LEX 2 185-7 - Ponceuse FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LEX 2 185-7 FESTOOL au format PDF.

Type de produit Ponceuse excentrique
Caractéristiques techniques principales Excentrique de 5 mm, vitesse variable, plateau de ponçage de 185 mm
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Longueur : 320 mm, Largeur : 150 mm, Hauteur : 140 mm
Poids 1,6 kg
Compatibilités Compatible avec les abrasifs FESTOOL
Type de batterie Non applicable (alimentation secteur)
Tension 230 V
Puissance 400 W
Fonctions principales Ponçage de surfaces, finition, élimination de la peinture
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre à poussière, vérification des abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente FESTOOL
Sécurité Équipé d'un système de protection contre les surcharges et d'un interrupteur de sécurité
Informations générales utiles Garantie de 3 ans, service de réparation rapide disponible

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LEX 2 185-7 - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LEX 2 185-7 de la marque FESTOOL.

FOIRE AUX QUESTIONS - LEX 2 185-7 FESTOOL

Comment puis-je changer le disque abrasif sur le FESTOOL LEX 2 185-7 ?
Pour changer le disque abrasif, éteignez l'appareil et débranchez-le. Retirez le disque usé en le tirant doucement. Nettoyez la plate-forme de ponçage, puis alignez le nouveau disque abrasif sur la plate-forme et appuyez fermement pour le fixer.
Pourquoi mon FESTOOL LEX 2 185-7 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de démarrage est en position 'ON'. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions de dépannage.
Comment puis-je nettoyer le filtre à poussière de mon FESTOOL LEX 2 185-7 ?
Pour nettoyer le filtre à poussière, retirez-le de l'appareil et tapotez-le doucement pour enlever la poussière. Pour un nettoyage plus approfondi, utilisez de l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Quelle est la vitesse maximale du FESTOOL LEX 2 185-7 ?
La vitesse maximale du FESTOOL LEX 2 185-7 est de 10 500 tours par minute (tr/min).
Le FESTOOL LEX 2 185-7 produit une vibration excessive, que dois-je faire ?
Vérifiez que le disque abrasif est correctement installé et équilibré. Assurez-vous également que la surface de travail est plane. Si les vibrations persistent, il peut être nécessaire de faire inspecter l'appareil par un professionnel.
Puis-je utiliser le FESTOOL LEX 2 185-7 pour poncer des surfaces vernies ?
Oui, le FESTOOL LEX 2 185-7 peut être utilisé pour poncer des surfaces vernies. Utilisez un disque abrasif approprié pour éviter d'endommager la finition.
Comment régler la puissance d'aspiration de mon FESTOOL LEX 2 185-7 ?
La puissance d'aspiration peut être réglée à l'aide du régulateur sur le corps de l'appareil. Tournez le bouton pour augmenter ou diminuer la puissance en fonction de vos besoins.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le FESTOOL LEX 2 185-7 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées directement auprès de FESTOOL ou chez des revendeurs agréés. Vous pouvez également consulter le site web de FESTOOL pour plus d'informations.

MODE D'EMPLOI LEX 2 185-7 FESTOOL

Afin de vous tenir systématiquement informés des dernières nouveautés ainsi que des substances susceptibles de figurer sur la liste des candidats et rentrant dans la composition de nos produits, nous avons créé le site Internet suivant.

REACh Festool-tuotteille, niiden tarvikkeille ja kulutusmateriaaleille - REACh on vuodesta

2007 lähtien koko Euroopassa voimassaoleva kemikaaleja koskeva asetus. Käytämme kemikaaleja tuotteidemme valmistuksessa ja olemme tietoisia tiedotusvelvollisuudestamme asiakkaillemme. Olemme avanneet asiakkaitamme varten seuraavan Web-sivuston, josta voit aina katsoa viimeisimmät tiedot tuotteissamme mahdollisesti käytettävistä aineista. REACh til Festool produkter, tilbehør og forbrugsmateriale - Kemikalieloven REACH trådte i kraft i 2007 og er gældende i hele Europa. Toute erreur ou non-respect des indications et consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves. Conservez précieusement tous les documents fournis. En cas de cession de la machine, donnezles au nouveau propriétaire. a. Veillez à toujours garder un environnement de travail bien ordonné. Tout désordre dans l’environnement de travail augmente les risques d’accident. b. Tenez compte des facteurs extérieurs. Ne laissez pas d’outils pneumatiques sous la pluie. Veillez à ce que la zone de travail soit bien éclairée. N’utilisez pas d’outils pneumatiques à proximité de liquides ou de gaz inflammables. c. Maintenez les enfants à distance. Ne laissez pas d’autres personnes manipuler l’outil pneumatique ou le flexible à air comprimé. Maintenez les autres personnes à distance de votre poste de travail.

Les figures indiquées se trouvent au début du mode d’emploi.

Pictogrammes Attention, danger ! f. Portez des vêtements de travail appropriés ! Ne portez ni vêtements larges ni bijoux. Ils pourraient en effet être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l’air libre, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante. Si vos cheveux sont longs, coiffez-vous d’un filet à cheveux. g. Portez des lunettes de protection. Utilisez aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière. h. Raccordez le dispositif d’aspiration de poussières. Assurez-vous que les dispositifs d’aspiration des poussières présents sont bien 16

raccordés et correctement employés.

Respectez les consignes de sécurité régionales sur les poussières et vapeurs nocives. Utilisez et effectuez la maintenance de cette machine pneumatique conformément aux recommandations contenues dans cette notice d’utilisation et utilisez les pièces et accessoires proposés par Festool pour réduire au minimum la génération de poussières et de vapeur. Détournez l’air évacué de façon à ce que le tourbillon de poussière soit maintenu aussi faible que possible dans les lieux poussiéreux. i. Ne pas employer le flexible à air comprimé à des fins pour lesquelles il n’est pas prévu. Ne suspendez jamais l’outil pneumatique au flexible à air comprimé. Protégez le flexible à air comprimé contre la chaleur, l’huile et les arêtes tranchantes. N’orientez jamais le flux d’air vers vous ou vers d’autres personnes. j. Bloquez la pièce. Utilisez des dispositifs de serrage ou un étau pour fixer la pièce. Elle est ainsi maintenue plus sûrement qu’avec votre main, sans compter que vous disposez alors de vos deux mains pour guider l’outil pneumatique. k. Travaillez toujours en position stable. Evitez d’adopter une position fatigante pour le corps. Veillez à ce que votre appui au sol soit ferme et conservez l’équilibre à tout moment. l. Entretenez vos appareils et outils soigneusement. Maintenez vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observez les directives d’entretien et les indications relatives aux changements des outils. Contrôlez régulièrement le flexible à air comprimé et faites-le remplacer par un technicien compétent en cas d’endommagement. Veillez à ce que les poignées soient sèches et exemptes d’huile ou de graisse. m. Débranchez le flexible de l’alimentation en air comprimé. En cas de non utilisation de l’outil pneumatique, avant la maintenance et lors du changement de l’accessoire de travail, par exemple lame de scie, foret, fraise. n. Ne laisser jamais de clés sur l’appareil. Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que les clés et que les outils de calibrage aient bien été retirés. o. Evitez tout démarrage intempestif. Ne por17

tez pas un outil pneumatique raccordé à l’alimentation en air comprimé avec le doigt sur la gâchette. Assurez-vous que l’interrupteur est sur la position Arrêt lors du raccordement du flexible à l’alimentation en air comprimé. p. Soyez toujours vigilant. Observez votre travail. Usez de bon sens et soyez toujours prudent. N’utilisez pas l’outil pneumatique si vous n’êtes pas concentré.

L’opérateur et le personnel de maintenance doivent être physiquement capables de manipuler la taille, le poids et la puissance de la machine q. Vérifiez que l’outil pneumatique ne présente pas de dommages. Avant tout autre usage de l’outil pneumatique, vérifiez soigneusement que les dispositifs de protection ou les éléments légèrement endommagés fonctionnent de façon parfaite et appropriée. Contrôlez que les parties mobiles fonctionnent parfaitement et ne coincent pas ou qu’il n’y a pas d’éléments endommagés. Toutes les parties doivent être correctement montées et toutes les conditions doivent être remplies pour un parfait fonctionnement de l’outil pneumatique. A défaut de toute autre directive expressément précisée dans la notice d’emploi, tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée doivent être réparés ou échangés de manière appropriée par un service spécialisé agréé. Tout interrupteur de commande défectueux doit être remplacé par un atelier de service après-vente agréé. N’utilisez pas un outil pneumatique dont l’interrupteur ne peut pas être enclenché et déclenché. r. Attention ! Utilisez uniquement des accessoires ou des adaptateurs qui sont mentionnés dans le mode d’emploi ou qui sont recommandés par le fabricant (catalogue). Le recours à d’autres accessoires de travail ou accessoires peut impliquer un risque de blessure pour vous. s. Faites réparer votre outil pneumatique par un technicien spécialisé. Cet outil pneumatique répond aux dispositions de sécurité en vigueur. Les réparations doivent être réalisées exclusivement par un technicien spécialisé, des accidents peuvent se produire pour l’utilisateur dans le cas contraire. t. Cette machine pneumatique ne peut être

mise en place, réglée et utilisée que par des personnes formées et qualifiées. Sans qualification et formation, le risque d’accident augmente.

• Projection de morceaux de pièce,

• Projection de morceaux de pièce consécutive à des outils endommagés, • Émissions sonores, • Émission de poussières de bois. 2.4 Information concernant le niveau sonore et les vibrations Typiquement, les valeurs déterminées selon EN ISO 15 744/EN ISO 8662 sont les suivantes: Niveau de pression acoustique 70 dB(A) Accélération évaluée à accompagner tout mouvement, habituel ou soudain ; ayez les deux mains disponibles. 2.2

Consignes de sécurité spécifiques à la machine

- En cas de poussières explosives ou auto-inflammables dues au ponçage, il faut absolument respecter les indications du fabricant du matériau concernant l’usinage. - Si le ponçage dégage des poussières malsaines, l’outil doit être raccordé à un dispositif d’aspiration approprié et les prescriptions de sécurité applicable à cette substance doivent être respectées. - La pression de service ne doit pas dépasser 6,5 bars. - Cet outil doit être utilisé uniquement avec du papier abrasif. Les meules ou les disques à tronçonner ne sont pas admis. - Travaillez uniquement avec de l’air comprimé correctement traité. Ceci est assuré si vous utilisez l’unité de conditionnement Festool VE. - N’utiliser que des accessoires d’origine Festool. - Porter des protections personnelles adéquates : protection auditive, lunettes de protection, masque pour les travaux générant de la poussière, gants de protection pour les travaux avec des matériaux rugueux et pour le changement d’outils. - La vitesse admissible de l’accessoire doit être au moins aussi élevée que la vitesse indiquée sur l’outil. Les accessoires dépassant la vitesse admise peuvent se briser. - En environnement inconnu, procédez avec prudence. Des dangers au niveau de l’alimentation électrique ou de toute autre conduite peuvent être cachés. Assurez-vous qu’aucune conduite électrique, de gaz, etc. n’est présente qui pourrait constituer un danger en cas d’endommagement par l’utilisation de la machine.

Les valeurs d‘émission indiquées (vibration, bruit) ont été mesurées conformément aux conditions d‘essai selon EN ISO 15 744/EN ISO 8662 et sont destinées à des fins de comparaisons entre les machines. Elles permettent également une estimation provisoire de la charge de vibrations et de la nuisance sonore lors de l‘utilisation.

Les valeurs d‘émission indiquées représentent les principales applications de la machine pneumatique. Cependant, si la machine pneumatique est utilisée pour d‘autres applications, avec d‘autres outils de travail ou est insuffisamment entretenue, la charge de vibrations et la nuisance sonore peuvent être nettement supérieures sur l‘ensemble de la période de travail. Pour une évaluation précise pendant une période prédéfinie, les temps de vidage et d‘immobilisation de la machine doivent également être respectés. Ceci peut réduire considérablement la charge sur la globalité de la période. 3

Raccordement d’air comprimé et mise en service

Lors du raccordement à l’alimentation en air comprimé, veillez à ce que l’outil pneumatique soit hors service.

Traitement de l’air comprimé Pour garantir un fonctionnement parfait des outils pneumatiques Festool, il faut toujours travailler avec l’unité de conditionnement Festool VE. Composée d’un filtre, d’un régulateur, d’un purgeur de condensat et d’un huileur, l’unité de conditionnement délivre un air comprimé propre, sans condensat et huilé.

Risques résiduels Certains risques restent inhérents à la conduite de la machine, même en plein respect de tous les règlements de sécurité de construction, comme par exemple : L’outil pneumatique est enclenché lorsque le levier (2.1) est appuyé. L’outil s’arrête lorsque le levier est relâché. 4

Réglages de la machine

Avant toute intervention sur l’outil, il faut toujours débrancher l’outil de l’alimention en air comprimé.

Régulation de la vitesse La vitesse de rotation peut être réglée en continu au moyen de la molette (2.2), entre 6500 et 8000 min-1 ou entre 6000 et 7000 min-1 (LEX 2 150/11). Vous pouvez ainsi adapter de façon optimale la vitesse de coupe à chaque matériau.

Suivant leur diamètre, les plateaux de ponçage sont plus ou moins lourds. Le montage d’un plateau de ponçage de taille inappropriée conduit à des vibrations inadmissiblement élevées sur l’outil. Utilisez uniquement un plateau de ponçage avec un système auto-agrippant intact. Selon leur utilisation, les plateaux de ponçage sont disponibles en trois degrés de dureté : - Dur: résistance élevée du bord, pour le dégrossissage des surfaces et le ponçage sur chant. - Souple: universel pour ponçage grossier et fin, à structure élastique pour surfaces planes et bombées. - Extra-souple: élasticité élevée, pour ponçage fin soigné sur pièces de forme, bombages, rayons. N’utilisez pas le plateau extra-souple avec la Lex 2 150/11 ! Ne pas employer sur chant ! Montage - voir figure 4. Veillez à la parfaite concordance des emmanchements mécaniques du plateau de ponçage (4.1) et de l’outil (4.2)! 4.4 Abrasifs Le disque de ponçage Stickfix peut recevoir des abrasifs auto-agrippants, comme les papiers et les non-tissés abrasifs Stickfix. Les abrasifs sont simplement appliqués à la main sur le plateau de ponçage et retirés de la même façon après usage. Les abrasifs doivent être appliqués de façon concentrique et leur perforation doit concorder avec celle du plateau de ponçage. 5

à air comprimé, l’outil pneumatique ne doit pas être aspiré à l’arrêt.

Entretien et maintenance

Avant toute intervention sur l’outil, il faut toujours débrancher l’outil de l’alimentation en air comprimé. Les travaux d’entretien et de réparation nécessitant une ouverture du carter moteur ne doivent être effectués que par le personnel d’un atelier autorisé du service après-vente. 5.1 Palettes Il est recommandé de faire changer les palettes du moteur après 500 heures de service environ. 5.2 Frein de plateau La manchette (5.1) effleure le plateau de ponçage et évite ainsi une montée en vitesse incontrôlée. De ce fait, elle s’use avec le temps et doit être remplacée par une neuve lorsque l’effet de freinage diminue. Pour ce faire, il faut retirer le

Sont également exclus les dommages résultant de l‘utilisation d‘accessoires et de consommables

(patins de ponçage par exemple) qui ne sont pas d‘origine. Les réclamations ne sont recevables qu’à la condition que l’appareil soit retourné non démonté au fournisseur ou à un service après-vente agréé Festool. Conservez soigneusement la notice d’utilisation, les instructions de sécurité, la liste de pièces de rechange, ainsi qu’une preuve de l’achat. Pour le reste, ce sont les conditions de garantie du fabricant en vigueur qui s’appliquent selon le cas.

plateau de ponçage. Vous pouvez ensuite défaire la manchette de la fixation par encliquetage (5.2) et la remplacer par une nouvelle.

5.3 Lubrification Après une immobilisation prolongée, par exemple après un week-end, déposer 1 à 2 gouttes d’huile de lubrification dans le raccord à air comprimé (5.3) de l’outil avant de procéder à la mise en service. 5.4 Remplacement du silencieux Pour préserver la performance de l’outil pneumatique, il faut remplacer à intervalles réguliers le silencieux sur le raccord IAS 2. 5.5 Nettoyage des canaux d’aspiration Nous recommandons de nettoyer une fois par semaine (surtout en cas de ponçage de mastic synthétique) les canaux d’aspiration dans l’outil (5.4) avec une petite brosse plate ou avec un chiffon en tissu. 6 Accessoires, outils Utilisez uniquement des accessoires et consommables Festool d’origine prévus pour cet outil : ces composants sont parfaitement adaptés les uns aux autres. Si vous utilisez des accessoires et consommables d’autres marques, la qualité du résultat peut être dégradée et les recours en garantie peuvent être soumis à des restrictions. L’usure de l’outil ou votre charge personnelle peuvent augmenter selon chaque application. Pour cette raison, protégez-vous, votre outil et vos recours en garantie en utilisant exclusivement les accessoires Festool et consommables Festool d’origine !

Les démarches continues en recherche et développement peuvent entrainer des modifications dans les caractéristiques techniques figurant ici, et qui sont donc données sous toutes réserves.

• Emisión de ruidos,

• Emisión de polvo de madera.

Si se suelta la palanca, la máquina se vuelve a desconectar.

Montaje - ver figura 4. ¡Observar si coinciden los alojamientos en arrastre de forma del plato lijador

Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, ésta deberá desconectarse siempre del suministro de aire comprimido.

Abrasivos Conserve el manual de instrucciones, las indicaciones de seguridad, la lista de piezas de recambio y el comprobante de compra en un lugar seguro. Por lo demás rigen las condiciones de prestación de garantía actuales del fabricante. Nota Debido a los constantes trabajos de investi-gación y desarrollo nos reservamos el derecho de realizar modificaciones respecto a los datos técnicos indicados en el presente documento.

• Emissão de pó de madeira.

Informações quanto ao ruído e quanto à vibração

Os valores apurados segundo a EN ISO 15 744/EN ISO 8662 são tipicamente: De acordo com o caso de aplicação, existem pratos de lixar com três graus de dureza: - Duro: elevada solidez para arestas, para uma abrasão de desbaste em superfícies e ao lixar sobre arestas. - Macio: universal para lixagem de desbaste e de acabamento, com estrutura elástica para superfícies planas e abauladas. - Super macio: elevada elasticidade, para uma lixagem de acabamento sensível em peças moldadas, curvaturas, raios.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: FESTOOL

Modèle: LEX 2 185-7

Catégorie: Ponceuse

Télécharger la notice PDF Imprimer