Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PC 2550 ADT au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PC 2550 - ADT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PC 2550 de la marque ADT.
Digital Security Controls Ltd. garantit pour une période de 12 mois après la date d’achat, le produit contre tout défaut de fabrication ou du matériel lorsqu’il a été utilisé dans des conditions normales. Dans l’application de cette garantie, Digital Security Controls Ltd. réparera ou remplacera, lorsqu’il le juge opportun, le matériel défectueux aussitôt qu’il est retourné à son dépôt de réparation. Cette garantie s’applique uniquement aux éléments défectueux et à la main-d’oeuvre, et non aux dommages causés lors de l’expédition ou de la manipulation, ni aux dommages provenant de circonstances indépendantes de la volonté de Digital Security Controls Ltd. comme la foudre, les surtensions, les chocs mécaniques, les dégâts des eaux ou tout dommage provenant d’abus, de modifications ou de mauvaises utilisations du matériel.
Les réparations de matériel homologué doivent ètre effectuées par un centre d'entretien canadien autorisé désigné par le fournisseur. La compagnie de télécommunications peut demander à l'utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l'utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d'énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d'eau métalliques, s'il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales. AVERTISSEMENT: L'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d'inspection des installations électriques, ou a électricien, selon le cas. L'indice de charge (IC) assigné à chaque dispositif terminal indique, pour éviter toute surcharge, le pourcentage de la charge totale qui peut être raccordée à un circuit téléphonique bouclé utilisé par ce dispositif. La terminaison du circuit bouclé peut être constituée de n’importe quelle combinaison de dispositifs, pourvu que la somme des indices de charge de l'ensemble des dispositifs ne dépasse pas 100. L’Indice de charge de ce produit est 2.
AVERTISSEMENT: Digital Security Controls Ltd. recommande que le système soit régulièrement soumis à un essai complet. Cependant, en dépit d’essais réguliers et à cause d’interventions criminelles, pannes de courant ou autres, il est possible que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications.
En règle générale, il y a très peu de temps entre la détection d’un incendie et le moment où il met la vie des personnes en danger. Il est donc extrêmement important de planifier l’évacuation des lieux et d’en faire l’essai. 1. Chaque membre de la famille devrait participer à l’élaboration d’un plan d’évacuation.
• Si la sortie est au-dessus du niveau du sol, prévoyez une échelle de secours ou une corde et pratiquez-en l’utilisation. Prévoyez une échelle à l’extérieur pour permettre à un autre membre de la famille ou à un voisin d’accéder facilement à des sorties sur le toit des bâtiments contigus comme un portique.
NUMÉROS DE CODE PROGRAMMÉS: 1 _______________________ • Il est recommandé de communiquer avec la caserne de pompiers locale et de demander des informations complémentaires sur la sécurité domicilière et les plans d’évacuation. Si cela est possible, demandez aux pompiers de faire une inspection incendie. 12
DÉLAI DE SORTIE ______________________________ secondes No de compte: __________________
APPELEZ: _____________________
étiquette pouvant être placée à l’intérieur du couvercle du clavier peut être utilisée pour noter chaque type de capteur raccordé à chaque zone.
Un système de sécurité ne peut pas éliminer les situations d’urgence. Son objectif consiste uniquement à vous avertir en cas d’urgence, et son utilisation ne constitue en aucun cas un substitut aux pratiques de sécurité et de prudence ou aux assurances des biens et de la vie. Il est important de faire un essai du système chaque semaine. Avertissez d’abord le poste de surveillance que vous êtes sur le point de faire un essai de votre système. Après avoir désarmé le système, déclenchez chaque capteur de détection l’un après l’autre; le voyant de zone sur le clavier s’allumera chaque fois qu’un capteur sera déclenché. Faites un essai d’alarme en appuyant sur [ ], [6], CODE MAÎTRE, [8] lorsque le système est désarmé. Le PC2550 peut être programmé au moment de l’installation pour déclencher automatiquement la transmission d’un signal d’alarme au poste de surveillance de façon régulière. Si le système n’a pas été programmé pour ce genre d’essai, communiquez avec le poste de surveillance pour obtenir des informations sur la façon de procéder à ce genre d’essai. Lorsque vous avez terminé votre essai, informez-en le poste de surveillance.
Votre système de sécurité comporte un panneau de commande, un ou plusieurs claviers ainsi que divers capteurs et détecteurs. Le panneau de commande devra être monté loin des endroits achalandés, dans un placard ou au sous-sol. L’armoire métallique contient les systèmes électroniques, les fusibles et la batterie d’alimentation de secours. D’une manière générale, personne, mis à part l’installateur, ne doit accéder au panneau de commande. Le(s) clavier(s) est (sont) muni(s) d’un avertisseur sonore, de voyants et des touches d’introduction de données. Le clavier sert à transmettre des commandes au système et à en afficher l’état courant. Les claviers sont montés dans des endroits facilement accessibles et à proximité des portes d’entrée/sortie. Le système de sécurité comporte jusqu’à huit aires ou zones protégées. Chaque zone utilisée sera raccordée à divers capteurs comme les contacts de portes ou de fenêtres, détecteurs de mouvements, détecteurs de bris de verres et capteurs de vibrations ou de secousses. Quand le capteur est en état d’alarme, un voyant s’allume sur le clavier et indique la zone qui est en état d’alarme.
2. Désarmez le système (Voyant Prêt «ALLUMÉ»).
6. Si une zone est programmée pour la détection d’incendie, elle déclenchera l’avertisseur en mode impulsionnel. ATTENTION: N’utilisez pas de flamme ou de matériau en combustion pour vérifier le bon fonctionnement du détecteur de fumée. Communiquez avec l’installateur du système d’alarme pour obtenir des informations sur l’utilisation de méthodes sûres pour la vérification des détecteurs de fumée. 7. Si le fonctionnement du système semble incorrect, demandez l’assistance de votre installateur. 8. Avertissez le poste de surveillance que vous avez terminé les essais.
1. Les prises d’alimentation et les appareils électriques comportent-ils des dangers? (par exemple, des cordons d’alimentation éraillés et des circuits d’éclairage surchargés). Si vous ne pouvez vous-mêmes déterminer l’état de vos appareils électriques ou celui du circuit électrique de votre domicile, faites faire une évaluation par un professionnel. 2. Tous les liquides inflammables sont-ils entreposés dans des récipients fermés placés dans un endroit convenablement aéré? Tout nettoyage à l’aide d’un produit inflammable doit être évité. 3. Les objets présentant des risques d’incendie (allumettes) sont-ils hors de la portée des enfants? 4. Les chaudières et les appareils brûlant du bois sont-ils correctement installés, propres et en bon état de fonctionnement? Faites faire une évaluation par un professionnel.
La plupart des incendies surviennent dans les habitations. Pour réduire les risques, il est recommandé de faire inspecter son domicile et de dresser un plan d’évacuation des lieux. 11
Fermez toutes les portes et fenêtres protégées et arrêtez tout mouvement dans les aires couvertes par les détecteurs de mouvements. Lorsque le voyant «Suspension» est allumé, assurez-vous que les zones ont été intentionnellement suspendues avant l’armement du système. (Voir le paragraphe Suspension de Zone). Assurez-vous que le voyant «Prêt» est allumé. (Toutes les zones sont fermées) Le système ne peut être armé tant que le voyant «Prêt» n’est pas allumé. Introduisez votre code de sécurité à quatre chiffres. Chaque fois qu’un chiffre est entré, l’avertisseur sonore du clavier émet un signal. Si le code de sécurité introduit est correct, le voyant «Armé» s’allume et l’avertisseur sonore du clavier émet de brèves tonalités. Si le code de sécurité introduit est incorrect, ou si le voyant «Prêt» n’est pas allumé, l’avertisseur sonore du clavier émet une tonalité continue pendant deux secondes. Quand le code de sécurité introduit dans le système est correct et que le système est armé, sortez des lieux en empruntant la porte qui a été fixée comme porte d’Entrée/Sortie par l’installateur. (Voir également le paragraphe Armement Rapide)
Cette fonction, si validée par l’installateur, permet d’armer le système à l’aide de n’importe quel code de l’utilisateur valide, tout en suspendant automatiquement les zones intérieures, si ces zones ont été désignées comme zones pouvant être suspendues. Le voyant «Suspension» s’allumera. Si l’utilisateur quitte les lieux dans le délai fixé, le système réarmera automatiquement les zones intérieures. Cette fonction permet à l’utilisateur d’éviter de dériver manuellement les zones intérieures à chaque fois qu’il désire armer le système tout en restant sur les lieux. Dans les applications résidentielles, quand le système a été armé avec suspension automatique des zones intérieures, il est possible de réactiver les zones intérieures à partir d’un clavier situé à l’extérieur des aires protégées des zones intérieures (par exemple: une chambre à coucher). Pour réactiver les zones intérieures, appuyez sur [ ], puis sur [1]; le voyant «Suspension» s’éteindra.
Si une alarme a été déclenchée pendant que le système était armé, le voyant «Mémoire» et le voyant de la zone ayant déclenché l’alarme s’allumeront et clignoteront pendant deux minutes. Une fois cette période écoulée, les voyants du clavier arrêteront de clignoter et le panneau de signalisation reviendra à l’état de surveillance. Si à son retour, l’utilisateur s’aperçoit qu’une alarme a été signalée pendant son absence, il est possible que l’intrus soit toujours sur les lieux. Dans cette situation, il est conseillé de se rendre chez un voisin et d’appeler le poste de surveillance auquel est relié le système si l’option a été sélectionnée. Le personnel du poste de surveillance avisera l’utilisateur des mesures qui ont été prises à la suite de l’alarme et lui dira si les lieux sont sécuritaires. Si le système n’est pas relié à un poste de surveillance, avertissez le poste de police local afin qu’il procède à une enquête.
Si le voyant «Mémoire» est allumé, une alarme a été déclenchée pendant que le système était armé. L’alarme est automatiquement affichée au moment où le système est désarmé. (Voir le paragraphe Désarmement du système.)
La fonction carillon de porte peut être utilisée quand le système est désarmé pour que le clavier du système produise une série de tonalités à chaque fois que l’on ouvre ou que l’on referme une porte ou une fenêtre. Les portes et fenêtres associées à cette fonction devront être définies par l’installateur.
[6] au clavier. Quand la commande est introduite au clavier, l’avertisseur sonore émettra 3 tonalités pour indiquer que la fonction carillon de porte est validée et une longue tonalité pour indiquer qu’elle est neutralisée.
Pour revenir en mode de surveillance : [#]
Il est possible de programmer jusqu’à quinze codes de sécurité sur le clavier, en plus du code maître.
Appuyez sur [ ], [2] pour afficher le type de dérangement. Un voyant de zone s’allume pour indiquer la zone associée au dérangement.
] au lieu du [code à quatre chiffres]. (Les touches [ ] et [#] ne peuvent être utilisées dans un code).
], le code ensuite sur le [code à quatre chiffres]. Si vous appuyez sur la touche [ s’effacera. Si vous appuyez sur la touche [9], les codes 1 à 8 seront réaffichés.
Appuyez sur [#] afin de revenir en mode de surveillance.
Ligne téléphonique en dérangement Communication impossible avec le poste de surveillance. Dérangement dans le circuit d’alarme Dérangement dans le circuit du détecteur de fumée Horloge système déréglée
NOTE: En cas d’interruption de l’alimentation CA, l’avertisseur sonore du clavier ne sera pas déclenché à moins que la pile de secours soit faible. Le voyant du système s’allumera aussitôt que surviendra la perte d’alimentation CA et ce jusqu’à ce que cette dernière soit rétablie.
être interrompue et la transmission retardée pendant deux minutes en appuyant sur n’importe quel «chiffre» du clavier. Si le détecteur ayant causé l’alarme est remis à la normale avant la fin de ce délai, aucune alarme ne pourra être déclenchée. Si le détecteur n’est pas remis à la normale, l’alarme sera redéclenchées à la fin du délai et la transmission du signal s’effectuera dans les trente secondes si vous n’appuyez pas sur une touche du clavier. Appuyez sur la touche [F] et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes pour déclencher et transmettre un signal d’alarme d’incendie. Certains détecteurs de fumée pourront être remis à la normale à la suite d’une alarme au moyen d’une commande sur le clavier. Appuyez sur [ ], puis maintenez enfoncée la touche [4] pendant quelques secondes. Si aucune fumée n’est présente dans le détecteur, le détecteur de fumée sera remis à la normale et le voyant de zone d’incendie s’éteindra lorsque vous relâcherez la touche [4]. Si le détecteur de fumée contient toujours de la fumée, ouvrez une fenêtre ou une porte afin que l’air propre pénètre dans le détecteur et essayez à nouveau de le remettre à la normale.
[code de sécurité]. La ou les zones délais seront instantanées.
Armé -Indiquent la programmation des codes d’utilisateur 9 à 16.
[code maître]. Sélectionnez un code en appuyant sur une touche entre 1 et 8, puis tapez le [code à 4 chiffres]. Appuyez sur [9] pour entrer les codes 9 à 16. Les voyants Prêt et armé clignoteront. Appuyez sur [#] pour revenir en mode de surveillance.
Il est possible de programmer jusqu’à quinze codes de sécurité sur le clavier, en plus du code maître.
Appuyez sur [ ], [2] pour afficher le type de dérangement. Un voyant de zone s’allume pour indiquer la zone associée au dérangement.
] au lieu du [code à quatre chiffres]. (Les touches [ ] et [#] ne peuvent être utilisées dans un code).
], le code ensuite sur le [code à quatre chiffres]. Si vous appuyez sur la touche [ s’effacera. Si vous appuyez sur la touche [9], les codes 1 à 8 seront réaffichés.
Appuyez sur [#] afin de revenir en mode de surveillance.
Ligne téléphonique en dérangement Communication impossible avec le poste de surveillance. Dérangement dans le circuit d’alarme Dérangement dans le circuit du détecteur de fumée Horloge système déréglée
NOTE: En cas d’interruption de l’alimentation CA, l’avertisseur sonore du clavier ne sera pas déclenché à moins que la pile de secours soit faible. Le voyant du système s’allumera aussitôt que surviendra la perte d’alimentation CA et ce jusqu’à ce que cette dernière soit rétablie.
être interrompue et la transmission retardée pendant deux minutes en appuyant sur n’importe quel «chiffre» du clavier. Si le détecteur ayant causé l’alarme est remis à la normale avant la fin de ce délai, aucune alarme ne pourra être déclenchée. Si le détecteur n’est pas remis à la normale, l’alarme sera redéclenchées à la fin du délai et la transmission du signal s’effectuera dans les trente secondes si vous n’appuyez pas sur une touche du clavier. Appuyez sur la touche [F] et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes pour déclencher et transmettre un signal d’alarme d’incendie. Certains détecteurs de fumée pourront être remis à la normale à la suite d’une alarme au moyen d’une commande sur le clavier. Appuyez sur [ ], puis maintenez enfoncée la touche [4] pendant quelques secondes. Si aucune fumée n’est présente dans le détecteur, le détecteur de fumée sera remis à la normale et le voyant de zone d’incendie s’éteindra lorsque vous relâcherez la touche [4]. Si le détecteur de fumée contient toujours de la fumée, ouvrez une fenêtre ou une porte afin que l’air propre pénètre dans le détecteur et essayez à nouveau de le remettre à la normale.
Si à son retour, l’utilisateur s’aperçoit qu’une alarme a été signalée pendant son absence, il est possible que l’intrus soit toujours sur les lieux. Dans cette situation, il est conseillé de se rendre chez un voisin et d’appeler le poste de surveillance auquel est relié le système si l’option a été sélectionnée. Le personnel du poste de surveillance avisera l’utilisateur des mesures qui ont été prises à la suite de l’alarme et lui dira si les lieux sont sécuritaires. Si le système n’est pas relié à un poste de surveillance, avertissez le poste de police local afin qu’il procède à une enquête.
Si le voyant «Mémoire» est allumé, une alarme a été déclenchée pendant que le système était armé. L’alarme est automatiquement affichée au moment où le système est désarmé. (Voir le paragraphe Désarmement du système.)
La fonction carillon de porte peut être utilisée quand le système est désarmé pour que le clavier du système produise une série de tonalités à chaque fois que l’on ouvre ou que l’on referme une porte ou une fenêtre. Les portes et fenêtres associées à cette fonction devront être définies par l’installateur.
[6] au clavier. Quand la commande est introduite au clavier, l’avertisseur sonore émettra 3 tonalités pour indiquer que la fonction carillon de porte est validée et une longue tonalité pour indiquer qu’elle est neutralisée.
Pour revenir en mode de surveillance : [#]
2. Pour tous les autres dispositifs de détection du système comme les détecteurs de fumée, détecteurs de mouvements passifs à infrarouges, à ultrasons ou à microondes, ou détecteurs de bris de verre, consultez la documentation du fabriquant pour les essais et l’entretien.
Fermez toutes les portes et fenêtres protégées et arrêtez tout mouvement dans les aires couvertes par les détecteurs de mouvements. Lorsque le voyant «Suspension» est allumé, assurez-vous que les zones ont été intentionnellement suspendues avant l’armement du système. (Voir le paragraphe Suspension de Zone). Assurez-vous que le voyant «Prêt» est allumé. (Toutes les zones sont fermées) Le système ne peut être armé tant que le voyant «Prêt» n’est pas allumé. Introduisez votre code de sécurité à quatre chiffres. Chaque fois qu’un chiffre est entré, l’avertisseur sonore du clavier émet un signal. Si le code de sécurité introduit est correct, le voyant «Armé» s’allume et l’avertisseur sonore du clavier émet de brèves tonalités. Si le code de sécurité introduit est incorrect, ou si le voyant «Prêt» n’est pas allumé, l’avertisseur sonore du clavier émet une tonalité continue pendant deux secondes. Quand le code de sécurité introduit dans le système est correct et que le système est armé, sortez des lieux en empruntant la porte qui a été fixée comme porte d’Entrée/Sortie par l’installateur. (Voir également le paragraphe Armement Rapide)
Cette fonction, si validée par l’installateur, permet d’armer le système à l’aide de n’importe quel code de l’utilisateur valide, tout en suspendant automatiquement les zones intérieures, si ces zones ont été désignées comme zones pouvant être suspendues. Le voyant «Suspension» s’allumera. Si l’utilisateur quitte les lieux dans le délai fixé, le système réarmera automatiquement les zones intérieures. Cette fonction permet à l’utilisateur d’éviter de dériver manuellement les zones intérieures à chaque fois qu’il désire armer le système tout en restant sur les lieux. Dans les applications résidentielles, quand le système a été armé avec suspension automatique des zones intérieures, il est possible de réactiver les zones intérieures à partir d’un clavier situé à l’extérieur des aires protégées des zones intérieures (par exemple: une chambre à coucher). Pour réactiver les zones intérieures, appuyez sur [ ], puis sur [1]; le voyant «Suspension» s’éteindra.
Le système de sécurité PC2550 a été conçu pour un maximum de flexibilité et de souplesse d’utilisation. Lisez attentivement ce manuel et familiarisez-vous avec les fonctions de votre système de sécurité. Votre installateur vous renseignera sur les différentes commandes s’appliquant à votre système parmi celles mentionnées dans ce manuel. Remplissez la page INFORMATION SUR LE SYSTÈME et placez le manuel dans un endroit sûr où vous pourrez facilement le retrouver pour consultation ultérieure. Une étiquette pouvant être placée à l’intérieur du couvercle du clavier peut être utilisée pour noter chaque type de capteur raccordé à chaque zone.
Un système de sécurité ne peut pas éliminer les situations d’urgence. Son objectif consiste uniquement à vous avertir en cas d’urgence, et son utilisation ne constitue en aucun cas un substitut aux pratiques de sécurité et de prudence ou aux assurances des biens et de la vie. Il est important de faire un essai du système chaque semaine. Avertissez d’abord le poste de surveillance que vous êtes sur le point de faire un essai de votre système. Après avoir désarmé le système, déclenchez chaque capteur de détection l’un après l’autre; le voyant de zone sur le clavier s’allumera chaque fois qu’un capteur sera déclenché. Faites un essai d’alarme en appuyant sur [ ], [6], CODE MAÎTRE, [8] lorsque le système est désarmé. Le PC2550 peut être programmé au moment de l’installation pour déclencher automatiquement la transmission d’un signal d’alarme au poste de surveillance de façon régulière. Si le système n’a pas été programmé pour ce genre d’essai, communiquez avec le poste de surveillance pour obtenir des informations sur la façon de procéder à ce genre d’essai. Lorsque vous avez terminé votre essai, informez-en le poste de surveillance.
Votre système de sécurité comporte un panneau de commande, un ou plusieurs claviers ainsi que divers capteurs et détecteurs. Le panneau de commande devra être monté loin des endroits achalandés, dans un placard ou au sous-sol. L’armoire métallique contient les systèmes électroniques, les fusibles et la batterie d’alimentation de secours. D’une manière générale, personne, mis à part l’installateur, ne doit accéder au panneau de commande. Le(s) clavier(s) est (sont) muni(s) d’un avertisseur sonore, de voyants et des touches d’introduction de données. Le clavier sert à transmettre des commandes au système et à en afficher l’état courant. Les claviers sont montés dans des endroits facilement accessibles et à proximité des portes d’entrée/sortie. Le système de sécurité comporte jusqu’à huit aires ou zones protégées. Chaque zone utilisée sera raccordée à divers capteurs comme les contacts de portes ou de fenêtres, détecteurs de mouvements, détecteurs de bris de verres et capteurs de vibrations ou de secousses. Quand le capteur est en état d’alarme, un voyant s’allume sur le clavier et indique la zone qui est en état d’alarme.
2. Désarmez le système (Voyant Prêt «ALLUMÉ»).
6. Si une zone est programmée pour la détection d’incendie, elle déclenchera l’avertisseur en mode impulsionnel. ATTENTION: N’utilisez pas de flamme ou de matériau en combustion pour vérifier le bon fonctionnement du détecteur de fumée. Communiquez avec l’installateur du système d’alarme pour obtenir des informations sur l’utilisation de méthodes sûres pour la vérification des détecteurs de fumée. 7. Si le fonctionnement du système semble incorrect, demandez l’assistance de votre installateur. 8. Avertissez le poste de surveillance que vous avez terminé les essais.
1. Les prises d’alimentation et les appareils électriques comportent-ils des dangers? (par exemple, des cordons d’alimentation éraillés et des circuits d’éclairage surchargés). Si vous ne pouvez vous-mêmes déterminer l’état de vos appareils électriques ou celui du circuit électrique de votre domicile, faites faire une évaluation par un professionnel. 2. Tous les liquides inflammables sont-ils entreposés dans des récipients fermés placés dans un endroit convenablement aéré? Tout nettoyage à l’aide d’un produit inflammable doit être évité. 3. Les objets présentant des risques d’incendie (allumettes) sont-ils hors de la portée des enfants? 4. Les chaudières et les appareils brûlant du bois sont-ils correctement installés, propres et en bon état de fonctionnement? Faites faire une évaluation par un professionnel.
La plupart des incendies surviennent dans les habitations. Pour réduire les risques, il est recommandé de faire inspecter son domicile et de dresser un plan d’évacuation des lieux. 11
En règle générale, il y a très peu de temps entre la détection d’un incendie et le moment où il met la vie des personnes en danger. Il est donc extrêmement important de planifier l’évacuation des lieux et d’en faire l’essai. 1. Chaque membre de la famille devrait participer à l’élaboration d’un plan d’évacuation.
• Si la sortie est au-dessus du niveau du sol, prévoyez une échelle de secours ou une corde et pratiquez-en l’utilisation. Prévoyez une échelle à l’extérieur pour permettre à un autre membre de la famille ou à un voisin d’accéder facilement à des sorties sur le toit des bâtiments contigus comme un portique.
NUMÉROS DE CODE PROGRAMMÉS: 1 _______________________ • Il est recommandé de communiquer avec la caserne de pompiers locale et de demander des informations complémentaires sur la sécurité domicilière et les plans d’évacuation. Si cela est possible, demandez aux pompiers de faire une inspection incendie. 12
DÉLAI DE SORTIE ______________________________ secondes No de compte: __________________
APPELEZ: _____________________
Les réparations de matériel homologué doivent ètre effectuées par un centre d'entretien canadien autorisé désigné par le fournisseur. La compagnie de télécommunications peut demander à l'utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l'utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d'énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d'eau métalliques, s'il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales. AVERTISSEMENT: L'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d'inspection des installations électriques, ou a électricien, selon le cas. L'indice de charge (IC) assigné à chaque dispositif terminal indique, pour éviter toute surcharge, le pourcentage de la charge totale qui peut être raccordée à un circuit téléphonique bouclé utilisé par ce dispositif. La terminaison du circuit bouclé peut être constituée de n’importe quelle combinaison de dispositifs, pourvu que la somme des indices de charge de l'ensemble des dispositifs ne dépasse pas 100. L’Indice de charge de ce produit est 2.
AVERTISSEMENT: Digital Security Controls Ltd. recommande que le système soit régulièrement soumis à un essai complet. Cependant, en dépit d’essais réguliers et à cause d’interventions criminelles, pannes de courant ou autres, il est possible que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications.