BOCB/60.2 - Four électrique THERMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BOCB/60.2 THERMA au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de fonctions de cuisson | Non précisé |
| Type de commande | Manuelle (boutons rotatifs) |
| Type de chaleur | Chaleur tournante et statique |
| Puissance | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Type d'ouverture de la porte | Abattante |
| Matériau intérieur | Non précisé |
| Type de nettoyage | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BOCB/60.2 THERMA
Questions des utilisateurs sur BOCB/60.2 THERMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BOCB/60.2 - THERMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BOCB/60.2 de la marque THERMA.
MODE D'EMPLOI BOCB/60.2 THERMA
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Observez avant tout le chapitre "Règles de sécurité".
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement, et remettez-le à l'éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.

Ils doivent impératifement être respectés. Ce triangle d'avertissement et/ou les termes de signalisation "Attention!", "Prudence!" soulignant des indications qui sont importantes pour votre sécurité ou pour la capacité de fonctionnement de l'appareil.
- Ce symbole vous guide pas à pas dans la manipulation de cet appareil.
- ...
- ...

Ce symbole précède des informations complémentaires concernant la manipulation et l'utilisation pratique de cet appareil.

Ce symbole signale des conseils et des indications relatifs à l'utilisation économique et écologique de l'appareil.
Ce mode d'emploi contient des indications permettant d'éliminer soi-même des pannes qui pourraient éventuellement survenir. Voir chapitre "Aide en cas de panne".
Si ces indications ne devaient pas suffire, vous avez deux points de consultation chez lesquels on poursuivra vous aider:
- Le point de service après-vente à proximité de chez vous (voir chapitre "Service après-vente") ou

Vous y recevez une réponse à chaque question concernant l'équipement ou l'utilisation de votre appareil. Bien entendu, vos désirs, suggestions ou critiques sont également bienvenus. Notre objectif est de poursuivre l'amélioration de nos produits et prestations de services au profit de notre clientèle.
- En cas de problèmes techniques, notre service après-vente se tient à tout moment à votre disposition (vous trouvez les adresses et numéros de téléphone au chapitre "Service après-vente").
Après vous avez pris connaissance du mode d'emploi, nous vous prions de renvoyer la carte de garantie remplie au service après-vente à Mägenwil.
Règles de sécurité 4
Sécurité électrique 4 Sécurité pour les enfants 4 Sécurité durante l'utilisation 4 Sécurité lors du nettoyage 4
La cuisinière encastrée 6
Vue de l'appareil 6 Tableau synoptique 6 Equipment 7
Avant la première utilisation 8
Nettoyage initial 8 Chauffage initial 8
Les commutateurs pour le four 9
Commutateurs de fonction du four 9 Régulateur de température du four 9
Les lampes de contrôle 9
Applications des fonctions du four 10
Chauffage supérieur et inférieur 10 Air circulant 10 Grillades 10 Chauffage en haut 11 Chauffage en bas 11 Chauffage turbo en haut 11 Chauffage turbo en bas 11 Stérilisation 11
Nettoyage et entretien 13
Nettoyage du four catalytique 13 Nettoyage du gril, des plaques, des moules et des glissières 13 Filtre à graisse de viande 13 Montage et démontage des guides de plaques 14 Récipient réfléchissant 14 Panneau synoptique et porte du four 14 Appareils avec surface en acier inoxydable 14
Instructions d'installation 17
Montage 17 Connexion électrique 18
Prescriptions 19
Table de cuisson et de rôtissage au four 20
Rôtis à basse température 23 Table de grillage 23 Table de stérilisation 24 Table de séchage 24
Service après-vente 26
Point de vente de rechange 26 Garantie 26
Règles de sécurité
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu'aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
L'appareil doit être raccordé par un installateur électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage précis, conforme aux normes en vigueur.
- Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé. En cas de dérangement ou de défaut, dévissez puis retirez les fusibles.
- Par sécurité, toute réparation sur place de l'appareil et spécialement de ses organes d'alimentation ne peut être effectuée que par un électricien qualifié ou par un technicien du service de maintenance pour pallier aux dangers d'électrocution. En cas de panne, adressez-vous directement à notre service technique de vente.
- N'utilisez la cuisinière que seulement lorsque celle-ci aura été installée. Vous serez ainsi assuré de ne pas toucher accidentellement des composants électriques.
Sécurité pour les enfants
Éloignez les petits enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec la cuisine.
Sécurité durant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la cuisson et le rôtissage d'aliments à usage domestique.
- Avant la première utilisation, le four doit être chauffé à vide. Assurez-vous que l'aération de la pièce est suffisante et enclenchez la hotte d'aération si elle existe. L'apparition d'odeurs lors du premier échauffement est un phénomène normal.
- Les corps de chauffe situés au haut du four assu ésenter un danger de brûlure si l'on n'y prend pas garde. Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour retirer sans vous brûler les mets cuits.
- Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être surchargeée. Il est interdit de s'asseoir ou de grimper sur celle-ci.
- A part les accessoires livrés, n'utilise que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
- Après chaque utilisation, contrôlez que l'appareil est bien éteint.
Sécurité lors du nettoyage
- Lors du nettoyage manuel de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer en contact sans danger avec les organes internes.
- Maintenez toujours votre four parfaitement propre. Les éclaboussures de graisse et les taches dégagent une mauvaise odeur lorsqu'elles chauffent. Veillez à la propreté des surfaces assurant l'étanchéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
- Les charnières de la porte du four constituent un danger et elles ne peuvent être démontées et remontées que par un technicien expérimenté faisant partie de notre équipe après-vente.
- L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
Éliminer le matériel d'emballage

Tous les éléments d'emballage sont recyclables, et les feuilles et parties en mousse dure doivent être marquées de manière appropriée. Eliminez correctement, s'il vous plaît, le matériel d'emballage et les éventuels appareils anciens.
Veuillez observer les règlements nationaux et régionaux ainsi que le marquage du matériel (séparation du matériel, ramassage des déchets, dépôts de matières valables).
Consignes d'élimination

L'appareil ne doit pas être enlevé avec les déchets domestiques.
Vous peuvent obtenir des renseignements sur les dates de passage ou les points de collecte auprès du service de nettoyage urbain local ou de l'administration communale.

Attention! Veuillez rendre inutilisables les anciens appareils ayant fini de servir, avant de les éliminer, sectionner le câble d'alimentation.

Tableau synoptique

- Lampe de contrôle fonctionnement du four
- Lampe de contrôle de la température du four
- Sélecteur de fonction du four
- Sélecteur de température du four
Équipement
A Rainures de guidage de plaque à pâtisserie B Corps de chauffe inférieur C Corps de chauffe du grill D Corps de chauffe supérieur E Filtre à graisse de viande F Éclairage du four G Récipient réfléchissant
A part les accessoires livrés, n'utilisez que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
Le four est équipé des accessoires suivants:
1 Plaque à cuire 1 Rôtissoire pour cuir/rôtin/griller 1 Filtre à graisse de vidange 1 Récipient réfléchissant



Guides de plaques
Le four est muni de 2 gradins contenant 3 rainures de hauteur différente. Ces hauteurs sont numérotées dans une table allant de 1 à 3, selon l'échelle suivante:
1 = le plus bas, 3 = le plus haut

Enfilez la plaque ou le roti entre les deux tiges de guidage, ce qui facilite l'entrée et la sortie et assure le maintien pendant la cuisson.

Nettoyage initial

Enlever du four tous les objets qu'il contient, à l'exception de la feuille de réflexion située sous le corps de chauffe inférieur. Enlevez soigneusement les étiquettes qui s'y trouvent encore, ainsi que les feuilles de protection (Attention de ne pas enlever la plaque signalétique de l'appareil).
Le tableau synoptique et la porte du four doivent être lavés à l'eau chaude contenant un détergent puis séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l'éclairage interne en positionnant le sélecteur de fonction sur n'importe quelle position et en laissant le sélecteur de température déclenché.

Chauffage initial

Le four doit être chauffé une première fois à vide. Assurez-vous que l'aération est suffisante. Le dégagement d'odeur est normal.
- Mettre le commutateur de fonction en position de chauffage haut et bas et le sélecteur de température sur 250°C.
- Laisser le four fermé chauffer pendant 60 minutes à cette température.


Commutateurs de fonction du four
Le commutateur de fonction peut être positionné en le tournant soit vers la droite, soit vers la gauche.
L'éclairage du four est enclenché avec n'importe quelle fonction autre que zéro.

Chauffage en haut et en bas

Chauffage en haut seulement

Chauffage en bas seulement

Chauffage en haut turbo
Chauffage en haut avec ventilateur enclenché

Circulation d'air - chauffage en haut et en
bas enclenché, ainsi que le ventilateur du four

Chauffage en bas turbo
Chauffage en bas avec ventilateur enclenché

Grill à petite surface –
corps de chauffe du grill
Régulateur de température du four
Positionner la température voulue en tournant vers la droite le commutateur régulant la température du four entre 50 et 300°C.

Ne pas tourner plus loin que la butée
Pour arrêter, revenir à la position "0".
Le four ne fonctionne que si le sélecteur de fonction et le régulateur de température sont enclenchés.
La lampe de contrôle de fonction
celle-ci allume lorsque le four est enclenché. Elle s'éteint lorsque tous les commutateurs sont en position HORS.
La lampe de contrôle de température
Celle-ci s'allume lorsque le chauffage du four est enclenché. Elle s'éteint lorsque la température est atteinte et elle se rallume chaque fois que le thermostat réenclenche le chauffage pour maintenir la température.


Chauffage supérieur et inférieur

Le chauffage simultané en haut et en bas constitue le fonctionnement normal du four. Les corps de chauffe situés au plancher et au plafond de l'enceinte chauffante transmettent leur chaleur aux denrées à cuire. La température peut être régée entre 50 et 300°C.
Le rôtissage et la cuisson par chauffage en haut et en bas ne sont possibles que sur un seul niveau.
Air circulant

Le ventilateur installé dans la face arrière du four assure une circulation intensive de l'air dans tout le four. Les températures peuvent être préréglées entre 50 et 300°C. La fonction de circulation d'air permet de transmettre la chaleur nécessaire au besoin de la température voulue plus rapidement que dans la méthode conventionnelle. Il est alors possible de régler une température inférieure d'environ 20°C à celle préconisée par les recettes utilisant uniquement le chauffage supérieur et inférieur.
La table de cuisson et de rôtissage fournit plusieurs indications précises à ce propos.
Grillades


La grillade s'opère généralement en fermant la porte du four. Ne laissez cependant pas votre grill sans surveillance.
Pour de petites quantités de grillades de tranches plates ainsi que pour les demi-poulets, le grill à infrarouge est particulièrement bien indiqué. Le domaine de température se situe entre 210 et 250°C.
La chaleur produite par les corps de chauffe rayonne contre le plafond du four et atteint la pièce à rôtir qui est placée en dessous. Les indications concernant la hauteur optimale de celle-ci se trouvent dans la table de grillade.
Pour griller, il suffit de positionner les sélecteurs de fonction et de température correspondants.
La température doit être adaptée au type de viande, car le thermostat du four assure son service et maintient la température à l'intérieur du domaine assigné, conformément aux valeurs de la table.
Utilisez la plaque à gâteau à l'échelon 1 pour recueillir le jus.
Si vous devez effectuer plusieurs grillades consécutives, il faut nettoyer la plaque après chacune d'elles.



Chauffage en haut

Peut être utilisé pour faire rissoler doucement la pâtisserie.
Chauffage en bas

Peut cuire et gratiner simultanément.
Chauffage turbo en haut

Pour faire rissoler doucement.
Chauffage turbo en bas

Pour stériliser.

Avec chaleur en bas turbo
Blanchissez tout d'abord vos légumes, refroidissez-les sous l'eau froide et mettez-les dans les bocaux.
Les fruits préparés seront introduits directement dans les bocaux.

Tous les verres utilisés devront être de même grandeur et en parfait état. Vérifiez l'étanchéité des caoutchoucks de fermeture.
Cuisez séparément de l'eau sucrée ou salée puis terminez le remplissage des bocaux jusqu'au 3/4 de leur hauteur.
Enfilez la plaque à gâteaux dans l'échelon inférieur puis disposez les bocaux bien alignés sur la plaque.

Les bocaux ne doivent pas se toucher et ne doivent pas entrer en contact avec le four.
Le temps de stérilisation et la température se trouvent dans la table de stérilisation page 24.

N'ouvrez jamais la porte du four pendant toute la durée de stérilisation.
Lorsque la stérilisation est terminée, retirez les bocaux du four et laissez-les refroidir sur une planche en bois ou sur une couverture, à l'abri de tout courant d'air.
Après refroidissement, vérifie l'étanchéité de la fermeture. Si le couvercle s'enlève facilement, il faut répéter la stératisation du bocal correspondant ou utiliser immédiatement son contenu.

Rôtissage avec l'air circulant et chauffage en haut et en bas
Le temps de rôtissage dépend du genre du rôti choisi, de son poids et de sa hauteur.
L'usage est de calculer le temps nécessaire par centimètre de hauteur:
Bœuf, chasse 15-18 minutes Porc, veau 15 - 18 minutes - Filet, roastbeef 10-12 minutes
Plus le morceau de viande est haut, plus la température du four peut être moins élevée.
L'état de cuisson de la viande peut être testé en pressant dessus avec une cuillère. Si le roti ne s'enfonce pas, il est cuit.
Laissez le roti dans le four une dizaine de minutes après l'avoir éteint, pour permettre au jus de s'écouler, ce qui simplifie le découpage.
Rôtir dans une rôtissoire ou sur la plaque
Poser les gâteaux surgelés comme p. e. la pizza sur la plaque à gâteau couverte de papier de protection pour la cuisson pour éviter la déformation de la plaque de four par suite de grandes différences de température.
Mettez le morceau de viande maigre, de chasse ou de hachis directement dans la rôtissoire (récipient à rôtir, en pyrex ou en terre cuite vernie) ou sur la plaque.
Si le temps de cuisson doit dépasser une heure, ajoutez les ingrédients pour la sauce dans la rôtissoire une demi-heure avant la fin de la cuisson, puis laissez dorer et complétez avec un peu d'eau chaude.
Ustensiles pour rôtir et cuire
Pour rôtir et cuire avec l'air circulant, vous utiliserez de préférence les ustensiles livrés avec l'appareil, à savoir les formes claires et foncées pour la cuisson, la céramique et les formes résistant à la température. Notez que les plaques et les formes métalliques claires nécessitent un temps de cuisson plus long. Veuillez consulter les instructions remises à cet effet par le fabricant.
Les moules à cuire ou les autres ustensiles doivent être posés sur la plaque à gâteaux.
Choix de la température
Le fonctionnement à air circulant accélère la transmission de la chaleur à la pièce à cuire par rapport à la méthode conventionnelle. La température indiquée dans la
recette pour le chauffage uniquement en haut et en bas peut être diminuée de 20°C.
Filtre à graisse déviande
Installez le filtre àGRAISSÉ de viande avant de lancer le rôtissage à l'air circulant. Ce filtre protège l'intérieur du four d'une salissure exagérée.

Utilisez toujours la plaque à gâteau au niveau 1 pour recueillir le jus.
Il faut par contre enlever ce filtre lors de la cuisson normale. La meilleure répartition de la chaleur permet de diminuer le temps de préparation.
Préchauffage
Le préchauffage n'est plus nécessaire dans la plupart des préparations, car la température préréglée est atteinte très rapidement (Veuillez consulter la table des temps de rôtissage et de cuisson).
Nous recommandons de préchauffer:
- Steaks et tranches de viande, telles que fillet, roastbeef, escalope ou côtelette. Les pores de la viande se referment plus rapidement et l’intérieur reste plus juteux.
- Pâtisseries pouvant couler facilement, petits pains, gâteaux, roulades, etc.
Il suffit alors de prérégler la température voulue et d'attendre que celle-ci soit atteinte avant d'introduire les mets.
Remarques sur l'utilisation de la table des temps de cuisson
En cas de températures trop élevées, le gâteau cuit vite de haut en bas, il ne lève pas proprement ou il tombe parce que trop peu d'humidité pouvait se dégager.
Si le temps de cuisson est trop long, ou si le dessus de l'aliment à cuire ne brunit pas comme il serait souhaitable, vous mettez une température plus haute.
Le brunissement régulier des gâteaux peut être amélioré en diminuant d'environ 10°C la température de cuisson indiquée et en rallongeant le temps de cuisson mentionné.
Les données de la durée de cuisson peuvent varier en fonction de la grandeur des œufs utilisés, des possibilités de liaison de la farine et de la matière du moule choisi.
Nettoyage et entretien
Lors du nettoyage de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour que vous puissiez toucher sans danger les organes internes. Seul l'éclairage du four peut rester en fonction.

L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
Nettoyez régulièrement et à fond votre four lorsqu'il est tiède ou froid. Évitez la combustion des éclaboussures graisseuses.
Nettoyage du four catalytique
(surface rugueuse, poreuse)
Votre four est équipé d'un système de nettoyage catalytique chargé de brûler les petits résidus à une température supérieure à 200C. Les petites taches graisseuses sur les parois du four sont tout à fait normales. Soyes attentif aux indications suivantes pour un fonctionnement optimal du système de nettoyage.
Après avoir rôti ou grillé un mets produisant de fortes éclaboussures (viande grasse, poulet, etc.), on peut laisser le four vide enclenché à température maximale pendant 5 minutes, puis le laisser refroidir avant de le nettoyer.

N'utilisez pas de produit pouvant provoquer des griffures, de détergent moussant, de spray pour four ou de paille de fer, car ces produits détruisent les propriétés d'autonettoyage du four.

N'ouvrir que rapidement le four afin de renforcer l'effet autonettoyant.

N'utilisez pas de chiffons textiles, car les filoches restent prises dans la rugosité des surfaces autonettoyantes.
Nettoyage du grill, des plaques, des moules et des glissières
Ces objets doivent être nettoyés à l'aide d'eau chaude savonneuse. Ces pièces ne supportent pas le passage dans la machine à laver la vaisselle.
Filtre à graisse déviande
Après chaque utilisation, nettoyez ce filtre avec une brosse douce et de l'eau chaude savonneuse, ou mettez-le dans le lave-vaiselle. Si l'encrassement est important, il faut le laisser tremper.



Montage et démontage des guides de plaques
Pour faciliter le nettoyage des guides de plaques, on peut les sortir du four.
Les gradins pour la tôle à gâteau sont amovibles. Il est possible de les nettoyer dans le lave-vaisselle ou à l'aide de laine d'acier :
Décrochez les gradins de tôle à gâteau vers l'avant et retirez-les des deux trous arrière.
Récipient réfléchissant

N'utilise pas de détergent pouvant provoquer des rayures, ni de laine d'acier.
Ne pas le nettoyer dans le lave-vaisselle.
Il suffit de laver le récipient après chaque utilisation, à l'aide d'une brosse douce et de l'eau chaude savonneuse. Si l'encrassement est important, il faut le laisser tremper.

Utilisez une base lisse lors du nettoyage pour empêcher des déformations.
Panneau synoptique et porte du four

Veillez à la propreté des surfaces assurant l'étanchéité entre la porte et son cadre.
Le panneau de commande ainsi que la porte du four doivent être nettoyés à l'eau chaude ou avec un produit de nettoyage pour les vitres, puis séchés soigneusement. N'utiliser que de l'eau chaude pour l'intérieur de la porte du four.
La vitre intérieure est recouverte d'une couche spécialement résistante au rayonnement de la chaleur. Il faut donc éviter d'utiliser un détergent agressif pouvant provoquer des griffures sur la surface, ainsi que tout produit moussant.
Appareils avec surface en acier inoxydable

Lors du nettoyage, veillez à ce que la finition de la surface en acier inoxydable ne se fasse pas contre la structure (les fines lignes horizontalement). Pas de mouvements circulaires!
Pour enlever les taches normales, passez simplement un chiffon doux, propre et humide - des chiffons de microfibre sont particulièrement bons pour ce but.
Les produits égratignants et abrasifs ne sont pas appropriés.
Pour enlever les taches tenaces, servez-vous d'un produit approprié à l'acier inox que l'on trouve habituellement dans le commerce. Veuillez observer les instructions relatives à l'emploi de produits de nettoyage et d'entretien.


L'éclairage du four - échange des ampoules

Avant de faire l'échange, il faut obligatoirement déconnecter l'alimentation électrique de tout l'appareil, en enlevant les fusibles.
Il est possible de remplacer soi-même les ampoules défectueuses.
La nouvelle ampoule de 25 watts, à 230/240 volts, avec un culot E 14, doit pouvoir résister à une température de 300°C. Vous pouvez l'obtenir auprès de notre magasin central de pièces de rechange ou chez un électricien spécialisé.
L'ampoule située dans la paroi gauche est recouverte par une protection carrée en verre spécial qu'il faut retirer délicatement à l'aide d'un tournevis à pointe large, ainsi que le montre la figure ci-contre. Au préalable, il est nécessaire d'enlever le rail de guidage gauche de la plaque.


Conseils pratiques utiles
| Problème | Cause probable | Solutions |
| Le rôti ou le soufflé ne monte pas suffisamment | Erreur de température可以选择 | Consulter la table des températures |
| Le rôti ne brunit pas | Température trop élevé Mauvais moule utilisé | Élever la température, vérifier l'état de cuisson, s'il le faut, raccourcir le tempsPour chaleur haut et bas, utiliser un moule foncé |
| Le rôti brunit trop | Température trop élevé | Consulter la table des températures, diminuer la température et raccour-cir le temps de cuisson |
| Le rôti est trop sec | La durée de cuisson est trop longue avec une température trop BASSE | Consulter la table des températures, augmenter la température et rac-courcir le temps de cuisson |
| Le rôti est trop humide | L'humidité n'a pas pu s'échapper à cause de la température trop élevé Trop d'humidité dans la pâte | Choiser la température la plus BASse indiquée dans la table Préparer une pâte moins humide |
Si quelque chose ne fonctionne pas
| Problème | Cause probable | Solutions |
| Le four ne fonction pas | Panne d'alimentation électrique | Vérifier les fusibles |
| L'éclairage du four ne fonctionne pas | L'ampoule est défectueuse | Remplacer l'ampoule, regardez page 15 |

Les appareils défectueux ne doivent plus être utilisés. En cas d'incident, dévisser et retirer le fusible.
Ne modifiez pas l'appareil. Toute intervention non qualifiée peut causer des dommages matériels ou corporels.
Si les conseils ci-dessus sont insuffisants, veuillez contacter notre service technique.
Montage

En cas de montage dans des matériaux inflammables, les normes NIBT 2000, chapitre 4.2.2 et les directives de protection contre l'incendie et leurs ordonnances de l'association des assurances incendie cantonales doivent obligatoirement être respectées.
Après que le raccordement électrique est fait (voir page suivante):
- Glisser le four dans la niche de façon à obtenir un montage affleuré. Lors de l'insertion, veiller à ne pas pincer le câble.
- Fixer le four du front avec 2 vis (détail A).
Variante:
Si le petit four est installé au-dessus d'un four encastrable (hauteur 600 mm), ceci doit être fait avec le jeu d'angle de support no. 315 1697 00. La mesure d'encastrement est à repérer dans l'instruction de montage no. 315 1697 00.

A = Appareil N = Niche


Connexion électrique
La connexion au secteur doit être exécutée par un électricien/agréé.
Le câble d'alimentation doit être au moins de type H05VV-F ou supérieur.
L'installation doit posséder un câble d'alimentation avec fiche ou, en cas de raccordement fixe, l'installation électrique domestique doit composer un dispositif permettant de séparer l'appareil du réseau sur tous les pôles simultanément avec un interstice d'ouverture de contact de min. 3 mm (NIBT 2000).
La connexion électrique par l'intermédiaire d'une prise doit être prévue du côté bâtiment de manière que la prise soit placee hors de I'espace coordonné. En cas de connexion directe prévoir une longueur de cable d'environ 120cm.
- Disposer le câble électrique à plat sur le fond de la niche.
- Soulever la cuisinière aux poignées latérales et l'introduire four aux 34 dans la niche.
- Ouvrir la boîte de bornes de connexion d'en bas.
- Ouvrir la boîte de bornes de connexion (détail D).
- Ouvrir la fermeture à déclic de l'arrêt de traction (détail E).
- Raccorder les bornes en se référant au couplage.
- Assurer l'arrêt de traction en pressant fixe la fermeture à déclic (détail F).
- Refermer la boîte de bornes de connexion.
- Refermer la boîte de bornes de connexion d'en bas.

En cas de service, il faut débrancher l'appareil du réseau.

Couplage





400V2\~50Hz
Désignation des phases:
L1, L2, (correspondant à R, S).
Dimensions extérieures
Hauteur 38.8 cm
Largeur 59,5 cm
Profondeur 56,5 cm
Profondeur max. avec porte ouverte 81,0 cm
Dimensions intérieures du four
Hauteur 18,4 cm
Largeur 41,5 cm
Profondeur 41,2 cm
Volume 31,0 I
Consommation électrique
Chauffage supérieur 1100 W
Chauffage inférieur 1100 W
Gril à infrarouge 1500 W
Prescriptions

Cet appareil est conforme aux directives CE
73/23/CEE du 19.02.1973 (Directive sur la sécurité électrique)
89/336/CEE du 03.05.1989 (Directive CEM y compris directive de modification 92/31/CEE)
90/683/CEE.
Veuillez inscrire dans ce cadre les données de la plaque signalétique de votre appareil.
Vous trouverez la plaque signalétique à droite sur le cadre du four si la porte est ouverte.
Veuillez toujours indiquer ces données
si:
- vous demandez l'intervention du service après-vente
- vous commandez des pièces de rechange ou des accessoires
- vous avez des questions techniques
Therma
50Hz
Serie

EZ 13
Typ
BOC B/60.2
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives
- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tournante est imprimée en caractère gras
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Table de cuisson et de rôtis-sage au four | Cuisson au four (régrer, regardez page 20) | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante | (AT) | |||||
| Temp °C | Temps min. | Rainure | Temp °C | Temps min. | Rainure | 2 niveaux | |
| Tartes (pâté brisée et feuilletée) sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| avec fruits frais avec liaison sucrée | 210* | 40 – 45 | 2 | — | — | — | — |
| avec fruits surgelés avec liaison sucrée | 220* | 30 – 35 | 2 | — | — | — | — |
| Tarte française (sans liaison sucrée) | 220* | 30 – 35 | 2 | — | — | — | — |
| Tarte au fromage | 210* | 40 – 45 | 2 | 190* | 40 – 45 | 2 | — |
| Tarte aux championnons | 220* | 30 – 35 | 2 | 200* | 35 – 40 | 2 | — |
| Tarte au broccoli / poireau | 200* | 30 – 35 | 2 | 180* | 35 – 40 | 2 | — |
| Tarte surprise | 200* | 35 – 40 | 2 | 180* | 40 – 45 | 2 | — |
| Gâteaux – tourtes (pâté à cake, pâté levée, pâté au seré) sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Biscuit | 180* | 30 – 35 | 1 | 170* | 35 – 40 | 1 | — |
| Roulade | 240* | 7 – 10 | 2 | 200* | 7 – 10 | 2 | — |
| Gougelhopf | 175* | 60 – 65 | 1 | 160 | 65 – 70 | 1 | — |
| Apple pie (pâté levée) | 175* | 45 – 50 | 2 | 160* | 30 – 40 | 1 | — |
| Tranches au rhum, aux oranges ou aux carottes | 200 | 20 – 25 | 2 | — | — | — | — |
| Cake marbré | 180 | 90 – 100 | 1 | 170 | 70 – 80 | 1 | — |
| Cake tyrolien | 180 | 60 – 65 | 1 | 170 | 60 – 65 | 1 | — |
| Cake à la noix de coco | 180* | 65 – 70 | 1 | 170* | 65 – 70 | 1 | — |
| Tarte aux courgettes douces | 170 | 55 – 60 | 1 | 150 | 65 – 70 | 1 | — |
| Cake aux noix | 180* | 50 – 55 | 1 | 160* | 60 – 65 | 1 | — |
| Tourte au céré / au frommage | 180 | 80 – 90 | 1 | Laisser reposer 10 minutes dans le four éteint | |||
| Petits biscuits (pâté à biscuit, pâté sablée, masse à meringue) sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Pâtisserie soufflée, choux à la crème | 200* | 30 – 35 | 2 | 190 | 35 – 40 | 2 | — |
| Fonds de pâté sablée pour tourtes | 190* | 16 – 20 | 2 | 160* | 20 – 25 | 2 | — |
| Fonds de tartelettes | 160* | 20 – 25 | 2 | — | — | — | — |
| Miroirs | 180* | 15 – 20 | 2 | 160* | 20 – 25 | 2 | — |
| Croissants aux amandes | 200* | 15 – 20 | 2 | 180* | 20 – 25 | 2 | — |
| Meringues | 80 | 2h – 3h | 2 | 70 | 3h – 4h | 2 | — |
| Pâté feuilletée sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Petits salés pour l'apéro | 210* | 8 – 10 | 2 | 190* | 7 – 10 | 2 | 1 + 3 |
| Croissants au jambon | 220* | 15 – 20 | 2 | 200* | 15 – 20 | 2 | — |
| Feuilletés | 200* | 20 – 25 | 2 | 180* | 15 – 20 | 2 | — |
| Filet de porc en croûte | 220* | 45 – 55 | 1 | 190* | 35 – 45 | 1 | — |
| Petites saucisses en croûte | 220* | 18 – 22 | 2 | 200* | 18 – 22 | 2 | — |
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives
- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tournante est imprimée en caractère gras
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Table de cuisine et de rôtis-sage au four | Cuisson au four (régrer, regardez page 20) | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante | (AT) | |||||
| Temp °C | Temps min. | Rainure | Temp °C | Temps min. | Rainure | 2 niveaux | |
| Pâté levée (gâteaux, tresses, pain et pizzas) sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Couronne briochée | 190* | 25 – 30 | 2 | 170* | 30 – 35 | 2 | — |
| Nid d'abeille (plaque spéciale profonde) | 180* | 20 – 25 | 2 | — | — | — | — |
| Gougelhopf | 180* | 40 – 45 | 1 | 160 | 40 – 50 | 1 | — |
| Tresse | 180* | 35 – 40 | 1 | 170* | 20 – 25 | 1 | — |
| Criossant | 200* | 20 – 25 | 2 | 180* | 15 – 20 | 2 | — |
| Pain selon taille | 200 | 45 – 50 | 1 | 190 | 45 – 50 | 1 | — |
| Petits pains | 220* | 18 – 20 | 2 | 200* | 12 – 17 | 2 | — |
| Jambon cuit dans le pain préchauffer cuire | 220* | 100–120 | 1 | 160 | 80 – 90 | 1 | — |
| Petit pain fraîchement cuit | 250* | 4 – 6 | 2 | 225* | 4 – 6 | 2 | — |
| Petit croissant fraîchement cuit | 220* | 4 – 6 | 2 | 220* | 3 – 5 | 2 | — |
| Pizza (plaque originale de cuisson) | 200* | 12 – 17 | 2 | 200* | 12 – 17 | 2 | — |
| Pizza (plaque en terre cuite – préchauffer 20 min.) | 275* | 5 – 7 | 1 | 275* | 4 – 6 | 1 | — |
| Délicatesses du monde entier sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Cake américain aux bananes (USA) | 180* | 55 – 65 | 1 | 160* | 60 – 70 | 1 | — |
| Gâteau au coco d'ltaparica (Brésil) | 180* | 45 – 50 | 1 | 160* | 45 – 50 | 1 | — |
| Tourde de Linz (Autriche) | 180 | 30 – 35 | 1 | — | — | — | — |
| Tourde Sacher (Autriche) | 180* | 50 – 55 | 1 | 160* | 60 – 65 | 1 | — |
| Savarin (France) | 180* | 15 – 20 | 2 | — | — | — | — |
| Spéciatités suisses sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Pitre au Prattigau (Grisons) | 180* | 35 – 40 | 1 | 160* | 30 – 35 | 1 | — |
| Pain de poiré (Suisse orientale) | 200* | 40 – 45 | 2 | 180* | 45 – 50 | 2 | — |
| Tourte aux carottes (Argovie) | 180* | 45 – 50 | 1 | 160* | 40 – 45 | 1 | — |
| Vol au vent glaronais (Glaris) | 200* | 30 – 35 | 2 | 180* | 30 – 35 | 1 | — |
| Tourde du presbytère (Zurich) | 220* | 30 – 35 | 1 | — | — | — | — |
| Pain d'épice | 180* | 17 – 20 | 2 | — | — | — | — |
| Biscuits de noël sans filtré àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Milans et tous les biscuits à pâté au beurre | 180* | 12 – 15 | 2 | 160* | 10 – 15 | 2 | 1 + 3 |
| Biscuits à sécher | 160* | 13 – 18 | 2 | 130* | 14 – 20 | 2 | 1 + 3 |
| Pain d'épice | 180* | 10 – 13 | 2 | 160* | 10 – 13 | 2 | 1 + 3 |
| Pain d'anis Laisser sécher les biscuits pendant la nuit sur une tôle pour la cuisson au four. | 140* | 11 – 16 | 2 | 130* | 15 – 20 | 2 | 1 + 3 |
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives
- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tournante est imprimée en caractère gras
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Table de cuisson et de rôtis-sage au four | Cuisson au four (régrer, regardez page 20) | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante | (AT) | |||||
| Temp °C | Temps min. | Rainure | Temp °C | Temps min. | Rainure | 2 niveaux | |
| Toast et Gratis | |||||||
| Toast Hawaii | 240* | 10 – 15 | 2 | 230* | 10 – 14 | 2 | — |
| Toast Champignons | 240* | 10 – 15 | 2 | 230* | 10 – 14 | 2 | — |
| Gratin de nouilles | 200* | 40 – 45 | 1 | 190* | 30 – 35 | 1 | — |
| Soufflé aux cerises (moule de 2 litres) | 190* | 35 – 40 | 1 | — | — | — | — |
| Gratin de pomme de terre | 200 | 60 – 65 | 1 | 180 | 50 – 55 | 1 | — |
| Tomates garnit avec du fromage | 200* | 30 – 35 | 1 | 190* | 25 – 30 | 1 | — |
| Glace gratinée avec masse à méringue | — | — | — | 240* | 3 – 5 | 1 | — |
| Légumes, riz, mais, etc. comme accompagnement sans filtre àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Mais, couvert | 200* | 35 – 45 | 1 | 190* | 30 – 40 | 1 | — |
| Riz, couvert | 200* | 30 – 35 | 1 | 190* | 30 – 35 | 1 | — |
| Frites au four blanches | 220* | 35 – 40 | 2 | 200* | 25 – 30 | 2 | — |
| Frites au four (brutes) | 230* | 35 – 45 | 2 | 200* | 25 – 30 | 2 | — |
| Pommes de terre au four / pommes de terre sautées | 230* | 20 – 30 | 2 | 200* | 20 – 30 | 2 | — |
| Pommes duchesse | 220* | 15 – 20 | 2 | 200* | 10 – 15 | 2 | — |
| Curiosités du monde entier sans filtre àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Moussaka (Grèce) | 180* | 50 – 60 | 1 | 160* | 45 – 50 | 1 | — |
| Lasagne (Italie) | 200* | 55 – 65 | 1 | 180 | 45 – 55 | 1 | — |
| Poivron garni (Hongrie) | 200* | 90 – 100 | 1 | 170* | 70 – 80 | 1 | — |
| Viande, volaille, gibier et poisson sans grill avec filtre àGRAISSÉ de viande | |||||||
| Rôti de porc, 1kg | 190* | 80 – 90 | 1 | 180* | 85 – 95 | 1 | — |
| Rôti de veau, 1kg | 190* | 60 – 75 | 1 | 180* | 60 – 75 | 1 | — |
| Rôti de bœuf, 1kg | 200* | 70 – 80 | 1 | 180* | 70 – 80 | 1 | — |
| Rôti haché, 1kg | 200* | 65 – 75 | 1 | 180* | 65 – 75 | 1 | — |
| Rôti tessinois (au lard) | 200* | 50 – 60 | 1 | 180* | 50 – 60 | 1 | — |
| Roastbeef, 1kg | 210* | 25 – 30 | 1 | 210* | 25 – 35 | 1 | — |
| Chicken Nuggets (mettre une feuille d'aluminium sur la plaque) | 250* | 10 – 15 | 2 | 230* | 8 – 12 | 2 | — |
| Poulet, 1 – 1,2kg | 190* | 60 – 70 | 1 | 180* | 65 – 75 | 1 | — |
| Canard, 1,5 – 2kg | 180* | 65 – 75 | 1 | 170* | 65 – 75 | 1 | — |
| Oie, 3kg | 180* | 110 – 140 | 1 | 160* | 110 – 140 | 1 | — |
| Rôti de cerf | 190* | 60 – 70 | 1 | 180* | 60 – 70 | 1 | — |
| Trujes dans la feuille d'aluminium, 300g (utiliser une feuille épaissé) | 190* | 20 – 28 | 2 | 180* | 20 – 28 | 2 | — |
| Filets de truite de 200 grammes | 190* | 18 – 25 | 2 | 180* | 18 –25 | 2 | — |
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives
- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tournante est imprimée en caractère gras
- Les indications de température qui sont munies d'un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée
| Rôti à bassetempérature | Cuisson au four (régler, regardez page 20) | ||||||
| Chauffage de supérieur et inférieur | Air tournante(%) | (AT)(%) | |||||
| Temp°C | Tempsmin. | Rainure | Temp°C | Tempsmin. | Rainure | 2niveaux | |
| (à précuire dans la poèle avant le rôtissage) avec filtré àGRAisse de viande | |||||||
| Roastbeef, 1 kg | préchauffer cuire | 120*80 | 85 – 95 | 1 | 120*80 | 85 – 95 | 1 |
| Rôti de veau, 1 kg | préchauffer cuire | 120*80 | 100–110 | 1 | 120*80 | 100–110 | 1 |
| Carré de porc, 1 kg | préchauffer cuire | 120*80 | 85 – 95 | 1 | 120*80 | 85 – 95 | 1 |
| Table de grillage - avec chauffage turbo en haut - Pour toutes viandes avec filtre à graisse de vande - Pour toutes viandes sur le gril, plaque sur la rainure 1 - Retourner la viande à la moitié du temps de rôtissage | Commutateur de fonction | Température °C | Temps de cuisson en minutes | Rainure. |
| Gnocchi à la Romaine (semoule) | 200 | 30 - 40 | 1 | |
| Gnocchi à la Parisienne (pâté à choux) | 200 | 25 - 30 | 1 | |
| Gnocchi à la Piémontaise (pomme de terre) | 200 | 20 - 25 | 1 | |
| Gratin de nouilles | 200 | 23 - 28 | 1 | |
| Gratin de pomme de terre | 200 | 28 - 34 | 1 | |
| Table de grillage - avec grill à infrarouge - avec filtre à graisse de vande - Plaque à gâteau utilisée comme récipient sur la rainure 1 - Préchauffage du four pendant 3 minutes | Commutateur de fonction | Température °C | Temps de cuisson en minutes 1.page 2.page | Rainure |
| 2 - 4 Côtelettes de porc | max. | 12 12 | 2 | |
| 2 - 4 Côtelettes de porc marinées | max. | 12 12 | 2 | |
| 1 - 4 Steak au fillet | max. | 5 4 | 3 | |
| 2 Poulets coupés | 230 | 16 18 | 1 | |
| 1 - 4 cuisses de poulet | 250 | 12 12 | 1 | |
| Saucisses grillées, jusqu'à 6 pièces | max. | 5 4 | 3 | |
| Escargots jusqu'à 4 Stück | max. | 9 5 | 3 | |
| Poisson entier | max. | 6 - 8 6 - 8 | 3 | |
| PainToasté (sans garniture) Préchauffer le grill pendant 5 minutes | max. | 2 - 3 2 - 3 | 3 | |
| Rôtissoire avec VOUTE contre le bas Rôtissoire avec VOUTE contre le haut | ||||
| Table de stérisi-sation | avec chauffage turbo en bas sur la rainure inférieure.Les bocaux ne doivent pas se toucher. | |||
| Température °C | Stérisier jusqu'à ce que le liquide-perle Temps min. | Continuer de stérisier Temps min. | Laisser reposer dans le four étéint Temps min. | |
| Baies | ||||
| FraisesMyrtillesFramboisesGroseilles mûres | 150 | 35 – 45 | — | — |
| Groseilles acides | 150 | 35 – 45 | 15 | — |
| Fruits à pépins | ||||
| Fruits à chère durePoiresCoingsPrunes | 150 | 35 – 45 | 15 | — |
| Légumes | ||||
| Carottes | 150 | 45 | 15 | 60 |
| Champignons | 150 | 45 | 30 | 60 |
| Mixed Pickles | 150 | 50 | 15 | — |
| Choux-ravesHaricotsPetits.POIsAsperges | 150 | 50 | 80 – 120 | 45 – 60 |
| Table de séchage | avec chauffage turbo en bas sur la rainure inférieure.Les bocaux ne doivent pas se toucher. | |||
| Température °C | Temps h | |||
| Légumes | ||||
| Haricots | 75 | 4 – 6 | ||
| Poivrons (en lamelles) | 90 | 5 – 6 | ||
| Légumes pour potages | 75 | 5 – 6 | ||
| Champignons | 50 | 6 – 8 | ||
| Herbes | 40 – 50 | 2 – 3 | ||
| Fruits | ||||
| Pruneaux | 90 | 6 – 10 | ||
| Abricots | 90 | 6 – 10 | ||
| Quartiers de pomme | 75 | 5 – 8 | ||
| Poires | 75 | 6 – 9 | ||
Service après-vente
Kundendienst-Administration 5506 Mägenwil
Tel. 062/8899131
Fax 062/8899121
Administration du service 5506 Mägenwil
Tel. 062/8899131
Fax 062/8899121
1028 Préventions
Le Trési 6
Fax 021/8032305
Route de la piscine 10
Fax 027/3238502

7000 Chur
Comercialstrasse 19
Fax 071/3882049
Nous octroyons sur chaque produit Therma une année de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service. Les pièces défectueuses sont réparées ou remplacées gratuitement. Notre garantie couvre les frais de main-d'œuvre et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
L'usure ou les dommages causés par des influences extérieures, des cas de force majeure, l'intervention de tiers ou pour des dommages dus à l'inobservation des mode d'emploi ne sont pas couverts par la garantie.
Le service d'information téléphonique de thermo
Lundi à vendredi de 09.00 – 12.00 Uhr
Pour renseignements, conseils et «astuces» concernant l'utilisation de vos appareils ménagers.
Une prestation de service à votre disposition chaque jour pour toutes questions touchant aux appareils ménagers.
Appelez ThermoPhon par exemple pour:
- renseignements rapides concernant l'utilisation des appareils
- conseils judicieux pour l'entretien et les soins à apporter aux appareils ménagers
- «Astuces» utiles pour la cuisson en général, la cuisson au four, l'aération, la réfrigération et le rinçage
- conseils compétents pour le choix d'un appareil correspondant à vos désirs
Notice Facile