FOCUS 32 - ADT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FOCUS 32 ADT au format PDF.

Page 1

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: ADT

ModĂšle: FOCUS 32

Télécharger la notice PDF Imprimer
Type de produit Caméra de surveillance ADT FOCUS 32
Caractéristiques techniques principales Résolution 1080p, vision nocturne, détection de mouvement
Alimentation électrique Adaptateur secteur 12V
Dimensions approximatives 120 mm x 80 mm x 60 mm
Poids 300 g
Compatibilités Compatible avec les systÚmes de sécurité ADT
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 12V
Puissance 5W
Fonctions principales Surveillance en temps réel, alertes sur smartphone, enregistrement vidéo
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
PiÚces détachées et réparabilité Disponibilité des piÚces sur demande, service aprÚs-vente ADT
Sécurité Cryptage des données, accÚs sécurisé via application mobile
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - FOCUS 32 ADT

Comment puis-je réinitialiser mon ADT FOCUS 32 ?
Pour réinitialiser votre ADT FOCUS 32, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge, puis relùchez le bouton.
Que faire si l'écran de mon ADT FOCUS 32 reste noir ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le cùble d'alimentation est correctement connecté et que la prise fonctionne. Si le problÚme persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment connecter mon ADT FOCUS 32 à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramÚtres sur l'écran de votre ADT FOCUS 32, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau dans la liste. Entrez votre mot de passe Wi-Fi et appuyez sur 'Connecter'.
Mon ADT FOCUS 32 ne se connecte pas Ă  Internet, que faire ?
Vérifiez votre connexion Internet et redémarrez votre routeur. Assurez-vous que le ADT FOCUS 32 est à portée de votre réseau Wi-Fi. Si le problÚme persiste, essayez de réinitialiser les paramÚtres réseau de l'appareil.
Comment mettre Ă  jour le logiciel de mon ADT FOCUS 32 ?
Allez dans le menu des paramÚtres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la derniÚre version du logiciel.
Que faire si le son de mon ADT FOCUS 32 est faible ou inaudible ?
Vérifiez le niveau de volume dans les paramÚtres audio. Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode silencieux. Si le problÚme persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment ajouter un nouvel utilisateur Ă  mon ADT FOCUS 32 ?
Accédez au menu des paramÚtres, sélectionnez 'Gestion des utilisateurs', puis choisissez 'Ajouter un utilisateur'. Suivez les instructions pour créer un nouveau compte.
Mon ADT FOCUS 32 affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au guide de l'utilisateur pour la signification du code d'erreur. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'appareil ou de le réinitialiser aux paramÚtres d'usine.
Comment désactiver les notifications sur mon ADT FOCUS 32 ?
Accédez au menu des paramÚtres, sélectionnez 'Notifications' et désactivez les notifications que vous ne souhaitez pas recevoir.
Est-ce que l'ADT FOCUS 32 est compatible avec des appareils tiers ?
L'ADT FOCUS 32 est compatible avec plusieurs appareils tiers. Veuillez consulter la liste des appareils compatibles dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FOCUS 32 - ADT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FOCUS 32 de la marque ADT.

MODE D'EMPLOI

FOCUS 32 ADT

AVIS AVIS: L’étiquette de l’Industrie Canada identifie le matĂ©riel homologuĂ©. Cette Ă©tiquette certifie que le matĂ©riel est conforme Ă  certaines normes de protection, d’exploitation et de sĂ©curitĂ© des rĂ©seaux de tĂ©lĂ©communications. Industrie Canada n’assure toutefois pas que le matĂ©riel fonctionnera Ă  la satisfaction de l’utilisateur. Avant d’installer ce matĂ©riel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de tĂ©lĂ©communication. Le matĂ©riel doit Ă©galement ĂȘtre installĂ© en suivant une mĂ©thode acceptĂ©e de raccordement. L’abonnĂ© ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformitĂ© aux conditions Ă©noncĂ©es ci-dessus n’empĂȘchent pas la dĂ©gradation du service dans certaines situations. Les rĂ©parations de matĂ©riel homologuĂ© doivent ĂȘtre effectuĂ©es par un centre d’entretien canadien autorisĂ© dĂ©signĂ© par le fournisseur. La compagnie de tĂ©lĂ©communications peut demander Ă  l’utilisateur de dĂ©brancher un appareil Ă  la suite de rĂ©parations ou de modifications effectuĂ©es par l’utilisateur ou Ă  cause de mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise Ă  la terre de la source d’énergie Ă©lectrique, les lignes tĂ©lĂ©phoniques et les canalisations d’eau mĂ©talliques, s’il y en a, sont raccordĂ©s ensemble. Cette prĂ©caution est particuliĂšrement importante dans les rĂ©gions rurales. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT: L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-mĂȘme; il doit avoir recours Ă  un service d’inspection des installations Ă©lectriques, ou Ă  un Ă©lectricien, selon le cas. L’indice de charge (IC) assignĂ© a chaque dispositif terminal indique, pour Ă©viter toute surcharge, le pourcentage de la charge totale qui peut ĂȘtre raccordĂ©e Ă  un circuit tĂ©lĂ©phonique bouclĂ© utilisĂ© par ce dispositif. La terminaison du circuit bouclĂ© peut ĂȘtre constituĂ©e de n’importe quelle combinaison de dispositifs, pourvu que la somme des indices de charge de l’ensemble des dispositifs ne dĂ©passe pas 100. L’Indice de charge de ce produit est 2. NOTICE NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Fonctionnement gĂ©nĂ©ral du systĂšme Renseignements sur le systĂšme Codes d’accĂšs Renseignements sur les zones Appel de service Codes d’accĂšs Armement du systĂšme Armement avec un clavier DEL/KP5501Z : Armement avec un clavier ACL : MĂ©thodes d’armement alternatifs Armement extĂ©rieur Erreur de Sortie Audible Armement Ă  domicile Armement sans dĂ©lai d’entrĂ©e Armement rapide Fonctionnement Global et PartitionnĂ© du clavier DĂ©sarmement du systĂšme DĂ©sarmement avec un clavier DEL/KP5501Z : DĂ©sarmement avec un clavier ACL : DĂ©clenchement d’une alarme Alarme d’incendie Alarme anti-intrusion Les touches de fonction Programmation des codes d’accĂšs Clavier DEL Le code MaĂźtre Codes d’accĂšs additionnels Programmation de nouveaux codes d’accĂšs: Suppression de codes d’accĂšs : ContrĂŽles et Affichages du Clavier Clavier ACL

Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement avec le clavier ACL. 12 Suspension de zone 12 Suspension de zone avec le clavier DEL/KP5501Z : 12 Suspension de zone avec le clavier ACL : 12 Visualisation des problĂšmes 13 Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier DEL : 13 Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier ACL : 14 Programmation de la date et de l’heure 14 Test du systĂšme 14 Test de l’alarme 14 Test du systĂšme complet 14 Carillon de porte 15 Clavier DEL Toutes les sorties au niveau du sol doivent ĂȘtre dĂ©gagĂ©es. N’oubliez pas d’enlever la neige bloquant les portes patios l’hiver. Les meubles et le matĂ©riel d’extĂ©rieur ne doivent bloquer aucune issue. La famille doit convenir d’un point de rassemblement oĂč on pourra s’assurer que personne ne manque Ă  l’appel (de l’autre cĂŽtĂ© de la rue ou chez un voisin, par exemple). DĂšs que tout le monde est sorti de la maison, appelez les pompiers. Un bon plan privilĂ©gie la rapiditĂ© d’évacuation. Ne cherchez pas les causes de l’incendie et ne tentez pas de le combattre ou de sauver des biens car vous perdriez alors un temps prĂ©cieux. Une fois Ă  l’extĂ©rieur, ne retournez pas dans la maison. Attendez les pompiers. RĂ©digez votre plan d’évacuation et faites de frĂ©quents exercices d’incendie afin qu’en cas d’urgence chacun sache ce qu’il doit faire. Revoyez votre plan lorsque le nombre de personnes vivant Ă  la maison change ou que des modifications sont apportĂ©es Ă  la maison par exemple. Assurez-vous du bon fonctionnement de votre systĂšme de dĂ©tection d’incendie en faisant un essai chaque semaine comme nous l’avons dĂ©jĂ  mentionnĂ©. En cas d’incertitude quant au fonctionnement du systĂšme, communiquez avec votre compagnie d’installation ADT. Il est recommandĂ© de communiquer avec le service d’incendie local et de demander des renseignements complĂ©mentaires sur la sĂ©curitĂ©-incendie de votre domicile et l’élaboration d’un plan d’évacuation. Si cela est possible, demandez Ă  l’inspecteur de la prĂ©vention des incendies de venir inspecter votre domicile.

S’il est utilisĂ© normalement, votre systĂšme demandera un entretien minimal. Veuillez respecter les consignes suivantes : 1. Ne lavez pas le poste de sĂ©curitĂ© avec un chiffon mouillĂ©. Un dĂ©poussiĂ©rage avec un chiffon Ă  peine humectĂ© d’eau devrait suffire Ă  Ă©liminer l’accumulation normale de poussiĂšre. 2. Le test de la pile et de la sonnerie est conçu pour dĂ©terminer l’état de la pile; toutefois, il est recommandĂ© de remplacer les piles de secours tous les trois ans. 3. Pour tous les autres dispositifs de dĂ©tection tels que le dĂ©tecteur de mouvement passif Ă  infrarouge, Ă  ultrasons ou Ă  micro ondes, les dĂ©tecteurs de bris de vitres ou les dĂ©tecteurs de fumĂ©e, reportez-vous Ă  la documentation fournie par le fabricant ADT pour les essais et entretien.

Plan d’évacuation de la famille

Veuillez vous référer à votre accord contractuel pour les conditions, et information de garantie. Ÿ Marque déposée de ADT Security Services Canada, Inc.

Mise en garde: La sociĂ©tĂ© ADT vous recommende de soumettre votre systĂ«me Ă  un essai complet pĂ©riodiquement. Toutefois, mĂȘme si vous faites rĂ©guliĂšrement des essais, il peut arriver que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spĂ©cifications en raison notamment, et sans exclure d’autres possibilitĂ©s, d’intervention criminelle ou de panne de courant.

Sécurité-incendie à domicile

Comme la plupart des incendies surviennent Ă  la maison, il est recommandĂ©, afin de rĂ©duire les risques, de rĂ©unir tous les membres de la famille pour discuter de sĂ©curitĂ©-incendie et d’établir un plan d’évacuation. Faites le tour de la maison afin de dĂ©celer les dangers potentiels suivants : 1. Les appareils Ă©lectriques et les prises d’alimentation sont-ils sĂ©curitaires? Assurez-vous par exemple qu’aucun cordon n’est effilochĂ© et qu’aucun circuit d’éclairage n’est surchargĂ©. Si vous avez de la difficultĂ© Ă  Ă©valuer vous-mĂȘme l’état de vos appareils Ă©lectriques et de vos appareils Ă©lectromĂ©nagers, faites appel Ă  un professionnel. 2. Les liquides inflammables sont-ils tous entreposĂ©s de façon sĂ©curitaire dans des contenants hermĂ©tiques rangĂ©s dans un endroit aĂ©rĂ© et frais? Tout nettoyage Ă  l’aide d’un liquide inflammable tel que l’essence doit ĂȘtre Ă©vitĂ©. Prenez connaissance des directives, mises en garde et Ă©tiquettes apposĂ©es sur le produit pour savoir comment utiliser et ranger les produits dangereux de façon sĂ©curitaire. 3. Les objets prĂ©sentant des risques d’incendie (allumettes, par exemple) sont-ils hors de la portĂ©e des enfants? 4. Les chaudiĂšres et appareils de combustion au bois sont-ils correctement installĂ©s, propres et en bon Ă©tat de fonctionnement? Si vous avez des doutes, faites appel Ă  un professionnel.

Plan d’évacuation de la famille

En gĂ©nĂ©ral , peu de temps s’écoule entre le moment oĂč l’incendie est dĂ©tectĂ© et le moment oĂč il peut entraĂźner la mort. C’est pourquoi il est trĂšs important d’établir un plan d’évacuation de la famille, de faire des exercices d’incendie et de mettre le plan en pratique. 1) Chacun des membres de la famille devrait participer Ă  l’élaboration du plan d’évacuation. 2) Étudiez tous les chemins d’évacuation possibles Ă  partir de chaque piĂšce de la maison. Comme de nombreux incendies surviennent durant la nuit, portez une attention particuliĂšre aux chemins d’évacuation Ă  partir des chambres. 3) Il est essentiel d’ĂȘtre en mesure d’évacuer une chambre sans avoir Ă  en ouvrir la porte. Tenez compte des points suivants lorsque vous Ă©tablirez votre plan d’évacuation : ‱ Assurez-vous que toutes les portes et fenĂȘtres qui s’ouvrent de l’intĂ©rieur sont faciles Ă  ouvrir. Assurez-vous Ă©galement qu’elles ne sont pas bloquĂ©es par de la peinture et que les mĂ©canismes de verrouillage fonctionnent facilement. ‱ Si l’ouverture de la porte ou de la fenĂȘtre ou le simple fait de s’y rendre pose un problĂšme Ă  un enfant, une personne ĂągĂ©e ou une personne handicapĂ©e, prĂ©voyez un plan de secours. Vous devez entre autres vous assurer que les secouristes peuvent rĂ©agir promptement au signal d’alarme d’incendie. 16

À propos de votre systĂšme de sĂ©curitĂ© ADT Votre matĂ©riel de sĂ©curitĂ© ADT a Ă©tĂ© conçu pour vous offrir la plus grande souplesse et commoditĂ© possible. Lisez ce guide attentivement et demandez Ă  votre installateur de vous expliquer le fonctionnement du systĂšme et de vous indiquer quelles fonctions ont Ă©tĂ© validĂ©es. Tous les utilisateurs du systĂšme devraient en connaĂźtre le fonctionnement. Remplissez la page Renseignements sur le systĂšme et rangez le prĂ©sent guide dans un lieu sĂ»r afin de pouvoir vous y rĂ©fĂ©rer.

MatĂ©riel de dĂ©tection d’incendie

Le systĂšme est en mesure de contrĂŽler les dispositifs de dĂ©tection d’incendie tels que les dĂ©tecteurs de fumĂ©e et de vous mettre en garde en cas d’incendie. La dĂ©tection efficace des incendies repose sur l’installation du bon nombre de dĂ©tecteurs aux endroits appropriĂ©s. Le matĂ©riel de dĂ©tection d’incendie devrait ĂȘtre installĂ© conformĂ©ment aux codes et normes appropriĂ©s. Étudiez attentivement les directives ayant trait au Plan d’évacuation de la famille du prĂ©sent guide. NOTA : Votre installateur ADT doit valider les fonctions de dĂ©tection d’incendie de votre systĂšme pour qu’elles soient fonctionnelles.

Pour garantir le bon fonctionnement de votre systĂšme, il est important de le tester chaque semaine. Prenez connaissance de la section du prĂ©sent guide portant sur les essais du systĂšme et suivez les instructions attentivement. Si votre systĂšme ne fonctionne pas correctement ou si vous avez des questions Ă  propos des essais, communiquez avec votre succursal de ADT pour obtenir de l’assistance.

Poste de surveillance

Ce systĂšme est capable de transmettre au poste de surveillance ADT les alarmes, les problĂšmes et les renseignements ayant trait aux urgences au moyen de lignes tĂ©lĂ©phoniques. Si vous dĂ©clenchez une alarme par erreur, communiquez immĂ©diatement avec le poste de surveillance ADT pour prĂ©venir toute intervention inutile. NOTA : L’installateur ADT doit activer la fonction de surveillance pour qu’elle soit fonctionnelle.

Fonctionnement général du systÚme

Votre systĂšme de sĂ©curitĂ© est constituĂ© d’un panneau de controle ADT, d’un ou de plusieurs claviers DEL ou Affichage Ă  Cristaux Liquides et d’un certain nombre de dĂ©tecteurs. Le panneau de controle devrait ĂȘtre installĂ© Ă  l’écart, dans un placard ou au sous-sol. La boĂźte de mĂ©tal contient les constituants Ă©lectroniques, les fusibles et la pile de rĂ©serve du systĂšme. Seul l’installateur ou l’homme de service devraient normalement y avoir accĂšs. Tous les claviers sont dotĂ©s d’un avertisseur sonore et de touches d’entrĂ©e de commandes. Les claviers DEL sont dotĂ©s d’un groupe de zones et de tĂ©moins lumineux. Le clavier ACL dispose d’un affichage Ă  cristaux liquides alphanumĂ©rique. Le clavier permet d’envoyer des commandes au systĂšme et d’indiquer l’état de ce dernier. Le ou les claviers sont installĂ©s sur les lieux, dans un endroit facile d’accĂšs et Ă  proximitĂ© de la ou des portes d’entrĂ©e ou de sortie. Le systĂšme de sĂ©curitĂ© est dotĂ© de zones permettant de protĂ©ger plusieurs aires et d’un ou de plusieurs dĂ©tecteurs reliĂ©s Ă  chacune de ces zones (dĂ©tecteurs de mouvements, dĂ©tecteurs de bris de vitre, interrupteurs de portes, etc.). Lorsqu’un dĂ©tecteur dĂ©clenche une alarme, la zone de l’alarme est indiquĂ©e par les tĂ©moins lumineux 1 Ă  6 (clavier DEL) ou par l’ACL alphanumĂ©rique (clavier ACL). AVIS IMPORTANT: Un systĂšme de sĂ©curitĂ© ne peut empĂȘcher les urgences. Sa fonction se limite Ă  vous alerter en cas d’urgence. Les systĂšmes de sĂ©curitĂ© sont gĂ©nĂ©ralement trĂšs fiables mais leur bon fonctionnement peut nĂ©anmoins ĂȘtre entravĂ© dans certaines conditions; ils ne constituent nullement un substitut aux consignes de sĂ©curitĂ© ou aux assurances sur les biens et sur la vie. Votre systĂšme de sĂ©curitĂ© devrait ĂȘtre installĂ© et entretenu par un professionnel de la sĂ©curitĂ©, qualifiĂ© de ADT, qui devrait vous informer du degrĂ© de protection que le systĂšme vous offre et de son fonctionnement.

5. Si la zone d’incendie Ă  Ă©tĂ© activĂ©e, une tonalitĂ© sonore retentira en mode pulsĂ©.

MISE EN GARDE: N’utilisez aucune flamme ou produits en flammes pour tester un dĂ©tecteur de fumĂ©e. Contactez votre installateur ADT pour obtenir des informations sur les mĂ©thodes sans danger des tests de dĂ©tecteurs de fumĂ©e. 6. Une fois que vous avez terminĂ© les essais, informez le poste de surveillance ADT. Si le systĂšme refuse de fonctionner correctement, contactez votre installateur ADT. NOTA: Les caractĂ©ristiques dĂ©crites ci-dessus ne fonctionneront que si elles ont Ă©tĂ© activĂ©es par votre installateur. Veuillez vous assurer que ce dernier vous a indiquĂ© quelles caractĂ©ristiques de votre systĂšme sont fonctionnelles.

Lorsque la fonction de carillon de porte est activĂ©e, l’avertisseur sonore du clavier Ă©met une tonalitĂ© chaque fois qu’une zone dĂ©finie comme un carillon est activĂ©e, votre installateur ADT vous indiquera quelles zones sont associĂ©es Ă  cette fonction.

Clavier DEL et KP5501Z Renseignements sur les zones

SĂ©lection de la langue d’affichage (clavier ACL seulement) Pour modifier la langue d’affichage du clavier, maintenez enfoncĂ©es les deux touches [< >] en mĂȘme temps. Le clavier entrera alors en mode SĂ©lection de langue. Faites dĂ©filer la liste de langues et sĂ©lectionnez une langue en appuyant sur [✱]. Le clavier retournera alors Ă  l’état initial.

La sirÚne retentira en mode pulsé. La transmission du communicateur numérique au poste de surveillance

ADT est retardĂ©e de 30 secondes. Si l’alarme n’est pas reconnue dans les 30 secondes, le communicateur la transmettra au poste de surveillance ADT.

Mise au silence de l’alarme

Pour mettre la sirĂšne au silence, appuyez sur [#]. Si l’alarme est mise au silence et que le dĂ©tecteur de fumĂ©e n’est pas remis Ă  l’état initial, l’alarme retentira Ă  nouveau 90 secondes plus tard.

Remise Ă  l’état initial

AprĂšs de remettre le dĂ©tecteur de fumĂ©e Ă  l’état initial, s’il y a encore de la fumĂ©e prĂ©sente dans le dĂ©tecteur, l’alarme retentira de nouveau et le cycle dĂ©crit ci-dessus se rĂ©pĂ©tera. Le systĂšme retourne Ă  la normale lorsqu’il n’y a plus de fumĂ©e dans le dĂ©tecteur.

Clavier DEL et KP5501Z Afin de remettre le dĂ©tecteur de fumĂ©e Ă  l’état initial, appuyez sur [✱] [7] [2].

Clavier ACL Afin de remettre le dĂ©tecteur de fumĂ©e Ă  l’état initial, appuyez sur [✱] pour activer la liste des fonctions. Enfoncez la touche de dĂ©filement jusqu’à ce que le message suivant apparaisse :

Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier ACL :

Appuyez sur l’une des touches de dĂ©filement (< >) pour trouver le message suivant : Enfoncez la touche [✱] puis la touche [2] pour visualiser le problĂšme. Ce Pressez (*) pr < > message est affichĂ©... Trouble du syst. Voir Trouble < > Programmation de la date et de l’heure Pour programmer la date et l’heure du systĂšme appuyez sur [✱] [6] suivi du code maĂźtre. Appuyez ensuite sur [1]. Vous pouvez alors utiliser jusqu’à 10 chiffres consĂ©cutifs. ‱ Entrez l’heure et les minutes conformĂ©ment au systĂšme international (00 h 00 Ă  23 h 59). ‱ Entrez la date en entrant d’abord le mois, puis le jour et enfin l’annĂ©e (MM JJ AA). NOTA : Si vous avez un clavier ACL, votre installateur ADT peut avoir programmĂ© votre systĂšme pour afficher l’heure et la date quand le clavier est au repos. Dans ce cas, appuyez sur la touche [#] avant d’entrer votre code d’accĂšs pour armer le systĂšme.

Toujours informer le Centre de Service Ă  la clientĂšle avant et aprĂšs le test de votre systĂšme.

Clavier DEL/KP5501Z : Appuyez sur [✱] [6] [numĂ©ro de code maĂźtre] [4] pour procĂ©der Ă  un test de deux secondes des tĂ©moins lumineux, de l’avertisseur sonore, des piles et de la sirĂšne. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. Clavier ACL : La fonction test de l’alarme permet d’effectuer un test de deux secondes de l’avertisseur sonore et de la sirĂšne. Le panneau de controle doit ĂȘtre en mode DĂ©sarmĂ©. Appuyez sur [✱] pour activer la liste des fonctions puis faites dĂ©filer jusqu’à Fonctions de l’usager. Appuyez sur [6] ou [✱] pour activer le mode Fonctions de l’usager puis entrez votre code maĂźtre et utilisez la touche de dĂ©filement jusqu’à ce qu’apparais l’affichage suivant : Appuyez sur [✱] ou [4] pour effectuer le test. Le message suivant apparaĂźtra : SĂ©lect. option

NOTA : Effectuez les tests du systĂšme aux heures creuses. 1. Informez le poste de surveillance ADT que vous testez votre systĂšme. 2. Pour commencer, mettre le systĂšme Ă  l’état PrĂȘt. 3. Effectuez un test sonnerie/pile en entrant [✱] [6] [code MaĂźtre] [4]. La sirĂšne et l’avertisseur sonore du clavier retentiront durant deux secondes et toutes les lumiĂšres du clavier seront allumĂ©. Appuyez sur # pour quitter cette fonction. 4. Activez chaque dĂ©tecteur l’un aprĂšs l’autre (par exemple, ouvrez une porte/fenĂȘtre ou marchez dans les aires protĂ©gĂ©es par un dĂ©tecteur de mouvements). Observez, du clavier Ă  l’affichage Ă  cristaux liquide, le tĂ©moin de zone s’allumer quand la zone est activĂ©e. Le tĂ©moin de zone s’éteindra quand le systĂšme retournera Ă  l’état normal (c’est Ă  dire porte/ fenĂȘtre fermĂ©). Le message suivant sera affichĂ© chaque fois qu’une zone est activĂ©e: 14

Délai de sortie _________ secondes

Centre de Service à la clientÚle: Compte N° : _________________________________

N° de Téléphone : ___________________________

Tous les codes d’accĂšs sont programmĂ©s en suivant les directives trouvĂ©s dans “Programmation des

Codes d’accùs” à la page 7.

Armement avec un clavier DEL et KP5501Z: Si le tĂ©moin lumineux PrĂȘt est allumĂ©, le systĂšme peut ĂȘtre armĂ©. S’il est Ă©teint, vĂ©rifiez si toutes les portes et les fenĂȘtres sont fermĂ©es et si tout mouvement a cessĂ© dans les aires protĂ©gĂ©es par des dĂ©tecteurs de mouvements. Le systĂšme ne peut ĂȘtre armĂ© que si le tĂ©moin lumineux PrĂȘt est allumĂ©, confirmant que toutes les zones sont fermĂ©es. Entrez alors votre code d’accĂšs de quatre chiffres. L’avertisseur sonore du clavier retentit chaque fois que vous entrez un chiffre. Lorsque le bon code d’accĂšs est entrĂ©, l’avertisseur sonore Ă©met des tonalitĂ©s rapides et le tĂ©moin lumineux ArmĂ© s’allume. Lorsque le code d’accĂšs entrĂ© n’est pas valide, l’avertisseur sonore Ă©met une seule tonalitĂ© de deux secondes. Dans ce cas, appuyez sur [#] puis entrez votre code de nouveau. Lorsque le bon code est entrĂ© et que le tĂ©moin lumineux ArmĂ© s’allume, quittez les lieux par la porte d’entrĂ©e - de sortie dĂ©signĂ©e par l’installateur ADT. Une fois le dĂ©lai de sortie Ă©coulĂ©, tous les tĂ©moins lumineux sauf le tĂ©moin ArmĂ© vont s’éteindre et le systĂšme sera alors armĂ©. Ce dĂ©lai de sortie peut ĂȘtre modifiĂ© par l’installateur.

Armement avec un clavier ACL :

Il y a au moins une zone qui n’est pas protĂ©gĂ©e lorsque ce message est affichĂ©.

Pour prĂ©parer le systĂšme, fermez toutes les portes et fenĂȘtres et cessez tout mouvement dans les aires protĂ©gĂ©es par les dĂ©tecteurs de mouvements. Lorsque ce message apparaĂźt, enfoncez la touche de dĂ©filement (<>) afin de vous assurer qu’il n’y a pas de problĂšmes et qu’il n’y a pas eu de suspension de zone par erreur (reportez-vous Ă  la section Visualisation des problĂšmes Ă  la page 12 et Suspension de zone Ă  la page 11). Lorsque ce message apparaĂźt, il n’y a aucun problĂšme ou la suspension de zone et le systĂšme peut ĂȘtre armĂ©. Pour armer, entrez votre code d’accĂšs.

Délai de sortie en Cours

Ce message apparaĂźt si le bon code d’accĂšs a Ă©tĂ© entrĂ©. Quittez les lieux par la porte dĂ©signĂ©e par l’installateur ADT comme Ă©tant la porte d’entrĂ©e - de sortie.

Ce message apparaßt lorsque le délai de sortie est écoulé et que le systÚme est armé.

«B» va disparaĂźtre; la zone n’est plus suspendue.

Ce message est affichĂ© si la zone Ă©tait ouverte au moment oĂč vous avez Rech. zone < > Nom zone O appuyĂ© sur [✱] [1]. La lette «B» sera affichĂ©e Ă  la place de «0» si la zone en question est dĂ©jĂ  suspendue ou si vous la suspendez. Appuyez sur [#] pour sortir du mode suspension.

Visualisation des problĂšmes

Le panneau de controle est toujours Ă  l’affĂ»t des problĂšmes. Si un problĂšme survient, l’avertisseur sonore du clavier retentira deux fois toutes les 10 secondes et le tĂ©moin lumineux ProblĂšme s’allumera. Si vous enfoncez une touche, l’avertisseur sonore cessera de retentir mais le tĂ©moin lumineux ProblĂšme demeurera allumĂ© jusqu’à ce que le problĂšme soit rĂ©solu. Si vous ne pouvez dĂ©terminer la cause du problĂšme, contactez votre installateur. NOTA : Tout problĂšme rĂ©duit la sĂ©curitĂ© que votre systĂšme est censĂ© offrir. Communiquez avec la compagnie d’installation ADT pour obtenir de l’assistance.

Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier DEL et KP5501Z :

Appuyez sur [✱] [2] pour afficher le type de problĂšme. Un tĂ©moin lumineux de zone s’allume pour dĂ©signer le type de problĂšme. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. TĂ©moin lumineux Type de problĂšme 1 Assistance requise. Enfoncez la touche [1], un des numĂ©ros suivants s’allumera pour indiquer le type de problĂšme : 1. Pile faible 5. Supervision gĂ©nĂ©rale du systĂšme 2. ProblĂšme de la sonnerie de l’alarme 6. Non utilisĂ© 3. ProblĂšme gĂ©nĂ©ral du systĂšme 7. Pile faible du PC5204 4. DĂ©rangement gĂ©nĂ©ral du systĂšme 8. Panne d’alimentation en c.a. du PC5204 2 Panne de courant. Le tĂ©moin «ProblĂšme» est allumĂ© mais l’avertisseur sonore est silencieux. 3 ProblĂšme de la ligne tĂ©lĂ©phonique 4 ImpossibilitĂ© d’établir la communication avec le poste de surveillance ADT 5 Panne d’une zone. Enfoncez la touche [5] et le numĂ©ro correspondant Ă  la zone s’allumera. 6 Sabotage de zone. Enfoncez la touche [6] et le numĂ©ro correspondant Ă  la zone sabotĂ©e s’allumera. 7 Pile faible de zone Ce problĂšme se produit quand un Ă©lĂ©ment sans fils montre une condition de pile faible. Appuyez sur [7] une , deux, ou trois fois pour voir quels Ă©lĂ©ments ont un problĂšme de pile faible. Ce qui suit aura lieu: bips de clavier: Affichage de clavier: Appuyez sur [7] 1 .. Zones avec piles faibles (clavier DEL - tĂ©moins lumineux zone 1 Ă  8) Appuyez sur [7] encore 2 .. Claviers portatifs avec piles faibles (clavier DEL tĂ©moins lumineux zone 1 Ă  4) Appuyez sur [7] encore 3 .. Touches sans fils avec piles faibles (clavier DEL tĂ©moins lumineux zone 1 Ă  8). Pour voir les conditions de pile des touches sans fils 9 Ă  16, vous devez ĂȘtre Ă  un clavier ACL. 8 DĂ©rĂšglement de l’horloge du systĂšme. 13

ContrÎle de la luminosité

Quand cette option est sĂ©lectionnĂ©e le clavier vous permettra de parcourir Ă  travers les options de 10 diffĂ©rents niveaux d’éclairage. Utilisez les touches flĂšches (< >) pour afficher le niveau d’éclairage et appuyer sur la touche [#] pour sortir. ContrĂŽle du contraste Quand cette option est sĂ©lectionnĂ©e le clavier vous permettra de parcourir Ă  travers les options de 10 diffĂ©rents niveaux de contraste. Utilisez les touches flĂȘches (< >) pour afficher le niveau de contraste et appuyer sur la touche [#] pour sortir.

ContrĂŽle de la sonnerie du clavier

Quand cette option est sĂ©lectionnĂ©e le clavier vous permettra de parcourir Ă  travers les options de 10 diffĂ©rents sonnerie de clavier. Utilisez les touches flĂȘches (< >) pour selectionner le niveau de sonnerie de clavier dĂ©sirĂ© et appuyez sur la touche [#] pour sortir. Cette fonction peut ĂȘtre exĂ©ctĂ© avec des ✱ ]. claviers ACL en maintenant la touche [✱

Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement avec le clavier ACL.

Voici la procĂ©dure pour la visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement avec la clavier ACL. ✱] [6] [Code MaĂźtre] Etape 1 - Entrer [✱ Etape 2 - SĂ©lectionner “Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement” Le clavier affichera la numĂ©ro d’évĂ©nement, la partition, la date et l’heure de l’évĂ©nement en ✱ ] pour basculer entre cette information et l’évĂ©nement lui-mĂȘme. question. Utilisez la touche [✱ Utilisez les touches flĂȘches (< >) pour afficher les Ă©vĂ©nements dans la mĂ©moire tampon. Quand vous ✱] pour sortir. avez fini de visualiser la mĂ©moire d’évĂ©nement appuyez sur la touche [✱

Recourrez a la suspension de zone lorsque vous avez besoin d’accĂ©der qu’à une partie de l’aire protĂ©gĂ©e tandis que le systĂšme est armĂ©. Les zones qui sont temporairement en dĂ©rangement en raison de fils ou de contacts endommagĂ©s peuvent ĂȘtre suspendues afin de permettre l’armement du systĂšme en attentant que les rĂ©parations soient effectuĂ©es. Les zones suspendues ne causeront pas de fausses alarmes. Les zones ne peuvent pas ĂȘtre suspendues une fois le systĂšme armĂ©. Les zones suspendues sont automatiquement annulĂ©es Ă  chaque fois que le systĂšme est dĂ©sarmĂ© et doivent ĂȘtre dĂ©terminĂ©s de nouveau avant le prochain armement. NOTA : Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, votre installateur ADT peut programmer le systĂšme afin de prĂ©venir le fonctionnement de la commande de suspension dans le cas de certaines zones. La suspension des zones rĂ©duit votre protection. Si vous suspendez une zone Ă  cause de fils ou de contacts endommagĂ©s, contactez immĂ©diatement un technicien ADT qui remĂ©diera au problĂšme et remettra votre systĂšme en mode de fonctionnement correct. Ne pas suspendez de zones involontairement lorsque vous armez votre systĂšme.

Suspension de zone avec le clavier DEL et KP5501Z:

Appuyez sur [✱] [1] [numĂ©ro de la ou des zones Ă  suspendre]. Utilisez deux chiffres pour entrer un numĂ©ro de zone (01 Ă  32). Si une zone est suspendue, le tĂ©moin lumineux de cette zone s’allume. Si vous suspendez une zone par erreur, appuyez de nouveau sur le numĂ©ro de cette zone et le tĂ©moin lumineux s’éteindra, confirmant que cette zone n’est pas suspendue. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt.

Suspension de zone avec le clavier ACL :

Pour suspendez une zone, commencez l’opĂ©ration en mode dĂ©sarmĂ©. L’affichage sera le suivant : Appuyez sur [✱] pour entrer le menu des fonctions. L’affichage sera le suivant : Entrer Code pour Armer le SystĂšme Pressez (*) pr... Suspension zones

Erreur de Sortie Audible

Pour essayer de rĂ©duire les fausses alarmes, l’Erreur de Sortie Audible est conçue pour vous avertir d’une sortie incorrecte quand le systĂšme est armĂ© en mode armement intĂ©rieur. Au cas oĂč vous ne rĂ©ussissez pas Ă  sortir des lieux pendant la pĂ©riode de dĂ©lai de sortie allouĂ©, ou si vous ne fermez pas bien la porte d’entrĂ©e - de sortie, le systĂšme vous avertira de deux façons qu’il n’a pas Ă©tĂ© armĂ© convenablement: le clavier Ă©mettra un bip continu et la sonnette ou le sirĂšne retentira. Si cela se produit, vous devez rentrer dans les locaux, entrer votre code d’accĂšs pour dĂ©sarmer le systĂšme, et suivre, de nouveau, la procĂ©dure d’armement, en Ă©tant sĂ»r de quitter les lieux de façon correcte.

Cette fonction vous permet, pourvu qu’elle ait Ă©tĂ© activĂ©e par votre installateur ADT, d’armer votre systĂšme en entrant un code d’accĂšs valide. Le systĂšme suspend alors automatiquement les zones intĂ©rieures et le tĂ©moin lumineux Suspension s’allume. Si vous quittez les lieux dans le dĂ©lai de sortie prĂ©vu, le systĂšme activera automatiquement les zones intĂ©rieures et le tĂ©moin lumineux Suspension s’éteindra. Cette caractĂ©ristique Ă©vite Ă  l’utilisateur de devoir procĂ©der a la suspension des zones intĂ©rieures manuellement chaque fois qu’il dĂ©sire armer le systĂšme tout en demeurant sur les lieux. Dans le cas d’applications rĂ©sidentielles, on peut rĂ©activer les zones intĂ©rieures Ă  partir d’un clavier situĂ© Ă  l’extĂ©rieur de l’aire de protection de ces zones dans le cas oĂč le systĂšme a Ă©tĂ© armĂ© et qu’il y a eu une suspension automatique des zones intĂ©rieures. Pour rĂ©activer les zones intĂ©rieures, appuyez sur [✱] puis [1]; le tĂ©moin lumineux Suspension s’éteindra.

Armement sans dĂ©lai d’entrĂ©e

Si vous dĂ©sirez armer votre systĂšme tout en Ă©liminant le dĂ©lai d’entrĂ©e et en suspendant automatiquement les zones intĂ©rieures, appuyez sur [✱] [9] puis entrez votre code d’accĂšs. Le tĂ©moin lumineux ArmĂ© se mettra Ă  clignoter pour indiquer que le systĂšme a Ă©tĂ© armĂ© sans dĂ©lai d’entrĂ©e. Lorsqu’on pĂ©nĂštre dans une zone programmĂ©e zone sans dĂ©lai d’entrĂ©e, un signal d’alarme est immĂ©diatement dĂ©clenchĂ©. Marche Ă  suivre pour armer sans dĂ©lai d’entrĂ©e : appuyez sur [✱] [9] [code d’accĂšs].

Lorsque la fonction d’armement rapide est activĂ©e, vous pouvez armer le systĂšme en appuyant simplement sur [✱] et sur [0] au lieu d’entrer un code de quatre chiffres. On ne peut utiliser cette commande pour dĂ©sarmer le systĂšme. Consultez votre installateur ADT pour savoir si cette option a Ă©tĂ© activĂ©e.

Un clavier global n’affichera aucune information (La DEL “problĂšme” s’allumera si une condition de trouble est prĂ©sente) jusqu’à ce qu’une partition soit sĂ©lectionnĂ©. Pour sĂ©lectionner une partition l’utilisateur doit appuyer et maintenir la touche [1] pour la Partition 1 ou la touche [2] pour la Partition 2 pour deux secondes.

Le clavier affichera alors l’état de la partition sĂ©lectionnĂ© et permettra le fonctionnement normal.

Un clavier Ă  partition affichera l’état de la partition pour laquelle elle a Ă©tĂ© programmĂ©. Une utilisateur avec un accĂšs au deux partitions peut temporairement nommer le clavier de l’autre partition d’avoir accĂšs. Pour faire cela l’utilisateur doit premiĂšrement appuyer et maintenir la touche [#] pour deux secondes. Le clavier deviendra blanc. L’utilisateur doit alors appuyer et maintenir la touche [1] pour la Partition 1 ou la touche [2] pour deux secondes. Le clavier affichera alors l’état de la partition sĂ©lectionnĂ© et permettra un accĂšs normal.

DĂ©sarmement avec un clavier DEL et KP5501Z : Entrez sur les lieux par la porte d’entrĂ©e - de sortie dĂ©signĂ©e. Si vous entrez par une autre porte, une alarme est immĂ©diatement dĂ©clenchĂ©e. DĂšs que vous ouvrez la porte d’entrĂ©e - de sortie, l’avertisseur sonore du clavier Ă©met une tonalitĂ© qui vous signale que vous devez dĂ©sarmer le systĂšme. Entrez votre code d’accĂšs de quatre chiffres sur le clavier. En cas d’erreur composez votre code de nouveau. Si vous avez entrĂ© un code d’accĂšs valide, le tĂ©moin lumineux ArmĂ© s’éteint et l’avertisseur sonore cesse de retentir. Il est important d’entrer le code d’accĂšs avant l’expiration du dĂ©lai d’entrĂ©e. Au besoin, l’installateur ADT peut modifier ce dĂ©lai d’entrĂ©e. S’il s’est produit une alarme alors que le systĂšme Ă©tait armĂ©, le tĂ©moin lumineux MĂ©moire ainsi que celui de la zone qui a dĂ©clenchĂ© l’alarme clignoteront durant 30 secondes. Une fois ce dĂ©lai expirĂ©, ces tĂ©moins lumineux cesseront de clignoter et le clavier reviendra au mode PrĂȘt. Si vous appuyez sur [#] durant la pĂ©riode de 30 secondes, le tĂ©moin lumineux MĂ©moire cessera de clignoter. Pour visualiser des autres alarmes, appuyez sur [✱] [3]. S’il y a un problĂšme prĂ©sent au moment du dĂ©sarmement, le tĂ©moin lumineux ProblĂšme s’allume (reportez-vous Ă  la section Visualisation des problĂšmes Ă  la page 12 pour connaĂźtre la nature du problĂšme). Les problĂšmes ne seront pas affichĂ©s si le systĂšme est en mode d’affichage des Alarmes en mĂ©moire.

Désarmement avec un clavier ACL :

Lorsque vous entrez par la porte d’entrĂ©e dĂ©signĂ©e, l’émetteur sonore du clavier Ă©met une tonalitĂ© et un des messages suivants est affichĂ© : Entrez votre code d’accĂšs. En cas d’erreur composez votre code de nouveau. EntrĂ©e activĂ©e Entrez un Code Si aucune alarme ne s’est produite tandis que le panneau Ă©tait armĂ© et si aucun problĂšme n’est prĂ©sent, l’affichage sera le suivant : Au bout d’environ cinq secondes, ce message sera affichĂ© et le systĂšme sera SystĂšme DĂ©sarmĂ© dĂ©sarmĂ© et le message suivant sera affichĂ© : Pas d’Alrm en MĂ©m. Entrer Code pour Armer SystĂšme Voir MĂ©moire Zone alarme NOTA : Il se peut qu’un intrus se trouve encore sur les lieux si vous constatez en retournant chez vous qu’une alarme s’est dĂ©clenchĂ©e durant votre absence. Dans ce cas, rendez vous chez un voisin et communiquez avec les autoritĂ©s policiĂšres. Entrer Code pour Armer le SystĂšme < >

Comment Programmer les Attributs de Code d’Accùs

NOTE: Les attributs de “Code MaĂźtre” ne peuvent pas changer. Par dĂ©faut, Chaque code a les attributs du code utilisĂ© pour le programmer. 1. Entrez [✱][5][Code MaĂźtre ]. Le tĂ©moin lumineux ‘Programme’ du clavier clignotera et allumera la lumiĂšre de zone pour tout code dĂ©jĂ  programmĂ©. 2. Appuyez sur [9] pour entrer dans le mode attribut. Le clavier allumera le tĂ©moin lumineux ‘PrĂȘt’ et Ă©teindra le tĂ©moin lumineux ‘Armé’. 3. Entrez le numĂ©ro Ă  2 chiffres pour le code que vous voulez programmer les attributs. Les tĂ©moins lumineux de Zone [1] Ă  [4] seront AllumĂ© ou Eteint. Vous rĂ©fĂ©rez au tableau suivant: TĂ©moin lumineux 1 – active le code pour la Partition 1 TĂ©moin lumineux 2 – active le code pour la Partition 2 TĂ©moin lumineux 3 – active Suspension de Zone 4. Entrez [1] Ă  [3] pour Allumer ou Eteindre les TĂ©moins lumineux, appuyez ensuite sur la touche [#]. 5. Continuez avec les Ă©tapes 2 et 3 jusqu’à ce que tout les attributs de code soient programmĂ©. AprĂšs que tous les codes et attributs ont Ă©tĂ© programmĂ©, appuyez sur la touche [#] pour sortir de la Programmation du Code d’AccĂšs. Comment Effacer un Code d’AccĂšs SĂ©lectionnez le code Ă  effacer et appuyez sur [✱].

Accùs aux fonctions de l’utilisateur

L’utilisateur peut accĂ©der Ă  diffĂ©rentes fonctions avec le clavier en pressant [Þ] et la fonction correspondante. Les fonctions de l’utilisateur sont les suivantes: ✱ ] [0] [✱ Fonction d’armement Rapide Appuyez sur [6] pour visualiser les zones sabotĂ©es. Appuyez sur [7] pour visualiser les zones Ă  problĂšmes de pile. ✱ ] [3] [✱ Visualisation de mĂ©moire d’alarme ✱ ] [4] Appuyez sur [1] pour modifier la date et l’heure du systĂšme. Appuyez sur [2] pour activer/dĂ©sactiver auto armement. Appuyez sur [3] pour rĂ©gler le temps d’auto armement. Appuyez sur [4] pour entrer la fonction de systĂšme test. Appuyez sur [5] pour activer le SystĂšme de tĂ©lĂ©chargement. Appuyez sur [6] pour utilisation future. Appuyez sur [7] pour activer le fond musical. ✱ ] [7] [✱ Sorties utilitaires Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement La mĂ©moire tampon d’évĂ©nement 128 peut ĂȘtre visualiser avec un clavier ACL. 11

Appuyez sur [#] pour sortir. Inscrivez le nouveau code maĂźtre sur la page

Renseignements sur le systĂšme du prĂ©sent guide. NOTA : N’utilisez pas le code maĂźtre [1234] programmĂ© par dĂ©faut Ă  l’usine.

Codes d’accùs additionnels

On peut programmer jusqu’à cinq autres codes. Si vous dĂ©sirez supprimer, ajouter ou modifier des codes d’accĂšs, appuyez sur [✱] pour activer la liste des fonctions. Enfoncez la touche de dĂ©filement (< >) jusqu’à l’affichage suivant : Appuyez sur [5] ou [✱]. L’affichage suivant va apparaĂźtre : Ă©mettra une triple tonalitĂ©. Si le code est programmĂ©, l’affichage suivant va apparaĂźtre : La lettre «P» confirme que le code a Ă©tĂ© programmĂ©. Le code a Ă©tĂ© supprimĂ© s’il n’y a pas de «P». N’effacez pas le code maĂźtre.

N’oubliez pas d’enregistrer le ou les nouveaux codes sur la page Renseignements du systùme.

Les Attributs de Code d’Accùs

Les attributs programmables Additionnels, tel que la capacitĂ© de suspension de la zone, peuvent ĂȘtre activĂ© ou dĂ©sactivĂ© pour chaque code d’accĂšs. Pour plus d’informations concernant les attributs de code d’accĂšs, veuillez contacter votre technicien ADT. NOTA: Vous pouvez programmer des codes Ă  six chiffres dans votre systĂšme. Si vous voulez enregistrer des codes Ă  six chiffres, votre systĂšme doit ĂȘtre modifiĂ© par votre installateur ADT. 10

Si votre systĂšme comporte des dĂ©tecteurs d’incendie et que l’alarme retentit en mode pulsĂ©, appliquez immĂ©diatement votre plan d’évacuation en cas d’urgence (reportez-vous au Plan d’évacuation de la famille Ă  la page 15). Visualisation des alarmes. On peut remettre le panneau de controle Ă  son Ă©tat initial une fois la cause de la fausse alarme corrigĂ©e.

Les touches de fonction

Tous les claviers ont cinq touches de fonction qui permettent d’activer les fonctions les plus usuelles en appuyant sur une seule touche. À condition que votre installateur ADT ait activĂ© ces touches il n’y a qu’à enfoncer la touche deux secondes pour l’activer. Consultez votre installateur pour de plus amples renseignements sur ces touches de fonction.

Programmation des codes d’accùs

Clavier DEL et KP5501Z Le code MaĂźtre Pour programmer le code maĂźtre, appuyez sur [✱] [5] [code maĂźtre en vigueur] [40] [nouveau code maĂźtre]. Le code maĂźtre doit comporter quatre chiffres sauf indiquĂ© autrement par votre installateur ADT. Seuls les chiffres 0 Ă  9 peuvent ĂȘtre utilisĂ©s. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. Inscrivez le nouveau code maĂźtre sur la page Renseignements sur le systĂšme du prĂ©sent guide. NOTA : N’utilisez pas le code maĂźtre [1234] programmĂ© par dĂ©faut Ă  l’usine. Codes d’accĂšs additionnels On peut programmer jusqu’à cinq autres codes d’accĂšs (01 Ă  32). Programmation de nouveaux codes d’accĂšs: Appuyez sur [✱] [5] [code maĂźtre] [numĂ©ro du code 01 Ă  32] [nouveau code de quatre chiffres]. Le [numĂ©ro du code] comporte deux chiffres, de 01 Ă  32. Un code d’accĂšs doit comporter quatre chiffres sauf indiquĂ© autrement par votre installateur ADT. Seuls les chiffres 0 Ă  9 peuvent ĂȘtre utilisĂ©s. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. S’il y avait dĂ©jĂ  un code d’accĂšs, celui-ci sera remplacĂ© par le nouveau. Inscrivez les nouveaux codes d’accĂšs Ă  la section Renseignements sur le systĂšme du prĂ©sent guide. Suppression de codes d’accĂšs : ProcĂ©dure Ă  suivre : appuyez sur [✱] [5] [code maĂźtre] [numĂ©ro du code] [✱]. Le numĂ©ro du code doit avoir deux chiffres, de 01 Ă  32. Un code d’accĂšs doit comporter quatre chiffres sauf indiquĂ© autrement par votre installateur ADT. Seuls les chiffres 0 Ă  9 peuvent ĂȘtre utilisĂ©s. Appuyez sur [#] pour retourner au mode «PrĂȘt». N’effacez pas le code maĂźtre.

ContrĂŽles et Affichages du Clavier

Pour sortir, appuyez sur [#]; pour sĂ©lectionner une fonction, appuyez sur [✱].

Enfoncez les deux touches * deux secondes pour déclencher une alarme INCENDIE.

Les fonctions expliquĂ©es dans ce guide sont les mĂȘmes pour les trois types de claviers DEL.

Enfoncez les deux touches * deux secondes pour déclencher une alarme AUXILIAIRE.

Témoin lumineux Mémoire (claviers à

DEL seulement) : Au moment du dĂ©sarmement, le tĂ©moin lumineux «MĂ©moire»s’allume s’il y a eu dĂ©clenchement d’une alarme. (Voir “DĂ©sarmement du systĂšme” Ă  la page 6).

TĂ©moin lumineux Feu (Claviers Ă  DEL seulement) : Si le tĂ©moin lumineux Feu est allumĂ©, une alarme d’incendie s’est produite (Voir “Fonctionnement de l’alarme d’incendie” Ă  la page 15).

TĂ©moin lumineux PrĂȘt (tous les types de claviers) : Si le tĂ©moin lumineux

«PrĂȘt» est allumĂ©, le systĂšme est prĂȘt Ă  ĂȘtre armĂ©. Si le tĂ©moin lumineux «PrĂȘt» est Ă©teint, vĂ©rifiez si toutes les portes et fenĂȘtres sont fermĂ©es et si tout mouvement a cessĂ© dans les aires protĂ©gĂ©es par les dĂ©tecteurs de mouvements. Le systĂšme ne peut ĂȘtre armĂ© que si le voyant lumineux «PrĂȘt» est allumĂ©, confirmant que toutes les zones sont fermĂ©es. TĂ©moin lumineux ArmĂ© (tous les types de claviers) : Si le tĂ©moin lumineux «armé» est allumĂ©, le systĂšme est armĂ©. 8

Tous les types de claviers : Touches de fonction (À Domicile, ExtĂ©rieur, Carillon, Reset, Sortie) : À condition d’avoir Ă©tĂ© activĂ©es par votre installateur, ces touches vous permettent d’exĂ©cuter les commandes les plus courantes Ă  l’aide d’une seule touche. Consultez votre installateur pour de plus amples renseignements.

Témoin lumineux ProblÚme (tous les types de claviers) : Si le témoin lumineux

«ProblĂšme» est allumĂ©, vĂ©rifiez quel est le problĂšme et communiquez avec le service d’entretien. (Voir “Affichage des problĂšmes” Ă  la page 12). TĂ©moin lumineux Suspension (claviers Ă  DEL seulement) : Si le tĂ©moin lumineux «Suspension» est allumĂ©, assurez-vous que la suspension est intentionnel avant d’armer le systĂšme. (Voir “Suspension de zones” Ă  la page 12).

Enfoncez les deux touches

* deux secondes pour dĂ©clencher une alarme PANIQUE. NOTA (tous les types de claviers) : Les touches Feu, Auxiliaire et Panique ne sont PAS opĂ©rationnelles Ă  moins d’avoir Ă©tĂ© activĂ©es par votre installateur ADT. Si tel est le cas et si l’installateur a activĂ© l’émetteur sonore du clavier, celui-ci Ă©met une sonoritĂ© lorsque vous enfoncez une touche deux secondes; cette sonoritĂ© indique que la commande a Ă©tĂ© acceptĂ©e et qu’elle est transmise.

Témoin lumineux Programme

(Claviers Ă  DEL seulement): Le tĂ©moin lumineux Programme clignotera quand vous programmez les codes d’accĂšs, rĂ©glez l’heure du systĂšme ou exĂ©cutez d’autres fonctions de programmation. Si quelqu’un programme d’un autre clavier, le tĂ©moin lumineux Programme s’allumera pour signaler que le systĂšme est occupĂ©.

Appuyez sur [#] pour sortir ou retourner au mode

«PrĂȘt». Appuyez sur [✱] pour sĂ©lectionner une fonction. Important : Testez votre systĂšme chaque semaine et faites rĂ©parer toute dĂ©fectuositĂ© par votre installateur ADT. 9 Pour sortir, appuyez sur [#]; pour sĂ©lectionner une fonction, appuyez sur [✱].

Enfoncez les deux touches * deux secondes pour déclencher une alarme INCENDIE.

Les fonctions expliquĂ©es dans ce guide sont les mĂȘmes pour les trois types de claviers DEL.

Enfoncez les deux touches * deux secondes pour déclencher une alarme AUXILIAIRE.

Témoin lumineux Mémoire (claviers à

DEL seulement) : Au moment du dĂ©sarmement, le tĂ©moin lumineux «MĂ©moire»s’allume s’il y a eu dĂ©clenchement d’une alarme. (Voir “DĂ©sarmement du systĂšme” Ă  la page 6).

TĂ©moin lumineux Feu (Claviers Ă  DEL seulement) : Si le tĂ©moin lumineux Feu est allumĂ©, une alarme d’incendie s’est produite (Voir “Fonctionnement de l’alarme d’incendie” Ă  la page 15).

TĂ©moin lumineux PrĂȘt (tous les types de claviers) : Si le tĂ©moin lumineux

«PrĂȘt» est allumĂ©, le systĂšme est prĂȘt Ă  ĂȘtre armĂ©. Si le tĂ©moin lumineux «PrĂȘt» est Ă©teint, vĂ©rifiez si toutes les portes et fenĂȘtres sont fermĂ©es et si tout mouvement a cessĂ© dans les aires protĂ©gĂ©es par les dĂ©tecteurs de mouvements. Le systĂšme ne peut ĂȘtre armĂ© que si le voyant lumineux «PrĂȘt» est allumĂ©, confirmant que toutes les zones sont fermĂ©es. TĂ©moin lumineux ArmĂ© (tous les types de claviers) : Si le tĂ©moin lumineux «armé» est allumĂ©, le systĂšme est armĂ©. 8

Tous les types de claviers : Touches de fonction (À Domicile, ExtĂ©rieur, Carillon, Reset, Sortie) : À condition d’avoir Ă©tĂ© activĂ©es par votre installateur, ces touches vous permettent d’exĂ©cuter les commandes les plus courantes Ă  l’aide d’une seule touche. Consultez votre installateur pour de plus amples renseignements.

Témoin lumineux ProblÚme (tous les types de claviers) : Si le témoin lumineux

«ProblĂšme» est allumĂ©, vĂ©rifiez quel est le problĂšme et communiquez avec le service d’entretien. (Voir “Affichage des problĂšmes” Ă  la page 12). TĂ©moin lumineux Suspension (claviers Ă  DEL seulement) : Si le tĂ©moin lumineux «Suspension» est allumĂ©, assurez-vous que la suspension est intentionnel avant d’armer le systĂšme. (Voir “Suspension de zones” Ă  la page 12).

Enfoncez les deux touches

* deux secondes pour dĂ©clencher une alarme PANIQUE. NOTA (tous les types de claviers) : Les touches Feu, Auxiliaire et Panique ne sont PAS opĂ©rationnelles Ă  moins d’avoir Ă©tĂ© activĂ©es par votre installateur ADT. Si tel est le cas et si l’installateur a activĂ© l’émetteur sonore du clavier, celui-ci Ă©met une sonoritĂ© lorsque vous enfoncez une touche deux secondes; cette sonoritĂ© indique que la commande a Ă©tĂ© acceptĂ©e et qu’elle est transmise.

Témoin lumineux Programme

(Claviers Ă  DEL seulement): Le tĂ©moin lumineux Programme clignotera quand vous programmez les codes d’accĂšs, rĂ©glez l’heure du systĂšme ou exĂ©cutez d’autres fonctions de programmation. Si quelqu’un programme d’un autre clavier, le tĂ©moin lumineux Programme s’allumera pour signaler que le systĂšme est occupĂ©.

Appuyez sur [#] pour sortir ou retourner au mode

«PrĂȘt». Appuyez sur [✱] pour sĂ©lectionner une fonction. Important : Testez votre systĂšme chaque semaine et faites rĂ©parer toute dĂ©fectuositĂ© par votre installateur ADT. 9 Appuyez sur [#] pour sortir. Inscrivez le nouveau code maĂźtre sur la page Renseignements sur le systĂšme du prĂ©sent guide. NOTA : N’utilisez pas le code maĂźtre [1234] programmĂ© par dĂ©faut Ă  l’usine.

Codes d’accùs additionnels

On peut programmer jusqu’à cinq autres codes. Si vous dĂ©sirez supprimer, ajouter ou modifier des codes d’accĂšs, appuyez sur [✱] pour activer la liste des fonctions. Enfoncez la touche de dĂ©filement (< >) jusqu’à l’affichage suivant : Appuyez sur [5] ou [✱]. L’affichage suivant va apparaĂźtre : Ă©mettra une triple tonalitĂ©. Si le code est programmĂ©, l’affichage suivant va apparaĂźtre : La lettre «P» confirme que le code a Ă©tĂ© programmĂ©. Le code a Ă©tĂ© supprimĂ© s’il n’y a pas de «P». N’effacez pas le code maĂźtre.

N’oubliez pas d’enregistrer le ou les nouveaux codes sur la page Renseignements du systùme.

Les Attributs de Code d’Accùs

Les attributs programmables Additionnels, tel que la capacitĂ© de suspension de la zone, peuvent ĂȘtre activĂ© ou dĂ©sactivĂ© pour chaque code d’accĂšs. Pour plus d’informations concernant les attributs de code d’accĂšs, veuillez contacter votre technicien ADT. NOTA: Vous pouvez programmer des codes Ă  six chiffres dans votre systĂšme. Si vous voulez enregistrer des codes Ă  six chiffres, votre systĂšme doit ĂȘtre modifiĂ© par votre installateur ADT. 10

Si votre systĂšme comporte des dĂ©tecteurs d’incendie et que l’alarme retentit en mode pulsĂ©, appliquez immĂ©diatement votre plan d’évacuation en cas d’urgence (reportez-vous au Plan d’évacuation de la famille Ă  la page 15). Visualisation des alarmes. On peut remettre le panneau de controle Ă  son Ă©tat initial une fois la cause de la fausse alarme corrigĂ©e.

Les touches de fonction

Tous les claviers ont cinq touches de fonction qui permettent d’activer les fonctions les plus usuelles en appuyant sur une seule touche. À condition que votre installateur ADT ait activĂ© ces touches il n’y a qu’à enfoncer la touche deux secondes pour l’activer. Consultez votre installateur pour de plus amples renseignements sur ces touches de fonction.

Programmation des codes d’accùs

Clavier DEL et KP5501Z Le code MaĂźtre Pour programmer le code maĂźtre, appuyez sur [✱] [5] [code maĂźtre en vigueur] [40] [nouveau code maĂźtre]. Le code maĂźtre doit comporter quatre chiffres sauf indiquĂ© autrement par votre installateur ADT. Seuls les chiffres 0 Ă  9 peuvent ĂȘtre utilisĂ©s. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. Inscrivez le nouveau code maĂźtre sur la page Renseignements sur le systĂšme du prĂ©sent guide. NOTA : N’utilisez pas le code maĂźtre [1234] programmĂ© par dĂ©faut Ă  l’usine. Codes d’accĂšs additionnels On peut programmer jusqu’à cinq autres codes d’accĂšs (01 Ă  32). Programmation de nouveaux codes d’accĂšs: Appuyez sur [✱] [5] [code maĂźtre] [numĂ©ro du code 01 Ă  32] [nouveau code de quatre chiffres]. Le [numĂ©ro du code] comporte deux chiffres, de 01 Ă  32. Un code d’accĂšs doit comporter quatre chiffres sauf indiquĂ© autrement par votre installateur ADT. Seuls les chiffres 0 Ă  9 peuvent ĂȘtre utilisĂ©s. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. S’il y avait dĂ©jĂ  un code d’accĂšs, celui-ci sera remplacĂ© par le nouveau. Inscrivez les nouveaux codes d’accĂšs Ă  la section Renseignements sur le systĂšme du prĂ©sent guide. Suppression de codes d’accĂšs : ProcĂ©dure Ă  suivre : appuyez sur [✱] [5] [code maĂźtre] [numĂ©ro du code] [✱]. Le numĂ©ro du code doit avoir deux chiffres, de 01 Ă  32. Un code d’accĂšs doit comporter quatre chiffres sauf indiquĂ© autrement par votre installateur ADT. Seuls les chiffres 0 Ă  9 peuvent ĂȘtre utilisĂ©s. Appuyez sur [#] pour retourner au mode «PrĂȘt». N’effacez pas le code maĂźtre.

Un clavier Ă  partition affichera l’état de la partition pour laquelle elle a Ă©tĂ© programmĂ©. Une utilisateur avec un accĂšs au deux partitions peut temporairement nommer le clavier de l’autre partition d’avoir accĂšs. Pour faire cela l’utilisateur doit premiĂšrement appuyer et maintenir la touche [#] pour deux secondes. Le clavier deviendra blanc. L’utilisateur doit alors appuyer et maintenir la touche [1] pour la Partition 1 ou la touche [2] pour deux secondes. Le clavier affichera alors l’état de la partition sĂ©lectionnĂ© et permettra un accĂšs normal.

DĂ©sarmement avec un clavier DEL et KP5501Z : Entrez sur les lieux par la porte d’entrĂ©e - de sortie dĂ©signĂ©e. Si vous entrez par une autre porte, une alarme est immĂ©diatement dĂ©clenchĂ©e. DĂšs que vous ouvrez la porte d’entrĂ©e - de sortie, l’avertisseur sonore du clavier Ă©met une tonalitĂ© qui vous signale que vous devez dĂ©sarmer le systĂšme. Entrez votre code d’accĂšs de quatre chiffres sur le clavier. En cas d’erreur composez votre code de nouveau. Si vous avez entrĂ© un code d’accĂšs valide, le tĂ©moin lumineux ArmĂ© s’éteint et l’avertisseur sonore cesse de retentir. Il est important d’entrer le code d’accĂšs avant l’expiration du dĂ©lai d’entrĂ©e. Au besoin, l’installateur ADT peut modifier ce dĂ©lai d’entrĂ©e. S’il s’est produit une alarme alors que le systĂšme Ă©tait armĂ©, le tĂ©moin lumineux MĂ©moire ainsi que celui de la zone qui a dĂ©clenchĂ© l’alarme clignoteront durant 30 secondes. Une fois ce dĂ©lai expirĂ©, ces tĂ©moins lumineux cesseront de clignoter et le clavier reviendra au mode PrĂȘt. Si vous appuyez sur [#] durant la pĂ©riode de 30 secondes, le tĂ©moin lumineux MĂ©moire cessera de clignoter. Pour visualiser des autres alarmes, appuyez sur [✱] [3]. S’il y a un problĂšme prĂ©sent au moment du dĂ©sarmement, le tĂ©moin lumineux ProblĂšme s’allume (reportez-vous Ă  la section Visualisation des problĂšmes Ă  la page 12 pour connaĂźtre la nature du problĂšme). Les problĂšmes ne seront pas affichĂ©s si le systĂšme est en mode d’affichage des Alarmes en mĂ©moire.

Désarmement avec un clavier ACL :

Lorsque vous entrez par la porte d’entrĂ©e dĂ©signĂ©e, l’émetteur sonore du clavier Ă©met une tonalitĂ© et un des messages suivants est affichĂ© : Entrez votre code d’accĂšs. En cas d’erreur composez votre code de nouveau. EntrĂ©e activĂ©e Entrez un Code Si aucune alarme ne s’est produite tandis que le panneau Ă©tait armĂ© et si aucun problĂšme n’est prĂ©sent, l’affichage sera le suivant : Au bout d’environ cinq secondes, ce message sera affichĂ© et le systĂšme sera SystĂšme DĂ©sarmĂ© dĂ©sarmĂ© et le message suivant sera affichĂ© : Pas d’Alrm en MĂ©m. Entrer Code pour Armer SystĂšme Voir MĂ©moire Zone alarme NOTA : Il se peut qu’un intrus se trouve encore sur les lieux si vous constatez en retournant chez vous qu’une alarme s’est dĂ©clenchĂ©e durant votre absence. Dans ce cas, rendez vous chez un voisin et communiquez avec les autoritĂ©s policiĂšres. Entrer Code pour Armer le SystĂšme < >

Comment Programmer les Attributs de Code d’Accùs

NOTE: Les attributs de “ Code MaĂźtre” ne peuvent pas changer. Par dĂ©faut, Chaque code a les attributs du code utilisĂ© pour le programmer. 1. Entrez [✱][5][Code MaĂźtre ]. Le tĂ©moin lumineux ‘Programme’ du clavier clignotera et allumera la lumiĂšre de zone pour tout code dĂ©jĂ  programmĂ©. 2. Appuyez sur [9] pour entrer dans le mode attribut. Le clavier allumera le tĂ©moin lumineux ‘PrĂȘt’ et Ă©teindra le tĂ©moin lumineux ‘Armé’. 3. Entrez le numĂ©ro Ă  2 chiffres pour le code que vous voulez programmer les attributs. Les tĂ©moins lumineux de Zone [1] Ă  [4] seront AllumĂ© ou Eteint. Vous rĂ©fĂ©rez au tableau suivant: TĂ©moin lumineux 1 – active le code pour la Partition 1 TĂ©moin lumineux 2 – active le code pour la Partition 2 TĂ©moin lumineux 3 – active Suspension de Zone 4. Entrez [1] Ă  [3] pour Allumer ou Eteindre les TĂ©moins lumineux, appuyez ensuite sur la touche [#]. 5. Continuez avec les Ă©tapes 2 et 3 jusqu’à ce que tout les attributs de code soient programmĂ©. AprĂšs que tous les codes et attributs ont Ă©tĂ© programmĂ©, appuyez sur la touche [#] pour sortir de la Programmation du Code d’AccĂšs. Comment Effacer un Code d’AccĂšs SĂ©lectionnez le code Ă  effacer et appuyez sur [✱].

Accùs aux fonctions de l’utilisateur

L’utilisateur peut accĂ©der Ă  diffĂ©rentes fonctions avec le clavier en pressant [Þ] et la fonction correspondante. Les fonctions de l’utilisateur sont les suivantes: ✱ ] [0] [✱ Fonction d’armement Rapide Appuyez sur [6] pour visualiser les zones sabotĂ©es. Appuyez sur [7] pour visualiser les zones Ă  problĂšmes de pile. ✱ ] [3] [✱ Visualisation de mĂ©moire d’alarme ✱ ] [4] Appuyez sur [1] pour modifier la date et l’heure du systĂšme. Appuyez sur [2] pour activer/dĂ©sactiver auto armement. Appuyez sur [3] pour rĂ©gler le temps d’auto armement. Appuyez sur [4] pour entrer la fonction de systĂšme test. Appuyez sur [5] pour activer le SystĂšme de tĂ©lĂ©chargement. Appuyez sur [6] pour utilisation future. Appuyez sur [7] pour activer le fond musical. ✱ ] [7] [✱ Sorties utilitaires Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement La mĂ©moire tampon d’évĂ©nement 128 peut ĂȘtre visualiser avec un clavier ACL. 11

ContrÎle de la luminosité

Quand cette option est sĂ©lectionnĂ©e le clavier vous permettra de parcourir Ă  travers les options de 10 diffĂ©rents niveaux d’éclairage. Utilisez les touches flĂšches (< >) pour afficher le niveau d’éclairage et appuyer sur la touche [#] pour sortir. ContrĂŽle du contraste Quand cette option est sĂ©lectionnĂ©e le clavier vous permettra de parcourir Ă  travers les options de 10 diffĂ©rents niveaux de contraste. Utilisez les touches flĂȘches (< >) pour afficher le niveau de contraste et appuyer sur la touche [#] pour sortir.

ContrĂŽle de la sonnerie du clavier

Quand cette option est sĂ©lectionnĂ©e le clavier vous permettra de parcourir Ă  travers les options de 10 diffĂ©rents sonnerie de clavier. Utilisez les touches flĂȘches (< >) pour selectionner le niveau de sonnerie de clavier dĂ©sirĂ© et appuyez sur la touche [#] pour sortir. Cette fonction peut ĂȘtre exĂ©ctĂ© avec des ✱ ]. claviers ACL en maintenant la touche [✱

Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement avec le clavier ACL.

Voici la procĂ©dure pour la visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement avec la clavier ACL. ✱] [6] [Code MaĂźtre] Etape 1 - Entrer [✱ Etape 2 - SĂ©lectionner “Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement” Le clavier affichera la numĂ©ro d’évĂ©nement, la partition, la date et l’heure de l’évĂ©nement en ✱ ] pour basculer entre cette information et l’évĂ©nement lui-mĂȘme. question. Utilisez la touche [✱ Utilisez les touches flĂȘches (< >) pour afficher les Ă©vĂ©nements dans la mĂ©moire tampon. Quand vous ✱] pour sortir. avez fini de visualiser la mĂ©moire d’évĂ©nement appuyez sur la touche [✱

Recourrez a la suspension de zone lorsque vous avez besoin d’accĂ©der qu’à une partie de l’aire protĂ©gĂ©e tandis que le systĂšme est armĂ©. Les zones qui sont temporairement en dĂ©rangement en raison de fils ou de contacts endommagĂ©s peuvent ĂȘtre suspendues afin de permettre l’armement du systĂšme en attentant que les rĂ©parations soient effectuĂ©es. Les zones suspendues ne causeront pas de fausses alarmes. Les zones ne peuvent pas ĂȘtre suspendues une fois le systĂšme armĂ©. Les zones suspendues sont automatiquement annulĂ©es Ă  chaque fois que le systĂšme est dĂ©sarmĂ© et doivent ĂȘtre dĂ©terminĂ©s de nouveau avant le prochain armement. NOTA : Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, votre installateur ADT peut programmer le systĂšme afin de prĂ©venir le fonctionnement de la commande de suspension dans le cas de certaines zones. La suspension des zones rĂ©duit votre protection. Si vous suspendez une zone Ă  cause de fils ou de contacts endommagĂ©s, contactez immĂ©diatement un technicien ADT qui remĂ©diera au problĂšme et remettra votre systĂšme en mode de fonctionnement correct. Ne pas suspendez de zones involontairement lorsque vous armez votre systĂšme.

Suspension de zone avec le clavier DEL et KP5501Z:

Appuyez sur [✱] [1] [numĂ©ro de la ou des zones Ă  suspendre]. Utilisez deux chiffres pour entrer un numĂ©ro de zone (01 Ă  32). Si une zone est suspendue, le tĂ©moin lumineux de cette zone s’allume. Si vous suspendez une zone par erreur, appuyez de nouveau sur le numĂ©ro de cette zone et le tĂ©moin lumineux s’éteindra, confirmant que cette zone n’est pas suspendue. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt.

Suspension de zone avec le clavier ACL :

Pour suspendez une zone, commencez l’opĂ©ration en mode dĂ©sarmĂ©. L’affichage sera le suivant : Appuyez sur [✱] pour entrer le menu des fonctions. L’affichage sera le suivant : Entrer Code pour Armer le SystĂšme Pressez (*) pr... Suspension zones

Erreur de Sortie Audible

Pour essayer de rĂ©duire les fausses alarmes, l’Erreur de Sortie Audible est conçue pour vous avertir d’une sortie incorrecte quand le systĂšme est armĂ© en mode armement intĂ©rieur. Au cas oĂč vous ne rĂ©ussissez pas Ă  sortir des lieux pendant la pĂ©riode de dĂ©lai de sortie allouĂ©, ou si vous ne fermez pas bien la porte d’entrĂ©e - de sortie, le systĂšme vous avertira de deux façons qu’il n’a pas Ă©tĂ© armĂ© convenablement: le clavier Ă©mettra un bip continu et la sonnette ou le sirĂšne retentira. Si cela se produit, vous devez rentrer dans les locaux, entrer votre code d’accĂšs pour dĂ©sarmer le systĂšme, et suivre, de nouveau, la procĂ©dure d’armement, en Ă©tant sĂ»r de quitter les lieux de façon correcte.

Cette fonction vous permet, pourvu qu’elle ait Ă©tĂ© activĂ©e par votre installateur ADT, d’armer votre systĂšme en entrant un code d’accĂšs valide. Le systĂšme suspend alors automatiquement les zones intĂ©rieures et le tĂ©moin lumineux Suspension s’allume. Si vous quittez les lieux dans le dĂ©lai de sortie prĂ©vu, le systĂšme activera automatiquement les zones intĂ©rieures et le tĂ©moin lumineux Suspension s’éteindra. Cette caractĂ©ristique Ă©vite Ă  l’utilisateur de devoir procĂ©der a la suspension des zones intĂ©rieures manuellement chaque fois qu’il dĂ©sire armer le systĂšme tout en demeurant sur les lieux. Dans le cas d’applications rĂ©sidentielles, on peut rĂ©activer les zones intĂ©rieures Ă  partir d’un clavier situĂ© Ă  l’extĂ©rieur de l’aire de protection de ces zones dans le cas oĂč le systĂšme a Ă©tĂ© armĂ© et qu’il y a eu une suspension automatique des zones intĂ©rieures. Pour rĂ©activer les zones intĂ©rieures, appuyez sur [✱] puis [1]; le tĂ©moin lumineux Suspension s’éteindra.

Armement sans dĂ©lai d’entrĂ©e

Si vous dĂ©sirez armer votre systĂšme tout en Ă©liminant le dĂ©lai d’entrĂ©e et en suspendant automatiquement les zones intĂ©rieures, appuyez sur [✱] [9] puis entrez votre code d’accĂšs. Le tĂ©moin lumineux ArmĂ© se mettra Ă  clignoter pour indiquer que le systĂšme a Ă©tĂ© armĂ© sans dĂ©lai d’entrĂ©e. Lorsqu’on pĂ©nĂštre dans une zone programmĂ©e zone sans dĂ©lai d’entrĂ©e, un signal d’alarme est immĂ©diatement dĂ©clenchĂ©. Marche Ă  suivre pour armer sans dĂ©lai d’entrĂ©e : appuyez sur [✱] [9] [code d’accĂšs].

Lorsque la fonction d’armement rapide est activĂ©e, vous pouvez armer le systĂšme en appuyant simplement sur [✱] et sur [0] au lieu d’entrer un code de quatre chiffres. On ne peut utiliser cette commande pour dĂ©sarmer le systĂšme. Consultez votre installateur ADT pour savoir si cette option a Ă©tĂ© activĂ©e.

Un clavier global n’affichera aucune information (La DEL “problĂšme” s’allumera si une condition de trouble est prĂ©sente) jusqu’à ce qu’une partition soit sĂ©lectionnĂ©. Pour sĂ©lectionner une partition l’utilisateur doit appuyer et maintenir la touche [1] pour la Partition 1 ou la touche [2] pour la Partition 2 pour deux secondes.

Le clavier affichera alors l’état de la partition sĂ©lectionnĂ© et permettra le fonctionnement normal.

Tous les codes d’accĂšs sont programmĂ©s en suivant les directives trouvĂ©s dans “Programmation des

Codes d’accùs” à la page 7.

Armement avec un clavier DEL et KP5501Z: Si le tĂ©moin lumineux PrĂȘt est allumĂ©, le systĂšme peut ĂȘtre armĂ©. S’il est Ă©teint, vĂ©rifiez si toutes les portes et les fenĂȘtres sont fermĂ©es et si tout mouvement a cessĂ© dans les aires protĂ©gĂ©es par des dĂ©tecteurs de mouvements. Le systĂšme ne peut ĂȘtre armĂ© que si le tĂ©moin lumineux PrĂȘt est allumĂ©, confirmant que toutes les zones sont fermĂ©es. Entrez alors votre code d’accĂšs de quatre chiffres. L’avertisseur sonore du clavier retentit chaque fois que vous entrez un chiffre. Lorsque le bon code d’accĂšs est entrĂ©, l’avertisseur sonore Ă©met des tonalitĂ©s rapides et le tĂ©moin lumineux ArmĂ© s’allume. Lorsque le code d’accĂšs entrĂ© n’est pas valide, l’avertisseur sonore Ă©met une seule tonalitĂ© de deux secondes. Dans ce cas, appuyez sur [#] puis entrez votre code de nouveau. Lorsque le bon code est entrĂ© et que le tĂ©moin lumineux ArmĂ© s’allume, quittez les lieux par la porte d’entrĂ©e - de sortie dĂ©signĂ©e par l’installateur ADT. Une fois le dĂ©lai de sortie Ă©coulĂ©, tous les tĂ©moins lumineux sauf le tĂ©moin ArmĂ© vont s’éteindre et le systĂšme sera alors armĂ©. Ce dĂ©lai de sortie peut ĂȘtre modifiĂ© par l’installateur.

Armement avec un clavier ACL :

Il y a au moins une zone qui n’est pas protĂ©gĂ©e lorsque ce message est affichĂ©.

Pour prĂ©parer le systĂšme, fermez toutes les portes et fenĂȘtres et cessez tout mouvement dans les aires protĂ©gĂ©es par les dĂ©tecteurs de mouvements. Lorsque ce message apparaĂźt, enfoncez la touche de dĂ©filement (<>) afin de vous assurer qu’il n’y a pas de problĂšmes et qu’il n’y a pas eu de suspension de zone par erreur (reportez-vous Ă  la section Visualisation des problĂšmes Ă  la page 12 et Suspension de zone Ă  la page 11). Lorsque ce message apparaĂźt, il n’y a aucun problĂšme ou la suspension de zone et le systĂšme peut ĂȘtre armĂ©. Pour armer, entrez votre code d’accĂšs.

Délai de sortie en Cours

Ce message apparaĂźt si le bon code d’accĂšs a Ă©tĂ© entrĂ©. Quittez les lieux par la porte dĂ©signĂ©e par l’installateur ADT comme Ă©tant la porte d’entrĂ©e - de sortie.

Ce message apparaßt lorsque le délai de sortie est écoulé et que le systÚme est armé.

«B» va disparaĂźtre; la zone n’est plus suspendue.

Ce message est affichĂ© si la zone Ă©tait ouverte au moment oĂč vous avez Rech. zone < > Nom zone O appuyĂ© sur [✱] [1]. La lette «B» sera affichĂ©e Ă  la place de «0» si la zone en question est dĂ©jĂ  suspendue ou si vous la suspendez. Appuyez sur [#] pour sortir du mode suspension.

Visualisation des problĂšmes

Le panneau de controle est toujours Ă  l’affĂ»t des problĂšmes. Si un problĂšme survient, l’avertisseur sonore du clavier retentira deux fois toutes les 10 secondes et le tĂ©moin lumineux ProblĂšme s’allumera. Si vous enfoncez une touche, l’avertisseur sonore cessera de retentir mais le tĂ©moin lumineux ProblĂšme demeurera allumĂ© jusqu’à ce que le problĂšme soit rĂ©solu. Si vous ne pouvez dĂ©terminer la cause du problĂšme, contactez votre installateur. NOTA : Tout problĂšme rĂ©duit la sĂ©curitĂ© que votre systĂšme est censĂ© offrir. Communiquez avec la compagnie d’installation ADT pour obtenir de l’assistance.

Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier DEL et KP5501Z :

Appuyez sur [✱] [2] pour afficher le type de problĂšme. Un tĂ©moin lumineux de zone s’allume pour dĂ©signer le type de problĂšme. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. TĂ©moin lumineux Type de problĂšme 1 Assistance requise. Enfoncez la touche [1], un des numĂ©ros suivants s’allumera pour indiquer le type de problĂšme : 1. Pile faible 5. Supervision gĂ©nĂ©rale du systĂšme 2. ProblĂšme de la sonnerie de l’alarme 6. Non utilisĂ© 3. ProblĂšme gĂ©nĂ©ral du systĂšme 7. Pile faible du PC5204 4. DĂ©rangement gĂ©nĂ©ral du systĂšme 8. Panne d’alimentation en c.a. du PC5204 2 Panne de courant. Le tĂ©moin «ProblĂšme» est allumĂ© mais l’avertisseur sonore est silencieux. 3 ProblĂšme de la ligne tĂ©lĂ©phonique 4 ImpossibilitĂ© d’établir la communication avec le poste de surveillance ADT 5 Panne d’une zone. Enfoncez la touche [5] et le numĂ©ro correspondant Ă  la zone s’allumera. 6 Sabotage de zone. Enfoncez la touche [6] et le numĂ©ro correspondant Ă  la zone sabotĂ©e s’allumera. 7 Pile faible de zone Ce problĂšme se produit quand un Ă©lĂ©ment sans fils montre une condition de pile faible. Appuyez sur [7] une , deux, ou trois fois pour voir quels Ă©lĂ©ments ont un problĂšme de pile faible. Ce qui suit aura lieu: bips de clavier: Affichage de clavier: Appuyez sur [7] 1 .. Zones avec piles faibles (clavier DEL - tĂ©moins lumineux zone 1 Ă  8) Appuyez sur [7] encore 2 .. Claviers portatifs avec piles faibles (clavier DEL tĂ©moins lumineux zone 1 Ă  4) Appuyez sur [7] encore 3 .. Touches sans fils avec piles faibles (clavier DEL tĂ©moins lumineux zone 1 Ă  8). Pour voir les conditions de pile des touches sans fils 9 Ă  16, vous devez ĂȘtre Ă  un clavier ACL. 8 DĂ©rĂšglement de l’horloge du systĂšme. 13

Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier ACL :

Appuyez sur l’une des touches de dĂ©filement (< >) pour trouver le message suivant : Enfoncez la touche [✱] puis la touche [2] pour visualiser le problĂšme. Ce Pressez (*) pr < > message est affichĂ©... Trouble du syst. Voir Trouble < > Programmation de la date et de l’heure Pour programmer la date et l’heure du systĂšme appuyez sur [✱] [6] suivi du code maĂźtre. Appuyez ensuite sur [1]. Vous pouvez alors utiliser jusqu’à 10 chiffres consĂ©cutifs. ‱ Entrez l’heure et les minutes conformĂ©ment au systĂšme international (00 h 00 Ă  23 h 59). ‱ Entrez la date en entrant d’abord le mois, puis le jour et enfin l’annĂ©e (MM JJ AA). NOTA : Si vous avez un clavier ACL, votre installateur ADT peut avoir programmĂ© votre systĂšme pour afficher l’heure et la date quand le clavier est au repos. Dans ce cas, appuyez sur la touche [#] avant d’entrer votre code d’accĂšs pour armer le systĂšme.

Toujours informer le Centre de Service Ă  la clientĂšle avant et aprĂšs le test de votre systĂšme.

Clavier DEL/KP5501Z : Appuyez sur [✱] [6] [numĂ©ro de code maĂźtre] [4] pour procĂ©der Ă  un test de deux secondes des tĂ©moins lumineux, de l’avertisseur sonore, des piles et de la sirĂšne. Appuyez sur [#] pour retourner au mode PrĂȘt. Clavier ACL : La fonction test de l’alarme permet d’effectuer un test de deux secondes de l’avertisseur sonore et de la sirĂšne. Le panneau de controle doit ĂȘtre en mode DĂ©sarmĂ©. Appuyez sur [✱] pour activer la liste des fonctions puis faites dĂ©filer jusqu’à Fonctions de l’usager. Appuyez sur [6] ou [✱] pour activer le mode Fonctions de l’usager puis entrez votre code maĂźtre et utilisez la touche de dĂ©filement jusqu’à ce qu’apparais l’affichage suivant : Appuyez sur [✱] ou [4] pour effectuer le test. Le message suivant apparaĂźtra : SĂ©lect. option

NOTA : Effectuez les tests du systĂšme aux heures creuses. 1. Informez le poste de surveillance ADT que vous testez votre systĂšme. 2. Pour commencer, mettre le systĂšme Ă  l’état PrĂȘt. 3. Effectuez un test sonnerie/pile en entrant [✱] [6] [code MaĂźtre] [4]. La sirĂšne et l’avertisseur sonore du clavier retentiront durant deux secondes et toutes les lumiĂšres du clavier seront allumĂ©. Appuyez sur # pour quitter cette fonction. 4. Activez chaque dĂ©tecteur l’un aprĂšs l’autre (par exemple, ouvrez une porte/fenĂȘtre ou marchez dans les aires protĂ©gĂ©es par un dĂ©tecteur de mouvements). Observez, du clavier Ă  l’affichage Ă  cristaux liquide, le tĂ©moin de zone s’allumer quand la zone est activĂ©e. Le tĂ©moin de zone s’éteindra quand le systĂšme retournera Ă  l’état normal (c’est Ă  dire porte/ fenĂȘtre fermĂ©). Le message suivant sera affichĂ© chaque fois qu’une zone est activĂ©e: 14

Délai de sortie _________ secondes

Centre de Service à la clientÚle: Compte N° : _________________________________

N° de Téléphone : ___________________________

5. Si la zone d’incendie Ă  Ă©tĂ© activĂ©e, une tonalitĂ© sonore retentira en mode pulsĂ©.

MISE EN GARDE: N’utilisez aucune flamme ou produits en flammes pour tester un dĂ©tecteur de fumĂ©e. Contactez votre installateur ADT pour obtenir des informations sur les mĂ©thodes sans danger des tests de dĂ©tecteurs de fumĂ©e. 6. Une fois que vous avez terminĂ© les essais, informez le poste de surveillance ADT. Si le systĂšme refuse de fonctionner correctement, contactez votre installateur ADT. NOTA: Les caractĂ©ristiques dĂ©crites ci-dessus ne fonctionneront que si elles ont Ă©tĂ© activĂ©es par votre installateur. Veuillez vous assurer que ce dernier vous a indiquĂ© quelles caractĂ©ristiques de votre systĂšme sont fonctionnelles.

Lorsque la fonction de carillon de porte est activĂ©e, l’avertisseur sonore du clavier Ă©met une tonalitĂ© chaque fois qu’une zone dĂ©finie comme un carillon est activĂ©e, votre installateur ADT vous indiquera quelles zones sont associĂ©es Ă  cette fonction.

Clavier DEL et KP5501Z Renseignements sur les zones

SĂ©lection de la langue d’affichage (clavier ACL seulement) Pour modifier la langue d’affichage du clavier, maintenez enfoncĂ©es les deux touches [< >] en mĂȘme temps. Le clavier entrera alors en mode SĂ©lection de langue. Faites dĂ©filer la liste de langues et sĂ©lectionnez une langue en appuyant sur [✱]. Le clavier retournera alors Ă  l’état initial.

La sirÚne retentira en mode pulsé. La transmission du communicateur numérique au poste de surveillance

ADT est retardĂ©e de 30 secondes. Si l’alarme n’est pas reconnue dans les 30 secondes, le communicateur la transmettra au poste de surveillance ADT.

Mise au silence de l’alarme

Pour mettre la sirĂšne au silence, appuyez sur [#]. Si l’alarme est mise au silence et que le dĂ©tecteur de fumĂ©e n’est pas remis Ă  l’état initial, l’alarme retentira Ă  nouveau 90 secondes plus tard.

Remise Ă  l’état initial

AprĂšs de remettre le dĂ©tecteur de fumĂ©e Ă  l’état initial, s’il y a encore de la fumĂ©e prĂ©sente dans le dĂ©tecteur, l’alarme retentira de nouveau et le cycle dĂ©crit ci-dessus se rĂ©pĂ©tera. Le systĂšme retourne Ă  la normale lorsqu’il n’y a plus de fumĂ©e dans le dĂ©tecteur.

Clavier DEL et KP5501Z Afin de remettre le dĂ©tecteur de fumĂ©e Ă  l’état initial, appuyez sur [✱] [7] [2].

Clavier ACL Afin de remettre le dĂ©tecteur de fumĂ©e Ă  l’état initial, appuyez sur [✱] pour activer la liste des fonctions. Enfoncez la touche de dĂ©filement jusqu’à ce que le message suivant apparaisse :

Sécurité-incendie à domicile

Comme la plupart des incendies surviennent Ă  la maison, il est recommandĂ©, afin de rĂ©duire les risques, de rĂ©unir tous les membres de la famille pour discuter de sĂ©curitĂ©-incendie et d’établir un plan d’évacuation. Faites le tour de la maison afin de dĂ©celer les dangers potentiels suivants : 1. Les appareils Ă©lectriques et les prises d’alimentation sont-ils sĂ©curitaires? Assurez-vous par exemple qu’aucun cordon n’est effilochĂ© et qu’aucun circuit d’éclairage n’est surchargĂ©. Si vous avez de la difficultĂ© Ă  Ă©valuer vous-mĂȘme l’état de vos appareils Ă©lectriques et de vos appareils Ă©lectromĂ©nagers, faites appel Ă  un professionnel. 2. Les liquides inflammables sont-ils tous entreposĂ©s de façon sĂ©curitaire dans des contenants hermĂ©tiques rangĂ©s dans un endroit aĂ©rĂ© et frais? Tout nettoyage Ă  l’aide d’un liquide inflammable tel que l’essence doit ĂȘtre Ă©vitĂ©. Prenez connaissance des directives, mises en garde et Ă©tiquettes apposĂ©es sur le produit pour savoir comment utiliser et ranger les produits dangereux de façon sĂ©curitaire. 3. Les objets prĂ©sentant des risques d’incendie (allumettes, par exemple) sont-ils hors de la portĂ©e des enfants? 4. Les chaudiĂšres et appareils de combustion au bois sont-ils correctement installĂ©s, propres et en bon Ă©tat de fonctionnement? Si vous avez des doutes, faites appel Ă  un professionnel.

Plan d’évacuation de la famille

En gĂ©nĂ©ral , peu de temps s’écoule entre le moment oĂč l’incendie est dĂ©tectĂ© et le moment oĂč il peut entraĂźner la mort. C’est pourquoi il est trĂšs important d’établir un plan d’évacuation de la famille, de faire des exercices d’incendie et de mettre le plan en pratique. 1) Chacun des membres de la famille devrait participer Ă  l’élaboration du plan d’évacuation. 2) Étudiez tous les chemins d’évacuation possibles Ă  partir de chaque piĂšce de la maison. Comme de nombreux incendies surviennent durant la nuit, portez une attention particuliĂšre aux chemins d’évacuation Ă  partir des chambres. 3) Il est essentiel d’ĂȘtre en mesure d’évacuer une chambre sans avoir Ă  en ouvrir la porte. Tenez compte des points suivants lorsque vous Ă©tablirez votre plan d’évacuation : ‱ Assurez-vous que toutes les portes et fenĂȘtres qui s’ouvrent de l’intĂ©rieur sont faciles Ă  ouvrir. Assurez-vous Ă©galement qu’elles ne sont pas bloquĂ©es par de la peinture et que les mĂ©canismes de verrouillage fonctionnent facilement. ‱ Si l’ouverture de la porte ou de la fenĂȘtre ou le simple fait de s’y rendre pose un problĂšme Ă  un enfant, une personne ĂągĂ©e ou une personne handicapĂ©e, prĂ©voyez un plan de secours. Vous devez entre autres vous assurer que les secouristes peuvent rĂ©agir promptement au signal d’alarme d’incendie. 16

À propos de votre systĂšme de sĂ©curitĂ© ADT Votre matĂ©riel de sĂ©curitĂ© ADT a Ă©tĂ© conçu pour vous offrir la plus grande souplesse et commoditĂ© possible. Lisez ce guide attentivement et demandez Ă  votre installateur de vous expliquer le fonctionnement du systĂšme et de vous indiquer quelles fonctions ont Ă©tĂ© validĂ©es. Tous les utilisateurs du systĂšme devraient en connaĂźtre le fonctionnement. Remplissez la page Renseignements sur le systĂšme et rangez le prĂ©sent guide dans un lieu sĂ»r afin de pouvoir vous y rĂ©fĂ©rer.

MatĂ©riel de dĂ©tection d’incendie

Le systĂšme est en mesure de contrĂŽler les dispositifs de dĂ©tection d’incendie tels que les dĂ©tecteurs de fumĂ©e et de vous mettre en garde en cas d’incendie. La dĂ©tection efficace des incendies repose sur l’installation du bon nombre de dĂ©tecteurs aux endroits appropriĂ©s. Le matĂ©riel de dĂ©tection d’incendie devrait ĂȘtre installĂ© conformĂ©ment aux codes et normes appropriĂ©s. Étudiez attentivement les directives ayant trait au Plan d’évacuation de la famille du prĂ©sent guide. NOTA : Votre installateur ADT doit valider les fonctions de dĂ©tection d’incendie de votre systĂšme pour qu’elles soient fonctionnelles.

Pour garantir le bon fonctionnement de votre systĂšme, il est important de le tester chaque semaine. Prenez connaissance de la section du prĂ©sent guide portant sur les essais du systĂšme et suivez les instructions attentivement. Si votre systĂšme ne fonctionne pas correctement ou si vous avez des questions Ă  propos des essais, communiquez avec votre succursal de ADT pour obtenir de l’assistance.

Poste de surveillance

Ce systĂšme est capable de transmettre au poste de surveillance ADT les alarmes, les problĂšmes et les renseignements ayant trait aux urgences au moyen de lignes tĂ©lĂ©phoniques. Si vous dĂ©clenchez une alarme par erreur, communiquez immĂ©diatement avec le poste de surveillance ADT pour prĂ©venir toute intervention inutile. NOTA : L’installateur ADT doit activer la fonction de surveillance pour qu’elle soit fonctionnelle.

Fonctionnement général du systÚme

Votre systĂšme de sĂ©curitĂ© est constituĂ© d’un panneau de controle ADT, d’un ou de plusieurs claviers DEL ou Affichage Ă  Cristaux Liquides et d’un certain nombre de dĂ©tecteurs. Le panneau de controle devrait ĂȘtre installĂ© Ă  l’écart, dans un placard ou au sous-sol. La boĂźte de mĂ©tal contient les constituants Ă©lectroniques, les fusibles et la pile de rĂ©serve du systĂšme. Seul l’installateur ou l’homme de service devraient normalement y avoir accĂšs. Tous les claviers sont dotĂ©s d’un avertisseur sonore et de touches d’entrĂ©e de commandes. Les claviers DEL sont dotĂ©s d’un groupe de zones et de tĂ©moins lumineux. Le clavier ACL dispose d’un affichage Ă  cristaux liquides alphanumĂ©rique. Le clavier permet d’envoyer des commandes au systĂšme et d’indiquer l’état de ce dernier. Le ou les claviers sont installĂ©s sur les lieux, dans un endroit facile d’accĂšs et Ă  proximitĂ© de la ou des portes d’entrĂ©e ou de sortie. Le systĂšme de sĂ©curitĂ© est dotĂ© de zones permettant de protĂ©ger plusieurs aires et d’un ou de plusieurs dĂ©tecteurs reliĂ©s Ă  chacune de ces zones (dĂ©tecteurs de mouvements, dĂ©tecteurs de bris de vitre, interrupteurs de portes, etc.). Lorsqu’un dĂ©tecteur dĂ©clenche une alarme, la zone de l’alarme est indiquĂ©e par les tĂ©moins lumineux 1 Ă  6 (clavier DEL) ou par l’ACL alphanumĂ©rique (clavier ACL). AVIS IMPORTANT: Un systĂšme de sĂ©curitĂ© ne peut empĂȘcher les urgences. Sa fonction se limite Ă  vous alerter en cas d’urgence. Les systĂšmes de sĂ©curitĂ© sont gĂ©nĂ©ralement trĂšs fiables mais leur bon fonctionnement peut nĂ©anmoins ĂȘtre entravĂ© dans certaines conditions; ils ne constituent nullement un substitut aux consignes de sĂ©curitĂ© ou aux assurances sur les biens et sur la vie. Votre systĂšme de sĂ©curitĂ© devrait ĂȘtre installĂ© et entretenu par un professionnel de la sĂ©curitĂ©, qualifiĂ© de ADT, qui devrait vous informer du degrĂ© de protection que le systĂšme vous offre et de son fonctionnement.

À propos de votre systĂšme de sĂ©curitĂ© ADT MatĂ©riel de dĂ©tection d’incendie Essais Poste de surveillance Fonctionnement gĂ©nĂ©ral du systĂšme Renseignements sur le systĂšme Codes d’accĂšs Renseignements sur les zones Appel de service Codes d’accĂšs Armement du systĂšme Armement avec un clavier DEL/KP5501Z : Armement avec un clavier ACL : MĂ©thodes d’armement alternatifs Armement extĂ©rieur Erreur de Sortie Audible Armement Ă  domicile Armement sans dĂ©lai d’entrĂ©e Armement rapide Fonctionnement Global et PartitionnĂ© du clavier DĂ©sarmement du systĂšme DĂ©sarmement avec un clavier DEL/KP5501Z : DĂ©sarmement avec un clavier ACL : DĂ©clenchement d’une alarme Alarme d’incendie Alarme anti-intrusion Les touches de fonction Programmation des codes d’accĂšs Clavier DEL Le code MaĂźtre Codes d’accĂšs additionnels Programmation de nouveaux codes d’accĂšs: Suppression de codes d’accĂšs : ContrĂŽles et Affichages du Clavier Clavier ACL

Visualisation de la mĂ©moire d’évĂ©nement avec le clavier ACL. 12 Suspension de zone 12 Suspension de zone avec le clavier DEL/KP5501Z : 12 Suspension de zone avec le clavier ACL : 12 Visualisation des problĂšmes 13 Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier DEL : 13 Pour visualiser le type de problĂšme avec le clavier ACL : 14 Programmation de la date et de l’heure 14 Test du systĂšme 14 Test de l’alarme 14 Test du systĂšme complet 14 Carillon de porte 15 Clavier DEL Toutes les sorties au niveau du sol doivent ĂȘtre dĂ©gagĂ©es. N’oubliez pas d’enlever la neige bloquant les portes patios l’hiver. Les meubles et le matĂ©riel d’extĂ©rieur ne doivent bloquer aucune issue. La famille doit convenir d’un point de rassemblement oĂč on pourra s’assurer que personne ne manque Ă  l’appel (de l’autre cĂŽtĂ© de la rue ou chez un voisin, par exemple). DĂšs que tout le monde est sorti de la maison, appelez les pompiers. Un bon plan privilĂ©gie la rapiditĂ© d’évacuation. Ne cherchez pas les causes de l’incendie et ne tentez pas de le combattre ou de sauver des biens car vous perdriez alors un temps prĂ©cieux. Une fois Ă  l’extĂ©rieur, ne retournez pas dans la maison. Attendez les pompiers. RĂ©digez votre plan d’évacuation et faites de frĂ©quents exercices d’incendie afin qu’en cas d’urgence chacun sache ce qu’il doit faire. Revoyez votre plan lorsque le nombre de personnes vivant Ă  la maison change ou que des modifications sont apportĂ©es Ă  la maison par exemple. Assurez-vous du bon fonctionnement de votre systĂšme de dĂ©tection d’incendie en faisant un essai chaque semaine comme nous l’avons dĂ©jĂ  mentionnĂ©. En cas d’incertitude quant au fonctionnement du systĂšme, communiquez avec votre compagnie d’installation ADT. Il est recommandĂ© de communiquer avec le service d’incendie local et de demander des renseignements complĂ©mentaires sur la sĂ©curitĂ©-incendie de votre domicile et l’élaboration d’un plan d’évacuation. Si cela est possible, demandez Ă  l’inspecteur de la prĂ©vention des incendies de venir inspecter votre domicile.

S’il est utilisĂ© normalement, votre systĂšme demandera un entretien minimal. Veuillez respecter les consignes suivantes : 1. Ne lavez pas le poste de sĂ©curitĂ© avec un chiffon mouillĂ©. Un dĂ©poussiĂ©rage avec un chiffon Ă  peine humectĂ© d’eau devrait suffire Ă  Ă©liminer l’accumulation normale de poussiĂšre. 2. Le test de la pile et de la sonnerie est conçu pour dĂ©terminer l’état de la pile; toutefois, il est recommandĂ© de remplacer les piles de secours tous les trois ans. 3. Pour tous les autres dispositifs de dĂ©tection tels que le dĂ©tecteur de mouvement passif Ă  infrarouge, Ă  ultrasons ou Ă  micro ondes, les dĂ©tecteurs de bris de vitres ou les dĂ©tecteurs de fumĂ©e, reportez-vous Ă  la documentation fournie par le fabricant ADT pour les essais et entretien.

Plan d’évacuation de la famille

Veuillez vous référer à votre accord contractuel pour les conditions, et information de garantie. Ÿ Marque déposée de ADT Security Services Canada, Inc.

Mise en garde: La sociĂ©tĂ© ADT vous recommende de soumettre votre systĂ«me Ă  un essai complet pĂ©riodiquement. Toutefois, mĂȘme si vous faites rĂ©guliĂšrement des essais, il peut arriver que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spĂ©cifications en raison notamment, et sans exclure d’autres possibilitĂ©s, d’intervention criminelle ou de panne de courant.

AVIS AVIS: L’étiquette de l’Industrie Canada identifie le matĂ©riel homologuĂ©. Cette Ă©tiquette certifie que le matĂ©riel est conforme

Ă  certaines normes de protection, d’exploitation et de sĂ©curitĂ© des rĂ©seaux de tĂ©lĂ©communications. Industrie Canada n’assure toutefois pas que le matĂ©riel fonctionnera Ă  la satisfaction de l’utilisateur. Avant d’installer ce matĂ©riel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de tĂ©lĂ©communication. Le matĂ©riel doit Ă©galement ĂȘtre installĂ© en suivant une mĂ©thode acceptĂ©e de raccordement. L’abonnĂ© ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformitĂ© aux conditions Ă©noncĂ©es ci-dessus n’empĂȘchent pas la dĂ©gradation du service dans certaines situations. Les rĂ©parations de matĂ©riel homologuĂ© doivent ĂȘtre effectuĂ©es par un centre d’entretien canadien autorisĂ© dĂ©signĂ© par le fournisseur. La compagnie de tĂ©lĂ©communications peut demander Ă  l’utilisateur de dĂ©brancher un appareil Ă  la suite de rĂ©parations ou de modifications effectuĂ©es par l’utilisateur ou Ă  cause de mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise Ă  la terre de la source d’énergie Ă©lectrique, les lignes tĂ©lĂ©phoniques et les canalisations d’eau mĂ©talliques, s’il y en a, sont raccordĂ©s ensemble. Cette prĂ©caution est particuliĂšrement importante dans les rĂ©gions rurales. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT: L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-mĂȘme; il doit avoir recours Ă  un service d’inspection des installations Ă©lectriques, ou Ă  un Ă©lectricien, selon le cas. L’indice de charge (IC) assignĂ© a chaque dispositif terminal indique, pour Ă©viter toute surcharge, le pourcentage de la charge totale qui peut ĂȘtre raccordĂ©e Ă  un circuit tĂ©lĂ©phonique bouclĂ© utilisĂ© par ce dispositif. La terminaison du circuit bouclĂ© peut ĂȘtre constituĂ©e de n’importe quelle combinaison de dispositifs, pourvu que la somme des indices de charge de l’ensemble des dispositifs ne dĂ©passe pas 100. L’Indice de charge de ce produit est 2. NOTICE NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.