BOK B.2 ZR - Four encastrable THERMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BOK B.2 ZR THERMA au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastré |
| Hauteur | Non précisé |
| Largeur | Non précisé |
| Profondeur | Non précisé |
| Capacité | Non précisé |
| Type de cuisson | Non précisé |
| Nombre de fonctions | Non précisé |
| Type de commandes | Manettes et boutons |
| Type d'installation | Encastrable |
| Type de porte | Non précisé |
| Type de nettoyage | Non précisé |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BOK B.2 ZR THERMA
Questions des utilisateurs sur BOK B.2 ZR THERMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BOK B.2 ZR - THERMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BOK B.2 ZR de la marque THERMA.
MODE D'EMPLOI BOK B.2 ZR THERMA
FOUR À ENCASTRER COURT

BOK B.2 ZR
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Observez avant tout le chapitre "Règles de sécurité".
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir le consul-ter ultérieurement, et remettez-le à l'éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.

Ils doivent impératifement être respectés. Ce triangle d'avertissement et/ou les termes de signalisation "Attention!", "Prudence!" soulignant des indications qui sont importantes pour votre sécurité ou pour la capacité de fonctionnement de l'appareil.
- Ce symbole vous guide pas à pas dans la manipulation de cet appareil.
- ...
- ...

Ce symbole précède des informations complémentaires concernant la manipulation et l'utilisation pratique de cet appareil.

Ce symbole signale des conseils et des indications relatifs à l'utilisation économique et écologique de l'appareil.
Ce mode d'emploi contient des indications permettant d'éliminer soi-même des pannes qui pourraient éventuellement survenir. Voir chapitre "Aide en cas de panne".
Si ces indications ne devaient pas suffire, vous avez deux points de consultation chez lesquels on poursuivra vous aider:
- Le point de service après-vente à proximité de chez vous (voir chapitre "Service après-vente") ou

Vous y recevez une réponse à chaque question concernant l'équipement ou l'utilisation de votre appareil. Bien entendu, vos désirs, suggestions ou critiques sont également bienvenus. Notre objectif est de poursuivre l'amélioration de nos produits et prestations de services au profit de notre clientèle.
- En cas de problèmes techniques, notre service après-vente se tient à tout moment à votre disposition (vous trouvez les adresses et numéros de téléphone au chapitre "Service après-vente").
Après vous avez pris connaissance du mode d'emploi, nous vous prions de renvoyer la carte de garantie remplie au service après-vente à Mägenwil.
Règles de sécurité 5
Sécurité électrique 5 Sécurité pour les enfants 5 Sécurité durant l'utilisation 5 Sécurité lors du nettoyage 5
La cuisinière encastrée 7
Vue de l'appareil 7 Tableau synoptique 7 Equipment 8
Avant la première utilisation 9
Ajustage de l'heure réelle du jour 9 Nettoyage initial 9 Chauffage initial 9
L'horloge électronique 10
Ajustage du niveau du signal sonore 10 Si vous désirez utiliser l'horloge comme «réveil» 10 Les programmes automatiques 11 Programme instantané 11 Programme retardé 12
Les commutateurs pour le four 13
Commutateurs de fonction du four 13 Régulateur de température du four 13
La lampe de contrôle de fonction 13 La lampe de contrôle de température 13
Applications des fonctions du four 14
Air circulant 14 Grillades 14
Turbogril 14 Gril à petite surface 15 Gril à grande surface 15
Chauffage supérieur et inférieur 15 Stérilisation 16
Nettoyage et entretien 18
Nettoyage du four catalytique 18 Nettoyage du gril, des plaques, des moules et des glissières 19 Filtre à graisse de viande 19 Guides de plaques 19 Récipient réfléchissant 19 Panneau synoptique et porte du four 19 Appareils avec surface en acier inoxydable 20
Instructions d'installation 22
Montage 22 Connexion électrique 23
Prescriptions 24
Table de cuisson et de rôtissage au four 25
Air circulant 25 Chauffage supérieur et inférieur 25 Turbo-gril 28 Table de grillage 28 Rôtir à basse température 29 Table de stérilisation 29
Service après-vente 30
Point de vente de rechange 30 Garantie 30
Règles de sécurité
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu'aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
L'appareil doit être raccordé par un installateur électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage précis, conforme aux normes en vigueur.
- Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé. En cas de dérangement ou de défaut, dévissez puis retirez les fusibles.
- Par sécurité, toute réparation sur place de l'appareil et spécialement de ses organes d'alimentation ne peut être effectuée que par un électricien qualifié ou par un technicien du service de maintenance pour pallier aux dangers d'électrocution. En cas de panne, adressez-vous directement à notre service technique de vente.
- N'utilise la cuisinière que seulement lorsque celle-ci aura été installée. Vous serez ainsi assuré de ne pas toucher accidentellement des composants électriques.
Sécurité pour les enfants
Éloignez les petits enfants. Ne laissiez pas les enfants jouer avec la cuisinière.
Sécurité durant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la cuisson et le rôtissage d'aliments à usage domestique.
- Avant la première utilisation, le four doit être chauffé à vide. Assurez-vous que l'aération de la pièce est suffisante et enclenchez la hotte d'aération si elle existe. L'apparition d'odeurs lors du premier échauffement est un phénomène normal.
- Les corps de chauffe situés au haut du four assurant le chauffage depuis le dessus et le grill, ainsi que le corps de chauffe inférieur, de même que les parois du four si elles sont chaudes peuvent présenter un danger de brûlure si l'on n'y prend pas garde.
- Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour retirer sans vous brûler les mets cuits.
- Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être surchargée. Il est interdit de s'asseoir ou de grimper sur celle-ci.
- A part les accessoires livrés, n'utilise que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux commandements du fournisseur.
- À pros, chaque utilisation, contrôle que l'appareil est bien éteint.
Sécurité lors du nettoyage
- Lors du nettoyage manuel de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer en contact sans danger avec les organes internes.
- Maintenez toujours votre four parfaitement propre. Les éclaboussures de graissé et les taches dégagent une mauvaise odeur lorsqu'elles chauffent. Veillez à la propriété des surfaces assurant l'étanchéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
- Les charnières de la porte du four constituent un danger et elles ne peuvent être démontées et remontées que par un technicien expérimenté faisant partie de notre équipe après-vente.
- L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
Éliminer le matériel d'emballage

Tous les éléments d'emballage sont recyclables, et les feuilles et parties en mousse dure doivent être marquées de manière appropriée. Eliminez correctement, s'il vous plaît, le matériel d'emballage et les éventuels appareils anciens.
Veuillez observer les règlements nationaux et régionaux ainsi que le marquage du matériel (séparation du matériel, ramassage des déchets, dépôts de matières valables).
Consignes d'élimination

L'appareil ne doit pas être enlevé avec les déchets domestiques.
Vous pouvez obtenir des renseignements sur les dates de passage ou les points de collecte auprès du service de nettoyage urbain local ou de l'administration communale.

Attention! Veuillez rendre inutilisables les anciens appareils ayant fini de servir, avant de les éliminer, sectionner le câble d'alimentation.

Tableau synoptique

- Sélecteur de fonction du timer
- Sélecteur +/- pour régler le temps
- Lampe de contrôle fonctionnement du four
- Lampe de contrôle de la température du four
- Sélecteur de fonction du four
- Sélecteur de température du four
Équipement
A Rainures de guidage de plaque à pâtisserie B Corps de chauffe inférieur C Corps de chauffe du grill D Corps de chauffe supérieur C + D Gril à grande surface E + H Éclairage du four F Filtre à graisse G Ventilation du four J Récipient réfléchissant 1-5 Guides de plaques (rainures)

Accessoires du four

A part les accessoires livrés, n'utilise que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
Le four est équipé des accessoires suivants:
1 Plaque à cuire 1 Rôtissoire pour cuir/rotir/griller 1 Filtre à graisse de vande 1 Récipient réfléchissant



Guides de plaques
Le four est muni de 2 gradins contenant 5 rainures de hauteur différente. Ces hauteurs sont numérotées dans une table allant de 1 à 5, selon l'échelle suivante:
1 = le plus bas, 5 = le plus haut

Enfilez la plaque ou le roti entre les deux tiges de guidage, ce qui facilite l'entrée et la sortie et assure le maintien pendant la cuisson.

Ajustage de l'heure réelle du jour
Lors de la mise en service, c'est-à-dire dès que l'horloge est alimentée en électricité, le symbole «MARMITE», l'afficheur «0·00» et «AUTO» clignotent alternativement.
- Positionnez le bouton rotatif gauche sur le symbole ①.
- Réglez l'heure actuelle en tournant le bouton rotatif droit vers la droite ou vers la gauche.
- Placez le bouton rotatif gauche sur le symbole de la U
Nettoyage initial

Enlever du four tous les objets qu'il contient, à l'exception de la feuille de réflexion située sous le corps de chauffe inférieur. Enlevez soigneusement les étiquettes qui s'y trouvent encore, ainsi que les feuilles de protection (Attention de ne pas enlever la plaque signalétique de l'appareil).
Le tableau synoptique et la porte du four doivent être lavés à l'eau chaude contenant un détergent puis séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l'éclairage interne en positionnant le sélecteur de fonction sur position éclairage.
Chauffage initial

Le four doit être chauffé une première fois à vide. Assurez-vous que l'aération est suffisante. Le dégagement d'odeur est normal.
- Mettre le commutateur de fonction en position de chauffage haut et bas et le sélecteur de température sur 250°C.
- Laisser le four fermé chauffer pendant 60 minutes à cette température.






L'horloge électronique
L'horloge électronique de commutation indique l'heure réelle du jour. Il est possible de l'utiliser comme «réveil». Mais la principale caractéristique de cette horloge est de disposer d'un système automatique. Ce système vous facilite les opérations de cuisson au four.

Il est nécessaire de régler l'heure lorsque l'affichage clignote, sinon le four ne peut pas fonctionner!
Ajustage du niveau du signal sonore
Le signal sonore peut être ajusté sur 3 niveaux divers.
- Lorsque l'affichage du temps est activé plus de 7 secondes sur les symboles ou, le signal sonore peut être ajusté en tournant le bouton droite vers la gauche.
- Après avoir effectué le choix du signal sonore, placez le bouton gauche sur le symbole.
Si vous désirez utiliser l'horloge comme «réveil
Vous pouvez régler soit une durée (maximum 23 heures 59 min.) ou une certaine «heure de réveil» (par ex. 14.10 heures).
- Si vous désirez régler une durée «réveil», placez le bouton rotatif gauche sur le symbole.
- Réglez la durée désirée en tournant le bouton rotatif droit vers la droite.
Le symbole «CLOCHE» s'allume sur l'afficheur et le temps écoulé est indiqué.
Un signal sonore retentit lorsque cette durée est écoulée.
- Si vous tournez le bouton rotatif sur le symbole , le signal sonore est désactivé.
L'heure du jour réapparaît sur l'afficheur.

Les programmes automatiques
Vous pouvez modifier en tout temps les valeurs communiquées à l'horloge, même lorsqu'un programme est en cours de fonctionnement.
- Vous pouvez interrompre resp. annuler un programme déjà réglé ou en train de se dérouler, en ramenant sur «0:00» les valeurs réglées.

Lorsqu'un programme est terminé, il est nécessaire de remettre toujours le bouton rotatif gauche sur le symbole U. Sinon, il n'est pas possible d'utiliser manuellement le four.
Programme instantané
Réglez la durée désirée de cuisson ou de rotissage. À la fin de cette durée, le four se déclenche et un signal sonore retentit.
Ce programme débute immédiatement après le réglage.
- Enclenchez tout d'abord le four.
- Tournez le bouton rotatif gauche sur le symbole
Le symbole «MARMITE» et la valeur «0:00» s'allument sur l'affichage.
- Réglez la durée désirée de cuisson au four en tournant le bouton droit vers la droite. Le programme débute aussitôt. Le symbole «AUTO» s'allume sur l'afficheur.
- Pour indiquer l'heure du jour actuelle en évitant de dérégler sans intention le temps déjà réglé, tourner le bouton gauche sur le symbole AUTO. Dès que le temps réglé s'est écoulé, le four et le symbole «MARMITE» se déclenchent. Le symbole «AUTO» de l'afficheur clignote et un signal sonore retentit, lequel peut être arrêté en tournant le bouton rotatif gauche sur le symbole. Le symbole «AUTO» de l'afficheur s'éteint.
- Tournez les interrupteurs de fonction et de température du four sur la position ARRET.






Programme retardé
Réglez la durée désirée de cuisson au four, ainsi que l'heure du jour à laquelle votre plat doit être prêt. L'horloge enclencher et déclenchera automatiquement aux heures correctes le four, ainsi que toutes les fonctions et affichages nécessaires. Un signal sonore vous avertit lorsque la durée de cuisson au four est écoulée.
- Ajustez la fonction du four et la température.
- Tournez le bouton rotatif gauche sur le symbole □.
- Sélectionnez la durée désirée de cuisson au four en tournant le bouton droit vers la droite.
- Tournez le bouton rotatif gauche sur le symbole STOP
- En tournant le bouton droit, Sélectionnez l'heure désirée à laquelle vous ne part doit être prêt.
Le symbole «AUTO» s'allume sur l'affichage.
Dès que le chauffage du four s'enclenche, le symbole «MARMITE» s'allume sur l'afficheur.

Pour indiquer l'heure du jour actuelle en évitant de dérégler sans intention le temps déjà réglé, tourner le bouton gauche sur le symbole AUTO.
Dès que le programme est terminé, le four et le symbole «MARMITE» se déclenchent. Le symbole «AUTO» de l'afficheur clignote et un signal sonore retentit, lequel peut être arrêté en tournant le bouton rotatif gauche sur le symbole A U T O, le symbole «AUTO» de l'afficheur s'éteint. 6. Tournez les interrupteurs de fonction et de température du four sur la position ARRET.
A U T O


A U T O


A U T O


Commutateurs de fonction du four
Le commutateur de fonction peut être positionné en le tournant soit vers la droite, soit vers la gauche.
L'éclairage du four est enclenché avec n'importe quelle fonction autre que zéro.

Éclairage - à cette position enclenché et pour chaque fonction

Circulation d'air - chauffage en haut et en bas enclenché, ainsi que le ventilateur du four

Turbogril - grill à petite surface et ventilateur enclenchés

Gril à grande surface - chauffage en haut, corps de chauffe du grill et moteur du grill enclenchés

Gril à petite surface – corps de chauffe du grill

Chauffage en haut seulement

Chauffage en bas seulement

Chauffage en haut et en bas
Régulateur de température du four
Positionner la température voulue en tournant vers la droite le commutateur régulant la température du four entre 50 et 275°C.

Ne pas tourner plus loin que la butée
Pour arrêter, revenir à la position "0".
Le four ne fonctionne que si le sélecteur de fonction et le régulateur de température sont enclenchés.
La lampe de contrôle de fonction
Celle-ci s'allume lorsque le four est enclenché ou une plaque chauffante est en activité. Elle s'éteint lorsque tous les commutateurs sont en position HORS.
La lampe de contrôle de température
celle-ci s'allume lorsque le chauffage du four est enclenché et elle s'éteint lorsque la température choisie est atteinte et elle se rallume chaque fois que le thermostat réenclenche le chauffage pour maintenir la température.


Air circulant

Le ventilateur installé dans la face arrière du four assure une circulation intensive de l'air dans tout le four. Les températures peuvent être préréglées entre 50 et 275°C. La fonction de circulation d'air permet de transmettre la chaleur nécessaire au besoin de la température voulue plus rapidement que dans la méthode conventionnelle. Il est alors possible de régler une température inférieure d'environ 20°C à celle préconisée par les recettes utilisant uniquement le chauffage supérieur et inférieur.
La table de cuisson et de rôtissage fournit plusieurs indications précises à ce propos.
Grillades




La grillade s'opère généralement en fermant la porte du four. Ne laissez cependant pas votre grill sans surveillance.
La chaleur produite par les corps de chauffe rayonne contre le plafond du four et atteint la pièce à rôtir qui est placée en dessous. Les indications concernant la hauteur optimale de celle-ci se trouvent dans la table de grillade.
Pour griller, il suffit de positionner les us de fonction et de température correspondants. Le choix de la fonction dépend de la qualité, de la quantité et de la hauteur de la viande à griller.
La température doit être adaptée au type de viande, car le thermostat du four assure son service et maintient la température à l'intérieur du domaine assigné, conformément aux valeurs de la table.
Turbogril

La fonction turbogril est intéressante pour rôtir les gros morceaux de viande, les gigots, la volaille, etc. Sélectionnez la fonction turbogril et une température de 150 à 190°C.
Le gril à petite surface travaille avec le ventilateur pour répartir uniformément la chaleur. Non seulement la surface supérieure, mais aussi tous les côtés sont dorés uniformément.
Les pièces de viande de grande hauteur, les rôtis roulés, les carrés de porc, les jarrets ou la volaille acquièrent une surface bien dorée et croustillante, alors que l'intérieur reste tendre et juteux. Cette méthode de cuisson peut également s'appliquer aux gratins et aux soufflés.
Glissez la plaque à gâteaux dans les glissières à l'échelon 1 ou 2 en posant la grille supportant l'aliment à rôtir immédiatement dessus, ainsi que le montre la figure ci-contre.



Fonctions de grill à surface
Pour les tranches plates, telles que les steaks, les côtelettes, les petites saucisses, le poisson ou autre. On peut également faire des toasts, brunir du massepain ou de la glace, réaliser une crème brûlée, gratiner un soufflé ou brunir un gratin. La chaleur rayonnée par le grill n'était destinée qu'à brunir la surface et la rendre croustillante ; il ne faut l'utiliser qu'en fin de cuisson. Regardez la table de grillage page 28.
Si les aliments à griller sont gras, il vaut mieux les éloigner du corps de chauffe.
Glissez les aliments à griller à l'échelon 4 ou 5 selon l'épaisseur. La distance entre les aliments et le corps de chauffe peut varier vers le haut ou vers le bas selon la courbure de la voûte du grill. Il faut glisser la plaque à gâteaux dans les guides au niveau inférieur pour recueillir le jus et éviter l'encrassement du four.
Si vous devez effectuer plusieurs grillades consécutives, il faut nettoyer la plaque après chacune d'elles.
Gril à petite surface

Pour des petites quantités de grillades de tranches plates ainsi que pour des demi-poulets, le gril à petite surface est particulièrement bien indiqué. Le domaine de température se situe entre 210 et 250°C.
Gril à grande surface

Cette fonction permet de griller des tranches plates ou des demi-poulets sur toute la surface de la plaque. La conjonction du grill à petite surface et du chauffage supérieur permet de maintenir une température réglable entre 210 et 275°C. Regardez les tables de cuisson page 28.
Chauffage supérieur et inférieur

Le chauffage simultané en haut et en bas constitue le fonctionnement normal du four. Les corps de chauffe situés au plancher et au plafond de l'enceinte chauffante transmettent leur chaleur aux denrées à cuire. La température peut être régée entre 50 et 275°C.
Le rôtissage et la cuisson par chauffage en haut et en bas ne sont possibles que sur un seul niveau :



Avec chaleur inférieure
Blanchissez tout d'abord vos légumes, refroidissez-les sous l'eau froide et mettez-les dans les bocaux.
Les fruits préparés seront introduits directement dans les bocaux.

Tous les verres utilisés devront être de même grandeur et en parfait état. Vérifiez l'étanchéité des caoutchoucks de fermeture.
Cuisez séparément de l'eau sucrée ou salée puis terminez le remplissage des bocaux jusqu'au 3 / 4 de leur hauteur.
Enfilez la plaque à gâteaux dans l'échelon inférieur puis disposez les bocaux bien alignés sur cette plaque, comme le montre la figure ci-contre.

Les bocaux ne doivent pas se toucher et ne doivent pas entrer en contact avec le four.
Le temps de stérilisation et la température se trouvent dans la table de stérilisation.

N'ouvrez jamais la porte du four pendant toute la durée de stérilisation.
Lorsque la stérilisation est terminée, retirez les bocaux du four et laissez-les refroidir sur une planche en bois ou sur une couverture, à l'abri de tout courant d'air.
Pour certains légumes (haricots et choux), il faut répéter la stérilisation 24 à 48 heures plus tard.
Après refroidissement, vérifie l'étanchéité de la fermeture. Si le couvercle s'enlève facilement, il faut repeter la sterilisation du bocal correspondant ou utiliser immédiatement son contenu.

Rôtissage avec l'air circulant et chauffage en haut et en bas
Le temps de rôtissage dépend du genre du rôti besoin, de son poids et de sa hauteur.
L'usage est de calculer le temps nécessaire par centimètre de hauteur:
Bœuf, chasse 15-18 minutes Porc, veau 15-18 minutes - Fillet, roastbeef 10 - 12 minutes
Plus le morceau de viande est haut, plus la température du four peut être moins élevée.
L'état de cuisson de la viande peut être testé en pressant dessus avec une cuillère. Si le roti ne s'enfonce pas, il est cuit.
Laissez le rôti dans le four une dizaine de minutes après l'avoir éteint, pour permettre au jus de s'écouler, ce qui simplifie le découpage.
Rôtir sur le grill
La pièce à rôtir doit être déposée sur le grill avec le côté à dorer tourné vers le haut. Enfilez la plaque du grill dans les glissières 1 ou 2 puis introduisez le grill juste au-dessus sur le rail de la glissière.
Rôtir dans une rôtissoire ou sur la plaque
Poser les gâteaux surgelés comme p. e. la pizza sur la plaque à gâteau couverte de papier de protection pour la cuisson pour éviter la déformation de la plaque de four par suite de grandes différences de température.
Mettez le morceau de viande maigre, de chasse ou de hachis directement dans la rôtissoire (récipient à rôtir, en pyrex ou en terre cuite vernie) ou sur la plaque.
Si le temps de cuisson doit dépasser une heure, ajoutez les ingrédients pour la sauce dans la rôtissoire une demi-heure avant la fin de la cuisson, puis laissez dorer et complétez avec un peu d'eau chaude.
Ustensiles pour rôtir et cuire
Pour rôtir et cuire avec l'air circulant, vous utiliserez de préférence les ustensiles livrés avec l'appareil, à savoir les formes claires et foncées pour la cuisson, la céramique et les formes résistant à la température. Notez que les plaques et les formes métalliques claires nécessitent un temps de cuisson plus long. Veuillez consulter les instructions remises à cet effet par le fabricant.
Les moules à cuir ou les autres ustensiles doivent être posés sur la plaque à gâteaux.
Choix de la température
Le fonctionnement à air circulant accélère la transmission de la chaleur à la pièce à cuire par rapport à la méthode conventionnelle. La température indiquée dans la recette pour le chauffage uniquement en haut et en bas peut être diminuée de 20°C.
Filtre à graisse déviande
Installez le filtre àGRAISSÉ de viande avant de lancer le rôtissage à l'air circulant ou avec le turbogril. Ce filtre protège l'intérieur du four d'une salissure exagérée.
Il faut par contre enlever ce filtre lors de la cuisson normale. La meilleure répartition de la chaleur permet de diminuer le temps de préparation.
Préchauffage
Le préchauffage n'est plus nécessaire dans la plupart des préparations, car la température préréglée est atteinte très rapidement (Veuillez consulter la table des temps de rotissage et de cuisson).
Nous recommandons de préchauffer:
- Steaks et tranches de viande, telles que fillet, roastbeef, escalope ou côtelette. Les pores de la viande se referment plus rapidement et l’intérieur reste plus juteux.
- Pâtisseries pouvant couler facilement, petits pains, gâteaux, roulades, etc.
Il suffit alors de prérégler la température voulue et d'attendre que celle-ci soit atteinte avant d'introduire les mets.
Remarques sur l'utilisation de la table des temps de cuisson
En cas de températures trop élevées, le gâteau cuit vite de haut en bas, il ne lève pas proprement ou il tombe parce que trop peu d'humidité pouvait se dégager.
Si le temps de cuisson est trop long, ou si le dessus de l'aliment à cuire ne brunit pas comme il serait souhaitable, vous mettez une température plus haute.
Le brunissement régulier des gâteaux peut être amélioré en diminuant d'environ 10°C la température de cuisson indiquée et en rallongeant le temps de cuisson mentionné.
Les données de la durée de cuisson peuvent varier en fonction de la grandeur des œufs utilisés, des possibilités de liaison de la farine et de la matière du moule choisi.
Nettoyage et entretien
Lors du nettoyage de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour que vous puissiez toucher sans danger les organes internes. Seul l'éclairage du four peut rester en fonction.

L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
Nettoyez régulièrement et à fond votre four lorsqu'il est tiède ou froid. Évitez la combustion des éclaboussures graisseuses.
Nettoyage du four catalytique
(surface rugueuse, poreuse)
Votre four est équipé d'un système de nettoyage catalytique charge de brûler les petits résidus à une température supérieure à 200C. Les petites taches graisseuses sur les parois du four sont tout à fait normales. Soyes attentif aux indications suivantes pour un fonctionnement optimal du système de nettoyage.
Après avoir rôti ou grillé un mets produisant de fortes éclaboussures (viande grasse, poulet, etc.), on peut laisser le four vide enclenché à température maximale pendant 5 minutes, puis le laisser refroidir avant de le nettoyer.

N'utilisez pas de produit pouvant provoquer des griffures, de détergent moussant, de spray pour four ou de paille de fer, car ces produits détruisent les propriétés d'autonettoyage du four.

N'ouvrir que rapidement le four afin de renforcer l'effet autonettoyant.

N'utilisez pas de chiffons textiles, car les filoches restent prises dans la rugosité des surfaces autonettoyantes.
Nettoyage du grill, des plaques, des moules et des glissières
Ces objets doivent être nettoyés à l'aide d'eau chaude savonneuse. Ces pièces ne supportent pas le passage dans la machine à laver la vaisselle.


Filtre à graisse déviande
Après chaque utilisation, nettoyez ce filtre avec une brosse douce et de l'eau chaude savonneuse, ou mettez-le dans le lave-vaiselle. Si l'encrassement est important, il faut le laisser tremper.
Guides de plaques
Pour faciliter le nettoyage des guides de plaques, on peut les sortir du four.
À la hauteur de la position 3, les supports peuvent être retirés de la paroi par l'avant, puis on dégage l'arrière et on peut sortir le support par l'avant du four.
Pour remonter le support, il suffit de le suspendre par l'arrière, puis d'introduire les crochets de la partie avant dans les trous de la paroi et d'enfoncer le support dans sa position normale.
Récipient réfléchissant

N'utilise pas de détergent pouvant provoquer des rayures, ni de laine d'acier.
Ne pas le nettoyer dans le lave-vaisselle.
Il suffit de laver le récipient après chaque utilisation, à l'aide d'une brosse douce et de l'eau chaude savonneuse. Si l'encrassement est important, il faut le laisser tremper.

Utilisez une base lisse lors du nettoyage pour empêcher des déformations.
Panneau synoptique et porte du four

Veillez à la propreté des surfaces assurant l'étanchéité entre la porte et son cadre.
Le panneau de commande et le côté extérieur de la porte du four doivent être nettoyés avec un chiffon humecté d'un détergent ou d'un nettoyant pour les vitres et ensuite séchés.

Ne pas utiliser des nettoyants acidefières agressifs ou des produits de nettoyage pour vitrocéramique! Ceux-ci détruisent la couche.
N'utiliser que des détergents pour le côté interieur de la porte du four.

La vitre intérieure est recouverte d'une couche résistante au rayonnement de la chaleur. Des nettoyants agressifs et gratter ou écurer fortement abiment la couche et diminuent l'effet de résistance au rayonnement de la chaleur.
Lors du nettoyage de la porte, faites attention à ce que les étriers reposent fermement sur les charnières, ceci toujours de la porte en direction du four.


Appareils avec surface en acier inoxydable

Lors du nettoyage, veillez à ce que la finition de la surface en acier inoxydable ne se fasse pas contre la structure (les fines lignes horizontalement). Pas de mouvements circulaires!
Pour enlever les taches normales, passez simplement un chiffon doux, propre et humide - des chiffons de microfibre sont particulièrement bons pour ce but.
Les produits égratignants et abrasifs ne sont pas appropriés.
Pour enlever les taches tenaces, servez-vous d'un produit approprié à l'acier inox que l'on trouve habituellement dans le commerce. Veuillez observer les instructions relatives à l'emploi de produits de nettoyage et d'entretien.

L'éclairage du four - échange des ampoules

Avant de faire l'échange, il faut obligatoirement déconnecter l'alimentation électrique de tout l'appareil, en enlevant les fusibles.
Il est possible de remplacer soi-même les ampoules défectueuses.
La nouvelle ampoule de 25 watts, à 230/240 volts, avec un culot E 14, doit pouvoir résister à une température de 300°C. Vous pouvez l'obtenir auprès de notre magasin central de pièces de rechange ou chez un électricien spécialisé.
La lampe en haut à droite dans la face arrière du four est protégée par un verre rond de protection que l'on peut facilement dévisser.
L'ampoule située dans la paroi gauche est recouverte par une protection carrée en verre spécial qu'il faut retirer délicatement à l'aide d'un tournevis à pointe large, ainsi que le montre la figure ci-contre. Au préalable, il est nécessaire d'enlever le rail de guidage gauche de la plaque.

Conseils pratiques utiles
| Problème | Cause probable | Solutions |
| Le rôti ou le soufflé ne monte pas suffisamment | Erreur de température可以选择 | Consulter la table des températures |
| Le rôti ne brunit pas | Température trop élevé Mauvais moule utilisé | Élever la température, vérifier l'état de cuisson, s'il le faut, raccourcir le tempsPour chaleur haut et bas, utiliser un moule foncé |
| Le rôti brunit trop | Température trop élevé | Consulter la table des températures, diminuer la température et raccour-cir le temps de cuisson |
| Le rôti est trop sec | La durée de cuisson est trop longue avec une température trop BASSE | Consulter la table des températures, augmenter la température et rac-courcir le temps de cuisson |
| Le rôti est trop humide | L'humidité n'a pas pu s'échapper à cause de la température trop élevé Trop d'humidité dans la pâte | Choiser la température la plus BASse indiquée dans la table Préparer une pâte moins humide |
Si quelque chose ne fonctionne pas
| Problème | Cause probable | Solutions |
| Le four ne foonction pas | Panne d'alimentation électrique | Vérifier les fusibles |
| Le four ne chauffe pas, malgré la sélection de fonction et de température | Le programme automatique a été établi pour s'enclencher plus tard | Supprimer l'enclenchement automatique existant et le programmer à nouveau |
| L'éclairage du four ne fonctionne pas | L'ampoule est défectueuse | Remplacer l'ampoule, regardez page 20 |
| L'horloge électrique af-fiche AUTO, 0:00 et MAR-MITE en clignotant | Une panne d'alimentation électrique s'est produit il y a un moment | Remettre à jour la date et l'heure, regardez page 9 |

Les appareils défectueux ne doivent plus être utilisés. En cas d'incident, dévissez et stérilez les fusibles. Ne modifiez pas l'appareil. Toute intervention non qualifiée peut causer des dommages matériels ou corporels.
Si les conseils ci-dessus sont insuffisants, veuillez contacter notre service technique.
Montage

En cas de montage dans des matériaux inflammables, les normes NIBT 2000, chapitre 4.2.2 et les directives de protection contre l'incendie et leurs ordonnances de l'association des assurances incendie cantonales doivent obligatoirement être respectées.
Après que le raccordement électrique est fait (voir page suivante):
- Glisser le four dans la niche de façon à obtenir un montage parfait.
Lors de l'insertion, veiller à ne pas pincer le câble.
- Fixer le four du front avec 2 vis (détail A).

A = Appareil N = Niche
détaI A
Connexion électrique
La connexion au secteur doit être exécutée par un électricien/agréé.
Le câble d'alimentation doit être au moins de type H05VV-F ou supérieur.
L'installation doit posséder un câble d'alimentation avec fiche ou, en cas de raccordement fixe, l'installation électrique domestique doit composer un dispositif permettant de séparer l'appareil du réseau sur tous les pôles simultanément avec un interstice d'ouverture de contact de min. 3 mm (NIBT 2000).
La connexion électrique par l'intermédiaire d'une prise doit être prévue du côté bâtiment de manière que la prise soit placee hors de I'espace coordonné. En cas de connexion directe prévoir une longueur de cable d'environ 120cm.
- Disposer le câble électrique à plat sur le fond de la niche.
- Soulever la cuisinière aux poignées latérales et l'introduire four aux 34 dans la niche.
- Démonter la boîte de bornes de connexion d'en bas.
- Ouvrir la boîte de bornes de connexion (détaill D).
- Ouvrir la fermeture à déclic de l'arrêt de traction (détaillé E).
- Raccorder les bornes en se référant au couplage.
- Assurer l'arrêt de traction en pressant fixe la fermeture à déclic (détail F).
- Refermer la boite de bornes de connexion.
- Refermer la boite de bornes de connexion d'en bas.

En cas de service, il faut débrancher l'appareil du réseau.

Couplage

Désignation des phases:
L1, L2, (correspondant à R, S).
Dimensions extérieures
Hauteur 59,5 cm
Largeur 54,8 cm
Profondeur 56,7 cm
Profondeur max. avec porte ouverte 100,9 cm
Dimensions intérieures du four
Hauteur 29,5 cm
Largeur 40,8 cm
Profondeur 40,6 cm
Volume 49,0 I
Consommation électrique
Chauffage supérieur 1200 W
Chauffage inférieur 1100 W
Gril à infrarouge 1800 W
Gril à grande surface 3000W
TurboGrill 1800 W
Prescriptions

Cet appareil est conforme aux directives CE
73/23/CEE du 19.02.1973 (Directive sur la sécurité électrique)
89/336/CEE du 03.05.1989 (Directive CEM y compris directive de modification 92/31/CEE)
90/683/CEE.
Veuillez inscrire dans ce cadre les données de la plaque signalétique de votre appareil.
Vous trouverez la plaque signalétique à droite sur le cadre du four si la porte est ouverte.
Veuillez toujours indiquer ces données
si:
- vous demandez l'intervention du service après-vente
- vous commandez des pièces de rechange ou des accessoires
- vous avez des questions techniques
Therma
Prod-nr:
50Hz
Typ
Serie
BOK B.2 ZR
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives. La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tournante, est imprimée en caractère gras.
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Table de cuisine et de rôtis-sage au four | Cuisson au four | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante | (AT) | |||||
| Temp °C | Temps min. | Rainure | Temp °C | Temps min. | Rainure | 2 niveaux | |
| Tartes (pâté brisée et feuilletée) sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| avec fruits frais avec liaison sucrée | 230* | 40 – 45 | 2 | 190* | 40 – 45 | 2 | — |
| avec fruits surgelés avec liaison sucrée | 240* | 45 – 55 | 2 | 190* | 45 – 55 | 2 | — |
| Tarte française (sans liaison sucrée) | 230* | 45 – 50 | 2 | 200* | 30 – 35 | 2 | — |
| Tarte au fromage | 210* | 45 – 50 | 2 | 190* | 35 – 40 | 2 | — |
| Tarte aux championons | 240* | 25 – 30 | 2 | 210* | 30 – 35 | 2 | — |
| Tarte au broccoli / poireau | 200* | 50 – 55 | 2 | 180* | 40 – 45 | — | — |
| Tarte surprise | 200* | 40 – 45 | 1 | 180* | 40 – 45 | — | — |
| Gâteaux – tourtes (pâté à cake, pâté levée, pâté au seré) sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Biscuit | 180* | 30 – 35 | 2 | 160* | 40 – 45 | 3 | — |
| Roulade | 240* | 6 – 10 | 3 | 200* | 7 – 10 | 3 | — |
| Gougelhopf | 175* | 60 – 65 | 2 | 160 | 65 – 70 | 2 | — |
| Apple pie (pâté levée) | 175* | 50 – 55 | 2 | 160 | 40 – 45 | 3 | — |
| Tranches au rhum, aux oranges ou aux carottes | 200 | 20 – 25 | 3 | — | — | — | — |
| Cake marbré | 180 | 60 – 70 | 2 | 170 | 65 – 70 | 2 | — |
| Cake tyrolien | 180 | 65 – 70 | 2 | 170 | 60 – 65 | 2 | — |
| Cake à la noix de coco | 180 | 60 – 65 | 2 | 160 | 65 – 70 | 2 | — |
| Tarte aux courgettes douces | 180 | 60 – 65 | 2 | 160 | 40 – 45 | 3 | — |
| Cake aux noix | 180 | 60 | 2 | 160 | 50 – 60 | 2 | — |
| Tourte au céré / au frommage | 180 | 90 | 2 | Laisser reposer 10 minutes dans le four éteint | |||
| Petits biscuits (pâté à biscuit, pâté sablée, masse à meringue) sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Pâtisserie soufflée, choux à la crème | 210* | 40 – 45 | 3 | 190 | 35 – 45 | 3 | 2 + 4 |
| Fonds de pâté sablée pour tourtes | 190* | 20 – 25 | 2 | 160* | 20 – 25 | 2 | — |
| Fonds de tartelettes | 190* | 20 – 25 | 2 | — | — | — | — |
| Miroirs | 180* | 25 – 28 | 3 | 160* | 20 – 25 | 3 | 2 + 4 |
| Croissant aux amandes | 200* | 20 – 25 | 3 | 180* | 20 – 25 | 3 | 2 + 4 |
| Meringues | 90 | 2h – 3h | 3 | 90 | 2h – 3h | 3 | 2 + 4 |
| Pâté feuilletée sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Petits salés pour l'apéro | 210* | 15 – 20 | 3 | 190* | 8 – 10 | 3 | 2 + 4 |
| Croissant au jambon | 220* | 25 – 28 | 3 | 220* | 20 – 25 | 3 | — |
| Feuilletés | 200* | 20 – 25 | 3 | 180* | 18 – 20 | 3 | 2+ 4 |
| Filet de porc en croûte | 220* | 40 – 45 | 2 | 200* | 35 – 45 | 2 | — |
| Petites saucisses en croûte | 220* | 20 – 25 | 3 | 200* | 20 – 25 | 3 | 2 + 4 |
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives. La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tournante, est imprimée en caractère gras.
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Table de cuisson et de rôtis-sage au four | Cuisson au four | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante | (AT) | |||||
| Temp °C | Temps min. | Rainure | Temp °C | Temps min. | Rainure | 2 niveaux | |
| Pâte levée (gâteaux, tresses, pain et pizzas) sans filtre àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Couronne briochée | 190* | 35 – 40 | 2 | 170 | 25 – 30 | 2 | — |
| Nid d'abeille (plaque spéciale profonde) | 200* | 18 – 20 | 3 | — | — | — | — |
| Gougelhopf | 180* | 50 – 60 | 2 | 160 | 45 – 50 | 2 | — |
| Tresse | 200 | 35 – 40 | 2 | 190 | 20 – 25 | 2 | 1 + 4 |
| Criossant | 200* | 30 | 2 | 180* | 15 – 20 | 3 | 2 + 4 |
| Pain selon taille | 220 | 40 – 45 | 3 | 190 | 45 – 50 | 3 | 1 + 4 |
| Petits pains | 220 | 18 – 20 | 3 | 200 | 20 – 25 | 3 | 2 + 4 |
| Jambon cuit dans le pain préchauffer cuire | 220*180 | 110–120 | 1 | 160 | 90 – 100 | 2 | — |
| Petit pain fraîchement cuit | 250* | 5 | 2 | 220* | 4 – 6 | 3 | 2 + 4 |
| Petit croissant fraîchement cuit | 220* | 5 | 2 | 220* | 3 – 5 | 3 | 2 + 4 |
| Pizza (plaque originale de cuisson) | 200* | 15 – 20 | 2 | 200* | 10 – 15 | 2 | — |
| Pizza (plaque en terre cuite – préchauffer 20 min.) | 275* | 9 – 10 | 1 | 250* | 6 – 9 | 1 | — |
| Délicatesses du monde entier sans filtre àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Cake américain aux bananes (USA) | 180* | 70 | 2 | 160* | 70 – 75 | 2 | — |
| Gâteau au coco d'ltaparica (Brésil) | 180 | 45 – 50 | 2 | 160 | 40 – 45 | 2 | — |
| Tourde de Linz (Autriche) | 180 | 40 – 45 | 2 | 160 | 40 – 45 | 2 | — |
| Tourte Sacher (Autriche) | 180 | 50 | 2 | 160 | 70 – 75 | 2 | — |
| Savarin (France) | 180 | 25 | 2 | — | — | — | — |
| Spéciatités suisses sans filtre àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Pitre au Prätigau (Grisons) | 180 | 40 – 45 | 2 | 160 | 30 – 35 | 2 | — |
| Pain de poiré (Suisse orientale) | 200 | 45 – 50 | 2 | 180 | 45 – 50 | 3 | — |
| Tourte aux carottes (Argovie) | 180* | 45 – 50 | 2 | 160 | 40 – 45 | 2 | — |
| Vol au vent glaronais (Glaris) | 200* | 35 – 40 | 2 | 180* | 32 – 38 | 2 | — |
| Pain d'épice | 180* | 18 – 20 | 3 | 160* | 13 – 16 | 3 | 2 + 4 |
| Tourde du presbytère (Zurich) | 220* | 35 | 2 | — | — | — | — |
| Biscuits de noël sans filtre àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Milans et tous les biscuits à pâté au beurre | 180* | 15 – 18 | 3 | 160* | 10 – 14 | 3 | 2 + 4 |
| Biscuits à secher | 160* | 15 – 20 | 3 | 130* | 13 – 17 | 3 | 2 + 4 |
| Pain d'épice | 175* | 15 – 25 | 3 | 160* | 10 – 14 | 3 | 2 + 4 |
| Pain d'anis Laisser secher les biscuits pendant la nuit sur une tôle pour la cuisson au four. | 140* | 18 – 22 | 3 | 130* | 18 – 22 | 3 | 2 + 4 |
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives. La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tournante, est imprimée en caractère gras.
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Table de cuisson et de rôtis-sage au four | Cuisson au four | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante | (AT) | |||||
| Temp °C | Temps min. | Rainure | Temp °C | Temps min. | Rainure | 2 niveaux | |
| Toast et Gratins sans filtre àGRAISSE de viande | |||||||
| Toast Hawaii | 240* | 10 – 15 | 2 | 230* | 10 – 14 | 2 | 2 + 4 |
| Toast Champignons | 240* | 10 – 15 | 2 | 230* | 8 – 12 | 2 | 2 + 4 |
| Gratin de nouilles | 200 | 45 – 55 | 2 | 190 | 30 – 40 | 2 | — |
| Souflé aux cerises (moule de 2 litres) | 200* | 35 – 38 | 2 | — | — | — | — |
| Gratin de pomme de terre | 200 | 60 – 65 | 2 | 180 | 60 – 65 | 2 | 1 + 4 |
| Tomates garnit avec du fromage | 200* | 25 – 30 | 3 | 190* | 25 – 30 | 3 | 1 + 4 |
| Glace gratinée avec masse à méringue | — | — | — | 250* | 2 – 3 | 3 | — |
| Légumes, riz, mais, etc. comme accompagnement sans filtre àGRAISSE de viande | |||||||
| Mais, couvert | 200* | 30 | 2 | 190* | 30 – 35 | 2 | — |
| Riz, couvert | 200* | 30 | 2 | 190* | 30 – 35 | 2 | — |
| Frites au four blanches | 220* | 30 – 35 | 3 | 200* | 30 – 40 | 3 | 2 + 4 |
| Frites au four (brutes) | 230* | 30 – 40 | 3 | 200* | 35 – 40 | 3 | 2 + 4 |
| Pommes de terre au four / pommes de terre sautées | 230* | 40 – 45 | 3 | 200* | 30 – 40 | 3 | 2 + 4 |
| Pommes duchesse | 220* | 30 – 35 | 3 | 200* | 15 – 20 | 3 | 2+ 4 |
| Curiosités du monde entier sans filtre àGRAISSE de viande | |||||||
| Moussaka (Grèce) | 180* | 45 – 50 | 2 | 160 | 40 – 50 | 2 | — |
| Lasagne (Italie) | 200 | 60 – 65 | 2 | 180 | 45 – 55 | 2 | — |
| Poivron garni (Hongrie) | 200* | 80 – 90 | 2 | 170 | 60 – 70 | 2 | — |
| Viande, volaille, gibier et poisson sans gril avec filtre àGRAISSE de viande | |||||||
| Rôti de porc, 1kg | 190* | 85 – 90 | 2 | 180* | 75 – 85 | 2 | — |
| Rôti de veau, 1kg | 190* | 70 – 85 | 2 | 180* | 55 – 65 | 2 | — |
| Rôti de bœuf, 1kg | 200* | 75 – 80 | 2 | 180* | 65 – 75 | 2 | — |
| Rôti haché, 1kg | 200* | 75 – 80 | 2 | 180* | 55 – 70 | 2 | — |
| Rôti tessinois (au lard) | 200* | 60 – 65 | 2 | 180* | 55 – 65 | 2 | — |
| Roastbeef, 1kg | 210* | 25 – 30 | 2 | 210* | 18 – 25 | 2 | — |
| Chicken Nuggets (mettre une feuille d'aluminium sur la plaque) | 250* | 13 – 16 | 3 | 230* | 13 – 15 | 3 | 2 + 4 |
| Poulet, 1 – 1,2kg | 190* | 50 – 60 | 2 | 180* | 45 – 55 | 2 | — |
| Canard, 1,5 – 2kg | 180* | 65 – 75 | 2 | 170* | 80 – 90 | 2 | — |
| Oie, 3kg | 180* | 140 – 190 | 1 | 160* | 100 – 120 | 2 | — |
| Dinde, 4,5 – 5,5kg (sur plaque à gâteau profonde) | 160* | 210 – 230 | 2 | 150 | 190 – 220 | 2 | — |
| Rôti de cerf | 190* | 60 – 70 | 2 | 180* | 80 – 90 | 2 | — |
| Trujes dans la feuille d'aluminium, 300g (utiliser une feuille épaisse) | 190* | 25 – 30 | 3 | 180* | 18 – 23 | 3 | — |
| Filets de truite de 200 grammes | 190* | 20 – 25 | 3 | 180* | 20 – 25 | 3 | — |
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives
| Turbo-gril -Pour toutes viandes avec filtre àGRAISSE de viande -Pour toutes viandes sur le grill,plaque sur la rainure 1 -Retourner la viande à la moitié du temps de rôtissage | Commutateur de fonction | Température °C | Temps de cuisson en minutes | Rainure |
| Gnocchi à la Romaine (semoule) | 200 | 20 - 25 | 2 | |
| Gnocchi à la Parisienne (pâte à choux) | 200 | 15 - 18 | 3 | |
| Gnocchi à la Piémontaise (pomme de terre) | 200 | 20 - 25 | 2 | |
| Gratin de nouilles | 200 | 23 - 28 | 2 | |
| Gratin de pomme de terre | 200 | 20 - 23 | 3 | |
| Poulet (900 - 1000g) | 160 | 50 | 2 | |
| Roulade de porc garnie (2000g) | 160 | 90 - 95 | 3 | |
| Table de grillage -avec filtre à graisse de viande -Plaque à gâteau utilisée comme réciplient sur la rainure 1 -Préchauffage du four pendant 3 minutes | Commutateur de fonction | Température °C | Temps de cuisson en minutes 1.page 2.page | Rainure |
| 4 - 8 Côtelettes de porc | 275 | 15 | 10 | |
| 2 - 4 Côtelettes de porc | 275 | 12 | 12 | |
| Côtelettes de porc marinées | 250 | 12 | 12 | |
| Steak au filt | 250 | 5 | 4 | |
| 4 Steak au filt | 250 | 6 | 5 | |
| 2 Poulets coupés | 250 | 16 | 16 | |
| 4 Poulets coupés | 250 | 25 | 18 | |
| 1 - 4 cuisses de poulet | 250 | 15 | 15 | |
| 4 - 6 cuisses de poulet | 250 | 20 | 15 | |
| Saucisses grillées, jusqu'à 6 pièces | 250 | 6 | 4 | |
| Saucisses grillées, plus de 6 pièces | 250 | 6 | 4 | |
| Escargots jusqu'à 4 Stück | 250 | 10 | 9 | |
| Escargots jusqu'à 6 Stück | 250 | 10 | 9 | |
| Poisson entier | 250 | 10 | — | |
| PainToasté (sans garniture) Préchauffer le grill pendant 5 minutes | 250 | 1 - 2 | 1 - 2 |
Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Table de cuisson et de rôtis-sage au four | Cuisson au four | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante(%) | (AT)(%) | |||||
| Temp °C | Temps min. | Rainure | Temp °C | Temps min. | Rainure | 2 niveaux | |
| Rôti à BASSE Température(à précuire dans la poèle avant le rôtissage) avec filtré àGRAisse de viande | |||||||
| Roastbeef, 1 kg | préchauffer cuire | 140*80 | 85 – 95 | 2 | 140*80 | 85 – 95 | 2 |
| Rôti de veau, 1 kg | préchauffer cuire | 140*80 | 100–110 | 2 | 140*80 | 100–110 | 2 |
| Carré de porc, 1 kg | préchauffer cuire | 140*80 | 85 – 95 | 2 | 140*80 | 85 – 95 | 2 |
Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives
| Table de stérisisation | Seulément avec chauffage inférieur sur la rainure inférieure. Les bocaux ne doivent pas se toucher. | |||
| Température °C | Stérisifer jusqu'à ce que le liquide perle Temps min. | Continuer de stérisifer Temps min. | Laisser reposer dans le four étéint Temps min. | |
| Baies | ||||
| Fraisés Myrilles Framboises Groseilles mûres | 150 – 160 | 35 – 45 | — | — |
| Groseilles acides | 150 – 160 | 35 – 45 | 15 | — |
| Fruits à pépins | ||||
| Fruits à chère dure Pôires Coings Prunes | 150 – 160 | 35 – 45 | 15 | — |
| Légumes | ||||
| Carottes | 150 – 160 | 50 | 15 | 60 |
| Championons | 150 – 160 | 45 | 30 | 60 |
| Mixed Pickles | 150 – 160 | 50 | 15 | — |
| Choux-raves Haricots Petits.POIS Asperges | 150 – 160 | 50 | 80 – 120 | 45 – 60 |
Service après-vente
Kundendienst-Administration 5506 Mägenwil
Tel. 062/8899131
Fax 062/8899121
Administration du service 5506 Mägenwil
Tel. 062/8899131
Fax 062/8899121
1028 Préventions
Le Trési 6
Fax 021/8032305
Route de la piscine 10
Fax 027/3238502

7000 Chur
Comercialstrasse 19
Fax 071/3882049
Nous octroyons sur chaque produit Therma une année de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service. Les pièces défectueuses sont réparées ou remplacées gratuitement. Notre garantie couvre les frais de main-d'œuvre et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
L'usure ou les dommages causés par des influences extérieures, des cas de force majeure, l'intervention de tiers ou pour des dommages dus à l'inobservation des mode d'emploi ne sont pas couverts par la garantie.
Le service d'information téléphonique de thermo
Lundi à vendredi de 09.00 – 12.00 Uhr
Pour renseignements, conseils et «astuces» concernant l'utilisation de vos appareils ménagers.
Une prestation de service à votre disposition chaque jour pour toutes questions touchant aux appareils ménagers.
Appelez ThermoPhon par exemple pour:
- renseignements rapides concernant l'utilisation des appareils
- conseils judicieux pour l'entretien et les soins à apporter aux appareils ménagers
- «Astuces» utiles pour la cuisson en général, la cuisson au four, l'aération, la réfrigération et le rinçage
- conseils compétents pour le choix d'un appareil correspondant à vos désirs
Notice Facile