N341I - Téléphone mobile NEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N341I NEC au format PDF.

📄 89 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NEC N341I - page 2
Type d'appareilTéléphone mobile à clapet
Écran principalÉcran couleur
Écran secondaireÉcran externe couleur
CaméraCaméra intégrée
ConnectivitéNon précisé
DimensionsCompact, format clapet
PoidsNon précisé
AutonomieNon précisé
Type de batterieNon précisé
Fonctions multimédiaLecture photo et vidéo
ClavierClavier physique
Réseaux supportésNon précisé
Couleurs disponiblesNon précisé
PoidsNon précisé
Autres fonctionnalitésNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - N341I NEC

Comment réinitialiser le NEC N341I aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le NEC N341I, allez dans les paramètres, puis dans 'Sauvegarder et réinitialiser', et sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine'. Confirmez la réinitialisation.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et sans débris. Si nécessaire, effectuez une réinitialisation d'usine.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez les connexions Wi-Fi et Bluetooth lorsque vous ne les utilisez pas, et fermez les applications en arrière-plan.
Comment connecter le NEC N341I à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Wi-Fi', activez-le, puis choisissez le réseau Wi-Fi souhaité et entrez le mot de passe si nécessaire.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment mettre à jour le logiciel du NEC N341I ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans 'Paramètres', puis dans 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Comment transférer des fichiers vers un ordinateur ?
Connectez le NEC N341I à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Sur l'appareil, sélectionnez 'Transférer des fichiers' lorsque vous y êtes invité. Les fichiers apparaîtront sur l'ordinateur.
Comment résoudre des problèmes de connexion Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur les deux appareils. Oubliez l'appareil dans les paramètres Bluetooth et essayez de le coupler à nouveau.
Comment libérer de l'espace de stockage sur le NEC N341I ?
Pour libérer de l'espace, allez dans 'Paramètres', puis 'Stockage'. Vous pouvez supprimer les applications inutilisées, les fichiers temporaires et vider le cache des applications.

Questions des utilisateurs sur N341I NEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N341I - NEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N341I de la marque NEC.

MODE D'EMPLOI N341I NEC

Services d'urgence et Mesures de sécurité

Services d'urgence

Pour effectuer un appel d'urgence dans n'importe quel pays

NEC N341I - Services d'urgence - 1

Composez le 112

Demandez le service que vous recherchez à l'opérateur : police, ambulance, pompiers, garde-côtes ou sauveteurs en montagne. Indiquez le lieu où vous vous trouvè et, dans la mesure du possible, ne bougez pas trop pour maintainir le contact téléphonique.

Le numéro d'urgence 112 est disponible à partir de tous les reseaux numériques. Le numéro 999 est un autre numéro d'urgence réservé au Royaume-Uni et peut uniquement être composé lorsqu'une carte SIM valide est insérée dans le téléphone.

NEC N341I - Composez le 112 - 1

En raison de la nature du système cellulaire, les communications aux appeals d'urgence risquent d'être interrompues.

Consignes generales d'utilisation

Un téléphone cellulaire est composé de circuits électroniques délicats, d'aimants et de batteries. Par consécut, vous nevez utiliser votre téléphone avec soin et être particulièrement attentif aux points suivants.

N'exposez jamais le téléphone ou ses accessoires à des liquides ou à l'humidité.
N'insérez rien dans le téléphone lorsqu'il est reféré.
- N'exposez pas votre téléphone à des variations de températures extrêmes.
N'exposez pas votre téléphone à des flammes nues, cigares ou cigarettes.
N'appliquez pas de peinture sur votre téléphone.
- Ne laïsez pas tomber votre téléphone et ne le soumettez pas à des chocs.
- Ne placez pas le téléphone à proximate de disquettes, de cartes de crédit, de cartes de transport et autres supports magnétiques. Les informations des disquettes ou des cartes pourraient être alterées par le téléphone.
- Ne laissiez pas le téléphone ou la batterie dans des endroits où la temperature pourrait dépasser 60^ (sur le tableau de cord d'une voiture, sur le rebord d'une fenêtre, derrière une vitre exposée à la lumière du soleil par exemple).
- Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque celui-ci est allumé.
Aucun objet metallique, tel que des pièces de monnaie ou des portes-clés, ne doit toucher ou court-circuiter les bornes de la batterie.
- Ne jetez pas la batterie au feu. Les batteries Li-Ion de votre téléphone peuvent être jétées en toute sécurité dans les centres de recyclage Li-Ion. Pour obtenir des informations supplémentaires concernant la batterie et l'alimentation électrique, voir page 3.
- Ne mettez pas la batterie du téléphone dans votre bouche car l'electrolyte de la batterie peut etre toxique si elle est avalée.
N'essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.
- Cet apparéel est équité d'une batterie interne qui ne peut être remplaceée que par des techniciens compétents. Il y a risqué d'explosion si la batterie est remplaceée de façon incorrecte. Mettez la batterie usageée au rebut selon les instructions du fabricant.
- L'utilisation d'une batterie, d'un adaptateur CA, d'un adaptateur pour allume-cigare (option) ou d'un adaptateur de bureau (option) non agrés par le fabricant pour ce téléphone peut être dangereuse.

  • L'écouteur risque de s'échauffer pendant l'utilisation normale et le combiné risque de doivent chaudpendantla charge.
  • Nettoyez le téléphone à l'aide d'un chiffon humide ou antistatique. N'utilise PAS de chiffon sec ou portant une charge electrostatique. N'utilise pas de produits chimiques ou de produits de nettoyage abrasifs car ils risqueraient d'endommagerle la boillier.
  • N'oulibiez pas de recycler : le carton d'emballage du téléphone car ce matériel est complètement recyclable.

Consignes de sécurité à bord d'un avion

  • Eteigneze votre téléphone et retirez la batterie lorsque vous étres à proximite ou à l'intérieur d'un avion. L'utilisation de téléphones cellulaires à bord d'un avion est illegale, car elle peut comprometterle fonctionnement de I'avion et risque de perturber le reseau cellulaire En cas de non-respect de ces instructions, les services cellulaires peuvent etre interrompus ou vous etrefusés et/ou vous pouvez etre poursuivi en justice.
    N'utilisez pas votre téléphone au sol sans la permission du personnel non navigant.

Consignes de sécurité générales

  • Respectez les consignes des panneaux vous demandant d'ééindre les radios bidirectionnelles. Ces panneaux se trouvent en général près d'entrepôts de stockage de carburant, de produits chimiques ou d'explosifs.
  • Ne laïsez pas les enfants jouer avec le téléphone, le chargeur ou les batteries.
  • Voûte téléphone contiènt de petits composants. Tenez-les à l'ecart des enfants en bas âge pour évieter quils ne s'étouffant avec.
  • Le téléphone risque d'avoir des incidences sur le fonctionnement de certains apparéels électroniques Médicaux, tels que les apparéels de correction auditive et les stimulateurs cardiaques, lorsqu'il est utilisé à proximité de ces apparéels. Suivir tous les panneaux d'ajvertissement et les recommandations du fabriacant.
  • Si vous suffie de troubles cardiaques, vous vedez redoubler de precaution lors du reglage de certaines fonctions, telles le volume de la sonnerie et le vibreur, pour les appeals entrants.
    Si le vibreur est activé de chaque manière que se soit, évitez de laisserze le téléphone à proximité d'une source de chaleur ( comme un chauffage) et voirlez à ce qu'il ne tombe pas d'un bureau sous l'effet des vibrations.
  • L'utilisateur reconnait par la présence qu'il sera entierement et exclusivement responsable des résultats obtenu à la suite de l'utilisation du protocole SSL. Ni DoCoMo ni le certificateur indiqués ici ne s'engagert en rien ou ne font aucune garantie quant à la sécurité d'utilisation de SSL. Dans l'éventuelle de dommages ou de pertes subsis par l'utilisateur suite à l'utilisation de SSL, ni DoCoMo ni le certificateur ne seront tenus responsables desdits modmages ou pertes.

Consignes de sécurité routière

  • Vous DEVEZ rester maître de votre vehiclue à tout moment. Portez toute votre attention à la conduite.
    Respectez toutes les consignes du code de la route.
  • Quitez la route et garez-vous avant d'effectuer ou de répondre à un appel, en fonction des conditions de circulation.
  • Ne vous arrêté JAMAIS sur la bande d'arrêt d'urgency d'une autoroute pour répondre ou effectuer un appel, sauf en cas d'urgency.
  • Eteignez Your Telephone Whenever you're dans une station service, même si vous ne fait pas le plein.
  • Ne conserve pas et ne transportez pas de matérielles inflammables ou exploisifs dans le même endroit qu'un emetteur radio tel qu'un téléphone cellulaire.

  • Les circuits Electroniques de voiture, tels que le système de finnage antiblocage, le régulateur de vitesse automatique et l'injection ne sont pas affectés par les transmissions radioélectriques. Consultez le fabricant de ces équipements pour savoir s'ils sont protégés de façon équade contre les transmissions radioélectriques. Si vous pensez que les transmissions radioélectriques sont la cause de certains problèmes sur votre vehicule, consultezvez la concessionnaire et n'allumez pas votre téléphone tant qu'il n'a pas été vérifié par des techniciens agres.

Vehicules equipes d'airbags

Les airbags se déploient très rapidement et avec force. Ne placez pas d'objets tels que des apparêts sans fil

(installés ou mobiles) dans la zone d'emplACEMENT ou de déploiement des airbags. Si l'appareil sans fil du vehicule n'est pas instalée correctement lorsqu'un airbag se dépioie, cela peut entrainer des blessures graves.

Utilisation de l'équipement d'un tiers

L'utilisation d'équipements, de cables ou d'accessoires d'une pierce personne qui ne sont pas agreés par NEC, risque d'annuler la garantie de votre téléphone et de causeurs des dégats irréparables à votre téléphone. Par exemple, utilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur NEC fourni avec le chargeur.

Maintenance

Le téléphone cellulaire, les batteries et le chargeur ne peuvent pas être réparés par l'utilisateur. Nous vous recommendons de confier tout travail de maintenance ou de réparation à un centre de maintenance NEC agrée. Veiliez contacter votre Opérateur réseau ou NEC pour有關ir de l'aide.

Rayonnements non-ionisants

L'équipment radio doit être relié à l'antenne par l'intérimétaire d'un cable non-rayonnant (par ex. cable coaxial).

L'antenna doit être montée de façon qu'aucune partie du corps humain ne puisse reposer sur une partie de l'antenna, sauf en présence d'un écran metallique, tel que un tout en métall.

Utilisé uniquement une antenné qui a été spécialement concue pour votre téléphone. Si vous utilisez des antennes ou des accessoires non agrés, ou encore si vous modifie l'antenne, vous risquez d'endommager le téléphone et d'enfreindre les réglementsions en la matière, entrainant une baisse des performances et des fréquences radio (RF) supérieures aux limites recommandées.

Utilisation optimale

Pour utiliser sa téléphone de façon efficace, en limitant la consommation d'énergie, vailliez tenir compte des points suivants :

  • Voiture téléphone doit être dote d'une antenné interne. Ne couvrez aucune partie de l'antenné interne avec vos mains, car cela risquerait de perturber la qualité de l'appel, d'augmenter la consommation d'énergie du téléphone et donc de réduire les temps de communication et de veille.

Energie radioélectrique

Votre téléphone est un émetteur-recepteur radio de faible puissance. Lorsqu'il est sous tension, il recoit et transmet de façon intermittente de l'énergie (onde radiodielectrique) radioélectrique (RF). Le système qui prend l'approche contrôle le niveau d'émission du téléphone.

Exposition à l'énergie radioélectrique

Votre téléphone est concu pour ne pas dépasser les limites d'exposition a l'énergie RF fixées par les instances nationales et les organisations de santé internationaux. * Ces limites rentrent dans le cadre de directives complètes et établissant les niveaux d'exposition aux ondes radioélectriques permis pour le public général. Ces directives ont été établies par des organisations scientifiques indépendantes telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non

ionisants (ICINIIR) en étudiant périodiquement des données scientifiques. Ces limites tiennent compte d'une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leurs ages et leurs états de santé, et pour inclure toute variation dans les mesures.

*Exemples de normes et directives relatives à l'exposition aux fréquences radioélectriques auxquelles votre téléphone est conforme :

  • ICNRP, « Directives de limitation d'exposition à des champes électriques, magnétiques et electromagnétiques alternatifs (jusqu'à 300 GHz) » - Commission internationale de protection contre les rayonnements non-ionisants (ICINRP).
    Health Physics, vol.74. pp, 494-522, avril 1998.
    99/519/EC, Recommendation du Conseil de l'Union Européenne sur les limites d'exposition du public auxchamps electromagnetiques 0 Hz-300 GHz, JOCE, 12 juillet1999
    ANSI/ IEEE C95. 1-1992. « Niveau des sécurité relatifs à l'exposition humaine aux champes electromagnetiques RF, 3 kHz à 300 GHz ». The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc., New York, 1991.
    Rapport et directive FCC, ET Docket 93-62, FCC 96-326, Commission des Communications Federales (FCC), aout 1996.
  • Norme sur les radiocommunications 1999 (Exposition humaine aux radiations electromagnétiques), Australian Communications Authority (ACA), mai 1999.

Déclaration de conformité

Ce produit est conforme aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/EC. Vous trouvez un dépliant de la « Déclaration de conformité » à l'intérieur de l'emballage de votre téléphone.

Licences

La saisie de texte T9 et le logi T9 sont des marques déposées de Tegic Communication. « La saisie de texte T9 est déposée sous les licences suivantes : N° de brevet aux Etats-Unis 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et 6,307,548; N° de brevet en Australie 727539; N° de brevet au Canada 1,331,057; N° de brevet au Royaume-Uni 2238414B; N° de brevet standard à Hong Kong HK0940329; N° de brevet en République de Singapour 51383; N° de brevet européen 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT. ES, SE, GB; N° de brevet en République de Corée KR201211B1 et KR226206B1. Des brevets supplémentaires sont en instance à travers le monde »
- Ce produit inclut le logiciel de navigation Internet NetFront™ Plus de ACCESS Co., Ltd.
Copyright © 1998-2003 ACCESS CO., LTD.
Compact NetFront™ est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO., LTD.
au Japon et dans divers pays.
- Ce produit inclut le logiciel de machine virtuelle JV-Lite2TM Java de ACCESS Co., Ltd. Copyright © 2000-2003 ACCESS CO., LTD.
JV-Lite2TM est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO., LTD. au Japon et dans divers pays.
© 2002 Music Airport Inc., http://www.music-airport.com/
"Tout, tout pour ma chérie" Ecrit par Michel Polnareff © 1969 Assigned Ma Music 1966
- Les logos i-mode et i-mode sont des marques commerciales ou des marques déposées de NTT DoCoMo.
- Java et tous logos et marques commerciales relatifs à Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans divers pays. Aux fins d'amélioration, les specifications de ce produit et de ses accessoires font l'objet de modifications totales ou partielles sans préavis.

Avant d'utiliser le téléphone

Structure du système de téléphone cellulaire

Il est utile de se rappeler que chaque fois que vous utilisez votre téléphone, trois ou quatre acteurs différents entrent en jeu :

NEC N341I - Structure du système de téléphone cellulaire - 1
NEC

Tous les fonctions decrites dans ce manuel d'utilisation sont prises en charge par voite tellephone. Cependant, pour que toutes ces fonctions soient operantes, vous nevez posseder une carte SIM (disponible apres de voite operteur) qui prend en charge ces fonctions. Meme si voite carte SIM possede toutes les caracteristiques necessaires, certaines fonctions risquent de ne pas etre prises en charge par le reseau transmettant your appel, et ne seront dont pas disponibles. Ce dernier point est particulierement important lorsque yous souhaitez you connecter a des reseau extrangers (voir page 10).

Conventions de ce guide d'utilisation

Lorsqu'un ou plusieurs des symboles (\triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle

Le tle hse dote de two touches dont la fonction varie selon l utilisation du telphone. Il s agite de la Touche logiclle 1 et de la Touche logiclle 2 (voir illustration de droite).

Lorsque M appaarl au centre de la zone des touches logicielles de l'écran principal, appuyez sur (MENU) pour passer aux écans des menus d'options. Pour déslectionner ou exécuter une fonction, appuyez sur O .

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation pour attirer votre attention :

NEC N341I - Conventions de ce guide d'utilisation - 1

NEC N341I - Conventions de ce guide d'utilisation - 2

Ce type de paragraphe vous indique où vous pouvez tracer des informations sur le sujet abordé.

Ce type de paragraphe contient des informations utiles.

Ce type de paragraphe contient des informations importantes.

NEC N341I - Conventions de ce guide d'utilisation - 3

Principales caractéristiques

Votre telephone est doté des caractéristiques suivantes :

Ecran principal. Voir page vi
2ème écran Voir page vii
Voyant lumineux 7 couleurs Voir page 2
2 touches logicielles
- Touches de hausse/baisse du volume Voir page 12
- Interface IrDA
Appareil photo Voir page 41
Bi-bande (GSM900 et PCN1800)
Saisie de texte T9® Voir page 27
- Compatible double ligne (ALS) Voir page 16
Appel en conférence Voir page 6
SMS. Voir page 32
- Compatible i-mode Voir page 44

Répondeur Voir page 39
Recherche vocale de données personnelles dans le repertoire. Voir page 6
20 messages dictés (20 secondes d'enregistrement par message) Voir page 68
- Styles de sonnerie Voir page 14
- Telechargement d'animations graphiques et de sonneries Voir page 44
- Paramétres de mode utilisateur (Normal, réunion, poche et voiture) Voir page 12
- Répertoir telephone (permét de ménoriser jusqu'à 500 entres) Voir page 20
- Répertoire SIM (permé de ménoriser jusqu'à 255 entées, selon la capacité de la carte SIM). Voir page 20
- Fonctions de date, d'heure et d'alarme Voir page 16
Calculatrice Voir page 58
Convertisseur de devises Voir page 64
Agenda Voir page 59
Silence rapide Voir page 15

NEC N341I - Votre telephone est doté des caractéristiques suivantes : - 1

NEC N341I - Votre telephone est doté des caractéristiques suivantes : - 2

NEC N341I - Votre telephone est doté des caractéristiques suivantes : - 3

Fonction des touches

Les touches peuvent être utilisées individuelle à partir de l'écran de voirde la façon suivante :

Appuyez sur la touche (MENU) pour acceder à l'écran du menu principal (voir page 11).
Appuyez sur la touche logicielle 1 pour acceder à l'écran du menu e-mail (voir page 49).
Appuyez sur la touche logicielle 2 pour acceder à l'écran du menu i-mode (voir page 47).
Appuyez sur la touche pour acceder au repertoire (voir page 20).
Appuyez sur la touche ▲ pour acceder à l'écran du menu du mode téléphone (voir page 12).
Appuyez sur la touche pour acceder à l'écran du menu Espace perso (voir page 64).
Appuyez sur la touche pour acceder à la liste des appel reçus (voir page 7).
Appuyez sur la touche pour acceder à la liste des appel manqués (voir page 7).
Appuyez sur la touche pour acceder à la liste des appel émis (voir page 7).
Appuyez sur la touche O pour acceder à I'écran du Viseur de l'apparell photo (voir page 41).
Appuyez sur les touches de Volume pour regler le volume sonore quand le téléphone est ouvert (voir page 12).
Appuyez sur la touche de Volume pour activer la fonction Silence rapide lorsqu'you receivez un appel et對於 vous téléphone sonne (voir page 15).
Appuyez sur les touches 1 - 0 pour composer des numéroes de téléphone (voir page 5).
Appuyez sur la touche CLR pour supprimer un caractère ou revenir à l'écran précédent.
Appuyez sur la touche ① pourmetrefin a un appel ou annulerdiveses operations.

Opérations disponibles en appuyant de façon continue sur les touches

Yououpouvacederau fonctionssuivantesa partirdeI'ecrandeveille:

Appuyez de façon continue sur la touche (MENU) pour activer le verrouillage de la touche de Volume.
Apuyez de façon continue sur la touche logicielle 1 pour acceder à l'écran de la Boile de réception e-mail.
Appuyez de façon continue sur la touche logicielle 2 pour acceder à l'écran du menu Applis Java™.
Appuyez de façon continue sur la touche pour acceder à l'écran du menu Messages.
Appuyez de façon continue sur la touche pour acceder à l'écran de Reconnaissance vocale
Appuyez de façon sur la touche pour eteindre le téléphone.
- Appuyez de façon continue sur la touche CLR pour supprimer tous les caractères pendant la saisie de texte.
Appuyez de façon continue sur la touche 1 pour appeler le centre du répondeur.
Appuyez de façon continue sur les touches 2 - 9 pour aller au repertoire correspondant (numération à une touche).
Appuyez de façon continue sur la touche 0 pour enter + devant un numéro de téléphone international.
Appuyez de façon continue sur la touche pour changer la ligne selectionnée (réseau).
Appuyez de façon continue sur la touche # pour insérer une pause.

Ecran et icones affichées

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 1

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 2

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 3

Indique le niveau de charge de la batterie.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 4

Apparait pendant la charge.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 5

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 6

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages dans votre téléphone.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 7

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages sur le reseau.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 8

Indique que la mémoire SIM est pleine.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 9

Indique que la boite de reception est pleine.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 10

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 11

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages i-mode dans toute téléphone. L'icone beige se met à clignot lorsqu'un ou plusieurs e-mails ou e-mails animés sont télécharges.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 12

Indique que la mémoire du téléphone pour les e-mails est pleine.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 13

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux e-mails sur le serveur.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 14

Indique qu'il y a un nouveau e-mail animé (SMIL) sur le serveur.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 15

Indique qu'il y a un ou plusieurs e-mails et e-mails animés sur le serveur.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 16

  1. A 2. C 3. D 4. E 5. F 6. G 7. H 8. I 9. J 10. K 11. L

Indique que plusieurs nouveaux messages vocaux se trouvent sur le réseau (Pas ALS/ALS Ligne 1, ALS Ligne 2, ALS Ligne 1&2).

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 17

Indique une communication securée sur SSL ou l'activation du téléchargement Applis Java™ par SSL.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 1

Indique la qualite de l'appareil photo (Super fine, Fine ou Normale)

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 2

Indique que quelques chose est verrouillé sur le tel verrouillage PIM,verrouillage du téléphone,

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 3

Indique le retardateur en mode Appareil photo.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 4

(gris)

Indique que le réseau GSM est actif et que GPRS est connecte.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 5

Indique que le GPRS est connecté et que i-mode est activé.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 6

Indique que la communication i-mode est en cours.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 7

Indique que le verrouillage i-mode est activé.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 8

Indique que le Contexte PDP est activé.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 9

Indique le niveau de luminosité au mode Appareil photo.

Plus la valeur est élevé, plus grande est la luminosité.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 10

T

Indique I'etat de la ligne (ALS Ligne 1/Pas ALS).

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 11

Indique I'etat de la ligne (ALS Ligne 2).

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 12

(s'affiche en rouge)

Indique l'etat de la ligne (ALS Ligne 1 Non chiffree/Pas ALS).

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 13

s'affiche en rouge)

Indique I'etat de la ligne (ALS Ligne 2 non chiffree).

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 14

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 15

Indique l'intensité de réception du signal.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 16

Apparait lorsque vous etes hors de la zone de service.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 17

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 18

Apparait lorsque I'alarme est activée.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 19

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 20

Indique une erreur d'activation de Java™ Appli.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 21

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 22

Indique que vous pouzeisser à l'écran Viseur de l'appellé photo en apuyant sur O.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 23

2ème horloge ou un jour de la semaine lorsque l'écran affiche uniquement l'Horloge locale.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 24

Horloge locale

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 25

Nom de réseau

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 26

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 27

Indique que le re�oi d'appl est activé.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 28

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 29

Indique que le mode Réunion est activé.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 30

Indique que le mode Poche est activé.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 31

Indique que le mode Voiture est activé.

Lorsqu'll n' y a aucune icone affichee a l'écran, le téléphone est régile sur le mode Normal.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 32

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 33

Indique que le Vibreur est activé.

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 34

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 35

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 36

Indique que le volume est regle au plus bas (silence).

NEC N341I - Ecran et icones affichées - 37

Date

  • Lorque l'Horloge locale n'est pas affichée, 11 16 17

et 18 apparaisSENT avec la Date.

2ème écran et icones affichées

NEC N341I - 2ème écran et icones affichées - 1

T

Indique l'intensité de réception du signal.

NEC N341I - T - 1

Apparait lorsque vous etes hors de la zone de service.

2□□□

Indique le niveau de charge de la batterie.

NEC N341I - 2□□□ - 1

Apparait pendant la charge.

3

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages dans votre téléphone.

NEC N341I - 3 - 1

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages sur le réseau.

NEC N341I - 3 - 2

Indique que la mémoire SIM est pleine.

NEC N341I - 3 - 3

Indique que la boite de reception est pleine.

4 (beige)

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages i-mode dans votre téléphone.

NEC N341I - (beige) - 1

Indique que la mémoire du téléphone pour les e-mails est pleine.

NEC N341I - (beige) - 2

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux e-mails sur le serveur.

NEC N341I - (beige) - 3

(bleu)

Indique qu'il y a un ou plusieurs nouveaux messages e- mages animés sur le servur.

NEC N341I - (beige) - 4

(rose)

Indique qu'il y a un ou plusieurs e-mails et e-mails animés sur le serveur.

5

NEC N341I - 5 - 1

vert

NEC N341I - 5 - 2

vert/rose)

indique que de nouveaux messages vocaux se trouvent sur le réseau.

6

Indique que le mode Réunion est activé.

NEC N341I - 6 - 1

Indique que le mode Poche est activé.

NEC N341I - 6 - 2

Indique que le mode Voiture est activé.

*Lorsqu'il n'y a aucune oligone affiche à l'écran, le telephone est reglé sur le mode normal.

7 S

Indique que la fonction Silence rapide est activée.

NEC N341I - S - 1

B

Indique la qualité de l'appareil photo (Super fine, Fine ou Normale).

9

Indique que GPRS est connecté.

10

NEC N341I - 10 - 1

NEC N341I - 10 - 2

NEC N341I - 10 - 3

Indique le niveau de luminosité du mode Appareil photo.

Vue générale des fonctions des menus

NEC N341I - Vue générale des fonctions des menus - 1
Ecran de veille

NEC N341I - Vue générale des fonctions des menus - 2
Ecran du menu principal

ToucheMenu principalDeuxieme niveau de menuPage
1PersonnaliserTéléphone12
Ecran17
Appels8
Sécurité29
Réseau10
Horloge16
Réglages usine19
2SMSBoîte de réception33
Brouillons33
Envoyé33
Corbeille33
Utilisateur 133
Utilisateur 233
Messages locaux33
Répondeur33
ToucheMenu principalDeuxieme niveau de menuPage
3JavaApplis Java69
Rétroéclairage69
4i-modeRéglage46
i-mode45
5RépétoireListe20
Information
6Espace persoImages64
Sonneries67
Dictaphone68
Appareil photo41
ToucheMenu principalDeuxieme niveau de menuPage
7Journal d'appelsDernier appel7
Appels manqués7
Appels reçus7
Appels émis7
Total appeals7
Info où appel7
Numérores brulés8
8AccessoiresCalculatrice58
Agenda59
Liste à faire61
Bloc Note63
Convertisseur64
Réception IR64
9Bouygctel

Avant d'utiliser votre téléphone 1
Entretien des batteries 3
Appels simples et utilisation du téléphone 5
Configuration du téléphone 12
Répertroire 20
Saisie de texte 27
Sécurité 29
SMS 32
Echange par Infrarouge (IR) 40
Fonction apparieil photo 41
Fonctionnalités i-mode 44
Accessoires 58
Espace Persons 64
JavaTM 69
Index 72

Structure du système de téléphone cellulaire iii

Conventions de ce guide d'utilisation. iii

Principales caractéristiques iv

Raccourcis au clvier . V

Fonction des touches. V

Opérations disponibles en appuyant de façon continue sur les touches......v

Ecran et icones affichées vi

2ème écran et icones affichées vii

Vue generale des fonctions des menus VIII

Avant d'utiliser votre téléphone 1

Preparation de votre téléphone 1

Carte SIM. 1

Installer une carte SIM. 1

Retirer une carte SIM. 1

Charger la batterie 1

Demarrer 2

Mettre le telephone sous tension 2

Mettre le telephone hors tension 2

Code PIN 2

Affichage des informations 2

Ecran principal 2

Zone des icones d'etat 2

Zone d'aide et touches logicielles 2

Voyant lumineux 7 couleurs 2

Deuxieme ecran 2

Icônes du menu principal, Menu d'options, Cases à cocher/ Boutons radio2

Selectionner la langue de votrechoix 3

Entretien des batteries 3

Autonomie en veille et en communication 3

Vérifier la batterie 3

Alarmede baterie faible 3

Remplacer la batterie 4

Charger la batterie 4

Pour effectuer de simples appels 5

Pour émettre un appel 5
Pour corriger des erreurs 5

Pour terminer un appel 5

Pour recevoir un appel. 5

Pour accepter un appel 5
Pour refuser un appel 5

Pourmettreun appel en attente. 5
Appel infructueux 6
Appels d'urgence 6
Recomposition du dernier numero appelé 6
Numérotation rapide 6
Pour afficher votre propre numero de téléphone 6
Appels en Conference 6
Reconnaissance vocale 6
Mode secret. 7
Journal d'appels 7

Dernier appel 7
Appels manqués 7
Appels reus 7
Appels émis 7
Total appels 7
Info cout appel (information de taxation) 7
Numeros brules 8

Réglages des appels 8

Renvoi d'appeI 8
Double appel et mise en attente 9
Rappel automatique 9

Identification des numeros (Ligne ID) 9

Indicatifs internationaux 10
Entree des indicatifs internationaux 10
Utiliser votre mobile à l'étranger 10
Configuration de la selection automatique ou manuelle du réseau 10
Nouvelle recherche 10
Affiche/modify de la liste des reseaux 10

Sélection des fonctions 11

Menu principal 11

Selection d'un menu 11

Selection rapide 11

Example de selection rapide 11

Configuration du téléphone 12

Réglage du volume de l'écouteur 12

Methode 1 (à partir de l'écran de voirie) 12

Méthode 2 (à partir de l'écran de voir) 12

Methode 3 (pendant un appel) 12

Mode du telephone 12

Sélection du mode 12

Parametres du mode par défaut. 13

Modification des paramètres des différents modes 14

Tout decroché. 15

Activation de la fonction Muet rapide 15

Activation Touche Volume 15

Réglage ALS 16

Heure, date et alarme 16

Afficher horloge 16

Réglage de l'Heure locale et de la 2e horloge. 16

Réglage de la date. 16

Réglage de l'alarme 16

Réglage du format 17

Réglage du fuseau horsire (zone heures) 17

Réglages de l'écran principal 17

Accueil de mise sous tension 17

Fond d'écran 17

Style de couleur 17

Contraste 18

Réglages du deuxième écran 18

Affichage 18

Fond d'écran 18

Taille d'horloge 18

Fond d'écran 18

Directionaffichage 18

Contraste 19

Economie d'energie 19

Affiche événement 19

N° d'affichage 19

Réglages usine. 19

Répertoire 20

Répartoires 20

Répertire personnel (ADN) 20

Répertre restreint (FDN) 20

Répertoire de Services (SDN) 21

Ajouter un nouveau contact 21

Recherche des numeros mémorisés 22

Recherche de liste de réseau dans l'ordre alphabetique 22

Recherche de liste par ordre numérique des emplacements 22

Recherche rapide des nombres d'emplacements 22

Recherche par groupe 22

Appeler le numero de téléphone dans les données personnes recherchées 22

Modification du repertoire 23

Modification du repertoire existant 23

Suppression de données personnelles 25

Suppression de tous les contacts dans le repertoire du téléphone 25

Déplacement/copie d'un contact dans les emplacements et/ ou les repertoires 26

Numero du bloc-notes 26

Relever et appeler un numero du bloc-notes 26

Enregistrement d'un numero du bloc-notes 26

Envois des contacts du repertoire par infrarouge IR 26

Saisie de texte 27

Changement de mode 27

T9 Saisie de texte français 27

Saisie de texte normal 28

Saisie numérique (123) 28

Attribution des touches 28

Sécurité 29

Changer les PIN 29

Code PIN 29

Code PIN2 29

Code de sécurité 29

Verrouillages 30

Verrouillage du SIM PIN 30

Verrouillage du téléphone 30

Verrouillage du PIM 30

Interdiction d'appeL 31

Activation du repertoire restreint (FDN) 31

SMS 32

Généralités sur les SMS 32

32

Icones des SMS 32

Menu des SMS 33

Lire des SMS 33

33

Options des messages 33

Options de la liste des messages 34

Options de visualisation des messages 35

Creer un SMS 36

Menu des options d'écriture des messages 36

Menu des options en mode de surbrillance 37

Réglage des SMS 38

Affichage automatique 38

Demanded'accuse de reception 38

Liaison maximum 38

Période de validité 38

Messages locaux 38

Lire des messages locaux 38

Affichage automatique 38

Filtre 39

Langues 39

Répondeur 39

Réglage du nombre de votre répondeur 39

Transfert d'applers le repondeur 39

Consultervoirerépondeur 39

Echange par Infrarouge (IR) 40

Envoi de données par IR 40

Données du repertoire 40

Données de l'agenda 40

Liste à faire 40

Réception de données par IR. 40

Remarques concernant l'utilisation de l'appareil photo 41

Manipulation de l'appareil photo 41

Précautions à suivre pour prendre des photos 41

Informations sur le copyright. 41

Activation et déactivation de la fonction Appareil photo 41

Prendre une photo 42

Prendre une photo 42

Pour vous prendre en photo avec le 2ème écran. 42

Zoom 42

Contrôle de la luminosité 42

Envois d'e-mails 42

Options de I'appareil photo 43

Qualité de l'image 43

Cadre de l'image 43

Filtre 43

Retardateur 43

Images 43

Scintillement 43

Fonctionnalités i-mode 44

Connexion à l'internet 44

Que puis-je telecharger ? 44

Qu'entend-on par sonneries ? 44

Qu'entend-on par fonds d'écran ? 44

Qu'entend-on par animations ? 44

icones i-mode 44

i-mode-Guide rapide 45

Acceder a un nouveau site i-mode 45

Acceder a une adresse enregistrree 45

Ajouter un site aux favors 45

Acceder a un site favori 45

Sauver une page Web 45

Afficher une page sauvée 45

Télécharger une sonnerie 45

Télécharger des images 45

Réglages accès i-mode 46

Durée de sonnerie 46

Profil connexion 46

Verrouillage i-mode 46

Menu i-mode 47

i-menu 47

e-mail 47

SMS 47

Sites favoris 47

Recherche web 48

Pages sauvees 48

Réglages 48

Menu e-mail. 49

Ecrire e-mail 49

Ecrire e-mail animé (SMIL) 50

e-mails reclus 52

e-mails envoyés 53

A envoy 54

Réglage de la consultation 54

Vérifier e-mails. 54

Parametrer 54

Retour 54

Réglages paramétres i-mode 55

Délai connexion 55

Afficher les tableaux 55

Afficher les images 55

Mots entiers 55

Certificate 55

Info mobile. 56

Etat parametes 56

Retour 56

Parametres des e-mails 56

Modifier en-tete 56

Modifier la signature 56

Marqueur response 56

Automatique 57

Réception automatique 57

Réception piece jointe 57

Données attachées 57

Etat parametes 57

Retour 57

Accessoires 58

Calculus 58

Affectation des touches de la calculatrice 58

Activation et desactivation de la calculatrice 58

Pour calculator 58

Agenda 59

Entrer un événement dans l'agenda 59

Visualiser les événements programmes 60

Menu des options de l'agenda 60

Liste à faire 61

Creer une tache 61

Visualiser le détaill des tâches 62

Menu Options des tâches 62

Menu des options de détails des tâches 63

Bloc Note 63

Créer un nouveau fichier texte 63

Menu des options du bloc-note 63

Convertisseur de devises 64

Utilisation du convertisseur 64

Pour effectuer une conversion 64

Réinitialisation du convertisseur de devises 64

Réception Infrarouge (IR) 64

Espace Persons 64

Images 64

Affichage de la liste des images 65

Affichage de I'ecran de visualisation des images 65

Utilisation des options 65

Sonneries 67

Affichage de la liste des sonneries 67

Selection et écoute d'un sonnerie 67

Utilisation des options 67

Dictaphone 68

Utilisation du Dictaphone 68

Menu des options dictaphone 68

Appareil photo 69

JavaTM 69

Applis Java 69

Retroeclairage 69

Abréviations 70

Index 72

Avant d'utiliser votre téléphone

Préparation de votre téléphone

Avant toute utilisation de votre téléphone, veuillez vérifier les points suivants :

  • Carte SIM valide insérée (voir ci-dessous)
  • Batterie chargée (voir page 1)
    Code PIN entre (si nécessaire - voir page 2)

Carte SIM

Avant d'utiliser votre téléphone, vous nevez subsocrir un abonnement auprès de I' un des opérateurs de voir cette+. Oure另有 coordonnées d'abonné, il vous sera remis une carte SIM (Subscriber Identity Module) personnelle que vous devrez insérer dans voiture téléphone.

Une fois la carte SIM retiree du telphone, celui ci devient inutilisable jusqu'a insertion d'une carte SIM valide. Il est possible de transferer voit carte SIM sur un autre telephone compatible et de reprendre toute abonnement au réseau. Les cartes SIM peuvent ete du type micro puce ou format carte de credlt. Ce tephone utilise une carte de type micro puce. L'ecran de touter telle phone affichera des messages appropriés si aucune carte SIM n'est installee.

InstallerunecarteSIM

(1) Verifie que le téléphone est hors tension puis retirez la batterie, suivant 1 & 2, pour acceder au logement de la carte SIM.
(2)Glisez la carte SIM dans le support en prnant soin que les contacts dorés soient orientés vers le bas et que l'encoche de la carte est alignée comme indéqu. Assurez-vous que la carte SIM est complètement insérée puis pousse le support de carte en place avec précaution. Reinstalle ensuite la batterie.

NEC N341I - InstallerunecarteSIM - 1

NEC N341I - InstallerunecarteSIM - 2

Retirer une carte SIM

  • Àprous avoir rétrie la batterie (voir page 1), ouvre le support de la carte et faites glissez la carte SIM hors de son support.

Charger la batterie

Avant toute utilisation de votre téléphone, insérez la batterie, branche le chargeur de batterie NEC (adaptateur AC) fourni avec votre téléphone sur une prise sector adaptée, puis branche la sortie du chargeur au connecteur de charge du téléphone. Pour de plus amples informations sur la charge de la batterie et l'entretien de la batterie, voir page 3.

NEC N341I - Charger la batterie - 1

NE branche Pas le chargeur ou toute autre source exter d'alimentation en courant contin si la batterie du telephone n'est pas inseree.

NEC N341I - Charger la batterie - 2

En cas de perte ou de vol de votre téléphone ou de votre carte SIM, veilleul contacter immediatement votre opérateur pour bloquer son utilisation.

NEC N341I - Charger la batterie - 3

Ce téléphone prend en charge plusieurs langues et les symboles du clavier ont ete choisis en vue d'une utilisation internationale.

NEC N341I - Charger la batterie - 4

La technologie numérique de votre téléphone GSM NEC contribue a sécuriter vos conversations.

NEC N341I - Charger la batterie - 5

Votre carte SIM content des données personnelles telles que vous repertoirelectronique,vou mesages(voir page 32)vs les détails de votre abonnement.Ce téléphone ne fonctionneras pas sauf pour les appeils d'urgence sur certains reseau)s s'il n'est pas equipe d'une carte SIM valide.

NEC N341I - Charger la batterie - 6

La carte SIM pourra etre endomagée si elle n'est pas correctement installee lorsque la batterie est reinseree.

NEC N341I - Charger la batterie - 7

Si la carte SIM est déjà en place, reportez-vous à la section "Démarrer" page 2.

Démarrer

Mettre le téléphone sous tension

Appuyez sur la touche ① pendant une seconde environ pour allumer le téléphone. L'écran reste vide ou affiche une animation ou un texte d'accueil (voir page 17 pour modifier le texte). Le téléphone se met ensuite en mode de veille.

Metre le téléphone hors tension

Appuyez sur la touche ① jusqu'à ce que l'écran affiche le message de mise hors tension.

Code PIN

La carte SIM fournie par votre opérateur comporte une fonction de sécurité appelée code PIN. Ce code PIN (Nombre d'identification personnel) se presente sous la forme d'un nombre de 4 à 8 chiffres fourni par votre opérateur. Certains cartes SIM peuvent inviter l'utiliser au entre son code PIN lors de la mise sous tension du téléphone Si tel est le cas, utilisez le clavier du téléphone pour enter libre code. En cas d'insertion d'une carte SIM qui n'est pas la yours, certaines informations telles que les relevés de communications pourron etre perdues.

Affichage des informations

Ecran principal

Cote zont le graphique d'accueil qui s'affiche lorsquve you allumze te telephane, aisi que les graphiques d'et et les informations relatives aux reseaux ou aux appel. En mode veille, cette zone affiche le nom du reseau actuel ainsi que n'importe que le句话 entre va le clavier.

Zone des icones d'etat

Ct t i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

Zone d'aide et touches logicielles

Cet zone peut containir des informations d'aide (par ex. nombre de caractères restants lors de la composition d'un message) et une description contextuelle des fonctions des touches logicielles.

Voyant lumineux 7 couleurs

Lorsque le téléphone est en cours de charge, le voyant lumineux est rouge. Elle s'allume aussi à la réception d'un appel et quand des messages SMS ou des e-mails ont été reçus.

Deuxieme écran

C t 10

Icônes du menu principal, Menu d'options, Cases à cocher/ Boutons radio

En selectionnant les icones du menu principal, les menus d'options et les cases à cocher/boutons radios, vous pouverez acceder à de nombreuses fonctions de votre téléphone et à leurs paramétres. Les différents termes sont définis ci-dessous :

  • Icones du menu principal
    Une image graphique qui pote un nom et qui renvoie vers une categorie de fonctions ou vers une fonction particuliere qu'elle represente. Pour selectionner une icone, mettez-la en surbrilance und appuyez sur 0 , ou appuyez sur la touche numérique de raccourci qui figure pres de I'icone concennee.
  • Menu des options
    Un menu provenant de divers écrans. Pour selectionner une option, mettez-la en surbrillance et appuyez sur O, ou appuyez sur la touche numérique de raccourci qui figure sur la même ligne du menu.

Il pourrait être nécessaire de recharger la batterie ayant d'utiliser或者其他 téléphone. Si le téléphone ne s'allume pas lorsqu'il est mis sous tension, reportez-vous à la section consacrée aux batteries page 3.
Ne retirez pas la batterie pourmettrevoite telephone hors tension carcertaines informations mémorisespourraient etre perdues.

NEC N341I - Icônes du menu principal, Menu d'options, Cases à cocher/ Boutons radio - 1

Case a cocher/bouton radio

Une case à cocher permet d'activer ou de désactiver une option parmi plusieurs. Vous pouvez selectionner plusieurs cases à cocher à la fois.

Par contre, la selection d'un bouton radio annule la selection precedente. Il n'est donc possible de selectionner qu'un seul bouton radio à la fois.

Les options cases à cocher / bouton radio peuvent être seLECTIONnées / annulées en étant mis en surbrillance et en appuyant sur O .

Selectionner la langue de votrechoix

Si I'écran s'affiche dans une langue étrangère, précède comme suit pour sélectionner la langue de chaque option:

Appuyez sur MENU 1, 1 et 8.
Appuyez sur la touche correspondant à la langue voulue.

LangueTouche
Anglais1
Français2
Allemand3
Néerlandais4
Italien5
Espagnol6

Entretien des batteries

Autonomie en veille et en communication

Votte t r a o r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r .

Notamment des facteurs tels que votre emplacement dans le reseau, la fréquence de mise à jour de cet emplacement, le type de carte SIM utilisé, la réception de messages locaux, l'utilisation du son numérique affecteront l'autonomie en veille et en communication de leur téléphone.

NEC N341I - Autonomie en veille et en communication - 1

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE DE LA BATTERIE

Recharger une batterie faible

La batterie continue a se déchargé après que le message d'avertissement Charger la batterie s'affiche. Si la batterie n'est pas rechargée pendant une période prolongée après ce message d'avertissement, une charge lente sera nécessaire pour la recharger lentement jusqu'à un niveau perceptant une recharge rapide. L'icone de charge restera affichée, mais vous ne pourrez pas recevoir ou effectuer d'appels ni allumer le téléphone. Le téléphone returnera en mode de fonctionnement normal une fois la recharge rapide lancée. La charge lente pourrait prendre plusieurs heures avant que la recharge rapide ne démarre si la batterie n'est pas rechargée pendant plusieurs jours après affichage du message d'avertissement Charger la batterie .

Vériifier la batterie

Vérifiez l'icone en haut de l'écran

Les barres affichées indiquent l'état de charge de votre batterie.

NEC N341I - Vériifier la batterie - 1

Batterie complètement

charge

NEC N341I - Vériifier la batterie - 2

Batterie partiellement

déchargee

NEC N341I - Vériifier la batterie - 3

Batterie faible

NEC N341I - Vériifier la batterie - 4

Batterie épuisée 1

NEC N341I - Vériifier la batterie - 5

Batterie épuisée 2

Alarme de batterie faible

Lorsque la tension fournie par la batterie devient insuffisante, le message Charger la batterie s'affiche sur I'ecran, accompagne d'une icone de batterie epissée.

Le téléphone se coupera automatiquement après quelques instants.

NEC N341I - Alarme de batterie faible - 1

Lorsqueyouavezchangéla langueautiliser,veuilliezattenderelenewouquaparametresoitactive.

NEC N341I - Alarme de batterie faible - 2

Sur l'écran affché, les options (langues) sont indiquées dans leur languee respective.

NEC N341I - Alarme de batterie faible - 3

NE branchez PAS le chargeur ou toute autre source externe d'alimentation en courant continu si la batterie du téléphone n'est pas insérée.

NEC N341I - Alarme de batterie faible - 4

Rechargez la batterie aussi longtemps que possible lorsque I'etat de charge est tres bas.

Remplacer la batterie

Vérifie que le téléphone est hors tension. Certains réglages pourront être perdus si la batterie est retiree alors que le téléphone est sous tension.

Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie vers la base du téléphone ① et degagez la batterie en la boulevant ②.
Introduise la nouvelle batterie, puis abaissez-la en position ③.

Charger la batterie

Le chargeur commence à recharger la batterie lorsqu'il est connecté au téléphone.

Branchez la fiche du chargeur dans le connecteur situé sur le côte gauche du téléphone.
Verifièz que le voyant lumineux est rouge.

Lorsque la charge est terminée, levoyant lumineux s'estinent. L'icone de charge s'affiche comme indiquedememe si letelephone est eteint pendant la charge (Fig.1).

Il est recommandé d'eteindre le téléphone pendant la charge.

Si vous nevez recevoir des appels, vous pouverezmettre le téléphone sous tension et le laisser en veille pendant la charge, mais la durée de charge totale sera alors plus longue.

Ce téléphone est concu pour etre chargeda l'aide des accessoires NEC indiques dans les specifications devoitréphone.

NEC N341I - Charger la batterie - 1

Si le téléphone ne s'allume pas lors de la mise sous tension initiale du chargeur, veuillez attendre quelques minutes. La charge devrait alors commencer.
Ne tentez pas de recharger la batterie si la tempéralité ambiente est inférieure à 0 °C ou supérieure à 45 °C
Si vous utilisez le téléphone pendant la charge, manipulez-le avec soin car le cordon ou l'adaptateur est branché.
Vouysoupiezaussichargerletelephorea l'aide d'unchargeurdbureau (option).

NEC N341I - Charger la batterie - 2

NEC N341I - Charger la batterie - 3

NEC N341I - Charger la batterie - 4

L'utilisation d'une batterie, d'un chargeur AC, d'un adaptateur pour allume-cigare (option) ou d'un adaptateur de bureau (option) non agreees par NEC pour ce téléphone peut etre dangereuse et risque d'invalider la garantie et I'agrement dont beneficte c的话语. Ne branchez pas plus d'un chargeur a la fois. Ne laissiez pas le chargeur branche sur la prise secteur lorsqu'il n'est pas utilise.

Appels simples et utilisation du téléphone

Pour effectuer de simples appels

Vou pouce effectuer un appel simple comme si vous utilisez un telephone normal. Il yous faudra neanmoins appuyer sur la touche aepres avoir entre le numero de telephone avec l'indicatif regional. Pour efectuer des appel internationaux, vous nevez d'abord entree I'indicatif international (voir page 10).

Pour émettre un appel

Composez le numero de téléphone sur le clavier. Verifie que le numero qui s'affiche est correct.
Appuyez sur pour envoyer l'appeil.
Pour annuler I'appeI a tout moment, appuyez brievement sur ①.

Lorsque I'apel est envoye, I'ecran affiche le numero appelé ou le nom mémoris dans le repertoire (si un nom a été mis en mémoire avec le numero correspondant, voir page 21) et une image de connexion ou une image de repertoire qui a été attribuée au numero appelé (voir page 25).

Pour corriger des erreurs

Pour déplacer le curseur à l'intérieur du nombre, appuyez sur les touches « ou », puis appuyez sur CLR pour supprimer les chiffres individuellement ou maintenze la pression sur la touche CLR pour supprimer l'intégrality du nombre de téléphone.

Pour terminer un appel

Appuyez sur ① brievement ou fermez votre téléphone. Le téléphone se remet en voille.

Pour receivevoir un appel

Lorsqu'une personne appelle votre numero, la somnerie du téléphone retentit (si elle est configuree, voir page 14), le voyant lumineux clignote et le numero de téléphone de la personne qui appelle a affichera peut-etre si la fonction d'identification de l'aggendant est disponible et si l'aggendant a activé cette fonction. Si le numero de téléphone de l'aggendant a ete memorise dans le repertoire avec son nom et une image de repertoire (voir page 25), ce nom et cette image seront affiches. Si I'aggendant a cachon identite, I'ecran affiche un message indiquant que le numero d'appel entran a ete cache.

Pour accepter un appel

Appuyez sur

Pour refuser un appel

Appuyez sur ① brievement ou fermez votre téléphone.

Vous aegala la possibite de metre les appels en attente ou de les renvoyer. La disponibilite de ces optiones depend de va reseau et de voit contrat d'abnonnement.

Si you n'ave pas repondu a un appel, l'ecran affiche le numero de telephone (ou le nom s'il est memorise) de I'applant (s'il est disponible). Ces informations sont enregistrées dans la liste des appel manqués. Cette liste peut containir jusqu'à 20 appel manqués. Les 20 derniers appel reçus sont places dans la liste des appel reçus.

Lorsque y telephone a reu un ou plusieurs appels manques, le voyant lumineux continue de clignoter jusqu'a ce que vous ouvriez le telephone (s'il etait fermé) ou que you appuyez sur une touche胱conque.

Pourmettreun appel en attente

Vou puez metre un appel reçu ou émis en attente en appuyant sur la Touche logicielle 2. Pour récapérer l'appeil, appuyez de nouveau sur la Touche logicielle 2.

Composez l'indicatif régional même si vous vous trouvées dans la même région. Si les numérores sont trop longs et ne rentront pas sur une ligne, les numérores excédataires ne sont pas affichés et « ... » est ajusté à la fin.
L'ecran principal indicé l'intensité du signal radio qui reliée votre téléphone au réseau.

Un signal d'intensité maximale est représenté par 4 barres plèines et un signal d'intensité minimale par 1 seule barre.

Si la touche est maintainue appuyee,voite telephone s'eteindra.

Vouppouvezprogrammertvoretelphone pour répondre à un appel enappuyant sur n'importequelle touche,voir"Tout décroche"page 15.Siyoueffectuez un appel et si vous n'avoez pasencore appuye sur la touche ,letelephonedonnera la priorite à l'appelecréu.
Voir aussi : "Renvol d'appel" page 8 et Double appel et mise en attente" page 9).
Voir aussi : "Journal d'appels" page 7.

Appel infructueux

Un message d'information s'affichera et l'écran de veille sera rétabli.

Si la fonction de rappel automatique a ete programmee sur voite tellephone, le numero sera ajout e la Lste noire de rappel (voir page 8) et sera rappelé automatiquement apres un bref delai (voir page 9).

Appels d'urgence

Le numero d'urgence standard 112 peut etre utiliser.

Composelez112.
Appuyez sur pour vous connecter aux services d'urgence locaux.

Recomposition du dernier numéro appelé

Pour recomposer le dernier numero que vous avez appelé :

Vérifiez que l'écran de veille est affché et qu'aucun numéro de téléphone n'apparait à l'écran.
Appuyez deux fois sur . Le dernier numero que vous avez appelé sera composé.

Numérotation rapide

La numération rapié est activée dans les Numérations à composition abrégée en entrant un numéro de 1 à 255 (selon la carte SIM) et en appuyant sur # et C.

La numérotation rapide est aussi activée dans le téléphone en entrant un chiffre de 1 à 500 et en appuyant sur 青 et

Pour afficher votre propre numéro de téléphone

Appuyez sur (MENU) 1, 1 et 7.

Appels en Conference

Si vous carte SIM prend en charge les appel en conférence, vous pouze effectuer une communication avec plus d'une personne. Vous pouze également "sortir" de la communication alors que les autres personnes continuent l'appeil.

Reconnaisance vocale

Vou pouze ménoriser jusqu'à 10 enregistements vocaux qui seront attribués à une entree du repertoire de la mémoire de votre téléphone. Pour enregistrer une renstigmèt de reconnaissance vocale, voir page 24. Pou utilise la fonction de reconnaissance vocale, procédexe comme suit

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez et maintenez la pression sur la touche
Dans les 2 secondes qui suivent, prononcelez le(s) mot(s) que vous ave enregistré(s) pour identifier l'entrée que vous pouvez retrouverir. Si le(s) mot(s) est(sont) reconnu(s), la liste du repertoire s'affiché à l'écran.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour afficher les données personnelles en surbrillance.

Sur certains reseaux,les appel d'urgence peuvent etre effectués en composant le 112 sans qu'une carte SIM soit insereé.

Voir aussi : Journal d'appels page 7.

Les fonctions d'applé en conférence dépendant de la carte SIM et du réseau.

Mode secret

Pour couper le son du microphone :

Appuyez de façon continue sur la touche 青 pour couper le son pendant une communication.
Appuyez à nouveau de manière continue sur la touche pour rétabir le son.

Journal d'appels

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur MENU et 7 pour afficher l'écran Journal d'applés avant d'exécuter les procédures suivantes.

Dernier appel

Appuyez sur 1 pour afficher la durée du dernier appel émis depuis votre téléphone.

Appels manqués

Appuyez sur 2 pour afficher la liste des appel manqués.
Utilisez les touches et pour selectionner le numero de téléphone voulu dans la liste et appuyez sur (MENU).
Appuyez sur 1 pour appeler le numero, sur 2 pour enregistrer le numero dans sua reference, sur 3 et sur 1 pour supprimer le numero en surveillance, sur 3 et 2 pour supprimer tous les numero de la liste et sur 4 pour afficher les informations.

Appels reçus

Appuyez sur 3 pour afficher la liste des appel reçus.
Utilise les touches et pour selectionner un numero de téléphone dans la liste et appuyez sur MENU.
Appuyez sur 1 pour appeler le nombre, sur 2 pour enregistrer le nombre dans sa reponse, sur 3 et sur 1 pour supprimer le nombre en surveillance, sur 3 et 2 pour supprimer tous les nombres de la liste et sur 4 pour afficher les informations.

Appels émis

Appuyez sur 4 pour afficher la liste des appel émis.
Utilisez les touches et pour selectionner un numero de téléphone dans la liste et appuyez sur (MENU).
Appuyez sur 1 pour appeler le numero, sur 2 pour enregistrer le numero dans sua reference, sur 3 et sur 1 pour supprimer le numero en surveillance, sur 3 et 2 pour supprimer tous les numero de la liste et sur 4 pour afficher les informations.

Total appels

Appuyez sur 5 pour afficher la durée de tous les appel émis depuis votre téléphone.
Appuyez sur la Touche logicielle 2 pour effacer le temps d'appeal total.

Info coût appel (information de taxation)

Coûts des appels

Appuyez sur 6 et 1. Le coût total des appel s'affichera. Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour revenir à l'écran Info cou t d'applé ou sur la Touche logicielle 2 pour remettre l'affichage à zéro.

Couts maximum

Appuyez sur 6 et 2. Entrez le nombre maximum d'unités autorisées et appuyez sur
Entrez votre code PIN2 et appuyez sur la Touche logicielle 1.

Prix unitaire

Appuyez sur 6 et 3. L'écran du prix unitaire s'affichera.

Utilisez les touches et pour selectionner le champ Prix unitaire par appel et entrez la valeur voulue.
Utilisez la touche pourmettre en surbrillance le champ Devise. Appuyez sur O puis entrez la devise voulue.
Appuyez sur et sur la Touche logicielle 1. Si vous etes invite a le faire, entrez Your code PIN2 et appuyez sur la Touche logicielle 1. L'ecran Info cot d'appl reapparait.

Numeros brulés

Si un appel émis n'aboutit pas (par exemple si le nombre est occupé), l'écran vous invite a selectionner la fonction de rappel automatique (voir page 9). Si vous optez pour un rappel automatique et que l'appeil n'aboutit toujours pas, le nombre composé sera ajouté à la liste des numéroes brûlés.

Appuyez sur 7 pour acceder à la liste des numéroes brûlés.

Réglages des appels

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur MENU 1 et 3 pour afficher l'écran Appels avant d'executer les procédures suivantes.

Renvoi d'appeal

Cette fonctionnalité vous permet de transférer les appeals reçus dans les conditions suivantes :

  • Toujours - Non répondu - Occupe - Non atteignable**

Réglage du renvoi d'appoint

Appuyez deux fois sur 1 et sur la Touche logicielle 1. L'écran Ajouter profil s'affiche.
Appuyez sur O. Entrez ensuite le nom du nouveau profil et appuyez sur O.
Utilisez les touches et pour selectionner le numero de téléphone que vous souhaitez renvoyer et appuyez sur . L'écran Faire suffive appeals vocaux s'affiche.
Utilisez les touches et pourmettre en surbrillance l'une des options et appuyez sur la touche O. Les options selectionnées seront activées.

  • Jamais
    Toujours
    Conditionnel

Entrez le ou les numeros de destination du transfert d'appep propriés.

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour revenir a l'écran Ajouter profil. Pour régler le Renvoi d'applé pour d'autres profils, utilisez les touches et pourmettre en surbrilancé le profil requis puis appuyez sur la Touche logicielle 1. Repétée ensuite la procédure ci-dessus.
Lorsque l'écran Ajouter profil est affché, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour régler le transfert d'applé.

Renvoi d'appel manuel

Appuyez deux foix sur 1 et sur la Touche logicielle 2 pour afficher l'écran Faire suivant manuellement. Tous les types d'applif disponibles seront affichées ainsi que les données recupérées sur le réseau ou les valeurs par défaut.
Utilisez ou pour selectionner le champ du type d'appeel voulu et appuyez sur la touche
Utilisez ou pour metre en surbrillance l'une des options et appuyez sur la touche . L'option selectionnee sera alors activee.

  • Jamais
    Toujours
    Conditionnel

Entrez le ou les numeros de destination du transfert d'appli propriés.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour changer les paramètres du transfert d'essay et revenir à l'écran Faire suivant manuellement.

NEC N341I - Renvoi d'appel manuel - 1

NEC N341I - Renvoi d'appel manuel - 2

Si you selectionnez JAMAIS, vous n'vez pas besoin d'entrez le numero de téléphone pour transférer l'appel.

Si vous sélectionnez Conditionnel, vous devez également régler la durée à partir de laquelle l'appeil sera considéré comme resté sans reponse.

NEC N341I - Renvoi d'appel manuel - 3

If lait laisser un peu de temps au reseau pour qu'il envoié le signal de renvoi d'applé de votre téléphone.
Vous risquez d'être facture pour ce service, en fonction de votre reseau.

NEC N341I - Renvoi d'appel manuel - 4

Cerains paramétres peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre réseau.

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour changer les parametes ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler.

Déactivation du Renvoi d'appoint manuel

Appuyez deux fois sur 1 et sur la Touche logicielle 2 pour afficher l'ecran Faire suivre manuellement. Tous les types d'appeil disponibles s'affichent.
Pour chaque type d'applé, sélectionné le champ correspondant et appuyez sur la touche pour afficher l'écran Faire suivre appels.
Utilisez les touches et pourmettreJamaisunsurbrillancepuisappuyez sur O pourchangeresparametesetappuyezsur la Touche logicielle1 pour revenir a l'ecranFaire suivre manuellement.
Lorsque tous les types d'appeil sont reglés sur Jamais, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour appliquer les changements. Un ecran de décision s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour appliquer les modifications. L'écran de progression de l'état des paramétres s'affiche. Lorsque vous ave terminé, le transfert des appels est désactifé.

Pour contrôler l'etat du renvoi des appels

Appuyez sur 1 et 2 pour oblir n'etat actu du renvoi d'appels. Lorsque la procedure de recupération est terminée, l'écran Statut actuel est affiché.
Appuyez sur la touche logicielle 1 pour quitter l'écran d'etat.

Double appel et mise en attente

Cette fonction vous informe lorsqu'un appel vous est destiné alors que vous étés déjà en communication.

Configuration de la fonction double appel

Appuyez sur 2 et 1 pour afficher l'écran de configuration Double appel.
Appuyez sur 1 pour activer le signal d'appeil ou sur 2 pour le désactiver.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour valider. L'écran Double appel réapparait.

Contrôle de l'etat du signal d'appeal

Appuyez deux fois sur 2 pourooribirer l'etat de la fonction double appel.L'un de trois messages s'affichera pour indiquer que le signal d'appel est activé,que le signal d'applé est desactifve ou que le reseau n'est pas disponible (pour offrir I'etat du signal d'applé).
Appuyez sur la touche logicielle 1 pour quitter l'écran d'état.

Rappel automatique

Lorsque cette fonctionnalité est activée, votre téléphone fera jusqu'à 10 tentatives d'appoint d'un numéro si la première tentative échoue. Vous entendrez une tonalité à chaque tentative d'appoint. Voitre téléphone ne peut établir la communication si la ligne est occupée ou s'il y a des problèmes de réseau. Si vous appuyez sur la Touche logicielle 2 pendant une tentative de rappel, vous l'annulerez. Pour activer ou désactiver la fonction de rappel automatique, procédez comme suit :
Appuyez sur 3. Appuyez ensuite sur 1 pour activer la fonction de rappel automatique ou sur 2 pour la désactiver.

Identification des numérios (Ligne ID)

NEC N341I - Identification des numérios (Ligne ID) - 1

La fonction Identification des numérores dépend de votre réseau.

L'identification des nombres vous permet de désiré de divulguer ou non votre propre numéro de téléphone lorsque vous passes un appel et de besoin si vous VOULEZ que le nombre de la personne qui vous appelle s'affiche sur l'écran de votre téléphone. Pour configurer la fonction d'identification des nombres, procédéz comme suit :

Appuyez sur (MENU) 1, 3 et 4. L'écran Ligne ID s'affiche. La ligne active est arrivagée du symbole ✔ alors que la ligne non active est arrivagée du symbole ✘

Type de ligneParamètre
SortanteEnvoyer votre N°
Montrer # connect
EntranteMontrer # entrant
Retourner votre #

Pour défini r'état de chaque ligne (voir le tableau de croite), utilisez les touches et pour sélectionner une ligne (la ligne rougira lorsqu'elle est sélectionnée).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour passer de I'etat « active » à I'etat « non active »
Appuyez sur pour enregistrer vos choix.

Indicatifs internationaux

Lorsque you effectez un appel international à partir de n'importequel pays, vous devez d'abord composer un code d'accès international spécifique.
Votre telephone ajoute un symbole « + » devant les nombres, ce qui vous evite de saisir le code d'accès du pays à partir duquel vous appelez.

Entrée des indicatefs internationaux

Lorsque I'ecran de veille est affiché, maintenez la touche 0 enfoncée. Le caractère « 0 » affiché change et devient « + »

Voupezusitl 461236doit sais de la facon suivante :

Accès internationalindicatif paysindicatif régionalnuméro de téléphone
+33146123456

Utiliser votre mobile à l'étranger

La fonction d'applé de l'étranger vous permet d'utiliser votre téléphone dans de nombreux pays du monde et d'être facturé par votre opérateur normal. En général, cette opérateur a signé des accords avec des reseaux étrangers qui vous permettent d'utiliser votre téléphone dans les pays désignés. Le téléphone vous permettra aussi de définir vos préférences de reseau.

Lorsque you composere le numero, ye detrez ajouter les indicatifs internationaux. Il est donc utile d'enregister tous les numeros de telephone avec ces indicatifs (teles que +33 pour la France) (voir page 10).

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MEN) 1 et 5 pour afficher I'ecran Reseau avant d'effectuer les procedures suivantes.

Configuration de la selection automatique ou manuelle du réseau

Appuyez sur 1. L'écran Type recherche s'affiche et le numéro de l'option sélectionnée s'affiche en vert.
Appuyez sur 1 pour selectionner le mode Automatique ou sur 2 pour selectionner le mode Manuel.

Nouvelle recherche

Appuyez sur 2 pour rechercher les réseaux disponibles. La liste des réseaux existants s'affiche.
Utilisez les touches et pour selectionner le réseau voulu. Appuyez ensuite sur 0 vous y connecter.

Affichage/modification de la liste des réseaux

NEC N341I - Affichage/modification de la liste des réseaux - 1

Avant de modifier votre liste de réseaux, veuilles contacter votre opérateur.

Appuyez sur 3 pour dire la liste des reseaux dans la mémoire SIM.
Utilisez les touches et pourmetre le reseau voulu en surbrillance puis appuyez sur (MENU).
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'action requise (voir le tableau à droite).

Pour déplacer le réseau selectionné, appuyez sur 1 et sur la Touche logicielle 1 deux fois.
Pour ajouter un reseau, appuyez sur 2. Entrez le code d'emplacement et le code de reseau puis appuyez sur la Touche logicielle 1 deux fois.
Pour supprimer le réseau selectionné, appuyez sur 3 ou selectionnez l'option Enlever et appuyez sur la Touche logicielle 1.

NEC N341I - Avant de modifier votre liste de réseaux, veuilles contacter votre opérateur. - 1

Action
Déplacer1
Ajouter2
Enlever3

NEC N341I - Avant de modifier votre liste de réseaux, veuilles contacter votre opérateur. - 2

Avant de quitter votre pays, vous doivent désigner certaines préférences telles que l'interdiction d'emploi ou le renvoit d'emploi.

NEC N341I - Avant de modifier votre liste de réseaux, veuilles contacter votre opérateur. - 3

Les appeals qui vous seront transmis alors que vous etes connecte a un réseau étranger seront factures.

NEC N341I - Avant de modifier votre liste de réseaux, veuilles contacter votre opérateur. - 4

Avant que vous selectionniez un réseau manuellement, vérifie qu'il est couvert par le contrat d'abonnement passé avec votre opérateur.

Sélection des fonctions

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) pour afficher l'écran du menu principal.

Le menu principal comporte une série dicones pour chaque option de niveau supérieur (le niveau supérieur est illustré ci-contre) qui peuvent être sélectionnées à l'aide de la touche de navigation à 4 directions et de (séléction du menu) ou tout simplement à l'aide du clavier (séléction rapide).

Les nombres des icones du menu principal correspondent aux options suivantes :

1 Personnel
4 i-mode
7 Journal appels

2 SMS
5 Repertoire
8 Accessoires

3 Java
6 Espace persono
9 Bouygelt

NEC N341I - Menu principal - 1

Sélection d'un menu

Lorsque vous sélectionnez une fonction à l'aide d'une icone, utilisez les touches ▲ ▲ et ▼ pourmettre en surbrillance l'icone requise puis confirmez voirechoix en appuyant sur 0.

Lorsque la liste d'options est proposée, utilisez les touches et pourmetre en surbrillance l'option voulue puis appuyez sur O.

Sélection rapide

Voupez eaglement selectionner une option a l'aide de la selection rape. Vou pourrez ainsi passer directement a un menu ou a une fonction sans avoir a selectionner une icone et faire defiler les options de menu intermediaires. Vou pouze efectuer les selections en appuyant sur les touches numériques du clavier qui correspondent aux options du menu affiche.

Exemple de sélection rapide

Lorsque you utilise la methode de selection rapide, you pouze activ ou désactiver la fonction Résponse toute touche de la façon suivante :

Appuyez sur MENU 1, 1 et 3. Appuyez ensuite sur 1 pour activer la fonction Résponse toute touche ou sur 2 pour la désactiver.

Lorsqu'une icone du menu principal est en surbrillance, l'icone s'anime.
Le numero du menu actuel s'affiche dans l'angle supérieur droit de n'importe que lecran de titre.
Si you appuyez rapidement sur your returnerez a Iecran de veille (sauf si you ees dans le menu Service).
L'icone Bouygelt ne s'affiche que si vous carte SIM prend en charge cette fonction.

Les instructions de ce guide d'utilisation font généralement reference à la méthode de seLECTION rapiède.
Les options s'afficheront dans la zone d'aide appropriée.

Configuration du téléphone

Réglage du volume de l'écouteur

Pour changer le volume de l'écouteur, procédéz de la façon suivante :

Méthode 1 (à partir de l'écran de voir)

Lorsque l'écran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) 1, 1 et 1.
Le curseur de réglage du volume s'affiche sur l'écran du téléphone.
Utilise la touche ou la touche de Volume haut et la touche ou la touche de Volume Bas pour effectuer les réglages nécessaires puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer votre réglage.

Méthode 2 (à partir de l'écran de voir)

Lorsque I'ecran de veille est affiché, appuyez sur les touches de Volume haut/bas.
Le curseur de réglage du volume s'affiche sur l'écran du téléphone.
Utilise la touche ou la touche de Volume haut et la touche ou la touche de Volume bas pour effectuer le réglage nécessaire.

Méthode 3 (pendant un appel)

Appuyez sur les touches de Volume haut/bas pour régler le volume au niveau voulu.

Mode du telephone

Votre telphone dispose de quatre modes de fonctionnement accessibles a partir de I'ecran du menu Mode.

Normal
Reunion
- Poche
Voiture

Sélection du mode

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur la touche ou sur (MENU) 1, 1 et 2 pour afficher I'ecran du menu Mode.
Appuyez sur la touche correspondant au mode requis et indiquedans l'écran du menu Mode.

NEC N341I - Sélection du mode - 1

NEC N341I - Sélection du mode - 2

Si you changez ces parametes lorsque le telephone est dans un mode particulier,ils seront memorises et mis en application lorsque you selectionnez a nouveau ce mode.

NEC N341I - Sélection du mode - 3

Le mode qui est selectionné lorsque vous éteignez cette téléphone restera selectionné lorsque vous rallumerez votre téléphone.

Paramètres du mode par défaut

Lorsqu'un mode est selectionné, certains paramétres de votre téléphone sont automatiquement changés pour qu'ils s'adaptent au mode selectionné.

Les fonctions du téléphone qui changent selon le mode sont les suivantes :

  • Sonnerie
    Volume sonnerie
    Tonalité message
    Volume bip msg
  • Tonalité touches (activé/désacté)
    Tonalite Service (active/desactive)
    Vibreur (active/desactive)
    Retroeclairage
  • Réponse Auto. (activé/désactivé au mode Voiture seulement)

NEC N341I - Paramètres du mode par défaut - 1

Le tableau suivant décrit les paramètres par défaut pour chaque mode.

NormaleRéunionPocheVoiture
SonnerieSonnerie par défautSonnerie par défautSonnerie par défautSonnerie par défaut
Volume sonnerieMoyenFaibleElevéMoyen
Tonalité messageSonnerie par défautSonnerie par défautSonnerie par défautSonnerie par défaut
Volume bip msgMoyenFaibleElevéMoyen
Tonalité touchesActivéDésactivéActivéActivé
Tonalité ServiceActivéDéssactivéActivéActivé
VibreurActivéActivéActivéDéssactivé
RétroéclairageMoyen (Temporisé)Moyen (Temporisé)Moyen (Temporisé)Toujours sur moyen
Réponse auto.Toujours déssactivéToujours déssactivéToujours déssactivéActivé

NEC N341I - Paramètres du mode par défaut - 2

Avec le rétroéclairage activé en permanence, l'autonomie de la batterie diminue.

NEC N341I - Paramètres du mode par défaut - 3

Si vous avez besoin le mode Voiture, le retroeclairage est active en permanence. Ceci réduira l'autonomie de la batterie.

Modification des paramètres des différents modes

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la touche ▲ ou appuyez sur (MENU) 1, 1, 2. Utilise ensuite les touches ▲ et ↓ pourmettre en surbrillance le mode voulu et appuyez sur la Touche logicielle 1 avant d'effectuer les procédures suivantes (voir le tableau de droite).

Sonnerie

Appuyez sur 1 pour afficher l'écran Sonnerie. Le symbole s'affiche à côte de la sonnerie sélectionnée.
Utilisez les touches et pour selectionner la sonnerie voulue.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour écouter la sonnerie et appuyez sur la Touche logicielle 2 pour l'arrête.
Appuyez sur O pour enregistrer la sonnerie selectionnnee.

Volume sonnerie

Appuyez sur 2 pour afficher l'écran Volume sonnerie et son curseur.
Utilise la touche ▲ pour monter ou la touche ▼ pour baiser le volume de la sonnerie au niveau requis (le curseur de déplace dans la direction correspondant à la touche utilisée). Vous pouvez régler le niveau du volume à l'aide des touches numéroétées (0-Bas à 9-Fort).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 ou sur pour enregistrer le volume de sonnerie choisi.

Tonalité message

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Tonalité message. Le symbole s'affiche au-dessus de la Tonalité message sélectionnée.
Utilisez les touches et pour selectionner la Tonalité message voulue.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour écouter la Tonalité message et appuyez sur la Touche logicielle 2 pour l'arrêt.
Appuyez sur O pour enregistrer la Tonalité message sélectionnée.

Volume bip msg

Appuyez sur 4 pour afficher I'ecran Volume bip msg et son curseur.
Utilisé la touche à pour monter ou la touche▼ pour baisser le volume de la sonnée au niveau requis (le curseur de deplace dans la direction correspondant à la touche utilisée). Vous pouce regarder le niveau du volume à l'aide des touches numerotées (0-Bas à 9-Fort).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 ou sur O pour enregistrer le Volume bip msg choisi.

Tonalité touches

Appuyez sur 5 pour afficher l'écran Tonalité touches.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la tonalité des touches.

Tonalité Service

Appuyez sur 6 pour afficher l'écran Tonalité Service.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la Tonalité Service.

Vibreur

Appuyez sur 7 pour afficher l'écran Vibreur.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver le Vibreur.

ModeTouche
Normal1
Réunion2
Poche3
Voiture4

Dans les fonctions activables/ desactivables (par ex. Vibeur), lorsqu'un paramètre est activé dans le menu de configuration des modes du téléphone, le numero de l'options qui est régulée devient vert.
Lorsque you receivez un appel, le volume de la sonnerie peut aussi être regé à l'aide des touches de Volume.
Le volume de la sonnerie d'alarme et le volume de la sonnerie de rappel pour l'Agenda correspond au volume de la sonnerie (voir page 16 et voir page 60)

Retroéclairage

Le menu Retroeclairage vous permet de regler la luminosité du retroeclairage de l'affiche à Elevée, Moyenne, Faible et Eco d'énergie. Aux réglages Elevée, Moyenne et Faible, le téléphone réduit la luminosité au niveau économique d'énergie après 15 secondes d'inactivité. Vous pouvez aussi regler la durée d'attente avant l'extinction du retroeclairage en remplaissant le champ Eteindre après.

Appuyez sur 8 pour afficher l'écran Rétroéclairage.
Utilisez les touches et pour selectionner la luminosité voulue (Elevée, Moyenne, Faible ou Eco d'énergie).
Appuyez sur O pour selectionner le bouton radio en surbrillance.
Utilise les touches et pour selectionner le champ Etelindre après et entre une valeur entre 0 (pas d'attente) et 99 secondes pour définir au combien de temps le retroéclairage sera deactivated.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Réponse automatique

La fonction Résponse automatique permet de vous connecter automatiquement à un appel reçu lorsque vous utilisez votre téléphone en mode Voiture ou avec le kit mains libres.

Lorsque que le mode Voiture s'affiche, appuyez sur 9 pour selectionner l'écran Réponse auto.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction de réponse automatique.

Tout décroché

Si cette fonctionnalité est activée, vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur n'importe qu'elle touche (sauf , la Touche logicielle 2, les touches de volume). Si cette fonctionnalité est désactivée, vous ne pouvez répondre à un appel qu'en appuyant sur la touche ou sur la Touche logicielle 1. Pour configurer或者其他 méthode de réponse à un appel, précisé comme suit :

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) 1, 1 et 3.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction Tout décroché.

Activation de la fonction Muet rapide

Lorsque vo te hse est ferme si la functionalite Muet rapi de activee, you pouze arrer la sonnerie pendant la reception d'un appel ou d'un message en appuyant sur les touches de volume.

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) 1, 1 et 4.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction Muet rapide.

Pour régler l'activation/la déactivation des touches de volume de votre téléphone fermé.

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur MENU 1, 1 et 5.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver les touches de volume quand votre téléphone est fermé.

Si vous avez selectionné le mode Voiture, le retroécalgarage est always active et ne compte pas l'option Eteindre après. Le retroécalgarage dispose des options de luminosités suivantes : élevée, moyenne et faible.
L'option Eco d'énergie n'est pas disponible en mode Voiture.

L'option Résponse auto est seulement disponible en mode Voiture.
Le décrochage automatique ne marche que si vous téléphone est équiped'un kit mains libres pieton.

Lorsque voite tellephone est fermé, si les touches Volume sont desactivées, vous ne pouvaz pas utiliser la fonction Muet rapipe en appuyant sur les touches de volume.
Voiv aussi : "Mode secret" page 7
Voir aussi : "Mode secret" page 7

Réglage ALS

Si voitme siM pre en charge le service de choe de ligne (ALS), you pouze definir quelle ligne you voulez utilise, lui donner un nom et regler la selection automatique.

Lorsque l'écran de veille est affché, appuyez sur MENU 1, 1 et 6. Utilisez ensuite les touches et pour selectionner l'option voulue, l'option repondeur voulue et
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements et pour returner au menu de paramétrage des modes.

Heure, date et alarme

Votte tle peit morier lhe a de date de fuses hore : heu locale ou internationale. Cie tation s affiche sur I'ecran de veille (au format de 12 ou 24 heures, voir ci- dessous) et peut eutilise pour declencher une alarme.

Lorsque l'écran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) 1 et 6 avant d'executer les procédures suivantes.

Afficher horloge

Cette option vous permet de selectionner l'heure que vous préférez afficher sur l'écran de veille.

Appuyez sur 1 pour afficher l'écran Afficher horloge. Le nombre de l'options actuellément scolliération est affché en vert.
Appuyez sur la touche appropriée pour selectionner l'option voulue.

Réglage de l'Heure locale et de la 2e horloge

Appuyez sur 2 pour afficher I'ecran Regler l'heure.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Heure locale.
Entrez l'heure locale pour le réglage de l'heure.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ 2e horloge.
Entrez l'heure à distance pour le réglage de l'heure.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Réglage de la date

Appuyez sur 3 pour afficher I'ecran Regler la date.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Jour et entrez les 2 chiffres correspondant au jour du mois.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Mois et entrez les 2 chiffres correspondant au mois.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Année et entrez les 4 chiffres correspondant à l'année.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Réglage de l'alarme

Appuyez sur 4 pour afficher I'ecran Regler I'alarme.
Utilisez les touches et pour selectionner Oui (activee) et appuyez sur O.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Régler l'heure et entrez l'heure de declenchement de l'alarme.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Tonalite reveal et appuyez sur O pour afficher la liste des sonneries d'alarme.
Utilise les touches et pour selectionner la sonnerie d'alarme voulue.

NEC N341I - Réglage de l'alarme - 1

Si vous selectionné le format de 12 heures, vous devez également selectionner am/pm.

Lorsque l'alarme est activée, elle donne tous les jours à la même-heure.
Si vous selectionnez le format de 12 heures, vous devez également selectionner am/pm.

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour écouter la sonnerie SéLECTIONNée et appuyez sur la Touche logicielle 2 pour l'arrête.
Appuyez sur O pour selectionner la sonnerie en surbrillance et returner à l'écran Régler l'alarme. La sonnerie selectionnée sera affichée dans le champ Tonalite revel.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Entrer texte revelit et appuyez sur . Entrez la description de l'alarme et appuyez sur .
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour activer l'alarme.

Réglage du format

Appuyez sur 5 pour afficher I'ecran Regler format.
Utilisez les touches et pour selectionner le format préferé de la date et appuyez sur O.
Utilisez les touches et pour selectionner le format préferé de l'heure et appuyez sur .
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Réglage du fuseau horsaire (zone heures)

Appuyez sur 6 pour afficher l'écran Réglage zone heures. Le symbole est place pres du fuseau horsaire sélectionné.
Utilisez les touches et pour selectionner le fuseau hora préféRED.

  • Si l'heure d'être peut être seLECTIONnée sur la zone heures en surbrillance, elle s'affichera en bas de l'écran. Appuyez sur O pour activer ou désactiver le paramètre (un symbole ✓ dans la boite indique que l'heure d'être est activée).

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Réglages de l'écran principal

Le menu de l'écran principal vous permet de changer les paramétres suivants.

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur MENU 1,2 et 1. L'ecran 1er LCD s'affiche.

Accueil de mise sous tension

Les différents types d'écran d'accueil peuvent être sélectionnés comme suit :

Appuyez sur 1 pour afficher l'écran Animations.
Utilisez les touches et pour selectionner le type préfééré et appuyez sur O.
Si vous selectionnez Texte, entrez votre texte d'accueil et appuyez sur O.

Fond d'écran

Yououpouvezchoisisrlune desimagesaafficher en fond del'écran de veille.

Appuyez sur 2 pour afficher I'ecran Fond d'ecran.
Utilise les touches et pourmetre ensurblurieIimagequeyouvoilezselectionner comme fond d'ecranet appuyese sur la Touche Iogiclielle 1.L'image que you avesveiaissedctionne s'affiche (apercu).Appuyese sur la Touche Iogiclielle 2 pour qitter l'apercu.
Appuyez sur O pour accepter le Fond d'écran choisi.

Style de couleur

Vou puez selectionner 4 styles de couleurs differents pour l'affichage de votre téléphone.

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Style de couleur.
Utilise les touches et pour selectionner un style de couleur. Les couleurs de l'écran changent en fonction du style mis en surbrillance. Appuyez sur O quand le style de couleur voulu est en surbrillance.

NEC N341I - Style de couleur - 1

Contraste

Vous pouvez modifier le réglage du contraste de l'écran de votre téléphone.

Appuyez sur 4 pour afficher I'ecran Contraste.
Utilisze les touches et pour regler le contraste au niveau voulu. Le contraste de l'ecran change au fur et a mesure que vous effectue le réglage.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer notre réglage.

Réglages du deuxième écran

Le menu de réglage du 2ème écran vous permet de changer les paramétres suivants.

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) 1, 2 et 2. L'ecran 2e LCD s'affiche.

Affichage

Appuyez sur 1 pour afficher l'écran Afficher. Le nombre de l'options actuellément scélationnée est affché en vert.
Appuyez sur 1 pour activer le 2ème écran ou sur 2 pour le désactiver. Le paramètre est enregistré.

Fond d'écran

Appuyez sur 2 pour afficher l'ecran Fond d'ecran. Le nombre de l'options actuellément selectionnée est affiché en vert.

  • Appuyez sur 1 pour afficher l'image préprogrammée. Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour accepter l'image.
  • Appuyez sur 2 pour afficher l'écran Images. Utilise les touches et pour sélectionner une image dans la liste.
  • Appuyez sur pour afficher l'image sélectionnée. Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour accepter l'image et returner à l'écran Fond d'écran.
  • Appuyez sur 3 si vous ne voulez pas afficher le fond d'écran.

Taille d'horloge

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Taille horloge. Le numéro de l'options actuellément sélectionnée est affiché en vert.
Appuyez sur 1 pour selectionner la Grande horloge ou sur 2 pour selectionner la petite horloge. Le parametre est enregistré.

Fond d'écran

Appuyez sur 4 pour afficher l'écran Fond d'écran.
Utilisez les touches et pour selectionner le numero voulu (1 a 8) et appuyez sur O.

  • Appuyez sur 1 pour afficher l'image préprogrammée. Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour accepter l'image.
  • Appuyez sur 2 pour afficher l'écran Images. Utilisé les touches et pour sélectionner l'image dans la liste et appuyez sur O pour afficher l'imagechoices. Appuyez sur la Touche logistique 1 pour accepter l'image.
  • Appuyez sur 3 pourCHOISIR de n'afficher aucune image.

Direction affichage

Appuyez sur 5 pour afficher l'écran Direction affichage. Le numéro de l'option actuellément Sélectionnée est affché en vert.
Appuyez sur 1 pour selectionner Direction 1 ou sur 2 pour selectionner Direction 2. Le paramètre est enregistré.

NEC N341I - Direction affichage - 1

NEC N341I - Direction affichage - 2

Yououpavouselectionnerle2emecranapartildelecran suvant

Fond d'écran

  • Vous ne pouvez pas sélectionner de fond d'écran si aucun écran n'est en mémoire.

Lorsque votre téléphone est fermé, appuyez sur la touche Volume bas pour changer le 2ème écran (écran horloge et écran image).

Vousoupez fixer l'affichage ou l'annulper pour le 2e écran en appuyant de façon continue sur la touche de Volume haut (en mode actif) jusqu'à ce que le message change.

Contraste

Appuyez sur 6 pour afficher I'ecran Contraste.
Utilise la touche ou Volume haut pour augmenter le contraste d'un niveau ou sur la touche ou Volume bas pour le réduire d'un niveau jusqu'à obtention du contraste voulu.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 ou sur pour enregistrer les changements du contraste.

Economie d'énergie

Appuyez sur 7 pour afficher I'ecran Eco d'énergie.

  • Appuyez sur 1 pour afficher l'écran Réglage de l'économie d'énergie. Appuyez sur 1 pour activer le réglage économique d'énergie ou sur 2 pour le désactiver. Le paramètre est enregistré.
    Appuyez sur 2 pour changer le temps d'attente de l'économie d'énergie et entrez la durée voulue. Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Affiche événement

Si la fonction d'affichage des événements est activée, l'évenement programme est affiché sur le 2ème écran le jour dit.

Appuyez sur 8 pour afficher l'écran Voir événement. Le numéro de l'options actuellément sélectionnée est affiché en vert.
Appuyez sur 1 pour activer la fonction Affiche événement ou sur 2 pour la désactiver. Le paramètre est enregistré.

N^ d'affichage

L'option N° affichage vous permet d'afficher le numero de téléphone de l'aggellant sur le 2ème écran.

Appuyez sur 9 pour afficher l'écran N^ affichage. Le numéro de l'option actuellément sélectionnée est affché en vert.
Appuyez sur 1 pour activer la fonction d'affichage des numéroes ou sur 2 pour la désactiver. Le paramètre est enregistré.

Réglages usine

Cette fonction permet de rétabir les paramètres d'usine de votre téléphone.

Vos répertoires resteront inchangés.

Appuyez sur (MENU) 1 et sur 7 sur l'écran de veille.
Entrez le code de sécurité et appuyez sur la Touche logicielle 1, puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer votre choix.

NEC N341I - Réglages usine - 1

Lorsque vous rétablissez les reglages d'usine, toutes les modifications que vous avez apportées à votre téléphone seront perdues.

Répertoire

Répertoires

Votre tellephone peut contener un maximum de 5 repertoires sur voite carte SIM et un seul repertoire dans la mmoire de voite tellephone :

  • Répertoires personnels (ADN) sur la carte SIM
  • Répertoires personnels (ADN) dans la mémoire du téléphone
  • Réperto restreint (FDN)
  • Répertre de Services (SDN)
  • Complete (une liste de tous les numeros enregistrés dans les autres repertoires, à l'exception des numeros SDN)

NEC N341I - Répertoires - 1
Ecran de liste des repertoires

NEC N341I - Répertoires - 2
Ecran des données personnelles

NEC N341I - Répertoires - 3
Ecran d'edition

Répertoire personnel (ADN)

Ces numeros sont eanglement appeles « numeros a composition abregne » . Il y a deux type dADN , l'un est le repertoireire enregistré dans la mémoire du téléphone (le réseau du téléphone) et l'autre est le repertoireire enregistré sur la carte SIM (le réseau SIM).

Répertoire (SIM)

  • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 255 données personnelles sur la carte SIM.
  • Chaque contact ne contient qu'un seul numéro de téléphone et un seul nom.

Répertoiré téléphone

  • Vous pouze enregistrer jusqu'à 500 données personnelles dans la mémoire de votre téléphone.
  • Vous pouvez ajouter jusqu'à 7 numeros de téléphone (Maison, Cellulaire, Travail, Données, Fax, Autre téléphone x 2).
  • Vous pouvez ajouter jusqu'à 2 adresses e-mail à chaque contact.
    2 champs d'information descriptifs sont attribués à chaque contact.
  • Chaque contact peut être attribué à un groupe.
  • Un enregistrement de reconnaissance vocale peut être attribué à un maximum de 10 numérios de téléphone.
  • Une sonnerie, une couleur duvoyant lumineux et une image de repertoire peuvent ettre attribués a chaque contact.

Répertoire restreint (FDN)

Ave the numos a composition fix, you pouze limiter le nombre de numeros qui peuev et epeles a partir de voite telphone. Lorsque la fonction FDN est activee (voir page 31), seuis les numeros que you ave enregistrés dans ce repertoire, asi que les numeros d'urgence, quent ete peues a partire de voite tellephone.

Lorsque you affiche un des répertôires, vous pouvez passer aux autres répertôires (si votre carte SIM prend en charge les autres répertôires) en appuyant sur.
Le nombre maximal de nombres qui peuvent etre enregistrres sur une carte SIM est réparti entre les repertoires ADN, FDN et SDN.

Le nombre maximal de nombres qui peuvent etre enregistrres sur une carte SIM depend de la capacité de la carte SIM.

Bien que le service du repertoire restreint (FDN) soit pris en charge par toute téléphone, il doit l'être également par toute carte SIM. Consultez cette opérateur pour plus de détails.

Répétoire de Services (SDN)

Les numeros enregistrés dans le repertoire SDN sont installés à l'avance par votre opérateur. Ces numeros vous donnent accès aux services convenus avec leur opérateur (service clientèle, informations sur la facturation, lignes météo et info sportives, par exemple) et vous ne pouverez pas les modifier. Vous ne voirz pas le nombre que vous appelez, seulement le titre du service.

Ajouter un nouveau contact

Pour ajouter un nouveau contact à votre réseau, procédez comme suit :

Lorsque l'écran de veille est affché, appuyez sur (MENU) 5, 1 et sur la Touche logicielle 2. L'écran Ajouter s'affiche.
Appuyez sur O pour afficher I'ecran de saïsè Nom.
Entrez le nom et appuyez sur O. L'écran Ajouter s'affiche à nouveau.
Utilise la touche pour selectionner le champ Numero telephone et appuyez sur 0 . L'ecran de saisie Numero de téléphone s'affiche.
Entrez le numero et appuyez sur O. L'écran Ajouter s'affiche à nouveau.
Pour confirmer le nom et le numero entres, appuyez sur la Touche logicielle 1. L'ecran d'entree de l'emplacement s'affiche.

Pour selectionner le numero d'emplacement affiche, appuyez sur O. L'ecran Type de numero s'affichera.
Si you voulez change le numero d'emplacement, appuyez sur CLR pour supprimper le numero actuel et entrez le numero voulu puis appuyez sur O. L'écran Type de numero s'affichera.

Appuyez sur la touche correspondant au Type de numero voulu. L'écran Editor s'affiche.
- Pour entrez d'autres informations dans les données personnelles, utilisez les touches et pourmettre en surbrillance le champ voulu et appuyez sur 0. Entrez ensuite l'information requise avec la méthode appropriée.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregister les nouvelles données personnes dans votre repertoire. La liste des repertoires s'affiche.

NEC N341I - Ajouter un nouveau contact - 1

Bien que le service SDN soit pris en charge par toute téléphone, il doit I'être également par cette carte SIM. Consultez cette opérateur pour plus de détails.

Vou pousse aussi acceder à l'écran de la liste des répertoires en apuyant sur 已 à partir de l'écran de veille.
Pour selectionner un autre repertoire, apuyez sur 已 jusqu'à ce que la liste requise soit affichée.
Il est recommendé d'enregistrer les nombres selon le format de numération internationale (voir page 10).
Pour selectionner un autre repertoire, apuyez sur 2 jusqu'à ce que la liste requise soit affichée.

Type de numéro de téléphone
Maison1
Cellulaire2
Travail3
Données4
FAX5
Libre 16
Libre 27

NEC N341I - Ajouter un nouveau contact - 2

Si vous avez selectionné le repertoire SIM ou le repertoire restreint FDN à l'etape précédente, les écrans Type de numero et Editor ne seront pas affichés.

NEC N341I - Ajouter un nouveau contact - 3

Si vous ave entre le nom et le numero dans le repertoire téléphone, vous ave la capacité de personaliser cette entree en lui attribuant un style de sonnerie, une couleur duvoyant lumineux ou une image de repertoire specifiques et en la placant dans un groupe particulier, etc.. Voir aussi : "Modification du repertoire" page 23.

NEC N341I - Ajouter un nouveau contact - 4

Si you've selectionne le repertoire restreint (FDN) aI'etape precedente, youes invite a entree le code PIN2.

Recherche des numéromes méorisés

Les nombres de téléphone de votre repertoire personnel peuvent être localisés, puis appelés ou modifiés en suivant une méthode ci-dessous. Avant tout, sélectionnez une des méthodes de tri pour classer les entres de votre repertoire.

Lorsque l'écran de veille est affiché, commencez les procédures suivantes.

Recherche de liste de réseau dans l'ordre alphabetique

Appuyez sur (MEN) 5 et 1 ou appuyez sur pour afficher la liste du dernier repertoire visualisé dans l'ordre alphabetique. Pour changer de repertoire, appuyez sur . Un autre liste de repertoire s'affiche.
Utilise les touches et pour faire defiler la liste du repertoire ou maintenez les touches enforcées pour passer d'une page à l'autre. Pour passer directement à des noms commencer par un caractère précis, appuyez sur la touche numérique appropriée (par exemple, appuyez sur 5 une fois pour Obtirer les noms commencer par la dette J ou deux fois pour Obtirer les noms commencer par la dette K). Pourisser a un nom commencer par des caractères précis, appuyez sur les touches correspondant aux premières dettes du nom voul.

Recherche de liste par ordre numérique des emplacements

Appuyez sur (MENU) 5 et 1 ou appuyez sur pour afficher l'écran de liste du repertoire.
Appuyez sur (MENU) pour afficher l'écran Menu des options du réseau.
Appuyez sur 7. L'écran Aller à l'index s'affiche.
Entrez le numero d'emplacement du contact enregistré et appuyez sur la Touche logicielle 1. L'écran de la liste du repertoire du téléphone s'affiche et le contact selectionné est en surbrillance.

Recherche rapide des numeros d'emplacements

Entrez le numero de l'emplacement du contact dans la mémoire et appuyez sur (ou appuyez sur # pour le repertoire SIM). L'écran de la liste du repertoire s'affiche et le contact sélectionné est en surbrillance.

Recherche par groupe

Appuyez sur jusqu'à ce que le repertoire du téléphone ou le repertoire Completé soit affché.
Utilisez les touches et pour selectionner le contact voulu et appuyez sur (MEN) pour afficher le menu des options du repertoire. Appuyez ensuite sur 5 et 3 pour afficher l'ecran Lieste groupes.
Utilises les touches et pour faire defiler la liste des nombres de groupes ou maintenez les touches enfoncées pour passer d'une page à l'autre. Lorsque le nom de groupe voulu est en surbrillance, appuyez sur ou sur la Touche logicielle 2 pour afficher les nombres des entretres dans ce groupe.

Appeler le numero de téléphone dans les données personnelles recherchées

Pour appeler le numero de téléphone dans les données personnelles affichees dans la zone Aide, appuyez sur la Touche logicielle 1.

Pour passer d'un repertoire à l'autre (par ex. pour passer du repertoire du téléphone à celui de la carte SIM), appuyez le . Les entrées de l'autre repertoire s'afficheront.
Le téléphone mettra un peu de temps à passer en revue le repertoire.
Pour appeler les numéro du repertoire de services, appuyez sur jusqu'à ce que la liste des Services s'affiche puis localiser et appeler le numero à l'aide de la méthode de défillement ou de recherche.

Lorsque you consultez le repertoire d'un groupe, utilisez les touches « et pour afficher les autres types de nombres en memoire (maison, cellulaire, travail, etc.) au sein d'une meme entree.
Si I'adresse e-mail est affichee dans la zone d'aide, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour creer un nouveau message.

Modification du repertoire

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans l'écran de la liste du réseau, appuyez sur (MEN) pour afficher l'écran du menu des options du réseau.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'option voulue.

Ajouter : Pour ajouter un contact dans le repertoire.

Editor : Pour modifier les contacts.

Copier : Pour copier les contacts.

  • Appuyez sur 1 et 1 pour copier le premier numéro du repertoire du téléphone, ou sur 1 et 2 pour copier tous les nombres du repertoire du téléphone.
  • Appuyez sur 2 pour copier un numéro du repertoire de la carte SIM.

  • Appuyez sur 3 pour copier un numéro du repertoire FDN.

Supprimer : Pour supprimer les contacts.

  • Appuyez sur 1 pour supprimer les données en surbrillance.
  • Appuyez sur 2 pour supprimer toutes les données.

Groupes : Pour ajouter des contacts à un groupe, etc.

  • Appuyez sur 1 pour ajouter ou déplacer les données en surveillance dans un groupe.
  • Appuyez sur 2 pour supprimer les données en surbrillance dans un groupe.
  • Appuyez sur 3 pour afficher la liste de tous les groupes.

Trier: Pour trier les données des repertoires.

  • Appuyez sur 1 pour trier les données par ordre alphanumeric (avec un nom).
  • Appuyez sur 2 pour trier les données par numéro d'emplacement.

Aller à l'index : Pour passer directement à un numéro d'emplacement sélectionné.

Infos : Pour afficher les informations des repertoires.

  • Appuyez sur 1 pour afficher un sommaire du repertoire.
  • Appuyez sur 2 pour afficher une liste des étiquettes vocales.

Envoi par IR : Pour envoyer les données en surbrillance par le port IR.

Modification du repertoire existant

Ajout de nombres de téléphone, d'adresses e-mail et d'informations personnelles

Lorsque les données personnelles sont en surbrillance dans l'écran de la liste des répertoires, appuyez sur et la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ auquel vous poulez ajouter des informations et appuyez sur . Le contenu du champ s'affiche.
Ajoutez le numero ou les informations requis dans le champ selectionné et appuyez sur . Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les informations supplémentaires ou sur la touche pour passer au champ situé en dessous et ajouter d'autres informations le cas échéant, puis appuyez sur la Touche logicielle 1.

Nommer un groupe

Vou pouze affercter un numero de téléphone à l'un des 35 groupes differents (dont "Sans groupe"). Les groupes dont vous pouze modifier le nom sont les groupes 1 à 34 (au moment de la livraison du téléphone). Pour donner un nom à ces groupes de façon qu'ils représentent une catégorie de nombres de téléphone, précédez comme suit :

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans l'écran du repertoire, appuyez sur (MEN) 5 et 3.

Options
Ajouter1
Editor2
Copier3
Supprimer4
Groupes5
Trier6
Aller à l'index7
Infos8
Envoi par IR9

NEC N341I - Nommer un groupe - 1

La fonction Editor ne s'aplique qu'aux entrées enregistrées dans le repertoire du téléphone.

Utilises les touches et pourmete en surblurie le nom du groupe que you voulez changer et appuyez sur la Touche logicielle 1. L'ecran Nomme s'affiche.
Entrez le nom souhaite et appuyez sur O.

Ajouter un contact à un groupe

Pour facilititer la recherche de nombres, il est possible de denomner un groupe, tel que Professionnel, Golf, Famille, etc. puis de lui attribuer des nombres.

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans l'écran du repertoire, appuyez sur 0 et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Groupe et appuyez sur O. L'ecran Liste groupes s'affiche.
Utilise les touches et pour selectionner le nom du groupe auquel vous pouze ajouter les informations et appuyez sur O. L'écran Editor s'affiche a nouveau indiquant le nom de groupe selectionné dans le champ.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Retirer un numero de téléphone d'un groupe

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans I'ecran du repertoire, appuyez sur O et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ du groupe et appuyez sur O. L'écran Liste groupes s'affiche.
Utilisez les touches et pour selectionner "Sans groupe" et appuyez sur . L'écran Editor s'affiche à nouveau indiquant le nom de groupe "Sans groupe" selectionné dans le champ.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregister les changements.

Ajouter un enregistrement de reconnaissance vocale

Voupe uer an enreglement de recheque a 10 numos du repertoire de la mmoire du telphone. Cela youe permect daffcher l'entree en prononcant le mot enregistrated inle microphone de voite telphone.

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans I'ecran du repertoire, appuyez sur O et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Voix et appuyez sur O. L'ecran Etiquette vocale s'affichera.
Appuyez sur 1. L'écran d'enregistrement s'affiche et un message vous invite à prononcer le ou les mots à utiliser pour la reconnaissance.
Parlez dans le microphone du téléphone comme vous le faites lorsque vous étés en communication. L'enregistrement sera repêné au travers de l'écouteur et un message vous demandera de répéter ce(s) mot(s). Si vous ne pronounce pas les mots correctement à la deuxième tentative, un message vous redemandazer de pronouncer le(s) mot(s).
Lorsque you've repete le(s) mot(s) correctement, I'ecran Editor s'affiche a nouveau en indiquant que le champ Voix est activé.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregister les changements.

Ecoute d'un enregistrement de reconnaissance vocale

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans I'ecran du repertoire, appuyez sur O et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Voix et appuyez sur O. L'ecran Etiquette vocale s'affichera.
Appuyez sur 2. Vous entendez alors l'enregistrement de reconnaissance vocale pour l'entrée selectionnée dans l'ecouteur du téléphone.

Suppression d'un enregistrement de reconnaissance vocale

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans I'ecran du repertoire, appuyez sur O et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Voix et appuyez sur O. L'ecran Etiquette vocale s'affichera.
Appuyez sur 3. Un écran vous demandant de confirmer la suppression s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour supprimer I'enregistrement. Appuyez sur la Touche logicielle 2 pour annuler la suppression.

Pour l'utilisation de la fonction de reconnaissance vocale, voir page 6.
Si vous enregistrez votre voix dans le repertoire, vous pouverez utiliser la fonction de reconnaissance vocale.
Vou ne pouvez pas enregistrer le même mot pour deux contacts différents.
Lorsque I'ecran de listedu ransortore est affiche,appuyez sur (MENU)8 et 2 pour afficher I'ecran Listedes etiquettes vocales.Dans cet ecran, you pouvez confirmer la listedes enregistements de reconnaissances vocales en memoire et les etiquettes vocalesprogrammées.

Attribution d'une couleur duvoyant lumineux

Cette option vous permet deCHOISIR la couleur de clignotement du voyant lorsqu'un certain numero appellevelle tetephone.

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans l'écran du repertoire, appuyez sur 0 et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ voyant lumineux et appuyez sur 0 . La liste des couleurs duvoyant lumineux s'affiche.
Utilise les touches et pourmetre en surbrillance la couleur de levoyant lumineux requise (lorsqu'une couleur est mise en surblillation,elle esteglementallumée surlevoyant lumineux)puis appuyez sur O pour fairevoirechoix.L'ecranEditor s'affichera de nouveau pour indiquer quelllesoua et e attribuée.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour activer la couleur selectionnee.

Attribution d'une image du repertoire (CLI)

Cette option affiche une des images enregistrées dans votre téléphone quand un numéro de téléphone donne vous appelle.

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans l'écran du repertoire, appuyez sur 0 et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Image et appuyez sur O. L'ecran Image s'affiche.
Utilise les touches et pour selectionner l'image voulue et appuyez sur . L'écran Editor s'affiche à nouveau en indiquant le titre de l'image dans le champ Image.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour activer l'image selectionnee.

Attribution d'une sonnerie

Cette option fait retentir une sonnerie particuliere lorsqu'un numero de téléphone donne appelle votre téléphone.

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans l'écran du repertoire, appuyez sur 0 et sur la Touche logicielle 2.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Sonnerie et appuyez sur O. L'écran Mélodie s'affiche.
Utilissez les touches et pourmettre en surblancie la sonnerie requise (au fur et a mesure que vous mettreet les sonneries en surbrillance,elles retentiront) et appuyez sur O.L'ecran Editor s'affiche a nouveau en indiquant le titre de la sonnerie dans le champ Sonnerie.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour activer la sonnerie selectionnée.

Suppression de données personnelles

Lorsque le contact requis est en surbrillance dans l'écran du repertoire, appuyez sur (MENU) et 4 pour afficher l'écran Supprimer.
Appuyez sur 1 pour supprimer le repertoire actuel.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour supprimer le contact actuel ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler.

Suppression de tous les contacts dans le réseau du téléphone

Lorsque l'écran du repertoire du téléphone est affiché, appuyez sur (MENU) et 4 pour afficher l'écran Supprimer.
Appuyez sur 2 pour supprimer tous les contacts dans le repertoire du téléphone.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour supprimer les contacts ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler.

Vous pouvez egalementprogrammer la couleur du voyant luminexe a I'aide des touches 一 _ 0 et

Déplacement/copie d'un contact dans les emplacements et/ou les repertoires

Pour deplacer ou copier un contact d'un emplacement a un autre a l'intérieur d'un meme repertoire ou encore du repertoire du telephone au repertoire SIM, procedez comme suit :

Lorsque I'ecran du repertoire complet s'affiche, appuyez sur (MENU pour afficher I'ecran du menu des options du repertoire.
Appuyez sur 3 pour la copier. L'écran Copier s'affiche.
- Appuyez sur 1 pour sélectionner le repertoire téléphone.

Appuyez sur 1 pour copier le premier numero ou sur 2 pour copier tous les numeros.
Appuyez sur O pour confirmer la destination de la copie.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer le numero a copier ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler.

  • Appuyez sur 2 pour sélectionner le repertoire de la SIM.

Appuyez sur O pour confirmer la destination de la copie.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer le numero à copier ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler.

  • Appuyez sur 3 pour sélectionner le repertoire FDN.

Appuyez sur O pour confirmer la destination de la copie.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer le numero à copier ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler.

Numéro du bloc-notes

Votr t i t, you pourrez appeler le numero note. Le numero du bloc-notes peut etre mis en memoire en vue d'une utilisation ulterieue.

Relever et appeler un numero du bloc-notes

Pendant un appel, tapez le numero a placer dans le bloc-notes. Le numero s'affiche à l'écran du téléphone.
Appuyez sur la touche ① lorsque l'appeil est terminé. Le numero reste à l'écran. Appuyez sur ±b . Le numero affiché sera appelé.

Enregistrement d'un numero du bloc-notes

Alors que le bloc-notes est encore affché, appuyez sur pour afficher I'ecran Ajouter.
Entrez le nom et appuyez sur O. Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer le nom saisi. L'écran d'emplacement s'affiche.
Pour enregistrer le numero à un emplacement disponible, appuyez sur la Touche logicielle 1. Pour enregistrer le numero à un emplacement spécifique, tapez le numero d'emplacement requis, puis appuyez sur la Touche logicielle 1.

Envoi des contacts du repertoire par infrarouge IR

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur ou sur (MENU 5 et 1.
Utilisez les touches et pour selectionner les contacts voulus dans l'écran de la liste du repertoire.
Appuyez sur (MENU) et 9 pour envoyer les contacts selectionnés par le port IR.

Vous pouvez aussi procesder comme suit :

Lorsque l'écran de veille est affché, appuyez sur ou sur (MENU 5 et 1.
Utilise les touches et pour selectionner les contacts voulus dans l'écran de la liste du repertoire et appuyez sur O.
Appuyez sur (MENU) et 7 pour envoyer les contacts sélectionnés par le port IR.

Saisie detexte

Cet section you explique comment entrez un texe. La meme methode de saisepe utel que you modifie les entrres des repertoires.

Changement de mode

Dans l'écran de saisie de texte, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour changer le mode de saisie de texte.

Mode français : T9® Texte français, texte normal (ABC),entree numérique

T9® Saisie de texte français

Votte tne nre a fie de sise de t9 qu pertn a sise rapide, simple et intutive. Pour chace letre que you vouez saisir, it you suffit d'appuyer une fois sur la touche numerique correspondante. L'ecran affichera le mot que you vouez peut-etre écrire en se basant sur le dictionnaire français interne du téléphone.

Lorsque I'ecran de saisie de texte est affiche, appuyez sur la Touche logicielle 1 jusqu'a ce que le mode de saisie affichee soit T9 en francais.

i) Par exemple, pour entrer « beau », appuyez sur les touches 2328, puis sur la touche 0 pour terminer le mot.

ii) Pour entrer « Il fait beau » :

Appuyez sur pour passer en mode majuscule (pour une lecture), une flèche verte s'affiche dans la zone d'aide.
Appuyez sur les touches 4 5 pour afficher « Il», puis appuyez sur 0 pour confirmer.
Appuyez sur les touches 3 2 4 8 pour afficher « fait », puis appuyez sur 0 pour confirmer.

ToucheFonction
0Pour terminer un mot et insérer un espace.
Touché logicielle 1, Touche logicielle 2 ou #Pour afficher d'autres mots correspondants (teils béat, ceau, etc.).
< ou >Pour placer le curseur.
CLRPour supprimer une dette donnée.
*Pour alterner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une dette) et le verrouillage majuscule (majuscules pour toutes leslettres).
#Pour activer le mode symbole alors qu'aucun mot n'est en surbrillance.

Appuyez sur les touches 2 3 2 8 pour afficher « beau », puis appuyez sur 0 pour confirmer. La phrase est terminée.

Saisie de texte normal

Lorsque I'ecran de saisisde texte est affché,appuyez sur la Touche logicielle 1 jusqu'à ce que le mode de saisisse affché soit texte normal (ABC).
Utilisez les touches numériques pour entrez les lettres. Par exemple, pour entrez « e », appuyez deux foils sur 3, pour entrez « f » appuyez trois foils sur 3. Pour les autres fonctions, consultez le tableau ci-dessous.

ToucheFonction
*Pour altermier entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une dette) et le verrouillage majuscule (majuscules pour toutes les lettres).
0Pour insérer un espace.
CLRPour supprimer une dette donnée.
« ou »Pour placer le curseur.
#Pour activer le mode symbole

Saisie numérique (123)

Lorsque Iecran de saise de texe est affiech, appuyez sur la Touche logicielle 1 jusqu'a ce que le mode de saise affiech soit numérique (123).

Attribution des touches

Lorsque you souhaitez saisir un texie (SMS, mémorisation de noms aux cotés des numéroes, etc.), you pouze afficher différents caractères en appuyant plusieurs fois sur une touche numérique donnée. Appuyez sur la touche ✦ pour altermner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une lecture) et le verrouillage majuscule (majuscules pour toutes les lettres). Lorsqu'un écran de saise de texie est affché, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour selectionner la saise de texie normal (ABC), T9® (T9) ou Numérique (123).

Saisie de texte normal (ABC)
Saisie de texte T9
Saisie numérique
Mode symbol

Lorsque you etes en mode symbole, chaque touche affichera un symbole correspondant a la page voulue. En appuyant sur # dans le mode saisie de texte, le mode symbole est activé. Utilisez les touches et pour selectionner les pages voulues, puis appuyez sur le numero approprié au symbole voulu.

En cas d'erreur, utilisez les touches ▲ ▼ et pour positionner le curseur à droite du caracteré incorrect, puis apuyez sur la touche CLR.

Lors de la saisie de texte normal (ABC) et une fois le caractère voulu affiche, appuyez sur la touche▶ pour passer au caractère suivant (si vous attendez pendant plus d'une seconde, le curseur se déplacera automatiquement d'un caractère vers la droite).

Sécurité

Les fonctionnalités décrites dans cette section ont pour objet de prévenir toute utilisation incorrecte ou illicite de votre téléphone.

Vous pourrez ete invite aer to entre l'un des cinq codes de securite suivants.Lorsque you ies invite a entrer l'un de
ces codes,saisissez le numero approprié.

Code PIN (fourni par votre réseau pour protégger votre carte SIM en cas de vol)
Code PIN2 (fourni par toute reseau à des fins d'information de cout et de protection des services FDN)
Code PUK (cle de déverrouillage personnelle si vous oubliez votre code PIN)
Code PUK2 (cle de déverrouillage personnelle si vous oubliez votre code PIN2)
Code de sécurité

Lorsque l'écran de veille est affché, appuyez sur (MENU) 1 et 4 pour afficher l'écran du menu Sécurité.

NEC N341I - Sécurité - 1

Changer les PIN

Code PIN

Pour changer votre code PIN

Lorsque I'ecran du menu Securite est affiche, appuyez sur 1 a deux reprises pour afficher I'ecran de changement PIN.
Entrez your code actuel. L'ecran vous invite a entree Your nouveau code, pus la confirmer. Un ecran de confirmation s'affichera momentanement, suivi de l'ecran PIN.

Code PIN2

Votte tle n h ch d f i s a i o y e i. Si you entrez voe PIN2 de maniere erronea to trois reprises (mais pas necessairement durant la meme session), cui-ci cesserad etre valide. You've always contacter vaore operteur pour obtenir un code PUK2.

Pour changer code PIN2

Lorsque I'ecran du menu Securite est affiche, appuyez sur 1 et 2 pour afficher I'ecran de changement PIN2.
Entrez le code actuel et appuyez sur la Touche logicielle 1. L'écran vous invite à entrer votre nouveau code, puis à le confirmer.

Code de sécurité

Pour changer votre code de sécurité

Le code de sécurité est utilisé pour déverrouiller les fonctions PIM.

Lorsque l'écran du menu Sécurité est affché, appuyez sur 1 et 3 pour afficher l'écran Code de sécurité.
Entrez le code de sécurité actuel et appuyez sur la Touche logicielle 1. L'écran vous invite à entrer votre nouveau code, puis à le confirmier.

En cas d'oubli de l'un de ces codes (sauf le code de sécurité), contactez TOUJOURS cette opérateur car celui ci est le SEUL à pouvoir vous fournir vos codes.
Certaines cartes SIM sont configurées de façon que la salle du code PIN ne puisse être désactivée
Lorsque le verrouillage du SIM PIN est activé, vous pouvez changer le code PIN.
Le code PIN2 dépend de votre carte SIM et est uniquement disponible auprès de cette opérateur.
Le code de sécurité par défaut est « 0000 »

Verrouillages

Le menu Verrouillages you offre les fonctions de verrouillage suivantes : Verrouillage de SIM PIN, Verrouillage du téléphone et verrouillage de PIM.

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) 1, 4 et 2 pour afficher l'écran Verrouillages.

Verrouillage du SIM PIN

Si la fonction Verrouillage du SIM PIN est activée, vous ne pourrez acceder aux données de la carte SIM que si vous entrez le code PIN correct. Pour activer/desactiver le verrouillage du SIM PIN, procédez comme suit :

Appuyez sur 1 pour afficher l'écran de verrouillage SIM PIN.
Appuyez sur 1 pour activer la fonction de verrouillage ou sur 2 pour la désactiver.
EntrezVote code PIN et appuyez sur la Touche logicielle 1.

Verrouillage du téléphone

Si la fonction de verrouillage du téléphone est activé, vous ne pourrait effectuer que des appel d'urgence et entre le code de sécurité. Si le verrouillage du téléphone est activé, vous ne pouze le désactiver qu'en entrant le code de sécurité correct. Pour activer/désactiver le verrouillage du téléphone, précisé comme suit :

Appuyez sur 2 pour afficher l'écran de verrouillage Telephone. Vous étés alors invite à entrer votre code de sécurité.
Entrez le code et appuyez sur la Touche logicielle 1. Un message indiquant que le téléphone est verrouillé s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour effectuer un appel d'urgence ou sur la Touche logicielle 2 pour déverrouiller la fonction.
Pour déverrouiller la fonction, vous doivent entrez de nouveau votre code de sécurité puis appuyer sur la Touche 1.

Verrouillage du PIM

Si la fonction de verrouillage du PIM est activée, toute application essayant d'acceder aux données PIM ne pourrait le faire qu'après saisie du code de sécurité. Pour activer/désactiver le verrouillage du PIM, procédex comme suit :

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran de verrouillage PIM.
Appuyez sur 1 pour activer la fonction de verrouillage ou sur 2 pour la désactiver. Vous estes alors invite a entrez notre code de sécurité.
Entrez le code et appuyez sur la Touche logicielle 1.

Voues etes invite a entree rovide PIN apres l'ecran de mise sous tension.Lorsquelecode PIN correct est entre, l'ecran de veille s'affiche et toutes les fonctionnalites sont activees.
A la mise sous tension, vous étes invite à entré le code de sécurité si le verrouillage du téléphone était activé lors de la mise hors tension.

Interdiction d'appeal

Cette fonctionnalité vous permet d'interdire les types d'appels suivants depuis votre téléphone.

Tous les appels émis
Les appels internationaux émis
Les appels internationaux émis sauf vers la France
Tous les appels reçus
Les appel reçus pendant que vous étés à l'étranger
Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) 1, 4 et 3. L'ecran Interdire appel s'affiche.
Appuyez sur 1 pour afficher l'écran Changer les réglages puis, à l'aide des touches « et», selectionné le type de restriction (voir ci-dessus) et le type d'emploi (Voix, Données, FAX ou SMS), puis appuyez sur Ⓞ.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer vos changements. L'écran Change les réglages s'affiche et vous invite à enter le mot de passer d'interdiction d'applé.
Saisissez votre mot de passer d'interdiction d'appl pour vérifier l'identification d'utilisateur sur le réseau.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer et enregistrer les changements sur le réseau.

Activation du repertoire restreint (FDN)

Cette fonction vous permet de limiter l'utilisation des numéroes composés aux numéroes du réseau restreint (FDN) exclusivement.

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) 1, 4 et 4 pour afficher l'écran N° restreints.
Appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver la fonction FDN. L'écran N° restreints s'affiche et vous invite à entrer le code PIN2.
Saisissez le code PIN2 pour vérifier l'identification d'utilisateur sur le réseau.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer et enregister les changements sur le réseau et pour returner à l'écran du menu Sécurité.

NEC N341I - Activation du repertoire restreint (FDN) - 1

L'icone des paramètres sélectionnés est barrée d'un trait rouge.
Les fonctionnalités d'interdiction d'applé sont des services fournis par le réseau qui peuvent exiger l'utilisation d'un mot de passer.
Voir aussi : Mémorisation FDN voir page 20.
La fonction FDN dépend de votre réseau.

Généralités sur les SMS

Messages courts ou SMS

Votte tle h n c o u p en yor e rce d sms. Pnd l eno d un mss, n nom, umero e image de repertoire roent affiches (si un nom et une image de repertoire ont e enregistrres en meme temps que le numero dans le repertoire du telephone). Si ce n'est pas le cas, l'ecran affichera le numero et un graphique jusqu'a ce que the message ait ete envoyed and qu'un message de confirmation s'affiche. Les messages reccus sont enregistrres dans la carte SIM ou dans la memoire de your telephone. Lors de la reception d'un message, voite telphone sonne, Icone de message appaillt et le voyant lumineux clignote. Quand you avz lu tous les messages qsi te rouvent dans la boite de reception, Iicone de message disparait et le voyant lumineux s eteint.

Votte tle r d s a mague au cme de service l que la meo de vte cart Sim por the Ss est suree. une fois le centre de service informel, l'icone de memoire SIM satureu saffichera (voir ci-dessous) et s'accompagnera d'un message d'reur. Le centre de service n'enverra plus de nouveaux messages jusqu'ce que you aye libere suffisamment d'espace sur la carte SIM. Votte tellephone avertira alors automatquement le centre de service que voite cette SIM dispose de suffisamment d'espace et la reception des messages pourra reprendre. Vous pouce joird une demande d'accuse de reception a vos messages. Le centre de service confirmera alors si voite message original a etou non correctement transmis.

Icones des SMS

Les icônes suivantes s'afficheront à l'écran de votre téléphone pour vous indiquer l'état du message actuel :

Nouveau message sur votre téléphone
Nouveau message sur le serveur
Mémoire SIM saturaëe
La boîte de réception est saturaëe

NEC N341I - Icones des SMS - 1

Le service SMS (Service d'envoi de messages courts) dépend de leur opérateur réseau.

NEC N341I - Icones des SMS - 2

Veuillez supprimer régulément les messages inutilles de la boite de reception et la boite d'envoi. Le téléphone ne peut receivevoir aucun SMS lorsque la boite de reception SMS est saturaie.

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) et 2. L'ecran du menu Message s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour selectionner l'option voulue.

Boite de reception: Contient les messages reçus

Brouillons: Contient les messages en cours de modification et les messages envoyés sans succès.

Envoyé : Contient les messages envoyés.

Corbeille: Contient les messages effacés.

Utilisateur 1 et Utilisateur 2: Contiennent les messages que vous avez déplacés avec la fonction Déplacer message (voir "Options de la liste des messages" page 34). Vous pouvez changer le nom des fichiers: Chaque nom de fichier peut container entre 1 et 15 caractères maximum. Si vous n'entrez pas de caractère dans le nouveau nom de fichier, le réglage revenant automatiquement à Utilisateur 1 et Utilisateur 2. Si le nom de fichier est trop long pour apparaitre dans son intégralité, les caractères qui dépassent sont remplacés par «... ». Le nombre de messages non lus est affché à droite du nom du dossier.

Messages locaux : Pour modifier les paramètres de messages locaux. Consultez la page "Messages locaux" page 38 pour plus d'informations.

Répondeur: Pour afficher et modifier le nombre de la boite vocale dans le centre du répondeur. Voir "Répondeur" page 39 pour plus d'informations sur la fonction du répondeur.

Lire des SMS

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) et 2 pour afficher l'écran Message.
Appuyez sur la touche appropriée pour selectionner la boite voulue. La liste des messages de la boite selectionnnee sera affichee.
Utilise les touches et pour faire defiler la liste des messages et appuyez sur pour afficher le message requis (ecran de visualisation de message).
Si le message est trop long pour etre affiché sur une seule page,utilisez les touches et pour faire defiler le message.

Options des messages

Lorsque l'écran Message est affché, appuyez sur (MENU). Le menu Options suivant s'affichera.

Renommer le fichier: Pour renommer les boites Utilisateur 1 et Utilisateur 2.

Visionner tout : Pour afficher tous les messages de toutes les boites sur la meme liste.

Statut des messages : Pour afficher le nombre de messages enregistrés dans votre téléphone et sur votre carte SIM, ainsi que le volume total de données.

Réglages SMS : Pour modifier les paramètres des messages. Reportez-vous à “Réglage des SMS” page 38 pour plus d'informations.

N° du répondeur : Pour afficher et modifier le nombre d'applé du répondeur. Voir "Répondeur" page 39 pour plus d'informations sur la fonction du répondeur.

SMS des objets : Pour selectionner et modifier les objets à joindre.

Options
Boîte de réception1
Brouillons2
Envoyé3
Corbeille4
Utilisateur 15
Utilisateur 26
Messages locaux7
Répondur8

S'il n'y a pas de message dans la liste des messages, la rubrique apparait en pale et il n'est pas possible de la sélectionner.
Lorsque you selectionne Boite de reception, Brouillons ou Envoye dans I'ecran du menu Message, les icones et s'affichent en bas de I'ecran.

L'icone Indique le nombre de messages ouverts. L'icone Indique le nombre de messages non lus.

Le message non lu s'affiche en gras.

Options des messages
Renomer le fjichier1
Visionner tout2
Statut des messages3
Réglages SMS4
N° de répondeur5
SMS des objets6

Options de la liste des messages

Lorsque l'écran de la liste des messages est affché, appuyez sur (MENU). Le menu Options suivant s'affichera. Le menu disponible varie selon que la liste des messages est celle de la boite de Réception, Brouillons ou Envoyé.

Déplacer message : Pour déplacer le message sélectionné vers une autre boite ou sur la carte SIM.

Réponse : Pour répondre à l'expéditeur du message sélectionné.

Renvoyer: Pour renvoyer le texte du message sélectionné.

Visionner les détails : Pour afficher des informations détaillées sur le message sélectionne.

Supprimer message : Pour supprimer le message selectionné et le déplacer dans la boite Corbeille.

Supprimer tout : Pour supprimer tous les messages de la boite ouverte et les déplacer dans la boite Corbeille.

Trier message: Pour trier les messages dans I'ordre croissant/ decroissant par Date et Nom, Lu/ non lu et Grandeur.

Message par page : Pour changer le nombre de messages affichés par page. Choisissez entre 4 ou 8 messages.

Options de la liste des messages
Déplacer message1
Réponse2
Renvoyer3
Visionner les détails4
Supprimer message5
Supprimer tout6
Trier message7
Message par page8

Options de visualisation des messages

Lorsque I'ecran de visualisation Message est affiché, appuyez sur (MENU). Le menu Options suivant s'affichera.

Déplacer message : Pour déplacer le message sélectionné vers une autre boite ou sur la carte SIM.

Réponse: Pour répondre à l'expéditeur du message sélectionné.

Renvoyer: Pour renvoyer le texte du message sélectionné.

Visionner les détails : Pour afficher des informations détaillées sur le message sélection. Les informations détaillées comprendnent l'expéditeur, la date, le type et l'emplacement du message.

Supprimer message : Pour supprimer le message selectionné et le déplacer dans la boite Corbeille.

Mode de surbrillance Pour activer le mode de surbrillance

Sauvegarden objets : Pour sauvegarden des objets

Options de visualisation des messages
Déplacer message1
Réponse2
Renvoyer3
Visionner les détails4
Supprimer message5
Mode de surveillance6
Sauvegarder objets7

La fonction de réponse sera griseee si le message affché est sauvegarde dans la boite Brouillons ou Envoye.
La fonction de reponse se sert du numero de téléphone de la personne qui a envoyé le message.
La fonction Renvoyer sera grisee si le message affiche est dans la boite Brouillons
La fonction Sauvegarder sera affichée si un objet est en surbrillance.
Vou pousvezutiliser la fonction Sauvegader objets si le message contenti des objets.

Sauvegarder objets :

Appuyez sur les touches « et » pourmettre en surbrillance le numero detelephone ou l'email dans le message. Appuyezensulte sur (MENU) pour selectionnerval fonction comme suit :

Numéro de téléphone :

  1. Ajouter au repertoire
  2. Composer le numero de téléphone
  3. Creer SMS

email :

  1. Ajouter au repertoire
  2. Creer e-mail

Creer un SMS

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) 2, la touche logicielle 2. L'écran Nouveau SMS s'affiche.
Utilise les touches et pour selectionner le champ A et appuyez sur O.
Appuyez sur O. L'écran Nouveau SMS s'affiche à nouveau.
Utilisez la touche▼ pour selectionner le champ Message et appuyez sur O . L'écran d'écriture de message s'affiche.
Saisissez votre message et appuyez sur . Si vous appuyez sur (MEN) pendant la création du message, le menu des options d'écriture des messages sera affché.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'option voulue.

NEC N341I - Creer un SMS - 1

Couleur du texte : Pour selectionner la couleur du texte et du fond.

Lorsque l'écran du menu Options est affché, appuyez sur 1.
Utilissez les touches et pour sélectionner la couleur puis appuyez sur la Touche logicielle 1. Le symbole s'affichera sur la couleur sélectionné.

Format de texte : Pour selectionner la taille (Normal, Grand ou petit) et le style (Gras, Italique, Souligné ou Biffe) de la police.

Lorsque l'écran du menu Options est affché, appuyez sur 2.
Utilisez les touches et pour seLECTIONner la taille de la police. Utilises les touches et pour seLECTIONner le style de police requis et appuyez sur . Puis appuyez sur la Touche ogillette 1.

Alignement du texte : Pour régler l'alignment du texte (Gauge, Centre ou Droite).

Lorsque I'ecran du menu Options est affiche, appuyez sur 3.
A l'aide des touches et mettez en surbrilance l'alignment de texte voulu (Gauche, Centre ou Droite) et appuyez sur la Touche logicielle 1.

Copier : Pour coller le texte qui a ete copie sur le presse-papiers dans le mode Surbrillance.

Lorsque l'ecran du menu Options est affiche, appuyez sur 4. Le texte present dans le presse-papiers sera collé.

Mode de surbrillance: Pour activer le mode de surbrillance.

Lorsque l'écran du menu Options est affché, appuyez sur 5.
Placez le curseur au debut ou a la fin du texte et utilisez les touches et pourmettrele texte en surbrillance, puls appuyez sur
Appuyez sur (Menu) pour afficher le Menu des options du mode Surbrilance et appuyez sur la touche correspondant à l'option voulue (voir "Menu des options en mode de surbrillance" page 37).

En mode ABC (texte normal), tout mot entre qui ne figure pas dans le dictionnaire T9 sera automatiquement ajouté.
Une fois le message creé, appuyez sur O. Le mode de saïée de texte change dans l'ordre T9, texte normal (ABC) et numéroique (123).
Si vous affichez un autre écran ou si vous receivez un appel alors que vous modifie un message de plus de 1 caractère, le message sera automatiquement enregistré comme brouillon (voir page 32).

Pb Ce tive fonction est active lorsque le texte a coller a ete selectionne en mode de surbrillance. Elle n'est pas disponible si elle est grise.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 en mode de surbrillance pour activer et désactiver la fonction. Appuyez sur la touche CLR pour revenir au mode normal.

Insérez objets : Pour insérer le(s) objet(s) requis dans le texte du message.

Lorsque I'ecran de saisie de texte est affiche, placez le curseur a l'endroit ou vous voulez inserer un objet.
Appuyez sur (MENU) et sur 6. Appuyez sur la touche numérotie correspondant au type d'objet foulu.
Utilisez les touches et pour selectionner I'objet voulu et appuyez sur O.

Langage T9: Pour activer le mode de saisie de texte T9.

Lorsque I'ecran du menu Options est affiché, appuyez sur 7.
Appuyez sur la touche numerotée correspondant à la langue voulue.

Editor les réglages : Pour régler le mode d'écriture (Insérer ou Remplacer) et le mode d'effacement (Retour arrêté ou Supprimer).

Lorsque I'ecran du menu Options est affiche, appuyez sur 8.
Utilize les touches et pour selectionner Inserer ou Remplacer pour le mode d'ecriture puis appuyez sur O.
Utilisez les touches et pour selectionner Retour arrêt ou Supprimer pour le mode Supprimer puis appuyez sur O.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Lorsque I'ecran du menu Options d'ecriture des messages est affiche, appuyez sur 5. L'ecran Mode de surbrillance s'affiche.
Dans le mode de surbrillance, appuyez sur MENU pour afficher le menu Options.

Copier : Pour copier la partie en surbrillance du texte dans le presse-papier.

Lorsque I'ecran du menu Options du mode de surbrillance est affiche, appuyez sur 3. La partie du texte en surbrillance sera copiedée dans le presse-papier.

Couper: Pour couper la partie du texte en surbrillance.

Lorsque I'ecran du menu Options du mode de surbillass est affiche, appuyez sur 4. La partie du texte en surveillance sera copieada dans le presse-papiers et disparaitra du document.

Supprimer : Pour supprimer la partie du texte en surbrillance.

Lorsque l'écran du menu Options du mode de surbrillance est affché, appuyez sur 5. La partie du texte en surbrillance sera effacée.

Selectionner mot : Pour selectionner (mettre en surbrillance) le mot foulu.

Lorsque l'écran du menu Options du mode de surbrillance est affiche, appuyez sur 6. Le mot le plus proche du scourer sera mis en surbrillance.

Selectionner paragra : Pour selectionner (mettre en surbrillance) le paragraphe youlu.

Lorsque I'ecran du menu Options du mode de surbrillance est affiche, appuyez sur 7. La totalite du paragraphe dans lequel se trouve le curseur sera mise en surbrillance.

Selectionner tout : Pour selectionner (mettre en surbrillance) le texte voulu.

Lorsque l'écran du menu Options du mode de surbrillance est affché, appuyez sur 8. La totalité du texte sera mise en surbrillance.

Options de l'écran insérer objetsTouché
Texte standard1
Sons2
Images3
Animations4
Emoticons5
Pictographies6

L'option « Insérer objets » ne s'affiche que dans l'écran de saïlement de message. Vous ne peuvent pas utiliser la fonction en grise.

Le des deux premières options (Couleur du texte et Format de texte) s'utilisant de manière similaire a celles des Options d'écriture des messages, mais seulement pour le texte en surbrillance.

Réglage des SMS

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) 2 (MENU) et 4. L'ecran Reglage SMS s'affiche.
Utilise les touches et pour metre en surbrillation le champ du numero du centre SMS et saisir le numero. Ce numero sera sauvegarde sur la carte SIM.

Affichage automatique

Lorsque cette fonction est activée, le(s) message(s) reçu(s) s'afficheront automatiquement.
Appuyez sur O pour activer ou désactiver la fonction Affichage auto.

Demande d'accusé de réception

Cette fonction vous permet de demander un accuse de réception pour les SMS envoyés.
Appuyez sur O pour activer ou désactiver la fonction Demande d'accuse de réception.

Liaison maximum

Lorsque cette fonction est activée, les messages dépassant le nombre maximal de caractères seront divisés en plusieurs messages.
Utilisez les touches et pour metre en surbrillance le champ du numero du centre SMS et saisir un chiffre entre 1 et 32.

Période de validité

Cetc fction you permet de selectionner la durée de sauegarde d'un SMS sur le centre SMS pendant sa transmission.
Utilisez les touches et pour metre en surbrillance 12 heures, 1 jour, 1 semaine, 1 mois ou Temps maximum, et appuyez sur

Messages locaux

ces depen de r reau. Consulte your opeurar pour obtir plus d'informations.

Lorsque l'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MEN) 2 et 7 pour afficher l'écran Messages locaux avant d'executer les procédures suivantes.

Lire des messages locaux

Appuyez sur 1 pour afficher le message.
Utilisez les touches et pour faire defiler le message.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 après avoir lu le message. Le menu Messages locaux s'affiche à nouveau.

Affichage automatique

Pour activer ou désactiver la fonction d'affichage automatique. Cette fonction affiche automatiquement le message local reçu.

Appuyez sur 2 pour afficher l'écran Affichage auto.
Utilise les touches et pour selectionner Non ou Oui, appuyez sur pour activer le bouton radio puis appuyez sur la Touche logiclle 1 pour confirmer votre choice.

Lorsque cette fonction est activée, le message s'affichera automatiquement après que la sonnerie de réception de SMS a retenti.
Lorsque cette fonction est activée, le réseau deva revoyer un message d'etat des SMS envoyés.

Pc tive option detemire la durree de sauvegarde des messages sur le reseau.

Le réglage par défaut est Tout.

Filtre

Vous pouvez selectionner le reglage du filtre des messages locaux.

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Filtre.
Utilise les touches et pour selectionner Tout, Aucun ou Liste, appuyez sur 0 pour activer le bouton radio puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer votrechoix.

Si vous sélectionné Tout, tous les messages locaux sont reçus.

Si vous selectionné Aucun, aucun message local n'est reçu.

Si vous scélectionne List, you pouvez spécifier une liste ou un CBMI (Identificateur de message local) dont you souhaitez recevoir les messages.

Langues

Appuyez sur 4 pour afficher l'écran Langue.
A l'aide des touches et , Sélectionnéz la langue voulue, appuyez sur 0 pour placer/supprimer le symbole dans la case à cocher puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer votrechoix.

Répondeur

La fonction du répondeur vous permet de transférer les appels reçus vers le répondeur. L'aggendant peut laisser un message vocal sur toute répondeur. Une icone sur l'écran de veille vous signale si l'aggellant a laissé un message vocal.

Réglage du nombre de votre répondeur

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) 2 et 8.
L'écran Répondeur s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour atteindre la ligne voulue et saisissez le numero de votre répondeur.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer la saisie.

Transfert d'applé vers le répondeur

Vérifie que des numérios de répondeur corrects ont été définis.
Lors de la reception d'un appel, appuyez sur ou sur la Touche logicielle 2 si vous souhaitez le transférer vers le répondeur.

Consulter vous répondeur

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) 2 et 8.
L'écran Répondeur s'affiche.
Appuyez sur 1 pour appeler le Répondeur 1 ou sur 2 pour appeler le Répondeur 2.

La fonction du répondeur dépend de cette carte SIM.
Le service du répondeur dépend de votre réseau. Contactez vous opérateur pour de plus amples détails sur leur nombre de répondeur.
Cette fonction est disponible lorsque le numero de la bolte du message vocal n'est pas installe.
Pb Ce tne fonction exige que le Transfert d'appei soit configre. (voir page 8)
Cette fonction est disponible quand le nombre de repondeur a ete definite.

Echange par Infrarouge (IR)

Vou ne envoy e rceoi d nennr pour le reportire, l agenda et les tches vers de un autre dispositif avec la fonction de donnees IR (infra rouge).

Si le dispositif a l'autre bout n'est pas un N341i, les données d'échange pourront ne pas etre lues correctement.

Envoi de données par IR

Lorsque l'ecran de veille est affiché, executez les procédures suivantes après avoir rapproché les portes de votre téléphone et du dispositif de réception de données face à face, sans aucrobie obstruction.

Données du repertoire

Appuyez sur ou sur (MENU) 5 et 1 pour afficher l'écran de liste du réseau des numérios de téléphone ou l'écran de liste du réseau complet.
Utilisez les touches et pour selectionner les données personnelles voulues dans l'écran du repertoire. Appuyez sur (MENU) et sur 9. Vous pouze aussi proceder comme suit :
Appuyez sur ou sur (MENU) 5 et 1 pour afficher l'ecran de liste du repertoire des numeros de téléphone ou I'ecran de liste du repertoire complet.
Utilizes les touches et pour selectionner les données personnelles voulues dans le repertoire et appuyez sur O. Appuyez sur (MEDI) et sur 7.

Données de l'agenda

Appuyez sur (MENU) 8 et 2 pour afficher l'Agenda.
Utilisez les touches et pour selectionner le jour requis et appuyez sur
A l'aide des touches et , Sélectionnez l'entrée de l'agenda que vous souhaitez envoyer et appuyez sur . Appuyez sur (MENU) et sur 8.

Liste à faire

Appuyez sur (MENU) 8 et 3 pour afficher la(Liste a faire.
Utilisez les touches et pour selectionner la Liste a faire voulue (Public, Privés) et appuyez sur
A l'aide des touches et , Sélectionné la tâche que vous voulez envoyer et appuyez sur (MENU) et 7.

Ou effectuez la procEDURE suivante :

Appuyez sur (MENU) 8 et 3 pour afficher l'écran Lieste à faire.
Utilisez les touches et pour selectionner la Liste a faire voulue (Public, Privés) et appuyez sur .
A l'aide des touches et , selectionnez la tache que vous pouze envoyer et appuyez sur . Appuyez sur (MENU) et sur 5.

Réception de données par IR

Rapprochez les portes de votre tellephone et du dispositif d'envoi de donnees face a face, sans aucune obstruction entre eux.
Appuyez sur (MEN) 8 et 6 pour receivevoir des données par le port IR. Voite tellephone detecte automatique le type de donnees a leur reception.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les données.

NEC N341I - Réception de données par IR - 1

Placez le téléphone récepteur à 20 cm ou moins du téléphone expéditeur. Vérifie que les portes de données infrarouges des deux apparêls se font face.

NEC N341I - Réception de données par IR - 2

Placez le téléphone sur une surface stable, comme une table, pour que les portes de données infrarouges soient au même niveau ±15 dégrès.

NEC N341I - Réception de données par IR - 3

Verifiez que les portes de données infrarouges des deux téléphones se font face et ne déplacez pas les apparueils avant la fin de l'échange de données.

NEC N341I - Réception de données par IR - 4

La communication entre les téléphones peut échocuer s'ils sont exposés à la lumière directe du soleil, à un éclairage fluorescent ou places à proximate d'autres équipements à infrarouge.

Fonction apparel photo

La fonction approuille photo yous perme de prenred des photos et de les enregister dans un filcher JPEG. You pouze profiter des fisiers de photos de multiples facon : envoyez-les en piece jointe a un e-mail animé (SMIL), choisissez-les en fond d'ecran de suaive combiné, etc.

Remarques concernant l'utilisation de l'appareil photo

Manipulation de l'appareil photo

L'appareil photo de votre téléphone emploie une technologie de haute precision, mais certaines lignes ou points peuvent sembler systématique sombres ou lumineux. Il faut également notesque les incursions dans l'image (traits blancs, etc.) peuvent augmenter considérablement lorsque vous prenez des photos dans des lieux mal éclairés.
- Les traces de doigs ou de graissure sur l'objet peuvent engender des problèmes de mise au point ou creer des images sombres. Essuyez l'objet avec un chiffon doux avant de prendre des photos.
N'appuyez pas trop fort sur l'objectif lorsque vous fermez toute téléphone. Vous risqueriez d'endommager l'objet.
La qualite de l'imagpe peut etre alteree si le telephone reste longtemps dans un endroit chaud.
L'exposition prolongee de l'appareil photo a la lumiere directde du soleil risque de decolorer le filtre colore interne et de produire des images decolores.
Le mode apparieil photo est automatiquement annule si aucune touche du telephone n'est actionnee pendant 3 minutes ou plus.

Précautions à suivre pour prendre des photos

  • Vou ne pouce pas désactiver le son de l'obturator de l'apparéil photo. L'obturator produit un cléquetis même lorsque le téléphone est en mode Réunion.
    Evitez de faire trembler l'appareil photo. Si vous déplacez le téléphone lorsque vous prenez une photo, l'image sera floue. Tenez fermement l'appareil photo pour l'empecher de bouger lorsque vous prenez une photo ou utilise la miniterie automatique pour prendre la photo.
    Il y a lieu de memorier que si vous dirigez l'apparéil directement vers une puissant source lumineuse (soleil, autre éclairage brillant, etc.) l'image risque d'êtresons ou surexpôse.

L'utilisation des images prises avec l'appareil photo de votre téléphone de manière contraire à la loi sur le copyright est strictement interdite sans le consentement du détenteur dudit copyright, sauf si elles sont destinées à votre usage personnel. Certaines restrictions s'appliquant à la photographie de spectacles, divertissements et expositions, même à titre strictement personnel.
Les utilisateurs sont aussi avises que le transfert d'images protégées par les lois sur le copyright n'est autorisé que dans les limites imposées par lesdites lois.

Activation et déactivation de la fonction Appareil photo

Appuyez sur ou 6 et 4 pour afficher l'écran du viseur de l'appareil photo sur l'écran principal.
Appuyez sur pour faire passer le viseur au deuxième écran.
Appuyez sur CLR pour revenir à l'affichage écran précédent ou à l'écran Espace personnel.

NEC N341I - Activation et déactivation de la fonction Appareil photo - 1

Respectez la vie privée d'autrui lorsqu vous prenez des photos et lorsque vous les envoyez à des hierles personnes.

Prendre une photo

Prendre une photo

Active la fonction Appareil photo.
Regardez dans le viseur et déplacez l'appareil photo de façon que la cible apparaissse sur I'ecran.
Immobilisez l'appareil photo et appuyez sur ou sur la Touche logicielle 1, ou encore appuyez sur la touche de Volume haut.
Contrôlez la photo. Si elle est reussie, appuyez sur la Touche logicielle 1.

Le nom du fjichier par défaut de l'image est le jour, le mois, l'année, l'heure, la minute et la seconde correspondant à la date et l'heure de votre téléphone.

Modifie le nom au besoin puis appuyez sur . L'image est sauvégardée sous forme d'un fisier JPEG dans la liste des images. (voir page 65)

Pour vous prendre en photo avec le 2ème écran.

Si vous utilisez le 2ème écran comme viseur, vous pouvez vous prendre en photo.

Pour prendre une photo en utilisant le 2ème écran comme viseur,procédez comme suit :

Activez la fonction Appareil photo et appuyez sur 青 pour selectionner le 2eme ecran comme viseur. (Si vous fermez Your telephone, le viseur passera aussi au 2eme ecran).
Regardez dans le viseur et ajustez la position de l'appareil photo pour que votre visage apparaisse sur I'ecran.
Immobilisez l'appareil photo et appuyez sur la touche de Volume haut.
Passez à l'écran principal et vérifie la photo. Si elle est russe, appuyez sur la Touche logicielle 1.

Le nom du filchier par default de l'image est le jour, le mois, I'année, I'heure, la minute et la seconde correspondant à la date et l'heure de cette téléphone.

Modifie le nom au besoin puis appuyez sur . L'image est sauvégardée sous forme d'un fisier JPEG dans la liste des images. (voir page 65)

Zoom

Lorsque l'écran du viseur est affché, appuyez sur la Touche logicielle 2 pour activer ou désactiver le mode Zoom.

Contrôle de la luminosité

Lorsque l'écran du visuer de l'appareil photo est affiché, utilisez les touches ▲ et ▼ pour contrcler le niveau de luminosite de l'image. Le niveau de luminosite est indiqued en haut de l'écran par l'icone d'un soleil avec un chiffre compris entre 1 et 5.

Envois d'e-mails

Lorsque l'ecran du viseur est affché, appuyez sur ou sur la Touche logicielle 1, ou encore sur la touche de Volume haut pour prend une photo.
Appuyez sur la Touche logicielle 2. L'écran Envoyer image sera affché.
Appuyez sur 1 pour joindre une image à un e-mail, ou appuyez sur 2 pour joindre une image à un e-mail animé (SMIL).
Creez un nouvel e-mail i-mode. Utilisez ensuite la touche jusqu'à ce que le champ Envoyer ou Enregister soit en surbrillance puis appuyez sur .

Options de l'appareil photo

Lorsque I'écran de veille est affiché, appuyez sur 0 et (MENU), ou appuyez sur (MENU) 6, 4 et (MENU) pour afficher I'écran des Options de l'appareil photo avant d'exécuter les procédures suivantes.

Qualité de l'image

Appuyez sur 1 et sur la touche appropriée pour obtenir la qualité d'image voulue. Les paramètres de qualité de l'image suivants sont disponibles :

Appuyez sur 2 et faites défiér les différents cadres à l'aide de la Touche logicielle 1 et de la Touche logicielle 2.
Lorsque le cadre qui vous convient est affché, appuyez sur O.
Prenez une photo. Elle sera prise avec le cadre seLECTIONné.

Filtre

Appuyez sur 3 puis sur la touche correspondant au filtré approprié. L'écran du viseur affiche l'image avec la condition de filtré sélectionnée.
Prenez une photo normalement et la photo sauvegardee sera filtrée. Les parametes de filtres disponibles sont les suivants :

Aucun
- Monochrome
- Sepia

Retardateur

Pour passer au mode en mode Retardateur, appuyez sur 4.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour démarrer le compte à rebours. La photo sera prise après 10 secondes.

Images

Appuyez sur 5 pour afficher la liste des images sauvegardées.

Scintillagement

Lorsque vous prenez des photos sous un éclairage fluorescent, un scintillage peut se produit.

Pour éviter les scintillements, procédez comme suit :

Appuyez sur 6 puis sur la touche correspondant au filtre approprié. Les paramètres de contrôle du scintillagement suivants sont disponibles :

50Hz
60Hz

NEC N341I - Scintillagement - 1

Fonctionnalités i-mode

Votte t h a i s i e t esti t d t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t r i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i

Qu'est-ce qu'i-mode?

Vothe t i- mode. Cela signifie que you pouze utilise les services i-mode en ligne tels que la connexion aux sites, la messengerie et la connexion a l'internet.

Sites i-mode

L'utilisation de simples touches vous permet de vous connecter à divers sites proposés par des IP (fournisseurs d'informations).

Messagerie i-mode

Ce service vous permet d'envoyer/recevoir des e-mails de/vers des téléphones portables i-mode mais aussi via Internet.

Connexion à l'internet

Ce service you permet de you connecter à l'internet avec voite telphone i-mode et d'acceder aux pages d'accueil compatibles avec i-mode.

Que puis-je télécharger ?

Votre telephone vous permect de tlécharger trois types de contenus differents :

  • Sonneries
    Fonds d'écran
  • Animations (accueil)

Qu'entend-on par sonneries?

Les sonneries sont les melodies qui retentissent lorsque vous telephone reçoit un appel ou des messages SMS/i-mode.

Qu'entend-on par fonds d'écran?

Les fonds d'écran sont des images qui s'affectant à l'arrière-plan de votre écran de veille. Ces images comportent 65536 couleurs et peuvent être telecharges sur toute téléphone.

Qu'entend-on par animations ?

les anmies appraaisent lorsque you allumez your telephone. Ces animations compont 65536 couleurs et peuvent ete telechagees sur vretel Telephone.

icones i-mode

Les icones i-mode suivantes s'affichent à deux endroits sur l'écran de votre téléphone (voir le diagramme au début de ce manuel) :

  • icone d'etat i-mode

NEC N341I - icones i-mode - 1

zone de services i-mode (gris)

NEC N341I - icones i-mode - 2

i-mode connecte (jaune)

NEC N341I - icones i-mode - 3

connexion i-mode en cours

NEC N341I - icones i-mode - 4

i-mode verrouille

  • icone messagerie

NEC N341I - icones i-mode - 5

e-mail non lu (beige)

NEC N341I - icones i-mode - 6

mmoire des e-mails non les saturaee

NEC N341I - icones i-mode - 7

nouvel e-mail sur le serveur (vert)

(rose)

NEC N341I - icones i-mode - 8

e-mail animé (SMIL) sur le serveur (bleu)

NEC N341I - icones i-mode - 9

e-mail et e-mail animé (SMIL) ensemble sur le serveur

CompactNetFront Plus

Compact NetFront™ est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO., LTD. au Japon et dans divers pays.

NEC N341I - CompactNetFront Plus - 1

Si vous n'utilise pas votre téléphone pendant une période prolongée alors que la batterie est déchargeé, le contente de la mémoire ne pourra pas être conservé et les données i-mode enregistrées () risquent d'être perdues. () Données i-mode enregistrées:

Régages i-mode
-données de messagerie
-signets,etc.

i-mode - Guide rapide

Les procedes ci-dessous you aideront a y familiariser immediement avec les fonctions i-mode de tout telephone. Pour avoir des procedres et des informations detallées, vous lrez le reste de cette section.

Acceder à un nouveau site i-mode

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur la Touche logicielle 2, 5 et sur 1, puis appuyez sur
Entrez l'adresse du site et appuyez sur . Utilisez les touches et pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Le téléphone se connectera au site demandé.

Acceder à une adresse enregistrée

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 2, sur 5 et 2. Utilisez les touches et pour sélectionner l'adresse voulue et appuyez sur .
Utilisez les touches et pour selectionner OK, puis appuyez sur O. Le téléphone se connectera au site demandé.

Ajouter un site aux favoris

Lorsqu'une page Web est affichee, appuyez sur (MENU). Le menu du navigateur s'affiche.
Utilisez les touches et pour selectionner Ajouter favori, puis appuyez sur . Utiliser les touches et pour selectionner OK, puis appuyez sur . La page sera ajoutée à la liste des sites favoris (voir ci-dessous).

Acceder à un site favori

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 2 et sur 4.
Utilise les touches et pour selectionner le site favori voulu et appuyez sur 0. Le telephone se connectera a la page sur la liste des sites favorsis.

Sauver une page Web

Lorsqu'une page Web est affichee, appuyez sur (MENU). Le menu du navigateur s'affiche.
Utilisez les touches et pour selectionner Sauver page, puis appuyez sur . Utiliser les touches et pour selectionner OK, puis appuyez sur . La page sera mise en mémoire.

Afficher une page sauvée

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur la Touche logicielle 2 et sur 6.
Utilisez les touches et pour selectionner la page sauvée voulue et appuyez sur O. La page s'affiche.

Télécharger une sonnerie

Allez à la page où se trouve la sonnerie voulue et suivre les instructions du site.

Télécharger des images

Allez à la page où se trouve l'image que vous pouze télécharger et suivre les instructions du site.

NEC N341I - Télécharger des images - 1

Les options du menu Navigateur seront différentes selon le type de page que vous affichez.

NEC N341I - Télécharger des images - 2

Les images peuvent être des animations ou des fonds d'écran.

NEC N341I - Télécharger des images - 3

Les options du menu Navigateur seront differentes selon le type de page que vous affichez.

Réglages accès i-mode

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU 4 et 1 pour afficher I'ecran du menu Reglage d'I-mode.

Durée de sonnerie

Cette option vous permet de selectionner la durée de la sonnerie lorsque vous receivez un e-mail.

Appuyez sur 1 pour afficher l'écran de réglage Durée de sonnerie.
Utilisez la touche CLR pour supprimer la durée existante et saisissez une durée entre 3 et 10 secondes. Appuyez ensuite sur pour enregistrer les changements.

Profil connexion

Cette option vous permet de selectionner le profil que vous désirez utiliser pour vous connecter au service i-mode (Réglée d'usine 1 = e-plus, Réglée d'usine 2 = KPN, Réglée utilisateur 1).

Appuyez sur 2. L'écran Profil connexion s'affiche et le nombre de l'option sélectionnée s'affiche en vert.
Utilise les touches et pour selectionner l'option requise et appuyez sur .
Entrez le code de sécurité et appuyez sur la Touche logicielle 1. Le numero du réglage sélectionné est affché en vert.

Si you selectionne Regl utilise, le telephone you proposera les options individues dans le tableau de droite. Appuyez sur la touche appropriee pour selectionner l'option requise et saisissez les informations voulues.

Verrouillage i-mode

Si you chisisez d'activer le verruaille i-mode, sous ne pourrez pas vous connecter aux services i-mode ni envoyer ou receivevoir des messages i-mode, e-mail animé (SMIL) ou JavaTM.

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Verrouillage i-mode puis appuyez sur 1 pour activer ou sur 2 pour désactiver le verrouillage i-mode.
Lorsque le verrouillage i-mode est activé, l'icone de verrouillage i-mode

NEC N341I - Verrouillage i-mode - 1

s'affiche en haut de I'ecran de veille de votre téléphone.

NEC N341I - Verrouillage i-mode - 2

La connexion avec le numero affché en vert est le profil de connexion qui sera utilisé pour vous connecter à i-mode.
Les deux réglages d'usine sont fixes et vous permettent de vous connecter à des opérateurs spécifique. Le réglage utilisé peut être modifié.
Vouges invite a entre le code de Securite pour activer/desactiver le verrouillage i-mode.

Options Réglage utiliser
APN (nom du point d'accès)1
Adresse IP (adresse de la passerelle)2
Serveur portail (serveur i-menu)3
e-mail4
1Serveur e-mail
22e serveur mail
3Confirmation site
Données utilisé5
1Nom utilisé
2Mot de passer
N° de port6
1N° de port HTTP
2N° de port SSL

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur la Touche logicielle 2 ou sur (MENU) 4 et 2. L'ecran du menu i-mode s'affiche.

i-menu

Lorsque l'écran i-mode est affché, appuyez sur 1 pour afficher le menu Navigateur (i-menu)
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionn l'option requise (voir le tableau à droite)

Ajouter favori : Pour ajouter la page actuelle aux favoris.

favoris : Pour afficher la liste des sites favoris. Cette option n'est disponible que si un ou plusieurs favoris sont enregistrés.

Sauver image : Pour enregistrer une image sur la page actuelle.

Sauver page : Pour enregistrer la page actuelle.

Enreg. N° tel : Pour enregistrer le numero de téléphone affiché sur la page dans le repertoire.

Info certificat : Pour afficher le certificat du serveur sur la page actuelle. Cette option n'est disponible que si la page actuelle est la page SSL.

Aller à page web : Pour entrée une adresse URL ou en scélectionner une dans la liste (voir page 48).

Actualiser : Pourmettrea jourlesdonnéessurla pageafficheeactuelflement.

Adresse page : Pour afficher l'adresse URL de la page actuelle.

Ecrire e-mail : You permect de passer a l'ecran Ecrire e-mail. L'URL de la page actuelle est insereede dans le tableau de l'e-mail.

e-mail

Lorsque l'ecran du menu i-mode est affiché, appuyez sur 2 pour afficher le menu e-mail (voir page 49).

SMS

Lorsque l'écran du menu i-mode est affiché, appuyez sur 3 pour afficher l'écran du menu SMS (voir page 33). Si vous appuyez sur CLR pour quitter ce menu, l'écran du menu i-mode est de nouveau affiché.

Sites favors

C t o ouvr la page web d'origine comme suit :

Lorsque l'écran du menu i-mode est affché, appuyez sur 4 pour afficher l'écran Sites favors.
Utilisez les touches et pour selectionner un site favori et appuyez sur (MENU). Le menu Options des sites favoris s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'option requise (voir le tableau à droite).

Ouvr : Pour afficher la page favorite selectionnee.

Copier adresse : Pour copier l'adresse du signet selectionné pour pouvoir le modifier.

Modifier titre : Modifier le titre du signet sélectionné.

Ecrire e-mail : Vouper met de psser a l'ecran Ecrire e-mail.L'URL du site favori selectionne est insere dans le texte de I'e-mail.

Supprimer un : Pour supprimer le signet selectionné.

Supprimer tout : Pour supprimer tous les signets.

NEC N341I - Sites favors - 1

Options du menu Navigateur
Ajouterfavori1
favoris2
Sauverimage3
Sauverpage4
Enreg. N° tél5
Info certificat6
Aller à page web7
Actualiser8
Adressepage9
Ecrire e-mail0

Chaque fais que vous pouverez utiliser les touches ▲▼ △ et ▷, la ou les touche(s) appropriée(s) seront affichées dans la zone de la touche logicielle sur l'écran de votre téléphone.

Chaque fois que M est affché au centre de la zone d'aide de la touche logicière sur l'écran de toute téléphone, vous pouvè appuyer sur la touche (MENU) pour acceder à d'autres options.

1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u

Lorsque you acceptez d'envoyer des informations privées (numéro de série, numéro de votre carte SIM, etc.) au IP par l'internet, ces informations peuvent etre obtenues par des tiers.

Lorsque you appuyez sur la touche CLR ou you ne reviendrez pas nécessrement a I'ecran precedent. Le fonctionnement des écans depend du contentu actuel de I'ecran.

Les options disponibles seront différentes selon le type de page que vous receivez.

Options du menu Sites favoris
Ouvrir1
Copier adresse2
Modifier titre3
Ecrire e-mail4
Supprimer un5
Supprimer tout6

Recherche web

Cette option vous permet d'entrée une adresse de page web (URL) spécifique ou d'en sélectionner une dans la liste historique, pour visiter une page particulière.

Lorsque l'écran du menu i-mode est affché, appuyez sur 5 pour afficher l'écran Recherche web.

Entrer adrresse

Appuyez sur 1. L'écran Entrer adresse s'affiche.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Adresse et appuyez sur O. L'ecran Entrer adresse s'affiche.
Entrez l'adresse URL requise et appuyez sur O.
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur O. La page de l'adresse URL selectionnée s'affiche.

Historique

Appuyez sur 2 pour afficher l'écran Historique.
Utilisez les touches et pour selectionner I'adresse URL voulue et appuyez sur O. L'ecran Entrer adresse s'affiche.
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur O. La page de l'adresse URL selectionnée s'affiche.

Retour

Appuyez sur 0 pour afficher l'écran du menu i-mode.

Pages sauvées

Lorsque l'écran du menu i-mode est affché, appuyez sur 6. L'écran Pages sauvées s'affiche.
Utilisez les touches et pour selectionner la page sauvegardee voulue et appuyez sur (MENU). Les options suivantes seront disponibles :

Ouvr: Pour ouvr la page sauvée.
Modifier titre : Pour modifier le titre de la page sauvée.
Protection Oui/Non: Si le memo affiché à l'écran n'est pas protégé, cette touche activera la protection. S'il est protégé, elle désactivera la protection.
Supprimer un : Pour supprimer la page sauvée selectionnee.
Supprimer tout : Pour supprimer toutes les pages sauvées.

Lorsqu'une page sauvée est affichee, appuyez sur la Touche logicielle 1 et (MENU). Les options suivantes seront disponibles :

Sauver image : Pour enregistrer une image sur la page sauvée.

Modifier titre : Pour modifier le titre de la page sauvée.

Info certificat : Pour afficher le certificat du serveur sur la page actuelle. Cette option n'est disponible que si la page actuelle est la page SSL.

Info page : Pour afficher l'adresse URL de la page sauvée.

Protection Oui/Non : Lorsque le memo affiche a l'ecran n'est pas protégé, cette touche activera la protection. S'il est protégé, elle désactivera la protection.

Supprimer : Pour supprimer I'image sauvée affichée.

Réglages

Lorsque I'ecran du menu i-mode est affiche, appuyez sur 7. L'ecran du menu Reglages i-mode s'affiche (voir page 55).

Seules les pages web compatibles avec i-mode seront affichees.
Les pages sauvées sont mises en mémoire sur votre téléphone. Vous pouvez ainsi les afficher sans vous connecter au service i-mode.
Vou ne pouvez pas supprimer les pages protégées.
Vou ne pouvez pas supprimer les pages protégées.

Ce menu vous permet d'utiliser la fonctionnalite e-mail.

Lorsque l'ecran de veille est affiche, appuyez sur la Touche logiclle 1 ou sur la Touche logiclle 2 et 2. L'ecran du menu e-mail s'affiche.

Ecrite e-mail

Cette option vous permet de composer, d'envoyer et d'enregistrer des messages.

Appuyez sur 1 pour afficher I'ecran Ecrire e-mail.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Object et appuyez sur O. L'ecran Object s'affiche.
Saisissez l'objet du message (30 caractères maximum) et appuyez sur O. L'écran Ecrire e-mail s'affiche à nouveau avec le titre que vous venez d'entrez.
Utilisez la touche▼ pour selectionner le champ du destinataire (to1) et appuyez sur O. L'écran Envoyer a s'affiche.
Saisissez l'adressre requise et appuyez sur O. L'ecran Ecrire e-mail s'affiche a nouveau avec I'adresse que you venez d'entrer.
Utilisez la touche pour selectionner le champ Message et appuyez sur O. L'ecran Message s'affiche.
Saisisse le message voulo (4000 caractères maximum) et appuyez sur O. L'écran Écrire e-mail s'affiche à nouveau avec le texte du message que vous venez d'entrez.
Utilise la touche jusqu'à ce que le champ Pièces jointes soit sélectionné et appuyez sur O.
Appuyez sur O pour afficher I'ecran Pieces jointes.
Utilisés les touches ▲ et▼ pourmettre en surbrillancelesdonnéesqueyou sousaitezenvoyeren piècesjointesetappuyez sur la Touche logicielle1.L'écran d'aperçu s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour joindre les données. Une fois que le fichier est joint, son titre s'affiche dans la champ Pièces jointes.
Appuyez sur CLR pour finir de joindre les pieces. Utilisez la touche ↓ jusqu'à ce que le champ Envoyer ou Enregistrer soit en surbrillation, puis appuyez sur 0.

Votre message sera envoye ou enregistré sous forme de brouillon.

Modification d'un e-mail écrit

Lorsque l'écran Ecrire e-mail ou Modifier e-mail est affché, appuyez sur la touche (MENU). Le menu de modification du texte s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'option requise.

Envoyer : Pour envoyer le message.

Enregister : Pour enregistrer le message modifie en mode A envoyer (voir page 54).

Suppr. piece jointe: Pour supprimer le/les fichier(s) joints.

Afficher image : Pour afficher un fichier d'image jointes.

Jouer melodie: Pour jouer un fichier de melodie jointe.

Joindre une image: Pour joindre l'image au message.

Joindre une melodie : Pour joindre la melodie au message.

Ouvrépertoires: Pourajouterl'addresse d'un destinatariedirectement danslerépertoire.

Ajouter destinataire : Pour ajouter l'adresse du destinatere.

Ajouter Cc : Pour I'adresse ajouter I'adresse Cc.

Ajouter Bcc : Pour ajouter I'adresse Bcc.

e-mail
1)Ecrire e-mail
2)Ecrire e-mail animé
3)e-mails reçus
4)e-mails envoyés
5)A envoyer
6)Vérif nx x e-mails
7)Paramétrer
8)Retour
e-mail
Options du menu e-mail
Écrire e-mail1
Écrire e-mail animé2
e-mails reçus3
e-mails envoyés4
À envoyer5
Vérifier nouveaux e-mails6
Paramétrer7
Retour0

Les options disponibles pourront changer selon les opérateurs.
Lorsqu'une erreur se produit pendant l'envoi d'un e-mail, ce dernier est enregistré avec les messages à envoyer.
Vouppouvezenvoyerle meme messagea cinqadressesdifferentes.
Si yous souhaitez envoyer un message enregistré, reportez-vous à la section A envoyer (page 54).
Si la sonnerie a ajouter est protegée par un copyright, un message d'erreur s'affichera et la melodie ne sera pas ajoutée.
La taille du fichier joint peut faire jusqu'à 100 Ko.
Le contenu du menu pourra varier selon ce qui est en surbrillance.

Changer vers Destinaire: Pour changer Cc ou Bcc pour Destinattaire.

Changer vers Cc: Pour changer Destinataire ou Bcc pour Cc.

Changer vers Bcc: Pour changer Destinatare ou Cc pour Bcc.

Suppr.resse: Pour supprimer une adresse.

Ajout. en-tete : Pour ajouter une première phrase enregistrree au debut du texte.

Aj. signature : Pour ajouter une signature enregistrée à la fin du texte.

Eff.texte: Pour supprimer le message en cours de modification.

Suppr. e-mail: Pour supprimer le nouveau message en cours de composition.

Utilisez les touches et pour selectionner Envoyer ou Enregistrer.

Si you appuyez sur O lorsque l'option Envoyer est selectionnee,voire message sera envoye et le menu e-mail s'affichera de nouveau. Si you appuyez sur O lorsque I option Enregistrer est selectionnee,votre message sera enregistré au mode A envoyer (voir page 54) et le menu e-mail s'affichera de nouveau.

Ecrire e-mail animé (SMIL)

Cette option vous permet de composer, d'envoyer et d'enregistrer des e-mails animés (SMIL).

Appuyez sur 2 pour afficher l'écran Ecrire e-mail animé.
Utilisez les touches et pour selectionner le champ Object et appuyez sur O. L'écran Object s'affiche.
Saisissez I'objet du message et appuyez sur O. L'ecran Ecrire e-mail animé s'affiche à nouveau avec le titre que vous venez d'entre.
Utilisez la touche pour selectionner le champ du destinataire (to1) et appuyez sur . L'écran Envoyer a s'affiche.
Saissez l'adresse ou le numero de téléphone requis et appuyez sur O. L'écran Ecrire e-mail animé s'affichée a nouveau avec l'adresse que vous venez d'entrez.

Créer un nouvel e-mail animé (SMIL)

Utilise la touche pour selectionner E-mail animé et appuyez sur O. L'écran Ecrire e-mail animé s'affiche.
Appuyez sur (MENU) pour afficher l'écran du menu Ecrire e-mail animé (initial).
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'option requise (voir le tableau à droite).

Ajouter texte : Pour ajouter un nouveau texte à l'e-mail animé.

Ajouter image: Pour ajouter une image à l'e-mail animé.

Ajouter son : Pour ajouter un son a l'e-mail animé.

Aperçu : Pour afficher l'e-mail animé que vous venez de créé.

Couleur de fond : Pour changer la couleur de fond de l'e-mail animé.

Options: Pour régler la durée de la presentation

Options du menu Ecrire (initial)
Ajouter texte1
Ajouter image2
Ajouter son3
Aperçu4
Couleur de fond5
Options6

Options du menu Ecrire e-mail animé (SMIL)

Voupez acceder aux options du menu Ecrire e-mail animé en appuyant sur (MEN) à partir de l'écran e-mail animé. Les options disponibles pourront changer selon la condition de creation de l'e-mail animé.

Options du menu Ecrire (TOUT)Description
Ajouter texteLe texte que vous entrez dans l'écran de saisie de texte sera placé dans le champ texte sur la diapositive.
Supplimer/texteLe texte placé dans la diapositive et le champ de texte de cette dernière sera supprimé.
Ajouter imageL'odore que vous sélectionné sera placé dans le champ image de la diapositive.
Supplimer imageL'odore placé dans la diapositive et le champ image de cette dernière sera supprimé.
Ajouter sonLe son que vous sélectionné sera Joint à la diapositive. Le symbole audio (notes) sera affiché à gauche du numéro de la diapositive.
Supplimer sonLe son Joint à la diapositive et le symbole audio seront supprimés.
AperçuLes diapositives serontprésentées en aperçu dans l'ordre depuis le début à l'heure de presentation programmée pour chacune.
Ajouter diapositiveLa nouvelle diapositive sera ajoutée à la suite de celle qui est affichée.
Insérer diapositiveLa nouvelle diapositive sera insérée immédiatement avant celle qui est affichée.
Supplimer diapositiveLa diapositive actuellément affichée sera supprimée.
Couleur du texteCette option vous permet de sélectionner la couleur du texte parmi 16 couleurs différentes.
Couleur de fondCette option vous permit de sélectionner la couleur du fond parmi 16 couleurs différentes.
Régler Mode FormeCette option vous permit de sélectionner la taille de l'image affichée (voir tableau à droite).
OptionsLe sous-menu s'affiche. Cette option vous permit de régler la durée de la presentation et de l'affichage de textes, etc.
Changer la taille de la régionCette option vous permit de changer la taille de la région en utilisant les touches ▲ et ▼.
Echanger image/texteCette option vous permit d'intervertir l'emplacement du champ image et du champ texte sur la diapositive.
Diapositive précédenteLa diapositive précédente s'affichera.
Diapositive suivanteLa diapositive suivante s'affichera.

Modification d'un e-mail animé (SMIL) écrit

Lorsque I'ecran Ecrire e-mail animé est affché, appuyez sur (MENU). L'ecran du menu d'edition s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour selectionner l'option requise (voir le tableau à droite).

Envoyer: Pour envoy l'e-mail animé.

Enregister : Pour enregister le message modifie en mode A envoyer (voir page 54).

Ouvré repertoires : Pour ajouter l'adresse d'un destinataire directement dans le repertoire.

Ajouter Destinataire: Pour ajouter l'adresse du destinataire.

Ajouter Cc : Pour l'adresse ajouter I'adresse Cc.

Ajouter Bcc : Pour ajouter I'adresse Bcc.

Changer vers Destinaire: Pour changer Cc ou Bcc pour Destinattaire.

Changer vers Cc: Pour changer Destinataire ou Bcc pour Cc.

Changer vers Bcc: Pour changer Destinataire ou Cc pour Bcc.

Réglage du mode forme
CherchéL'-image est affichée dans sa taille réelle.
RempliL'image est mise à la taille du champ d'affichage de l'image.
Rencontrré (Défaut)L'image est réglée de telle manière que le côté le plus long de la hauteur ou de la largeur est aligné avec le côté correspondant au champ d'affichage de l'image.
CoupéL'image est réglée de telle manière que le côté le plus court de la hauteur ou de la largeur est aligné avec le côté correspondant au champ d'affichage de l'image.

Le contenu du menu pourra varier selon ce qui est en surbrillance.

Suppr. adresse: Pour supprimer une adresse.

Eff. message : Pour supprimer l'e-mail animé en cours de modification.

Appuyez sur la touche pour selectionner Envoyer ou Enregistrer.

Si you appuyez sur O lorsque I'option Envoyer est selectionnee,voite e-mail anime sera enregistré au mode A envoy (voir page 54) et I'ecnran du menu e-mail s'affichera.

Si you appuyez sur O lorsque I'option Enregister est selectionnee,voite e-mail anime sera enregistré au mode A envoyer (voir page 54) et I'ecnar du menu e-mail s'affichera.

e-mails reçus

Cette option vous permet de dire et de gerer vos messages entrants comme suit :

Lire les e-mails reçus

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran E-mails reçus.
Lorsque la liste des e-mails reclus est affichee, utilisez les touches et pour selectionner le message requis, plus apuyez sur la Touche. logicielle 1 pour le tire.
Utilisez les touches et pour faire defiler le message.
Utilisez les touches et pour afficher le message precedent ou le message suivant respectivement.
Lorsque you aves fin de fire vos messages, appuyez sur CLR pour revenir a laiste des e-mails reus ou appuyez sur pour revenir a I'ecran de veille.

Gérer les e-mails reçus

Lorsque la liste des e-mails reçus est affichée, utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner le message requis puis appuyez sur (MENU). Le menu du filtré/suppression des e-mails reçus s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour selectionner l'option requise (voir tableau a droite).

Afficher tous : Pour afficher tous les e-mails reçus.

Afficher non lus : Pour afficher uniquement les messages non lus.

Afficher Ius : Pour afficher uniquement les messages Ius.

Afficher protégés : Pour afficher uniquement les messages protégés.

Tri par titre : Pour classer les messages reçus selon leur titre.

Tri par adresse : Pour classer les messages reçus selon leur adresse.

Tri par date : Pour classer les messages reçus selon leur date.

Supprimer un : Pour supprimer le message actuellément selectionné.

Supprimer messages lus : Pour supprimer tous les messages lus à l'exception des messages protégés.

Supprimer tous : Pour supprimer tous les messages.

Lorsqu'un message est affiché, vous pouvez appuyer sur la touche (MENU) pour acceder au menu des options des e-mails reçus :
Appuyez sur la touche appropriée pour selectionner l'option requise.

Répondre: Pour répondre au message reçu.

Ajouter texte reçu**: Pour répondre au message reçu cité.

Répondre tous**: Pour répondre à tous les messages reçus.

Ajouter tout texte reçu**: Pour répondre à tous les messages reçus cites.

Transferrer**: Pour transmette le message reçu.

Protection Oui/Non**: Pour protégéur ou supprimer la protection du message reçu.

Copier message : Pour passer à l'écran de copie du message pour copier le texte requis.

NEC N341I - Gérer les e-mails reçus - 1

Lorsque votre boite aux lettres est sature,les nouveaux messages/e-mails animés replacencer les anciens messages/e-mails animéslus.

Options du menu des e-mails reçus
Afficher tous1
Afficher non lus2
Afficher lus3
Afficher protégés4
Trier par titre5
Trier par adresse6
Trier par date7
Supprimer un8
Supprimer lus9
Supprimer tous0

NEC N341I - Gérer les e-mails reçus - 2

Les touches disponibles seront différentes selon le type de message reçu.

Copier objet : Pour passer à l'écran de copie de l'objet pour copier le texte requis.

Copier adresse : Pour passer a l'écran de copie de l'adresse pour copier le texte requis.

Enregistrer adresse : Pour enregistrer l'adresse de l'expéditeur dans le repertoire.

Enregister tel/Adr** : Pour enregistrer dans le repertoire le numero de téléphone et l'adresse e-mail se trouvant dans le texte du message reçu.

Enregistrer sonnerie**: Pour enregistrer la sonnerie ajoutee au message reçu.

Enregistrer piece jointe : Pour enregistrer le fichier joint de la melodie/image.

Supprimer*: Pour supprimer le message reçu affché.

e-mails envoyés

Cette option vous permet de dire et de gérer les messages que vous avez envoyés et enregistrés.

Lire les e-mails envoyés

Appuyez sur 4 pour afficher l'écran E-mails envoyés.
Lorsque la liste des e-mails envoysés est affichée, utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner le message/e-mail animé (SMIL) requis puis appuyez sur ⊙ pour les dire.
Utilisez les touches et pour faire defiler le message/e-mail animé.
Utilisez les touches et pour afficher le message/e-mail animé precedent ou le message/e-mail animé suivant respectivement.

Gérer les e-mails/e-mails animés envoyés

Lorsque la listedes e-mails envoyes est affichee,utilise les touches et pour selectionner le message/e-mail animé (SMIL) requis puis appuyez sur MENI).Le menu du filtre/suppression des e-mails envoyes s'affiche.
Appuyez sur la touche appropriée pour l'option requise (voir le tableau en haut à droite).

Trier par titre : Pour classer les messages/e-mails animés envoyés selon leur titre.

Trier par adresse : Pour classer les messages/e-mails animés envoyés selon leur adresse.

Trier par date : Pour classer les messages/e-mails animés envoyés selon leur date.

Supprimer un : Pour supprimer le message/e-mail animé sélectionné.

Supprimer tous : Pour supprimer tous les messages/e-mails animés.

Lorsqu'un message/e-mail animé est affché, vous pouvez appuyer sur la touche (MENU) pour acceder au menu des options des e-mails envoyés :

Re-editer : Vous permet de modifier à nouveau un message/e-mail animé (SMIL) envoyé.

Protection Oui/Non: Pour protéger ou supprimer la protection du message/e-mail animé envoye.

Copier message : Pour afficher l'écran de copie du message pour copier le texte du message.

Copier objet : Pour afficher l'écran de copie d'objet pour copier le texte de l'objet.

Enregistrer adresse : Pour enregistrer l'adresse de l'expéditeur dans le repertoire.

Enregister tel/Adr : Pour enregistrer dans le repertoire le numero de téléphone et l'adresse e-mail se trouvant dans le texte du message requ.

Supprimer : Pour supprimer le message envoye affiche.

Options de la liste des e-mails envoyés
Trier par titre1
Trier par adresse2
Trier par date3
Supprimer un4
Supprimer tous5

NEC N341I - Gérer les e-mails/e-mails animés envoyés - 1

Meme si vous selectionnez Supprimer tous, les messages protégés et non lus ne seront pas supprimés.

Options des détails des e-mails envoyés
Re-editer1
Protection Oui/Non2
Copier message3
Copier objet4
Enregistrer adrasse5
Enregister N° télé6
Supprimer7

A envoy

Cte option you permet de supprimer ou de gerer les messages/e-mails animes que you ave crees et enregistrés mais que you n'vez pas envoyes.

Modification d'un e-mail/e-mail animé (SMIL) à envoyer

Appuyez sur 5 pour afficher l'écran A envoyer.
Utilisez les touches et pour selectionner le message/e-mail animé (SMIL) requis puis appuyez sur 0 pour les modifier (voir "Ecrire e-mail" page 49) ou appuyez sur MENU pour afficher le menu de suppression.

Suppression d'un e-mail/e-mail animé (SMIL) à envoyer

Lorsque la liste des e-mails à envoyer est affichée, utilisez les touches et pour sélectionner le message/e-mail animé requis puis appuyez sur (MENU) pour afficher le menu de suppression.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'options requise (voir le tableau à droite).

Supprimer Pour supprimer le message/e-mail animé sélectionné.

Supprimer tous : Pour supprimer tous les messages/e-mails animés.

Réglage de la consultation

Cte i e mails animes.

Appuyez sur 6 pour afficher l'écran Consultation sélective.

Vérifier e-mails

Cette option vous permet d'acceder à vos e-mails/e-mails animés reçus non-lus enregistrés sur le serveur.

Appuyez sur 7 pour afficher l'écran des nouveaux messages.
Appuyez sur la touche appropriée pour l'option requise (voir le tableau a droite). Le nouveau message/e-mail animé (SMIL) de l'options sélectionnée sera vérifie et le résultat s'affichera.

Paramétrer

Cette option vous permet d'acceder au menu de paramétrage de la messagerie (voir page 56).

Retour

Cette option vous ramène au menu i-mode (voir page 47).

Options de la liste des e-mails à envoyer
Supprimer1
Supprimer tous2

Le format de l'écran Consultation sélective dépend de l'opérateur.

Options des nouveaux e-mails reçus
tous**1
i-mail2
e-mail animé3

Si la Réception automatique est activée (voir page 57), l'options Verifier e-mails affichera la boite e-mails reçus (voir page 52). Si la Réception automatique est désactiverée, cette option téléchargeras les nouveaux messages depuis le serveur de toute opérateur i-mode. Si la boite e-mails reçus est saturee, les nouveaux messages remplaceront les ancients messages lus.

Réglages paramétres i-mode

Ce menu vous permet de configurer l'utilisation et l'affichage des pages web sur votre téléphone.

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 2 puis sur 7. L'écran du menu Réglages i-mode s'affiche.

Délambda connexion

Cette option vous peut regarder l'intervalle de temps après lequel la connexion sera interrompu en l'absence d'activité (60 secondes/90 secondes/desactive).

Appuyez sur 1 pour afficher l'écran Delai connexion.
Utilise les touches et pour selectionner le cercle situé à côte de la valeur voulue puis appuyez sur pour la selectionner.
Utilise la touche pour selectionner OK et appuyez sur O.

Afficher les tableaux

Cette option vous permet de decide si vous tellephone affiche ou non les grilles qui se trouvent sur les pages web.

Appuyez sur 2 pour afficher l'écran Afficher tableaux.
Utilisez les touches et pour selectionner le cercle situé a côte de la valeur voulue puis appuyez sur O pour la selectionner.
Utilise la touche pour selectionner OK et appuyez sur O.

Afficher les images

Cette option vous permet de decide si votre téléphone doit ou non charger les images des pages web.

Appuyez sur 3 pour afficher I'ecran Afficher images.
Utilise les touches et pour selectionner le cercle situé a coto de la valeur voulue puis appuyez sur O pour la selectionner.
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur O.

Mots entiers

Cte t t du texe pour qu'il nret de ces limites de voite enran.

Appuyez sur 4 pour afficher l'écran Mots entiers.
Utilise les touches et pour selectionner le cercle situé a cote de la valeur voulue puis appuyez sur O pour la selectionner.
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur O.

Certificat

Appuyez sur 5 et utilise les touches et pour selectionner le certificat requis, puis appuyez sur (MENU).

Affichage des informations relatives aux certificates

Appuyez sur 1. Les informations relatives au certificat sélectionné s'affichent.

Réglage du certificat

Appuyez sur 2 pour rendre le certificat selectionné valide ou invalide.

NEC N341I - Réglage du certificat - 1

Options des réglages utilisé
Délambda connexion1
Affich tableaux2
Affich images3
Mots entiers4
Certifié5
Info mobile6
Etat param.7
Retour0

Info mobile

Appuyez sur 6 pour afficher l'écran Information mobile.
Utilise les touches et pour selectionner le cercle situé à côte de la valeur vouée puis appuyez sur 0 pour la selectionner.
Utilise la touche pour selectionner OK et appuyez sur O.

Etat parametes

Cette option permet d'afficher toutes les options de ce menu, en indiquant leurs réglages actuels.

Appuyez sur 7 pour afficher l'écran Etat paramètres.

Retour

Cette option vous ramène au menu i-mode (voir page 47).

Appuyez sur 0 pour returner à l'écran de menu i-mode.

Paramètres des e-mails

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur la Touche logicielle 1 puis sur 8. L'écran du menu Paramétrer de la messagerie s'affiche.

Modifier en-tête

Cette option vous permet de modifier le texte que vous pouze ajouter au début d'un message. Vous pouze aussi decide d'ajouter ce texte automatiquement au début de tous les messages.

Appuyez sur 1 pour afficher I'ecran En-tête.
Appuyez sur O pour activer/désactiver l'insertion automatique selon les besoin (une ✓ dans la case signifie que l'insertion automatique est activée).
Utilizes la touche▼ pour selectionner la case Attache Auto puis appuyez sur ⊙ pour afficher l'écran Entité.
Saisissez le texte d'en-tête requis et appuyez sur 0.
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur O. Le texte de l'en-ete sera enregistré.

Modifier la signature

Cette option vous permet de modifier le texte que vous pouvez ajouter à la fin d'un message. Vous pouvez aussi decide d'ajouter ce texte automatiquement à la fin de tous les messages.

Appuyez sur 2 pour afficher I'ecran Signature.
Appuyez sur O pour activer/désactiver I'insertion automatique selon les besoin (une dans la case signifie que I'insertion automatique est activée).
Utilisez la touche pour selectionner la case Attache Auto puis appuyez sur O pour afficher I'ecran Signature.
Saisisse le texte de signature requis et appuyez sur O.
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur . Le texte de signature sera enregistré.

Marqueur réponse

Cette option vous permet de modifier le symbole qui indique le texte de reponse.

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Marq. réponse.

NEC N341I - Marqueur réponse - 1

Options des réglages de la messagerie
Modifier en-tête1
Modifier la signature2
Marq. ↔ronse3
Automatique4
Réception auto5
Récep. pièce jointe6
Données attachées7
Etat param.8
Retour0

Appuyez sur O pour afficher I'ecran de saisie Marq. reponse.
Saisissez le symbole de marqueur de reponse voulu et appuyez sur
Utilise la touche pour selectionner OK et appuyez sur . Le marquee de reponse sera enregistré.

Automatique

Cette option vous permet de dire automatiquement des pieces jointes Mail et des e-mails animés.

Appuyez sur 4 pour afficher l'écran Automatique.
A l'aide des touches et , Sélectionnez le paramètre voulu et appuyez sur (une dans la case signifie que la lecture automatique est activée).
Utilise la touche▼ pour selectionner OK et appuyez sur 0. Les paramétres seront enregistrés.

Réception automatique

Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la réception automatique des e-mails.

Appuyez sur 5 pour afficher l'écran Réception auto.
A l'aide des touches et , Sélectionnez le paramètre youlu et appuyez sur (une ✓ dans la case signifie que la réception automatique est activée).
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur . Les paramétres seront enregistrés.

Réception piece jointe

Cette option vous permet de receivevoir des fischiers images et MIDI.

Appuyez sur 6 pour afficher I'ecran Recess. pieces jointes.
A l'aide des touches et , Sélectionné le paramètre voulu et appuyez sur (une dans la case signifie que la réception de pieces jointes est activée).
Utilisez la touche pour selectionner OK et appuyez sur O. Les paramétres seront enregistrés.

Données attachées

Cette option vous permet de receivevoir des fichiers MFi.

Appuyez sur 7 pour afficher I'ecran Données attachées.
A l'aide des touches et , Sélectionnéz le cercle situé à côte du paramètre voulu et appuyez sur .
Utilise la touche pour selectionner OK et appuyez sur . Les paramètres seront enregistrés.

Etat parametes

Cette option permet d'afficher toutes les options de ce menu, en indiquant leurs réglages actuels.

Appuyez sur 8 pour afficher I'ecran Etat param.

Retour

Cette option vous ramène au menu e-mail (voir page 49).

Appuyez sur 0 pour afficher l'écran du menu de la messagerie.

NEC N341I - Retour - 1

Lorsque la réception automatique est activée, votre téléphone recoit automatiquement les e-mails. Si cette fonction est désactiver, vous devez télécharger vos messages manuellement depuis le serveur de votre opérateur i-mode (voir Vérifier e-mails page 54).

Accessoires

Calculatrice

La calculatrice vous permet d'effectuer des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions. Elle est également dotée d'une fonction de memorisation. La calculatrice peut afficher jusqu'à 10 chiffres, avec un maximum de 8 chiffres après la virgule.

Si un calcul produit un résultat supérieur à cette limite maximal, un message d'erreur s'affiche dans le champ de calcul.

Affectation des touches de la calculatrice

Des fonctions differentes sont affectées aux touches pour la fonction calculatrice. Les fonctions affectées sont illustrées ci-dessus :

Touche Addition (+)

Touche Soustration (-)

Touche : Multiplication (X)

Touche : Division (÷)

Touche (MENU) : Point decimal ()

Touche : Effacement

Touche : Equal (=)

Touche logicielle 1: Mise en memoire

Touche logicielle 2: Rappel mémoire

NEC N341I - Affectation des touches de la calculatrice - 1

Activation et déactivation de la calculatrice

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU 8 et 1. La calculatrice s'affiche.
Appuyez sur ① pour revenir a I'ecran de veille.

Pour calculator

Pour calculator simplem

Pour effectuer des opérations à l'aide de la calculatrice, par exemple 52+37 :

Entrez 52 sur I'ecran Calculatrice.
Appuyez sur la touche
Entrez 37.
Appuyez sur O

Le résultat 89 s'affichera dans le champ de calcul.

Pour calculer en se servant de la mémoire-temporaire

Pour calculer à l'aide de la mémoire-temporaire, par exemple 5x (25-5):

Entrez 25 sur I'ecran Calculatrice.
Appuyez sur
Entrez 5.
Appuyez sur O.

Le résultat 20 s'affichera dans le champ de calcul.

ToucheFonction calculatrice
Addition (+)
Soustraction (-)
Multiplication (×)
Division (÷)
(MENU)Point décimal (. )
Effacement
Egal (=)
Touché logicielle 1Mise en mémoire
Touché logicielle 2Rappel mémoire

La calculatrice peut afficher jusqu'à 10 chiffres, avec un maximum de 8 chiffres après la virgule. Si le résultat du calcul est supérieur à cette limite maximale, un message d'erreur s'affichera.

n'exécuta aucune fonction.

Appuyez sur la Touche logicielle 1. Un M apparaitra a gauche du champ de calcul.
Entrez 5.
Appuyez sur ▲.
Appuyez sur la Touche logicielle 2.

20 s'affichera dans le champ de calcul.

Appuyez sur 0. Le résultat 100 s'affichera dans le champ de calcul.

Supprimer un chiffre

Pour supprimer un chiffre, appuyez sur la touche CLR.

Supprimer tous les chiffres

Pour supprimer tous les chiffres, appuyez de façon continue sur la touche CLR.

Supprimer une mémoire

Pour supprimer la mémoire, appuyez sur

Agenda

L'agenda vous permet d'entrez des rappels et de noter vos rendez-vous pour des dates et des heures précises.

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur (MENU) 8 et 2 avant d'effectuer les procédures suivantes. L'agenda s'affiche en format hebdomadnaire ou mensuel (selon l'options utilisée pour la première fois) et la date actuelle est mise en surbrillance

Entrer un événement dans l'agenda

Appuyez sur O pour afficher I'ecran de la liste du programme de la journee (le cas échéant).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour afficher I'ecran Ajouter.

Réglage de la date et de l'heure

Appuyez sur O pour regler la date de I'evénement programme.

  • Entre le jour (au besoin) et appuyez sur la touche .
  • Entrez le mois (au besoin) et appuyez sur la touche .
  • Entrez l'année (au besoin) et appuyez sur la touche .

Entrez l'heure de I'evénement programme, puis appuyez sur la Touche logicielle 1. L'écran Ajouter s'affiche à nouveau.

Description

Utilisez la touche pour selectionner le champ Description et appuyez sur O . L'écran de saisie Description s'affiche de nouveau.
Entrez une description de l'évenement programme et appuyez sur O. L'écran Ajouter s'affiche.

Réglage de la répétition

Utilisez la touche pour selectionner le champ Repétition.
Utilise les touches et pour faire defiler et changer l'option Repétition. Vous pouvez aussi appuyer sur et entre le chiffre approprié pour l'option requise. L'écran Ajouter s'affiche à nouveau.

Réglages du rappel

Utilisèz la touche▼ pour scélectionner le champ Rappel. Appuyez ensuite sur 0 pour activer/désactiver le Rappel (le symbole ✔ dans la case signifie que le rappel est activé).
- Si vous activez le rappel, utilisez la touche pourmettre en surbrillance le champ Tonalité de rappel.
Appuyez sur ① pour afficher la liste des tonalités de rappel. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la tonallité voulue et appuyez sur ②

Réglage de la visualisation (privé/public)

Appuyez sur la touche pour sélectionner Privé. Appuyez ensuite sur 0 pour régler la visualisation sur Privé ou Public (le symbole dans la case signifie que l'état de l' événement est régle à Privé).
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les réglages.

Visualiser les événements programmes

Utilises les touches et pour afficher la période ou le mois precedant/ suivant (si nécessaire) et les touches et pour afficher le jour précédent/ suivant jusqu'à ce que la date voulue soit mise en surveillance.
Appuyez sur O pour afficher I'ecran de la liste du programme de la journee (le cas échéant). Utilisez les touches et pour selectionner l'évenementprogrammeyoulu et appuyez surO.L'évenementprogramme sélectionné sera affché.

Pour modifier l'évenement programme affché, appuyez sur la Touche logicielle 1.

Utilise les touches et pour afficher la semaine ou le mois precedent/ suivant (si nécessaire) et les touches et pour afficher le jour precedent/ suivant jusqu'à ce que la date voulue soit mise en surbillance.
Appuyez sur O pour afficher I'ecran de la liste du programme de la journee (le cas échéant). Utilisez les touches et pour selectionner l'évenementprogrammeyoulu et appuyez surMenu).Le menu des options de l'agenda s'affiche.

Appuyez sur la touche numerotée correspondant à l'option voulue (voir le tableau de droite).

Ajouter : Pour ajouter une nouvelle entree.

Editor: Pour modifier l'évenement sélectionné.

Copier : Pour copier l'evénement seLECTIONné.

Supprimer : Pour supprimer un ou des événement(s).

  • Appuyez sur 1 pour supprimer l'évenement en surbrillance.
  • Appuyez sur 2 et 1 pour supprimer les événements publics de la journée. Appuyez sur 2 et 2 pour supprimer tous les anciens événements publics, ou sur 2 et 3 pour supprimer tous les événements publics.
  • Appuyez sur 3 et 1 pour supprimer les événements privés de la journee. Appuyez sur 3 et 2 pour supprimer tous les ancients événements privés, ou sur 3 et 3 pour supprimer tous les événements privés.
  • Appuyez sur 4 pour supprimer tous les événements.

Aller à la date : Pour afficher en format hebdomàtaire ou mensuel avec la date voulue en surbrillance.

Voir événements : Pour afficher les événements pour chaque type de visualisation.

  • Appuyez sur 1 pour afficher l'écran événements publics seulement.
  • Appuyez sur 2 et entrez votre code de sécurité pour afficher uniquement les événements privés.
  • Appuyez sur 3 et entrez votre code de sécurité pour afficher tous les événements.

Etat : Pour afficher le résumé de tous les événements.

Envoi IR : Pour envoy les données de l'agenda par le port Infrarouge.

Seul le format 24 heures peut etre utilise pour programmer un événement.

Options de l'agenda
Ajouter1
Editor2
Copier3
Supprimer4
Aller à la date5
Voir événements6
Etat7
Envoi IR8

Vosoupevezvisualiserlesevénements privés enappuyant sur2 ou3.

Liste a faire

Cet c t 100 taches deant e aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aUEaue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue aue

Lorsque l'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MEN) et 8 pour afficher I'ecran du menu Applications avant d'executer les procedures suivantes.

Créer une tâche

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Listé à faire.
Si la liste ne contient aucune tâche, utilisez les touches et pour sélectionner Public/Privé ou Tout et appuyez sur Appuyez sur la Touche logicielle 1. L'écran Ajouter s'affiche avec les champs Date de départ, Date due, Description, Categorie, Priorité, d'etat (cace à cocher Complètes) et case à cocher Privés.

Réglage de la date de départ

Lorsque I'ecran Ajouter est affiché, utilisez les touches ▲ et √ pour selectionner le champ Date de départ et appuyez sur Ⓞ. Lorsque l'écran Date de départ est affiché, saississez la date, le mois et l'année requis. Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Réglage de la date d'échéance

Utilise la touche pour selectionner le champ Date due et appuyez sur O.
Appuyez sur la touche correspondant à l'option voulue.

Si you've aee choi Meme jour (1) ou Jour suivant (2) ou enore Dans une semaine (3), I'ecran Ajouter s'afficher de nouveau avec la date selectionnee indique dans le champ Date due.
- Si vous asexécutiion Choisir la date (4), l'écran de saisie Date que s'affichera. Entrez l'année, le mois et la date requis, puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour revenir a l'écran Ajouter.

Description

A l'aide de la touche▼, selectionner le champ Description puis appuyez sur O pour afficher I'ecran de saisie Description de l'options Lié à faire.
Saisissez une description de la tache à accomplir. Appuyez sur la touche O pour enregistrer les changements.

Réglage de la catégorie

Utilisez la touche pour selectionner le champ Categorie.
Faites defiler les options à l'aide des touches et ou appuyez sur et Sélectionnéz l'options requise avec les touches et puis appuyez sur .

Déterminer la priorité

Utilisez la touche pour selectionner le champ Priorite.
Faites défilier les options à l'aide des touches et ou appuyez sur et Sélectionnez l'options requise avec les touches et puis appuyez sur .

Déterminer l'objet (complétés/incomplets)

Utilisez la touche pour selectionner le champ Complétés.
Appuyez ensuite sur O pour regler I'etat a Completés ou incomplets (le symbole sur la gauche signifie que I'etat de I'evénement est regle à Completés).

Siaucune tache n'est memorise, you serez invites a en cre une.
Si aucune tâché n'est répertorée, appuyez sur (MEN) 1 pour effectuer des modifications.
Si une date invalide est entree, un écran d'erreur s'affichera et l'écran de saisisie de la date anterieure s'affichera a nouveau.

Réglage de la visualisation (privé/public)

Utilise la touche pour selectionner le champ Privés.

Appuyez ensuite sur O pour regler la visualisation sur Privé ou Public (le symbole sur la gauche signifie que I'etat de I'evénement est régla et Privé).

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les changements.

Visualiser le détaill des tâches

Visualiser le détaill des tâches

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Liste à faire.
Utilisez les touches et pour selectionner Public et appuyez sur . La liste des tâches publiques s'affiche.
Utilises les touches et pourmet en surbrillance la tache voulue et appuyez sur O pour afficher I'ecran Details. La Date de depart, La Date due, la Description, la Categorie, la Priorite, I'Etat et la Visualisation s'affichent. Si la liste ne contient aucune tache, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour afficher I'ecran Ajouter

Visualiser le détaill des tâches privées/ de toutes les tâches

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Listé à faire.
Utilisez les touches et pour selectionner Privés/Tout et appuyez sur .
Entrez le code de sécurité et appuyez de nouveau sur la Touche logicielle 1. La liste des tâches de l'écran Privés/Tout s'affiche.
Utilise les touches et pourmetre ensurblancat lattache voulse et appuyez sur O pour affcher Iecran Details. La Date de depart, la Date due, la Description, la Categore, la Priorite, I etat et la Visualisation saffient.

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Liste à faire.
Utilisez les touches et pour selectionner la tâche voulue et appuyez sur Appuyez sur MENU. Le menu Options des tâches s'affichera.
Appuyez sur la touche appropriée pour selectionner l'option voulue (voir le tableau de droite).

Ajouter: Pour ajouter une nouvelle entree.

Editor: Pour modifier le contenu de la tâche sélectionnée.

Supprimer : Pour supprimer une ou plusieurs tache(s).

  • Appuyez sur 1 pour supprimer la tâche en surbrillance.
  • Appuyez sur 2 et 1 pour supprimer toutes les tâches publiques ou sur 2 et 2 pour supprimer les tâches publiques complétées.
    Appuyez sur 3 et 1 pour supprimer toutes les tâches privées ou sur 3 et 2 pour supprimer les tâches privées complètes.
  • Appuyez sur 4 pour supprimer toutes les tâches.

Afficher filtré : Pour filtrer la liste des tâches.

  • Appuyez sur 1 pour afficher toutes les tâches.
  • Appuyez sur 2 pour afficher uniquement les tâches incomplètes.
  • Appuyez sur 3 pour afficher uniquement les tâches complétées.

Trier la liste : Pour trier les tâches.

  • Appuyez sur 1 pour trier les tâches selon la Date due.
  • Appuyez sur 2 pour trier les tâches selon la Catégorie.
  • Appuyez sur 3 pour trier les tâches selon la Priorité.
  • Appuyez sur 4 pour trier les tâches selon l'Etat.
Options de la liste des tâches
Ajouter1
Editor2
Supprimer3
Afficher filtre4
Trier la liste5
Visionner sommaire6
Envoi IR7

Visionner sommaire: Pour afficher le résumé de toutes les tâches.

Envoi IR : Pour envoyer les données de la tache en surbrillance par le port Infrarouge.

Appuyez sur 3 pour afficher l'écran Listé à faire.
Utilisez les touches et pour selectionner Public/Privé/Tout et appuyez sur
Utilisez les touches et pourmetre en surbrillance la tache voulue et appuyez sur O pour afficher l'écran Détails.
Appuyez sur (MENU). Le menu des options de la tâche s'affichera.
Appuyez sur la touche numérotaée appropriée pour sélectionner l'option voulue (voir le tableau de droite) ou utilisez les touches et pourmettre l'option voulue en surbrillance. Appuyez ensuite sur .

Etat : Pour modifier I'etat actuel de la tache selectionnee.

  • Appuyez sur 1 pour régler l'objet à Complétés.
  • Appuyez sur 2 pour régler l'objet à Non fini.

Editor: Pour modifier le contenu de la tâche sélectionnée.

Supprimer actuel : Pour supprimer la tache selectionnee.

Ajouter : Pour ajouter une nouvelle entree.

Envoi IR : Pour envoy les données de la tache en surbrillance par le port IR.

Bloc Note

Lorsque l'écran de veille est affché, appuyez sur (MEN) 8 et 4 pour afficher l'écran Bloc-note avant d'exécuter les procédures suivantes.

Créer un nouveau fichier texte

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour afficher l'écran de saisie. A l'aide des procédures de saisie de texte (voir page 27), entrez le texte voulu et appuyez sur .

Le fichier ente sera enregistrede comme fichier. Les premiers mot s'afficient sur la liste des fichiers texte pour les identifier.

Appuyez sur MENU pour afficher l'écran Menu des options du bloc-note.

Ajouter : Pour creer un nouveau fichier texte.

Editor : Pour modifier le contenu du fichier texte selektionne.

Supprimer : Pour supprimer un ou plusieurs fichier(s) texte.

  • Appuyez sur 1 pour supprimer le fichier texte en surbrillance.
  • Appuyez sur 2 pour supprimer tous les fichiers/texte.

Envoyer comme SMS : Pour creer un nouveau message (SMS) avec le contenu du fichier xtse selectionne dans le champs Message.

Options de détails des tâches
Etat1
Editor2
Supprimer actuel3
Ajouter4
Envoi IR5

Converteur de devises

Cette fonctionnalité vous permet de convertir la somme de votre choix en plusieurs devises. Au total, 25 devises de différents pays et régions sont disponibles dans le convertisseur de devises de votre téléphone.

Utilisation du convertisseur

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur 8 et 5. L'ecran du convertisseur de devises s'affiche

Pour effectuer une conversion

Vous pouvez convertir la somme de votrechoix dans une autre devise.

Utilises les touches et pourmetre en surbilance le champ De et faibles defiler les options avec les touches et. Voues pouvez aussi appuyer sur O pour afficher I'ecran Liste des devises qui contient toutes les devises,uis appuyez sur les touches et pour selectionner la devise voulue,uis appuyez sur O.
Utilise la touche pourmetre en surbrillance le champ Aet faites defiler les options avec les touches et. Vous pouze aussi appuyer sur O pour afficher I'ecran Listes des devises qui contient toutes les devises,uis appuyez sur les touches et pour selectionner la devise voula,puis apuyez sur O.
Utilise la touche▼ pour selectionner le champ Taux de change et appuyez sur Ⓞ. Le champ Entrer le taux s'affiche.
Saisissez le taux de change et appuyez sur la touche (pour entrer un point decimal, appuyez sur la Touche logicielle 1).
Utilisez la touche pour selectionner le champ Montant et appuyez sur . Le champ Entrer le montant s'affiche.
Saisissez le montant et appuyez sur la touche (pour enter un point decimal, appuyez sur la Touche logicielle 1). Le résultat sera affiché sur la ligne Egale.

Réinitialisation du convertisseur de devises

Pour reinitialiser l'écran du convertisseur de devises, appuyez sur la Touche logicielle 2 et la Touche logicielle 1.

Réception Infrarouge (IR)

Avec la fonction Réception IR, vous pouvez recevoir des données du repertoire, de lagenda et de la liste à faire par le port IR. Consultez Echange par Infrarouge (IR) page 40 pour plus d'informations sur la fonction de réception IR.

Espace Persons

La fonctionnelle de l'Espace Perso vous permet d'écouter dessons ou d'afficher des images teléchargées de l'internet ou capturées grâce à la fonction appellé photo de votre téléphone.

Images

La section suivante déscrit la fonction Image. Cette fonction vous permet d'afficher et de modifier des images et des animations obtenues avec la fonction apparemé photo de votre téléphone ou téléchargeés de l'internet. Elle vous permet également de joindre des images et des animations à des messages i-mode. La fonction Image est activé en scélectionnant l'options Image dans l'écran Espace Perso ou en scélectionnant Images dans l'écran du menu des options de la fonction apparemé photo.

Lorsque I'ecran de veille est affiche, appuyez sur (MENU) et 6 pour afficher I'ecran Espace Perso avant d'executer les procedures suivantes

Affichage de la liste des images

Lorsque I'ecran Espace Perso est affiché, appuyez sur 1 pour afficher la liste Images.

Affichage de l'écran de visualisation des images

Utilisez les touches et pour selectionner le fjichier image que vous voulez afficher puls appuyez sur la Touche logiclle 1 ou sur O.

L'imag du fichier selectionné s'affiche.

Appuyez sur la touche pour afficher l'image precedente ou sur la touche pour affiche r1'image suivante.

Utilisation des options

Lorsque I'ecran de la liste des images ou de visualisation des images est affiché, appuyez sur (MENU) pour afficher I'ecran Menu options.
Utilisez les touches et pour selectionner l'option voulue et appuyez sur O

Visualisation des détails

L'option Propriete vous permet d'afficher les détails d'un filcher image sélectionné. L'écran Propriété indique le nom, laaille et le format du filcher sélectionné.
Lorsque la liste Images ou l'écran Menu options est affché, appuyez sur 1. L'écran Dtails aperçu s'affiche.

Editor le nom d'un fichier

Lorsque l'écran Menu options est affché, appuyez sur 2. L'écran Editor nom s'affiche.
Saisisse le nom du fichier et appuyez sur O pour enregister le fichier ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler l'edition.

Suppression du fichier actuel

Lorsque I'ecran Menu options des images est affiche, appuyez sur 3 pour supprimer le fisier actuellement selectionné. Le message de confirmation s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour effectuer la suppression ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler la suppression.

Tout supprimer

Lorsque I'ecran Menu options des images est affiché, appuyez sur 4 pour supprimer tous les fichiers à l'exception des fichiers pré-enregistrées. Le message de confirmation s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour effectuer la suppression ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler la suppression.

Envoi de messages/e-mails animés (SMIL)

Lorsque l'ecran Menu options des images est affiche, appuyez sur 5. L'ecran de saisis d'e-mail/e-mail animé s'affiche avec le fjichier image joint.
Creez un nouvel e-mail/e-mail animé. Utilisez ensuite la touche ↓ jusqu'à ce que le champ Envoyer ou Enregistrer soit en surbrillance puis appuyez sur O .

Modification de l'image

Lorsque I'ecran Menu options est affiche, appuyez sur 6. L'ecran Editor s'affiche.

Couper une image : Vous pouvez selectionner la taille de la coupe entre Taille libre, Taille écran principal et Taille 2 è écran.

Appuyez sur 1. L'écran Couper s'affiche.

1 « Taille libre »: Pour couper l'image à votre convenance.

Vouypoue aussi acceder a Espace Perso en appuyant sur la touche a partir de I'ecran de veille.
Rous ne pouvez pas modifier une animation.

IcôneObjet
Fichier image (format exclusif)
Fichier image (format universel)
Fichier animation (format exclusif)
Fichier animation (format universel)
Fichier verrouille pour transfert(surimposé sur chaque icône)

Le type de message disponible dépend de l'opérateur.
Lorsqu'un message et un e-mail animé (SMIL) peuvent être sélectionnées, le nombre 5 et ses nombres suivants sont : 5 pour envoyer un e-mail, 6 pour envoyer un e-mail animé, 7 pour modifier, 8 pour régler le Fonds d'écran.

Appuyez sur 1 pour afficher une croix.
A l'aide des touches ▲▼ ⊿ et ⊥, déplacez la croix en haut à gauche de l'image que vous souhaitez couper.
Appuyez sur O. « Hauteur :0 Largeur :0 > s'affiche.
Utilisez les touches et pour déterminer la taille de découpage. La zone scélectionnée est entourée d'un trait noir et la hauteur et la largeur scélectionnées sont indiquées à l'écran.
Appuyez sur O pour couper et sur la Touche 1 pour confirmer.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les données affichées. L'écran du menu Enregistrer qualité s'affiche.
Appuyez sur la touche correspondant à la qualité d'enregistrement voulue. L'écran du menu Enregistrer s'affiche.
Appuyez sur 1 pour remplacer l'image d'origine ou sur 2 pour enregistrer un nouveau fichier, puis appuyez sur

2 « Taille écran principal » L'image est coupée aux dimensions de l'écran principal.

Appuyer sur 2. L'image est entourée d'un trait noir.
Appuyez sur O pour couper et sur la Touche 1 pour confirmer.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les données affichées et appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer. L'écran du menu Enregistrer qualite s'affiche.
Appuyez sur la touche correspondant à la qualité d'enregistrement voulue. L'écran du menu Enregistrer s'affiche.
Appuyez sur 1 pour remplacer l'imagé d'origine ou sur 2 pour enregistrer un nouveau fjichier, puis appuyez sur

3 « Taille 2è écran » L'image est coupée aux dimensions du 2ème écran.

Appuyer sur 3. L'image est entourée d'un trait noir.
Utilisez les touches et pourCHOIR L'EMPLACEMENT de la coupure et appuyez sur O pour couper.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les données affichées et appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer. L'écran du menu Enregistrer qualite s'affiche.
Appuyez sur la touche correspondant à la qualité d'enregistrement voulue. L'écran du menu Enregistrer s'affiche.
Appuyez sur 1 pour replacer l'image d'origine ou sur 2 pour enregistrer un nouveau fichier, puis appuyez sur

Réduire une image : Vous pouvez sélectionner une taille réduite entre 75%, 50% et Taille 2e écran.

Appuyez sur 2. L'écran Réduire s'affiche.
Apuyez sur la touche appropriée pour sélectionner la taille voulue. Puis appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer. L'image réduite s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer les données affichées et appuyez sur la Touche logicielle 1 pour confirmer. L'écran du menu Enregistrer qualite s'affiche.
Appuyez sur la touche correspondant à la qualité d'enregistrement voulue. L'écran du menu Enregistrer s'affiche.
Appuyez sur 1 pour remplacer l'image d'origine ou sur 2 pour enregistrer un nouveau filchier, puis appuyez sur O.

Effectuer une rotation de l'image :Voupez faire pivoter l'imag de 90 degrs dans le sens des aigilles d'une montre ou dans le sens contraire des aigilles d'une montre.

Appuyez sur 3. L'écran de rotation s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour faire pivoter l'image dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ou sur la Touche logicielle 2 pour la faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre. Chaque pression de la touche fait tourner l'image de 90 degrés.
一 Appuyez sur O pour confirmer.

Options d'enregistrement de qualité
Super fine1
Fine2
Normal3
Economique4
Très économique5

Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 2 pour vérifier la capacité d'enregistrement des données avec la qualité selectionnée. Appuyez sur CLR pour revenir a l'écran précédent.
Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 2 pour vérifier la capacité d'enregistrement des données avec la qualité selectionnelle. Appuyez sur CLR pour revenir à l'écran précédent.
Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 2 pour vérifier la capacité d'enregistrement des données avec la qualite selectionnee. Appuyez sur CLR pour revenir a I'ecran precedent.
Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 2 pour vérifier la capacité d'enregistrement des données avec la qualité selectionné. Appuyez sur CLR pour revenir à l'écran précédent.
Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 2 pour vérifier la capacité d'enregistrement des données avec la qualite selectionnee. Appuyez sur CLR pour revenir a I'ecran precedent.

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour enregistrer l'image tournée. L'écran Enregistrer qualité s'affiche.
Appuyez sur la touche correspondant à la qualité d'enregistrement voulue. L'écran Enregistrer s'affiche.
Appuyez sur 1 pour remplacer l'image d'origine par l'imagetournee ou sur 2 pour enregistrer un nouveau fichier, puis appuyez sur O.

Personnaliser le fond d'écran

Cette option vous permet de selectionner une image à afficher en fond de l'écran de voir.

Lorsque I'ecran Menu options des images est affché, appuyez sur 7.

Sonneries

La section suivant décrit la fonction Sonnerie. Cette fonction vous permet d'écouter et supprimer les différentes sonneries enregistrées.

Affichage de la liste des sonneries

Lorsque I'ecran Espace Persons est affiché, appuyez sur 2 pour afficher la liste des Sonneries.

Selection et écoute d'un sonnerie

Lorsque la liste des sonneries est affichée, utilisez les touches et pour selectionner la sonnerie que vous souhaitez écouter. Appuyez ensuite sur la Touche logicielle 1 ou sur O pour écouter la sonnerie selectionnée.

La sonnerie selectionnée commence a jouer.

Demarrer et arreter

Appuyez sur la Touche logicielle 2 pour que la sonnerie selectionnée s'arrête de jouer. Si vous pouze l'entendre a nouveau, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour qu'elle recommence.

Pause

Appuyez sur la Touche logicielle 1 pourmettre en pause la sonnerie selectionnee.

Réglage du volume de diffusion

Utilisez les touches de Volume haut/bas pour regler le volume.

Utilisation des options

Lorsque la listedessonneriesestaffichee,appuyezsur(MENU pour acceder àI'ecran Menu des options.

Visualisation des détails

Lorsque I'ecran Menu options des images est affiche, appuyez sur 1 pour des informations détaillées.

Editor le nom d'un fichier

Lorsque I'ecran Menu options des sonneries est affiche, appuyez sur 2. L'ecran Editor nom s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 2 pour annuler l'edition.

Suppression du fichier actuel

Lorsque I'ecran Menu options des sonneries est affiche, appuyez sur 3 pour supprimer la sonnerie actuelle.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour effectuer la suppression ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler la suppression.

NEC N341I - Suppression du fichier actuel - 1

Voir "Fond d'écran" page 17

Supprimer tout

Lorsque l'ecran Menu options des sonneries est affiche, appuyez sur 4 pour supprimer toutes les sonneries de la liste des Sonneries a le'exception des fichiers pre-enregistrres.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour effectuer la suppression.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour accepter la suppression ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler la suppression.

Envoi de messages/e-mails animés

Lorsque l'écran Menu options des sonneries est affché, appuyez sur 5. L'écran de saisie d'e-mail/e-mail animé s'affiche avec le fjichier sonnerie joint.
Creez un nouvel e-mail/e-mail animé. Utilisez ensuite la touche jusqu'à ce que le champ Envoyer ou Enregistrer soit en surbrillance puis appuyez sur .

Personnaliser la Sonnerie

Cette option vous permet deCHOISIR une melodie pour votre sonnerie.

Lorsque l'écran Menu options des sonneries est affiché, appuyez sur 6.

Personnaliser la Tonalité message

Cette option vous permet deCHOISIR une melodie pour VOte Tonalite message.

Lorsque I'ecran Menu options des sonneries est affiché, appuyez sur 7.

Dictaphone

La fonction Dictaphone vous permet d'effectuer un enregistrement d'un son ou d'une voix de 20 secondes maximum à l'aide du micro de votre téléphone.

Un maximum de 20 messages dictés peut être enregistré.

Utilisation du Dictaphone

Lorsque I'ecran Espace person est affiche, appuyez sur 3. L'ecran Dictaphone s'affiche.

Lorsque I'ecran Dictaphone est affiché, appuyez sur (MENU pour afficher I'ecran Menu des options du Dictaphone.

Ajouter : Pour enregistrer un nouveau message dicte.

Jouer: Pour écouter le message dicte sélectionné.

Régler l'étrique: Pour modifier le message dicté sélectionné.

Supprimer actuel : Pour supprimer le message dicte selectionné.

Supprimer tous : Pour supprimer tous les messages dictés.

Enregistrement d'un message dicté

Lorsque I'ecran Dictaphone est affiche, appuyez sur MENU et 1 ou sur la Touche logicielle 1. L'ecran Ajouter s'affiche.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour commencer l'enregistrement. Lorsque l'enregistrement est terminé, l'écran Dictaphone s'affiche de nouveau.

Le type de message disponible dépend de l'opérateur.
Lorsqu'un message et un e-mail animé (SMIL) peuvent être sélectionnes, le numéro 5 et ses numeros suivants sont : 5 pour envoyer un e-mail, 6 pour envoyer un e-mail animé, 7 pour régler comme Sonnerie, 8 pour régler comme Tonalité message.
Voir "Sonnerie" page 14.
Voir "Tonalite message" on page 14.

Options du dictaphone
Ajouter1
Jouser2
Régler l'étiquette3
Supprouveux actuminer l'endettement4
Sopportwer des données poursus5

Tormed'un richier avant la fin de l'enregistrement en appuyant sur la Touche logicière 2.

Jouer un message dicté

Lorsque l'écran Dictaphone est affché, utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner le message voulu. Appuyez sur (MENU) et 2 ou appuyez sur la Touche logicielle 2.

Changer le nom d'un message dicté

I orsque I'ecran Dictaphone est affiche, utilisez les touches et pour selectionner I'etiquette que vous souhaitez changer et appuyez sur (MENU) et 3.
Entrez l'etiquette voulue et appuyez sur O.

Supprimer un message dicté

Lorsque I'ecran Dictaphone est affiche, utilisez les touches et pour selectionner un message et appuyez sur (MENU) et 4.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour supprimer le message actuel, ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler l'opération.

Supprimer tous les messages dictés

Lorsque I'ecran Dictaphone est affiche, utilisez les touches et pour selectionner un message et appuyez sur (MENU) et 5.
Appuyez sur la Touche logicielle 1 pour supprimer tous les messages, ou sur la Touche logicielle 2 pour annuler l'opération.

Appareil photo

Lorsque l'écran Espace person est affché, appuyez sur 4 pour afficher l'écran du viseur de l'appareil photo (voir page 41).

JavaTM

Lorsque l'écran de veille est affiché, appuyez sur MENU et sur 3 pour selectionner l'écran Java™ avant d'effectuer les procédures suivantes :

Applis Java

Un ou plusieurs jeu(x) pré-installé(s) et télécharge(s) sont disponibles avec Applis Java™.

Lorsque l'écran Java™ est affché, appuyez sur 1 pour sélectionner l'écran de la liste des Accessoires.
Appuyez sur le numero du jeu qui vous interesse. L'écran du jeu s'affiche.

Retroeclairage

Cette fonction vous permet d'alterner le réglage du rétroéclairage pendant l'exploitation Applis Java entre le rétroéclairage de votre téléphone et le rétroéclairage Java™.

Lorsque l'écran Java™ est affché, appuyez sur 2 pour sélectionner l'écran retroéclairage Java™.
Appuyez sur 1 pour activer le retroeclairage de votre téléphone ou sur 2 pour activer le retroeclairage Java™.

L'icone est affichée sur lécran en bas au mileur lorsque Java™ est activée.
Ne retirez pas la batterie lorsque l'application Java™ est activé car les données actuelles ne pourriont pas été sauvagedes.
Siyouappuyezsur1,retroeclairagédefini pourle mode actuelflementselectionnee estactive(voirpage12).
Lorsque l'application JavaTM n'est pas activée, l'opération retroeclairage depend du paramètre de retroeclairage de votre téléphone.

Abréviations

Affichage de votre numero 6

Affichage des événements 19

Affichage des informations 2

Affichage des numeros 19

Agenda 59

Alarme 16

Alarme de batterie faible 3

Appareil photo 41

Appel infructueux 6

Appels d'urgence 6

Appels émis 7

Appels en Conference 6

Appels internationaux 10

Appels manqués 7

Appels reclus 7

Appels simples 5

Attribution des touches 28

Autonomie 3

B

Batterie 4

Bloc Note 63

Boite de réception 33

Boutons radio 2

C

Calculatrice 58

Carte SIM 1

Cases a cocher 2

Changer les PIN 29

Charger la batterie 4

Code de sécurité 29

Code PIN 29

Code PIN2 29

Configuration de la langue 3, 39

Configuration du téléphone 12

Consignes generales d'utilisation i

Contraste 18

Conventions de ce guide iii

Convertisseur de devises 64

D

Demarrer 2

Dernier appel 7

Deuxieme écran vii, 2, 18

Dictaphone 68

Double appel et mise en attente 9

E

Echange par infrarouge (IR) 40

Economie d'energie 19

Ecran vi

Ecran de veille viii

Ecran principal vi, 2, 17

E-mail animé 50

Espace perso viii, 64

F

Fonction des touches v

Fonction Muet rapide 15

Fonctionnalités i-mode 44

Fonctions des menus viii

Fond d'écran 17

G

Groupes 23

H

Horloge 16

1

Icione de la batterie 3

icones vi, vii, 2

Icones d'etat 2

Identification des numérios 9

Image du repertoire 25

Images 64
Indicateur du niveau de charge vi
Indicatifs internationaux 10
Information sur le coût des appels 7
Installer une carte SIM 1
Interdiction d'appeal 31

J

JavaTM 69
Journal d'appels 7

L

Lire des SMS 33
Liste à faire 61
Listede repertoire 22
Listes d'appels 7

M

Menu e-mail 49
Menu i-mode 47
Menu principal 11
Messages locaux 38
Mesures de sécurité i
Methodes de tri 22
Metre le téléphone hors tension 2
Mettre le telephone sous tension 2
Mode du telephone 12
Mode secret 7
Modification du repertoire 23

N

Numéro du bloc-notes 26
Numeros brulés 8
Numeros mémorisés 22

P

Parametres du mode 13
Pour accepter un appel 5
Pour corriger des erreurs 5
Pour effectuer de simples appels 5

Pour émettre un appel 5
Pourmettreunappelenattente 5
Pour refuser un appel 5
Pour terminer un appel 5
Préparation de votre téléphone 1
Principales caractéristiques iv

R

Raccourcis au clavier v
Rappel automatique 9
Recherche des numeros mémorisés22
Recomposition du dernier numero 6
Reconnaissance vocale 24
Réglage ALS 16
Réglage de l'heure 16
Réglage de la date 16
Réglagedemessages 38
Réglage du volume de l'écouteur 12
Réinitialisation des réglages 19
Remplacer la batterie 4
Renvoi d'appele 8
Répertodéservices (SDN) 21
Répertoire personnel (ADN) 20
Répertoire restreint (FDN) 20
Répertoires 20
Répondeur 39
Réponse automatique 15
Retrait de la carte SIM 1
Retroeclairage 15

S

Saisie de texte 27
Saisie de texte français T9 27
Saisie de texte normal (ABC) 28
Saisie numérique (123) 28
Sécurité 29
Sélection d'un menu 11
Sélection du mode 12
Sélection du réseau 10

Selection rapide 11

Sitefavori 47

SMS 32

Sonnerie 14,67

Suppression du repertoire 25

T

Télécharger 44

Tonalité message 14

Tonalité Service 14

Tonalite touches 14

Total appels 7

Touche CLR (Effacement) v

Tout décroché 15

U

Utiliser vous mobile à l'étranger 10

V

Verrouillages 30

Vibreur 14

Volume bip msg 14

Volume de I'ecouteur 12

Volume sonnerie 14

Voyant lumineux 2

Z

Zone d'affichage graphique 2

Zone d'aide et touches logicielles 2

NEC

www.necu Europe.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEC

Modèle : N341I

Catégorie : Téléphone mobile