E122 - Téléphone mobile NEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E122 NEC au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Marque | NEC |
| Modèle | E122 |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Écran | Couleur |
| Mémoire utilisateur | 2 Mo (2048 Ko) |
| Répertoire | Jusqu'à 300 contacts |
| Messagerie | SMS et MMS |
| Appareil photo intégré | Résolution max 640x480 pixels |
| Formats photo | JPEG, GIF, BMP |
| Formats vidéo | Motion JPEG |
| Sonneries | Polyphoniques Midi |
| Connectivité | GPRS, WAP |
| Fonctions supplémentaires | Réveil, Calculatrice, Chronomètre, Compteur à rebours, Calendrier, Jeux |
| Sécurité | Code PIN, PIN2, code téléphone, verrouillage clavier, FDN |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec, éviter l'humidité et les températures extrêmes |
| Pièces détachées | Batterie et chargeur disponibles en option |
| Réparabilité | Confier à un technicien agréé |
| Informations générales | SAR max 0,944 W/kg, conformité CE et FCC |
FOIRE AUX QUESTIONS - E122 NEC
Questions des utilisateurs sur E122 NEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E122 - NEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E122 de la marque NEC.
MODE D'EMPLOI E122 NEC
Touches et connecteurs 1
ModeVeille 2
Avant d'utiliser votre téléphone 3
Insérer la carte SIM et la batterie 3
Charger la batterie 4
Mise en route et arrêt du téléphone 4
Fonctions des appels 5
Effectuer un appel 5
Répondre à un appel ou rejeter un appel... 5
Appel en attente 6
Prendre plusieurs appels. 6
Méthode de saisie 7
Touche 8
Caractere 8
Structure des menus 9
Répertoire 9
Editor. 9
Ajouter. 9
Groupes 10
Édition des groupes 10
Numérotation rapide 11
État mémoire 11
Copier tout 11
Supprimer 12
Présentation du numéro (Calling Line Identification ou CLI) 12
Message 13 SMS 13 Messages Ius. 13 Pour écrire un SMS 14 Pour envoyer un message. 15 Messages Non envoyés et Envoyés. 15 Réglages des messages 16 MMS (Messages multimédia) 16 Pour écrire un MMS. 17 Pour envoyer un message multimédia 18 Messages multimédia Non envoyés et Envoyés 19 Mémoire des messages multimédia pleine...19 Paramètres MMS. 19 Modèle 20 Messagerie vocale 20 Journal d'appels 21 Appels manqués / Appels reçus / Appels effectuels 21 Durée appel 21 Cout des appels 22 Compteur de données 23 Réglage 23 Réveil 23 Heure et date. 23 Son 24 Volume sonnerie 24 Sonnerie ou vibration 25 Tonalité touches 25 Affich. réglages 25 Réglages du téléphone 27 Réglages des appels 27
Sécurité 30 Réinitialisation 33
Caméra 33
Options de la caméra 33 Photo 34 Rafale 34 Vidéo 35
Accessoires 37
Calendrier 37 Calculs 38 Chronomètre 38 Compteur à rebours 39 Alarme 39 Jeux 39
Espace persons 40
Galerie d'images 40 Galerie vidéo 41 Galerie de sons 42 État mémoire 43
Service WAP 43
Réglage WAP 43 Pour saisir les réglages manuellement 44 Pour activer les réglages WAP 44 Page d'accueil 44 Signet 45 Aller à 45 Editor signet 45 Push reus 45 Effacer la mémoire cache 46
STK. 47
Trousse d'outils SIM 47
GPRS 49
Synchronisation PC 49
Informations générales 51
Entretien des batteries. 51
Pour jeter la batterie 52
Codes d'accès52
Entretien et maintenance. 53
Pour jeter le produit 54
Informations sur les radiofréquences et le certificat SAR. 54
Appels aux urgences 59

Touche latérale
- Pendant un appel, réglez le volume de l'écouteur. En mode veille, une longue pression sur la touche latérale haute allume l'éclairage pendant seconds (une nouvelle longue pression l'arrête avant la fin des 8 secondes).
- En mode veille, les touches régulent le volume de la sonnerie. Pour rejeter un appel entrant, appuyez deux fois sur la touche latérale.

logicielle
- Les fonctions actuelles sont affichées sur la ligne inférieure de l'écran. La touche algéométrie s'affiche sous forme de raccourci permettant d'accéder au menu-suit.

- En mode veille, accès rapide à :

Wap

Profil

Espace perso

Message
- Dans le sous-menu, utilisez la touche de navigation pour faire défiler vers le haut et vers le bas pour sélectionner un élément à afficher. Longue pression pour activer le mode Silence. Longue pression pour activer le mode de verrouillage du clavier.
Sur l'écran principal
Tout: La qualité du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez.
Le niveau de charge de la batterie.
Un ou plusieurs messages reçus.
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro.
L'indicateur du vibre est activé.
Le réveil est activé.
Pour activer le mode silence.
Le volume de la sonnerie est zéro.
Lorsque la connexion GPRS est activée.
Lorsque la liste des numbers à rejeter est activée.
Verrouillage du clavier.
Quand vous réglez le profil.
Insérer la carte SIM et la batterie
Vous avez dessiné la carte SIM et chargé la batterie avant de pouvoir utiliser un téléphone pour la première fois.
Tenez toutes les cartes SIM miniature hors de portée des enfants en bas âge. - Prenez des précautions lorsque vous manipulez, insérez ou enlevez la carte SIM car si vous rayez ou pliez la carte ou ses contacts vous les endommagerez. - Avant d'insérer/enlever la carte SIM, vérifiez que le téléphone est arrêté.

- Otez le couvercle arrière du téléphone (1) et soulevez la batterie (2).

2. INSÉREZ la carte SIM en la faisant coulisser (3).

- Insérez la batterie (4) et remettez le couvercle en place (5) ; vous entendrez un déclic quand il sera bien fermé.
Charger la batterie

Vous devez charger la batterie complètement avant d'utiliser votre téléphone pour la première fois.
- Branchez le cordon de l'adaptateur de voyage dans la prise en bas de votre téléphone (A).
- Branchez le chargeur sur une prise secteur.
- Il faut parfois attendre 5 à 15 minutes pour qu'une icône de recharge s'affiche à l'écran.
Note : Vous pouvez utiliser le téléphone pendant que le chargeur est branché, mais la recharge est interrompue pendant votre utilisation.
Note: Lorsque la batterie est faible, le symbole s'affiche à l'écran et le téléphone émet un avertissement sonore. Lorsque la batterie est épuisée, le symbole s'affiche à l'écran et le téléphone s'arrête automatiquement.
Mise en route et arrêt du téléphone
Appuyez longuement sur
Note: Si le message « Insérer carte SIM » s'affiche alors que la carte SIM est correctement insérée, contactez votre opérateur ou votre prestataire de service.
Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez-le et appuyez sur OK.
Note: N'allumez pas votre téléphone quand l'utilisation d'un téléphone sans fil est interdite ou lorsque cette utilisation pourrait provoquer des interférences ou représenter un risque.
Fonctions des appels
Cette section vous donne des informations sur les options d'appel prises en charge par votre téléphone.
Effectuer un appel
- En mode veille, saisissez le numéro, y compris l'indicatif régional, appuyez sur l
Note: Utilisez la touche logicielle droite pour supprimer le caractère.
Appeler un numéro du répertoire
- En mode veille, appuyez sur Noms, choisissez la personne qui vous souhaitez appeler, appuyez sur pour appeler.
- Ou bien, vous pouvez appuyer sur Option et désir Rechercher. Entrez le nom et appuyez sur Option / Recherche pour la recherche, choisissez celui que vous souhaitez, appuyez sur pour appeler.
Pour effectuer un appel international
- Pour les appels internationaux, appuyez longuement sur pour obtenir l'indicatif international (caractère +).
- Saissez ensuite l'indicatif du pays, celui de la région et le numéro de téléphone, appuyez sur
Répondre à un appel ou rejeter un appel
Pour répondre à un appel
- Appuyez sur pour répondre à l'appel.
Note: Ce téléphone vous propose également d'autres modes de réponse; veuillez consulter la section intitulée Réglage du mode de réponse.
Pour rejeter un appel
Appuyez brievement deux fois sur la touche latérale pour rejeter l'appel ou Appuyez sur ou Rejeter pour rejeter l'appel.
Appel en attente
Vous pouvez répondre à un autre appel pendant que vous êtes déjà en communication.
- Pendant un appel, appuyez sur [ ] pour répondre au second appel et mettez le premier appel en attente.
- Appuyez sur pour mettre fin à l'appel en cours.
Prendre plusieurs appels
Vous pouvez utiliser jusqu'à deux lignes simultanément.
Émettre un second appel
- Pendant un appel, appuyez sur Mettre en attente.
- Appuyez sur Option, choisissez Répertoire et choisissez le nom que vous souhaitez, puis appuyez sur pour effectuer un second appel.
- Ou saisissez le nombre puis appuyez sur pour effectuer un second appel.
Note : Vous pouvez mettre un seul appel en attente.
Note: Veuillez consulter la section intitulée Effectuer un appel depuis le répertoire.
Deux appels sur la ligne
Pour passer d'un appel à l'autre
- Appuyez sur Echanger. Le premier appel est mis en attente.
- Pour permettre la fin de l'appel en cours et revenir à l'appel en attente, appuyez sur
Effectuer un appel conférence
- Pendant un appel, appuyez sur Mettre en attente pour recevoir le second appel.
- Ou appuyez sur Mettre en attente, saisissez le numéro puis appuyez sur +
- Choisissez Fusionner appels, appuyez sur Sélectionner.
Méthode de saisie
Vous pouvez saisir du texte en utilisant la méthode traditionnelle ou une autre méthode, appelée saisie prédicte.
Pour sélectionner la méthode de saisie
- Lorsque vous saisissez du texte, appuyez et option et sélectionnez Choix de saisie.
- Choisissez une méthode de saisie et appuyez sur Sélectionner.
Manière rapide de modifier la méthode de saisie
Appuyez longuement sur pour modifier la méthode de saisie (T9Ab, ABC, abc, 123)
Pour modifier la casse
- En mode de saisie "ABC" ou "abc", appuyez brièvement sur pour passer des majuscules aux minuscules ou vice-versa.
Pour insérer un espace
- Appuyez sur la touche pour insérer un espace. En mode T9Ab, vous pouvez aussi utiliser pour insérer un espace.
Saisie traditionnelle en français
- Appuyez sur 2 - pour 9 - et sélectionnez le caractère souhaité.
Note: Votre téléphone est equipped de la fonction Multi-tap. Par exemple, appuyez deux fois sur 2 - 1 pour afficher la lettre B, et trois fois pour afficher la lettre C.
Tableau des caractères
| Touche | Caractère |
| 1 | ?!, ..., = 1 |
| 2 | 2A B C A A A E à C 2 |
| 3 | D E F è É 3 Δ Φ |
| 4 | G H I i 4 Γ |
| 5 | J K L 5 ∧ |
| 6 | M N O N Ñ Ñ Ó ß 6 |
| 7 | P Q R S β 7 Π Σ |
| 8 | T U V U Ú 8 |
| 9 | W X Y Z 9 |
| 0 | Espace + & @ / % $ \0 |
| * | Pour passer des minuscules aux majuscules en début de mot. |
| # | Pour activer le mode Silence. |
Saisie de texte avec T9

T9 utilise un dictionnaire intégré qui reconnaît la plupart des mots couramment utilisés formés par chaque série de touches.
Informations sur le clavier

Pour positionner le curseur.

Pour passer à la suggestion suivante.

Appuyez longuement pour changer la méthode de saisie.

Appuyez brièvement pour passer des majuscules aux minuscules.
Répertoire
Voulez enregistrer des numéros et des noms dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. Ce téléphone vous permet d'enregistrer jusqu'à 300 numéros et noms dans la mémoire du téléphone. Les noms et numéros enregistrés dans la mémoire de la carte SIM et dans celle du téléphone sont indiqués par et
Pour enregistrer un numéro de téléphone et un nom
- En mode veille, entrez un numéro, appuyez sur Option.
- Choisissez Enregister dans SIM ou Enregister dans téléphone, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez le nom et appuyez sur Option, CHOISSEZ OK pour enregistrer le numéro.
Vous permet d'éditer un nombre et un nom enregistrés dans le répertoire.
Pour éditer un nombre de téléphone et un nom
- Utilisez pour couvrir un nom dans le répertoire, puis appuyez sur Sélectionner.
- Appuyez sur Détail et choisissez Sélectionner.
- Choisissez l'objet que vous souhaitez modifier, appuyez sur Sélectionner et Choisissez Editor pour commencer l'édition.
- Appuyez sur OK pour enregistrer le nom ou numéro édité.
Ajouter
Vous permet d'ajouter un nouveau numéro et un nouveau nom dans le répertoire.
Pour ajouter un numéro de téléphone et un nom dans le répertoire
- Dans le menu Répertoire, appuyez sur Sélectionner, choisissez Ajouter.
- Choisissez Enregistrer dans SIM ou Enregistrer dans téléphone, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez le nom, appuyez sur Option, choisissez OK, entrez le numéro, appuyez sur Sélectionner, choisissez Enregistrer pour enregistrer le numéro.
Groupes
Avec cette fonction, vous pouvez envoyer un message à tous les membres d'un groupe en même temps. Avant de l'utiliser, vous devez émettre la liste des noms du Groupe dans le Répertoir.
Pour ajouter un nom à un Groupe
- Dans le menu Répertoire, CHOISSEZ GROUPE, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un groupe, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Ajouter membre, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez un nom ou appuyez sur Option et choisissez Noms puis sélectionnez un membre dans le répertoire, appuyez sur OK.
Note: Pour la méthode de saisie,
Édition des groupes
- Dans le menu Répertoire, CHOISSEZ GROUPE, appuyez sur Sélectionner.
- Utilisez pour CHOISSEZ un groupe, appuyez sur Sélectionner, et commencez l'édition.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Membre de la liste :
- Vous permet d'afficher les membres du groupe.
- Ajouter membre:
Vouspermetdeajouterunmembreaugroupe.
- Renommer:
Vous pouvez changer le nom du groupe.
- Style de sonnerie :
Vous permet de choisir un type de sonnerie spécifique pour un groupe.
Images:
Vous permet de choisir une image pour un groupe.
Numérotation rapide
Si vous attribuez le numéro à l'une des touches de numérotation rapide (de 2 à 8) enregistrées dans le répertoire, vous pouvez appeler ce numéro en appuyant longuement sur cette touche en mode veille.
- Dans le menu Répertoire, choisissez Numérotation rapide, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une touche de numérotation rapide, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez le nom, appuyez sur Option, puis sur Recherche pour confirmer le nom dans le répertoire.
- Ou bien CHOISSES une entree du repertoire, appuyez sur SELECTIONNER pour la sauvegarder.
Etat de mémoire

Ce téléphone vous permet d'afficher les données du répertoire qui se trouvent sur la carte SIM et sur le téléphone.
- Dans le menu Répertoire, CHOISSEZ Etat mémoire, appuyez sur Sélectionner.
Copier tout
Vous pouvez copier et transférer toutes les données de la carte SIM vers votre téléphone (et l'inverse).
- Dans le menu Répertoire, choisissez Copier tout, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Copier vers téléphone ou Copier vers SIM, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous permet de supprimer tous les numéros et tous les noms enregistrés dans le répertoire.
- Dans le menu Répertoire, choisissez Supprimer, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Supprimer cet enregistrement ou Supprimer tous dans Téléphone.
- Entrez les mots de passe sur l'écran Effacer tout, lorsque l'invite « Souhaitez-vous justement tout effacer ? » s'affiche, appuyez sur OK.
Présentation du numéro (calling line identification ou CLI)
Votre téléphone vous permet de reconnaître l'appel entrant au moyen de sonneries spéciales ou d'images associées à des appel personnels, qui sont enregistrées et indiquées dans le répertoire.
- Dans le menu Répertoire, choisissez Rechercher, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez un nom ou appuyez sur Option, choisissez un nom dans le répertoire, appuyez sur Détail.
- Choisissez ou appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Attribuer, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une des Images/Sonneries par défaut ou Images/Sonneries enregistrées, appuyez sur OK.
: Image personnelle : Sonnerie personnelle
Votre téléphone prend en charge la messagerie vocale, les messages de notification et les SMS. Mais les messages vocaux et les SMS sont des services fournis par le réseau. Votre téléphone vous permet aussi d'envoyer et de recevoir des messages texte qui contiennent des photos ou des sonneries. Un message qui contient des photos est composé de plusieurs messages texte. L'envoi d'un message qui contient des photos pourrait donc coûter plus cher que l'envoi d'un SMS.
Messagesius
Lorsque vous recevez un message, le symbole apparait à l'écran. Le symbole clignotant indique que la mémoire des messages est pleine. Avant de pouvoir recevoir ou envoyer de nouveaux messages, vous devez supprimer certains de vos anciens messages.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Message, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Message, choisissez Messages reçus, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un message, appuyez sur Lire pour afficher le contenu.
Note: Pour accéder rapidement à la fonction Message, vous pouvez appuyer sur en mode veille.
Note: Pour faire défiler le contenu des messages, utilise
Pendant la lecture du message, votre téléphone vous propose les options suivantes :
- Répondre : Vous permet de répondre en envoyant un SMS.
- Renvoyer: Vous permet de renvoyer un SMS.
- Ajouter nombre : Vous permet d'enregistrer le nombre dans votre répertoire.
Appeler : Vous permet d'appeler le numéro affiché dans le message. - Supprimer : Vous permet de supprimer le message que vous êtes en train de lire.
: Les messages non lus qui se trouvent sur votre téléphone. : Les messages lus qui se trouvent sur votre téléphone. : Les messages lus qui se trouvent sur la carte SIM. : Les messages non lus qui se trouvent sur la carte SIM.
Pour écrire un SMS
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Message, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Message, CHOISSEZ SMS, appuyez sur SéLECTIONNER.
- Dans le menu SMS, choisissez Ecrire, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez le contenu, appuyez sur Option, choisissez une option, appuyez sur Sélectionner.
Note: Pour accéder rapidement à la fonction Message, vous pouvez appuyer sur en mode veille.
Note: Pour saisir le contenu, veuillez consulter la section intitulée « Méthode de saisie »
Note: Les messages contenant des photos doivent être pris en charge par tout opérateur. Seuls les téléphones qui contiennent cette fonction peuvent recevoir et afficher les messages contenant des photos.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Ajouter symbole: Vous permet d'ajouter un ou plusieurs symboles sur l'écran d'édition.
- Insérer objet: Vous permet d'ajouter des photos ou des sonneries à votre message.
- Choix de saisie : Vous permet de changer la méthode de saisie selon vos besoins.
Utiliser modèle : Vous permet d'insérer un modèle se trouvant dans les Modèles du menu Message. - Effacer tout : Vous permet d'effacer le texte écrit sur l'écran d'édition.
Informations sur le clavier

Pour positionner le curseur.
Appuyez brievement pour insérer les caractères *,#, deux points.
Appuyez longuement pour changer la méthode de saisie.

Appuyez brièvement pour passer des majuscules au minuscules.
Pour envoyer un message.
- Lorsque vous avez fini d'écrire le message,
- Appuyez sur Option, choisissez Envoyer un seul ou Envoyer groupe.
- Entrez le nombre de téléphone du destinataire ou recherche-le dans le répertoire, appuyez sur Rechercheur.
- Choisissez un numéro de téléphone, appuyez sur Sélectionner, puis sur Envoyer.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Envoyer un : Vous permet d'envoyer un SMS immédiatement.
- Envoyer groupe : Vous permet d'envoyer un SMS à un groupe créé dans votre répertoire. Enregistrer : Vous permet d'enregistrer un message et de l'envoyer ultérieurement.
Messages non envoyés et envoyés
Lorsque vous envoyez un message, il est enregistré dans le dossier Envoyés. Vous pouvez également enregistrer le message dans le dossier Messages non envoyés pour pouvoir l'envoyer ultérieurement.
Réglages des messages
Votre téléphone vous permet de définir des réglages par défaut pour vos SMS.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Message, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Messages, CHOISSEZ SMS, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Réglage, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les réglages suivants :
- Centre SMS: Il s'agit du réglage qui vous permet d'enregistrer ou de modifier le nombre de votre centre SMS. Ce numéro est nécessaire pour pouvoir envoyer des SMS.
- Durée de validité: Vous permet de régler la durée pendant laquelle vos SMS seront stockés au centre SMS.
- Format: Vous permet d'envoyer différents types de messages si le centre de service de votre opérateur prend en charge ces fonctions.
- Rapport d'envoi: Vous pouvez obtenir un rapport qui vous indique si votre message est parvenu à son destinataire ou non.
- Chemin réponse : Permet au destinataire de votre SMS de vous envoyer une réponse par l'intermédiaire de votre centre de messagerie.
- Messages locaux: Il s'agit d'un service du réseau qui vous permet de recevoir des SMS sur différents sujets, comme la météo et la circulation.
Note: Pour activer les Messages locaux, votre opérateur doit proposer ce service.
MMS (messages multimédia)
Cette fonction vous permet d'envoyer des messages qui contiennent du texte, un élément audio et une photo. En fonction de votre réseau, vous recevez peut-être un message texte qui contiendra une adresse Internet où vous pourrez voir le message multimédia.
Votre téléphone prend en charge les formats MMS ci-dessous :
- Image: JPG (indiqué par une icône (IPR)), GIF (indiqué par une icône (IFR)) et BMP (indiqué par une icône (BMR)).
- Audio: sonneries monophoniques (indiquées par une icône) et sonneries polyphoniques Midi (indiquées par une icône)
- Video: JPG AVI (indiquée par une icône)
Note: Vous ne pouvez pas recevoir de messages multimédia pendant un appel, pendant un jeu ou durant une connexion WAP sur GPRS active. Ne vous fiez pas aux messages multimédia pour des communications essentielles; en effet, ces messages ne parviennent parfois pas à leur destinataire pour différentes raisons.
Pour écrire un MMS
Pour connaître la disponibilité du service de messages multimédia, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de service.
- En mode veille, appuyez sur Menu, choisissez Message, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Messages, CHOISSEZ MMS, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Composer, appuyez sur Sélectionner.

- En mode Édition, appuyez sur Option, choisissez Ajouter texte, appuyez sur Sélectionner.
Vous pouvez insérer une image ou un élément audio dans un message multimédia. Pour insérer une image, appuyez sur la touche logicielle Option, choisissez Ajouter image. Cette liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche.
Note: Pour saisir le contenu, veuillez consulter la section intitulée « Méthode de saisie »
Note: Les messages contenant des images doivent être pris en charge par tout opérateur. Seuls les téléphones qui contiennent cette fonction peuvent recevoir et afficher les messages contenant des images.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
Menu options :
- Ajouter texte : Vous permet de modifier le contenu du texte.
- Ajouter image: Vous permet d'ajouter une image ou une mélopée à votre message. Ajouter audio: Vous permet d'ajouter une mélopée à votre message.
- Ajouter vidéo: Vous permet d'ajouter une vidéo à votre message.
- Ajouter page: Vous permet d'ajouter une page dans les messages multimédia.
- Durée page : Vous permet de définir la durée après laquelle la page défilera lorsqu'elle vous affiche le contenu.
- Enregistrer : Vous permet d'enregistrer un message et de l'envoyer plus tard.
Pour envoyer un message multimédia
- Appuyez sur la touche Option et choisissez Envoyer, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Numéro de téléphone ou E-mail, appuyez sur Sélectionner.
- Entrer le numéro de téléphone (ou l'adresse e-mail) du destinataire ou recherche-le dans le réseau, appuyez sur Détail.
- Sélectionnez un numéro de téléphone, appuyez sur OK.
Informations sur le clavier

Réaliser l'édition du MMS.
Sous-menu d'envoi des MMS.

Pour déplacer le curseur en mode d'édition du texte.

Appuyez longuement pour changer la méthode de saisie.

Appuyez brievement pour passer des majuscules au minuscules.
Appuyez longuement pour insérer un symbole.
Messages multimédia non envoyés et envoyés
Votre téléphone enregistre les messages multimédia reçus dans le dossier Reçus du menu des Messages multimédia.
Les messages multimédia non envoyés sont enregistrées dans le dossier A envoyer du menu des Messages multimédia. Les messages multimédia envoyés sont enregistrées dans le dossier Envo-yés du menu des Messages multimédia.
Mémoire des messages multimédia pleine
Si la mémoire des messages est pleine, un dialogue s'affichera à l'écran et vous ne pourrez ni écrire ni recevoir de messages. Vous devez supprimer les anciens messages en passant par le menu Messages multimédia avant de pouvoir enregistrer de nouveaux.
Paramètres MMS
Votre téléphone vous permet de définir des réglages par défaut pour vos MMS.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Message, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Messages, CHOISSEZ MMS, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Réglage, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les réglages suivants :
- Durée de validité : « -vous permet de régler la durée pendant laquelle vos SMS seront stockés au centre SMS.
- Rapport d'envoi : Vous peut obtenir un rapport qui vous indique si votre mention est parvenue à son destinataire ou non.
- Chemin réponse : Permet au destinataire de votre SMS de vous envoyer une réponse par l'intermédiaire de votre centre de messagerie.
- Réception automatique: Vous permet de décider si les messages comptes ou incomptes peuvent être téléchargés.
- Profil WAP: Pour sélectionner ou créer des réglages WAP spécifiques pour les MMS, veuillez consulter la section WAP où vous trouvez des informations détaillées.
- Serveur MMS : Vous permet de régler l'adresse du serveur MMS (veuillez demander cette information à votre opérateur)
Modèle
Si vous envoyez certains messages très souvent, vous pouvez les enregistrer comme modèles dans votre téléphone.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Message, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Modèle, appuyez sur Sélectionner, sélectionnez un modèle, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez le contenu, appuyez sur Option et choisissez Enregistrer pour enregistrer modèle.
Messagerie vocale
Votre téléphone vous permet d'accéder à votre messagerie vocale rapidement, si vous opérateur prend en charge cette fonction.
- En mode veille, appuyez longuement sur [p] pour accéder directement au serveur de cette messagerie vocale.
Note : Pour utiliser cette fonction, vous devrez peut-être entrer le nombre du serveur de messagerie vocale que vous aura fourni votre opérateur.
Journal d'appels
Votre téléphone peut enregistrer des informations sur les appels manqués, reçus et effectués, ainsi que sur la longueur et le coût de vos appels.
Note: Lorsque la liste des appels dépasse la limite de la mémoire, l'appel le plus ancien est supprimé.
Appels manqués / appels reçus / appels effectués
Votre téléphone vous permet d'afficher les dix derniers appels manqués. Vous pouvez également editer les numéros ou les supprimer dans la liste des appels.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Journal d'appels, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Journal d'appels, CHOISSEZ un élément, appuyez sur SéLECTIONNER pour afficher le contenu.
- Appuyez sur Options et choisissez un élément, puis appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
Appeler : Vous permet d'appeler le numéro affiché à l'écran. - Supprimer : Vous permet de supprimer le numéro de la liste. - Enregistrer : Vous permet d'enregistrer le numéro dans le répertoire.
Durée appel
Votre téléphone vous permet d'afficher les compteurs des appels effectués et reçus.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, CHOISSEZ Journal d'appels, appuyez sur SELECTIONNER.
- Dans le menu Journal d'appels, choisissez Durée appels, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un élément, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
Total
Dernier Reçus Effectués Effacer
Côté des appels
Cette fonction vous permet d'afficher le coût des appels.
Pour afficher le coût des appels
- Dans le menu Enregistrement d'appel, choisissez Côt de l'appel et appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une option, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les options suivantes :
- Total: La durée totale de tous les appels effectués. Si le coût total dépasse le coût maximum défini dans la Limite du coût des appels, vous ne pourrez pas effectuer d'appels. (Vous pourrez cependant appeler les urgences)
- Dernier: Le coût du dernier appel effectué.
- Solde: Affiche la limite de coût des appels.
- RAZ: Remet le compteur de coût à zéro. Le code PIN2 doit être utilisé pour cette fonction.
Pour régler le coût des appels
- Dans le menu Enregistrement d'appel, choisissez Coût de l'appel et appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Limite de coût des appels, appuyez sur Option pour activer / annuler cette fonction.
- Dans le menu Coût des appels, choisissez Réglage du coût des appels, choisissez une option et appuyez sur SéLECTIONN.
Votre téléphone vous propose les options suivantes :
- Unité : Pour régler le coût d'une unité. Devise : Pour régler la devise utilisée pour indiquer le coût de vos appels.
Note: Pour activer cette fonction, vous devrez peut-être entrer le code PIN2.
Note : Cette fonction doit être prise en charge par votre opérateur.
Compteur de données
Cette fonction vous permet de vérifier la taille des données quand vous consultez Internet par GPRS.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Dernières données Toutes données
- Effacer
Réveil
Cette fonction vous permet de régler le réveil pour qu'il sonne à l'heure spécifique. Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est arrêté.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Réglage, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Réglage, CHOISSEZ Alarme, appuyez sur Sélectionner, entrez l'heure, appuyez sur OK.
- Choisissez Une fois ou Répète, appuyez sur Sélectionner.
Heure et date
Cette fonction vous permet d'afficher et de modifier l'heure et la date régles sur votre téléphone.
Pour régler l'heure
- En mode Veille, appuyez sur Menu, CHOISSEZ Réglage et appuyez sur Sélectionner
- Dans le menu Régler, CHOISSEZ Heure & Date.
- Choisissez Régier heute, appuyez sur Sélectionner. Choisissez Régier heute, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez l'heure, appuyez sur OK.
Pour régler le format de l'heure
- Dans le menu Réglage, CHOISSEZ Heure & Date.
- Choisissez Régler heure, appuyez sur Sélectionner, choisissez Régler format heure, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez le format 12 heures ou 24 heures puis appuyez sur OK.
Pour régler la date
- Dans le menu Réglage, CHOISSEZ Heure & Date.
- Choisissez Réglage date, appuyez sur Sélectionner, choisissez Réglage date puis appuyez sur Sélectionner.
- Entrez la date, appuyez sur OK.
Son
Cette fonction vous permet de selectionner le volume de la sonnerie, deCHOISIR LA SONNIER ou de composer toute propres sonnerie.
Réglage sonnerie
- Dans le menu Réglage, CHOISSEZ Son, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Réglatge sonnerie, appuyez sur Sélectionner et choisissez une option, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une sonnerie, appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir une sonnerie différente pour:
Appel entrant - Message - Réveil - Agenda
Volume de la sonnerie
Cette fonction vous permet de régler le volume de la sonnerie en choisissant l'un de six niveaux.
- Dans le menu Réglage, choisissez Son, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Volume sonnerie, appuyez sur Sélectionner.
- Utilisez pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur OK.
Sonnerie ou vibration
Cette fonction vous permet de régler le téléphone pour qu'il sonne ou qu'il vibre lorsqu'un appel est reçu.
- Dans le menu Réglage, choisissez Son, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Sonnerie ou vibration, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un élément, appuyez sur OK.
Votre téléphone vous propose les choix suivants:
- Sonnerie uniquement: Le téléphone sonne en utilisant la sonnerie définie dans le menu de réglage de la Sonnerie.
- Vibration seule: Le téléphone vibre mais ne sonne pas.
- Sonnerie & vibration: Le téléphone sonne et vibre.
- Vibration d'abord: Le téléphone vibre pendant quelques secondes puis sonne.
Tonalité touches
Cette fonction vous permet de sélectionner la tonalité qu'émettent les touches lorsque vous appuyez dessus.
- Dans le menu Réglage, choisissez Son, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Tonalité touches, appuyez sur Sélectionner, puis choisissez Son touches, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une tonalité pour les touches, appuyez sur Sélectionner.
Affich. réglages
Votre téléphone vous permet de régler la valeur d'affichage selon votre préférence.
Fond d'écran
Cette fonction vous permet de choisir le fond de l'écran en mode veille.
- Dans le menu Réglages, choisissez Affichage, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Fond d'écran, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un fond d'écran dans Images par défaut ou Images enregistrées, appuyez sur Sélectionner et Choisissez OK pour confirmer.
Accueil
Ce téléphone vous permet de choisir une animation ou un message qui s'affichera rapidement lorsque vous mettez le téléphone en route.
- Dans le menu Réglages, choisissez Affichage, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Accueil, appuyez sur Sélectionner, puis choisissez Animation, Texte ou Déivative, appuyez sur OK.
Temps d'éclairage
Cette fonction vous permet de CHOISIR la durée de l'éclairage de l'écran.
- Dans le menu Reglage, CHOISEZ Durée d'éclairage, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Courte, Moyenne ou Longue, appuyez sur Sélectionner.
Note : Cette fonction a un effet sur l'autonomie de la batterie.
Contraste
Cette fonction vous permet de définir le contraste des couleurs de l'écran principal.
- Dans le menu Réglages, choisissez Écran principal, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Contraste, appuyez sur Sélectionner.
- Utilisez pour régler le contraste, appuyez sur OK.
Luminosité
Cette fonction vous permet de régler le contraste de l'écran.
- Dans le menu Réglage, CHOISSEZ Luminosité, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez le niveau de luminosité pour régler le contraste.
Réglages du téléphone
Ce téléphone vous permet de choisir la langue de l'affichage.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Réglage, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Réglages téléphone, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une Langue, appuyez sur Sélectionner puis choisissez une option, appuyez sur OK.
Sélection du réseau
Cette fonction de sélection du réseau vous permet d'indiquer si le réseau utilisé pendant le roaming doit être sélectionné automatiquement ou manuellement.
1. Dans le menu Réglages téléphone, appuyez sur Sélectionner. 2. Choisissez Sélection réseau, appuyez sur Sélectionner. 3. Choisissez Auto ou Manuel, appuyez sur Sélectionner.
Note: Vous pouvez sélectionner un réseau différent du réseau que vous utilisez ordinairement, mais uniquement s'il a passé un accord de roaming en cours de validité avec leur réseau habituel.
Réglages des appels
Cette fonction vous permet de rejeter les appels qui proviennent de certains numéros. Pour activer cette fonction, vous devez enregistrer dans la Liste des appels rejetés les numéros que vous pouvez rejeter. Ces numéros doivent être enregistrés dans toute recherche.
Pour activer le Rejet des appels
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Réglage, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Réglage, choisissez Réglages appel, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Listes des appels rejetés, appuyez sur Sélectionner, choisissez Activer, appuyez sur Sélectionner.
Pour ajouter des numéros à la liste des Appels rejetés
- Dans le menu Réglages, choisissez Réglages appels, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Liste des appels rejetés, appuyez sur Sélectionner, choisissez Editor et choisissez un emplacement vide pour ajouter une entrée, puis appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Attribuer un ou Attribuer groupe, appuyez sur Noms et choisissez une entrée, appuyez sur Sélectionner pour enregistrer.
Alerte durée
Cette fonction vous permet de régler un rappel de durée pendant les appels.
- Dans le menu Réglages, choisissez Réglages appels, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Alerte durée, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un élément et appuyez sur Sélectionner. Voiture téléphone vous propose les choix suivants :
Désactivée - Chaque minute - Réglage utilisateur
Note : La durée minimale pour le réglage utilisateur est de 30 secondes.
Numérotation rapide
Vous pouvez régler les touches 2-9 pour qu'elles correspondent à des nombres du répertoire, ce qui vous permet de composer ces nombres en appuyant sur une seule touche.
Pour activer la numérotation rapide
- Dans le menu Réglages, choisissez Réglages appel, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Numérotable rapide, appuyez sur Sélectionner et choisissez Activée, appuyez sur OK.
Note: La touche est utilisée comme raccourci pour accéder à la messagerie vocale.
Appel en attente
Ce service du réseau vous permet d'être informé lorsqu'une personne tente de vous contacter alors que vous êtes en communication.
- Dans le menu Réglages, choisissez Réglages appelés, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Appel en attente, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Activer, Annuler ou État, appuyez sur Sélectionner.
Renvoi d'appel
Vous pourrez régler la fonction qui permet de renvoyer les appels vers un autre numéro.
Pour régler le revoir d'appels
- Dans le menu Réglage, choisissez Réglages appel, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Renvoi d'appels, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une situation, appuyez sur Sélectionner et choisissez Activer, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez le numéro vers lequel vos appels doivent être renvoyés, appuyez sur OK.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- En permanence:
Tous les appels sont renvoyés.
Quand occupé:
Les appels sont renvoyés lorsque votre téléphone est occupé.
- Sans réponse :
Les appels sont renvoyés lorsqu'il n'y a pas de réponse.
Non joignable:
Les appels sont renvoyés lorsque vous vous trouvez dans un lieu qui n'est pas couvert par tout opérateur.
Annuler tout :
Annule toute la fonction de renvoi des appels.
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés de toute utilisation abusive par plusieurs codes de sécurité.
PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (acronyme de Personal Identification Number, numéro d'identification personnelle) protège votre carte SIM de toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.
Pour activer ou annuler le code PIN
- Dans le menu Réglage, choisissez Sérécuté, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez PIN, appuyez sur Sélectionner.
- Saisissez le code PIN, choisissez Activé ou Désactivé, appuyez sur Sélectionner.
Note : Votre opérateur devra peut-être vous fournir le mot de passe.
Code du téléphone
Cette fonction protège le téléphone de toute utilisation non autorisée.
- Dans le menu Réglages, choisissez Sécurité, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Code du téléphone, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Activé ou Désactivé, appuyez sur Sélectionner.
Verrou auto
Cette fonction active automatiquement le verrouillage des touches en mode veille.
- Dans le menu Réglage, choisissez Sécurité, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Verrou auto, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Activé ou Déactivé, appuyez sur Sélectionner.
Inter. appels
Ce service du réseau vous permet de limiter vos appels.
Pour activer l'interdiction des appels
- Dans le menu Réglage, choisissez Sécurité, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Inter. appels, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une option, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
Appels sortants: Aucun appel ne peut être effectué depuis votre téléphone. - Appels intern. (appels internationaux): Aucun appel international ne peut être effectué depuis votre téléphone. ICEH(Appels intern. sauf pays d'origine): Quand vous êtes à l'étranger, des appels nationaux peuvent être effectués dans ce pays et des appels internationaux vers votre pays d'origine, où se trouve votre opérateur. Appels entrants: Aucun appel ne peut être reçu sur votre téléphone. - Entrants (Roaming):
Votre téléphone ne peut recevoir aucun appel quand vous l'utilisez hors de votre pays.
- Changer code :
Pour changer le code d'interdiction d'appels.
Note: L'interdiction d'appels est un service fourni par le réseau; l'accès aux réglages nécessite un mot de passe.
FDN (acronyme de fixed dial number, répertoire restreint)
Cette fonction vous permet de restreindre vos appels sortants à certains nombres.
Pour régler le FDN
- Dans le menu Réglage, CHOISSES SECURITE, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez FDN, appuyez sur Sélectionner, entrez le code PIN2, appuyez sur OK.
- Choisissez une option, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Activer
- Liste des membres
- Ajouter membre Supprimer tout
Note: Pour activer cette fonction, vous devrez peut-être entrer le code PIN2.
Changer les codes
Cette fonction vous permet de remplacer votre code actuel par un nouveau code. Pour changer le code, vous devez entrer le code actuel avant de pouvoir le remplacer par un autre.
Pour changer les codes
- Dans le menu Réglages, choisissez Sécurité, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Changer codes, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une option, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants:
- Changer PIN
- Changer PIN2 Code du téléphone
Note : Veuillez consulter Sécurité.
Réinitialisation
Cette fonction vous permet de réinitialiser le téléphone pour le ramener à sa configuration par défaut. Avant de procéder à la réinitialisation, vous devrez peut-être entrer le code du téléphone.
- Dans le menu Réglages, choisissez Sérécuté, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Réinitialiser tout, appuyez sur Sélectionner.
- Saisissez le code du téléphone, appuyez sur OK.
Vous soupez utiliser ce telephone pour prendre des photos avec la camera intégrée et modifier ses réglages. L'objectif se trouve à l'arrière du téléphone; l'écran joue le rôle de viseur. Si la mémoire est insuffisante, vous devez supprimer des photos pour faire de la place aux nouvelles.
Note: N'utilisez pas la camera lorsque cela viole les lois locales.
Options de la caméra

Enregistrer la photo et la vidéo

Prendre la photo et filmer une vidéo

: Retour

Zoom par défaut

: Zoomavant

: Flash

1: MenuOptions

Mode photo

: Mode rafale
En mode vidéo Lire vidéo : Enregistrer vidéo □: Arrêter tournage vidéo : Pause 2: Retardateur
Pour prendre une photo
- En mode veille, appuyez sur la touche Camera pour passer au mode Camera, choisissez Photo et appuyez sur Sélectionner.
- Pour prendre une photo, appuyez sur la touche Caméra ou sur la touche
- Pour enregistrer la photo, appuyez sur la touche. Lorsque vous prenez une photo, vous entendez le déclic de l'obturateur. La photo est enregistrée dans le dossier Photos du menu Divertissement.
- Sélectionnez la touche logicielle droite pour prendre une autre photo ou la touche logicielle gauche pour entrer dans le menu Options.
Note: En mode photo, l'écran affiche l'icône
Pour prendre des photos en rafale
- En mode vigne, appuyez sur la touche Caméra pour passer au mode Caméra, choisissez Photo et appuyez sur Sélectionner.
- Appuyez sur la touche logicielle gauche, et choisissez Rafale.
- Sélectionnez Activé ou Désactivé.
Note: en mode rafale, l'écran affiche l'icône
Votre téléphone vous propose les réglages suivants pour laamera :
- Retardateur : Vous permet de régler la durée du retardateur : lorsque ce temps est écoulé, la caméra prend la photo et
l'enregistre dans le menu Galerie. Pendant le compte à rebours du retardateur, on entend des bips.
- Date : Vous permet de dater vos photos.
- Effet numérique : Vous permet de désigner cet effet préféré pour vos photos. Ce téléphone vous propose les options suivantes : Monochrome, Négatif, Sépia, Solarisé et Binaire.
- Qualité : Vous permet de régler la qualité des photos. Ce téléphone vous propose les options suivantes : Excellente, Fine, Basique. « Excellente » donne la meilleure qualité, mais ces photos prenquent plus de mémoire.
- Taille image : Ce téléphone vous propose les options suivantes : Grande (640x480) et Normale (128x160). Les grandes photos prennent plus de mémoire. Vous pouvez aussi régler l'effet de cadre lorsqu'on vous prend une photo.
- Flash : Vous permet d'activer ou de désactiver le flash.
Vidéo
Pour filmer une vidéo
- En mode veille, appuyez sur la touche Camera pour passer au mode Camera, choisissez Video et appuyez sur Sélectionner.
- Pour filmer une vidéo, appuyez sur pour commencer le tournage. Appuyez sur pour arrêter le tournage.
- Vous pouvez appuyer sur pour voir la vidéo que vous venez de filmer; si vous souhaitez la conserver, appuyez sur la touche
- Lorsque vous filmez une vidéo, vous entendez le déclic de l'obturateur. La vidéo est enregistrée dans le dossier Vidéo du menu Divertissement.
- Sélectionnez la touche logicielle droite pour filmer une autre vidéo ou la touche logicielle gauche pour entrer dans le menu Options.
Note : En mode vidéo, l'écran affiche l'icône.
Profil
Votre téléphone possède différents profils, qui vous permettent de personnaliser son comportement dans différents environnements.
Normal:
Votre téléphone est réglé sur le profil standard, qui est le réglage d'usine.
- Réunion:
Le volume de la sonnerie de votre téléphone est réglé à un niveau bas, et la tonalité des touches est désactivée.
- Extérieur:
Le volume de la sonnerie et de la tonalité des touches est réglé sur un niveau élevé.
- Mon profil:
Votre téléphone adopte les caractéristiques que vous indiquez dans Profil.
Note: Pour accéder rapidement à la fonction Profil, vous pouvez appuyer sur en mode voirie.
Pour activer le Profil
- En mode veille, appuyez sur la touche logicielle Menu, choisissez Profil, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Profil, CHOISSEZ un profil, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Personaliser, appuyez sur Sélectionner.
Pour éditer le Profil
Voupez personnelier les réglages du profil selon vos préférences.
- Dans le menu Profil, CHOISSEZ un profil, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Personnel, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants:
- Sonnerie ou vibration
Appels reçus - Message Volume sonnerie Tonalité touches
Note: Vous pouvez changer rapidement le profil pour Silence ou Général en appuyant longuement sur la touche
Calendrier
Dans le calendrier, vous pouvez ajouter des tâches comme des rappels, des réunions, des anniversaires dont vous devez vous souvenir ces jours. Une alarme retentit lorsqu'il date de la tâche expire.
Pour inscrire une note et un rappel dans le Calendrier
- En mode veille, appuyez sur la touche logicielle Menu, choisissez Accessoires, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Extra, choisissez Calendrier, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un jour, appuyez sur Sélectionner, choisissez Noter, appuyez sur Sélectionner.
- Saisissez la note, appuyez sur OK et confirmez la date et l'heure.
- Choisissez Alarme Activée ou Désactivée, appuyez sur Sélectionner pour enregistrer la note.
Votre téléphone vous propose les choix suivants:
- Afficher aujourd'hui : Pour afficher la tâche du jour spécifique.
- Afficher tout : Pour afficher toutes les tâches notées dans le calendrier. Noter : Ajouter une note pour le jour spécifique. Supprimer :
Pour supprimer une tâche, ou toutes les tâches notées sur le calendrier.
Pour supprimer une note
- Dans le menu Calendrier, choisissez Supprimer, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Du jour choisi, Une par une ou Toutes, appuyez sur Sélectionner.
Calculatrice
La calculatrice de ce téléphone additionne, soustrait, multiple, divise et convertit les devises.
Pour utiliser la calculatrice
- Dans le menu Accessoires, choisissez Calculatrice, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Touche multidirectionnelle Gauche : ÷ (division)
- Touche multidirectionnelle Droite : * (Multiplication)
- Touche multidirectionnelle Haute : + (Addition)
- Touche multidirectionnelle Basse : - (Soustraction)
- Touche logicielle gauche (OK) : Pour obtenir le résultat.
Note: La précision de cette calculatrice est limitée; des erreurs d'arrondissement peuvent se produire, notamment pour les divisions longues.
Chronomètre
Cette fonction vous permet de chronométrer un événement ou d'enregistrer des écarts.
Pour utiliser le chronomètre
- Dans le menu Accessoires, choisissez Chronomètre, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Démarrer, appuyez sur Sélectionner et appuyez sur Démarrer.
- Appuyez en Ecart lorsque vous souhaitez enregistrer un temps intermédiaire; ces temps sont répertoriés en bas de l'écran.
- Appuyez sur Stop pour arrêter le chronométrage.
- Appuyez sur Menu pour désigner Enregistrer le temps ou pour R. A. Z. le chronomètre.
Note: Vous pouvez utiliser les deux touches logicielles pour contrôler le chronomètre.
Note: L'utilisation du chronomètre entraîne une réduction de l'autonomie du téléphone car cette fonction consomme beaucoup d'énergie.
Compteur à rebours
Vous définissez une période de compte à rebours ; les trois dernières secondes sont indiquées par un bip. Lorsque le temps est totalement écoulé, un bip spécial retentit.
Pour utiliser le Compte à rebours
- Dans le menu Accessoires, choisissez Compte à rebours, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez la période, appuyez sur Démarrer.
Alarme
Cette fonction vous permet de régler l'alarme pour qu'elle sonne à l'heure spécifique. L'alarme retentit même si le téléphone est arrêté.
- En mode Veille, appuyez sur Menu, choisissez Réglage, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Réglage, choisissez Alarme, appuyez sur Sélectionner, entrez l'heure, appuyez sur OK.
Jeux
Nouvelles options pour les yeux
Jouer: Vous permet de démarrer un nouveau jeu. Musique:
Vous permet d'activer ou de désactiver la musique.
Meilleurs scores : Pour afficher les salariés scores. Aide:
Pour afficher les règles du jeu.
Galerie d'images
C'est dans ce dossier que se trouvent toutes les vidéos enregistrées depuis les MMS, les téléchargements WAP ou laamera. Les vidéos sont automatiquement enregistrées dans la gallery Video. Laamera produit des vidéos sous format Motion JPEG.
Pour éditer les images
- En mode veille, appuyez sur la touche logicielle Menu, choisissez Espace perso, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Espace perso, CHOISSEZ le Dossier images, appuyez sur SELECTIONNER.
- Choisissez une image, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un élément, appuyez sur Sélectionner pour commencer à l'éditor.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Afficher : Vous pouvez afficher les images enregistrées dans la galerie :
- Envoyer en MMS : Vous pouvez sélectionner une image et utiliser la fonction MMS pour l'envoyer à vos amis.
- Renommer : Vous pouvez renommer une image. Enregistrer dans Ma photo : Vous pouvez envoyer l'image à Ma photo avec un mot de passe. Supprimer : Vous pouvez supprimer une image que vous n'aimez pas.
- Informations: Pour afficher la mémoire du téléphone et savoir si elle est suffisante pour l'usage prévu.
- Supprimer tout: Vous pouvez supprimer toutes les images.
Note: Quand vous envoyez des photos par MMS, elles ne doivent pas faire plus de 100 Ko.
Votre téléphone vous propose les formats d'images suivants :
Note: Si vous téléchargez un document par MMS ou par câble données, l'icône sera indiquée par une marque en rouge (par ex [M9], [E0], [F1], [F2], [M8])
Galerie vidéo
Ce dossier contient toutes les videos enregistrées. Les videos sont automatiquement enregistrées dans le dossier Video. La caméra produit des videos sous format Motion JPEG.
Note: pouvez uniquement enregistrer ou lire le format Motion JPEG.
Pour éditer les images
- En mode veille, appuyez sur la touche logicielle Menu, choisissez Espace Perso, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Espace perso, choisissez Dossier video, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez une image, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un élément, appuyez sur Sélectionner pour commencer à l'éditor.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Afficher : Vous pouvez afficher les vidéos enregistrées dans la galerie :
- Envoyer en MMS: Vous pouvez sélectionner une video et utiliser la fonction MMS pour l'envoyer à vos amis.
- Renommer: Vous pouvez renommer une video. Enregistrer dans Ma video : Vous pouvez envoyer la video à Ma video avec un mot decke.
- Suppressor: Vous pouvez supprimer une vente que vous n'aimez pas.
- Informations: Pour accéder à la mémoire du téléphone et savoir si elle est suffisante pour l'usage prévu.
- Supprimer tout : Vous pouvez supprimer toutes les vidéos.
Votre téléphone vous propose les formats de vidéo suivants :
HT : Vidéos format Motion JPEG
Galerie de sons
Ce dossier contient tous les sons enregistrés. Les sons sont automatiquement enregistrés dans la galerie Sons. Vous pouvez également envoyer ces sons à vos amis dans un message multimédia, comme pièce jointe à un e-mail.
Pour opérer les sons
- En mode veille, appuyez sur la touche logicielle Menu, choisissez Espace Persons, appuyez sur Sélectionner.
- Dans le menu Espace perso, choisissez Galerie sons, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un son à écouter.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Renommer: Vous pouvez renommer un son.
- Envoyer en MMS: Vous pouvez sélectionner un son et utiliser la fonction MMS pour l'envoyer à vos amis.
- Supprimer : Vous pouvez supprimer un son que vous n'aimez pas.
- Informations : Pour afficher la mémoire du téléphone et savoir si elle est suffisante pour l'usage prévu.
Note: Quand vous envoyez des photos par MMS, elles ne doivent pas faire plus de 30 Ko.
Etat de mémoire
Cette fonction vous permet de voir la quantité de mémoire que vous avez utilisée. La mémoire totale dont dispose l'utilisateur est de 2048 Ko.
Service WAP
Votre téléphone prend en charge le Navigateur Web. Vous pouvez obtenir différentes informations comme les actualités, la météo, les résultats sportifs et autres informations, et utiliser la fonction e-mail et d'autres services en rapport avec Internet. Ces services sont conçus et maintenant par des prestataires de service WAP.
Le service WAP utilise WML (Wireless Markup Language) sur les pages WAP. Vous ne pouvez pas afficher les pages Internet normales sur tout le téléphone.
Note : Pour activer le service WAP, vous devrez peut-être contacter votre opérateur.
Note: N'allumez pas Your telephone quand l'utilisation d'un téléphone sans fil est interdite ou lorsque cette utilisation pourrait provoquer des interférences ou représenter un risque.
Réglage WAP
- Si les réglages ont déjà été effectués par tout ez un profil et activez-le.
- Si ce n'est pas le cas, vous pouvez saisir les réglages manuellement. Pour obteni
Pour saisir les réglages manuellement
- Dans le menu WAP, choisissez Réglages, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un profil, appuyez sur Sélectionner, choisissez Editor, appuyez sur Sélectionner pour démarrer les réglages.
Veuillez saisir les informations suivantes : Page d'accueil, ID utilisateur, Mot de passe et Adresse IP. Pour obtenir ces informations, vous devrez peut-être contacter votre opérateur.
Type d'accès :
Vous pouvez accéder à WAP par GSM ou GPRS.
- Dans le menu WAP, choisissez Réglages, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un profil, appuyez sur Sélectionner, choisissez Editor, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Type d'accès, appuyez sur Sélectionner, choisissez GPRS, appuyez sur Sélectionner.
Pour obtenir le point d'accès GPRS, vous devrez peut-être contacter votre opérateur.
Pour activer les réglages WAP
Lorsque vous avez terminé la saisie des réglages WAP (voir la section sur les réglages WAP), en mode Profil, choisissez Activer, appuyez sur Sélectionner.
Page d'accueil
Pour lancer le navigateur depuis le mode veille, appuyez sur la touche Haut. Lorsque la connexion est établie, la page d'accueil s'affiche. Le contenu de la page d'accueil est défini par votre opérateur.
Pour quitter le navigateur, appuyez sur la touche 8.
Voulez enregistrer l'adresse de cinq sites Internet auxquels vous pourrez ensuite accéder facilement en utilisant la fonction Signet.
Vous pouvez ouvrir n'importe quelle page WWW en saisissant son adresse.
Vous pouvez créer ou éditer un signet local.
- Choisissez un signet, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Editor, appuyez sur Sélectionner.
- Entrez l'adresse URL
- Appuyez sur OK.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Supprimer : Vous permet de supprimer le signet sélectionné.
- Envoyer adresse : Vous permet d'ouvrir la page sélectionnée.
Push reçus
Votre téléphone peut recevoir des messages de service envoyés par toute opérateur. Les messages de service sont des notifications de grands titres ou de contenu; ils peuvent contenir l'adresse d'un service WAP.
Pour accéder à Push reçus en mode veille, lorsque vous recevez un message de service, appuyez sur Lire. Le message est déplacé dans les Push reçus lorsqu'vous quittez le message.
Pour régler les Push reçus
- Dans le menu WAP, choisissez Réglages, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un profil, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Editor, appuyez sur OK.
- Choisissez Accès Push, appuyez sur OK.
- Choisissez Active, appuyez sur OK.
Note: Si vous sélectionnez Désactivé, votre téléphone ne recevra pas les messages de service.
Pour accéder au menu Push reçus
- Dans le menu WAP, choisissez Push reçus, appuyez sur Sélectionner.
Pour accéder aux Push reçus pendant la navigation
- Appuyez sur Option, choisissez Push reçus, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un message, appuyez sur Sélectionner.
Votre téléphone vous propose les choix suivants :
- Afficher : pour afficher des informations détaillées sur le message de service.
- Supprimer : pour supprimer le message de service.
- Charger: pour télécharger le contenu affiché.
Dans la liste de gestion des Certificates, vous VOUVEZ une liste des certificats d'autorisation enregistrés dans votre téléphone.
Utilisé pour voir une liste des certificats d'utilisateur, s'ils sont disponibles.
Effacer la mémoire cache
Les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache de votre téléphone. La mémoire cache est une mémoire tampon utilisée pour enregistrer temporairement des données.
Pour effacer la mémoire cache
- Pendant la navigation, appuyez sur Option et choisissez Effacer la mémoire cache, appuyez sur Sélectionner, ou
En mode veille, appuyez sur Menu, choisissez WAP, appuyez sur Sélectionner, choisissez Effacer mémoire cache, appuyez sur Sélectionner.
Trousse d'outils SIM
En plus des fonctions disponibles sur votre téléphone, votre opérateur peut offrir des applications supplémentaires comme la météo ou les informations sur la bourse par l'intermédiaire de votre carte SIM.
Pour régler le service STK
- Choisissez STK, dans le menu principal appuyez sur Sélectionner.
Note: Pour profiter de ces services, vous devez vous abonner chez votre opérateur.
Note: L'accès à ces services peut exiger l'envoi d'un SMS, qui pourrait vous être facturé.
GPRS (acronyme of General Packet Radio Service) est une technologie utilisée pour envoyer et recevoir des données sur le réseau mobile. Les applications qui utilisent GPRS sont les services WAP, les messages MMS et SMS, le téléchargement d'applications Java et l'accès GPRS (comme Internet et e-mail). Vous pouvez régler le téléphone pour qu'il s'inscrive automatiquement sur un réseau GPRS lorsque vous le mettez en route.
Note: Pour utiliser la fonction GPRS, vous devrez peut-être vous abonner à ce service auprès de votre opérateur.
Pour obtenir le service GPRS
- Dans le menu WAP, choisissez Réglages, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez un profil, appuyez sur Sélectionner, choisissez Editor, appuyez sur Sélectionner.
- Choisissez Type d'accès, appuyez sur Sélectionner, choisissez GPRS, appuyez sur Sélectionner.
Synchronisation PC
Pour transférer les données enregistrées sur le téléphone vers le PC, ou l'inverse, sélectionnez Accessoire > Sync PC depuis le menu principal. Les outils nécessaires pour utiliser cette fonction sont des accessoires en option, qui ne sont pas fournis dans cette boîte.
Entretien des batteries
Votre téléphone utilise une batterie rechargeable.
- Vous pouvez charger et décharger la batterie des centaines de fois, mais elle finira par s'amoindrir. Lorsque vous remarquez que l'autonomie (en communication et en veille) se raccourcit de manière importante, vous devez acheter une nouvelle batterie.
- Débranche le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé et ne laissez pas la batterie branchée au chargeur pendant plus d'une semaine; en effet, si vous surchargez la batterie, vous pourriez raccourcir sa vie utile.
- Le fait de surcharger la batterie peut raccourcir sa vie utile; si vous n'utilisez pas votre téléphone, sa batterie entièrement chargée peut malgré tout se décharger avec le temps.
- Les extrêmes de température peuvent avoir un effet sur la capacité de votre batterie à se recharger. N'utilisez pas un chargeur ou une batterie endommagée. Utilisez uniquement la batterie pour l'usage prévu.
- Les extrêmes de température auront un effet sur la capacité de charge de votre batterie.
- Ne laissez pas la batterie dans des endroits chauds ou froids comme dans une voiture en été ou à l'extérieur en hiver.
- Ne court-circuitez pas la batterie. Si vous court-circuitez les terminaux, vous risquez d'endommager la batterie ou l'objet utilisé pour réaliser la connexion.
- Jetez les batteries en respectant la législation locale. Pensez toujours à les recycler. Ne jetez pas les batteries au feu.
- Cet appareil est équipé d'une batterie interne qui ne peut être remplacée que par des techniciens compétents. Il y a risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Mettez la batterie usagée au rebut selon les instructions du fabricant.
Pour jeter la batterie

Les batteries de téléphone usagées doivent être jetées en respectant la réglementation en vigueur en matière de protection de l'environnement. Vous devez renvoyer vos batteries à l'endroit où vous les avez achetées, ou bien les jeter dans un centre de recyclage/agréé.
Code PIN (4 à 8 chiffres) :
Le code PIN (acronyme de Personal Identification Number, numéro d'identification) protège la carte SIM de toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2 peut être fourni avec la carte SIM. Certaines fonctions exigent la saisie du code PIN2, comme le Réglage du tarif.
PUK Et PUK2 (8 chiffres)
Le code PUK (acronyme de Personal Unblocking Key ou code de déblocage personnel) est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué.
Code du téléphone (4 à 8 chiffres)
Ce code protège le téléphone de toute utilisation non autorisée. Il n'est pas activé lorsque vous achetez le téléphone. Vous pouvez modifier le code du téléphone (0000) pour un code personnel de quatre à huit chiffres.
Entretien et maintenance
Merci de prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile est un appareil électronique extrêmement sophistiqué. Lisez ceci avant d'utiliser Your Telefonep, Your batterie, Your chargeur ou les accessoires.
Entretien du produit
- Avertissement : Vérifiez le volume de votre téléphone avant de l'écouter. En effet, un volume trop élevé pourrait endommager votre ouie.
- Gardez votre téléphone mobile et toutes ses pièces hors de portée des jeunes enfants.
- Gardez votre téléphone mobile au sec.
- Evitez d'exposer votre téléphone mobile à des extrêmes de température.
- Evitez de placer tout téléphone mobile près de cigarettes allumées, flammes vives ou toute source de chaleur.
- Si le vibreur est activé de chaque manière que ce soit, évitez de laisser le téléphone à proximité d'une source de chaleur (comme un chauffage) et veillez à ce qu'il ne tombe pas d'un bureau sous l'effet des vibrations.
- Ne conservez pas et ne transportez pas de matériel inflammables ou explosifs au même endroit qu'un téléphone mobile. Le téléphone risque d'avoir des incidences sur le fonctionnement de certains appareils électroniques médicaux, tels que les appareils de correction auditive et les stimulateurs cardiaques, lorsqu'il est utilisé à proximité de ces appareils. Suivez tous les panneaux d'avertissement et les recommendations du fabricant.
- Si vous souffrez de troubles cardiaques, vous devez areils entrants.
- N'essayez pas de le démonter. La manipulation de votre téléphone par une personne non experte risque de l'endomager.
- Ne le laissez pas échapper, ne lui faites pas subir de coups et ne le secouez pas. Toute manipulation brusque peut endommager les circuits imprimés.
- Ne peignez pas votre téléphone mobile car la peinture pourrait obstruer l'écouteur, le micro ou les pièces mobiles et gêner son utilisation normale.
- Traitez votre téléphone mobile avec soin ; conservez-le dans un lieu propre et sans poussière.
Pour jeter le produit

Vous ne pouvez pas jeter votre téléphone mobile à la poubelle. Veuillez consulter la réglementation locale pour savoir où jeter les déchets électroniques.
Informations sur les radiofréquences et le certificat SAR
Votre téléphone respecte les exigences gouvernementales concernant l'exposition aux ondes radio.
C'est un émetteur-récepteur radio. Lorsqu'il est allumé, il reçoit et transmet de façon intermittente de l'énergie (onde radiodielectrique) radioélectrique (RF). Différents téléphones mobiles fonctionnent à des gammes de fréquences différentes et utilisant des techniques de modulation répandues. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée Débit d'absorption spécifique (en anglais, Specific Absorption Rate ou SAR). La valeur SAR est déterminée au niveau de puissance maximal certifié dans des conditions de laboratoire, mais le niveau SAR effectif du téléphone mobile pendant son utilisation est souvent inférieur à cette valeur. En effet, le téléphone mobile est conçu pour utiliser le minimum de puissance nécessaire pour se connecter au réseau.
Ce téléphone est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission en matière d'exposition aux radiofréquences définies par la Federal Communications Commission (FCC) du gouvernement américain et par les marques CE dans l'Union européenne.
La limite SAR recommandée par le Conseil de l'UE est de 2,0W/kg. La valeur SAR la plus élevée pour ce téléphone était de 0,944W/kg.
DoC
| CS Cesky [Czech] | NEC tímtro prohlášujé,Že tento e122 je ve shodě se základnimi požadavyk a dalísmi príslušnymi ustanovopeními směrnice 1999/5/ES. |
| DA Dansk [Danish] | Undertegnede NEC erkräuter herved, at ffolgende odstry e122 overholder de vAESentigte krav og Žvrge relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| DE Deutsch [German] | Hiermit erklart NEC, dass sich das Gerat e122 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlögigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| ET Eesti [Estonian] | Käesolevaga kinnitab NEC seadme e122 vastavust direktivi 1999/5/EU pohinóueteile ja nimetadut direktivist tulenevatele teisteile ajskohastele sātetele. |
| EN English | Hereby, NEC, declares that this e122 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| ES Español [Spanish] | Por medio de la presente NEC declara que el e122 cumple con los requisitos esenciales y cualesquierañas dispositions aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| EL EALηνική [Greek] | ME THN ΠΑΡΟΥΣA NEC ΔΗΔΟΝΕΙ ΟΤI e122 ΣΥΜΜΟΦΩΝΕΤΑΙ ΠΙΡΟΣ TΙΣ ΜΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΓΑΙΤΗΣΕΙ ΚΑΙ TΙ ΛΑΙΝΕΣ ΣχΕΤΙΚΕ ΕΔΙΤΑΞΙ ΘΗ ΕΑΗΓΙΑΣ 1999/5/EK. |
| FR Français [French] | Par la presente NEC declare que l'appareil e122 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Italiano [Italian] | Con la presente NEC dichiarare che es122 è conformare ai requisiti essenziali ed alle altre disziioni pertinenti stabilitè dalla direttiva 1999/5/CSE. |
| L Latviski [Latvian] | Ar sò NEC deklare, ka e122 atbilst Direktivas 1999/5/EK butiskajām prasibān um citi ar to saisitājemi noteikūkiumi. |
| L Lietuvić [Lithuanian] | Šiu NEC deklaruoja, kad sis e122 attinka esminius rekalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktvos nuostatas. |
| NL Nederlands [Dutch] | Hierbij verkaart NEC dat het toestel e122 in overeenstemming is met de essentièle eisen en de andere relevante bepalingen van Richtijn 1999/5/EG. |
| MT Malti [Maltese] | Hawnhekk, NEC, jiddikjara li dan e122 jikkonforma mal-hitigijet essenzjali u ma provedimenti ofhrain relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. |
| H Magyar [Hungarian] | Aulirott, NEC nyclatkozom, hagy a e122 megfelela a vonahtozó alapvetö kóvetelényeknek és az 1999/5/EC irányel ewyéb elörärsainak. |
| P Polski [Polish] | Niniejszym NEC oświadczta, ze e122 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozkostalymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| PT Portugues [Portuguese] | NEC declara que este e122 está conforme con os requisitos essenciais e autres disponções da Diretica 1999/5/CE. |
| S Slovensko [Slovenian] | NEC izjavlja, da je ta e122 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolovi direktive 1999/5/ES. |
| SK Slovensky [Slovak] | NEC týmto vyhlasujé, ze e122 spína základné požiadávyk a věsétý prislušné ustanovenia Smerince 1999/5/ES. |
| K Suomi [Finnish] | NEC vakuuttaa tāten étti e122 tvypinen laite on direktivin 1999/5/EY olellisten vaftimosten ja sită koskeiven direktivin muiden ehtojen mukainen. |
| sv Svenska [Swedish] | Härmed intygar NEC attenna e122 stär i överensstämmlisse med de väsentilga egenskapskrav och övriga relevanta bestammelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Islenska [Icelandic] | Hér með lýsjir NEC yfir bvi aö e122 er i smraëmi við grunnkröfur og áðr kroflar, sem gerðar eru i tíslipun 1999/5/EC. |
| NO Norsk [Norwegian] | NEC erklærer herved at utstyret e122 er i samsvar med grünledgekrav og övrige relevanta krav i direktiv 1999/5/EF. |
Énergie radioélectrique
Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio. Lorsqu'il est allumé, il reçoit et transmet de l'énergie (onde radioélectrique) radioélectrique (RF). En fonction du type de téléphone mobile que vous possédez, il fonctionne sur différentes bandes de fréquence et utilise des techniques de modulation courantes. Le système qui gère votre appel lorsque vous utilisez ce téléphone utilise le niveau de puissance auquel votre téléphone émet des ondes.
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes ont équipés d'une protection contre l'énergie RF. Mais ce n'est pas le cas pour certains appareils, qui ne seront pas protégés contre les signaux RF émis par votre téléphone sans fil.
- N'utilise pas tout téléphone mobile près d'équipements médicaux sans en avoir demandé l'autorisation.
Pile cardiaque
Les téléphones mobiles peuvent générer le fonctionnement de certaines piles cardiaques et autres appareils médicaux implantés. Les fabricants de piles cardiaques recommandent de maintenir un écart de 20 cm au moins entre un téléphone sans fil tenu à la main et une pile cardiaque, afin d'éviter toute potentialité d'interférence avec la pile. Ces recommandations sont conformes aux recherches.
indépendantes menées par Wireless Technology Research et aux recommandations de cet organisme.
Les personnes portant une pile cardiaque :
- Doivent toujours conserver le téléphone à plus de 20 cm de leur pile cardiaque lorsque le téléphone est allumé;
- Ne doit pas transporter leur téléphone dans une poche de poitrine;
- Doivent utiliser l'oreille opposée au côté de la pile cardiaique afin de minimiser les risques d'interférences.
- Si vous soupçonnez, pour chaque raison que ce soit, qu'il existe des interférences, arrêtez immédiatement leur téléphone.
Appareilsoustiques
Le fonctionnement de certains appareils d'aide auditive peut être gêné par les téléphones mobiles. Si vous remarquez ce phénomène, consultez your prestataire de service ou appelez le service après-vente pour demander conseil.
Avions
- Arrêtez votre téléphone mobile avant de monter dans un avion.
- Ne l'utilisez pas sur la piste sans l'autorisation de l'équipage. Pour éviter les interférences avec les systèmes de communication, vous ne devez pas utiliser votre téléphone mobile pendant les vols.
Atmosphères à risque d'explosion
Arrêtez Your telephone quand vous vous trouvez dans une zone qui présente des risques d'explosion et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit d'un phénomène rare, mais votre téléphone et ses accessoires peuvent émettre des étincelles. Une étincelle dans une telle zone peut provoquer une explosion ou un incendie, avec des risques de dommages corporels ou de blessures mortelles. Les zones qui seront des risques d'explosion sont souvent indiquées clairement, mais ce n'est pas toujours le cas. Il s'agit des endroits où l'on réalise un ravitaillement en carburant, comme les stations service, sous le pont des
bâtiments, les installations de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques et les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules, comme les poudres de céréales, de la poussière ou des poudres métalliques ; enfin, il s'agit de tous les lieux où on vous conseillerait normalement d'arrêter le moteur de votre véhicule.
Au volant
Vérifiez la loi et la réglementation concernant l'utilisation des téléphones mobiles dans les endroits où vous conduisez. Si vous utilisez vos téléphones au volant, respectez ces consignes :
- Portez toute votre attention à la conduite.
- Utilisation du mode mains libres. La loi de nombreux pays exige l'utilisation du mode mains libres au volant.
- Quittez la route et garez-vous avant d'effectuer ou de répondre à un appel, en fonction des conditions de circulation.
L'énergie RF peut générer certaines systèmes électroniques des véhicules à moteur, comme les systèmes hi-fi, les équipements de sécurité, etc. En outre, certains fabricants de véhicules interdisent l'utilisation de téléphones mobiles dans leurs véhicules, sauf si un kit mains libres et une antenne externe sont installés. Demandez au représentant du fabricant de votre véhicule de vérifier que votre téléphone mobile ne génère pas les systèmes électroniques.
Licences
T9® Text Input et le logo T9® sont des marques déposées de Tegic Communication. T9® Text Input est utilisé sous une ou plusieurs des licences suivantes : Brevets américains numéros 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549 et 6,636,162, 6,646,573; brevets australiens numéros 727539, 746674 et 747901; brevets canadiens numéros 1,331,057, 2,302,595 et 2,227,904; brevets japonais
numéros 3532780, 3492981; brevet britannique numéro 2238414B; brevet standard de HongKong numéro HK1010924;
brevets de la République de Singapour numéros 51383, 66959 et 71979; brevets européens numéros 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); brevets de la République de Corée numéros KR201211B1 et KR226206B1. Dépôts de brevets de la République démocratique chinoise numéros 98802801.8, 98809472. X et 96196739.0; brevet mexicain numéro 208141; brevet de la fédération russe numéro 2206118 et d'autres dépôts de brevets ont été faits dans le monde.
Important:
Ce téléphone, comme tous les téléphones sans fils, fonctionne grâce à des signaux radio et des réseaux sans fil et filaires, ainsi que grâce à des fonctions programmées par l'utilisateur. Il est donc impossible de garantir une connexion dans toutes les situations. Vous ne devez donc jamais vous fier uniquement à un téléphone sans fil pour vos communications essentielles (comme les urgences médicales)
Il est parfois impossible d'appeler les urgences sur certains réseaux de téléphone sans fil ou lorsque certains services réseau et/ou fonctions du téléphone sont utilisés. Consultez votre opérateur.

Cet appareil respecte la Partie 15 des Règles de la FCC. Son fonctionnement est sous réserve des deux conditions ci-dessous : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.