre de titre et en les déplaçant. La largeur des pistes peut ainsi être réduite a n que seuls restent visibles les boutons de lancement de clip et les commandes essentielles de piste.

CHAPITRE 7. ECRAN SESSION

La scène située sous la scène lancée sera automatiquement sélectionnée comme la suivante

à lancer à moins que l'option Sélection Scène suivante à lancer soit réglée sur Off dans l'onglet Déclenchement des Préférences. Cela vous permet de déclencher des scènes de haut en bas sans avoir à d'abord les sélectionner. Les touches del'ordinateur ou un contrôleur MIDI peuvent servir à lancer les scènes les passer en revue. Les scènes peuvent être renommées à l'aide de la commande Renommer du menu Edition. On peut rapidement renommer plusieurs scènes en exécutant la commande Renommer et en employant la touche Tab de l'ordinateur pour passer d'une scène à la suivante. Chaque scène peut en réalité mémoriser un réglage de tempo comme partie de son nom, pour qu'il change le tempo du projet au lancement ; cela s'accomplit en sélectionnant la scène et en la renommant avec un tempo viable (par ex., 96 BPM ). N'importe quel tempo peut être employé, tant qu'il est dans la plage autorisée par la commande de Tempo de Live (20 - 999 BPM).

Cette scène changera le

CHAPITRE 7. ECRAN SESSION

L'icône en forme de camembert indique un clip Session en boucle. Le numéro de droite du cercle correspond à la durée de la boucle en temps, alors que le numéro de gauche indique le nombre de fois que la boucle a été lue depuis son déclenchement.

... Clip à déclenchement unique...

La barre de progression correspond à la durée en lecture simple (non bouclée) d'un clip

Session. La valeur indique la durée de lecture restante en minutes :secondes.

... Écoute de l'entrée...

Une icône de microphone apparaît dans une piste audio réglée pour écouter son entrée.

Une icône de clavier apparaît dans une piste MIDI dans les mêmes circonstances.

... Lecture de l'Arrangement

Si la piste lit des clips depuis l'Arrangement, une représentation miniature des clips d'Arrangement en lecture s'af che.

CHAPITRE 7. ECRAN SESSION

Dépôt de multiples clips dans la fenêtre de Session.

Si vous déposez plusieurs clips dans la fenêtre de Session, par défaut, Live les organise verticalement dans une piste. Maintenez la touche Ctrl

(PC) / (Mac) enfoncée avant de les déposer, pour placer les clips dans une scène. Il est possible de déplacer les clips à l'intérieur de la grille Session par glisser-déposer à la souris. Pour déplacer simultanément plusieurs clips, sélectionnez-les en tenant la touche ou Ctrl (PC) / (Mac) avant de les faire glisser. Vous pouvez tracer un cadre de sélection en faisant glisser la souris à partir d'un emplacement vide. Les scènes peuvent elles aussi être réorganisées par glisser-déposer.

être très ennuyeux si vous lancez le clip expressément pour l'essayer avec les réglages de périphérique de la piste de retour. Désactivez l'option Sélection au lancement dans l'onglet Déclenchement des Préférences si vous ne souhaitez pas que l'élément sélectionné change au déclenchement d'un clip ou d'une scène.

CHAPITRE 7. ECRAN SESSION

Scène affecte toutes les pistes et pas seulement celles sur lesquelles des emplacements sont sélectionnés.

Coller Scène ... fonctionne comme la commande Coller mais insère des scènes vides avant d'effectuer le collage. Live insère un certain nombre de scènes en fonction de la quantité de données présentes dans le presse-papiers. Les nouvelles scènes sont insérées à la suite de la sélection en cours. Dupliquer Scène ... fonctionne comme la commande Dupliquer, mais insère des scènes vides avant d'effectuer le collage. Live insère un certain nom de scènes en fonction de la quantité de données présentes dans le presse-papiers. Supprimer Scène ... supprime toutes les scènes dont des emplacements sont sélectionnés sur la section Session. Le nombre total de scènes diminue alors. Notez que la commande Supprimer Scène affecte toutes les pistes et pas seulement celles où se trouvent des emplacements sélectionnés. Insérer Scène ... insère une scène vide à la suite de la sélection en cours.

CHAPITRE 7. ECRAN SESSION

Votre jeu en écran Session peut être enregistré dans l'Arrangement, permettant une approche de la composition de morceaux par l'improvisation.

Bouton d'enregistrement de la barre de contrôle

Lorsque le bouton d'enregistrement global est actif, Live enregistre toutes vos actions dans l'Arrangement : les clips lancés ; modi cation des propriétés de clips ; modi cation des réglages de mixage et de périphériques, aussi appelée automation.

Pour terminer l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton d'enregistrement, ou arrêtez la lecture.

Arrangeur La lecture de l'Arrangement ne reprend que lorsque vous indiquez de façon explicite à Live de reprendre en cliquant sur le bouton Retour à l'Arrangement, qui s'allume alors pour vous rappeler que ce que vous êtes en train d'écouter est différent de l'Arrangement.

Bouton d'arrêt de tous les clips

Pour désactiver simultanément tous les clips de l'Arrangement, cliquez sur le bouton Stop

Clips situé dans le champ de statut de la piste Master. Les clips de la fenêtre d'Arrangement et de Session sont indépendants, ce qui facilite l'improvisation répétée dans l'Arrangement, jusqu'à obtenir le résultat recherché. De plus, vous pouvez déplacer les clips non seulement dans la grille de Session, mais également de l'écran Session à l'écran Arrangement et vice versa en utilisant le copier/coller ou . ou en tirant les clips sur les sélecteurs Lors du collage de la fenêtre de l'Arrangement dans la fenêtre de Session, Live essaye de préserver la structure de tempo des clips en les organisant de haut en bas dans un ordre correspondant. En vous déplaçant dans les scènes de haut en bas, vous pouvez reconstruire l'Arrangement original. Ceci est très pratique pour partir d'un morceau composé et revenir à l'étape d'improvisation.

La fenêtre d'af chage du clip s'af che en cliquant sur son option d'af chage ou en doublecliquant sur un clip en écran Session ou Arrangement.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Clip pour éditer le clip joué par la piste courante. Cliquer sur le champ Statut de piste en écran Session ouvre la fenêtre Clip.

Les propriétés de plusieurs clips peuvent être éditées en même temps dans la fenêtre Clip par multi-sélection. Pour faire une multi-sélection, cliquez et tirez pour encadrer et surligner les clips, ou sélectionnez un clip et utilisez les modi cateurs Ctrl

(PC) / (Mac) ou a n de pouvoir ajouter d'autres clips à votre sélection. Les propriétés accessibles en fenêtre Clip pour une multi-sélection dépendent des contenus des clips ; généralement, seules sont af chées les propriétés que les clips ont en commun.

Multi-sélection de clips.

Les commandes comme les curseurs et boutons rotatifs se comportent d'une façon légèrement différente avec une multi-sélection. Si les clips de la multi-sélection ont des valeurs différentes pour un paramètre à bouton rotatif ou à curseur (transposition de clip, par exemple), la plage de ces valeurs sera af chée et pourra être réglée par la commande.

Amener le bouton rotatif ou le curseur sur sa valeur extrême absolue, maximale ou minimale, rendra par la suite les réglages des clips identiques, modi ables comme une seule valeur.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

La zone d'enveloppes et l'Editeur d'enveloppe gèrent les enveloppes du clip, qui sont utilisées pour moduler les effets, le mélangeur, et le clip ou les commandes MIDI. Les enveloppes de clip et les éléments de fenêtre Clip associés sont détaillés dans un autre chapitre du manuel.

La zone de déclenchement contrôle le comportement au déclenchement du clip et n'apparaît donc que pour les clips d'écran Session. Le réglage des propriétés de déclenchement d'un clip en écran Session est couvert en détail dans un autre chapitre du manuel. Les clips audio ont en plus les commandes de fenêtre Clip suivantes : L'af chage d'échantillon alterne avec l'Editeur d'enveloppe sur le côté droit de la fenêtre Clip, et contrôle les possibilités de Warping de l'échantillon et les réglages de lecture de clip de Live. La zone Echantillon ou Sample contient les réglages déterminant comment le clip reproduit son échantillon et le représente en af chage d'échantillon.

La fenêtre Clip pour un clip audio.

Les clips MIDI ont en plus les commandes de fenêtre Clip suivantes :

L'Editeur MIDI alterne avec l'Editeur d'enveloppe sur le côté droit de la fenêtre Clip et permet d'éditer et créer des notes et dynamiques MIDI. La zone Notes contient les réglages déterminant comment Live reproduit un clip MIDI et ce qu'il af che en Editeur MIDI.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

éléments de la fenêtre

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Le fait de renommer un clip audio ne renomme pas le chier échantillon de référence. Pour renommer un chier, sélectionnez-le dans le navigateur de Live, puis sélectionnez la fonction

Renommer du menu Édition. Ce sélecteur vous permet de choisir la couleur du clip.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Alors, comment cela fonctionne-t-il ? Imaginez un simple clip MIDI d'une mesure en 4/4. Notre clip MIDI est constitué de croches - huit au total - qui jouent sur ou entre les temps. Avec un réglage Swing 8 de Groove pour le clip, la cadence de notre clip d'une mesure devient un peu comme un élastique punaisé sur chaque temps mais exible dans les intervalles. Les croches situées entre les temps peuvent être légèrement décalées. Avec un réglage général de Groove de 50, par exemple, les notes attendront pour jouer d'avoir atteint les 2/3 du temps, c'est-à-dire l'instant normal de jeu d'une croche de triolet. Le swing des doubles et triples-croches agit de même, mais sur une échelle plus réduite : Chaque note intermédiaire se décale vers l'avant, vers la position de la double ou triplecroche de triolet la plus proche. En revenant à notre analogie avec un élastique, nous pouvons voir que Swing 8 peut en réalité affecter d'autres notes que les croches. En réalité, toutes les notes qui ne sont pas exactement sur les temps sont affectées quand l'élastique est étiré - y compris les doubles et triples-croches. Selon le même principe, Swing 16 (par lequel notre élastique est maintenu sur les positions séparées par un intervalle d'une croche) peut affecter les triples-croches. Le Groove peut être appliqué aux clips MIDI et aux clips audio. Appliquer un groove à des clips audio nécessite que le bouton Warp soit activé et qu'un Mode Warp autre que

La commande générale de Groove dans la barre de contrôle.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Emploi des boutons Saccade pour obtenir un saut dans un Clip.

Ces boutons peuvent aussi être affectés aux touches ou contrôleurs MIDI. En mode d'affectation MIDI, une commande de lecture sélective variable ( scrub ) apparaît entre les boutons Saccade et peut être affectée à une molette encodeur rotative pour un scrub en continu.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Saccade ou par scrub dans le clip.

Décalage du clip vis-à-vis du temps global tel qu'af ché en fenêtre

Quand la lecture de clip est ainsi décalée du temps global, un petit point s'allume dans l'af chage d'échantillon ou dans l'éditeur MIDI pour représenter la position de démarrage décalé.

Keep et Revert pour gérer le décalage de mesure.

Le décalage actuel, tel qu'indiqué par le point, peut être rendu permanent en amenant le marqueur de départ sur la position du point et c'est exactement ce que fait le bouton

Keep, situé juste sous les boutons Saccade. Sinon, le décalage actuel peut être annulé à

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Le champ Tempo de la barre de contrôle.

La vitesse de l'échantillon varie alors avec les variations de tempo du réglage de la barre de contrôle.

Live offre un certain nombre de commandes pour régler le moteur de suivi rythmique ou Warp en vue d'une qualité optimale de déformation temporelle ou stretching . Pour un suivi rythmique précis par le Warp, Live doit connaître la structure métrique (mesures) de l'échantillon. Avec des boucles correctement préparées, le tempo et la durée sont calculés automatiquement ; la plupart du temps, cela est suf samment précis pour que l'échantillon soit immédiatement prêt à l'emploi dans Live. Pour les autres échantillons, vous pouvez avoir

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Le zoom et le dé lement fonctionnent dans l'af chage d'échantillon comme en écran Arrangement. A l'aide de la zone de zoom/dé lement dans la moitié haute de la forme d'onde, vous pouvez cliquer et tirer verticalement pour progressivement changer le niveau de zoom, et horizontalement pour faire dé ler l'af chage.

La vue générale du clip.

La vue générale du clip apporte des fonctionnalités de zoom/dé lement supplémentaires.

Elle af che toujours la totalité du clip, du début à la n. Le cadre rectangulaire noir représente la partie du clip actuellement af chée. Vous pouvez cliquer dans le cadre et tirer

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Lecture normale et sélective (Scrub) de clips

La section de l'échantillon qui est jouée quand un clip est lancé se règle avec la région de clip et les commandes de bouclage. Un clip non bouclé sera joué de son marqueur de début à son marqueur de n ou jusqu'à ce qu'il soit arrêté.

Les marqueurs de début et de n de clip.

Ces marqueurs peuvent être cliqués et déplacés sur de nouvelles positions dans l'af chage d'échantillon, ou déplacés avec les touches et

. Pour déplacer toute la région du clip (c'est-à-dire à la fois le marqueur de début et celui de n), sélectionnez le marqueur de , et utilisez les touches èches. début, maintenez enfoncé

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Warp, ces champs af chent les valeurs sous la forme mesures-temps-double-croches ; pour les autres clips, l'af chage est en minutes-secondes-millisecondes. Remarquez que vous pouvez employer ici les boutons Set pour placer les marqueurs durant la lecture. Cette façon de placer des marqueurs est soumise à la quanti cation globale.

Cliquer dans la zone de Scrub en moitié basse de la forme d'onde ou au dessus de la règle temporelle fera sauter la lecture du clip à ce point.

La zone de Scrub du clip.

La taille de ce saut est quanti ée par le réglage de quanti cation globale, qui peut rapide6 (PC) /

6 (Mac), 7 , 8 , 9 et ment être changé à l'aide des raccourcis Ctrl 0 . Tant que le bouton de la souris est gardé enfoncé au dessus de la zone de Scrub, une

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Vous pouvez cliquer sur l'accolade de boucle en af chage d'échantillon et la faire glisser pour changer sa position et sa longueur, ou vous pouvez saisir ses valeurs exactes dans les champs Loop Length et Position à gauche de l'af chage.

Les commandes de bouclage de clip.

L'accolade de boucle peut être sélectionnée avec la souris et sa position changée avec les commandes du clavier de l'ordinateur : et poussent l'accolade de boucle sur la gauche/droite du réglage de grille actuel. et décalent l'accolade de boucle à gauche/droite par paliers correspondant à sa longueur.

Ctrl (PC) / (Mac) raccourcit ou allonge l'accolade de boucle du réglage de grille actuel. Ctrl Faire jouer le clip puis cliquer sur le bouton Loop Position Set dé nit le début de la boucle sur la position actuelle de lecture (arrondie par le réglage de quanti cation globale) et engage la boucle. Ensuite, cliquer sur le bouton Loop Length Set dé nit la n de boucle sur la position actuelle de lecture. Cela vous permet de capturer la musique en boucle à la volée. Tant que la boucle n'est pas engagée, vous pouvez cliquer sur le bouton Loop Length Set pour que la boucle se termine sur la position actuelle de lecture sans changer sa longueur. Cela active en même temps le bouclage. Les boutons Set, le commutateur Loop, l'accolade de boucle et les marqueurs de début/ n peuvent tous être affectés à des commandes MIDI. Vous pouvez par exemple employer un encodeur rotatif pour déplacer la boucle le long d'un échantillon par pas correspondant à l'intervalle de quanti cation choisi.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Le potentiomètre Transpose permet de faire varier la hauteur du clip par demi-tons.

Le paramètre Detune permet de désaccorder le clip en centièmes. Cent centièmes équivalent à un demi-ton. Le curseur Gain est un facteur de gain pour le clip en dB.

Sauvegarde des réglages par défaut du clip avec l'échantillon

Le bouton Save permet de sauvegarder les réglages en cours du clip avec l'échantillon. Ainsi, Live rechargera automatiquement les réglages de clip en cours à chaque fois que vous déposerez l'échantillon dans un Live Set. Ceci est particulièrement utile pour les marqueurs Warp, qui doivent être correctement dé nis pour que Live puisse faire jouer de longs chiers en synchronisation. Sachez que vous pouvez utiliser le bouton Save sans que cela n'affecte les clips existants. La fonction Save sauvegarde simplement les réglages par défaut pour les futurs clips devant utiliser l'échantillon en question. Les réglages de clip sont stockés dans le chier d'analyse qui accompagne l'échantillon.

CHAPITRE 8. FENÊTRE CLIP

Vous avez des décrochages audio lors de la lecture des clips en mode Legato.

Utilisez le mode RAM avec précaution, car en général, la RAM vient rapidement à manquer. Votre ordinateur utilise le disque dur pour échanger le contenu de la mémoire RAM qui n'a pas été utilisé depuis un moment. Plus vous mettez de clips en mode RAM, plus il y a de chances qu'ils soient échangés sur le disque dur. Live peut gérer plus facilement les surcharges disque que les données en mémoire qui arrivent en retard : les surcharges de disque dur causent des coupures, alors que les surcharges de RAM causent une coupure du son et des ratés rythmiques.

Le processus d'inversion est assez rapide (quasiment autant que la copie), mais peu prendre plus de temps pour les très longs échantillons. Dans ce cas, la barre de statut située en portion inférieure de l'écran Live af chera la progression, et les autres actions du programme seront temporairement bloquées (bien que les clips en cours continuent de jouer). Vous pouvez faire jouer le clip inversé et accomplir d'autres actions dans le programme dès que

Live commence à dessiner la nouvelle forme d'onde dans l'af chage d'échantillon. Une fois un échantillon inversé, un lien avec l'échantillon inversé est conservé jusqu'à ce que vous quittiez le programme, et la ré-inversion du clip (ou une copie) sera instantanée. Il n'est pas recommandé d'inverser des clips lors d'une prestation en direct, car un léger défaut peut parfois se produire quand Live ré-applique les réglages de Warp et de bouclage.

(PC) / Ctrl (Mac) du mini-af chage d'échantillon complet comprend la commande Montrer échantillon. Cela ouvre le Gestionnaire de chiers du Set actuel avec l'échantillon auquel fait référence le clip sélectionné. De là, vous pouvez remplacer et éditer destructivement l'échantillon, d'une façon qui affecte tous les clips et instruments faisant référence à cet échantillon.

Live pour envoyer du MIDI à votre synthé, cela signi e que chaque clip MIDI de votre Live Set peut faire jouer un son différent de votre synthé. Live offre des messages pour 128 banques, arrangés en 128 sous-banques, chacune ayant 128 programmes. Veuillez consulter la documentation fournie avec votre synthétiseur pour savoir combien de ces messages il peut employer. Si vous ne désirez pas que votre clip envoie des messages de changement de programme ou de banque, réglez simplement les sélecteurs de banque/programme sur Aucun .

Certains réglages de clip, comme le Mode de déclenchement et le Mode Warp, peuvent

être choisis comme réglages de base par défaut pour tous les nouveaux clips. Cela se fait aussi dans les Préférences Enregist./Warp/Déclench.

Le réglage de tempo de la barre de contrôle vous permet de modi er en temps réel le

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Lorsque vous cliquez en rythme sur le bouton Tap de la barre de contrôle, le tempo de Live Set se place en rythme sur les clics. Le bouton de mode d'affectation aux touches.

Il vaut mieux assigner le bouton Tap à une touche du clavier de l'ordinateur que d'utiliser la souris. Cliquez sur le bouton KEY de la barre de contrôle pour passer en mode d'affectation des touches. Sélectionnez ensuite le bouton Tap ; appuyez sur la touche que vous souhaitez utiliser pour la saisie du tempo par Tap ; cliquez à nouveau sur le bouton KEY pour quitter le mode d'affectation des touches. L'affectation de la touche du clavier est immédiate. Le bouton Tap peut être également affecté à une note ou un contrôleur MIDI, comme une pédale, par exemple. Bien que Live réponde immédiatement à la saisie par Tap, une inertie est appliquée pour éviter les temps de retard dans le logiciel. Plus Live reçoit de taps dans la même foulée, plus le tempo recherché est précis.

La fonction Tap peut également servir pour le décompte : si vous travaillez avec une signature en 4 :4, il suf t de quatre frappes pour lancer la lecture du morceau au rythme dé ni.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Les commandes de Warp dans le panneau Sample.

La commande la plus signi cative ici est le bouton Warp, qui active ou désactive le traitement

Warp du clip. La section Warp des Préférences de Live déterminera les réglages de Warp par défaut pour les nouveaux clips, mais ceux-ci peuvent toujours être supplantés ici, clip par clip. Lorsque le bouton Warp est désactivé, Live joue l'échantillon à son tempo original, quel que soit le tempo Live Set courant. Ceci est utile pour les échantillons sans rythme interne : coups de percussion, sons d'atmosphère, effets sonores, mots parlés, etc. Activez le bouton Warp pour jouer des échantillons possédant un rythme interne (boucles échantillonnées, enregistrements musicaux, morceaux entiers, etc.) en synchronisation avec le tempo du morceau actuel. Pour aiguiller les hypothèses de Live à propos des nouveaux échantillons, utilisez l'onglet Enregist./Warp/Déclench. des Préférences de Live. Si la préférence Auto-Warp Echantillons longs est sur On, Live considère que les échantillons longs contiennent de la musique qui doit être jouée en synchro avec le tempo du Live Set. Si vous préférez que, par défaut, Live joue les échantillons longs tels qu'ils sont, désactivez cette préférence.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Le clip qui est l'actuel maître du tempo jouera comme si le Warp était désactivé, mais à une différence importante près le reste du Live Set sera traité par Warp pour jouer en synchro avec le maître actuel du tempo. Cela est obtenu par l'ajout d'une automation de tempo à la piste Master pour la durée du clip maître du tempo. Vous noterez que dans ces conditions, le champ Tempo de la barre de contrôle de Live se désactive ; c'est parce que tout le contrôle du tempo est transmis au clip maître du tempo. Quand vous faites basculer le commutateur Master/Slave d'un clip, ou quand vous supprimez un clip qui était le maître du tempo, l'automation de tempo de la piste Master est à nouveau supprimée, le tempo propre à la région étant restauré. Si vous désirez à la place conserver l'automation de tempo produite pour continuer à travailler avec elle, alors (PC) / Ctrl (Mac) sur le champ Tempo de la barre de contrôle, et choisissez la commande Affranchir automation de tempo. Tous les clips seront alors réglés comme esclaves (Slave), mais l'automation du tempo restera en place. Notez que quand le bouton EXT de Live est activé, le commutateur Master/Slave n'a pas d'effet et apparaît comme désactivé.

Un double-clic sur un marqueur de grille crée un marqueur Warp.

Quand vous travaillez avec votre échantillon, Live peut faire dé ler l'af chage d'échantillon pour suivre la lecture. Utilisez le bouton Suivi de lecture de la barre de contrôle pour activer cette fonction. Il peut aussi être utile de redimensionner verticalement l'af chage d'échantillon en tirant sur la ligne de partage qui sépare la fenêtre Clip et la zone des pistes en écran Session.

Sauvegarde des marqueurs Warp

Vos marqueurs Warp seront automatiquement sauvegardés avec le Live Set, mais vous pouvez aussi les sauvegarder avec le chier échantillon lui-même, pour qu'ils soient reconstruits chaque fois que vous ferez glisser le chier dans Live. Pour faire cela, cliquez sur le bouton Save de la fenêtre Clip. Notez que si un échantillon a un jeu de marqueurs Warp sauvegardé, l'Auto-Warp n'aura pas d'effet. Dans ce cas, vous pouvez employer n'importe laquelle des commandes du menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac) décrites dans cette section pour initier l'auto-Warp.

Le bouton Suivi de lecture dans la barre de contrôle.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Le Warp est bien sûr une propriété optionnelle des clips. Synchronisation de boucles parfaites Lorsque vous importez un échantillon formant une boucle musicale d'une durée parfaite de 1, 2, 4 ou 8 mesures, Live calcule en général les bons réglages permettant de lire la boucle en synchronisation avec le tempo choisi. Il place deux marqueurs Warp, le premier au début de l'échantillon et le second à la n.

Boucle d'une mesure comme af chée par défaut dans la fenêtre

Le champ Orig. BPM reprend la valeur de tempo de la boucle estimée par Live ; si vous connaissez le tempo de la boucle, vous pouvez le saisir ici. Parfois, Live ne devine pas le bon tempo d'origine et le divise de moitié ou le double. Si c'est le cas, il suf t de cliquer respectivement sur les boutons *2 et /2 pour corriger le problème. Pourquoi l'échantillon est-il rejoué à vitesse double lorsque l'on clique sur /2 ? En fait, vous modi ez l'interprétation que fait Live du tempo de l'échantillon, qui n'est qu'un point de référence pour le réglage du facteur de time stretching nécessaire.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Warp pour une boucle imparfaitement coupée

Synchronisation de boucles de durée impaire

Si vous importez un échantillon contenant une boucle de sept mesures, le résultat ne sera pas satisfaisant : Live part du principe que la boucle fait huit mesures (ou quatre, selon sa durée) et ne va alors pas la jouer en synchronisation. Pour pouvoir relire la boucle correctement, il faut que le dernier marqueur af che un huit et pas un neuf. Voici la méthode la plus simple pour arriver à ce résultat : 1. supprimez le dernier marqueur Warp en double-cliquant dessus ; 2. double-cliquez sur le huit a n d'insérer un nouveau marqueur Warp ; 3. faites ensuite glisser ce nouveau marqueur Warp jusqu'à la n de l'échantillon. Si Live avait interprété cette boucle comme une boucle de quatre mesures, le huit ne serait même pas accessible. Dans ce cas, il faudrait au préalable faire glisser le marqueur Warp de n vers la gauche jusqu'à ce que le huit devienne visible.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Manipulation des grooves Dorénavant, chaque double-clic sur l'un des marqueurs numériques de grille insère un nouveau marqueur Warp. Déposez un échantillon formant une boucle parfaite, insérez quelques marqueurs Warp, puis déplacez-les pour voir ce qu'il se passe. Les marqueurs Warp ont deux grandes fonctions : 1. assurer une interprétation correcte du déroulement temporel d'un échantillon ; 2. pouvoir modi er le déroulement temporel de l'échantillon. Si un seul événement d'une boucle de percussion est en retard, regardez la boucle sur l'af chage des formes d'ondes et repérez le temps au niveau duquel vous souhaitez entendre l'événement incriminé. Il peut également être intéressant d'af cher les temps adjacents pour éviter les régions voisines de l'échantillon.

Placement d'un temps au bon endroit par le biais des marqueurs

Supprimer le groove naturel d'un échantillon en lui appliquant des marqueurs Warp est une méthode créative intéressante, particulièrement en conjonction avec la capacité d'imposer en temps réel un groove arti ciel aux clips démontrée par Live.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Quand vous déposez dans Live un chier trop long pour que cela soit une boucle ou un son à lecture unique ( one-shot ), Live applique par défaut l'Auto-Warp au clip (bien que cela puisse être changé en onglet Enregist./Warp/Déclench. des Préférences). Notez que, pour que le mécanisme Auto-Warp fonctionne, les chiers importés dans le programme pour la première fois doivent d'abord subir une procédure d'analyse et ne seront pas immédiatement disponibles pour le jeu ou l'édition. Comme expliqué dans la section de ce manuel sur les chiers d'analyse, l'analyse peut être effectuée par lot au moyen de la commande Analyser Audio du menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac). Une fois l'analyse terminée, vous pouvez voir les résultats des déductions de l'Auto-Warp concernant le chier.

Résultats de l'Auto-Warp en fenêtre Clip.

Si l'Auto-Warp a fait un ensemble de suppositions correct, le clip est prêt à jouer en parfaite synchronisation avec le tempo du Live Set. Toutefois, si l'Auto-Warp ne fait pas exactement ce que vous voulez, vous pouvez contrôler ses résultats. Le reste de cette section portera sur les différentes façons d'aiguiller l'Auto-Warp de Live. Rappelez-vous que le métronome de la barre de contrôle sera probablement d'une grande utilité pour traiter les passages longs.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Zoomer et faire glisser le marqueur 1.1.1 sur la position désirée ; Utiliser le menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac) du marqueur de départ pour sélectionner la commande Placer 1.1.1 ici.

Emploi du menu contextuel pour aiguiller l'Auto-Warp.

Aiguiller l'Auto-Warp est aussi relativement simple quand vous avez importé une boucle parfaitement coupée. Vous pouvez demander à l'Auto-Warp de travailler en conséquence avec la commande Warp comme boucle de ... mesures. Live proposera la longueur de boucle la plus sensée au regard du tempo actuel du Live Set. Diminuer le tempo du Live Set peut, par exemple, amener Live à considérer la boucle comme ayant 8 mesures à 90 BPM plutôt que 16 mesures à 180 BPM.

Quelquefois, un contrôle plus précis de l'Auto-Warp est nécessaire. La meilleure façon de traiter par Warp un clip qui requiert une attention particulière est de travailler par sections, progressivement de gauche à droite. Vous pouvez établir un marqueur Warp en doublecliquant sur un des marqueurs numériques de grille sur la droite de chaque section dont le réglage Warp est correct, la punaisant ainsi en place. Les raccourcis pour travailler avec les accolades de boucle de clip et marqueurs de début/ n peuvent considérablement accélérer ce processus. Vous pouvez aussi trouver utile de sélectionner plusieurs marqueurs Warp à déplacer en les sélectionnant avec la touche de modi cation ou Ctrl (PC) / (Mac) enfoncée.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Warp d'ici (Démarrer à ...) indique à l'Auto-Warp qu'il faut employer le tempo du Live Set comme point de départ pour le suivi du tempo. La stratégie ici est la suivante : 1. Désactivez le bouton Warp du clip pour qu'il soit lu sans Warp ; 2. Utilisez le bouton Tap Tempo de la barre de contrôle pour battre les temps, réglant ainsi le tempo du Live Set sur celui du clip ; 3. Réactivez le Warp et utilisez la commande Warp d'ici (Démarrer à ...) pour indiquer à l'Auto-Warp d'utiliser comme référence le tempo que vous avez battu. Warp d'ici (Régulier) indique à l'Auto-Warp que c'est un clip sans variations de tempo (chose commune en production électronique). L'Auto-Warp établira alors un seul marqueur Warp dérivé de son estimation du tempo d'origine du chier. Warp à ... BPM d'ici placera également un seul marqueur Warp, mais dans ce cas, l'AutoWarp est forcé d'interpréter le clip comme correspondant exactement au tempo du Live Set. C'est utile dans les cas où vous connaissez la valeur BPM exacte d'un morceau produit électroniquement, et quand vous la saisissez dans la barre de contrôle avant le Warp. Warp multi-clip En cas de multi-sélection de clips de longueurs égales, ajouter ou changer des marqueurs Warp sur l'un de ces clips appliquera les mêmes marqueurs Warp à tous les autres clips. C'est pratique dans toute situation où plusieurs pistes ont le même rythme, et quand vous voulez modi er le timing de chaque enregistrement de la même façon. Un scénario fréquent est l'enregistrement multipiste d'un groupe, dans lequel les musiciens jouent tous bien ensemble, mais avec un timing général lui-même imparfait.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

2. Une fois votre sélection terminée, choisissez la commande Copier du menu Edition. 3. Cliquez sur la barre de titre du clip de destination pour le sélectionner. 4. Dans la fenêtre Clip du clip de destination, cliquez une fois sur n'importe quel marqueur Warp pour le sélectionner comme point de départ du placement des nouveaux marqueurs Warp. 5. Choisissez la commande Coller du menu Edition. Les marqueurs Warp seront collés dans le clip de destination.

CHAPITRE 9. COMMANDE DE TEMPO ET SUIVI RYTHMIQUE

Les modes Warp exploitent différentes techniques de resynthèse granulaire. La resynthèse granulaire permet d'effectuer de l'expansion et de la compression temporelles par répétition, et saut, de parties de l'échantillon, ou grains . Les modes Warp se différencient par la sélection des grains ainsi que dans les détails de chevauchement et de fondu entre les grains. Voyons quels modes Warp fonctionnent le mieux pour différents types de signaux, et comment régler les paramètres Warp pour obtenir un time-stretching propre . Il peut aussi être intéressant d'abuser de ces réglages pour obtenir des artéfacts intéressants plutôt qu'un stretching dèle.

1/8 (croche), et ainsi de suite. En choisissant une valeur de transitoires faible et en associant la transposition de hauteur, vous pouvez créer des effets rythmiques intéressants.

Le paramètre Flux ajoute un caractère aléatoire au traitement. Plus la valeur est élevée, plus le caractère aléatoire est prononcé.

Le clip MIDI apporte au périphérique une partition musicale à jouer, spéci ant la hauteur, la longueur, la position et la dynamique (parfois nommée vélocité dans le jargon MIDI) de chaque note. Le MIDI est composé et édité dans l'Editeur MIDI de Live.

Vous pouvez alors dessiner à la souris des notes MIDI dans l'Editeur de notes. Quitter le

Mode Dessin permet de sélectionner et déplacer les notes en cliquant dessus et en les

Le sélecteur de Mode

Dessin en barre de contrôle.

CHAPITRE 10. EDITER LES NOTES MIDI ET LEUR DYNAMIQUE

La dynamique des notes se règle dans l'Editeur de dynamique, en cliquant sur les marqueurs associés et en les faisant glisser. Vous pouvez aussi employer le Mode Dessin dans l'Editeur de dynamique : Cela dessinera des dynamiques identiques pour toutes les notes appartenant à un même carreau de grille. Après avoir dessiné quelques notes et les avoir déplacées, vous désirerez sans doute savoir comment vous mouvoir dans l'Editeur de notes. Aussi, avant d'entrer dans les détails de l'édition, nous allons d'abord expliquer la navigation dans l'Editeur MIDI.

CHAPITRE 10. EDITER LES NOTES MIDI ET LEUR DYNAMIQUE

(C=do), et une représentation d'un clavier de piano ( piano roll ). Notez que si le commutateur de Préécoute est activé en haut du clavier de piano, vous pouvez entendre les résultats de votre jeu sur ce clavier. 2

Puis, double-cliquez sur la règle de notes pour automatiquement zoomer sur votre sélection. Si aucune note n'est sélectionnée, double-cliquer sur la règle de notes zoomera sur la zone allant de la plus basse note du clip à la plus haute. 4. Pour zoomer en avant et en arrière sur la sélection actuelle, utilisez les touches + et - du clavier de l'ordinateur. 5. La vignette du Clip située juste sous l'Editeur MIDI peut aussi servir à la navigation. Elle af che toujours la totalité du contenu du clip MIDI sélectionné. L'encadré rectangulaire noir représente la partie du clip actuellement af chée au dessus dans l'Editeur. Pour faire dé ler, cliquez dans l'encadré et faites le glisser à gauche ou à droite ; pour zoomer en avant et en arrière, glissez en haut et en bas. 6. Changez la longueur de ce qui est af ché dans l'Editeur en tirant sur les côtés gauche ou droit de l'encadré dans la vignette du clip. 7. Pour rapidement changer ce qui est vu dans l'Editeur, cliquez dans la vignette du clip sur une section que vous voulez examiner, puis glissez vers le bas pour un zoom avant, ou faites dé ler en glissant à gauche et à droite. 8. Les touches Page Précédente et Page Suivante du clavier de votre ordinateur font dé ler verticalement l'Editeur de Notes. Le modi cateur Ctrl (PC) / (Mac) change leur action en dé lement horizontal. Le commutateur de Suivi de lecture dans la barre de contrôle.

Dans la barre de contrôle, le commutateur de Suivi de lecture peut forcer la zone af chée dans l'Editeur de Notes à dé ler en suivant la reproduction.

CHAPITRE 10. EDITER LES NOTES MIDI ET LEUR DYNAMIQUE

Quand vous travaillez avec le MIDI, vous pouvez avoir besoin d'espace supplémentaire à l'écran. Vous pouvez cliquer sur la séparation de fenêtre et la faire glisser verticalement entre les fenêtres Session ou Arrangement et la fenêtre Clip pour agrandir l'Editeur MIDI.

Agrandir l'Editeur MIDI en faisant glisser le séparateur de fenêtres entre les fenêtres

MIDI. Activer ce bouton marque immédiatement toutes les rangées, ou pistes de touche, qui ne contiennent pas de notes MIDI. C'est très utile pour travailler avec des kits de percussion, par exemple, qui sont souvent répartis tout au long du clavier en sections correspondant à des types de percussions (par ex., caisses claires groupées deux octaves sous les cymbales charleston, etc.). Quand vous travaillez avec un chier MIDI créé par une telle répartition, un ou deux sons de percussion de chaque type sont parfois utilisés, et il devient inutile de voir la totalité du clavier.

Le bouton Repli concentre les pistes de touches contenant des notes.

En édition MIDI, vous pouvez vouloir changer la partie du clip que vous écoutez, ou mettre en boucle le clip a n de l'écouter répétitivement. A cet effet, vous pouvez vous servir des marqueurs de boucle/région.

Emploi des marqueurs de boucle/région pour sélectionner une zone spéci que à reproduire dans le clip.

Magnétisme de grille

Plusieurs notes peuvent être sélectionnées et déplacées en même temps : L'élastique sélectionne plusieurs notes d'un seul mouvement de souris en cliquant sur un espace vide, puis en tirant en diagonale vers le haut ou le bas a n d'inclure les notes dans le cadre pointillé qui apparaît. Vous pouvez employer le modi cateur pour cliquer et ajouter à votre sélection actuelle des notes individuelles ou d'autres sélections à l'élastique . Vous pouvez aussi retirer isolément de votre sélection une note en tenant enfoncé et en cliquant sur la note. Tenir et cliquer sur la représentation de clavier piano sélectionne toutes les notes de même hauteur sur la piste. Il existe deux options pour quanti er les notes MIDI dans Live. Comme déjà mentionné, vous pouvez déplacer les notes pour qu'elles se calent (par magnétisme) sur les lignes visibles de la grille. Sinon, vous pouvez sélectionner une ou plusieurs notes et choisir la commande U (PC) / U (Mac). Quanti er dans le menu Edition, ou utiliser le raccourci Ctrl Cela ouvre une fenêtre de dialogue avec plusieurs options de quanti cation.

CHAPITRE 10. EDITER LES NOTES MIDI ET LEUR DYNAMIQUE

(Mac) pour que Copier et Coller. Vous pouvez utiliser le modi cateur Ctrl cliquer et faire glisser une copie de note sur une autre position. La commande Sélectionner boucle du menu Edition sélectionne toutes les notes qui commencent dans l'accolade de boucle. La commande Sélectionner boucle peut aussi être exécutée sans le menu en cliquant simplement sur les crochets de boucle. Cette commande peut accélérer l'édition quand elle est couplé au comportement des marqueurs de boucle/région de clip. Disons que vous avez organisé une belle boucle d'une mesure dans l'Editeur de notes, et que vous voulez la dupliquer quelques fois. Vous pouvez cliquer sur les crochets de la boucle pour sélectionner les notes qui commencent dans la boucle, exécuter la commande Copier du menu Edition, décaler la boucle sur la droite d'une longueur de boucle avec , et exécuter la commande Copier du menu Edition.

CHAPITRE 10. EDITER LES NOTES MIDI ET LEUR DYNAMIQUE

En Mode Dessin, les mouvements verticaux correspondent à des changements de dynamique. Cela signi e que vous pouvez dessiner plusieurs notes et leur dynamique sans relâcher le bouton de la souris, avec un déplacement horizontal et un vertical. Si vous changez la dynamique avec ce mouvement vertical, Live mémorise le changement et utilise votre nouvelle dynamique pour toutes les notes dessinées ensuite. Parfois, vous pouvez placez une nouvelle note par dessus une note existante, en la faisant glisser ou en la dessinant. Si la nouvelle note empiète sur le début de la note existant déjà, cette dernière disparaît. Elle est invisible, mais existe toujours, et reviendra intacte si la nouvelle note est à déplacée ailleurs. Si la nouvelle note empiète sur la queue de celle existant déjà, la longueur de cette dernière sera raccourcie pour que la note se termine juste avant que la nouvelle note ne commence. Ceci n'est pas non plus irréversible, et l'ancienne durée de note sera restaurée si la nouvelle note est déplacée.

Changer la durée de note

(Mac) soit tenu pendant sera quanti ée à moins que le modi cateur Alt que vous tirez sur les bords.

CHAPITRE 10. EDITER LES NOTES MIDI ET LEUR DYNAMIQUE

Etirement de note MIDI Trois variations créées avec la commande Etirer notes.

Quand plusieurs notes sont sélectionnées dans l'Editeur de notes, la commande Etirer notes devient disponible dans le menu contextuel, si vous l'appelez par

(PC) / Ctrl (Mac). Des marqueurs d'étirement de notes apparaîtront alors dans l'Editeur de notes, permettant aux notes d'être proportionnées dans le temps. Les marqueurs sont une paire d'indicateurs pointant vers le bas et qui se calent sur le début de la première et de la dernière note de la sélection. En cliquant sur les marqueurs et en les tirant horizontalement, les notes sélectionnées bougent et s'étirent pour conserver la proportion de temps qu'elles occupaient initialement. Les marqueurs d'étirement de notes se caleront toujours sur la grille de l'Editeur de notes (PC) / (Mac) est sauf si la grille est masquée ou si la touche de modi cation Alt maintenue enfoncée pendant que vous étirez les notes. Si un marqueur est tiré au-delà de la position de l'autre, alors l'ordre des notes étirées est inversé ( miroir ) par rapport à leur ordre initial ; cela est parfois appelé comportement rétrograde .

CHAPITRE 10. EDITER LES NOTES MIDI ET LEUR DYNAMIQUE

Changer la dynamique de note.

Comme dans l'Editeur de notes, vous pouvez sélectionner plusieurs marqueurs de dynamique à modi er en cliquant tout en maintenant enfoncé le modi cateur

. Astuce : Pour donner la même dynamique à tout un groupe de notes, sélectionnez leurs marqueurs dans l'Editeur de dynamique, tirez-les jusqu'à la dynamique maximale puis ramenez la dynamique à la valeur désirée. Comme déjà vu, le Mode Dessin permet de dessiner des dynamiques identiques pour toutes les notes d'un carreau de grille. Le dessin de dynamique peut être limité aux seules notes actuellement sélectionnées si le modi cateur est tenu enfoncé. Pour dessiner individuellement des marqueurs (comme pour faire un crescendo, par exemple), désactivez 4 (PC) / 4 (Mac), ou tenez le magnétisme de la grille avec le raccourci Ctrl simplement le modi cateur Alt (PC) / (Mac). Les notes af chent leur dynamique par leur couleur dans l'Editeur de notes - les notes claires jouent doucement, et vice versa. Pour changer la dynamique des notes sans ouvrir l'Editeur de dynamique, cliquez sur n'importe quelle note sélectionnée et faites glisser verticalement en maintenant pressé le modi cateur Alt (PC) / (Mac).

Pour voir la zone de déclenchement, ouvrez la fenêtre Clip d'un clip d'écran Session en double-cliquant sur le clip, puis en activant le panneau de sélection des zones de la fenêtre

Clip, le plus à gauche.

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

Le paramètre Launch Mode propose différents modes de déclenchement des clips en réponse aux clics de la souris, aux actions sur le clavier de l'ordinateur ou à des notes MIDI : Trigger : Bas lance le clip ; haut est ignoré. Gate : Bas lance le clip ; haut arrête le clip. Toggle : Bas lance le clip ; haut est ignoré. Le clip s'arrête sur le 'Bas' suivant. Repeat : Tant que le clic de la souris est enfoncé, le clip est déclenché en boucle à la vitesse de quanti cation du clip.

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

Pour reprendre le réglage global de quanti cation de la barre de contrôle, optez pour Global . La quanti cation globale peut être rapidement changée à l'aide des raccourcis Ctrl 6 (PC) / 6 (Mac), 7 , 8 , 9 et 0 . Notez que tout autre réglage que None quanti era le lancement du clip quand il est déclenché par des Actions Suivantes.

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

Une autre option, qui fonctionne même lorsque la quanti cation est désactivée, consiste à activer le mode Legato sur les clips concernés. Lorsqu'un clip en mode Legato est lancé, il reprend la position de lecture à partir d'où était lu n'importe quel autre clip de cette piste. Par conséquent, vous pouvez passer d'un clip à un autre sans perdre la synchronisation.

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

Stop arrête simplement le clip après qu'il ait atteint l'Instant d'Action Suivante choisi. Notez que cette action a priorité sur les réglages de boucle/région du clip. Rejouer clip fait redémarrer le clip. Jouer clip précédent déclenche le clip précédent (celui au-dessus du clip actuel). Jouer clip suivant déclenche le clip suivant plus bas dans le groupe. Si le dernier clip du groupe est ainsi réglé, cette Action Suivante déclenche le premier clip. Jouer premier clip lance le premier clip (du haut) d'un groupe. Jouer dernier clip lance le dernier clip (du bas) d'un groupe. Jouer n'importe quel clip fait jouer n'importe quel clip du groupe. Jouer autre clip est similaire à Jouer n'importe quel Clip , mais tant que le clip actuel n'est pas seul dans le groupe, aucun clip ne joue à la suite. Il y a aussi la possibilité de ne pas avoir d'action suivante en sélectionnant No Action , ou en laissant le sélecteur vierge. Notez qu'une Action Suivante se produit exactement après la période spéci ée par les commandes Instant Action Suivante sauf si la quanti cation de clip est réglée sur une valeur autre que None ou Global . Les Actions Suivantes contournent la quanti cation globale mais pas la quanti cation de clip. Alors pourquoi avez-vous besoin de cela ? La musique, c'est de la répétition et du changement. La musique basée sur des boucles ou de courts fragments mélodiques a tendance à sonner de façon statique. Les Actions Suivantes vous permettent de créer des structures répétitives mais pouvant aussi être surprenantes. Rappelez-vous que vous pouvez toujours

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

2. Cliquez sur les deux clips obtenus et faites les glisser en écran Session en laissant le curseur de la souris planer au dessus du sélecteur d'écran Session. Lâchez les deux clips sur une piste. Ils forment à présent un groupe d'Action Suivante.

Créer un groupe avec les deux clips.

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

Actions Suivantes, telles que Jouer n'importe quel Clip , avec des réglages de Chance relativement plus petits.

Boucler temporairement des clips

Le réglage par défaut pour une Action Suivante est une chance de 1 :0 que Rien ne se produise à l'Instant Action Suivante, ce qui signi e qu'il n'y a effectivement pas d'Action Suivante. Mais maintenant, imaginez un groupe constitué d'un seul clip. L'Action Suivante A est réglée sur Rejouer Clip , avec une Chance de 8. L'Action Suivante B est réglée sur Rien , avec une Chance de 1. Le clip utilise un long échantillon, et l'instant de déclenchement de l'action est réglé sur une mesure. Cliquer sur le clip fera jouer la première mesure, après quoi il y a de grandes chances que la première mesure soit à nouveau rejouée. Toutefois, après quelques répétitions, l'Action B interviendra nalement - Rien - et la lecture se poursuivra sur le reste de l'échantillon. Ou bien, un clip peut être joué de son début jusqu'à un point spéci que, quand son Action Suivante lui ordonne Jouer Clip suivant . Le même chier peut être employé dans le clip suivant du groupe, mais cette fois mis en boucle. Ce second clip peut avoir n'importe quels réglages d'Action Suivante, aussi peut-il jouer indé niment, durant un temps spéci é ou jusqu'à ce qu'une chance aléatoire amène au clip suivant dans le groupe.

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

à votre place : Utilisez un clip contenant une rythmique ou une mélodie, et copiez-le de façon à en créer plusieurs exemplaires formant un groupe. Sinon, vous pouvez employer plusieurs rythmiques ou mélodies différentes que vous voulez mixer ensemble. Les début et n peuvent être réglés différemment pour chaque clip, tout comme les enveloppes de clip et les autres réglages de clip. Tant que l'Instant Action Suivante de chaque clip correspond

à la longueur du clip que vous voulez faire jouer, vous pouvez régler jusqu'à deux Actions Suivantes avec des valeurs Chance différentes dans chaque clip, lancer un clip, et vous étonner vous-même.

CHAPITRE 11. LANCEMENT DE CLIPS

Entrées/Sorties de piste du mélangeur qui offre, pour chaque piste, des sélecteurs pour la source et la destination du signal. La section Entrées/Sorties du mélangeur est la baie de connexion de Live.

La section Entrées/Sorties peut être indépendamment af chée ou masquée dans les écrans Session et Arrangement. Faites alterner sa visibilité à l'aide du sélecteur de section E/S de mélangeur, ou via l'option Entrées/Sorties du menu Af chage.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Pour chaque piste (sauf Master), la section Entrées/Sorties a la même disposition :

La paire de sélecteurs du haut ( Entrée Audio/MIDI ) détermine l'entrée de la piste. Les pistes audio ont une entrée audio, et les pistes MIDI une entrée MIDI. Les pistes de retour reçoivent en entrée les départs correspondants. Les boutons de sélection Monitor sélectionnent le mode d'écoute de contrôle : les conditions sous lesquelles l'entrée de la piste est entendue à travers la piste. La paire de sélecteurs du bas ( Sortie Audio/MIDI ) détermine la sortie de la piste. Toutes les pistes ont des sorties audio, exceptées les pistes MIDI sans instruments. Rappelez-vous que les instruments convertissent le MIDI en audio. Dans une paire de sélecteurs, celui du haut détermine la catégorie du signal ( Ext. , par exemple, pour des connexions externes via une interface audio ou MIDI), et se nomme sélecteur du type d'entrée/sortie. Si ce type de signal offre des sous-sélections ou canaux, le sélecteur du bas, ou sélecteur de canal d'entrée/sortie, permet de les choisir. Dans notre exemple Ext. , il s'agirait des entrées et sorties audio/MIDI individuelles.

Le réglage Auto de monitoring par défaut est adapté aux applications d'enregistrement les plus simples : le monitoring est activé quand la piste est armée (prête à l'enregistrement), mais désactivé tant que la piste reproduit des clips.

Boutons d'armement de piste audio et MIDI.

Pour écouter en permanence l'entrée de la piste, sans tenir compte du fait qu'elle soit armée ou qu'elle reproduise des clips, choisissez In. Ce réglage transforme en réalité la piste en ce que l'on appelle un auxiliaire ou Aux dans certains systèmes : La piste ne sert pas à l'enregistrement mais à recevoir un signal d'ailleurs (par exemple, un programme esclave ReWire). Avec ce réglage, la sortie des clips est coupée. Un réglage de monitoring

In se voit facilement, même quand la section Entrées/Sorties est masquée, grâce à la couleur orange du commutateur d'activation de piste. Le monitoring peut être entièrement désactivé en choisissant l'option Off. C'est utile pour enregistrer des instruments acoustiques avec retour par écoutes de contrôle en cas d'emploi d'une console de mixage externe pour les retours, ou d'une interface audio matérielle avec option monitoring direct qui court-circuite l'ordinateur pour éviter la latence. Généralement, il est préférable de travailler avec une interface audio donnant des latences négligeables (quelques millisecondes). Si vous enregistrez dans Live avec le monitoring désactivé ( Off ), vous pouvez avoir à régler la Latence générale dans les Préférences Audio, décrites dans le didacticiel sur le réglage des Préférences Audio intégré au programme.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

La liste des entrées et sorties disponibles dépend des Préférences Audio, qui peuvent être obtenues via l'option Con gurer... des sélecteurs de canal d'entrée et de sortie. Notez que les Préférences Audio donnent aussi accès aux dialogues de con guration de canal qui déterminent quelles entrées et sorties sont utilisées, et si elles sont disponibles pour Live en mono ou en paires stéréo. Essentiellement, le dialogue Con guration de canal indique à Live ce qu'il est nécessaire de savoir quant à la façon dont l'ordinateur est connecté aux autres composants audio de votre studio.

Le mono est simplement transformé en stéréo par emploi du même signal sur les canaux gauche et droit. Quand une piste est dirigée vers une entrée mono, les signaux gauche et droit sont ajoutés l'un à l'autre et atténués de 6 dB pour éviter l'écrêtage.

Vous pouvez choisir quels ports MIDI seront rendus disponibles pour Live en utilisant la section Ports MIDI des Préférences MIDI/Sync. Tous les ports d'entrée et de sortie disponibles y sont listés. Pour que les pistes de Live reçoivent/envoient du MIDI depuis/vers un port MIDI spéci que, le commutateur correspondant dans la colonne Piste doit être réglé sur On. Vous pouvez utiliser n'importe quel nombre de ports MIDI pour l'entrée et la sortie de piste ; les sélecteurs d'entrée/sortie du mélangeur leur permettent d'être affectés individuellement.

K le bouton Clavier MIDI d'ordinateur de la barre de contrôle, ou le raccourci Ctrl K (Mac) pour ce choix dans le menu Options. (PC) / Activation du clavier MIDI d'ordinateur.

La rangée centrale des touches de lettres du clavier fera jouer les notes correspondant aux touches blanches d'un piano, à partir de la note C5 (do5) sur la gauche. Les touches noires d'un piano correspondent à la rangée supérieure des touches de l'ordinateur. Les quatre lettres les plus à gauche dans la rangée inférieure du clavier servent à transposer la tessiture

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Notez que quand le clavier MIDI d'ordinateur est activé, il vole des touches qui seraient sinon assignées à la télécommande d'éléments de l'interface de Live. Pour empêcher cela, vous pouvez désactiver le ckavier MIDI d'ordinateur quand il n'est pas nécessaire.

Connecter des synthétiseurs externes

Off du synthétiseur. Tout synthétiseur a cette fonction, qui isole le clavier du générateur de sons, vous permettant de traiter ces deux composants comme des appareils différents. Cela vous autorise à employer Live comme coeur de votre studio MIDI, recevant le MIDI du clavier et répartissant le MIDI entrant, ainsi que celui des clips, de façon appropriée.

Les témoins MIDI de la barre de contrôle.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

3. Les messages MIDI allant et venant dans les pistes MIDI de Live. Les messages MIDI qui sont affectés à la télécommande des éléments d'interface utilisateur de Live sont absorbés par cette affectation et ne sont pas transmis aux pistes MIDI. C'est une cause fréquente de confusion qui peut aisément se résoudre en regardant les indicateurs.

Sorties Master et Cue

La sortie Cue/Preview peut être indépendamment routée pour permettre, par exemple, la pré-écoute d'échantillons et le contrôle de pistes au casque.

4. Le sélecteur de canal de sortie vous présente une liste des instruments dont vous disposez actuellement dans votre rack Reason ; sélectionnez l'instrument que vous voulez appeler.

5. Sélectionnez Reason dans le sélecteur de type d'entrée de la piste audio. 6. Avec le sélecteur de canal d'entrée de la piste audio, sélectionnez le canal audio correspondant à l'instrument auquel vous envoyez du MIDI. 7. Réglez le bouton de sélection Monitor de la piste audio sur In . 8. Sélectionnez Toutes les entrées avec le sélecteur de type d'entrée de la piste MIDI. 9. Armez la piste MIDI. Dès lors, toute donnée MIDI jouée dans Live arrivera dans Reason, qui produira l'audio correspondant à destination de la piste audio, prête pour un traitement supplémentaire par le mélangeur et les effets de Live. Si vous voulez continuer de travailler sur le projet sans ré-ouvrir Reason, enregistrez simplement l'audio de Reason en armant la piste audio et en passant en mode d'enregistrement.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

L'option de ré-échantillonnage Resampling du sélecteur de type d'entrée de toute piste audio dirigera la sortie Master vers cette piste. Vous pouvez alors décider exactement comment vous ré-échantillonnerez et couperez, mettrez en solo ou réglerez autrement les pistes envoyées à la sortie Master. Vous pourrez employer l'indicateur de volume Master pour vous assurer que le niveau est aussi haut que possible sans écrêtage (signalé en rouge dans l'indicateur). Vous pouvez alors armer la piste et enregistrer dans n'importe lequel de ses emplacements de clip vides. Notez que la sortie de la piste d'enregistrement sera coupée durant le ré-échantillonnage, et ne sera donc pas incluse dans l'enregistrement. Les échantillons créés par ré-échantillonnage seront conservés dans le dossier Projet du Set actuel, dans Samples/Recorded. Jusqu'à ce que le Set soit sauvegardé, ils demeurent à l'emplacement spéci é par le dossier temporaire.

2. La piste B est con gurée pour recevoir son signal d'entrée de la piste A. Cela fonctionne car chaque piste qui produit un signal d'entrée de type approprié apparaît dans le sélecteur de type d'entrée de la piste B.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

L'approche 2, à l'opposé, laisse la piste A sans changement excepté le fait que la piste B se branche à sa sortie. Nous pouvons facilement ajouter d'autres pistes comme la piste B qui se branchent toutes en sortie de la piste A. L'empilage d'instruments est un bon exemple d'une telle con guration de routage un-vers-plusieurs .

Points de routage interne

Post FX prend le signal en sortie des chaînes de périphériques de la piste (FX), mais avant qu'il ne soit passé par le mélangeur de pistes. Par conséquent, les changements apportés aux périphériques de cette piste affecteront le signal pris, mais pas ceux apportés à ses réglages de mélangeur. Post Mixer prend la sortie nale d'une piste, après passage pas ses chaînes de périphériques et son mélangeur.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Points de branchement pour chaque chaîne dans une piste.

Si une piste a un ou plusieurs Racks dans sa chaîne de périphériques, les points de routage interne (Pre FX, Post FX et Post Mixer) seront aussi disponibles pour chaque chaîne dans le

Rack. Dans ce cas, chaque Rack sera aussi listé dans le sélecteur de canal d'entrée : (Nom du Rack) | (Nom de la chaîne) | Pre FX Le signal sera pris au point d'entrée dans le Rack, avant qu'il n'atteigne la chaîne de périphériques. (Nom du Rack) | (Nom de la chaîne) | Post FX Le signal sera pris à la n de la chaîne, mais avant son passage dans le mélangeur de chaînes. (Nom du Rack) | (Nom de la chaîne) | Post Mixer Le signal sera pris en sortie du mélangeur de chaînes, juste avant le point où toutes les chaînes du Rack sont réunies pour créer le signal de sortie du Rack.

Emploi du routage interne

En ce qui concerne le monitoring, nous réglons le bouton de sélection Monitor de la piste Guitare sur In, car nous voulons toujours entendre notre guitare au travers de cette piste, quoi qu'il se passe dans Live. Les boutons de sélection Monitor des autres pistes sont réglés sur Off. Enregistrer le MIDI en audio Quand on travaille avec le MIDI et de complexes instruments audio, il est parfois préférable d'enregistrer l'audio résultant plutôt que le MIDI entrant. Une seule note MIDI peut par

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Enregistrer la sortie d'un instrument complexe dans des pistes audio.

Une con guration similaire à celle décrite ci-dessus fait l'affaire. Nous avons une piste MIDI accueillant l'instrument virtuel, et nous utilisons des pistes audio supplémentaires pour enregistrer le résultat audio du jeu avec l'instrument.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Supposons que les éléments individuels d'un kit de batterie arrivent sur des pistes séparées pour un enregistrement multipiste. Au mixage, nous pouvons facilement changer les volumes de chaque percussion, mais le réglage du volume de la totalité du kit de batterie par rapport au reste de la musique est chose moins pratique. Par conséquent, nous ajoutons une nouvelle piste audio pour pré-mixer individuellement les éléments de batterie. Les pistes de batterie sont toutes réglées pour arriver à la piste de pré-mixage, qui est elle envoyée au Master. La piste de pré-mixage nous donne un contrôle pratique sur le volume de la totalité du kit de batterie. Plusieurs pistes MIDI pour faire jouer le même instrument Considérez une piste MIDI contenant un instrument virtuel - un Simpler faisant par exemple jouer une nappe et donc nommée ainsi. Nous avons déjà enregistré des clips MIDI dans cette piste quand nous réalisons que nous aimerions ajouter une prise du même instrument, mais de façon indépendante et parallèle. Nous ajoutons donc une autre piste MIDI. Nous pouvons à présent faire glisser un autre Simpler dans la nouvelle piste, mais nous aimerions vraiment ré-utiliser le Simpler de la piste de nappe, a n que le changement du son de nappe affecte les notes des deux pistes.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Notez que le sélecteur de canal de sortie offre maintenant une sélection de destinations : Nous pouvons adresser la sortie de la nouvelle piste soit à l'entrée de la piste contenant la nappe, soit directement au Simpler. L'option Entrée piste du canal de sortie représente le signal entrant dans la piste de nappe (le signal à enregistrer), ce qui n'est pas ce que nous voulons. Nous sélectionnons à la place Simpler Can. 1 pour directement envoyer le MIDI de la nouvelle piste au Simpler, court-circuitant les étages d'enregistrement et de monitoring. Avec cette con guration, nous pouvons choisir d'enregistrer de nouvells prises sur l'une ou l'autre des pistes et ces prises feront toutes jouer le même son de nappe.

L'instrument a été isolé sur une piste dédiée.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Utiliser les sorties individuelles d'Impulse pour traiter séparément les échantillons.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

De nombreux instruments plug-in acceptent le fonctionnement multitimbral. Un instrument multitimbral, c'est comme plusieurs instruments en un seul, chaque partie (ou quel que soit le terme employé par le fabricant) recevant le MIDI sur un canal MIDI à part. Habituellement, l'instrument multitimbral offre des sorties individuelles pour que les parties puissent être séparément dirigées vers le mélangeur ou mixer . Ou bien, l'instrument peut avoir son propre pré-mixer.

Pistes fournissant le

MIDI aux parties d'un instrument multitimbral et en recevant l'audio.

Envoyer du MIDI à un instrument multitimbral est une variation d'un cas décrit ci-dessus. Une piste MIDI accueille l'instrument multitimbral et des pistes MIDI supplémentaires servent à piloter ses parties individuellement. Chaque piste MIDI supplémentaire a son sélecteur de type de sortie pointé sur la piste qui contient l'instrument, et son sélecteur de canal de sortie

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Certains effets ont ce que l'on appelle des entrées de sidechain , c'est-à-dire des entrées pour une chaîne de traitement ou détection parallèle. Un Vocoder, par exemple, impose des caractéristiques spectrales prises sur un signal (disons un mot parlé) à un autre signal, par exemple une nappe de cordes. Le Vocoder est inséré comme un effet audio dans la piste des cordes. Il a une entrée sidechain pour le signal vocal, qui doit être fourni par une autre piste. Donc, nous créons une piste audio supplémentaire nommée Paroles et réglons son sélecteur de type de sortie sur la piste Cordes . Avec le sélecteur de canal de sortie, nous choisissons l'entrée sidechain du Vocoder.

Diriger un signal de paroles vers l'entrée

Sidechain d'un Vocoder.

Certains plug-ins de Vocoder intègrent un synthétiseur pour générer le signal porteur .

Dans ce cas, la seule différence avec la procédure ci-dessus est que l'instrument Vocoder est déposé dans une piste MIDI. L'entrée audio de side-chain est alimentée comme décrit ci-dessus. Superposer des instruments Supposons que nous ayons une piste MIDI contenant un instrument produisant un son de cordes, que nous aimerions huiler en ajoutant un son de cuivres jouant les mêmes notes.

CHAPITRE 12. ROUTAGE ET ENTRÉES/SORTIES

Utiliser une piste MIDI auxiliaire pour superposer des instruments.

Vous vous demandez sans doute comment cela fonctionne, étant donné que la sortie de la piste de cordes est de l'audio et non du MIDI. Quand on dirige du MIDI vers une autre piste, le MIDI est pris au dernier étage possible, c'est-à-dire après tout effet MIDI et juste avant l'instrument.

Le mélangeur d'Arrangement.

Sur la section Arrangeur, le mélangeur apparaît sous la forme d'une bande horizontale située

à droite de la zone des pistes. Pour af cher tous les réglages de mixage d'une piste, dépliez

à côté de son nom et réglez convenablement sa hauteur.

La section Session est agencée comme un mélangeur standard. Le mélangeur de la section

Session est d'un fonctionnement plus intuitif que celui de la section Arrangement, qui est particulièrement pratique pour l'automation. Notez que la touche Tab vous permet d'alterner entre les sections Arrangeur et Session. Les options du menu Af chage référencées ci-dessous af chent ou masquent des éléments du mélangeur ou mixer . Vous pouvez employer différentes con gurations d'af chage du mélangeur en écran Session et en écran Arrangement : Entrées/Sorties Départs Retours Les sélecteurs de la section mélangeur.

3. Le potentiomètre Panoramique, manipulable horizontalement et verticalement, permet de placer le signal de sortie de la piste dans le champ stéréo. Pour ramener la commande Pan en position centrale par défaut, cliquez sur le triangle qui lui est associé.

4. Pour couper le signal de sortie d'une piste, désactivez le bouton d'activation. 5. Le bouton Solo permet d'isoler le signal de la piste en coupant celui de toutes les autres, mais peut également servir à une écoute de contrôle. Une seule piste peut être mise en solo à la fois à moins de désactiver l'option Solo exclusif dans l'onglet Enregist./Warp/Déclench. des Préférences. Sinon, vous pouvez maintenir le modi cateur Ctrl (PC) / (Mac) pour mettre en solo plus d'une piste. 6. Si le bouton Enregistrement de session d'une piste est enclenché, celle-ci est armée en enregistrement. Une seule piste peut être armée à la fois à moins de désactiver l'option Armem. exclusif dans l'onglet Enregist./Warp/Déclench. des Préférences. Sinon, vous pouvez maintenir le modi cateur Ctrl (PC) / (Mac) pour armer plus d'une piste.

Réglages de mélange.

CHAPITRE 13. MIXAGE

La section Mélangeur de l'écran Session a plusieurs caractéristiques supplémentaires par défaut non visibles. La taille du mélangeur peut être changée, et en tirant vers le haut du mélangeur, on peut augmenter la hauteur des indicateurs de niveau de piste, ajouter des graduations, un champ de volume numérique et des témoins de crête-mètres réinitialisables. A ce stade, augmenter la largeur d'une piste ajoutera une graduation en décibels le long des repères de l'indicateur de niveau. Ces améliorations sont faites pour un emploi avec des réglages de mixage traditionnels, mais sont disponibles chaque fois que la section Mélangeur est af chée. Grâce à l'énorme marge du moteur audio 32 bits à virgule ottante de Live, les indicateurs de niveau de Live peuvent être amenés dans le rouge sans entraîner d'écrêtage des signaux. Le seul moment où des signaux au-dessus de 0 dB seront problématiques, ce sera lors du routage vers ou depuis des entrées et sorties physiques, comme celles de votre carte son, ou lors de la sauvegarde audio dans un chier. Néanmoins, Live fournit ce retour visuel optionnel pour les signaux qui voyagent au delà de 0 dB dans n'importe quelle piste.

CHAPITRE 13. MIXAGE

Les pistes peuvent aussi être créées par double-clic ou en pressant Return sur des chiers du navigateur pour les charger, ou en faisant glisser des objets du navigateur dans l'espace libre à droite des pistes d'écran Session ou sous les pistes d'écran Arrangement. Les périphériques ou chiers chargés de cette façon dans Live créeront des pistes du type approprié

(par ex., une piste MIDI sera créée si un chier ou un effet MIDI est déposé). Une piste est représentée par sa barre de titre. Vous pouvez cliquer sur une barre de titre de piste pour sélectionner la piste puis exécuter sur la piste une commande du menu Edition, telle que Renommer. On peut rapidement renommer une série de pistes en exécutant cette commande puis en utilisant la touche Tab pour passer d'une barre de titre à l'autre. Les pistes sont représentées par leur barre de titre.

Vous pouvez saisir les pistes par leur barre de titre pour les réorganiser, ou cliquer sur leurs bords et tirer pour changer leur largeur (en écran Session) ou leur hauteur (en écran

Arrangement). Les pistes se suppriment à l'aide de la commande Supprimer du menu Edition.

Retours du menu Af chage. A l'instar des pistes de clips normales , les pistes de retour et Master peuvent loger des effets en nombre illimité. Par contre, alors que les effets insérés sur une piste de clips agissent uniquement sur le signal audio de cette piste, les pistes de retour permettent de traiter les signaux de plusieurs autres pistes. Par exemple, supposons que vous souhaitiez générer des échos rythmiques par le biais d'un effet de délai. Si vous déposez l'effet sur une piste de clips, vous n'aurez des échos que pour les clips de la piste en question. Par contre, si l'effet est déposé sur une piste de retour, il pourra traiter les signaux de plusieurs pistes et ainsi y ajouter des échos.

Réglages de Départ et commutation Pre/Post.

C'est par le biais des potentiomètres Send que vous dosez la quantité de signal de sortie d'une piste de clip à diriger vers l'entrée de la piste de retour associée. En outre, il est même possible de faire revenir la sortie d'une piste de retour à son entrée a n de générer de la réinjection. Utilisez toutefois cette fonction avec prudence car une réinjection excessive peut augmenter soudainement et sensiblement le volume.

Chaque piste de retour a un commutateur Pre/Post qui détermine si le signal qui lui est envoyé par une piste de clip est pris avant ou après l'étage du mixer (c'est-à-dire les commandes actives de piste, le panoramique et le volume). Le réglage Pre vous permet de créer un autre mixage qui est traité en piste de retour, indépendamment du mixage principal. Comme la piste de retour peut être dirigée vers une autre sortie, cela peut servir à faire un mixage de retour indépendant pour un musicien particulier dans un groupe. La piste Master est la destination par défaut du signal de sortie de toutes les autres pistes. Vous pouvez également y déposer des effets a n de traiter de manière globale le signal

CHAPITRE 13. MIXAGE

(y compris les retours) et pas seulement deux.

Le crossfader et le sélecteur.

Le crossfader est accessible via les sélecteurs de mélangeur en écran Session. Il dispose de sept courbes de crossfade ( fondu-enchaîné ) différentes pour que vous puissiez choisir

(PC) / Ctrl (Mac) celle qui convient le mieux à votre style. Pour changer de courbe, sur le crossfader, puis sélectionnez un des choix du menu contextuel.

CHAPITRE 13. MIXAGE

(gauche, centre ou droite) fera basculer les positions gauche et droite absolues du crossfader. Une affectation à deux des trois champs permet un comportement de retour brusque quand une des touches assignées est maintenue enfoncée et que l'autre est pressée et relâchée.

Boutons d'affectation au crossfader.

Chaque piste dispose de deux boutons d'affectation au crossfader repérés A et B. Il existe trois modes d'affectations au crossfader :

Si aucun des deux boutons n'est enclenché, la piste n'est pas affectée du tout par le crossfader. Si c'est le bouton A qui est activé, la piste est lue sans atténuation tant que le crossfader se trouve sur la moitié gauche de sa course. Plus il est déplacé vers le centre, plus le volume de la piste baissera. Si le crossfader est placé complètement à droite, la piste est

CHAPITRE 13. MIXAGE

Comme presque tout dans Live, les mouvements que vous appliquez aux crossfaders peuvent être enregistrés avec les arrangements, pour une édition détaillée pouvant être réalisée plus tard. Pour éditer l'affectation au Crossfade de chaque piste, sélectionnez l'option Mixer dans le sélecteur de périphérique, puis l'option X-Fade Assign dans le sélecteur de paramètre. La courbe d'automation du crossfader est accessible lorsque vous sélectionnez Mixer dans le sélecteur de la piste maître, et lorsque Crossfade est sélectionné dans le sélecteur de paramètre.

Solo et écoute de contrôle

Live vous permet de remplacer la mise en solo standard par une opération d'écoute de contrôle vous autorisant à pré-écouter des pistes comme si vous contrôliez un disque sur un mixer pour DJ. Cela vous permet de choisir les clips et de régler les effets sans que le public ne l'entende, avant d'incorporer les pistes au mixage. Pour régler Live en vue d'une écoute de contrôle, vous devez employer une interface audio ayant au moins quatre sorties dédiées (ou deux sorties stéréo dédiées). Leurs réglages respectifs sont accessibles dans le mixer de l'écran Session. Assurez-vous d'avoir coché les options Mélangeur et Entrées/Sorties dans le menu Af chage.

2. Le sélecteur Cue Out détermine la sortie de votre interface matérielle qui sera employée comme sortie d'écoute de contrôle. Il doit être réglé sur une sortie autre que celle choisie pour le Master. Si les sorties désirées n'apparaissent pas dans ces sélecteurs, veuillez véri er les Préférences Audio.

3. Activez l'écoute de contrôle en réglant le commutateur de Mode Solo/Cue sur Cue. 4. Les commutateurs Solo des pistes sont alors remplacés par des commutateurs Cue ou écoute de contrôle avec des icônes de casque. Quand le commutateur Cue d'une piste est pressé, le signal de sortie de cette piste est entendu par la sortie choisie dans le sélecteur de sortie d'écoute de contrôle Cue Out. Notez que le bouton d'activation de piste pour la même piste détermine toujours si la piste est ou non entendue en sortie Master. 5. La commande Volume Ecoute règle le volume de la sortie d'écoute de contrôle. Notez que lorsque l'écoute est con gurée et activée, la sortie des chiers audio que vous pré-écoutez dans le navigateur est aussi entendue en sortie Cue Out.

CHAPITRE 13. MIXAGE

Cette commande permet un retard ou pré-retard de la sortie des pistes en millisecondes, a n de compenser les retards humains, acoustiques, matériels et autres retards du monde réel.

Cette section de l'interface peut être af chée ou masquée avec son sélecteur en section Mélangeur.

La commande et le sélecteur de retards de piste.

Nous ne recommandons pas le changement des retards de piste sur scène, car cela peut entraîner des clics ou bruits indésirables dans le signal audio. De micro-décalages peuvent

être obtenus dans les clips d'écran Session à l'aide des boutons Saccade de la fenêtre Clip, toutefois, les retards de piste peuvent être employés en écran Arrangement pour obtenir de tels décalages. Notez que la compensation de retard pour les plug-ins et périphériques Live est une fonction séparée, par défaut automatique. Des réglages anormalement élevés de retard de piste ou des latences signalées de plug-ins peuvent causer une apathie notable du logiciel. Si vous rencontrez des dif cultés relatives à la latence lors de l'enregistrement et du jeu d'instruments, vous pouvez essayer de désactiver la compensation de retard des périphériques, toutefois ce n'est normalement pas recommandé. Vous pouvez aussi constater que régler individuellement les retards de piste peut dans ces cas être utile. Notez que les commandes Track Delay ne sont pas disponibles quand la compensation de retard de périphérique est désactivée.

Pour un enregistrement audio réussi, assurez-vous que les Préférences audio sont correctement réglées. Pour en savoir plus à ce sujet, veuillez lire la leçon intégrée au programme sur le réglage des Préférences Audio. Gardez aussi à l'esprit que des équipements comme des microphones, guitares et platines ne fonctionnent pas à un niveau ligne, ce qui signi e que leur niveau doit être relevé avant de pouvoir être enregistré. Pour ces équipements, vous devez donc employer soit une interface audio avec préampli, soit un préampli externe.

Arrangement (Gauche) et en écran Session

Les pistes audio enregistrent par défaut un signal stéréo à partir de la paire d'entrées externes 1/2 . Les pistes MIDI enregistrent par défaut tout le MIDI entrant par les périphériques d'entrée externes actifs. Le clavier de l'ordinateur est, par défaut, activé comme un pseudo-périphérique d'entrée MIDI, vous permettant d'enregistrer du MIDI même si aucun

équipement physique de commande MIDI n'est actuellement disponible. Vous pouvez choisir, pour chaque piste, une source d'entrée autre que celle par défaut : toute entrée externe mono ou stéréo, un canal MIDI spéci que d'un périphérique d'entrée, l'audio de programmes esclaves ReWire ou un signal venant d'une autre piste. Le chapitre Routage décrit ces options en détail.

Armement (préparation à l'enregistrement) des pistes

Arrangement (Gauche) et Session (Droite).

Pour sélectionner une piste à enregistrer, cliquez sur son bouton d'armement. Peu importe que vous soyez en écran Session ou Arrangement quand vous cliquez sur le bouton d'armement, car les deux partagent le même jeu de pistes.

Par défaut, les pistes armées sont en écoute, ce qui signi e que leur entrée passe au travers

CHAPITRE 14. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CLIPS

(Mac) ne soit tenu. Armer une piste sélectionne la piste pour que vous puissiez aisément accéder à ses périphériques en fenêtre Piste.

2. L'enregistrement crée de nouveaux clips dans toutes les pistes dont le bouton d'armement est activé. 3. Quand le commutateur de superposition ou Overdub est activé, les nouveaux clips contiennent un mélange du signal déjà présent sur la piste et du nouveau signal entrant. L'option Overdub ne s'applique qu'aux pistes MIDI. 4. Pour empêcher l'enregistrement avant le point d'insertion voulu ou point de punch-in, activez le commutateur Punch-In. C'est pratique pour protéger les parties d'une piste sur lesquelles vous ne voulez pas enregistrer et cela vous permet de dé nir un pré-dé lement ou période de chauffe . Le point de punchin correspond à la position de début de boucle d'Arrangement. 5. De même, pour empêcher l'enregistrement après le point de n d'insertion voulu ou point de punch-out, activez le commutateur Punch-Out. Le point de punch-out correspond à la position de n de boucle d'Arrangement.

CHAPITRE 14. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CLIPS

Les boutons d'enregistrement de clip apparaîtront dans les emplacements vides des pistes armées.

CHAPITRE 14. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CLIPS

Notez que, par défaut, lancer une scène d'écran Session n'active pas l'enregistrement dans les slots vides prêts à l'enregistrement et appartenant à cette scène. Toutefois, vous pouvez employer l'option Lancer l'enregistrement avec la scène dans l'onglet Enregist./Warp/Déclench. des Préférences pour indiquer à Live que vous voulez que les slots de scène vides enregistrent dans ces circonstances.

Enregistrer des Patterns MIDI avec superposition

Simpler, qui permet le jeu chromatique, vous pouvez composer des mélodies ou harmonies, note par note. 1. Réglez le sélecteur de Quanti cation globale sur une mesure ou bar . 2. Pour automatiquement quanti er les notes que vous allez enregistrer, choisissez une valeur appropriée pour Quanti cation d'enregistrement. 3. Double-cliquez sur n'importe lequel des emplacements de l'écran Session dans la piste MIDI désirée (celle contenant Impulse ou un autre instrument). Un nouveau clip vide apparaîtra dans l'emplacement. Le nouveau clip aura par défaut une longueur de boucle d'une mesure, mais vous pouvez changer cela en doublecliquant sur le clip et en changeant ses propriétés de boucle. 4. Armez la piste. 5. Lancez le clip.

CHAPITRE 14. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CLIPS

8. Stoppez l'enregistrement en pressant le bouton Stop d'un clip ou celui de la barre de contrôle.

Notez que tenir Alt (PC) / Alt (Mac) tout en double-cliquant sur un slot vide pour créer un nouveau clip armera implicitement la piste et lancera le clip. A tout moment pendant que s'effectue cette superposition d'enregistrement ou Overdub, vous pouvez employer la commande Annuler pour supprimer la dernière prise, ou même dessiner, déplacer ou supprimer des notes dans l'Editeur de notes de la fenêtre Clip. Notez que vous pouvez aussi ajouter des notes à des clips de Session existants quand le bouton Overdub est activé.

Il est important d'enregistrer en synchronisation pour vous assurer que tout sera plus tard lu en synchronisation.

Bouton de métronome

CHAPITRE 14. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CLIPS

La commande Volume de pré-écoute.

Le volume du métronome est réglable au moyen du potentiomètre de pré-écoute du mélangeur.

Remarquez que la structure rythmique du signal audio interprétée par Live peut être éditée à n'importe quel moment, en utilisant les marqueurs Warp. Les marqueurs Warp peuvent être utilisés pour résoudre les erreurs de placement dans le temps et pour modi er le Groove ou la position dans la mesure de vos enregistrements. Les marqueurs Warp peuvent vous aider à résoudre des problèmes d'enregistrement qui nécessiteraient des éditions complexes, voire impossibles. De même, l'interprétation métrique du MIDI enregistré peut être changée après l'enregistrement, à l'aide des commandes Orig. BPM du clip MIDI.

Les notes MIDI enregistrées peuvent aussi être quanti ées après enregistrement à l'aide de la commande Quanti er du menu Edition, comme décrit dans le chapitre sur l'édition MIDI.

Enregistrement avec décompte

Le décompte est af ché en barre de contrôle.

Le décompte démarre par des valeurs négatives de mesures-temps-double-croches (par exemple à -2.1.1. si le réglage Décompte est de 2 mesures) jusqu'à 1.1.1., point auquel l'enregistrement commence.

Notez que l'enregistrement avec décompte n'est pas possible si Live est synchronisé sur des appareils MIDI externes ou utilisé comme esclave ReWire.

Instauration des types de chiers

Le format de chier échantillon que vous créerez avec Live peut être choisi en onglet Enregist./Warp/Déclench. des Préférences avec le sélecteur Type de chier.

CHAPITRE 14. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CLIPS

Samples/Recorded. Jusqu'à ce que le Set soit sauvegardé, ils demeurent à l'emplacement spéci é par la Préférence Dossier temporaire qui se trouve dans l'onglet Fichiers/Dossiers des Préférences. Pour être sûr que Live ne tombera pas à court d'espace disque durant l'enregistrement d'un nouveau Set, veuillez à ce que le Dossier temporaire soit sur un disque/une partition ayant suf samment d'espace libre.

Emploi de la télécommande pour l'enregistrement

En utilisant le mode de Mapping des touches et le mode de Mapping MIDI, vous pouvez piloter les fonctions d'enregistrement de Live sans employer la souris.

Vous pouvez affecter les commandes d'enregistrement et de transport de la barre de contrôle ainsi que les boutons d'armement de piste. Pour enregistrer dans les emplacements de Session, vous pouvez affecter les emplacements individuels ainsi que les commandes de navigation relative pour initier l'enregistrement à distance ; par exemple :

CHAPITRE 14. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CLIPS

... et l'autre touche permet de lancer et d'arrêter l'enregistrement dans la piste.

être de trois sortes différentes : Les effets MIDI agissent sur les signaux MIDI, et ne peuvent être placés que dans des pistes MIDI. Les effets audio agissent sur les signaux audio, et peuvent être placés dans les pistes audio. Ils peuvent aussi être placés dans des pistes MIDI tant qu'ils sont en aval d'un instrument. Les instruments sont des périphériques résidant dans les pistes MIDI, recevant du MIDI et produisant de l'audio.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Pour apprendre à connaître et à faire fonctionner un périphérique particulier, consultez référence des effets audio de Live, référence des effets MIDI de Live ou référence des instruments de Live. Pour apprendre à créer et à utiliser des groupages personnalisés d'instruments et d'effets, consultez le chapitre Racks d'instruments et d'effets. Prenez les périphériques en main en télécommandant leurs paramètres par MIDI ou par touches.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Cliquez sur le sélecteur de navigateur de périphériques pour accéder à la palette de périphériques intégrés de Live. Vous noterez que les effets MIDI, effets audio et instruments ont chacun leur propre dossier dans le navigateur. La façon la plus simple de placer un périphérique dans une piste consiste à double-cliquer dessus dans le navigateur, ce qui crée une nouvelle piste pour héberger le périphérique. Sinon, sélectionnez une piste de destination en cliquant sur elle, puis sélectionnez un périphérique ou un preset dans le navigateur et pressez Return pour l'ajouter à la piste sélectionnée. Vous pouvez aussi faire glisser des périphériques dans les pistes ou dans les zones de dépôt des écrans Session et Arrangement, ou encore en fenêtre Piste. Note : Si avec les réglages par défaut vous utilisez un signal d'entrée externe comme source pour votre piste de Live, vous devrez activer le bouton Armement de la piste dans le mélangeur pour entendre l'entrée au travers des périphériques de la chaîne de périphériques de votre piste.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Pour ajouter un autre périphérique à la piste, faites-le simplement glisser là ou doublecliquez sur son nom pour le mettre à la suite dans la chaîne de périphériques. Les signaux voyagent toujours de gauche à droite dans une chaîne de périphériques. Vous pouvez déposer des effets audio en tout point d'une chaîne de périphériques de piste audio, en gardant à l'esprit que l'ordre des effets détermine le son obtenu. C'est aussi vrai pour une chaîne de périphériques de piste MIDI. Si vous déposez un instrument dans la chaîne de périphériques d'une piste MIDI, sachez que les signaux en aval (à droite) de l'instrument sont des signaux audio, utilisables seulement par des effets audio. Les signaux en amont (à gauche) de l'instrument sont des signaux MIDI, utilisables seulement par des effets MIDI. Cela signi e qu'il est possible pour la chaîne de périphériques d'une piste MIDI de contenir les trois types de périphériques : d'abord les effets MIDI, puis un instrument, et en n les effets audio.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Pour supprimer un périphérique de la chaîne, cliquez sur sa barre de titre et pressez la touche ou Delete de votre ordinateur, ou sélectionnez Supprimer dans le menu Edition. Pour changer l'ordre des périphériques, tirez un périphérique par sa barre de titre et déposez-le à côté de n'importe quel autre périphérique en fenêtre Piste. Les périphériques peuvent être entièrement déplacés dans d'autres pistes en les faisant glisser de la fenêtre Piste dans les écrans Session ou Arrangement. Généralement, les périphériques peuvent être placés, réorganisés et supprimés sans interrompre le ux audio.

Boutons d'activation de périphérique.

Les périphériques sont activés et désactivés au moyen de leur bouton d'activation. Désactiver un périphérique revient à le supprimer temporairement : le signal reste non traité et le périphérique ne consomme plus de ressources CPU. Les périphériques de Live ne consomment presque pas de ressources CPU sauf lorsqu'ils sont utilisés de manière effective. Pour plus de renseignements à ce sujet, veuillez vous reporter à la section relative à la charge CPU. La commande Geler Piste qui y est évoquée est particulièrement utile lors du travail avec des périphériques gourmands en ressources.

Les périphériques des pistes de Live ont des indicateurs de niveau d'entrée et de sortie.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Notez qu'aucun écrêtage ne se produit entre périphériques car il existe une marge pratiquement illimitée. De l'écrêtage peut survenir quand un signal trop puissant est envoyé à une sortie physique ou enregistré dans un chier échantillon. D'autres informations sur les types de piste dans Live peuvent être trouvées dans le chapitre sur le routage et les entrées/sorties, incluant des informations sur l'emploi de pistes de retour pour distribuer l'effet d'un même périphérique entre plusieurs pistes. Après avoir lu ce qui concerne l'emploi des périphériques dans Live, il peut être intéressant de regarder aussi les enveloppes de clip, qui peuvent moduler des paramètres individuels de périphérique pour chaque clip.

Presets de périphérique Live

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Faites dé ler en haut et en bas avec les touches et . Fermez et ouvrez les dossiers de périphérique avec les touches et . Pressez Return pour charger un périphérique ou un preset. Le bouton de remplacement à chaud de presets.

Cliquer sur le bouton Remplacement à chaud de presets d'un périphérique couple temporairement le navigateur à un périphérique, appelant ses presets dans le navigateur de périphériques. Avec le navigateur et le périphérique ainsi couplés, vous pouvez rapidement parcourir, charger et écouter différents presets. Vous pouvez même remplacer le périphérique actuel par un nouveau en sélectionnant simplement un autre preset du périphérique.

Pour charger les réglages d'usine par défaut du périphérique, sélectionnez le dossier contenant ses presets (c'est-à-dire celui qui porte le nom du périphérique) dans le navigateur de périphériques. Le couplage entre le navigateur de périphériques et le périphérique sera rompu si une autre fenêtre est sélectionnée, ou si le bouton de remplacement à chaud est à nouveau pressé. Le remplacement à chaud de preset peut aussi s'annuler d'une pression de la touche Esc . Notez que si l'importation au travers du navigateur est la méthode recommandée, les presets

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Le bouton Sauvegarder Preset.

Cliquez sur le bouton Sauvegarder Preset pour enregistrer les réglages actuels du périphérique comme un nouveau preset. Vous serez redirigé vers le navigateur, où vous pouvez presser Return pour accepter le nom suggéré par Live ou saisir le nomp de votre choix.

Pour des informations détaillées sur ce que peut faire le navigateur, veuillez vous reporter au chapitre Gestion des chiers et des Sets. Pour en savoir plus sur la façon de mémoriser des presets spéci ques d'un projet, voir la section appropriée.

Utilisation de plug-ins

Le travail avec des plug-ins VST et Audio Units (AU) est très comparable au travail avec les périphériques de Live. Les instruments VST et AU ne peuvent être placés que dans des pistes MIDI de Live et, comme les instruments Live, ils reçoivent du MIDI et produisent des signaux audio. Les plug-ins d'effet audio ne peuvent être placés que dans des pistes audio ou à la suite d'instruments. Veuillez consulter la section précédente, Emploi des périphériques de Live pour des détails.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

La fonction Recherche du navigateur n'est disponible que pour les plug-ins Audio Units, de même que le processus de chargement direct des presets de périphériques en fenêtre Piste via le bouton Remplacement à chaud. Dans certains cas, les presets d'usine pour Audio Units n'apparaîtront dans le navigateur qu'une fois le périphérique placé dans une piste et son bouton Remplacement à chaud activé. Note : La première fois que vous lancez Live, aucun plug-in n'apparaît dans le navigateur de plug-ins, car vous devez d'abord activer vos sources de plug-ins. Activer vos sources de plug-ins indique à Live quels plug-ins vous voulez employer et où ils sont situés dans votre ordinateur. Vous trouverez des informations sur l'activation (et la désactivation) des sources de plug-ins plus loin dans ce chapitre, dans les sections sur le dossier des plug-ins VST et les plug-ins Audio Units. Note pour les utilisateurs de Mac Intel : Les Macs Intel ne peuvent pas faire fonctionner de façon native les plug-ins VST ou AU qui ont été écrits pour la plate-forme PowerPC. Seuls des plug-ins de type (universel) ou (Intel) peuvent être employés dans Live. Si vous installez/désinstallez un plug-in pendant que le programme fonctionne, Live ne détecte pas vos changements et n'actualise pas le navigateur de plug-ins avant le prochain lancement du programme. Utilisez le bouton Rescan dans les Préférences Fichiers/Dossiers

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Une fois qu'un plug-in est déposé du navigateur dans une piste, il apparaît dans la fenêtre Piste. L'interface d'origine du plug-in sera remplacée par un panneau Live, qui représente habituellement de façon précise et complète tous les paramètres du plug-in, sauf s'ils sont trop nombreux ou non modi ables en temps réel. Dans ce cas, l'interface originelle d'édition du plug-in peut être ouverte dans une fenêtre séparée.

Bouton d'af chage des paramètres de plug-ins

Vous pouvez af cher ou masquer les paramètres des plug-ins VST en cliquant sur le bouton dans la barre de titre du plug-in.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Vous pouvez éditer tous ses paramètres et le faire glisser en différentes positions dans la chaîne de périphériques ou sur d'autres pistes, selon les règles des effets audio et instruments. Vous pouvez affecter des messages de contrôleur MIDI à ses paramètres. Vous pouvez moduler ses paramètres continus avec des enveloppes de clip. Vous pouvez aussi employer les multiples fonctionnalités d'entrée/sortie de certains plugins en les affectant comme source ou destination dans la con guration de routage des pistes. Voir le chapitre Routage et entrées/sorties pour des détails. Af chage des panneaux de plug-ins dans des fenêtre séparées

Bouton d'édition du plug-in

Le bouton Edit ouvre une fenêtre ottante af chant l'interface d'origine du plug-in VST ou

Audio Units. Toute modi cation des paramètres depuis cette fenêtre ottante a le même effet que depuis l'interface de Live et vice versa. Il y a en onglet Plug-In de Préférences quelques réglages importants pour travailler avec les fenêtres d'édition de plug-in : Si elle est activée, la préférence Auto-ouverture des fenêtres Plug-In garantit que les fenêtre d'édition de plug-ins s'ouvrent automatiquement quand des plug-ins sont chargés dans des pistes depuis le navigateur. Si l'option Multiples fenêtres de Plug-In est activée dans les Préférences de Plug-In, vous pouvez ouvrir simultanément n'importe quel nombre de fenêtres de plug-ins. Même avec cette option désactivée, vous pouvez tenir enfoncée la touche de modi cation Ctrl

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Vous pouvez employer la commande Af cher/Masquer la fenêtre Plug-In du menu Af chage Alt Alt P (PC) / P (Mac) pour af cher et masquer ou le raccourci-clavier Ctrl les fenêtres de vos plug-ins ouverts. Notez que le nom de la piste à laquelle appartiennent les plug-ins est af ché dans la barre de titre de la fenêtre d'édition du plug-in. Macintosh seulement : Les fenêtres ottantes d'éditeur de certains plug-ins VST ne répondent pas aux touches du clavier d'ordinateur. C'est généralement une erreur de mise en oeuvre dans le plug-in lui-même. S'il est nécessaire de saisir dans une fenêtre de plug-in, par exemple un numéro de série ou un code de déblocage, maintenez enfoncée pendant que vous cliquez sur le bouton d'édition du plug-in. La fenêtre d'éditeur apparaîtra alors comme une fenêtre d'application normale , plutôt que comme une fenêtre ottante, et recevra votre saisie. Notez que cette fonctionnalité n'est destinée qu'à contourner les limitations de tels plug-ins. Nous recommandons de fermer la fenêtre une fois la saisie nie, puis de la rouvrir normalement avant de travailler avec les paramètres du plug-in.

Options de performances de plug-in

Avec le réglage As Audio Buffer ( comme la mémoire tampon audio ) sélectionné, le plug-in calcule le nombre exact d'échantillons par milliseconde comme la carte son de l'ordinateur. Ce réglage signi e généralement que très peu de sauts ou problèmes de performances se manifesteront, particulièrement avec des cartes DSP. La taille de la mémoire tampon de la carte son de l'ordinateur (c'est-à-dire le nombre d'échantillons qu'elle calcule par milliseconde) peut être réglé avec le paramètre Taille de mémoire tampon des Préférences Audio.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

3. Assurez-vous que l'option Choisir dossier VST personnalisé est réglée sur On , a n que votre dossier sélectionné soit une source active de plug-ins VST dans Live. Notez que vous pouvez choisir de ne pas employer vos plug-ins VST dans Live en réglant cette option sur off.

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

VST de ce dossier en plus, ou à la place, de ceux du dossier Système. Pour indiquer à Live l'emplacement de ce dossier, cliquez sur le bouton Cherch à côté de l'entrée Dossier des Plug-ins VST pour ouvrir un dialogue de recherche de dossier a n de localiser et sélectionner le dossier approprié. 3. Notez que vous pouvez désactiver vos Plug-ins VST dans ce dossier à l'aide de l'option Choisir dossier VST personnalisé. Une fois que vous avez con guré vos Préférences de Plug-Ins, le navigateur de Plug-Ins af che tous les plug-ins qu'il trouve dans le(s) dossier(s) Plug-ins VST ainsi que dans tout sous-dossier. Il est aussi possible d'utiliser des plug-ins VST conservés dans des dossiers différents sur votre ordinateur. Pour cela, créez un alias Mac OS ou Windows du dossier où sont stockés les plug-ins VST supplémentaires et placez cet alias dans le dossier VST personnalisé (ou dans le dossier système VST Plug-In sous Mac OS X) sélectionné dans les Préférences Fichiers/Dossiers de Live. L'alias peut pointer sur un autre disque dur ou partition de votre ordinateur. Live examinera le dossier de Plug-ins VST choisi ainsi que tout dossier y ayant un alias. Certains plug-ins VST contiennent des erreurs ou ne sont pas compatibles avec Live. Durant le processus d'examen, ils peuvent entraîner un blocage du programme. Quand Live sera

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Pour sélectionner un programme dans la banque du plug-in, utilisez le sélecteur situé sous la barre de titre. Le nombre de programmes par banque est xe. Vous travaillez toujours dans le programme en cours de sélection, c'est-à-dire que toutes les modi cations apportées aux réglages du plug-in font partie du programme sélectionné. Sachez que les programmes VST sont différents des presets de périphériques Live : Les Presets d'un effet de Live sont partagés avec toutes les occurrences et Live Sets, les programmes VST n'appartiennent qu'à cette occurrence spéci que du plug-in VST. Renommer un programme de plug-in VST.

Pour renommer le programme courant, sélectionnez le programme VST et exécutez la commande Renommer Plug-In Preset du menu Edition. Saisissez ensuite le nouveau nom du programme et validez en appuyant sur Return .

Le bouton Charger programme/banque de

VST (gauche) et le bouton Sauvegarder (droite).

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Pour sauvegarder le programme sélectionné sous la forme d'un chier, cliquez sur le bouton Sauvegarder programme/banque de VST pour af cher une fenêtre standard de gestion des chiers ; sélectionnez Programme de périphérique VST dans le menu Format (Macintosh)/dans le menu Type de chier (Windows) ; sélectionnez un dossier et un nom. Pour sauvegarder la totalité de la banque sous forme de chiers, procédez comme expliqué précédemment en sélectionnant Banque de périphérique VST comme type/format de chier.

Quand vous lancez Live pour la première fois, les plug-ins Audio Units n'apparaissent pas dans le navigateur de plug-ins. Pour activer Audio Units comme source de plug-ins, veuillez presser le bouton Activer dans le navigateur de plug-ins, ou allez dans les Préférences

, (PC) / , (Mac). Vous y trouverez la section Fichiers/Dossiers en pressant Ctrl

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Activer les plug-ins Audio Units.

Les plug-ins Audio Units ont quelquefois une fonction qui permet de choisir entre différents modes pour le périphérique. Vous pouvez par exemple avoir le choix entre différents niveaux de rendu d'une reverb. Les sélecteurs de ces modes ne sont accessibles que par l'interface d'origine du plug-in, qui s'ouvre à l'aide du bouton Edition Plug-In.

Ouvrir la fenêtre d'un plug-in Audio Units.

Les Audio Units ont des presets qui fonctionnent comme ceux des effets de Live. Toutefois, certains presets AU ne peuvent pas être déplacés dans des emplacements différents du navigateur, car ils sont seulement destinés à la lecture.

Les Presets Audio Units ont une extension .aupreset et sont stockés dans le répertoire suivant en fonction du nom de leur fabricant : [Home]/Library/Audio/Presets/[Nom du fabricant]/[Nom du plug-in]

Compensation de retard de périphérique

Live, y compris ceux des pistes de retour. Ces retards peuvent venir du temps pris par les

CHAPITRE 15. TRAVAIL AVEC DES INSTRUMENTS ET DES EFFETS

Live 4 ou antérieur s'ouvriront sans compensation de retard. Pour activer (ou désactiver) manuellement la compensation de retard, utilisez l'option Compensation de retard du menu Options. Des réglages anormalement élevés de retards individuels de piste ou des latences cumulées de plug-ins peuvent causer une apathie notable du logiciel. Si vous rencontrez des dif cultés relatives à la latence lors de l'enregistrement et du jeu d'instruments, vous pouvez essayer de désactiver la compensation de retard des périphériques, toutefois ce n'est normalement pas recommandé. Vous pouvez aussi constater que régler individuellement les retards de piste peut dans ces cas être utile. Notez que la compensation de retard de périphérique peut, selon le nombre de pistes et de périphériques employés, augmenter la charge de travail du processeur (CPU).

Les Racks élargissent grandement le concept de groupes de périphériques introduit dans

Live 5. Les groupes de périphériques de tous les Live Sets importés depuis Live 5 sont auto-

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Les Racks permettent (entre autres choses) d'ajouter des chaînes de périphériques supplémentaires à n'importe quelle piste. Quand une piste a de multiples chaînes, elles fonctionnent en parallèle : Chaque chaîne reçoit le même signal d'entrée en même temps, puis traite ce signal en série au travers de ses propres périphériques. Les sorties de ces chaînes parallèles sont alors mixées ensemble, produisant la sortie du Rack.

Tout le contenu de n'importe quel Rack peut être considéré comme un seul périphérique. En fait, quand tous les panneaux d'un Rack sont réduites, elles n'occupent quasiment pas d'espace du tout. Si d'autres périphériques viennent après un Rack dans la chaîne de périphériques d'une piste, la sortie du Rack passe au travers d'eux, comme d'habitude.

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Les macro-commandes sont une banque de huit commandes rotatives, chacune pouvant s'adresser à n'importe quel nombre de paramètres de n'importe quels périphériques dans un Rack. A vous naturellement de décider comment les utiliser que ce soit pour leur côté pratique, en rendant plus accessible un paramètre de périphérique important ; pour dé nir des morphings exotiques de rythmes et de timbres à multiples paramètres ; ou pour construire un méga-synthé et le masquer derrière une interface simple personnalisée.

Pour le plus haut niveau d'expression, essayez l'affectation MIDI des macro-commandes à une surface de contrôle externe.

Les Racks d'effets MIDI ne contiennent que des effets MIDI, et ne peuvent être placés que dans des pistes MIDI. Les Racks d'effets audio ne contiennent que des effets audio, et peuvent être placés dans des pistes audio. Ils peuvent aussi être placés dans des pistes MIDI, tant qu'ils sont en aval d'un instrument.

Si une piste contient déjà un ou plusieurs périphériques que vous aimeriez regrouper en un Rack, alors sélectionnez simplement les barres de titre de ces périphériques dans la fenêtre Piste et utilisez la commande Grouper du menu Edition. Sinon,

(PC) / Ctrl (Mac) sur une des barres de titre sélectionnées pour ouvrir un menu contextuel proposant la même commande. Notez que si vous répétez la commande sur le même périphérique, vous créerez un Rack dans un Rack. Pour dégrouper des périphériques, et donc désassembler leurs Racks, sélectionnez la barre de titre du Rack et utilisez le menu Edition ou le menu contextuel pour accéder à la commande Dégrouper.

1 Quand tous les panneaux d'un Rack sont masqués, sa barre de titre se replie dans sa colonne d'af chage, rendant le Rack entier aussi n que possible.

Les Racks peuvent être très compacts.

Si vous voulez trouver un périphérique particulier dans un Rack sans chercher manuellement dans tout son contenu, vous apprécierez ce raccourci de navigation :

(PC) / Ctrl (Mac) sur le sélecteur de fenêtre Piste, et une liste hiérarchique de tous les périphériques présents dans la chaîne de périphériques de la piste apparaîtra. Sélectionnez simplement

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Quand les signaux entrent dans un Rack, ils sont d'abord accueillis par la liste des chaînes. Nous choisirons donc aussi ce point pour notre présentation. La liste des chaînes représente l'aiguillage des signaux entrants : chaque chaîne de périphérique parallèle démarre ici, sous forme d'une ligne de la liste. Sous la liste se trouve une zone de dépôt, où de nouvelles chaînes peuvent être ajoutées par glisser-déposer de

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Chaque chaîne a son propre curseur de volume, ainsi que des boutons Activateur de chaîne,

Solo et Remplacement à chaud. Comme les Clips Live, des chaînes entières peuvent être sauvegardées et rappelées comme presets dans le navigateur de périphériques. Vous pouvez donner un nom évocateur à une chaîne en la sélectionnant puis en choisissant la commande Renommer du menu Edition. Vous apprécierez d'avoir fait ces efforts quand vos Racks gagneront en taille et en complexité !

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Les zones contiennent un bandeau inférieur large, servant à redimensionner et déplacer la zone elle-même, et un bandeau supérieur étroit qui dé nit les plages de fondu ( fade ). L'un comme l'autre se redimensionnent en cliquant et en tirant sur leurs bords droit ou gauche, tandis que le déplacement d'une zone se fait en cliquant et en tirant sur une zone depuis n'importe quel point autre que ses bords.

Trajet du signal au travers des zones

MIDI, et traite par conséquent des signaux MIDI. Nous considérerons qu'il contient quatre chaînes de périphériques parallèles, chacune contenant un effet MIDI. 1. Toutes les données MIDI de la piste passent dans sa chaîne de périphériques, et par conséquent par l'entrée du Rack d'effets MIDI. 2. Notre Rack d'effets MIDI a quatre chaînes de périphériques, toutes recevant les mêmes données MIDI en même temps. 3. Pour qu'une donnée MIDI puisse entrer dans une chaîne de périphériques, elle doit pouvoir passer au travers de chaque zone de cette chaîne. Chaque chaîne d'un Rack d'effets MIDI a trois zones : une zone de notes, une zone de dynamique et une zone de sélection de chaîne. 4. Une note MIDI qui entre est comparée à la zone de notes d'une chaîne. Si cette note MIDI appartient à la zone de notes, elle passe à la zone suivante pour y être comparée ; si elle est par contre en dehors de la zone de notes, alors nous savons déjà que cette note ne passera pas par cette chaîne de périphériques. 5. Les mêmes comparaisons sont faites pour les zones de dynamique et de sélection de chaîne. Si la note appartient aussi à ces zones, alors elle accède à l'entrée du premier périphérique de cette chaîne.

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Quand le bouton Key est sélectionné, l'éditeur de zone de notes apparaît à droite de la liste des chaînes, illustrant à quelles notes chaque chaîne est affectée par rapport à la totalité de la tessiture MIDI (environ 11 octaves). Les chaînes ne répondront qu'aux notes MIDI se trouvant dans leur zone de notes. La zone de chaque chaîne peut couvrir n'importe quel nombre de notes, ce qui autorise des con gurations exibles de partage ou split de clavier. Les plages de fondu de zone de notes atténuent la dynamique des notes entrant dans une chaîne.

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

L'éditeur de zone de dynamique, quand il est af ché, remplace l'éditeur de zone de notes à la droite de la liste des chaînes. La dynamique des messages MIDI Note On est mesurée sur une échelle de 1 à 127, et cette plage de valeurs s'étend en haut de l'éditeur. Pour le reste, les fonctionnalités sont les mêmes que pour l'éditeur de zone de notes. Les plages de fondu de zone de dynamique atténuent la dynamique des notes entrant dans une chaîne.

Zones de sélection de chaîne

La zone de sélection de chaîne est un ltre de données comme les autres zones ; bien que toutes les chaînes d'un Rack reçoivent les signaux entrants, seules celles dont la zone de sélection de chaîne correspond au réglage du sélecteur de chaîne peuvent être accessibles et peuvent donc produire un signal de sortie. Dans les Racks d'effets MIDI, les zones de sélection de chaîne ltrent tous les événements MIDI entrants (comme les CC MIDI), pas seulement les notes. Les plages de fondu atténuent la dynamique des notes entrant dans une chaîne. Dans les Racks d'instruments et les Racks d'effets audio, qui produisent tous des signaux audio, les plages de fondu atténuent le niveau de volume en sortie de chaque chaîne. Aussi qu'arrive-t-il quand le sélecteur de chaîne est déplacé en dehors de la zone de sélection de chaîne alors qu'un son est en cours de production ? Si la zone se termine par une plage de fondu, le volume de sortie de la chaîne est atténué progressivement jusqu'à zéro pendant que le sélecteur de chaîne est déplacé en dehors de la zone. Si la zone n'a pas de plage de fondu, le volume de sortie n'est pas atténué, permettant au effets de la chaîne (comme les longues queues de reverb ou les delays) de disparaître au rythme voulu par leurs propres réglages. Imaginons comment utiliser les zones de sélection de chaîne dans une situation de jeu :

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Contrairement aux autres types de zone, la zone de sélection de chaîne a par défaut une longueur de 1 et une valeur de 0. En partant de là, nous pouvons rapidement créer des banques presets à l'aide de l'éditeur de sélection de chaîne. A nouveau, nous utiliserons un Rack à quatre chaînes comme point de départ. Chacune des quatre chaînes contient des effets différents entre lesquels nous aimerions pouvoir choisir. Pour que cela soit une expérience manuelle , nous avons affecté en MIDI le sélecteur de chaîne à un encodeur de notre surface de contrôle externe. Déplaçons les zones de sélection de chaîne de la deuxième et de la troisième chaînes pour que chacune de nos zones ait sa propre valeur et que ces valeurs soient adjacentes : la zone de la première chaîne a une valeur 0, celle de la deuxième chaîne une valeur 1, celle de la troisième une valeur 2, et celle de la quatrième une valeur 3. Comme chacune de nos zones de sélection de chaîne a une valeur unique et qu'il n'y a pas de chevauchement de zones, nous avons maintenant une situation dans laquelle une seule chaîne peut correspondre à la fois à la position ou valeur du sélecteur de chaîne (af chée en haut de l'éditeur). Par conséquent, en déplaçant le sélecteur de chaîne, nous déterminons quelle chaîne traitera les signaux. Avec notre encodeur MIDI sous les doigts, nous pouvons sans effort passer d'une con guration d'instrument ou d'effets à l'autre.

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

En poussant plus loin notre exemple précédent, nous pouvons modi er nos zones de sélection de chaine a n de produire une transition douce entre nos presets . Pour accomplir cela, nous utiliserons les plages de fondu de nos zones.

A n d'avoir de l'espace pour les fondus, agrandissons un peu la longueur de nos zones. Régler les zones comme illustré conserve quatre valeurs exclusives pour nos presets, de façon à ce que chacun ait toujours un point pour lequel aucun des autres n'est entendu. Nous ferons un fondu-enchaîné ( crossfade ) sur huit paliers entre les presets. Si c'est une transition trop brutale pour vos données, repositionnez simplement les zones pour agrandir les plages de fondu.

Emploi des macro-commandes

Un bouton d'affectation ( Map ) apparaît sous chaque macro-commande ; Le navigateur d'affectations s'ouvre. Les étapes suivantes vous permettront de commencer les affectations : 1. Activez le mode d'affectation des macro-commandes en cliquant sur le bouton Map Mode ; 2. Sélectionnez un paramètre de périphérique à affecter en cliquant une fois dessus ; 3. Affectez ce paramètre à n'importe quelle macro-commande en cliquant sur le bouton Map de cette dernière. Des informations détaillées s'ajouteront dans le navigateur d'affectations. 4. Af nez la plage de valeurs si désiré, à l'aide des curseurs Min/Max dans le navigateur d'affectations. Des affectations inversées peuvent être créées en réglant la valeur du curseur Min plus haut que celle du curseur Max. Les valeurs actuelles (PC) / Ctrl (Mac) sur la ligne peuvent aussi être inversées en pressant voulue dans le navigateur d'affectations. 5. Sélectionnez un autre paramètre de périphérique si vous désirez faire d'autres affectations, ou cliquez à nouveau sur le bouton Map Mode pour quitter le mode d'affectation des macro-commandes. Notez qu'une fois assigné à une macro-commande, un paramètre de périphérique semblera désactivé, pusiqu'il est sous le contrôle de cette macro-commande (bien qu'il puisse toujours être modulé en externe, via les enveloppes de clip). Vous pouvez modi er ou supprimer vos affectations à tout moment à l'aide du navigateur d'affectations (qui n'apparaît que si le mode d'affectation (Map Mode) est activé).

CHAPITRE 16. RACKS D'INSTRUMENTS ET D'EFFETS

Racks dans ses chaînes de périphériques ! Cette idée est plus facile à saisir si vous vous souvenez de notre énoncé au début de ce chapitre : Tout le contenu de n'importe quel

Rack peut être considéré comme un seul périphérique. En ayant cela à l'esprit, ajouter un nouveau Rack en n'importe quel point d'une chaîne de périphériques n'est pas différent d'ajouter n'importe quel autre périphérique.

Un Rack d'effets MIDI contenu dans un autre.

Pour inclure un Rack dans un autre Rack, il faut d'abord le sélectionner, puis sélectionner la commande Grouper du menu Edition. Dans la fenête Piste, le contenu des Racks est toujours encadré par des parenthèses sous forme de bords à coins arrondis : comme pour la ponctuation ou les mathématiques, un Rack dans un Rack aura une paire de parenthèses dans une autre paire de parenthèses.

Racks, chaînes et périphériques peuvent être librement glissés à l'intérieur ou à l'extérieur des Racks, et même entre pistes ! Sélectionner une chaîne, puis la faire glisser et passer au-dessus d'une autre piste d'écran Session ou Arrangement sélectionnera cette piste ; la fenêtre Piste de cette dernière s'ouvrira, vous permettant d'y déposer votre chaîne.

1. il vous rappelle que les commandes ne sont pas dans l'état dans lequel elles ont

été enregistrées dans l'Arrangement ; 2. il suf t de cliquer dessus pour réactiver l'automation et ainsi faire revenir les commandes sur l'état dans lequel elles ont été enregistrées.

Dessiner et éditer l'automation

2. Cliquez sur l'un des mélangeurs de piste ou sur l'une des commandes pour af cher l'enveloppe du réglage. 3. L'enveloppe s'af che sur la forme d'onde audio ou sur l'af chage MIDI. Son axe vertical représente la valeur du contrôle et l'axe horizontal représente le temps. Pour les touches et boutons, l'axe de valeur est discontinu. 4. Le sélecteur d'automation sélectionne le mélangeur de piste, l'un des périphériques de la piste, ou Aucun pour cacher l'enveloppe. Il offre également une vue d'ensemble des paramètres automatisés en af chant une diode à côté de leur intitulé.

CHAPITRE 17. AUTOMATION ET ENVELOPPES D'ÉDITION

Pour activer le mode de dessin, sélectionnez le Mode Dessin dans le menu Options, cliquez

B (PC) / sur la touche de mode de dessin de la barre de contrôle, ou appuyez sur Ctrl B (Mac).

Dessiner une enveloppe.

Dessiner créer des paliers larges comme la grille visible, que vous pouvez modi er à l'aide de plusieurs raccourcis-clavier pratiques. Pour le dessin libre, vous pouvez masquer la grille

4 (PC) / 4 avec Magnétisme sur grille dans le menu Options ou le raccourci Ctrl (Mac).

Les lignes et les points de jonction qui les connectent peuvent être tirés et déplacés. Cliquez

CHAPITRE 17. AUTOMATION ET ENVELOPPES D'ÉDITION

Double-cliquez sur un point pour le supprimer. Cliquez et tirez un point pour le déplacer. Si le point tiré est dans la sélection courante, tous les autres points de la sélection suivent le mouvement.

Pour déplacer tous les points d'édition de la sélection, tirez n'importe quel point.

Vos mouvements sont restreints par les points d'édition environnants, à moins de maintenir la touche enfoncée pendant que vous déplacez le point, ce qui élimine les points d'édition lorsque vous passez dessus. Maintenez la touche Ctrl

(PC) / (Mac) enfoncée tout en tirant pour passer à une résolution plus ne. Cliquez et tirez un segment entre deux points pour le déplacer verticalement, sans affecter la position horizontale du point. Si le segment est la sélection courante, l'enveloppe est déplacée verticalement sur la même position temporelle. Live insère des points d'édition aux bords de la sélection pour assurer que le déplacement affecte uniquement la portion sélectionnée de l'enveloppe.

Tirez sur un segment d'enveloppe pour déplacer le segment verticalement.

Parfois, il peut être pratique de verrouiller les enveloppes sur leur position plutôt que sur

CHAPITRE 17. AUTOMATION ET ENVELOPPES D'ÉDITION

Pour simultanément copier et coller une sélection d'enveloppe à la suite dans une piste, utilisez la commande Dupliquer Enveloppe. Notez que Live vous permet de copier et de coller les mouvements d'enveloppes non seulement d'un point dans le temps à un autre, mais également d'un paramètre à un autre. Cependant, il n'y a aucun lien logique dans la conversion d'un mouvement de panoramique en une modi cation de fréquence d'égalisation, et tout ce que peut faire Live est de préserver le mouvement.

Édition de l'automation du tempo

Notez que ces deux réglages déterminent également la plage de valeur du contrôleur MIDI assigné au tempo.

à la modulation de paramètres de périphériques. Dans ce chapitre, nous verrons d'abord comment toutes les enveloppes de clip sont dessinées et éditées, puis nous entrerons dans les détails de leurs diverses applications.

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

Le menu supérieur est le sélecteur d'élément ou périphérique, qui détermine une catégorie générale de comm de périphérique diffèrent avec les genres de clips : Les clips audio ont le choix entre Clip (les commandes d'échantillon du clip), chaque effet de la chaîne de périphériques de la piste et le mélangeur. Les clips MIDI ont le choix entre Ctrl MIDI (données de contrôleur MIDI) et chaque périphérique de la chaîne de périphériques de la piste. Le menu inférieur, permet la sélection d'un contrôle de l'élément choisi dans le menu supérieur. Dans les deux sélecteurs, pour périphérique et pour contrôle, vous pouvez facilement

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

Le fait de cliquer sur les menus ou sur le sélecteur rapide af che l'éditeur d'enveloppe montrant l'enveloppe sélectionnée, plutôt que la fenêtre des échantillons ou l'Editeur MIDI. Vous pouvez modi er l'af chage en cliquant dans les barres de titre des zones Sample/Notes et Envelopes. Les techniques de dessin et d'édition des enveloppes de clips sont identiques à celles utilisées pour les enveloppes d'automation de la Fenêtre d'arrangement. Si vous avez créé une bonne section d'enveloppe que vous voulez faire se répéter plusieurs fois, essayez ce qui suit : 1. Enfermez la sélection désirée dans l'accolade de boucle, et cliquez sur l'accolade pour la sélectionner. Cela exécutera la commande Sélectionner Boucle du menu Edition, qui sélectionne tout le matériel situé dans la boucle. C (PC) / C (Mac). 2. Copiez l'enveloppe avec Ctrl 3. Décalez sur la droite l'accolade de boucle d'une distance égale à une longueur . de boucle avec V (PC) / V (Mac). 4. Collez l'enveloppe avec Ctrl Notez que vous pouvez utiliser les touches èches pour rapidement manipuler l'accolade de boucle et les marqueurs de début/ n soit autant de moyens utiles pour faciliter les tâches d'édition d'enveloppe de clip. Pour effacer une enveloppe de clip (c'est-à-dire pour revenir à sa valeur par défaut), sélectionnez tout d'abord Édition/Tout sélectionner, puis Édition/Supprimer. Voyons maintenant quelques-unes des utilisations des enveloppes de clips.

Enveloppes de clip audio

échantillon sans pour autant affecter l'échantillon lui-même sur le disque. Live calcule les modulations d'enveloppe en temps réel. Vous pouvez utiliser des centaines de clips dans un Live Set qui sonnent tous de façon différente, tout en utilisant le même échantillon. Vous pouvez, bien évidemment, exporter un son que vous venez de créer en faisant un rendu, ou en re-échantillonnant. Dans la fenêtre d'arrangement, vous pouvez utiliser la commande Consolider pour créer de nouveaux échantillons.

Modi cation de la hauteur et de l'accord par note

Déposez une boucle d'échantillon depuis la zone de sélection dans Live et lisez-la. Cliquez sur le bouton de sélection rapide Transpose. Vous pouvez maintenant modi er la transposition de la hauteur des notes individuelles de l'échantillon lors de l'écoute.

Pour aller plus vite, activez le Mode graphique et dessinez les pas sur la grille. Désactivez le mode graphique pour éditer les points de jonction et les segments. Ceci est utile pour adoucir les pas abrupts en déplaçant les points de jonction sur l'axe horizontal.

Pour corriger l'accord des notes individuelles de l'échantillon, maintenez la touche Ctrl

(PC) / (Mac) enfoncée pendant que vous dessinez ou déplacez les points de jonction pour obtenir une meilleure résolution. Pour faire dé ler l'af chage, tenez enfoncé glissant.

La hauteur est modulée de façon additive. Le résultat de l'enveloppe de transposition est simplement ajouté à la valeur de la commande Transpose. Le résultat de la modulation est forcé de rester dans la plage disponible (-48..48 demi tons dans ce cas).

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

Imposer une enveloppe de volume à un échantillon.

Le résultat de l'enveloppe de volume est interprété sous la forme d'un pourcentage relatif de la valeur courante du curseur de volume du clip. Le résultat de la modulation de l'enveloppe du clip ne peut par conséquent jamais dépasser la valeur absolue du réglage de volume, mais l'enveloppe du clip peut ramener le volume audible au silence.

Essayez la modulation de décalage des échantillons avec une boucle de batterie d'une mesure : Assurez-vous de sélectionner le mode Beats ; dans la fenêtre Enveloppes, sélectionnez

Clip avec le sélecteur et Offset (décalage) d'échantillon dans le sélecteur de contrôle. L'éditeur d'enveloppe apparaît avec une grille verticale. En mode de dessin d'enveloppe, réglez les pas sur des valeurs autres que zéro pour écouter la boucle avec le mélange des temps. Que se passe-t-il ? Imaginez que le signal audio est lu par la tête d'un magnétophone à bande dont la position est modulée par l'enveloppe. Plus la valeur fournie par l'enveloppe est élevée, plus

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

La modulation de décalage d'échantillon est un excellent outil permettant de créer rapidement d'intéressantes variations sur les temps de la boucle. Nous vous conseillons de ne pas utiliser cette méthode pour les techniques analytiques de découpage ; ces techniques sont plus simples à réaliser en utilisant la fenêtre d'arrangement de Live, et les résultats peuvent aisément être consolidés en nouveaux clips.

Répétition des pas et ralentissement du temps avec l'enveloppe de décalage d'échantillon.

Certains mouvements de l'enveloppe de décalage de l'échantillon génèrent des effets caractéristiques : une forme d'escalier descendant, par exemple, répète de façon ef cace le pas situé au début de l'enveloppe. De la même façon, une montée progressive avec une pente en descente ralentit le temps et peut créer des effets de ou audio lorsque la pente n'est pas exactement à 45 degrés ; essayez avec un réglage Transients à 1/32.

Vous pouvez vous poser la question : comment ce clip sonne-t-il avec un autre échantillon ? Il est facile d'avoir la réponse en sélectionnant le clip pour qu'il s'af che en fenêtre Clip et en faisant glisser l'échantillon désiré d'un des navigateurs pour chiers, ou de l'écran Session

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

Imaginez que vous ayez enregistré une automation de volume pour un clip audio a n qu'il s'atténue progressivement en fondu sur quatre mesures. Qu'arrivera-t-il à votre fondu si vous créez une enveloppe de clip qui fait progressivement monter le volume du mélangeur sur quatre mesures ? D'abord, votre fondu deviendra un crescendo, quand l'enveloppe de clip augmente progressivement le volume dans la plage permise par l'enveloppe d'automation. Mais, une fois que la valeur automatisée descendante rencontre la valeur de l'enveloppe de clip montante, le fondu commence, car l'automation force la valeur de commande absolue (et la plage d'action de l'enveloppe de clip) à descendre.

Modulation des volumes et départs du mélangeur

La modulation des réglages de départ de la voie est tout aussi simple. La modulation est également un pourcentage relatif : l'enveloppe du clip ne peut pas ouvrir le départ plus que le bouton de départ lui-même, mais elle peut réduire la valeur de départ à moins l'in ni.

Modulation du panoramique

Lorsque le bouton de panoramique est placé à l'extrême gauche, par exemple, l'enveloppe de panoramique du clip n'a aucun effet.

Moduler les commandes de périphérique

La modulation des commandes de périphériques fonctionne comme le reste. Lorsque vous modulez des commandes de périphériques, il est important de conserver à l'esprit l'interaction entre les enveloppes de clips et les réglages de périphériques : Contrairement à un périphérique preset, l'enveloppe de clip ne peut pas dé nir les valeurs des commandes de périphériques, il ne peut que les modi er par rapport à leur réglage courant.

Modulation d'un départ.

La position de la bague sur le bouton de départ indique la valeur modulée.

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

Live prend en charge la plupart des numéros de contrôleur MIDI jusqu'à 119, auxquels vous avez accès via la barre de dé lement sur le côté droit du menu. Notez que les périphériques auxquels vous envoyez vos messages de commande MIDI peuvent ne pas respecter les conventions d'affectation MIDI de contrôle, au quel cas le Pitch Bend ou le Panoramique , par exemple, ne donneront pas toujours les résultats voulus par leur nom.

Enveloppe de clip pour contrôleur MIDI.

De nombreuses techniques décrites en section suivante, concernant le découplage d'une enveloppe de clip du clip qui lui est associé, peuvent être adaptées à emploi avec les enveloppes de clip pour contrôleur MIDI.

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

2. Assurez-vous que le bouton de boucle d'enveloppe de clip est désactivé. Notez que le bouton de boucle de la fenêtre Échantillon n'est pas affecté. L'échantillon tourne en boucle bien que l'enveloppe ne soit lue qu'une seule fois.

Utilisation d'une enveloppe de clip pour créer un fondu sortant répété plusieurs fois sur une boucle.

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

5. Insérez un point de jonction à la n de la région et tirez vers le bas, jusqu'à zéro pour cent. Lorsque vous lisez le clip, vous pouvez entendre le fondu sortant sur la boucle d'une mesure répétée sur huit mesures. Veuillez noter : Le fait de passer au mode couplé, et inversement, modi e les données d'enveloppe. Le fait de revenir ensuite encore au mode couplé efface les données d'enveloppe. Pour revenir aux réglages précédents, utilisez la commande Annuler du menu Edition.

Création de boucles longues à partir de boucles courtes

Nous devons quitter le clip que nous venons de régler pour obtenir un fondu sortant sur huit mesures. Activez le bouton de boucle de l'enveloppe de volume du clip. Lorsque vous lisez le clip, vous pouvez entendre le fondu sortant sur huit mesures en répétition. Vous pouvez dessiner ou éditer n'importe qu'elle enveloppe pour qu'elle vienne se superposer à la boucle. Bien entendu, ceci ne fonctionne pas seulement pour le volume, mais pour tous les autres réglages ; et si nous utilisions un balayage de ltre toutes les quatre mesures ? Notez que vous pouvez créer autant de temps que vous le souhaitez dans l'éditeur d'enveloppe, en tirant les poignées de boucle au-delà des limites d'af chage, ou en saisissant les valeurs sous forme numérique dans la zone de saisie de région/boucle. Vous pouvez sélectionner une longueur de boucle arbitraire pour chaque enveloppe, y compris des longueurs de type 3.2.1. Il est facile d'imaginer l'extrême complexité (et la confusion !) créée par l'utilisation de telles longueurs d'enveloppes dans un même clip.

CHAPITRE 18. ENVELOPPES DE CLIP

Pour pouvoir contrôler cette complexité, il est important d'avoir un point de référence commun. Le marqueur de début identi e le point de séparation de la lecture de l'échantillon, ou de l'enveloppe lorsque le clip commence. Notez que les marqueurs de début/ n et l'accolade de boucle sont sujets à la quanti cation par la grille variable avec le degré de zoom, ainsi que la courbe d'enveloppe.

Imposer des Patterns rythmiques aux échantillons

Vous pouvez tailler les clips vidéo pour n'en sélectionner que des parties, puis utiliser les marqueurs Warp pour aligner visuellement la musique avec la vidéo en écran Arrangement. Avant de plonger, vous devrez vous familiariser avec les concepts présentés dans le chapitre Commande de tempo et suivi rythmique. Si vous vous intéressez aussi à la synchronisation de Live avec un équipement vidéo externe, vous voudrez aussi lire le chapitre sur la synchronisation.

CHAPITRE 19. TRAVAIL AVEC LA VIDÉO

Pour l'essentiel, les clips vidéo en écran Arrangement sont traités comme des clips audio. Ils peuvent par exemple être retaillés, en tirant sur leur bord droit ou gauche. Toutefois, il existe certaines commandes d'édition qui, appliquées à un clip vidéo, le feront remplacer par un clip audio (qui par dé nition n'a pas de composante vidéo). Ce remplacement ne se produit qu'en interne vos chiers vidéo originaux ne sont jamais altérés. Les commandes qui entraînent cela sont : Consolider, Inverser et Recadrer.

CHAPITRE 19. TRAVAIL AVEC LA VIDÉO

être redimensionnée en tirant sur son coin inférieur droit. La vidéo peut être af chée en plein écran (et optionnellement sur un second moniteur) en double-cliquant sur la fenêtre vidéo. Vidéos avec pistes partielles Dans le format QuickTime, les composantes audio et vidéo n'ont pas à s'étendre sur la totalité de la longueur du chier : des ruptures sont autorisées dans la lecture. Durant les ruptures de vidéo, la fenêtre vidéo de Live af che un écran noir ; les ruptures audio donnent du silence.

Cela signi e aussi qu'il est possible pour les clips vidéo autres que l'actuel maître du tempo d'être traités par le Warp, ce qui a pour résultat une sortie vidéo avec Warp dans la fenêtre vidéo.

Marqueurs Warp En tirant sur un marqueur Warp appartenant à un clip vidéo, vous remarquerez que la fenêtre vidéo se met à jour pour af cher l'image vidéo correspondante, a n que n'importe quel point dans la musique puisse facilement être calé sur n'importe quel point du clip vidéo. Comme Live af che les marqueurs QuickTime intégrés à un chier vidéo, ceux-ci peuvent servir de repères visuels pratiques lors du placement des marqueurs Warp.

CHAPITRE 19. TRAVAIL AVEC LA VIDÉO

Dans Live, quelques étapes suf sent pour débuter avec la vidéo. Etudions un scénario fréquent caler un morceau de musique sur des éditions ou des points de calage dans une vidéo : 1. Assurez-vous que l'écran Arrangement de Live est visible. La touche de votre clavier d'ordinateur fait alterner entre écran Session et écran Arrangement. 2. Faites glisser une vidéo QuickTime depuis le navigateur de chiers de Live et déposez-la dans une piste audio de l'écran Arrangement. La fenêtre vidéo apparaîtra pour af cher la composante vidéo du chier vidéo. (Souvenez-vous que vous pouvez déplacer cette fenêtre où bon vous semble dans l'écran.) 3. Maintenant que le clip vidéo est chargé, faites glisser un clip audio dans la zone de dépôt de l'écran Arrangement. Une nouvelle piste sera automatiquement créée pour lui. Dépliez les deux pistes en cliquant sur les boutons à gauche de leur nom pour que vous puissiez voir leur contenu. 4. Double-cliquez sur la barre de titre du clip vidéo pour le voir dans la fenêtre Clip. Dans le panneau Sample, véri ez que le bouton Warp est bien activé. Les clips avec Warp dans l'écran Arrangement peuvent être réglés comme maîtres ou esclaves du tempo. Nous voulons régler le commutateur Master/Slave sur Master, ce qui forcera le reste des clips du Live Set à s'adapter au tempo du clip vidéo (c'est-à-dire à sa cadence de lecture normale). 5. Ajoutez maintenant des marqueurs Warp au clip vidéo, et réglez-les selon vos désirs. Les positions des marqueurs Warp dé nissent les points de synchronisation entre notre musique et notre vidéo. Remarquez comme la forme d'onde du clip vidéo s'actualise en écran Arrangement pour re éter vos changements au fur et à mesure que vous les faites. 6. Si désiré, activez la boucle d'Arrangement pour vous focaliser sur une section spéci que de la composition. 7. Quand vous avez ni, choisissez la commande Convertir sur disque dans le menu Fichier de Live. Tout votre audio sera mixé et sauvegardé comme un seul chier audio, qui peut alors être importé dans le programme de création vidéo de votre choix.

CHAPITRE 19. TRAVAIL AVEC LA VIDÉO

D'abord, nous déposons un chier vidéo au début de l'Arrangement (1.1.1).

Un clip vidéo au début de l'Arrangement.

Ensuite, nous double-cliquons sur la barre de titre du clip vidéo pour af cher son contenu dans la fenêtre Clip. Là, nous tirons vers la droite le marqueur de départ pour que le clip vidéo démarre au début de l'action.

Déplacement du marqueur de départ en arrière du pre-roll.

A présent, l'action et la musique à composer démarrent à 1.1.1 / 00.00.00.00. Une fois la

CHAPITRE 19. TRAVAIL AVEC LA VIDÉO

Le clip vidéo et le clip nal de musique.

Maintenant, nous cliquons sur la barre de titre du clip vidéo (pour désélectionner tout le reste), puis nous tirons sur la gauche le bord gauche du clip vidéo, aussi loin que possible pour révéler à nouveau le pre-roll.

Le clip vidéo avec le pre-roll restauré.

La commande Convertir sur disque crée par défaut des chiers échantillons aussi longs que la sélection dans l'Arrangement ; comme le clip vidéo est toujours sélectionné, le chier

échantillon exporté aura exactement la même durée que le chier vidéo d'origine, incluant le pre-roll.

Travail avec les instruments et effets aborde les éléments de base sur l'utilisation des effets dans Live.

X. Pour ajuster le facteur Q, faites glisser la souris sur l'axe Y. Vous pouvez également saisir directement des valeurs précises en double cliquant dans les champs numériques Freq et

Q. Des valeurs de Q faibles produisent une courbe de ltre douce alors que des valeurs élevées introduisent de la résonance sur le son. Avec le ltrage passe-bande, le facteur Q détermine la largeur de la bande autorisée. Le paramètre Quantize Beat permet de dé nir le tempo de modulation de la fréquence du ltre. Lorsqu'il est désactivé (Off), la modulation de fréquence est douce et immédiate. Lorsqu'il est activé (On), les modulations de ltre sont étagées sur la cadence du tempo maître. Les touches numérotées représentent des doubles croches (16th). Ainsi par exemple, le fait de régler le paramètre Quantize Beat sur 4 va produire une variation de modulation à chaque temps. La section Envelope permet de dé nir l'intensité et le caractère de la modulation d'enveloppe de la fréquence du ltre. La commande Amount détermine l'action de l'enveloppe sur la fréquence du ltre. Le paramètre Attack permet de régler la réaction de l'enveloppe vis à vis des signaux d'entrée. Plus l'attaque est courte (valeurs faibles), plus l'effet réagit rapidement au signal d'entrée. Plus l'attaque est lente (valeurs élevées), puis l'effet met de temps à réagir. Le paramètre Release détermine le temps de rétablissement de l'enveloppe. Plus le rétablissement est court (valeurs faibles), plus l'enveloppe réagit rapidement aux signaux. Plus les valeurs sont élevées, plus le rétablissement de l'enveloppe prend de temps. Auto Filter contient également un LFO (oscillateur basse fréquence) chargé de moduler la fréquence du ltre. Vous pouvez dé nir l'intensité du LFO sur le ltre à l'aide de la commande Amount correspondante. La commande Rate détermine la vitesse du LFO. Elle peut être réglée en Hertz ou synchronisée sur le tempo du morceau, ce qui permet un ltrage à contrôle rythmique.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

L'effet Spin permet de désaccorder la cadence d'un LFO par rapport à l'autre. Chaque canal stéréo est modulé à une fréquence différente déterminée par la valeur du paramètre Spin. Si vous choisissez un LFO de type Sample and Hold, les paramètres Phase et Spin sont sans effet. Par contre, Auto Filter propose deux types de Sample and Hold : Le premier type de Sample and Hold disponible dans le sélecteur utilise des générateurs aléatoires indépendants pour la modulation des canaux gauche et droit (stéréo), tandis que le second type traite les deux canaux par le même signal (mono).

La commande Shape pousse l'onde vers ses limites haute et basse, durcissant sa forme.

La forme d'onde peut être réglée sur Normal ou Invert (utilisez Invert pour par exemple créer la forme d'onde à dents de scie montantes à partir de celle à dents de scie descendantes). La vitesse du LFO est contrôlée par la commande Rate, qui peut être réglée en Hertz. La commande Rate peut aussi être synchronisée sur le tempo du morceau. Bien que les deux LFO tournent à la même fréquence, la commande Phase contribue au mouvement stéréo du son en décalant leurs formes d'onde l'une par rapport à l'autre. Réglez-la sur 180 , et les LFO seront en parfaite opposition de phase (180 degrés de décalage), ainsi quand l'une atteint sa crête, l'autre est à son minimum. La phase est particulièrement ef cace pour créer des effets de vibrato. La commande Offset gère le décalage du point de départ de chaque LFO sur sa forme d'onde. L'in uence de l'effet sur les signaux entrants se règle avec la commande Amount.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Vous pouvez ajouter un côté aléatoire au processus à l'aide de la commande Chance, qui dé nit la probabilité que les répétitions s'effectuent vraiment lorque Interval et Offset les demandent . Si Chance est réglé sur 100 pour cent, les répétitions se feront toujours aux moments voulus par Interval/Offset ; Avec un réglage à zéro, il n'y aura pas de répétitions. Gate dé nit la durée totale de toutes les répétitions en double-croches. Si Gate est réglé sur 4/16 , les répétitions ne se produiront que sur une période d'un temps, en démarrant à la position dé nie par Interval et Offset. Activer le bouton Repeat court-circuite toutes les commandes précédentes, le matériel étant immédiatement capturé et répété jusqu'à désactivation de ce bouton. La commande Grid dé nit la taille de la grille la taille de chaque tranche répétée. Avec un réglage à 1/16 , une tranche de la taille d'une double-croche sera capturée et répétée sur une durée dé nie par Gate (ou jusqu'à ce que Repeat soit désactivé). De grandes valeurs

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Variation est réglé sur 0 , la taille de la grille est xe. Mais quand Variation est réglé sur des valeurs plus élevées, la grille uctue considérablement autour de la valeur de grille réglée. La variation a plusieurs modes différents, disponibles dans le sélecteur du dessous : Trigger crée des variations de la grille quand des répétitions sont déclenchées ; 1/4, 1/8 et 1/16 déclenchent des variations à intervalles réguliers ; et Auto force le Beat Repeat à appliquer une nouvelle variation aléatoire après chaque répétition - la forme de variation de grille la plus complexe du Beat Repeat (particulièrement si les triolets sont aussi permis). Les répétitions du Beat Repeat peuvent être transposées vers le bas pour des effets sonores spéciaux. La hauteur est réglée par ré-échantillonnage dans le Beat Repeat, ce qui allonge les segments pour les transposer vers le bas sans à nouveau les compresser pour les ajuster en fonction du changement de longueur. Cela signi e que la structure rythmique peut devenir assez ambiguë pour des valeurs de hauteur (Pitch) assez élevées. La commande Pitch Decay abaisse la courbe de hauteur, rendant chaque tranche répétée plus grave que la précédente. Avertissement : C'est le paramètre le plus nébuleux du Beat Repeat. Le Beat Repeat comprend un ltre combiné passe-bas et passe-haut pour dé nir la plage de fréquences que laisse passer l'effet. Vous pouvez commuter le ltre on et off, et régler la fréquence centrale et la largeur de la bande de fréquences qui passe, à l'aide des commandes correspondantes. Le signal d'origine (reçu en entrée du Beat Repeat) est mixé avec les répétitions du Beat Repeat selon un des trois modes de mixage : Mix permet au signal d'origine de passer au travers de l'effet et aux répétitions de s'y ajouter ; Insert coupe le signal d'origine quand les répétitions sont jouées mais sinon le laisse passer ; et Gate ne laisse passer que les répétitions, jamais le signal d'origine. Le mode Gate est particulièrement utile quand l'effet est placé dans une piste de retour. Vous pouvez régler le niveau de sortie de l'effet avec la commande Volume, et appliquer une chute ou Decay pour créer des répétitions disparaissant progressivement.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Le retard 2 peut fonctionner en trois modes pour une plus grande diversité d'effets. Lorsqu'il est désactivé (Off), seul le retard 1 est audible. En mode Fix, seul le temps de retard 1 est modulé. En mode Mod, le retard 2 reçoit la même modulation que le retard 1. Si le bouton de couplage ( = ) est enclenché, les deux lignes de retard reprennent le temps de retard 1. C'est particulièrement pratique pour éditer les deux retards avec un même contrôleur MIDI ou par un simple mouvement de souris. Le paramètre Modulation fonctionne sur un axe XY et permet de créer des sons évolutifs . Pour modi er la fréquence de modulation des temps de retard, faites glisser le cercle jaune sur l'axe horizontal. Pour doser l'intensité de la modulation, faites-le glisser sur l'axe vertical. Vous pouvez également saisir directement les valeurs souhaitées dans les champs Amount et Freq situés sous le contrôleur XY. La valeur Amount (intensité de modulation) est dé nie en millisecondes, alors que la valeur Freq (fréquence de modulation) se règle en Hertz. Le bouton *20 permet de multiplier la fréquence de modulation par 20, ce qui crée des sons plus extrêmes.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les deux paramètres les plus importants sont le seuil et le taux de compression : Le curseur de seuil détermine où commence la compression. Les signaux dont le niveau est inférieur au seuil ne sont pas traités. Les signaux dépassant le seuil sont atténués selon la valeur du taux. Le taux détermine le rapport entre le niveau de sortie par rapport au niveau en entrée. Par exemple, avec un taux de compression de 3 :1, si un signal au-dessus du seuil augmente de 3 dB, le niveau en sortie du compresseur n'augmente que de 1 dB. Si le niveau au-dessus du seuil augmente de 6 dB, le niveau de sortie n'augmente que de 2 dB.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Il y a un deuxième groupe de paramètres qui déterminent le temps de réaction du compresseur aux variations de niveau du signal d'entrée : les temps d'attaque et de rétablissement. L'attaque dé nit le temps mis par le compresseur pour appliquer la compression maximum une fois que le signal dépasse le seuil. Le rétablissement détermine le temps mis par le compresseur pour cesser le traitement, une fois que le niveau du signal d'entrée est repassé en dessous du seuil. Un temps d'attaque compris entre 5 et 10 ms permet de laisser passer les crêtes des signaux sans les traiter, ce qui permet de préserver la dynamique. Si ces crêtes génèrent des surcharges, essayez de réduire le temps d'attaque, mais les temps extrêmement courts enlèvent toute vie au signal, et peuvent générer un bruit de fond causé par la distorsion. Les temps de rétablissement courts peuvent causer un effet de pompage lorsque le compresseur passe d'une phase de traitement à une phase inactive. Cet effet est en général considéré comme indésirable, mais certains ingénieurs du son l'utilisent sur des kits de batterie complets pour obtenir un effet inhabituel d'aspiration .

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les compresseurs ne peuvent réagir qu'en présence d'un signal d'entrée. Étant donné qu'ils doivent aussi appliquer une enveloppe de temps d'attaque et de rétablissement, la compression est toujours appliquée en retard. Les compresseurs numériques peuvent résoudre ce problème en retardant légèrement le signal d'entrée. Le Compressor II offre trois temps de pré-retard : zéro ms, une ms et dix ms. Les résultats peuvent être très variés selon ce réglage. Gardez à l'esprit qu'en utilisant un pré-retard de dix ms, le signal de sortie semble retardé. Vous risquez d'avoir besoin de retarder les autres pistes avec un simple retard pour conserver la synchronisation entre les pistes. Le Compressor II peut soit réagir aux pointes de signal rapides ou à ce que nous percevons comme le niveau sonore global (Loudness). Ce paramètre est le sélecteur Peak (niveau crête)/RMS (niveau ef cace). Si vous utilisez le Compressor II en limiteur en section générale, utilisez le réglage Peak , car il réagit à la valeur instantanée du signal. Le réglage RMS est en général plus musical. En fait, pour tout ce qui concerne la compression, laissez votre

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Hz et le gain sur -15 dB, la grosse caisse n'in uence plus la réaction de la compression, et le compresseur agit très différemment. Vous pouvez également régler la fréquence autour de 1 kHz et monter le gain pour que le compresseur soit plus réactif à la caisse claire. Étant donné que l'égaliseur est placé uniquement dans le trajet du circuit de commande, et non dans le trajet du signal d'entrée, le signal de sortie reste intact. Cette fonction ne fait que modi er la réaction de la compression en fonction des fréquences du signal d'entrée. Contrairement au Compressor I, le Compressor II dispose d'un étage de compensation de niveau qui permet de compenser la perte de niveau in igée au signal par la compression. Cela facilite grandement le réglage des autres paramètres. Le réglage précis des temps d'attaque et de rétablissement est essentiel à la compression des sources rythmiques. Si vous n'avez pas l'habitude de travailler avec les compresseurs, lisez une boucle de batterie et réglez les paramètres d'attaque, de rétablissement, de seuil et de gain. Vous pouvez obtenir des résultats très intéressants !

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

La commande Tone règle la distribution spectrale des distortions, les dirigeant vers les registres d'aigus, ou vers les médiums et plus bas encore. La commande Drive control détermine quelle quantité de signal atteint le tube ; un plus haut niveau de Drive donne une sortie plus sale . L'intensité du tube est contrôlée par la commande Bias, qui pousse le signal dans le domaine renommé de la distorsion non linéaire. Avec des valeurs de Bias très élevées, le signal va vraiment commencer à se dissocier. Le paramètre Bias (polarisation) peut être modulé positivement ou négativement par un suiveur d'enveloppe, qui est contrôlé par la commande Envelope. Plus l'enveloppe est intensément appliquée, plus le point de Bias sera in uencé par le niveau du signal entrant. Des valeurs négatives d'enveloppe créent des effets d'expansion par réduction de la distorsion sur les signaux forts, tandis que des valeurs positives rendent plus sales les sons forts.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les ltres peuvent avoir cinq types de réponse : Coupe-haut (coupe les fréquences au-dessus de la fréquence spéci ée) ;

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Coupe-bas (coupe les fréquences au-dessous de la fréquence spéci ée).

Chaque bande de ltrage peut être indépendamment activée ou désactivée. Désactivez les bandes non employées pour économiser des ressources de processeur. Pour éditer la courbe de ltre, cliquez sur les différents points numérotés dans l'af cheur et faites-les glisser. Les mouvements horizontaux modi ent la fréquence du ltre tandis que les mouvements verticaux modi ent le gain des différentes bandes de ltre. En déplaçant la souris tout en tenant enfoncée la touche Alt (PC) / Alt (Mac), vous pouvez de plus ajuster le facteur Q (ou largeur de bande) du ltre. Vous pouvez également agir sur chaque ltre en cliquant sur sa touche de sélection numérotée. Une fois un ltre sélectionné, vous pouvez en régler les paramètres à l'aide des potentiomètres Freq, Gain et Q. Vous pouvez en outre saisir directement les valeurs de réglage souhaitées en cliquant sur le champ numérique en dessous de chaque potentiomètre. Pour obtenir des effets de ltrage réellement spectaculaires, affectez les mêmes paramètres à deux ltres ou plus. Comme l'accentuation fait monter les niveaux et l'atténuation les fait descendre, utilisez le champ Gain pour optimiser le niveau de sortie a n d'avoir un niveau maximum cohérent sans distorsion. Le champ Scale sert à atténuer le gain de tous les ltres prenant en charge le gain (tous sauf coupe-haut et coupe-bas).

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Vous pouvez également activer/désactiver chaque bande par les boutons On/Off situés sous le réglage de gain. Ces boutons sont très pratiques lorsqu'ils sont affectés à une touche du clavier. L'égaliseur EQ Three permet la con rmation visuelle de la présence d'un signal dans chaque bande de fréquence à l'aide de trois Leds vertes. Même si la bande est désactivée, vous pouvez savoir si un signal y est présent. Le seuil interne des Leds est de -24 dB. La plage de fréquences de chaque bande est déterminée par deux réglages de fréquence de coupure : FreqLo et FreqHi. Si FreqLo est réglé sur 500 Hz, et si FreqHi est réglé sur 2000 Hz, la bande inférieure va de 0 Hz à 500 Hz, la bande médium est comprise entre 500 Hz et 2000 Hz et la bande supérieure est comprise entre 2000 Hz et la fréquence maximale autorisée par votre carte son ou par la fréquence d'échantillonnage maximale. Il y a un autre réglage très important : le sélecteur 24 dB/48 dB. Il détermine la pente du ltre à la fréquence de coupure. Plus la valeur est élevée, plus le ltrage est sélectif, mais il nécessite alors plus de ressource CPU.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Le paramètre Freq détermine la couleur (ou qualité) de la distorsion. Si c'est un bruit qui est choisi au paramètre Mode, le réglage de fréquence fonctionne en association avec le paramètre Width. Le paramètre Width dé nit la largeur de bande du facteur bruit. Plus la valeur est faible, plus les fréquences de distorsion sont sélectives. Avec une valeur élevée, c'est le signal d'entrée en totalité qui est affecté. Avec une onde sinus (paramètre Mode réglé sur Sine), le paramètre Width est sans effet.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les potentiomètres Pan sur la droite permettent de placer à sa guise le signal de sortie des différents retards ; sinon, chaque retard est émis sur son canal d'origine. Pour chacun des retards, le ltre s'active via une touche On placée à gauche d'un graphique X-Y. Les différents graphiques X-Y permettent de con gurer l'action des ltres passe-bas et passe-haut pour chacun des retards. Les mouvements sur l'axe vertical règlent la largeur de bande du ltre, tandis que les mouvements horizontaux xent la position de la bande de fréquences. Pour que le temps de retard dépende du tempo du morceau, activez le bouton Sync, qui permet d'utiliser le sélecteur de division rythmique de référence pour le retard. Les boutons

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Si le bouton Sync est désactivé, le temps de retard redevient exprimé en millisecondes. Dans ce cas, pour le changer, cliquez et tirez vers le haut ou le bas dans le champ de temps de retard, ou cliquez dans ce champ et saisissez une valeur. Le paramètre Feedback détermine la proportion du signal de sortie à réinjecter à l'entrée du retard. Des valeurs très élevées peuvent entraîner des retards in nis. Attention donc à vos oreilles et à vos enceintes. Chaque ligne de retard dispose de son propre réglage de volume. Le gain peut monter à +12 dB pour compenser le ltrage appliqué à l'entrée. Les potentiomètres Dry permettent de doser la quantité de signal direct à faire passer. Réglez-le au minimum si l'effet doit être utilisé dans un canal de retour.

Un contrôle périodique du temps de retard est possible à l'aide de la section enveloppe.

Vous pouvez augmenter ou diminuer l'action de l'enveloppe (ou inverser sa forme avec des valeurs négatives), puis utiliser les commandes Attack et Release pour dé nir l'attaque et la fermeture de l'enveloppe, c'est-à-dire sa forme. Le Flanger contient deux LFO pour moduler le temps de retard des canaux stéréo gauche et droit. Les LFO peuvent avoir six formes d'onde : sinusoïdale, carrée, triangulaire, dents de scie montantes, dents de scie descendantes et aléatoire. L'étendue de l'in uence du LFO sur les retards se règle avec la commande Amount. La vitesse du LFO est pilotée par la commande Rate, qui peut être réglée en Hertz. La vitesse peut aussi être synchronisée sur le tempo du morceau et dé nie en fractions de mesure (par ex., double-croches). La commande Phase contribue au mouvement stéréo du son en faisant tourner les LFO à la même fréquence, mais en décalant leurs formes d'onde l'une par rapport à l'autre. Réglez-la sur 180 , et les LFO seront en parfaite opposition de phase (180 degrés de décalage), ainsi quand l'une atteint sa crête, l'autre est à son minimum. Spin désaccorde les deux vitesses de LFO l'une par rapport à l'autre. Chaque retard est modulé à une fréquence différente, comme déterminé par la valeur de Spin. Régler la commande de ltre passe-haut HiPass coupe les basses fréquences du signal retardé. La commande Dry/Wet règle la balance entre signal sec et signal traité. Si le Flanger est employé dans une piste de retour, réglez-la sur 100 pour cent.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Le champ numérique placé au-dessous du curseur Thresh détermine le plancher qui permet de conserver un peu du signal d'entrée même si le Gate est fermé. S'il est réglé sur -INF, le Gate coupe totalement le signal. S'il est réglé sur 0 dB, le Gate reste ouvert en permanence. Le paramètre Attack détermine la durée que met le Gate à s'ouvrir. Une attaque très courte peut produire des sons tranchants alors qu'une attaque lente tend à adoucir le son. L'attaque se déclenche lorsqu'un signal franchit le niveau de seuil. Le paramètre Hold n'agit que lorsque le signal a franchi le niveau de seuil (pour les plus curieux, il y a une hystérésis, car le niveau de déclenchement du Hold / rétablissement correspond au niveau de seuil moins environ 3 dB). Une fois le temps de Hold écoulé, le Gate se referme selon le réglage de rétablissement (Release).

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

4 retarde le signal de quatre doubles croches, soit l'équivalent d'un temps (une noire) de retard. Si le mode Sync est activé, changer la valeur en pourcentage du champ de temps de retard raccourcit et allonge subtilement les temps de retard, produisant ainsi le type d'effet rythmique swing des boîtes à rythmes. Si le bouton Sync est désactivé, le temps de retard redevient exprimé en millisecondes. Dans ce cas, pour le changer, cliquez et tirez vers le haut ou le bas dans le champ de temps de retard, ou cliquez dans ce champ et saisissez une valeur. Chaque paramètre peut être affecté à l'axe horizontal ou vertical du graphique X-Y. Pour ce faire, il suf t de cliquer sur l'une des touches situées en dessous ou à gauche du graphique XY. Pour affecter un paramètre à l'axe X, servez-vous des touches situées en dessous du graphique. Pour affecter un paramètre à l'axe Y, servez-vous des touches placées à gauche du graphique.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Le paramètre Spray permet de modi er de manière aléatoire le temps de retard. Avec des valeurs faibles, le son se traîne légèrement, ce qui lui ajoute du bruit. Avec des valeurs élevées, la structure du signal source est totalement modi ée avec de véritables ruptures rythmiques. Le paramètre Random Pitch permet de modi er aléatoirement la hauteur de chaque grain. Des valeurs faibles produisent un effet de type Chorus. Avec des valeurs élevées, la hauteur du signal d'origine est totalement méconnaissable. En utilisant ce paramètre conjointement au paramètre Pitch, vous conservez la hauteur d'origine du son tout en ajoutant un certain degré d'instabilité. La taille et la durée de chaque grain dépendent du paramètre Frequency. Le son obtenu par les paramètres Pitch et Spray varie énormément selon le réglage du paramètre Frequency. L'effet Grain Delay dispose en outre d'un réglage Dry/Wet pouvant être affecté à l'axe vertical du graphique X-Y.

L'effet a deux modes, Space et Earth, pour changer l'espacement des encoches dans le spectre, et par conséquent la couleur du son. Cet effet peut encore être af né avec la commande Color.

Un contrôle périodique de la fréquence du ltre est possible à l'aide de la section enveloppe. Vous pouvez augmenter ou diminuer l'action de l'enveloppe (ou inverser sa forme avec des valeurs négatives), puis utiliser les commandes Attack et Release pour dé nir l'attaque et la fermeture de l'enveloppe, c'est-à-dire sa forme. Le Phaser contient deux LFO pour moduler la fréquence de ltrage des canaux stéréo gauche et droit. Les LFO ont un choix de six formes d'onde : sinusoïdale, carrée, triangulaire, dents de scie montantes, dents de scie descendantes et aléatoire. L'in uence du LFO sur la fréquence de ltrage se règle avec la commande Amount. La vitesse du LFO est pilotée par la commande Rate, qui peut être réglée en Hertz. La vitesse peut aussi être synchronisée sur le tempo du morceau et dé nie en fractions de mesure (par ex., double-croches). La commande Phase contribue au mouvement stéréo du son en faisant tourner les LFO à la même fréquence, mais en décalant leurs formes d'onde l'une par rapport à l'autre. Réglez-la sur 180 , et les LFO seront en parfaite opposition de phase (180 degrés de décalage), ainsi quand l'une atteint sa crête, l'autre est à son minimum. Spin désaccorde les deux vitesses de LFO l'une par rapport à l'autre. Chaque fréquence de ltre est alors modulée par une fréquence de LFO différente, comme déterminé par la valeur de Spin. La commande Dry/Wet règle la balance entre signal sec et signal traité. Si le Phaser est employé dans une piste de retour, réglez-la sur 100 pour cent.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Pour que le temps de retard dépende du tempo du morceau, activez le bouton Sync, qui permet d'utiliser le sélecteur de division rythmique de référence pour le retard. Les boutons numérotés représentent des divisions temporelles à la double croche. Si vous enclenchez le bouton 4, vous obtenez un retard à la noire (un retard sur chaque temps). Ce temps de retard représente la durée que met le signal d'entrée pour ressortir sur le canal gauche. Le temps de retard entre l'entrée et le canal droit est deux fois plus long. Si le bouton Sync est désactivé, le temps de retard redevient exprimé en millisecondes. Dans ce cas, pour le changer, cliquez et tirez vers le haut ou le bas dans le champ de temps de retard, ou cliquez dans ce champ et saisissez une valeur. Le potentiomètre Feedback détermine la proportion du signal de sortie du canal droit à réinjecter à l'entrée de l'effet. La boucle de réinjection inclut également le ltre a n que le son réinjecté prenne une couleur particulière. Le bouton de gel ou Freeze, portant la lettre F , entraîne la mise en boucle perpétuelle de l'audio se trouvant dans la mémoire tampon (buffer) du Delay au moment où le bouton est pressé, le Delay ignorant dès lors toute nouvelle entrée jusqu'à ce que le bouton Freeze

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

La touche de mode détermine si la réduction de la fréquence d'échantillonnage agit par interpolation sur une plage réduite (mode Soft , jusqu'à 20 échantillons) ou sans interpolation sur une plus grande plage (mode Hard , jusqu'à 200 échantillons). La section Bit Reduction est similaire : alors que la réduction de la fréquence d'échantillonnage agit sur le temps, la réduction de la résolution agit sur l'amplitude :

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les signaux supérieurs à 0 dB écrêtent et le témoin de surcharge rouge s'allume alors. Il est possible de désactiver la section Bit Reduction, ce qui fait économiser un peu de ressources CPU.

Le signal d'entrée passe tout d'abord par un ltre, puis par les résonateurs. Vous pouvez choisir parmi quatre types de ltres d'entrée : passe-bas, passe-bande, passe-haut et coupebande. La fréquence du ltre d'entrée est réglable.

Le premier résonateur est alimenté par les canaux gauche et droit, le second et le quatrième résonateur sont affectés au canal gauche, et le troisième et le cinquième au canal droit.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les résonateurs disposent de deux modes de résonance. Le mode A offre une résonance plus réaliste, alors que le mode B offre un effet particulièrement intéressant lorsque le paramètre Note du résonateur I est réglé sur des notes plus basses. La brillance du son nal est réglable par le réglage de Couleur. Tous les résonateurs ont une touche On/Off et un réglage de gain. Les résonateurs désactivés ne consomment aucune ressource CPU. Vous pouvez désactiver le premier résonateur sans affecter les autres. Les résonateurs II à V suivent le paramètre Note dé ni pour le résonateur I, mais ils peuvent être individuellement transposés de +/- 24 demi-tons à l'aide du réglage de hauteur Pitch, et désaccordés par centièmes à l'aide du réglage de désaccord Detune. La section de sortie dispose d'un réglage son traité/non traité (Dry/Wet) et d'un paramètre de largeur qui affecte uniquement le signal traité et mélange en mono les sorties gauche et droite des résonateurs II-V, s'il est réglé sur zéro.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

élevées permettent d'ajouter un peu de swing à la réverbération par rapport à la source.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Le potentiomètre Stereo Image dé nit la largeur de l'image stéréo en sortie. Avec la valeur maximum de 120 degrés, chaque oreille reçoit un canal de réverbération complètement indépendant de l'autre, propriété de la diffusion de véritables lieux acoustiques ; avec la valeur minimum, le signal de sortie est réduit en mono.

La touche Freeze permet de geler la réponse de diffusion du signal d'entrée. Lorsqu'elle est activée, la réverbération se maintient presque indé niment. La touche Cut modi e l'action de la fonction Freeze en empêchant le signal d'entrée de venir s'ajouter à la réverbération gelée ; si cette touche est désactivée, le signal d'entrée contribue en permanence

à l'amplitude du son diffus. La touche Flat permet de couper les ltres Baxendall grave et aigu lorsque la fonction Freeze est active. Par contre, si la touche Flat est désactivée, la réverbération gelée perd de l'énergie sur les bandes de fréquences atténuées selon les réglages des ltres Baxendall grave et aigu. Les potentiomètres Echoes Density et Scale sont deux paramètres de réglage supplémentaires de la densité et de la précision de la diffusion. En outre, si la taille de la pièce (potentiomètre Room Size) est extrêmement petite, ces potentiomètres déterminent grandement la coloration apportée par la diffusion. La section Chorus joue une légère modulation à la diffusion. Tout comme la section Spin, il est possible de dé nir la fréquence et l'amplitude de la modulation, ainsi que de la désactiver.

(Re ect Level) et de la diffusion (Diffuse Level).

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les signaux entrants sont d'abord écrêtés au niveau réglé en dB par la commande Drive. L'indicateur de niveau sur le côté droit de la représentation graphique montre à quel point le Saturator in uence le signal. Le façonnage du signal a six modes xes : Analog Clip, Soft Sine, Medium Curve, Hard Curve, Sinoid et Digital Clip. Un mode exible nommé Waveshaper existe aussi, disposant de six paramètres réglables de waveshaping . Avec les modes Analog Clip et Digital Clip, le signal est écrêté de façon complète et immediate. Les modes Soft Sine, Medium Curve et Hard Curve adoucissent l'écrêtage du signal à divers degrés. Le mode Sinoid Fold peut être utilisé pour des effets spéciaux. Les effets les plus spectaculaires peuvent être créés en sélectionnant la courbe Waveshaper,

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Drive détermines à quel point le signal entrant sera in uencé par les paramètres du Waveshaper. Régler Drive sur zéro réduit l'effet à néant. Lin fonctionne avec les paramètres Curve et Depth pour altérer la portion linéaire de la courbe de façonnage. Curve ajoute surtout des harmoniques de troisième ordre au signal entrant. Damp aplatit tout signal proche de l'origine de la grille. Il se comporte comme un noise gate ultra-rapide. Depth contrôle l'amplitude d'une onde sinusoïdale superposée à la courbe de distorsion. Period détermine la densité d'ondulations de l'onde sinusoïdale superposée. Activer le bouton Color valide deux ltres. Le premier, contrôlé par la commande Base, dicte l'intensité de la réduction ou de l'augmentation de l'effet pour les très basses fréquences. Le second, essentiellement un égaliseur, sert à contrôler les fréquences plus élevées. Il est con guré à l'aide des commandes Freq (fréquence de coupure), Width (largeur) et Depth (intensité). La commande Output atténue le niveau en sortie de périphérique. Quand le bouton Soft Clip est activé (On), le Saturator applique aussi une occurrence de sa courbe Analog Clip à la sortie. La commande Dry/Wet règle la balance entre signal sec et signal traité. Si le Saturator est employé dans une piste de retour, réglez-la sur 100 pour cent.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Si le bouton Sync est désactivé, le temps de retard redevient exprimé en millisecondes. Dans ce cas, pour le changer, cliquez et tirez vers le haut ou le bas dans le champ de temps de retard, ou cliquez dans ce champ et saisissez une valeur. Le potentiomètre Feedback détermine la proportion du signal de sortie de chaque canal à réinjection à l'entrée des lignes de retard. L'effet dispose en interne de deux boucles de réinjection indépendantes, ce qui signi e que le signal de sortie du canal gauche n'est pas réinjecté dans le canal droit et inversement. La commande Dry/Wet règle la balance entre signal sec et signal traité. Si le Simple Delay est employé dans une piste de retour, réglez-la sur 100 pour cent.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Les commandes d'activation/coupure de piste sont toujours placées en toute n de la chaîne de signal. Toutefois, comme vous pouvez placer Utility n'importe où dans une chaîne de signal, vous pouvez employer sa fonction Mute pour couper l'entrée d'une ligne de retard ou d'une reverb sans couper la sortie de ces périphériques. La commande Gain règle le niveau du signal entrant sur +/- 35 dB. Le sélecteur de mode de canal permet le traitement sélectif du canal gauche ou droit d'un échantillon. Si, par exemple, le canal gauche (Left) est activé, le canal droit (Right) est ignoré et le canal gauche est transmis sur les deux canaux de sortie. C'est très pratique si vous travaillez sur un chier stéréo qui contient des informations différentes sur les deux canaux, et que vous souhaitez utiliser un seul canal. Le sélecteur Panorama place ( panoramique ) le signal n'importe où dans le champ stéréo. Son but principal est de panoramiquer individuellement un Instrument ou les chaînes de périphériques parallèles du rack d'effets. La commande Width agit comme un contrôleur continu de mono à stéréo quand on la règle de 0 à 100 pour cent. Toutefois, au-delà de 100 pour cent, la sortie commence à se replier sur elle-même. A 200 pour cent, la sortie ne contient que la différence entre les canaux gauche et droit. Si Left ou Right a été choisi dans le sélecteur de mode de canal, la

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Faire glisser la souris sur le graphique X-Y tout en tenant enfoncée la touche Alt Alt (Mac) permet d'ajuster le facteur Q, ou largeur de bande, de la bande de fréquences. La section Pinch permet d'ajuster des harmoniques impaires au signal d'entrée. Ces distorsions sont en général déphasées à 180 degrés, ce qui crée une image stéréo riche. La section Pinch dispose des mêmes paramètres de réglage que la section Tracing Model, mais produit un son assez différent.

CHAPITRE 20. RÉFÉRENCE DES EFFETS AUDIO DE LIVE

Le sélecteur stéréo/mono dé nit si la distorsion Pinch doit être stéréo ou mono. Pour une simulation réaliste des distorsions vinyles, choisissez l'option stéréo. La section Crackle permet d'ajouter du bruit au signal. Le potentiomètre Density détermine la densité du bruit. Le potentiomètre Volume dé nit le gain appliqué au bruit.

Travail avec les instruments et effets aborde les éléments de base sur l'utilisation des effets dans Live.

MIDI reçues, puis répète ce pattern jusqu'à ce qu'il soit transposé ou redéclenché, auquel cas un nouveau pattern est alors créé.

L'Arpeggiator jouera le pattern de notes à la vitesse déterminée par la commande Rate, qui peut être exprimée en millisecondes ou en valeur musicale à l'aide du bouton Synchro/Vitesse libre adjacent. Si Synchro est choisi, l'Arpeggiator sera synchronisé sur le tempo du morceau. Une commande Gate située à droite de Rate détermine la longueur des notes jouées par l'Arpeggiator sous forme d'un pourcentage du réglage actuel de Rate. Tout réglage supérieur à 100% produira donc des notes se superposant (c'est-à-dire jouées de façon legato). Le pattern rythmique généré par l'Arpeggiator ne doit pas nécessairement être rigide ; les patterns peuvent avoir du groove grâce à la commande correspondante juste sous le sélecteur Mode. Le Groove de l'Arpeggiator fonctionne comme pour les clips, l'intensité du

CHAPITRE 21. RÉFÉRENCE DES EFFETS MIDI DE LIVE

Astuce : Si vous désirez que le pattern cesse de jouer, désactivez momentanément Hold. Le paramètre Offset décale la séquence de notes dans le pattern d'un nombre de places sélectionné par cette commande. Un exemple illustre bien cela : un réglage de 1 fait commencer le pattern sur sa deuxième note, et se terminer sur sa première. Si vous comparez le pattern à un cercle de notes jouées dans le sens des aiguilles d'une montre depuis un point de départ donné, le paramètre Offset fait tourner ce cercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, d'une note à la fois, changeant ainsi l'endroit d'où commence le jeu du pattern. Avec le paramètre Repeat, le pattern peut être réglé pour se répéter le nombre de fois spéci é jusqu'à son redéclenchement. Le réglage inf fera répéter le pattern indé niment. Conseil : Cette fonction fournit un excellent moyen d'émuler le balayage des cordes d'une guitare ou de jouer une ou deux fois un accord en arpège. Un autre effet intéressant peut être obtenu en associant cette fonction au paramètre de redéclenchement Retrigger, que nous expliquerons dans un instant. Cela peut servir à créer des arpèges générés rythmiquement et séparés par des pauses. Le paramètre de redéclenchement Retrigger ramène le pattern à zéro pour qu'il redémarre de son début. Le redéclenchement peut être désactivé (Off), réglé pour survenir quand de nouvelles notes sont pressées (Note) ou réglé pour survenir à une position ou sur un temps spéci é dans le morceau (Beat). Ce dernier type de redéclenchement peut être spéci é en termes de notes ou de mesure et est aligné avec la position du morceau. Une DEL indique dans le coin supérieur droit de la section quand le pattern a été redéclenché.

CHAPITRE 21. RÉFÉRENCE DES EFFETS MIDI DE LIVE

Decay xe le temps nécessaire à l'Arpeggiator pour atteindre l'objectif de dynamique xé par Target. Avec Retrigger activé, le redéclenchement de la séquence redéclenchera aussi la pente de dynamique. Astuce : L'option Retrigger de la section Velocity peut être employée en conjonction avec le Beat Retrigger pour ajouter du rythme à la pente de dynamique.

La commande Velocity sous chaque commande Shift rend possible un façonnage harmonique encore plus poussé, étant donné que l'instrument permet des changements de volume ou de timbre en fonction de la dynamique. C'est une commande relative, avec une plage de 1 à 200 pour cent (100 pour cent correspondant à une dynamique égale à celle de la note MIDI reçue). Utilisez les commandes Velocity pour tout faire, de l'ajout de légères harmoniques au masquage de la plupart des autres éléments de l'accord.

L'ordre selon lequel les différentes hauteurs sont ajoutées à l'accord n'a pas d'importance : L'effet d'un décalage de +12 demi-tons obtenu avec la commande Shift 1, par exemple, donne le même résultat qu'un décalage de +12 demi-tons obtenu avec la commande Shift 6. Notez qu'il n'est pas possible d'intégrer à l'accord deux notes de même hauteur, et donc que sélectionner deux fois la même valeur de transposition (par ex., +8 demi-tons à la fois pour Shift 2 et pour Shift 3) désactivera la dernière commande, signalant ainsi un doublon et donc sa mise hors service. En réalité, deux notes de même hauteur ne jouent jamais en même temps dans tout l'univers de Live.

Quand le périphérique est réglé pour un déclenchement à partir d'un message Note Off (donc au moment où une note jouée est relâchée), le timing de la note reçue est retardé de sa durée (puisqu'elle débute à l'instant auquel elle aurait dû s'arrêter). Les autres réglages de Note Length déterminent alors la durée de la note ayant ce nouvel instant de déclenchement. Trois autres paramètres sont disponibles quand le périphérique est réglé pour un déclenchement à partir de messages Note Off : Balance On/Off Détermine la dynamique de la note produite. C'est une balance entre les dynamiques des messages Note On et Note Off de la note reçue. Si votre clavier MIDI n'émet pas de dynamique MIDI de relâchement, vous pouvez laisser ce paramètre à zéro. Decay Time Temps nécessaire à la dynamique de la note reçue pour chuter à zéro. Le déclin commence immédiatement à partir du moment où le périphérique reçoit un message MIDI Note On. La valeur atteinte au moment du Note Off deviendra la dynamique de la note MIDI produite. Key Scale La hauteur des notes reçues peut être prise en compte pour altérer la longueur des notes produites. Avec des valeurs positives, les notes inférieures à C3 seront d'autant plus allongées qu'elles sont éloignées de C3, et les notes supérieures à C3 d'autant plus raccourcies. Des valeurs négatives inversent cet asservissement au clavier.

CHAPITRE 21. RÉFÉRENCE DES EFFETS MIDI DE LIVE

Le rejet des notes extérieures à cette plage est basé sur leur hauteur non transposée, avant l'étage de transposition de l'effet.

La commande Choices dé nit le nombre de notes aléatoires différentes possibles, dans une plage de 1 à 24 ; la valeur de la commande Scale est multipliée par celle de la commande

Choices, et le résultat dicte les hauteurs que les notes aléatoires peuvent avoir par rapport à celle de la note reçue. Par exemple, avec Chance sur 50 pour cent, Choices sur 1 et Scale sur 12, la moitié des notes obtenues jouera à la hauteur d'origine et l'autre moitié 12 demi-tons plus haut. Mais, avec Chance sur 50 pour cent, Choices sur 12 et Scale sur 1, la moitié des notes obtenues jouera à la hauteur d'origine et l'autre moitié sur une hauteur au choix parmi celles situées jusqu'à 12 demi-tons plus haut. Ces exemples considèrent que les boutons Sign sont réglés sur Add . Les commandes Sign décident si l'altération aléatoire s'ajoute à la hauteur de la note d'origine, se soustrait à elle, ou fait un peu des deux. Les diodes sous les commandes Sign vous donnent une idée visuelle du rapport de la hauteur de sortie par rapport à l'originale. Astuce : Essayez d'employer l'effet Scale après Random pour obtenir des valeurs aléatoires dans une plage harmonique spéci que.

(en bas à gauche) peut être changée avec la commande Base. L'axe des X af che les valeurs de notes entrantes, et l'axe des Y leurs équivalents sortants. Cliquez avec la souris pour déplacer ou supprimer les cases jaunes, qui déterminent où est envoyée sur la gamme une note reçue. (Supprimer une note du tableau signi e qu'elle ne jouera plus.)

Les commandes Range et Lowest fonctionnent ensemble pour dé nir la tessiture sur laquelle l'effet Scale agit. Il ne s'applique pas aux notes extérieures à cette plage, et la diode de l'effet clignote pour indiquer que certaines notes ne sont pas traitées par l'effet mais jouent sans changement à leur hauteur.

à 127), qui est représentée par l'axe des Y dans l'af chage X-Y. Les dynamiques entrantes montrées dans l'af cheur se situent dans la plage déterminée par les commandes Range et

CHAPITRE 21. RÉFÉRENCE DES EFFETS MIDI DE LIVE

Qu'arrive-t-il aux notes qui arrivent et qui sont hors de la plage xée par les commandes Range et Lowest ? Cela dépend du Mode sélectionné. Le Mode Clip agit comme son nom l'indique : Il écrête la dynamique des notes entrantes pour qu'elles restent dans cette plage. Le Mode Gate supprime toutes les notes dont la dynamique n'entre pas dans cette plage. Vous verrez la petite diode clignoter sous l'af chage X-Y quand une note est bloquée par cette porte . En Mode Fixed, la dynamique Out Hi devient la dynamique de sortie de toutes les notes, quelle qu'ait été leur dynamique en entrée. La fonction Random ajoute ou soustrait une valeur aléatoire à toutes les dynamiques, et est représentée par une zone grise sur la courbe af chée. Les commandes Drive et Compand peuvent être combinées pour créer des courbes plus complexes. Compand est un outil d'expansion et compression simultanées. Réglé sur des valeurs supérieures à zéro, il pousse les notes reçues vers les limites externes de la courbe, les faisant jouer plus fort ou plus doucement. Les valeurs de Compand inférieures à zéro, à l'opposé, ramènent la dynamique de sortie vers le milieu. Drive pousse toutes les valeurs de la courbe vers les extrêmes. Utilisez ces deux commandes ensemble pour façonner ou même redé nir la structure dynamique d'un morceau.

Travail avec les instruments et effets aborde les éléments de base sur l'utilisation des instruments dans Live.

La version de Live 6 en boîte est livrée avec l'ensemble Essential Instrument Collection, une bibliothèque de plusieurs gigaoctets d'instruments méticuleusement échantillonnés et sélectionnés prêts à l'emploi dans Simpler ou dans Sampler, notre nouvel instrument optionnel. Apprenez comment accéder aux sons de l'EIC à la n de ce chapitre.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Chaque slot peut être reproduit, mis en solo, coupé ou échangé à chaud à l'aide des commandes qui apparaissent quand la souris le survole.

Start, Tune et Stretch

La valeur Stretch peut aussi être modulée par la dynamique de note MIDI.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

être commuté on et off selon les besoins. La commande Drive accentue le signal et ajoute de la distorsion. Parallèlement, cela rend la plupart des signaux plus forts, ce qui doit généralement être compensé en baissant la commande de volume de l'échantillon. Des réglages extrêmes de Drive sur des sons graves produiront les sons de batterie typiques d'un synthé analogique saturé. L'enveloppe peut être réglée avec la commande Decay, qui peut être réglée sur un maximum de 60 secondes. Impulse a deux modes de decay : Le Mode Trigger permet à l'échantillon de décroître avec la note ; le Mode Gate force l'enveloppe à attendre un message note off avant de commencer la décroissance du son. Ce mode est utile dans les situations où il vous faut des longueurs de chute variables, comme c'est le cas avec les sons de cymbale charleston.

être plus sensé d'isoler l'instrument ou un de ses échantillons de batterie individuels, et d'envoyer ce signal à une piste à part. Veuillez consulter le chapitre Routage pour apprendre comment accomplir cela pour le signal général d'Impulse ou pour les slots d'échantillon individuels d'Impulse.

C'est pratique si vous n'avez pas besoin d'accéder aux détails dans l'écran.

Chaque oscillateur de l'Operator peut soit produire directement son signal soit l'employer pour moduler un autre oscillateur. L'Operator offre onze algorithmes prédé nis qui déterminent comment sont connectés les oscillateurs. On choisit l'algorithme en cliquant sur une des icônes de structure dans l'écran global, qui apparaît quand on sélectionne le champ global en bas et à droite. Les signaux suivront de haut en bas le trajet entre oscillateurs représenté dans une icône d'algorithme.

LFO, une enveloppe de hauteur et une section ltre. Notez que beaucoup de synthétiseurs FM classiques créent des sons fantastiques sans employer aucun ltre, aussi conseillonsnous de d'abord explorer les possibilités de la FM sans le ltre, et de l'ajouter plus tard si nécessaire. L'Operator va vous occuper un moment si vous vous plongez dans la conception sonore ! Si vous désirez réinventer la roue, vous devez aussi essayer de moduler les commandes de l'Operator avec les enveloppes de clip ou l'automation de piste.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Ce n'est pas du bruit réel, créé par un générateur aléatoire, mais la mise en boucle d'un échantillon de bruit. Pour un bruit plus statistique , on peut moduler l'oscillateur de bruit par un autre oscillateur, ou avec du bruit réel du LFO. Les formes d'onde carrée, triangulaire et en dents de scie sont des approximations resynthétisées de la forme idéale. Les numéros inclus dans les noms qui s'af chent (par ex., Square 6 ) dé nissent combien d'harmoniques sont employées pour la resynthèse. Les numéros plus faibles ont un son plus doux et risquent moins de créer un effet aliasing quand on les emploient sur des notes hautes. Astuce : Les formes d'onde de l'oscillateur peuvent être copiées et collées d'un oscillateur à l'autre dans l'Operator à l'aide du menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac). La distorsion par aliasing est un effet secondaire courant de toutes les synthèses numériques

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

La fréquence d'un oscillateur peut être réglés dans le champ par ses commandes Coarse et Fine. La fréquence d'un oscillateur suit généralement celle des notes jouées, mais pour certains sons il peut être utile de bloquer la fréquence d'un ou plusieurs oscillateurs. Cela peut se faire pour chaque oscillateur en activant l'option Fixed. Elle permet la création de sons dans lesquels seul le timbre varie quand différentes notes sont jouées, l'accord restant le même. Le mode de blocage (Fixed) sera par exemple utile pour créer des sons de batterie vivants. Il permet aussi de produire de très basses fréquences jusqu'à 0,1 Hz. Notez que quand ce mode est actif, la fréquence de l'oscillateur est contrôlée dans le champ par les commandes Fréquence (Freq) et Multiplicateur (Multi). L'Operator comprend une commande spéciale Osc<Vel pour chaque oscillateur, qui permet de faire varier la fréquence en fonction de la dynamique. Cette fonction peut être très utile pour du travail sur des sons en séquence pour lesquels la dynamique de chaque note peut être soigneusement réglée. La commande de quanti cation adjacente fait partie de cette fonctionnalité. Si cette commande est activée, la fréquence ne bougera que par nombres entiers, comme si on réglait manuellement la commande Coarse. Si la quanti cation n'est pas activée, la fréquence sera décalée de façon non quanti ée, ce qui mènera à des sons désaccordés ou inharmoniques (qui peuvent très bien être exactement ce que vous voulez...). L'amplitude d'un oscillateur dépend du réglage de niveau Level de l'oscillateur dans le

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Comme expliqué précédemment, les oscillateurs peuvent se moduler entre eux quand ils sont con gurés pour cela par les algorithmes de l'écran global. L'oscillateur D peut se moduler lui-même, via le paramètre Feedback disponible dans son écran. Quand un oscillateur module un autre oscillateur, deux propriétés principales dé nissent le résultat : l'amplitude de l'oscillateur modulant et le rapport des fréquences des deux oscillateurs.

à l'aide des boutons Destination dans l'écran du LFO. Le LFO peut aussi être désactivé s'il n'est pas employé.

Le LFO offre un choix de formes d'onde classiques de LFO, d'échantillonnage-blocage ou Sample and Hold (S&H), et de bruit (noise). Le Sample and Hold utilise des valeurs aléatoires choisies à la cadence du LFO, créant les paliers aléatoires utiles pour des sons de sciencection rétro-futuristes typiques. La forme d'onde de bruit est simplement un bruit ayant subi un ltrage passe-bande.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

L'intensité du LFO se règle avec la commande Mod du champ LFO. Ce paramètre peut être modulé par la dynamique de note via la commande Amt<Vel de l'écran. L'intensité du LFO est aussi affectée par son enveloppe.

Une durée est le temps nécessaire pour passer d'un niveau au suivant. Par exemple, un son typique de nappe commence avec le niveau Initial -inf dB (qui représente le silence), monte durant une période d'attaque intitulée Attack jusqu'à son niveau crête ou Peak, part de là pour rejoindre le niveau de maintien ou sustain en un temps voulu par le paramètre de déclin decay, puis nalement, après relâchement de la note (note-off), revient à -inf dB en un temps déterminé par le paramètre de relâchement release. L'écran de l'Operator fournit une bonne représentation de la forme réelle de toute enveloppe particulière et vous permet de directement modi er la courbe en cliquant sur une de ses poignées et en la tirant. Les poignées restent sélectionnées après avoir cliqué dessus, ce qui permet de les régler avec les touches curseur du clavier, si désiré.

Astuce : Les formes d'enveloppe peuvent être copiées et collées d'un endroit à l'autre dans (PC) / Ctrl (Mac). l'Operator à l'aide du menu contextuel Avec la synthèse FM, il est possible de créer des sons permutants spectaculaires, sans n ; la clé pour cela, ce sont les enveloppes de bouclage. Le mode de bouclage (Loop) peut être activé dans le coin inférieur gauche de l'écran. Si une enveloppe est en mode Loop dans

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Le mode Loop convient bien aux textures et sons expérimentaux, mais l'Operator dispose aussi des modes Beat et Sync, qui amènent une façon simple de créer des sons rythmiques. En mode Beat, une enveloppe redémarrera après écoulement de la durée de note choisie dans le sélecteur Repeat. En mode Beat, la durée de répétition est dé nie en fractions musicales, mais les notes ne sont pas quanti ées. Si la note jouée n'est pas tout à fait en mesure, elle se répétera parfaitement mais restera toujours à côté des divisions musicales. En mode Sync, au contraire, la première répétition est quanti ée sur la double croche la plus proche et par conséquent, toutes les répétitions suivantes sont synchronisées sur le tempo du morceau. Notez que le mode Sync ne fonctionne que si le morceau joue, sinon il se comporte comme le mode Beat. Note : Pour éviter les clics audibles causés par le redémarrage depuis son niveau initial, une enveloppe mise en boucle redémarrera de son niveau réel et rejoindre le niveau crête dans le temps prévu pour l'attaque. Les durées de toutes les enveloppes de l'Operator peuvent être changées à l'unisson par la commande Time du champ global. Notez que les valeurs musicales de battement des modes Beat et Sync ne sont pas in uencées par le paramètre global Time. Les durées d'enveloppe peuvent de plus être modi ées par la hauteur de note, comme dicté par le paramètre Time<Key en écran de la section globale. La durée individuelle d'une enveloppe peut aussi être modi ée par la dynamique à l'aide du paramètre Time<Vel. Ces modulations peuvent être employées en conjonction avec le bouclage pour créer des choses très, très complexes... L'enveloppe de hauteur peut être commutée on ou off individuellement pour chaque oscillateur et pour le LFO à l'aide des boutons Destination A-D et LFO dans son écran. Elle peut aussi être désactivée d'un coup via le champ Hauteur. L'amplitude de l'enveloppe de hauteur est réglée par la commande Pitch Env adjacente. Truc : Si l'enveloppe de hauteur n'est appliquée qu'au LFO et est mise en boucle, elle peut servir d'autre LFO, modulant la vitesse du premier. Et, comme l'enveloppe du LFO lui-même peut être mise en boucle, elle peut peut servir de troisième LFO modulant l'intensité du

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

La section ltre offre des ltres passe-bas, passe-bande, passe-haut et coupe-bande, chacun avec une pente de 12 dB ou 24 dB au choix. Les modes 24 dB atténuent plus notablement les fréquences ltrées et sont communément employés dans la création de sons de basse. La fréquence de coupure et la résonance du ltre peuvent être réglées dans le champ Filtre. La fréquence du ltre peut aussi être modulée par la dynamique de note, la hauteur de note, le LFO et l'enveloppe de ltre. Dans l'écran du ltre, les commandes Freq<Vel, Freq<Key et Envelope règlent respectivement ces trois fonctions.

Le réglage de haute qualité (HiQ) peut être réglé on ou off dans l'écran global, pour contrôler l'algorithme d'interpolation des oscillateurs et du LFO. Ce réglage affectera le son de certaines formes d'onde plus que d'autres (particulièrement la forme d'onde de bruit) ainsi que les ressources du processeur.

Les commandes globales d'instrument Volume et Transpose se trouvent dans le champ global, et une commande Pan est située dans l'écran de la section globale. Le panoramique (Pan) peut être modulé par un facteur aléatoire ou par la hauteur de note, en utilisant respectivement les commandes adjacentes Rnd et Key. Les messages MIDI de pitch bend affecteront l'Operator comme dé ni par la commande PB Range dans l'écran de la section Hauteur.

être réglé avec la commande Spread dans le champ Hauteur. Astuce : L'application ou non de l'effet Spread à une note particulière dépend du réglage du paramètre Spread au moment de l'événement de déclenchement de note (note-on). Pour obtenir des effets spéciaux, vous pouvez par exemple créer une séquence dans laquelle Spread est à 0 la plupart du temps et n'est activé que pour certaines notes. Ces notes seront alors jouées en stéréo, tandis que les autres le seront en mono.

Stratégies d'allègement de charge du processeur

A n d'économiser les ressources du processeur, vous pourrez aussi généralement réduire le nombre de voix entre 6 et 12, et utiliser avec soin la fonction Spread. Le réglage de haute qualité peut aussi être désactivé dans ce but. Notez que désactiver les oscillateurs ne soulage pas le processeur.

L'Operator est le résultat d'une intense immersion dans la synthèse FM, ainsi que de l'amour et de la délité aux anciens synthétiseurs physiques FM, comme SY77 Yamaha, le TX81Z Yamaha et le Synclavier II NED. La synthèse FM a été explorée musicalement pour la première fois par le compositeur et pionnier de l'informatique musicale John Chowning au milieu des années 60. En 1973, l'université de Stanford et lui-même se sont associés

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec lui !

La liste complète des paramètres

Rappelez-vous que vous pouvez aussi obtenir des explications sur les commandes dans Live (y compris celles appartenant à l'Operator) directement depuis le logiciel en plaçant la souris sur la commande et en lisant le texte qui apparaît dans la fenêtre d'aide en ligne Info. Les paramètres de cette liste sont groupés en sections en fonction de l'endroit où ils apparaissent dans l'Operator. Champ et écran Global Durée (Time)

C'est une commande globale pour toutes les vitesses d'enveloppe.

Tonalité (Tone) Operator peut produire des timbres ayant de très hautes fréquences, ce qui peut parfois donner des artéfacts par aliasing. Le réglage Tone contrôle les hautes fréquences des sons. Des réglages élevés sont généralement plus brillants mais risquent aussi plus de produire de l'aliasing.

Règle le volume général de l'instrument.

Algorithme Un oscillateur peut en moduler d'autres, être modulé par d'autres, ou les deux.

L'algorithme dé nit les connexions entre oscillateurs et a donc un impact signi catif sur le son créé. Voix (Voices) Détermine le nombre maximal de notes pouvant jouer simultanément. Si l'on demande plus de notes qu'il n'y a de voix disponibles, les notes les plus anciennes sont coupées.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

élevées, les enveloppes dé lent plus vite pour les notes aiguës. Panoramique (Pan) Règle le panoramique de chaque note. C'est particulièrement utile en cas de modulation avec les enveloppes de clip. Panoramique<Note (Key) Si Pan < Key est réglé sur une valeur élevée, les notes graves seront placées relativement plus sur le canal gauche, et les notes aiguës sur le canal droit. Cela sert en général aux sons de type piano. Panoramique<Aléatoire (Rnd) les canaux gauche et droit.

Dé nit l'amplitude de distribution aléatoire des notes entre

Champ et écran Hauteur

Activation de l'env. de hauteur Commute l'enveloppe de hauteur (pitch envelope ou PE) on ou off. La commuter sur off quand elle n'est pas employée soulage le processeur. Intensité d'enveloppe de hauteur (Pitch Env) Détermine l'intensité d'action de l'enveloppe de hauteur (pitch envelope ou PE). Une valeur de 100% signi e que le changement de hauteur suit exactement les valeurs dé nies par les niveaux de l'enveloppe de hauteur. Une valeur de -100% inverse le signe des niveaux de l'enveloppe de hauteur. Dispersion (Spread) Si la valeur de Spread est augmentée, le synthétiseur utilise deux voix désaccordées par note, une pour le canal droit et l'autre pour le canal gauche de la stéréo, a n de créer des sons avec chorus. L'effet de dispersion Spread sollicite beaucoup le processeur. Transposition (Transpose) C'est le réglage de transposition globale pour l'instrument. Changer ce paramètre affectera les notes en cours. Plage de Pitch Bend (PB Range)

Dé nit l'effet des messages MIDI de pitch bend.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Durée de Glide (Time) C'est le temps nécessaire à une note pour glisser de la hauteur de la dernière note jouée à sa hauteur nale quand Glide est activé. Ce réglage n'a pas d'effet si Glide n'est pas activé. Enveloppe de hauteur pour oscillateur (Destination A-D) L'enveloppe de hauteur affecte la fréquence de l'oscillateur correspondant si ce paramètre est activé. Enveloppe de hauteur pour le LFO (Destination LFO) fréquence du LFO si ce paramètre est activé.

L'enveloppe de hauteur affecte la

Champ et écran Filtre

Activation du ltre Commute le ltre on et off. Le commuter sur off quand il n'est pas employé soulage le processeur. Type de ltre Les ltres passe-bas (Low), passe-bande (Band) et passe-haut (High) sont du second ordre avec résonance. Leur nom indique la partie du spectre qu'ils affectent. Le ltre coupe-bande (Notch) laisse tout passer sauf autour de sa fréquence centrale et il s'entend mieux avec de faibles réglages de résonance. Les modes 24 dB atténuent plus notablement les fréquences ltrées que les modes 12 dB. Fréquence du ltre (Freq) Dé nit le centre ou la fréquence de coupure du ltre. Notez que la fréquence obtenue peut aussi être modulée par la dynamique de note et l'enveloppe de ltre. Résonance du ltre (Res) Dé nit la résonance autour de la fréquence de ltrage des ltres passe-bas et passe-haut, et la largeur des ltres passe-bande et coupe-bande. Fréquence du ltre<Dynamique (Freq<Vel) La fréquence du ltre est modulée par la dynamique de note en fonction de ce réglage.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Fréquence du ltre<Enveloppe (Envelope) La fréquence du ltre est modulée par l'enveloppe de ltre en fonction de ce réglage. Une valeur de 100% signi e que l'enveloppe peut créer un décalage maximal de fréquence d'environ 9 octaves. Champ et écran LFO Activation du LFO Commute le LFO (oscillateur basse fréquence) on et off. Le commuter sur off quand il n'est pas employé soulage le processeur. Forme d'onde du LFO Permet de choisir entre plusieurs formes d'onde typiques de LFO. S et H (Sample and Hold ou échantillonnage/blocage) crée des paliers aléatoires, et Noise fournit un bruit à ltrage passe-bande. Toutes les formes d'onde ont leur bande limitée pour éviter des clics indésirables. Les formes d'onde cycliques redémarrent à chaque message note-on. Plage de réglage du LFO Le LFO couvre une plage de fréquences extrêmement large. Choisissez Low pour couvrir une plage de 50 secondes à 30 Hz, ou Hi pour une plage de 8 Hz à 12 kHz. Par cette possibilité de hautes fréquences, le LFO peut fonctionner comme un cinquième oscillateur. Vitesse du LFO (Rate) Détermine la vitesse du LFO. La fréquence réelle dépend aussi du réglage des commandes de plage de LFO (LFO Range) et d'action de la note jouée sur la vitesse du LFO (Rate < Key). Intensité du LFO (Mod) Détermine l'intensité de l'action du LFO. Notez que l'effet réel dépend aussi de l'enveloppe de LFO. LFO pour oscillateur (Destination A-D) Le LFO module la fréquence de l'oscillateur correspondant si ce paramètre est activé.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Intensité du LFO<Dynamique (Amt<Vel) Ce réglage détermine l'amplitude avec laquelle la dynamique de note module l'intensité du LFO. Champ et écran oscillateurs A-D Activation de l'oscillateur

Commute l'oscillateur on et off.

Fréquence grossière de l'oscillateur (Coarse) La relation entre la fréquence de l'oscillateur et la hauteur de note est dé nie par les paramètres Coarse et Fine. Coarse xe un rapport en nombres entiers, créant une relation harmonique.

Fréquence ne de l'oscillateur (Fine) La relation entre la fréquence de l'oscillateur et la hauteur de note est dé nie par les paramètres Coarse et Fine. Fine xe un rapport en fractions de nombres entiers, créant une relation non harmonique. Blocage de la fréquence d'oscillateur (Fixed) En mode Fixed (fréquence bloquée), les oscillateurs ne suivent pas la hauteur de la note demandée mais produisent une fréquence xe. Fréquence xe de l'oscillateur (Freq) C'est la fréquence de l'oscillator en Hertz. Cette fréquence est constante, quelle que soit la hauteur de la note. Multiplicateur d'oscillateur xe (Multi) Détermine la plage de la fréquence bloquée. Multipliez cette valeur par celle de la commande Freq de l'oscillateur pour obtenir la fréquence réelle en Hz. Niveau de sortie de l'oscillateur (Level) Règle le niveau de sortie de l'oscillateur. Si cet oscillateur en module un autre, son niveau a une in uence signi cative sur le timbre obtenu. Des niveaux élevés créent habituellement des sons brillants et/ou chargés de bruit.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

élèvent la hauteur de l'oscillateur, et des valeurs négatives la baissent. Fréquence de l'oscillateur<Dynamique quanti ée (Q) Cela permet de quanti er l'effet du paramètre Osc < Vel. En cas d'activation, le résultat sonore est le même que celui obtenu par changement manuel du paramètre Coarse pour chaque note. Vitesse d'enveloppe de volume<Dynamique (Time<Vel) Ce paramètre existe pour les enveloppes de ltre, hauteur, LFO et volume. On le retrouve donc dans la section sur les enveloppes. Niveau de sortie d'oscillateur<Dynamique (Vel) Dé nit combien le niveau de l'oscillateur dépend de la dynamique de la note. Appliquer ceci à la modulation des oscillateurs crée des timbres variant avec la dynamique. Niveau de sortie d'oscillateur<Note (Key) Dé nit combien le niveau de l'oscillateur dépend de la hauteur de la note. Le point central pour cette fonction est C3. Réinjection de l'oscillateur (Feedback) L'Oscillateur D peut se moduler lui-même. La modulation dépend non seulement du réglage de la commande de réinjection (Feedback) mais aussi du niveau de l'oscillateur et de l'enveloppe. Une réinjection plus élevée crée une forme d'onde plus complexe. Af chage d'enveloppe Durée d'attaque d'enveloppe (Attack) Détermine le temps nécessaire à une note pour atteindre le niveau crête, en partant du niveau initial. La forme de ce segment d'enveloppe est linéaire. Durée de chute d'enveloppe (Decay) Détermine le temps nécessaire à une note pour atteindre le niveau de sustain en partant du niveau crête. La forme de ce segment d'enveloppe

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Niveau crête de l'enveloppe (Peak) note.

Détermine la valeur initiale de l'enveloppe.

C'est le niveau crête obtenu à la n de l'attaque de la

Niveau de maintien de l'enveloppe (Sustain) C'est le niveau de maintien (sustain) après la première chute (decay) de la note. L'enveloppe restera à ce niveau jusqu'à ce que la note soit relâchée à moins d'être en mode Loop, Sync ou Beat.

Mode d'enveloppe (Mode) Si ce réglage est sur Loop, l'enveloppe redémarre à la n du segment Decay. S'il est sur Beat ou Sync, elle redémarre après une durée de battement donnée. En mode Sync, ce comportement sera quanti é sur la durée du morceau. Battement/Synchronisation d'enveloppe (Repeat) L'enveloppe sera redéclenchée après cette durée de battement, tant que la note est tenue. Au redéclenchement, l'enveloppe rejoindra le niveau crête depuis le niveau actuel, à la vitesse voulue pour l'attaque. Durée de boucle d'enveloppe (Time) Si une note joue toujours après la n du segment decay/sustain, l'enveloppe redémarre de sa valeur initiale. Le temps nécessaire pour passer du niveau de sustain à la valeur initiale est dé ni par ce paramètre. Vitesse d'enveloppe<Dynamique (Time<Vel) Les segments d'enveloppe seront modulés par la dynamique de note en fonction de ce réglage. C'est particulièrement intéressant si les enveloppes sont en boucle. Notez que cette modulation n'in uence pas la durée de battement en mode Beat ou Sync, mais les segments d'enveloppe eux-mêmes.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

C'est simple de débuter avec Sampler, il suf t de choisir un preset dans le navigateur de prériphériques. Comme avec tous les périphériques de Live, les presets de Sampler se trouvent dans des dossiers listés sous son nom. Les presets importés de bibliothèques d'échantillons de tierce partie s'y trouvent aussi, dans le dossier Imports. Une fois que vous avez chargé un preset de Sampler dans une piste, n'oubliez pas d'armer la piste pour l'enregistrement (ce qui vous permet aussi d'entendre toutes les notes MIDI que vous jouez), puis commencez à jouer !

Sampler est conçu pour vous permettre d'approcher le multiéchantillonnage au niveau de votre choix : vous pouvez charger et reproduire des presets de multiéchantillons, comme ceux réunis en Essential Instrument Collection d'Ableton, importer des multiéchantillons de vendeurs tierces ou créer vos propres multiéchantillons à partir de rien.

Importation de multiéchantillons de tierce partie Pour importer un multiéchantillon de tierce partie, naviguez jusqu'au chier dans le navigateur de chiers de Live et double-cliquez dessus pour l'importer dans la bibliothèque Live. (Notez que les CD-ROM au format AKAI nécessitent une étape préalable à cela - veuillez voir la section suivante.) L'importation créera de nouveaux presets de Sampler, que vous pouvez trouver dans le navigateur de périphériques sous Sampler/Imported. Live appelle automatiquement le navigateur de périphériques pour af cher les nouveaux presets, prêts à être déposés, triés, renommés ou supprimés. Notez que certains chiers multiéchantillons seront convertis en presets de rack d'instruments contenant plusieurs occurrences de Sampler servant à émuler plus dèlement l'original. Pour tous les formats multiéchantillons exceptés EXS24/GarageBand d'Apple et Kontakt, Live importera les véritables données audio dans la bibliothèque, où elles apparaîtront comme de nouveaux échantillons (situés sous Samples/Imported). Cela signi e que les

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

échantillons externes dans la bibliothèque. Montage de CD de multiéchantillons AKAI Pour importer des multiéchantillons de CD-ROM au format AKAI, vous devez d'abord monter le CD-ROM pour que Live puisse voir son contenu. Cela est rendu nécessaire par le fait que le format de CD exclusif d'AKAI ne peut pas être traité par le système d'exploitation comme les formats de CD-ROM standard, qui sont automatiquement montés à l'insertion et peuvent être parcourus comme d'habitude avec le navigateur de chiers de Live. Voici les étapes à suivre : 1. Insérez le CD d'échantillons au format AKAI. 2. Sur un Mac, cliquez sur la barre de titre du navigateur de chiers de Live et sélectionnez Tous les volumes . Sur un PC, accédez à l'espace de travail via le navigateur de chiers de Live en cliquant sur la barre de titre de ce dernier et en sélectionnant Poste de travail . 3. Cliquez sur l'élément du navigateur situé en bas et intitulé Chercher CD d'échantillons... 4. Double-cliquez sur l'élément qui apparaît pour importer le contenu du CD.

Nous allons apprendre à connaître Sampler en examinant chacun d'entre eux.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

L'éditeur de zone s'ouvre dans sa propre fenêtre dédiée, directement au dessus de la fenêtre Piste. Utilisée en conjonction avec les autres onglets de Sampler, cette organisation accélère grandement la création et l'édition de multiéchantillons. Du côté gauche de l'éditeur de zone se trouve la liste des couches d'échantillon, où sont organisés les multiéchantillons. Tous les échantillons individuels appartenant à un multiéchantillon sont af chés dans cette liste, où ils sont considérés comme des couches. Le reste de la fenêtre est occupé par un des deux éditeurs qui correspondent aux couches d'échantillon : l'éditeur de zones de notes (Key), et l'éditeur de zones de dynamique (Vel).

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE On peut zoomer horizontalement sur ces éditeurs en pressant

(PC) / Ctrl eux a n d'obtenir un menu contextuel avec des options d'agrandissement.

Sélection automatique (Auto) Quand des notes MIDI arrivent dans Sampler, elles sont ltrées par les zones de notes et de dynamique de chaque couche d'échantillon. Avec la sélection automatique activée, toutes les couches d'échantillon pouvant jouer une note reçue seront sélectionnées dans la liste des couches pour la durée de cette note.

Mode de fondu de zone (Lin/Pow) Ces boutons font alterner le mode de fondu de toutes les zones entre une pente linéaire (Lin) et une pente exponentielle, donc à puissance constante (Pow). Af chage d'éditeur de zone (Key/Vel) Ces boutons font alterner l'af chage entre l'éditeur de zones de notes (Key) et l'éditeur de zones de dynamique (Vel). La liste des couches d'échantillons Tous les échantillons contenus dans le multiéchantillon actuellement chargé sont listés ici, chaque échantillon étant doté de sa propre couche. Pour les très grands multiéchantillons, cette liste peut être longue de centaines de couches ! Heureusement, les couches peuvent être nommées de façon descriptive (selon leur note de base, par exemple). Sélectionner n'importe quelle couche d'échantillon chargera cet échantillon dans l'onglet Sample du dessous pour l'étudier. Zones de notes Les zones de notes dé nissent la tessiture ou plage de notes MIDI sur laquelle jouera chaque échantillon. Les échantillons ne sont déclenchés que par les notes MIDI reçues appartenant à leur zone de notes. Chaque échantillon a sa propre zone de notes, qui peut aller d'une simple note à la totalité des 127. En général, un instrument multiéchantillonné contient de nombreux échantillons individuels, répartis en nombreuses zones de notes. Les échantillons sont capturés sur une note particulière de la tessiture d'un instrument (appelée note de base ou root key), mais peuvent continuer de bien sonner s'ils sont transposés de quelques demi-tons vers le haut ou vers le bas. Cette tessiture ou plage de jeu correspond généralement à la zone de notes de

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Les zones peuvent aussi béné cier d'un fondu sur un certain nombre de demi-tons à leurs deux extrémités en tirant sur leurs coins supérieurs gauche et droit. Cela facilite les fondusenchaînés ou crossfades doux entre échantillons adjacents sur la longueur du clavier. Les boutons Lin et Pow situés au dessus de la liste des couches d'échantillon indiquent si les fondus de zone se font de façon linéaire (Lin) ou exponentielle (Pow). Zones de dynamique Chaque échantillon a aussi une zone de dynamique déterminant, pour les messages de déclenchement de note MIDI (Note On), la plage des valeurs de dynamique (ou vélocité) auxquelles il répondra. Le timbre de la plupart des instruments de musique change grandement avec l'intensité de jeu. Par conséquent, les meilleurs multiéchantillons capturent non seulement les notes de façon individuelle, mais aussi chacune de ces notes avec des dynamiques différentes. L'éditeur de zones de dynamique, quand on l'appelle avec le bouton Vel, remplace l'éditeur de zones de notes au côté de la liste de couches d'échantillon. La dynamique est mesurée sur une échelle 1-127, et celle-ci apparaît en haut de l'éditeur. Son fonctionnement est par ailleurs identique à celui de l'éditeur de zones de notes.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Les paramètres RootKey, Detune, Vol et Pan apportent des outils de mixage basiques par échantillon pour un assemblage et des éditions rapides de multiéchantillons. Reverse C'est une commande globale, modulable, qui inverse la lecture de la totalité du multiéchantillon. Contrairement à la fonction Inversion (Rev.) de la fenêtre Clip, cela ne produit pas de nouveau chier échantillon. A la place, la lecture de l'échantillon commence par son point de n, s'effectue à l'envers jusqu'à la boucle de Sustain (si elle est activée), puis arrive au point de départ de l'échantillon. Snap Ramène tous les points de début et de n sur des points où la forme d'onde croise l'axe des zéros (points d'amplitude nulle) pour éviter les clics. Comme pour Simpler, ce magnétisme est basé sur le canal gauche des échantillons stéréo, aussi une petite valeur de Crossfade peut-elle être dans certains cas nécessaire pour complètement éliminer les clics. Sample Af che le nom de la couche d'échantillon actuelle, et peut servir à rapidement sélectionner une autre couche parmi celles du multiéchantillon chargé. Root Key (RootKey)

Dé nit la note de base de l'échantillon actuel.

Tous les paramètres propres à l'échantillon suivants fonctionnent en conjonction avec l'enveloppe de volume globale (dans l'onglet Filter/Globals) pour créer le son de base de l'instrument Sampler. Si vous n'êtes pas familiarisé avec le fonctionnement des enveloppes, sachez qu'elles sont bien documentées dans la section Envelopes de la section Operator.

Toutes les valeurs temporelles de cet onglet sont af chées soit en échantillons soit en heures :secondes :millisecondes, ce qui peut être changé à l'aide du menu contextuel (PC) / Ctrl (Mac) de n'importe laquelle des cases de ces paramètres. Dans ce contexte, un échantillon est la plus petite unité mesurable dans l'audio numérique et non pas le chier audio lui-même que l'on appelle pourtant ainsi aussi. Sample Start Valeur de temps à laquelle démarrera la lecture. Si le paramètre Attack de l'enveloppe de volume est réglé sur une valeur élevée, le résultat audible peut sembler commencer un peu plus tard que la valeur af chée ici. Sample End Valeur de temps à laquelle s'arrêtera la lecture (sauf si une boucle est activée), même si l'enveloppe de volume ne s'est pas encore refermée. Sustain Mode La boucle optionnelle de maintien (Sustain) dé nit une région de l'échantillon sur laquelle la lecture se fera répétitivement tant que la note restera au segment sustain de son enveloppe. Activer la boucle de maintien (Sustain) permet aussi d'activer la boucle de relâchement (Release Loop). Cela crée plusieurs options de lecture : Pas de boucle de Sustain La lecture se fait de façon linéaire jusqu'à ce que le point de n d'échantillon soit atteint ou que l'enveloppe de volume ait terminé son segment de relâchement (Release).

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

(Loop End), puis s'inverse jusqu'à ce que le point de début de boucle (Loop Start) soit atteint, après quoi elle reprend à nouveau en direction du point de n de boucle (Loop End). Si Release Mode est sur OFF, ce va-et-vient se poursuit jusqu'à ce que l'enveloppe de volume ait terminé son segment de relâchement (Release). Link Allumer le bouton Link place le début de l'échantillon (Sample Start) sur le début de la boucle (Loop Start). Sachez que la case du paramètre Sample Start mémorise sa valeur d'origine elle est simplement désactivée pour pouvoir être rappelée d'un simple clic. Release Mode Quand la boucle de Sustain est activée, le mode de relâchement (Release Mode) peut l'être aussi. OFF Le segment de relâchement (Release) de l'enveloppe de volume est activé, mais il se produira au cours de la boucle de Sustain, la lecture ne dépassant jamais le point de n de boucle (Loop End). Relâchement activé Quand l'enveloppe de volume atteint son segment de relâchement (Release), la lecture se poursuit de façon linéaire vers le point de n d'échantillon. Boucle de relâchement Quand l'enveloppe de volume atteint son segment de relâchement (Release), la lecture se poursuit linéairement jusqu'au point de n de lecture d'échantillon (Sample End), puis elle revient immédiatement au point de début de boucle de relâchement (Release Loop) et continue cette lecture en boucle jusqu'à ce que l'enveloppe de volume ait terminé son segment de relâchement (Release). Boucle de relâchement aller et retour Quand l'enveloppe de volume atteint son segment de relâchement (Release), la lecture se poursuit linéairement jusqu'au point de n de lecture d'échantillon (Sample End), puis elle s'inverse jusqu'à ce que le point de début de boucle de relâchement (Release Loop) soit atteint, après quoi elle reprend à nouveau en direction du point de n de lecture d'échantillon (Sample End). Ce va-et-vient se poursuit

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Les crossfades (fondus-enchaînés) de boucle aident à supprimer les clics lors des transitions de boucle. Désaccord de boucle de Sustain et de boucle de relâchement ou Release (Detune) Comme les boucles ne sont rien d'autre que des oscillations, la hauteur des échantillons peut changer dans une boucle, en fonction de la durée de celle-ci. Avec Detune, la hauteur de ces régions peut être ramenée sur celle du reste de l'échantillon. Interpolation (Interpol) C'est un réglage global qui détermine la précision des échantillons transposés. Sachez que monter le niveau de qualité au dessus de Normal sollicitera signi cativement votre processeur. Mode RAM (RAM) C'est aussi une commande globale qui charge la totalité du multiéchantillon en RAM. Ce mode peut donner de meilleures performances lors de la modulation des points de début et de n, mais si vous chargez de gros multiéchantillons en RAM, votre ordinateur va rapidement être à court de RAM pour les autres tâches. Dans tous les cas, il est toujours recommandé d'avoir autant de RAM que possible dans votre ordinateur, car cela peut apporter des gains de performances signi catifs.

L'enveloppe de hauteur (Pitch Envelope)

L'enveloppe de hauteur module la hauteur de l'échantillon, ainsi que celle de l'oscillateur de modulation, si elle est activée.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

L'enveloppe de volume est globale, et dé nit l'articulation des voix de Sampler. Jusqu'à 32 voix sont simultanément disponibles à partir de chaque occurrence du périphérique. Le redéclenchement de voix peut être optionnellement demandé en activant le bouton Redéclenchement (R) sur la droite du sélecteur Voices.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

(Mac) sur la barre de titre de Simpler, puis en choisissant la commande Simpler -> Sampler.

Length. Les deux paramètres sont dé nis comme un pourcentage de la totalité de la région, aussi régler Start sur 25 pour cent et Length sur 50 pour cent, par exemple, lancera la lecture au 1/4 de l'échantillon et l'arrêtera aux 3/4 (utilisant donc 50 pour cent de l'échantillon). Les échantillons sont lus une fois (one-shot) ou en boucle par Simpler, selon que le commutateur Loop est activé ou non. Quand le bouclage est activé, la commande Loop dicte la longueur de la boucle, en partant de la n de l'échantillon lu. Simpler jouera la première instance d'un échantillon bouclé en partant du point Start, puis ne continuera la lecture que sur la région bouclée. Quand on déplace les points de début ou de n de l'échantillon, Simpler essaie de préserver la longueur de boucle aussi longtemps que possible en faisant automatiquement varier les paramètres Start, Loop et Length.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

La transition entre n et début de boucle peut être adoucie avec la commande Fade, qui fait un fondu-enchaîné des deux points. Cette méthode est particulièrement utile quand on travaille avec de longs échantillons de textures.

L'in uence des enveloppes sur la hauteur et la fréquence de coupure du ltre peut être déterminée à l'aide des commandes d'intensité (Env) de chacune de ces sections.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Resonance accentue les fréquences près de ce point. La meilleure façon de comprendre les effets de ces commandes est simplement de jouer avec ! Le paramètre Frequency peut être modulé par un LFO, la dynamique de note et une enveloppe - chacun ayant une commande d'intensité ou Amount en section Filter. La commande Key (asservissement au clavier) permet de transposer la fréquence du ltre en fonction de la hauteur de la note.

Le paramètre Key (asservissement au clavier) asservit la vitesse (Rate) de LFO à la hauteur des notes reçues. Un réglage élevé de Key affecte une vitesse de LFO plus élevée aux notes plus aiguës. Si Key est réglé sur zéro, les LFO de toutes les voix ont la même vitesse et peuvent juste être déphasés.

Le LFO modulera le ltre, la hauteur, le panoramique et le volume en fonction du réglage des commandes d'intensité de LFO dans chacune de ces sections. Le temps nécessaire au LFO pour atteindre l'intensité maximale est déterminé par la commande Attack.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Simpler offre aussi un paramètre spécial nommé Spread qui crée un riche chorus stéréo en utilisant deux voix par note et en panoramiquant l'une à gauche et l'autre à droite. Les deux voix sont désaccordées, et l'intensité du désaccord se règle avec la commande Spread. Astuce : L'application ou non de l'effet Spread à une note particulière dépend du réglage du paramètre Spread au moment de l'événement de déclenchement de note (note-on). Pour obtenir des effets spéciaux, vous pouvez par exemple créer une séquence dans laquelle Spread est à zéro la plupart du temps et n'est activé que pour certaines notes. Ces notes seront alors jouées en stéréo, tandis que les autres le seront en mono.

Hauteur, Panoramique, volume et voix

Transpose avec des enveloppes de clip et des contrôleurs externes. Le paramètre Voices xe le nombre maximum de voix que Simpler peut simultanément produire. S'il faut plus de voix que vous n'en avez allouées avec le sélecteur Voices, le vol de voix entre en jeu, par lequel les voix les plus anciennes sont interrompues en faveur des nouvelles. Par exemple, si votre paramètre Voices est réglé sur 8, et que dix voix demandent à être jouées, les deux voix les plus anciennes seront interrompues. (Simpler essaye de voler les voix de la façon la plus subtile possible.) Une petite diode près de la commande Voices clignote quand une voix a été dérobée.

CHAPITRE 22. RÉFÉRENCE DES INSTRUMENTS DE LIVE

Utilisez les types de ltre les moins gourmands quand c'est possible. La consommation d'un ltre est liée à l'inclinaison de sa pente - LP 24 est plus gourmand que LP 12 . Eteignez le LFO pour une in uence légèrement positive sur le processeur. Les échantillons stéréo nécessitent une puissance de calcul signi cativement plus grande que les échantillons mono, puisqu'ils impliquent un double traitement. Diminuez le nombre de voix simultanément allouées avec la commande Voice.

Après avoir installé les Packs Live EIC, vous devrez les débloquer à l'aide du code de déblocage fourni dans votre boîte de Live 6. Pour cela, ouvrez les Préférences de Live avec

, (PC) / , (Mac), puis sélectionnez l'onglet Produits, dans le raccourci clavier Ctrl lequel vous trouverez l'Essential Instrument Collection référencée avec les autres produits Ableton que vous possédez. Vous trouverez d'autres détails au chapitre Déverrouiller Live.

Tous les presets EIC sont déjà affectés de façon pratique aux macro-commandes pour une plus grande expressivité.

Les instruments inclus

1. Emplacements de la section Session N'oubliez pas que les affectations MIDI et de touches d'ordinateur ne portent que sur les emplacements et pas sur les clips qu'ils contiennent. 2. Commutateurs et boutons dont les boutons d'activation des pistes et des périphériques, les commandes tap tempo, métronome et transport de la barre de contrôle. 3. Boutons de sélection Ces boutons permettent de choisir parmi plusieurs options. Par exemple, chaque piste dispose de boutons de sélection pour l'assignation au Crossfader offrant trois options : la piste est affectée à la position A du Crossfader ; la piste n'est pas soumise au Crossfader ; la piste est affectée à la position B du Crossfader.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

4. Commandes continues

( sends ) du mélangeur.

Les notes MIDI affectées à la télécommande ne peuvent plus être utilisées en entrée pour les pistes MIDI. C'est une cause fréquente de confusion qui peut facilement être éliminée en observant les indicateurs MIDI de la barre de contrôle.

Avant toute affectation MIDI, vous devez con gurer Live pour qu'il reconnaisse vos surfaces de contrôle. Cela se fait dans l'onglet MIDI/Sync des Préférences Live, qui peut être ouvert , (PC) / , (Mac). à l'aide du raccourci clavier Ctrl

Selon le contrôleur, Live peut devoir accomplir un transfert ou dump de preset pour effectuer la con guration. Si c'est le cas, le bouton Dump sera activé à droite des sélecteurs de votre surface de contrôle dans les Préférences Live. Avant de cliquer dessus, véri ez que votre surface de contrôle est prête à recevoir ce type de transfert de preset. La méthode pour activer la réception varie avec les fabricants et les produits, aussi consultez la documentation de votre matériel en cas de doute. En n, cliquez sur le bouton Dump ; Live con gurera alors automatiquement votre matériel.

Affectations instantanées Dans la plupart des cas, Live utilise une méthode standard pour affecter ses fonctions et paramètres à des commandes physiques. Cela varie, bien entendu, en fonction de la con guration des commandes, curseurs et boutons sur la surface de contrôle. Ces con gurations dépendant des fonctionnalités sont appelées affectations instantanées. Dans les leçons intégrées à Live, vous trouverez une Référence des surfaces de contrôle qui liste tous les matériels actuellement pris en charge, liste complète avec les détails de leurs affectations instantanées. La fenêtre Leçons peut être à tout moment ouverte en sélectionnant l'option Leçons dans le menu Af chage. Note : Vous pouvez substituer manuellement vos propres affectations à toute affectation instantanée. Dans ce cas, vous devrez aussi activer les commutateurs Télécommande des

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Les surfaces de contrôle peuvent suivre la sélection de périphérique.

En plus de la sélection de périphérique suivante, les surfaces de contrôle originellement prises en charge peuvent être verrouillées sur des périphériques spéci ques, garantissant l'accès manuel à ces derniers quoi que vous ayez actuellement sélectionné dans votre Live

(PC) / Ctrl (Mac) sur la barre de Set. Pour activer ou désactiver ce verrouillage, titre d'un périphérique, puis sélectionnez votre contrôleur préféré dans le menu contextuel Verrouiller sur... . Vous reconnaîtrez la liste des surfaces de contrôle que vous avez dé nie dans les Préférences MIDI/Sync.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Note : Certaines surfaces de contrôle n'acceptent pas le verrouillage sur des périphériques. Cette capacité est indiquée individuellement pour les contrôleurs dans la leçon Référence des surfaces de contrôle. Sélectionnez l'option Leçons dans le menu Af chage pour accéder aux leçons intégrées à Live.

Con guration manuelle d'une surface de contrôle

Pour tester votre con guration, essayez d'envoyer des données MIDI à Live depuis votre surface de contrôle. Les témoins MIDI de la barre de contrôle clignoteront si Live reconnaît un message MIDI entrant. Une fois votre contrôleur reconnu par Live, vous avez terminé la phase de con guration (mais nous vous recommandons de prendre le temps de choisir un Mode de reprise avant d'abandonner les Préférences). Votre étape suivante sera de créer des affectations MIDI entre votre surface de contrôle et Live. Par chance, c'est une tâche simple, et vous n'aurez besoin de le faire que pour un paramètre à la fois.

Quand des contrôleurs MIDI qui envoient des valeurs absolues (tels que des faders) sont employés dans une installation avec plusieurs banques commutables, dont chacune les fait s'adresser à un paramètre de destination différent, vous devez décider de la façon dont Live gèrera les sauts soudains de valeurs qui ne manqueront pas d'arriver lors du premier déplacement d'un contrôleur après un changement de banque. Trois modes de reprise sont disponibles : Aucun Dès que la commande physique est bougée, sa nouvelle valeur est immédiatement envoyée à son paramètre de destination, ce qui a généralement pour résultat des changements brutaux de valeur.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Toutes les affectations manuelles MIDI, de clavier d'ordinateur et de macro-commandes sont gérées par le navigateur d'affectations. Le navigateur d'affectations est masqué tant qu'un des trois modes d'affectation n'est pas activé. Il af che toutes les affectations du mode actuel. Pour chaque affectation, il liste l'élément de contrôle, le chemin vers le paramètre affecté, le nom du paramètre et les limites Min et Max de la plage de valeurs de l'affectation. Les limites Min et Max assignées peuvent être modi ées à tout moment, et peuvent être

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Notez que les affectations instantanées sont basées sur le contexte et ne sont pas af chées dans le navigateur d'affectations. Leur structure d'affectation peut être af chée quand vous travaillez dans Live en choisissant l'option Leçons du menu Af chage puis en ouvrant la leçon Référence des surfaces de contrôle.

Affectation de télécommande MIDI Le commutateur de mode d'affectation

1. Passez en mode d'affectation MIDI en cliquant sur le bouton MIDI dans le coin supérieur droit de Live. Remarquez que les éléments de l'interface pouvant être télécommandés sont surlignés en bleu, et que le navigateur d'affectations devient Alt Alt B (PC) / B disponible. Si votre navigateur est fermé, Ctrl (Mac) l'ouvrira pour vous. 2. Cliquez sur le paramètre de Live que vous aimeriez piloter par MIDI. 3. Envoyez un message MIDI en enfonçant une touche de clavier, en tournant une commande, etc., sur votre contrôleur MIDI. Vous verrez que cette nouvelle affectation MIDI est maintenant listée dans le navigateur d'affectations. 4. Sortez du mode d'affectation MIDI en cliquant à nouveau sur le bouton MIDI. Le navigateur d'affectations disparaîtra, mais vous pouvez toujours inspecter vos affectations en revenant en mode d'affectation MIDI.

Boutons de sélection Les messages Note On font changer la commande entre les options disponibles.

Paramètres variables Quand ils sont assignés à une seule note, les messages Note On font alterner le paramètre entre ses valeurs Min et Max. Quand ils sont assignés à une plage de notes, chaque note se voit assigner une valeur discrète, ces valeurs s'étendant à intervalles réguliers sur la plage de valeurs du paramètre. Astuce : Les slots d'écran Session peuvent être assignés à une plage de notes MIDI pour jouer de façon chromatique : jouez d'abord la touche fondamentale (c'est la touche qui fera jouer le clip à sa hauteur par défaut), puis, en gardant enfoncée la touche fondamentale, tenez une touche de votre choix au-dessous de la fondamentale et une au-dessus d'elle pour dé nir les limites de la plage.

Affectation à des contrôleurs MIDI absolus

Live auquel elles sont affectées. Un message de valeur 127, par exemple, peut monter à fond la commande Volume d'une piste de Live ou faire jouer un clip d'écran Session. En particulier, les messages de contrôleur MIDI de 0 à 127 peuvent produire les effets suivants sur les commandes dans Live : Emplacements ( slots ) de l'écran Session Les valeurs de contrôleur supérieures ou égales à 64 sont traitées comme des messages Note On. Les valeurs de contrôleur inférieures ou égales à 63 sont traitées comme des messages Note Off. Commutateurs Les valeurs de contrôleur supérieures ou égales à 64 activent le bouton. Les valeurs inférieures à 64 le désactivent. Boutons de sélection La plage de valeurs de 0 à 127 du contrôleur est répartie entre les différentes options de réglage proposées par le bouton de sélection. Commandes continues La plage de valeurs de 0 à 127 du contrôleur est répartie sur la plage de valeurs du paramètre. Live reconnaît aussi les messages de Pitch Bend et de contrôleurs continus de haute précision ( 14 bits absolus ) dotés d'une plage de valeurs allant de 0 à 16383. Les informations

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Live. Si la commande physique est à fond à droite, et celle de Live à fond à gauche, un léger mouvement de la commande physique de panoramique qui envoie des messages absolus demanderait à Live un panoramique à droite, causant un saut brutal dans le panoramique de la piste. Une commande pan envoyant des messages relatifs éviterait cela, puisque son message incrémentiel dirait simplement à Live, Panoramique légèrement à gauche de votre position actuelle. Il existe quatre types de contrôleurs relatifs : Bit signé, Bit signé 2, Offset bin et Complément à 2. Convention (Mode) Relatif (Bit signé) Relatif (Bit signé 2) Relatif (Offset bin) Live répondra comme suit aux messages de contrôleurs MIDI relatifs : Emplacements ( slots ) de l'écran Session Les messages d'incrémentation de valeur sont traités comme des messages Note On. Les messages de décrémentation de valeur sont traités comme des messages Note Off. Commutateurs Les messages d'incrémentation activent le commutateur. Les messages de décrémentation le désactivent. Boutons de sélection Les messages d'incrémentation font passer le bouton de sélection sur l'option de réglage suivante ; les messages de décrémentation le font revenir sur l'option de réglage précédente. Commandes continues Chaque type de contrôleur MIDI relatif utilise une interprétation différente de la plage de valeurs 0...127 de contrôleur pour identi er les incréments et les décréments de valeur : Veuillez consulter la documentation fournie avec votre contrôleur MIDI s'il vous faut d'autres informations sur les contrôleurs MIDI relatifs. Navigation relative en écran Session Notez que vous pouvez créer des affectations absolues aux emplacements et scènes individuels, mais également des affectations relatives pour déplacer la scène en surbrillance et travailler sur les clips en surbrillance. En mode d'affectation MIDI comme en mode d'affectation de touches, un bandeau de commandes assignables apparaît sous la grille Session : 4

3. Assignez ce bouton pour lancer la scène surlignée. Si l'option Sélection scène suivante au lancement est activée dans les Préférences Enregist./Warp/Déclench., vous pouvez vous déplacez successivement (et espérons-le avec succès !) d'une scène à l'autre. 4. Assignez ces boutons pour lancer le clip de la scène en surbrillance, dans sa piste respective. Les affectations relatives de Session sont très pratiques pour naviguer dans un Live Set volumineux, car Live af che toujours la scène surlignée au centre de l'écran Session. Affectation aux commandes de fenêtre Clip La fenêtre Clip af che les réglages de tout clip actuellement sélectionné, mais elle peut aussi af cher les réglages d'une multiples clips sélectionnés. Pour éviter les surprises musicalement désagréables, il est important de se rappeler que créer des affectations de télécommande pour toute commande de la fenêtre Clip peut potentiellement affecter n'importe quel clip de Live Set. Pour cette raison, nous vous recommandons d'affecter les commandes de fenêtre Clip à des contrôleurs MIDI relatifs pour empêcher des sauts de valeur de paramètre indésirables.

Télécommande par le clavier de l'ordinateur

Le bouton de mode d'affectation aux touches.

L'affectation de touches du clavier de votre ordinateur pour servir de surface de contrôle est limpide :

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

2. Cliquez sur le paramètre de Live que vous voulez assigner à une touche. Rappelez-vous que seules les commandes surlignées en rouge peuvent être assignées. 3. Pressez la touche de l'ordinateur à laquelle vous voulez assigner la commande. Les détails de votre nouvelle affectation seront af chés dans le navigateur d'affectations. 4. Sortez du mode d'affectation de touches en cliquant à nouveau sur le bouton KEY de Live. Le navigateur d'affectations disparaîtra, mais vous pouvez inspecter vos affectations à tout moment en revenant en mode d'affectation de touches. Les assignations au clavier peuvent produire les effets suivants dans Live : Les clips des emplacements de l'écran Session réagiront aux touches affectées en fonction de leurs réglages de mode de déclenchement. Les touches affectées à des commutateurs feront alterner leur état. Les touches affectées à des boutons de sélection passeront en revue les options disponibles. Veillez à ne pas confondre cette fonctionnalité de télécommande avec la capacité qu'a Live d'employer le clavier de l'ordinateur comme un pseudo-clavier MIDI qui peut produire des notes MIDI à partir de frappes sur le clavier d'ordinateur pour l'emploi avec des instruments.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

(identi ée comme MackieControlXT dans le sélecteur Surface de contrôle). Si l'extension Mackie Control est sélectionnée dans le sélecteur le plus haut, elle contrôlera les pistes de Live en partant du côté gauche du programme, et doit par conséquent être placée sur la gauche de la surface de mixage Mackie Control. Si elle est choisie pour le sélecteur du bas, l'extension Mackie Control doit être placée sur la droite de la Mackie Control principale. Les sections suivantes décrivent comment faire fonctionner la Mackie Control avec Live. Vous trouverez le chapitre Mixage particulièrement utile pour repérer et comprendre les commandes de piste de Live.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

en bas. 1. Armement Par défaut, ce bouton arme la piste pour l'enregistrer à l'exclusion de toutes les autres. Pour armer la piste de façon non exclusive (par ex. en plus d'autres pistes), tenez enfoncé le bouton Control de la Mackie Control pendant que vous pressez celui-ci. Notez qu'un réglage Divers des Préférences de Live permet de désactiver l'armement exclusif de piste. Quand ce réglage est désactivé, le comportement de cette commande est inversé en matière d'armement exclusif et non exclusif. 2. DEL Signal Af che le niveau de signal entrant d'une piste armée, MIDI ou audio ; af che le niveau de signal sortant d'une piste non armée. 3. Solo Active/désactive le solo pour la piste à l'exclusion de toutes les autres pistes. Pour mettre en solo la piste de façon non exclusive (par ex. en plus d'autres pistes), tenez enfoncé le bouton Control de la Mackie Control pendant que vous pressez celui-ci. Notez qu'un réglage Divers des Préférences de Live permet de désactiver le solo exclusif de piste. Quand ce réglage est désactivé, le comportement de cette commande est inversé en matière de solo exclusif et non exclusif. 4. Mute

Coupe/rétablit la piste de façon non exclusive.

5. Select Sélectionne la piste, à la fois dans Live et sur la Mackie Control, pour diverses fonctions.

6. V-Pot/Fader Le fader gère le volume de piste par défaut mais peut être permuté pour gérer le panoramique de piste. Veuillez voir en section suivante les détails concernant les V-Pots.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Les V-Pots de la Mackie Control ont dans de nombreux cas une double fonctionnalité, car ils peuvent à la fois être tournés et pressés. Quand ils servent à régler des paramètres simples (ceux appartenant par exemple aux périphériques de piste), presser un V-Pot ramène la commande à sa valeur par défaut. Presser un V-Pot qui gère une commande à plusieurs options (sélecteurs de type de ltre, par exemple) sélectionne tour à tour ces options. Avec

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

1. Entrées/Sorties Fait passer le V-Pot et l'af chage principal en mode Entrées/Sorties. Cela permet aux entrées et sorties de la piste de Live d'être réglées par les VPots. Cliquez une fois pour sélectionner le sélecteur de type d'entrée de la piste. Cliquez deux fois pour sélectionner le sélecteur de canal d'entrée de la piste. Cliquez trois fois pour sélectionner le sélecteur de type de sortie de la piste. Cliquez quatre fois pour sélectionner le sélecteur de canal de sortie de la piste. 2. Départ Fait passer le V-Pot en mode de commande de niveau de toutes les commandes de départ (Send) disponibles pour la piste actuellement sélectionnée. Si plus de huit départs sont disponibles, vous pouvez les parcourir à l'aide des boutons Précédent et Suivant (voir l'élément 5, ci-dessous). 3. Pan Assigne le V-Pot et l'af chage principal à la commande de panoramique de la piste. 4. périphériques Pressé une fois, il af che en écran principal tous les périphériques disponibles pour la piste actuellement sélectionnée. En utilisant les boutons Page (voir l'élément 5, ci-dessous), vous pouvez alors faire dé ler les périphériques disponibles et choisir celui à éditer en pressant le V-Pot. Une fois les réglages du périphérique édités, vous pouvez changer de piste sélectionnée ou presser à nouveau le commutateur d'assignation de périphérique pour retourner au dé lement et à la sélection des périphériques. Quand les réglages de périphériques ont été changés, le nom et les réglages du périphérique sélectionné sont af chés dans l'écran principal. Vous pouvez employer le V-Pot pour changer les valeurs de paramètre comme décrit en introduction de cette section. 5. Précédent/Suivant Si, dans n'importe lequel des modes d'assignation ci-dessus (particulièrement avec les périphériques), plusieurs pages de paramètres sont disponibles, ces boutons feront dé ler les pages. Les DEL situées au dessus de

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

servir à parcourir les pistes supplémentaires et à les affecter aux huit voies de la Mackie Control. Les boutons Banque + et - font dé ler les voies par paquets de huit (ou plus, si une extension de faders est installée) respectivement sur la droite et la gauche. Pour aller à la première/dernière page, maintenez enfoncé le bouton Shift de la Mackie Control pendant que vous les pressez. 2. Canal Vous pouvez utiliser les boutons Canal + et - pour faire dé ler les pistes supplémentaires une à une et les affecter aux huit voies de la Mackie Control. Pour aller à la première/dernière piste, maintenez enfoncé le bouton Shift de la Mackie Control pendant que vous les pressez. 3. Permutation Quand le mode Permutation est activé (comme indiqué par la DEL allumée au dessus du bouton), les fonctionnalités des V-Pots et des faders sont permutées ( échangées ). C'est le cas dans tous les modes d'assignation disponibles. 4. Retour Par défaut, les voies n'af chent que les pistes de Live qui contiennent des clips. Quand le mode Retour est activé (comme indiqué par la DEL allumée au dessus du bouton), la voie af che et contrôle les pistes de retour. Tous les modes et assignations fonctionneront sinon identiquement.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Début Ramène au début de l'Arrangement, position 1.1.1. Fin Amène à la n de l'Arrangement. Rew/Forw S'ils sont pressés une fois, ces boutons déplacent la position de lecture d'un temps en arrière/avant. S'ils sont maintenus enfoncés, ils la déplacent en arrière/avant par pas d'une mesure durant la lecture de l'Arrangement, par pas d'un temps si l'Arrangement est stoppé. Maintenir enfoncé le bouton Alt de la Mackie Control quand l'Arrangement est lu déplacera aussi en arrière/avant par pas de un temps. Stop Arrête la lecture de l'Arrangement. Play Reproduit l'Arrangement depuis le début du morceau ou depuis le marqueur d'insertion. Record Commute le bouton d'enregistrement on/off. Flèches En écran Session, les èches servent à la navigation dans la grille. Presser le bouton Zoom situé au centre des èches lance le clip actuellement sélectionné, ou stoppe un autre clip lu sur la même piste si le slot actuellement sélectionné est vide. Pour stopper la lecture du clip sélectionné, maintenez enfoncé le bouton Option de la Mackie Control tout en pressant Zoom, et utilisez le bouton Alt pour ajouter/supprimer le bouton Stop de clip du slot sélectionné. Notez que la DEL associée au bouton Zoom indiquera le statut de lecture d'un clip : une DEL allumée indique un clip lu ; une DEL clignotante indique un clip déclenché mais pas encore lu ; et une DEL éteinte indique un clip arrêté ou un slot vide. En écran Arrangement, avec le bouton Zoom activé (c'est-à-dire que sa DEL est allumée), vous pouvez vous servir des boutons èches pour zoomer dans la piste actuellement sélectionnée et la faire dé ler. Quand Zoom n'est pas activé, les boutons èches peuvent servir à sélectionner les pistes. Scrub Ce bouton déclenche la scène actuellement sélectionnée en écran Session et n'a pas d'effet en écran Arrangement. Pour stopper tous les clips en cours, maintenez enfoncé le bouton Option de la Mackie Control en le pressant.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

écran Arrangement, elle déplace la position de lecture. Pour changer la quantication globale, maintenez enfoncé le bouton Control de la Mackie Control en tournant la molette jog. Vous pouvez aussi employer le bouton Alt de la Mackie Control en écran Arrangement pour déplacer plus nement la position de lecture.

CHAPITRE 23. TÉLÉCOMMANDE PAR MIDI ET PAR TOUCHE

Notez que ces indicateurs de niveau n'apparaissent que si le mode d'asssignation pan est actif. 4. Touches libres Ces touches peuvent être librement associées à des commandes dans Live. 5. Ecran Arr (On) Fait alterner entre écran Arrangement et écran Session. Quand la touche Shift de la Mackie Control est maintenue enfoncée, détermine la focalisation du programme en écran Arrangement ou Session, selon celui actuellement af ché. 6. Choix Fenêtre (Rec/Rdy) Fait alterner fenêtre Clip et fenêtre Piste. Quand la touche Shift de la Mackie Control est maintenue enfoncée, détermine la focalisation du programme en fenêtre Clip ou fenêtre Piste, selon celle actuellement af chée. 7. Af cher navigateur (SnapShot) Af che/masque le navigateur. Quand la touche Shift de la Mackie Control est maintenue enfoncée, détermine la focalisation du programme dans le navigateur. 8. Af cher Fenêtre (Touch) Af che/masque la fenêtre Clip/Piste. Quand la touche Shift de la Mackie Control est maintenue enfoncée, détermine la focalisation du programme en fenêtre Clip ou en fenêtre Piste, selon celle actuellement af chée. 9. Annuler et Rétablir Annule/rétablit le dernier changement apporté au Live Set. La DEL s'allumera s'il existe une action pouvant être annulée/rétablie. 10. Retour à l'Arrangement (Cancel) Arrête les clips de l'écran Session jouant différemment de la façon dont ils ont été enregistrés dans l'Arrangement et retourne à la reproduction de l'Arrangement. La DEL s'allumera s'il existe un état d'Arrangement auquel retourner. 11. Repère (Marker) Supprime un repère si un repère est actuellement sélectionné et si le morceau est arrêté. Sinon, un nouveau repère est créé à la position de lecture actuelle. 12. Mode Dessin (Enter) Active/désactive le mode Dessin, servant à dessiner notes et enveloppes. 13. Suivi de lecture (Mixer) Commute le mode de suivi de lecture, qui fait dé ler l'af chage de Live pour suivre la reproduction.

Le protocole d'horloge MIDI dispose aussi de messages pour indiquer la position dans le morceau. Vis-à-vis de l'horloge MIDI, Live peut aussi bien se comporter comme maître que comme esclave pour la synchro MIDI.

Timecode MIDI. Le Timecode MIDI est la version MIDI du protocole SMPTE, le standard servant à synchroniser les machines à bande et les ordinateurs dans les domaines de l'audio et du lm. Un message de Timecode MIDI donne une information de temps en secondes et images (sous-divisions d'une seconde). Live interprètera un message de Timecode comme une position dans l'Arrangement. Les messages de Timecode ne portent aucune information relative aux mesures ; quand vous asservissez Live sur un autre séquenceur à l'aide du Timecode MIDI, vous devez régler manuellement le tempo. Les

CHAPITRE 24. SYNCHRONISATION ET REWIRE

Live ne peut se comporter que comme esclave pour la synchro MIDI, pas comme maître.

Synchroniser des appareils MIDI externes sur Live

La diode témoin du bas près du bouton EXT de la barre de contrôle clignote quand Live envoie des messages de synchronisation à des séquenceurs externes.

MIDI/Sync de Live pour informer Live de la connexion.

Con gurer Live comme esclave MIDI.

Ensuite, activez la synchronisation externe, soit avec le bouton EXT de la barre de contrôle soit en utilisant la commande Synchronisation externe dans le menu Options. La diode témoin du haut près du bouton EXT clignote si Live reçoit des messages de synchronisation exploitables.

Le réglage Format de MIDI Timecode n'intervient que si MIDI Timecode est sélectionné dans le menu Type de synchronisation MIDI. Le sélecteur Format de MIDI Timecode détermine le format de Timecode sur lequel Live se synchronisera. Toutes les cadences d'images habituelles du SMPTE sont disponibles. Quand le format est réglé sur SMPTE All, Live détecte automatiquement le format de Timecode des messages de synchro entrants, et les interprète en conséquence. Notez que vous pouvez régler le format de Timecode utilisé pour l'af chage en écran Arrangement : Allez dans le menu Options, puis accédez au sous-menu Format de règle temporelle. Le réglage Décalage de MIDI Timecode n'intervient, lui, que si MIDI Timecode est choisi comme Type de synchro d'entrée. Vous pouvez spéci er un temps de décalage ( Offset ) de SMPTE grâce à cette commande. Live considère cet Offset comme le point de départ de l'Arrangement.

Compensation de latence

Ajuster la compensation de latence.

Digidesign Pro Tools, Steinberg Cubase et Nuendo, Emagic Logic Audio, MOTU Digital Performer, Cakewalk Sonar et Cycling 74 Max/MSP font partie des applications ReWire maîtres les plus connues. Propellerheads Rebirth, Propellerheads Reason, Arturia Storm,

CHAPITRE 24. SYNCHRONISATION ET REWIRE

Live fonctionne en mode ReWire esclave s'il détecte une application ReWire maître ouverte à son lancement. Par conséquent, lancez toujours en premier l'application maître ReWire, puis lancez Live. De même, il faudra toujours quitter Live, puis ensuite l'application ReWire maître. Live fonctionne différemment en mode ReWire esclave : Live n'a plus d'accès direct aux interfaces audio ; l'entrée / sortie audio est gérée par l'application ReWire maître. Aucune entrée audio n'est accessible à Live. La fréquence d'échantillonnage est déterminée par l'application et plus par Live. La synchronisation externe est désactivée (remplacée par une synchronisation au maître ReWire). Live ne transmet plus de messages de contrôleurs ou de synchronisation à la sortie MIDI. Le contrôle de Live par MIDI reste possible.

CHAPITRE 24. SYNCHRONISATION ET REWIRE

24.2.3 Pour en savoir plus sur Rewire Vous trouverez les didacticiels sur la connexion de Live à un programme maître ReWire sur le site Web1 de didacticiels d'Ableton. Le site Web des FAQ Ableton2 est le premier endroit à consulter si vous rencontrez des problèmes avec ReWire. Si vous ne trouvez pas de réponse sur ce site, contactez les techniciens Ableton3 .

://www.ableton.com/tutorials

étudier les éventuels problèmes et les solutions vous permettant de pro ter de l'audionumérique sur votre ordinateur.

MHz ou GHz), l'architecture, les performances de la mémoire cache (l'ef cacité avec laquelle un processeur rapatrie des données de la mémoire) et la bande passante des bus système

CHAPITRE 25. RESSOURCES AUDIO ET STRATÉGIES INFORMATIQUES

Si vous travaillez sur un système multicoeur ou multiprocesseur, vous pourrez activer sa prise en charge dans l'onglet CPU des Préférences de Live. Témoin de charge de

CPU Le témoin de charge de CPU de la barre de contrôle indique l'utilisation actuelle des ressources de calcul de l'ordinateur. Par exemple, s'il indique 10 pour cent, l'ordinateur dispose d'une grande marge de manoeuvre. Si la valeur atteint 100 pour cent, le processeur est au bout de ses possibilités vous risquez alors d'entendre des trous, des clics, ou autres problèmes audio. Remarquez que le témoin de charge de CPU ne prend en compte que la charge liée aux traitements audio, pas les charges in igées par les autres tâches (par exemple, la gestion de l'interface utilisateur Live).

Les calculs audio sont prioritaires sur la plupart des autres tâches. Par conséquent, Live doit pouvoir générer un ux audio stable et continu même si le témoin de charge de CPU indique une valeur élevée. Ceci dit, les fonctions moins importantes (rafraîchissement de l'écran, par exemple) risquent moins de ralentir le traitement car ces tâches ne sont effectuées que lorsque le traitement audio devient moins important.

Charge de CPU en cas d'audio multicanal

Le fait de déposer un périphérique dans un Live Set à l'arrêt n'augmente pas sensiblement la charge de CPU. La charge de CPU n'augmente qu'au moment de la lecture des clips ou de l'envoi des signaux audio vers les effets. Une fois que plus aucun signal audio n'arrive à l'entrée des effets, Live continue le calcul des effets jusqu'à leur n naturelle (a n que la réverbération ou le délai ne soient pas coupés brutalement, par exemple), puis les désactive a n d'économiser de la puissance de traitement. Si ce système permet de réduire ef cacement la charge CPU moyenne d'un Live Set, il ne permet pas d'en réduire la charge en crête. Pour vous assurer qu'un Live Set fonctionne dans les pires conditions, faites jouer un clip dans chaque piste en activant tous les périphériques.

Une fois que vos exigences de traitement ont été solutionnées (ou après avoir fait évoluer votre machine !), vous pouvez toujours sélectionner une piste gelée et choisir Dégeler Piste dans le menu Edition pour changer les réglages de périphérique ou de clip. Sur les machines

CHAPITRE 25. RESSOURCES AUDIO ET STRATÉGIES INFORMATIQUES

Editer, couper, copier, coller, dupliquer et émarger des clips ;

Dessiner et éditer des enveloppes d'automation de mixer et de clip de mixer ; Consolider ; Enregistrer dans l'écran Arrangement des lancements de clip de l'écran Session ; Créer, déplacer et dupliquer des scènes d'écran Session ; Faire glisser des clips MIDI gelés dans des pistes audio. Quand vous accomplissez des éditions sur des pistes gelées qui contiennent des effets basés sur le temps comme une reverb, vous devez savoir que le résultat audible peut selon les cas différer une fois la piste dégelée. Cela est dû au fait que, si une piste est gelée, les effets appliqués ne sont pas du tout calculés, et ne peuvent donc pas changer leur réponse pour re éter les modi cations des données d'entrée. Quand la piste est dégelée, tous les effets sont recalculés en temps réel.

Une piste d'Arrangement gelée avec une queue de reverb.

Les pistes gelées en écran Arrangement feront jouer tout matériel correspondant s'étendant au delà de la longueur de leurs clips (par ex., les queues des effets reverb). Ces queues gelées apparaîtront comme des zones hachurées dans l'Arrangement, à côté des clips leur correspondant. Elles sont traitées par Live comme des clips séparés, temporaires , qui disparaissent au dégel, puisque l'effet est alors calculé en temps réel. Par conséquent, quand vous déplacerez un clip gelé dans l'Arrangement, vous devrez généralement aussi sélectionner le second, le clip gelé de queue, pour que les deux restent ensemble.

Pour les clips de Session gelés, seuls deux cycles de boucle sont inclus dans le clip gelé, ce qui signi e que les clips ayant des enveloppes de clip dissociées ou unlinked peuvent

CHAPITRE 25. RESSOURCES AUDIO ET STRATÉGIES INFORMATIQUES

En plus de fournir un moyen d'économiser les ressources du processeur pour les pistes contenant un grand nombre de périphériques, la commande Geler piste simpli e le partage de projets entre ordinateurs. Les ordinateurs un peu faibles en puissance de traitement peuvent faire tourner de gros Live Sets tant que les pistes les plus exigeantes en ressources sont gelées. Cela signi e aussi que les ordinateurs ne possédant pas certains périphériques employés dans un Live Set peuvent cependant reproduire le Set si les pistes utilisant le périphérique en question sont gelées.

Gestion de la charge du disque dur

L'importance du tra c généré par Live est approximativement proportionnelle au nombre de canaux audio se trouvant simultanément en enregistrement ou en lecture. Une piste jouant un échantillon mono sollicite moins le disque qu'une piste jouant un échantillon stéréo. Le témoin de surcharge de disque

Le témoin de surcharge de disque clignote lorsque le disque dur n'a pas pu lire ou écrire

CHAPITRE 25. RESSOURCES AUDIO ET STRATÉGIES INFORMATIQUES

Préférences audio. utilisez le mode RAM pour les clips sélectionnés. réduisez le nombre de canaux audio en lecture en utilisant autant que possible des échantillons mono à la place d'échantillons stéréo. Vous pouvez convertir les échantillons stéréo en mono au moyen de n'importe quel logiciel d'édition audio que vous pouvez lancer directement depuis Live.

F pour Fichier , par exemple). Quand un menu est la première lettre du menu ( Alt ouvert, vous pouvez employer : pour naviguer dans les propositions du menu ; pour ouvrir un sous-menu ;

Return pour choisir une proposition de menu.

26.3 Réglage de valeurs

Windows Augmentation/Diminution Augmentation/Diminution par paliers Retour à la valeur par défaut Saisie de la valeur Aller au champ suivant (mesure.temps.dble-croche) Annuler saisie de valeur Con rmer saisie de valeur

Sauter aux résultats de la recherche

Temps sur toutes les pistes Partie d'enveloppe sélectionnée

Déplacer marqueur de début sur position Déplacer Boucle à gauche/droite Déplacer boucle de sa longueur Double/demi-longueur de boucle Raccourcir/allonger boucle Sélectionner matériel de boucle

Consolider sélection en Clip Sélection de boucle Insérer silence Pan gauche/droit de sélection Déplier toutes les pistes

Ajouter un périphérique du navigateur

Résolution supérieure pour glisser

Activer glissement sur points d'in exion

Cliquer pour une multi-sélection de clips non adjacents

Suivre (Auto-dé lement) Pan gauche/droit de sélection

Ajouter/Supprimer Note en mode d'édition Dé lement d'écran pour suivi de lecture Déplacer région de clip avec marqueur de début

Grille xe/adaptée au zoom

Tirer sans magnétisme

Quanti cation à la noire

Quanti cation à la mesure Pas de quanti cation

Activer/Désactiver tous les périphériques du groupe Cliquer pour ajouter des périphériques à un périphérique sélectionné Charger périphérique sélectionné depuis navigateur

(Mac) sur la partie de l'interface où vous voulez exécuter une commande particulière. Il est important de noter que le menu contextuel de Live peut parfois contenir des réglages de

Préférences. Vous devez donc changer ces options avec précaution, car elles n'affectent pas seulement l'élément actuellement sélectionné mais aussi les réglages généraux du programme. Certaines commandes n'apparaissent que dans le menu contextuel. Parmi elles : les commandes Créer Dossier, Analyser Audio, Chercher dans Dossier, Fermer tous Dossiers et Rafraîchir du navigateur ; les commandes spéciales de marqueur de grille pour diriger l'Auto-Warp ; les options détaillées d'intervalles de grille adaptée au zoom et xe ; et le copier/coller des enveloppes et oscillateurs de l'Operator.

237 et changement du volume de note

239 imposer un rythme avec les . . . . . 246 mélange des temps avec les . . . . 239 modulation des commandes du mélangeur par . . . . . . . . . . . . . . . . 241 pour commandes MIDI . . . . . . . . . 243 réglages de boucle/région pour 244 Essential Instrument Collection . . . . . . 341 Exportation audio . . . . . voir Convertir sur disque F FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . voir Ableton