AV-S17 - Amplificateur audio AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV-S17 AIWA au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur audio stéréo intégré |
| Marque | AIWA |
| Modèle | AV-S17 |
| Dimensions (L × H × P) | 430 × 155 × 392,5 mm |
| Poids | 9,1 kg |
| Alimentation | Secteur 120 V, 60 Hz |
| Consommation électrique | 75 W en fonctionnement ; veille ECO ON : 1 W, veille ECO OFF : 17 W |
| Puissance de sortie | 100 W par canal RMS sous 8 Ω, de 40 Hz à 20 kHz avec ≤ 0,9 % DHT |
| Impédance des enceintes | 8 Ω minimum |
| Entrées audio | PHONO (1,5 mV, 47 kΩ), CD, AUX, VIDEO 1/DVD/MD, VIDEO 2/LD/TV, VIDEO 3, TAPE MONITOR |
| Sorties audio | Enceintes A et B, caisson de graves (SUB WOOFER), casque (PHONES) |
| Section tuner FM | Plage 87,5 – 108 MHz ; sensibilité 13,2 dBμV (IHF) ; antenne 75 Ω |
| Section tuner AM | Plage 530 – 1710 kHz (pas 10 kHz) ou 531 – 1602 kHz (pas 9 kHz) ; sensibilité 350 μV/m |
| Fonctions audio | Réglage des graves/aigus, égaliseur graphique (ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC, BGM), T-BASS, balance, Muting |
| Minuterie | Minuterie d’arrêt réglable de 5 à 240 minutes |
| Nombre de préréglages radio | 32 stations |
| Télécommande | Oui, avec piles R6 (AA) × 2 |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; détergent neutre si nécessaire. Ne pas utiliser d’alcool, benzine ou diluant. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l’eau ou l’humidité ; ne pas obstruer la ventilation ; débrancher en cas de non-utilisation prolongée. |
| Réparabilité | Confier toute réparation à un professionnel. Ne pas ouvrir l’appareil. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AV-S17 AIWA
Questions des utilisateurs sur AV-S17 AIWA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV-S17 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV-S17 de la marque AIWA.
MODE D'EMPLOI AV-S17 AIWA
Signification des symboles graphiques:

L'éclair portant une flèche, une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil, assez élevée pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (ou la réparation) de l'appareil dans le manuel qui accompagne ce dernier.
Relevé du propriétaire
Pour plus de commodité, noter le numéro de modèle et le numéro de série (cas se trouvent au dos de l'appareil) dans les cases ci-dessous. Prière de mentionner ces numéros quand on contacte un distributeur Aiwa en cas de difficulté.
| N° de modèle | N° de série (N° de lot) |
| AV-S17 |
Lisez attentivement et complètement le mode d'emploi avant d'utiliser l'ampli-tuner et conservez-le pour toute référence future. Respectez tous les avertissements et consignes mentionnés dans le mode d'emploi, ainsi que les conseils concernant la sécurité.
Installation
1 Eau et humidité — Ne pas utiliser l'ampli-tuner près d'une baignoire, d'un lavabo, d'une piscine ou de tout autre endroit similaire. 2 Chaleur — Ne pas utiliser l'ampli-tuner près d'une source de chaleur, comme une sortie d'air chaud, un chauffage, ou autre appareil produisant de la chaleur. Il ne doit pas non plus être exposé à des températures inférieures à 5°C (41°F) ou supérieures à 35°C (95°F). 3 Installation — Installez l'ampli-tuner sur une surface plane, de niveau. 4 Ventilation — Laissez un espace suffisant tout autour de l'ampli-tuner pour garantir une bonne ventilation, soit environ 10 cm (4 po.) à l'arrière et au-dessus de l'ampli-tuner et 5 cm (2 po.) sur les deux côtés.
- Ne pas poser l'ampli-tuner sur un lit, une couverture ou toute autre surface similaire qui pourrait bloquer les orifices de ventilation.
- Ne pas installer l'ampli-tuner dans une étagère, un placard ou un meuble où la ventilation est insuffisante.
5 Objets et liquides — Veillez à ce qu'aucun objet ni liquide ne pénétre dans les orifices de ventilation de l'ampli-tuner. 6 Chariots et supports — Quand vous installez l'ampli-tuner
sur un support ou un chariot, déplacez-les lentement.
A cause d'arrêts subits, de mouvements brusques et de surfaces inégales, l'ampli-tuner ou le chariot peuvent être renversés.

7 Fixation au mur ou au plafond — L'ampli-tuner ne doit pas être installé au mur ou au plafond.
Electricité
1 Sources d'alimentation — Raccordez l'ampli-tuner seulement à la source d'alimentation spécifique dans le mode d'emploi et indiquée sur l'ampli-tuner proprement dit. 2 Polarisation — Par mesure de sécurité, certains appareils sont équipés d'une fiche secteur polarisée qui ne rentre dans la prise murale que dans un seul sens. S'il n'est pas possible d'insérer la fiche dans la prise, essayez dans l'autre sens. S'il n'est always pas possible d'insérer la fiche dans la prise, faites appel à un electricien pour replacer la prise qui est probablement trop zeroes. Ne pas modifier la fiche polarisée, elle ne remplirait plus son but.
3 Cordon d'alimentation secteur
- Quand vous débranchez le cordon d'alimentation secteur, tirez sur la fiche et non pas sur le cordon.
- Ne jamais toucher la fiche secteur avec des mains humides afin d'éviter les risques d'incendie ou d'électrocution.
- Les cordons d'alimentation doivent être fixés correctement pour éviter qu'ils ne soient pliés, coincés ou piétinés. Faites particulièrement attention au cordon reliant l'ampli-tuner à la prise secteur.
- Évitez de surcharger les prises murales (secteur) et les prolongateurs au-delà de leur capacité, car vous risquez sinon de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
4 Cordon de prolongation — Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne pas utiliser de fiche secteur polarisée avec un cordon de prolongation, douille ou autre type de prise à moins que la fiche polarisée ne soit complètement insérée sans laisser les lames à découvert.
5 Quand l'ampli-tuner n'est pas utilisé — Débranchez l'ampli-tuner de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant plusieurs mois. Quand le cordon est branché, une petite quantité d'électricité s'écoule vers même s'il est hors tension.
Antenne extérieure
1 Lignes électriques — Quand vous raccordez une antenne extérieure, assurez-vous qu'elle est suffisamment éloignée des lignes électriques. 2 Prise de terre de l'antenne extérieure — Assurez-vous que l'antenne est raccordée correctement à la terre par mesure de protection contre les pointes de tension et l'accumulation de charges statiques. L'article 810 du Code Electrique National, ANSI/NFPA70, fournit des informations pour une mise à la terre correcte des mats et supports, la mise à la terre du fil de connexion à un appareil de décharge, la dimension de l'appareil de décharge, la connexion des électrodes de terre et les exigences que doivent remplir les électrodes de terre.

NEC: CODE NATIONAL D'ELECTRICITE
Entretien
Nettoyez l'ampli-tuner comme indiqué dans le mode d'emploi.
Réparations exigeant l'intervention d'un professionnel
Faites réparer l'ampli-tuner par un professionnel dans les cas suivants:
- Le cordon ou la prise secteur a été endommagé
- Des objets ou liquides sont tombés dans l'ampli-tuner
- L'ampli-tuner a été exposé à la pluie ou à l'eau
- L'ampli-tuner ne semble pas fonctionner correctement
- Les performances de l'ampli-tuner ne sont plus les mêmes
- L'ampli-tuner est tombé ou le coffret a été endommagé
NE PAS ESSAYER DE REPARER SOI-MEME LE RECEPTEUR.
Vérifiez vos accessoires Télécommande
Antenne FM
Antenne AM
Mode d'emploi, etc.
TABLE des matières
PRECAUTIONS 1
Preparatifs
RACCORDEMENTS 3
REGLAGE DE L'HorLOGE 6
AVANT DE COMMENCER 7
REGLAGE PERSONNEL DU SON 8
EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUE 9
Operations de BASE
SELECTION D'UNE SOURCE AUDIO OU VIDEO 9
ENREGISTREMENT D'UNE SOURCE AUDIO 10
Reception RADIO
ACCORD MANUEL 11
PREREGLAGE DES STATIONS 12
Minuterie
REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET 12
SPECIFICATIONS 13
SOIN ET ENTRETIEN 14
EN CAS DE PANNE 14
NOMENCLATURE 14
Avant de raccorder le cordon secteur
La tension nominale de l'ampli-tuner indiquée sur le panneau arrière est de 120 V. Vérifiez si elle correspond à la tension locale.
Important
Raccordez les enceintes, les antennes et les autres appareils en premier. Raccordez le cordon secteur en dernier.
Raccordement DETOUT l'équipement
Les prises et les fiches des cordons de liaison sont codées couleur de la façon suivante:
Prises et fiches rouges : Canal droit des signaux audio Prises et fiches blanches : Canal gauche des signaux audio Prises et fiches jaunes : Signaux vidéo
Remarque
Insérez les fiches à fond dans les prises. Des connexions relâchées peuvent produire un bourdonnement ou d'autres interférences.
1 Veillez à raccorder la prise VIDEO OUT d'un lecteur DVD directement à un téléviseur, et non pas à cet appareil, sinon l'image présente de la distorsion à la lecture de DVD de copie protégée. 2 Pour le raccordement d'un appareil video monophonique, utilisez un cordon de liaison stéréo-mono (non fourni).


① et ② sur l'illustration correspondent aux détails suivants.

Bornes d'enceinte
Raccordez les enceintes avant (systèmes A et/ou B) et un caisson de grave aux prises correspondantes de l'ampli-tuner: - les cordons d'enceintes avant aux bornes SPEAKERS - le cordon du caisson de grave (amplifié) à la prise SUB WOOFER pour obtenir un son grave omniprésent.
Impédance des enceintes
Quel que soit le type d'enceinte, utilisez des enceintes d'au moins 8 ohms.
Raccordement des bornes ^+ a ^+ et -a-
Pour obtenir l'effet sonore adéquat, les bornes d'enceintes de l'ampli-tuner et des enceintes doivent être raccordées correctement : les bornes ^+ de l'ampli-tuner doivent être reliées aux bornes ^+ des enceintes (et-à-).
Remarque
- Le son du caisson de grave sera émis uniquement lorsque la paire d'enceintes A (les enceintes avant raccordées aux bornes SPEAKERS A) est sélectionnée.
- Veillez à raccorder correctement les cordons comme indiqué sur l'illustration de droite. Des connexions inadéquates peuvent causer des courts-circuits au niveau des bornes SPEAKERS.
- Ne pas laisser de sources de magnétisme près des enceintes.
Relevez le pouvoir de la borne, insérez le cordon d'enceinte dans l'orifice, puis refermez le pouvoir. Vérifiez si le cordon est bien bloqué.


Raccordement des antennes fournies ②
Raccordez l'antenne FM aux bornes FM 75 Ω et l'antenne AM aux bornes AM LOOP.

Pour poser l'antenne cadre AM sur une surface
Insérez la saillie dans la rainure comme indiqué sur l'illustration.

Antenne fil FM:
Etendez-la à l'horizontal de manière à former un T et fixez ses extrémités au mur.
Antenne cadre AM:
Faites-la pivoter pour trouver la meilleure direction.
Remarque
- Ne pas approcher l'antenne FM d'objets métalliques ou de tringles de rideaux.
- Ne pas approcher l'antenne AM d'autres appareils, de l'amplitur, du cordon secteur ou des cordons d'enceintes, car elle pourrait capter du bruit.
- Ne pas dérouler le fil de l'antenne cadre AM.
Raccordement d'un antenne exterieure
Pour garantir une réception FM de qualité, il est conseillé d'utiliser une antenne extérieure. Raccordez l'antenne extérieure aux bornes FM 75 Ω.

Mise en place des piles
Enlevez le couvercle du logement des piles au dos de la télécommande et insérez deux piles R6 (format AA).

Remplacement des piles
La portée maximale de la télécommande, c'est-à-dire la distance entre la télécommande et le capteur de l'ampli-tuner, devrait être de 5 metres (16 pieds). Quand la portée est réduite, remplacez les piles par des nouvelles.
Utilisation de la télécommande
Les instructions de ce mode d'emploi indiquent la plupart du temps les touches de l'appareil.
Quelques touches ont deux fonctions.
- Pour utiliser la fonction indiquée sur la touche, ou sur la plaque en noir, appuyez simplement sur la touche.
- Pour utiliser la fonction indiquée sur la plaque en vert, appuyez sur la touche tout en appuyant sur la touche SHIFT.
Important
- La touche ENTER de la télécommande ne se substitue pas à la touche ENTER de l'appareil principal. Cette touche est destinée à exploiter le lecteur DVD uniquement (voir page suivante.)
- En principe, les touches TUNING UP et DOWN de la télécommande se substituent aux touches ∧ (TUNING UP) et ∨ (TUNING DOWN) de l'appareil principal.
Pour sélectionner la fonction (source audio) au moyen de la télécommande
Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION. La fonction change cycliquement.
Remarque
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'ampli-tuner pendant une certaine période, enlevez les piles de la télécommande pour éviter toute fuite de l'électrolyte des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement quand :
- La ligne de vue entre la télécommande et le capteur de télécommande dans l'afficheur est exposée à une lumière intense, par exemple la luzière directe du soleil.
- D'autres télécommandes sont utilisées à proximité (télécommande de téléviseur, par ex.).
Utilisation des lecteurs CD ou DVD AIWA à l'aide de la télécommande
Controlez les fonctions de base des lecteurs CD ou DVD AIWA à l'aide de la télécommande. En principe, les touches décrites ci-dessous ont la même fonction que celles des lecteurs DVD ou CD.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du lecteur.

Utilisation des lecteurs DVD et CD
Appuyez sur la touche suivante.
/ - Lance la lecture. La touche introduit également une pause de lecture CD. - Recherche une plage. Maintenez la touche enfoncée. - Ignore une plage du CD. Appuyez plusieurs fois sur la touche. - Arrête la lecture.
Utilisation des lecteurs DVD
Appuyez sur la touche suivante tout en appuyant sur la touche SHIFT.
▲,▼,◄,► - Déplace le curseur pour sélectionner un programme, etc.
AUDIO - Change une piste audio (langue etc.)
ENTER - Entre le programme sélectionné, etc.
TITLE ou MENU - Entre le titre ou l'écran de menu.
RETURN - Retourne au mode précédent, etc.
DVD PAUSE - Introduit une pause de lecture d'un DVD.
Utilisation des lecteurs CD
Appuyez sur la touche suivante.
DISC SKIP (CD) - Ignore un disque dans le changeur CD.
Reglage de l'horloge

Quand le cordon secteur est raccordé au secteur pour la première fois, l'horloge clignote sur l'afficheur.
Réglez-la de la façon suivante quand l'ampli-tuner est éteint.
1 Appuyez sur la touche ENTER.
L'afficheur devient légèrement plus lumineux.

2 Dans les 4 secondes, tournez MULTI JOG pour désigner l'heure et la minute.
L'heure avance lorsque vous tournez vers la droite et diminue lorsque vous tournez vers la gauche.
La touche ∧ ou ∨ de l'appareil principal est également disponible. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche.
Maintenez-la enfoncée pour changer l'heure rapidement par incréments de 10 minutes.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
L'horloge démarre à partir de 00 secondes.
Lors du premier réglage de l'horloge après l'achat
Toutes les indications de la fenêtre d'affichage disparaissent. La raison en est que le mode d'économie d'énergie de l'appareil est activé; il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Le mode d'économie d'énergie peut être annulé. Pour plus de détails, voir page 7.
Pour remettre l'horloge à l'heure
Appuyez sur l'interrupteur POWER pour mettre l'ampli-tuner hors tension. Exécutez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
Pour afficher l'heure actuelle
Appuyez sur la touche CLOCK tout en appuyant sur la touche SHIFT de la télécommande. L'horloge s'affiche pendant 4 secondes.
Lorsque l'alimentation est coupée en mode d'économie d'énergie, le fait d'appuyer sur la touche ENTER sur l'appareil permet d'afficher l'heure pendant quatre secondes.
Pour passer au standard de 24 heures
Affichez l'heure actuelle et appuyez sur la touche BAND de l'appareil dans les 4 secondes.
Répétez la même opération pour rétablir le standard de 12 heures.
Dans le standard 12 heures, "AM 12:00" indique minuit et "PM12:00" indique midi.
Si l'affichage de l'heure clignote quand l'ampli-tuner est hors tension
Il y a eu une interruption de courant. L'horloge doit être remise à l'heure.
Si l'alimentation est interrompue pendant plus de 24 heures, tous les réglages mémorisés après l'achat doivent être de nouveau effectués.

Appuyez sur la touche POWER.
Le fonctionnement est possible après quatre secondes. Le niveau de VOL (volume) et le nom de la fonction s'affichent l'un après l'autre pendant les quatre premières secondes.
L'indicateur de fonction sélectionné s'allume en rouge.
Pour changer la luminosité de l'affichage
1 Appuyez plusieurs fois sur ECO jusqu'à ce que "DIM MODE" s'affiche. 2 En l'espace de 4 secondes, appuyez sur la touche ENTER. 3 En l'espace de 4 secondes, tournez MULTI JOG pour sélectionner le mode d'atténuation comme ci-dessous. Le mode se règle automatiquement après 4 secondes. Il se règle également si vous appuyez sur la touche ENTER dans un délai de 4 secondes après l'étape 3.

DIM-OFF: Afficheur normal DIMMER 1: Eclairage de l'afficheur atténué. DIMMER 2: Eclairage de l'afficheur plus atténué qu'avec DIMMER 1. L'indicateur de fonction s'éteint.
Utilisation d'un casque d'écoute
Raccordez un casque d'écoute à fiche standard stéréo (Ø6,3 mm, 1/4 pouce) à la prise PHONES. N'oubliez pas de désactiver les touches FRONT SPEAKERS A et B (Ø OFF/arrêt), sinon le son sera fourni par les enceintes.
Sélection de la paire d'enceintes avant
Pour utiliser la paire d'enceintes A: Réglez la touche FRONT SPEAKERS A sur ON (marche).
Pour utiliser la paire d'enceintes B: Réglez la touche FRONT SPEAKERS B sur ON (marche).
Pour utiliser les deux paires d'enceintes : Réglez les deux touches sur ON (marche).
Réglez ces touches sur LOFF (arrêt) pourmettre une paire d'enceintes, ou les deux, hors service.
Remarque
- Comme les paires d'enceintes avant A et B sont raccordées en série :
- Le son est légèrement réduit quand vous utilisez les deux paires d'enceintes. Aucun son n'est audible si les touches FRONT SPEAKERS A et B sont enclenchées (ON/marche) mais qu'une seule paire d'enceintes est raccordée.
- Le son du caisson de grave sera émis uniquement lorsque la paire d'enceintes A (les enceintes avant raccordées aux bornes SPEAKERS A) est sélectionnée.
Pour éteindre l'ampli-tuner, appuyez sur l'interrupteur POWER.
Mode d'economie d'energie (ECO)

Activez l'ampli-tuner en mode ECO pour réduire la consommation d'électricité comme indiqué ci-dessous.
Le réglage par défaut du mode ECO est ON.
- Lorsque l'heure a été réglée, l'affichage de l'horloge disparaît immédiatement.
- Lorsque l'appareil est hors tension, tous les voyants de l'appareil s'éteignent et seul le voyant ECO est allumé en rouge.
Pour désactiver le mode ECO
1 Appuyez sur la touche ECO pour afficher ECO MODE alors que l'appareil est sous tension. 2 En l'espace de 4 secondes, appuyez sur la touche ENTER. 3 En l'espace de 4 secondes, tournez MULTI JOG pour sélectionner ECO OFF.
Le mode se règle automatiquement au bout de 4 secondes. Il se règle également si vous appuyez sur la touche ENTER dans un début de 4 secondes après l'étape 3.

Reglage de volume
Tournez la commande de VOLUME sur l'ampli-tuner ou appuyez sur les touches VOL+ de la télécommande.
Le niveau sonore est indiqué sur l'afficheur pendant quatre secondes. Il peut être réglé de 0 à 50 (MAX) mais il clignote s'il est réglé au-dessus du niveau 44.
Le niveau de volume reste mémorisé même après que l'appareil est hors tension. Toutefois, si l'appareil est mis hors tension lorsque le volume est réglé sur 20 ou plus, il est automatiquement ramené à 21 la prochaine fois que l'appareil est mis sous tension.
Pour ajuster la balance gauche/droite des enceintes avant, appuyez sur la touche BALANCE pour afficher "L/R 0dB", puis appuyez de façon répétée sur la touche (UP) ou (DOWN) ou tournez MULTI JOG en l'espace de quatre secondes.
Pour couper provisoirement le son
Appuyez sur la touche MUTING (MUTE) (-20 dB).
"MUTE ON" apparait sur l'afficheur pendant quatre secondes. Quand le son est coupé, l'indicateur de fonction sélectionnée clignote. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTING pour rétablir le son.
Le système T-BASS sert à renforcer le réalisme des basses fréquences.
Appuyez sur la touche t-bass.
À chaque pression, le niveau change. Sélectionnez l'un des trois niveaux, ou la position d'annulation si vous préférez.

Remarque
Le son des basses fréquences peut déclencher des distorsions quand le système T-BASS est utilisé avec un disque ou une cassette sur lesquels les graves sont amplifiés d'origine. Dans ce cas, mettez le système T-BASS hors service.
Reglage du son pendant l'enregistrement
Vous pouvez varier à volonté le volume de sortie et le timbre des enceintes ou du casque sans changer le niveau d'enregistrement.
Il vous est possible de régler le niveau des basses et des aigus et un maximum de 5 modes de son peuvent être stockés à l'aide des numéros de préselection M1 à M5.

1 Appuyez sur la touche TONE. 2 Dans les 7 secondes qui suivent, appuyez sur la touche ENTER.

3 Tournez MULTI JOG pour ajuster les aigus. 4 Appuyez sur la touche et tournez MULTI JOG pour régler les basses.
Pour régler de nouveau les aigus ou les basses, appuyez sur les touches ou et tournez MULTI JOG.
Dans les étapes 3 et 4, l'appareil revient en mode normal lorsqu'aucune action n'est effectuée pendant 4 secondes.
5 Appuyez sur la touche ENTER. TONE M1 est affiché. 6 Tournez MULTI JOG pour sélectionner un numéro de préselection allant de M1 à M5. 7 Dans les 4 secondes qui suivent, appuyez sur la touche ENTER.
Le mode sonore réglé est stocké dans le numéro de préselection correspondant.
Pour régler temporairement le son
Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus. Le son ainsi réglé reste inchangé jusqu'à une modification FUNCTION ou TONE.
Pour sélectionner un mode présélectionné
Appuyez sur la touche TONE et tournez MULTI JOG jusqu'à ce que le numéro correspondant au mode préselectionné souhaité soit affiché. Pour annuler le mode sélectionné, appuyez deux fois sur la touche TONE.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez plusieurs fois sur la touche TONE tout en maintenant la touche SHIFT enfoncée. Les modes M1 à M5 et "TONE OFF" peuvent être sélectionnés.
Egaliseur graphique electronique

L'ampli-tuner présente les cinq modes d'égalisation suivants.
ROCK: Son puissant avec accentuation des aigus et des graves
POP: Présence améliorée des voix et des médiums
JAZZ: Accentuation des basses fréquences pour la musique de type jazz
CLASSIC: Son plus riche avec des graves lourds et des aigus fins
BGM: Son calme avec graves et aigus supprimés
Appuyez sur la touche GEQ (égaliseur graphique) et tournez MULTI JOG jusqu'à ce que le mode d'égalisation voulu s'affiche.
Les modes GEQ s'affichent de manière cyclique comme ci-après.

Le nom du mode sélectionné est affiché pendant quatre secondes puis l'indicateur GEQ correspondant est entouré.
Mode sélectionné
Pour annuler le mode sélectionné
Appuyez sur la touche GEQ pour afficher le nom de mode GEQ et appuyez ensuite à nouveau sur cette touche dans les 4 secondes. "GEQ OFF" apparait sur l'afficheur.
Pour sélectionner le mode avec la télécommande
Appuyez plusieurs fois sur la touche GEQ jusqu'à ce que le mode d'égalisation souhaité soit affiché.
Cinq modes de préselection et "GEQ OFF" peuvent être sélectionnés.

1 Sélectionnez la source de programme.
Tournez le sélecteur FUNCTION ou appuyez sur la touche TAPE MONITOR. L'indicateur de la fonction sélectionnée clignote en rouge.
| Pour écouter ou regarder | L'indicateur en rouge |
| une cassette | TAPE MONITOR |
| la radio | TUNER |
| un disque analogique | PHONO |
| la télévision, etc. | CD |
| un disque compact | AUX |
| une cassette-video | VIDEO 1/DVD/MD,VIDEO 2/LD/TV,VIDEO 3 |
| un LD ou la télévision cable | VIDEO 2/LD/TV |
| un MD ou DVD | VIDEO 1/DVD/MD |
Les fonctions à sélectionner (excepté PHONO) dépendent de l'appareil raccordé aux bornes d'entrée du panneau arrière de l'appareil.
Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche TAPE MONITOR ou FUNCTION.
Remarque
Quand vous utilisez un tourne-disque avec amplificateur égaliseur intégré, réglez l'interrupteur de l'amplificateur égaliseur sur arrêt. Reportez-vous au mode d'emploi de la platine tourne-disque pour les détails.
À propos de la source vidéo fournie au moniteur ou téléviseur
La source vidéo sélectionnée est indiquée sur l'afficheur et le signal vidéo transmis par la prise MONITOR VIDEO OUT apparait sur le téléviseur.
Pour sélectionner la source vidéo
1 Tournez FUNCTION pour sélectionner PHONO, CD ou AUX. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour afficher VIDEO 1. 3 Tournez MULTI JOG pour sélectionner VIDEO 2 ou VIDEO 3.
Pour changer le nom affiché pour la touche VIDEO 1 et la touche VIDEO 2
Lorsque la fonction VIDEO 1 est sélectionnée, VIDEO 1 apparait normalement. Vous pouvez le changer par DVD ou MD.
Appuyez sur la touche BAND tout en maintenant la touche ENTER enfoncée, et relâchez la touche ENTER en premier.
Le nom affiché pour la fonction VIDEO 2 peut être changé en VIDEO 2, LD ou TV ; lorsque la fonction VIDEO 2 est sélectionnée, appuyez sur la touche BAND tout en maintenant la touche ENTER enfoncée, et relâchez la touche ENTER en premier.
Pour ajuster le niveau sonore de la source raccordée
Le niveau de sensibilité d'entrée de chaque fonction peut être ajusté (excepté les fonctions TUNER et TAPE MONITOR).
Quand le niveau de la source sonore raccordée est plus haut ou bas que celui de la radio, ajustez-le de la façon suivante.
1 Sélectionnez la fonction dont le niveau doit être ajusté.
Tournez FUNCTION et démarrez la lecture de la source.
2 Appuyez de façon répétée sur la touche (UP) ou (DOWN).

Le niveau peut être ajusté entre -6dB (MIN) et +8dB (MAX) par pas de 2dB. Ajustez le niveau de sorte que le son soit au même niveau que celui de la radio.
Remarque
Le niveau de sensibilité d'entrée de la fonction TAPE MONITOR ne peut pas être ajusté. Même si la fonction TAPE MONITOR est sélectionnée, le fait d'appuyer sur la touche ou aura pour effet de changer le niveau de la fonction sélectionnée (à l'exception de la fonction TUNER) affiché dans la fenêtre.
Enregistrement d'unesource AUDIO

1. Sélectionnez la source de programme qui doit être enregistrée. Tournez FUNCTION. 2. Mettez la platine à cassette ou l'enregistreur MD en mode d'enregistrement. 3. Démarrez la source de programme sélectionnée.
Pour contrôler le son enregistré pendant l'enregistrement (quand la platine à cassette raccordée a trois têtes)
Appuyez sur la touche TAPE MONITOR. "TAPE ON" apparait sur l'afficheur pendant quatre secondes, puis le nom de la source sélectionnée à l'objet 1 réapparait. Pour cesser de contrôler le son, appuyez une nouvelle fois sur la touche pour que "TAPE OFF" apparaisse.
Remarque
- Aucun système de contrôle du son n'agit sur l'enregistrement (voir page 8).
- Pour enregistrer des sources audio à l'aide de l'enregistreur MD raccordé aux bornes VIDEO 1/DVD/MD AUDIO OUT, la source vidéo sélectionnée (reportez-vous à la colonne de gauche) doit être V2 ou V3. L'enregistrement ne peut se faire si V1 (VIDEO 1) est sélectionné et affiché dans la fenêtre.
- Le son fourni par la platine à cassette raccordée aux prises TAPE MONITOR IN ne peut pas être enregistré.
ACCORD MANUEL

1 Tournez FUNCTION pour sélectionner la fonction TUNER et appuyez plusieurs fois de suite sur BAND pour sélectionner la bande voulue.

La fréquence est indiquée après le nom de la gamme et de la source vidéo (V1, V2 ou V3) pendant deux secondes.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner une station.
A chaque pression sur la touche, la fréquence chan
Quand vous recevez une station, "TUNE" est affiché pendant deux secondes. Pendant la réception stéreo FM, () est affiché.

Lors de l'utilisation avec une télécommande
Appuyez sur la touche TUNER/BAND tout en appuyant sur la touche SHIFT à l'étape 1, et sur la touche TUNING DOWN ou UP à l'étape 2.
Pour rechercher une station rapidement sur l'appareil principal (recherche automatique)
Maintenez la touche ou enfoncée jusqu'à ce que le récepteur commence à rechercher une station. Quand une station est accordée, la recherche s'arrête.
Pour arrêter la recherche automatique, appuyez sur la touche ou .
Lors de l'utilisation de la télécommande, maintenez la touche TUNING UP ou DOWN enfonnée.
- La recherche automatique peut ne pas s'arrêter sur les stations dont le signal est trop faible.
Quand une émission FM stéreo est parasitée
Appuyez sur la touche MONO TUNER tout en appuyant sur la touche SHIFT de la télécommande de sorte que "MONO" apparaisse dans la fenêtre d'affichage.
Le bruit est réduit, mais la réception est monophonique.

Pour restaurer la réception stéréo, répétez l'opération ci-dessus pour faire apparaitre "STEREO".
Si la réception est parasitée
Éloignez l'appareil des autres appareils électriques, surtout des appareils audionumériques, ou éteignez les appareils qui génèrent des parasites.
Pour changer l'intervalle d'accord AM
Le réglage par défaut de l'intervalle d'accord AM est de 10 kHz. Si vous utilisez cet ampli-tuner dans un pays où l'attribution des fréquences est de 9 kHz, changez l'intervalle d'accord.
Tout en tenant la touche BAND enfoncée, appuyez sur l'interrupteur POWER.
Pour revenir à l'intervalle initial, refaites les mêmes opérations.

L'ampli-tuner peut mémoriser en tout 32 stations. Quand une station est mémorisée, un numéro de préréglage est affecté à cette station. Utilisez le numéro de préréglage pour accorder directement la station préréglée.
1 Tournez FUNCTION pour sélectionner la fonction TUNER et appuyez plusieurs fois de suite sur la touche BAND pour sélectionner la bande désirée. Appuyez ensuite sur la touche ou pour sélectionner une station. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sauvegarder la station.
Un numéro de préselection assigné à la station, à commencer par 1 dans l'ordre consécutif pour chaque bande, apparait dans la fenêtre d'affichage pendant deux secondes.

3 Refaites les opérations 1 et 2.
Aucune station supplémentaire ne sera stockée et "FULL" apparaitra si un total de 32 stations a déjà été sauvegardé pour toutes les bandes.
Remarque
Quand vous changez l'intervalle d'accord AM, toutes les stations préréglées sont supprimées. Vous devez les préréglées une nouvelle fois.
1 Tournez FUNCTION pour sélectionner la fonction TUNER et appuyez plusieurs fois de suite sur la touche BAND pour sélectionner une bande. 2 Tournez MULTI JOG pour sélectionner un numéro préréglé.
Lors de l'utilisation avec une télécommande
Appuyez sur la touche TUNER/BAND tout en appuyant sur la touche SHIFT pour sélectionner une bande, puis appuyez sur les touches numériques pour sélectionner un numéro de préselection.
Exempl:
Pour sélectionner le numéro de préselection 25, appuyez sur 2 et 5.
Pour sélectionner le numéro de préselection 7, appuyez sur 0 et 7.
Pour supprimer une station préréglée
Sélectionnez le numéro de la station préréglée à supprimer. Appuyez ensuite sur la touche ENTER et appuyez de nouveau dessus dans les quatre secondes.
Le nombre de toutes les autres stations préréglées suivantes dans cette bande diminue d'une unité.
Reglage de la minuterie d'arret

L'ampli-tuner peut être automatiquement mis hors tension à une heure précise.

L'appareil se mettra hors tension dans les 60 minutes qui suivent.
Pour désigner le temps de fonctionnement jusqu'à la mise hors tension
Dans les 4 secondes qui suivent l'opération ci-dessus, appuyez plusieurs fois sur la touche TUNING DOWN ou UP.
Vous pouvez modifier le temps entre 5 et 240 minutes par intervalles de 5 minutes.

Pour vérifier le temps restant jusqu'à la mise hors tension, appuyez une seule fois sur la touche SLEEP tout en appuyant sur la touche SHIFT. Le temps restant est affiché pendant quatre secondes.
Pour arrêter la minuterie
Appuyez deux fois sur la touche SLEEP tout en appuyant sur la touche SHIFT de sorte que "SLEEPPoFF" apparaisse dans la fenêtre d'affichage.
Section tuner FM
Plage d'accord 87,5 MHz à 108 MHz
Sensibilité utilisable 13,2 dBμV (IHF)
Bornes d'antenne 75 ohms (asymétrique)
Section tuner AM
Plage d'accord 530 kHz à 1710 kHz (intervalle de 10 kHz), 531 kHz à 1602 kHz (intervalle de 9 kHz)
Sensibilité utilisable 350 μV/m
Antenne cadre
Section amplificateur
Puissance de sortie 100 watts par canal, minimum RMS à 8 ohms, de 40Hz à 20kHz, avec
moins de 0,9 % de distorsion harmonique totale
Distorsion harmonique 0,08 % (50 W, 1 kHz, 8 ohms, totale Enceintes avant)
Entrées AUDIO IN
PHONO: 1,5 mV, réglable (47 kohms)
SPEAKERS IMP: 8Ω (enceintes avant)
PHONES (jack stéreo) : accepte un casque de 32 ohms ou plus
Coupure du son
-20 dB
Généralités
Alimentation
Secteur 120 V, 60 Hz
5Consommation
75W
Consommation en
ECO OFF:17W
mode de veille ECO ON: 1 W
Dimensions (l/h/p)
ECO ON:1W
430 × 155 × 392,5 mm
(17 × 6¹ / 8 × 15¹ / 20)
Poids
9,1 kg (20 lb 1 oz)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Un entretien occasionnel de l'ampli-tuner est indispensable pour garantir des performances optimales.
Pour nettoyer le coffret
Utilisez un chiffon doux et sec.
Si la surface est extrêmement sale, utilisez un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente neutre. Ne pas utiliser des solvants puissants, tels que l'alcool, la benzine et du diluant, car ils pourraient abîmer la finition.
En cas de PANNE
Si l'ampli-tuner ne fonctionne pas comme décrit dans le mode d'emploi, vérifie les points suivants.
Aucun son.
- Est-ce que le cordon secteur est raccordé correctement?
- Est-ce que le raccordement n'est pas exact? ( pages 3 et 4)
- Est-ce qu'il y a un court-circuit au niveau des bornes d'enceintes?
Débranchez le cordon secteur, puis raccordez correctement l'enceinte.
- Est-ce que vous avez appuyé sur une mauvaise touche?
- Avez-vous appuyé sur la touche TAPE MONITOR?
- Est-ce que les touches FRONT SPEAKERS A et B sont régées correctement? (→ page 7)
Son émis par une enceinte seulement.
- Est-ce que la balance BALANCE est régée correctement?
- Est-ce que l'autre enceinte est débranchée?
Le volume sonore est considérablement réduit.
- Est-ce que vous avez appuyé sur la touche MUTING ?
Affichage erroné ou dysfonctionnement.
Réinitialisez l'ampli-tuner comme indiqué ci-dessous.
Parasites électrostatiques constants.
- Est-ce que l'antenne est correctement raccordée? ( page 5)
- Est-ce que le signal FM est faible?
Raccordez une antenne extérieure.
La réception contient des interférences ou le son présente de la distorsion.
- Est-ce que la chaîne capte du bruit ou est-ce qu'il y a des interférences par trajets multiples?
→ Changez l'orientation de l'antenne. → Éloignez l'ampli-tuner des autres appareils électriques.
Pour réinitialiser l'ampli-tuner
Si l'affichage ou le fonctionnement n'est pas normal, réinitialisez l'ampli-tuner de la manière suivante.
1. Appuyez sur l'interrupteur POWER pour mettre l'ampli-tuner hors tension. 2. Appuyez sur l'interrupteur POWER tout en tenant la touche ENTER enfoncée. Tous les préglages sont effacés.
Si vous ne pouvez pas mettre l'ampli-tuner hors tension à l'étape
1 parce qu'il ne fonctionne pas normalement, réinitialisez-le en débranchant le cordon secteur et refaites l'opération 2.
Nomenclature
Les instructions concernant chaque touche de l'ampli-tuner ou la télécommande se trouvent aux pages indiquées ci-dessous.
| (ordre alphasétique) | |
| AUDIO | 6 |
| BALANCE | 8 |
| CLOCK | 6 |
| BAND (TUNER/BAND) | 6, 10-12 |
| DISC SKIP (CD) | 6 |
| DVD PAUSE | 6 |
| ECO | 7 |
| ENTER | 5-8, 10, 12, 14 |
| FRONT SPEAKER A, B | 7 |
| FUNCTION | 5, 9-12 |
| GEQ | 9 |
| MENU | 6 |
| MONO TUNER | 11 |
| MULTI JOG | 6-10, 12 |
| MUTING (MUTE) | 8 |
| PHONES | 7 |
| POWER | 7, 11, 14 |
| RETURN | 6 |
| SHIFT | 6, 8, 11, 12 |
| SLEEP | 12 |
| TAPE MONITOR | 9, 10 |
| T-BASS | 8 |
| TITLE | 6 |
| TONE | 8 |
| TUNING (DOWN) | 5, 6, 10-12 |
| TUNING (UP) | 5, 6, 10-12 |
| VOLUME (VOL) | 8 |