PALM TUNGSTEN T5 - PDA

TUNGSTEN T5 - PDA PALM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUNGSTEN T5 PALM au format PDF.

📄 754 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PALM TUNGSTEN T5 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilOrdinateur portable
Système d'exploitationNon précisé
ProcesseurNon précisé
Mémoire RAMNon précisé
StockageNon précisé
Taille d'écranNon précisé
Résolution d'écranNon précisé
Type d'écranNon précisé
ConnectivitéWi-Fi, Bluetooth (général)
PortsUSB, audio (général)
AutonomieNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
ClavierAzerty (français)
Langue du systèmeFrançais
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TUNGSTEN T5 PALM

Comment réinitialiser mon PALM TUNGSTEN T5 ?
Pour réinitialiser votre PALM TUNGSTEN T5, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé au dos de l'appareil avec un objet pointu, comme un stylo. Cela redémarrera l'appareil.
Mon PALM TUNGSTEN T5 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est chargé. Branchez-le sur son chargeur pendant au moins 15 minutes. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment transférer des données vers mon PALM TUNGSTEN T5 ?
Utilisez le logiciel Palm Desktop sur votre ordinateur pour synchroniser vos données. Connectez votre PALM TUNGSTEN T5 via le câble USB et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon PALM TUNGSTEN T5 ne se synchronise-t-il pas avec mon ordinateur ?
Assurez-vous que le logiciel Palm Desktop est installé et à jour. Vérifiez également que le câble USB est bien connecté et que l'appareil est reconnu par l'ordinateur.
Comment augmenter la mémoire de mon PALM TUNGSTEN T5 ?
Le PALM TUNGSTEN T5 dispose d'une mémoire fixe. Pour libérer de l'espace, supprimez des applications ou des fichiers inutiles.
Comment installer des applications sur mon PALM TUNGSTEN T5 ?
Téléchargez les fichiers d'application compatibles sur votre ordinateur, puis utilisez Palm Desktop pour les installer sur votre appareil en les synchronisant.
Mon PALM TUNGSTEN T5 se bloque souvent, que faire ?
Cela peut être dû à des applications instables. Essayez de désinstaller les applications récemment ajoutées et effectuez une réinitialisation douce.
Comment restaurer les réglages d'usine de mon PALM TUNGSTEN T5 ?
Pour restaurer les réglages d'usine, allez dans le menu des paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialiser' et 'Effacer tous les données'.
Est-ce que je peux utiliser des cartes SD avec mon PALM TUNGSTEN T5 ?
Oui, le PALM TUNGSTEN T5 est compatible avec les cartes SD. Insérez la carte dans le slot prévu à cet effet pour étendre la mémoire de stockage.
Comment résoudre des problèmes de connectivité Bluetooth sur mon PALM TUNGSTEN T5 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé dans les paramètres. Vérifiez également que l'appareil que vous essayez de connecter est en mode découverte.

Questions des utilisateurs sur TUNGSTEN T5 PALM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre PDA au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUNGSTEN T5 - PALM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUNGSTEN T5 de la marque PALM.

MODE D'EMPLOI TUNGSTEN T5 PALM

DataUiz Sheet To GoEst-ce bie
AB
1Planning des dépenses domestiques
2Remplacez les caractères
3Prix de vente initial100000,00€
4Prix d'achat100000,00€
5Pourcentage du prix de100 %
6VERSEMENT INITIAL (%)20%

© 2004 palmOne, Inc. Tous droits réservés.

palmOne, Tungsten, le logo Tungsten, «T» (stylisé), Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, le logo HotSync, Palm, Palm Powered, Palm OS, le logo Palm et VersaMail sont des marques ou des marques déposées dont palmOne, Inc. est propriétaire ou possède une licence exclusive. Les autres marques et noms de produits sont ou peuvent être des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et sont utilisées pour identifier les produits et services de ces mêmes détenteurs.

palmOne, Inc. utilise la marque de technologie sans fil Bluetooth sous licence expresse de Bluetooth SIG, Inc. RealPlayer est une marque ou une marque déposée de RealNetworks, Inc. La technologie de décodage audio MPEG Couche-3 est concédée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. Ce produit vous est concédé sous licence en accord avec les termes de la licence du portefeuille de brevets des systèmes MPEG-4 pour l'encodage, conformément aux normes de mise en œuvre et d'utilisation du codage MPEG-4. Une licence additionnelle ainsi que le paiement d'une redevance sont toutefois requis pour l'encodage (i) de données stockées ou répliquées sur un support physique payé titre par titre et/ou (ii) de données payées titre par titre et transmises à un utilisateur final à des fins de stockage et/ou d'utilisation permanent(e)s. Vous pouvez vous procurer cette licence additionnelle auprès du consortium MPEG, LLC. Visitez www.mpegla.com pour de plus amples informations. Ce produit contient de la technologie appartenant à Microsoft Corporation et en tant que tel ne peut être utilisé ou distribué sans l'obtention d'une licence auprès de Microsoft Licensing, LP.

Clause de non responsabilité

palmOne, Inc. décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l'utilisation de ce guide.

palmOne, Inc. décline toute responsabilité en cas de perte ou de plainte de tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. palmOne, Inc. décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des données dû à une défaillance technique, à l'usure de la batterie ou à des réparations. Veillez à effectuer des copies de sauvegarde de l'intégralité des données importantes sur d'autres supports, afin qu'elles ne soient pas perdues.

IMPORTANT Avant d'utiliser les logiciels fournis, lisez leur licence d'utilisation octroyée à l'utilisateur final, livrée avec le produit. L'utilisation de tout élément logiciel suppose que vous acceptez les conditions de ce contrat de licence.

Téléchargements de logiciels disponibles

Le logiciel Palm® Desktop est fourni sur un CD. Si vous n'avez pas accès à un lecteur CD sur votre ordinateur, vous pouvez télécharger le logiciel Palm Desktop à partir de www.palmOne.com/intl/support.

Table des matières

Conseils pour la lecture de ce guide. xxii

Que contient ce guide ? xxiii

Instructions détaillées xxiii

Liens. xxiv

Barres latérales XXV

Chapitre 1: configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau

Que contient la boîte ? 2

Configuration système 2

Étape 1 : Chargement de votre ordinateur de poche............5

Ce que vous devez savoir sur la batterie de votre ordinateur de poche 6

Étape 2 : Première mise sous tension de votre ordinateur de poche......7

Etape 3 : Installation du logiciel............8

Étape 4: Connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau.9

Passage à une autre application de bureau 11

Utilisation de profils d'utilisateurs 12

Création d'un profil utilisateur 13

Synchronisation avec un profil utilisateur 15

Rubriques connexes 18

Chapitre 2: bases 19

Emplacement des commandes sur votre ordinateur de poche............20

Commandes du panneau frontal 20

Commandes du panneau supérieur et du panneau latéral 21

Commandes du panneau arrière 23

Utilisation de la barre d'état. 24

Rotation de l'écran 25

Qu'y a-t-il à l'écran ? 26

Zone de saisie 26

Commande des applications 27

Applications livrées avec votre ordinateur de poche 29

Applications du CD-ROM 31

Rubriques connexes 35

Chapitre 3 : navigation dans les applications 37

Ouverture des applications 38

Utilisation de Favoris 38

Utilisation des Applications 39

Utilisation de Fichiers 40

Utilisation des fichiers et des dossiers 42

Tri des fichiers 45

Ouverture de fichiers et dossiers au sein d'une application 46

Passage d'une application à une autre 46

Utilisation du Navigateur multidirectionnel 46

Navigation dans la vue Favoris 47

Navigation dans la vue Applications 48

Navigation dans les écrans de liste 49

Navigation dans les écrans de saisie 50

Navigation dans les boîtes de dialogue 50

Navigation dans les menus 52

Utilisation des menus 53

Utilisation du trace de commande 54

Utilisation de la barre d'outils de commande 54

Recherche d'informations 55

Rubriques connexes 57

Chapitre 4: Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche 59

Comment puis-je saisir des informations sur mon ordinateur de poche ? 60

Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2. 60

Écriture dans la zone de saisie de Graffiti 2 60 Utilisation de l'écriture plein écran 61 Écriture de caractères Graffiti 2 63 Alphabet Graffiti 2 65 Chiffres Graffiti 2 66 Gestes Graffiti 2 70 Symboles et autres caractères spéciaux Graffiti 2 71 Symboles et caractères spéciaux Graffiti 2 72 Écriture de raccourcis Graffiti 2 73 Raccourcis Graffiti 2 74 Saisie d'informations à l'aide du clavier logiciel 75 Saisie d'informations de l'application Contacts dans une autre application 77 Modification d'informations 79 Sélection d'informations 79 Copie et collage d'informations 80 Suppression d'informations 81 Rubriques connexes 82

Chapitre 5 : Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 83

Mémoire programme et lecteur interne 84 Comment puis-je utiliser ces informations ? 86 Quand utiliser chaque méthode ? 88 Informations concernant la synchronisation 91

Saisie d'informations à l'aide du logiciel de bureau 91 Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau 96 Synchronisation avec un cable 97 Personnalisation de vos paramètres de synchronisation 98 Définir la façon dont votre ordinateur de bureau répond aux demandes de synchronisation 99 Réglage des options de synchronisation 101

Déterminer si les informations des applications sont mises à jour 102

Installation d'applications sur votre ordinateur de poche 108

Installation d'applications à partir d'un ordinateur Windows 108

Utilisation d'Installation rapide dans le logiciel Palm Desktop...109

Utilisation de l'icône Installation rapide palmOne 110

Utilisation de la fenêtre Installation rapide palmOne 111

Installation d'applications à partir d'un ordinateur Mac 113

Utilisation du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche 113

Utilisation de commandes dans le menu HotSync 114

Utilisation de Transfert de fichiers pour transférer des informations sur votre ordinateur de poche 116

Utilisation du mode Lecteur pour travailler sur un autre ordinateur 121

Autres modes de gestion des informations 125

Importation d'informations à partir d'autres applications 125

Restauration d'éléments archivés sur votre ordinateur de bureau 128

Installation des logiciels supplémentaires à partir du CD. 128

Vérification de l'espace disponible et des numéros de version....129

Suppression d'informations 131

Désinstallation d'une application de votre ordinateur de poche 131

Désinstallation du logiciel Palm Desktop de votre ordinateur...... 133

Rubriques connexes 135

Chapitre 6 : Gestion de vos contacts. 136

Ajout d'un contact 137

Saisie d'informations de contact complémentaires 140

Sélection des types de champs de contact 142

Définition des champs personnalisés 143

Sélection d'un contact en tant que carte de visite 144

Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts 145

Localisation d'un contact dans votre liste 146

Suppression d'un contact 147

Personnalisation de la liste des contacts 148 Etablissement de connexions à partir des contacts 150 Utilisation de la connexion rapide 150 Personnalisation des paramètres de connexion rapide 152 Utilisation de la numérotation automatique 154 Utilisation de l'application contacts avec votre ordinateur de bureau 156 Rubriques connexes 158

Chapitre 7: gestion de votre calendrier 159

Planification d'événements 160

Planification d'un rendez-vous 160 Planification d'un événement sans heures de début 163 Planification d'un événement répété - intervalle standard 165 Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel 167 Planification d'un événement sur plusieurs jours 169 Saisie d'un emplacement ou d'une note pour un événement....170 Planification d'un événement avec un fuseau horaire 172

Codage couleur de votre emploi du temps 173

Gestion des codes couleur 174 Attribution d'un code couleur à un événement 176

Définition d'une alarme 177 Modification d'un événement 178 Suppression d'événements 180

Suppression d'un événement spécifique 180 Suppression de tous vos anciens événements 182

Vérification de votre emploi du temps 183

Affichage groupé de vos rendez-vous et de vos tâches 183 Affichage de votre emploi du temps quotidien 185 Affichage de votre emploi du temps hebdomadaire 187 Affichage de votre emploi du temps mensuel 189 Affichage d'un calendrier annuel 190 Détection des événements qui se chevauchent 191

Personnalisation de votre calendrier 191

Personnalisation des options d'affichage de votre calendrier....192

Configuration des options d'alarme et d'heure 196

Utilisation de l'application Calendrier avec l'ordinateur de bureau....198

Rubriques connexes 199

Chapitre 8: gestion de vos fichiers Office 200

Avantages 200

Comment créer et gérer des fichiers Office ? 201

Ouverture de fichiers dans Documents 202

Rubriques connexes 203

Chapitre 9 : affichage de photos et de vidéos

Types de fichiers pris en charge 205

Affichage de photos ou de vidéos 206

Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue Miniature.... 206

Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vuelige 210

Affichage d'un diaporama 212

Rotation d'une photo 214

Affichage et modification des détails d'une photo ou d'une vidéo 216

Classements des photos et vidéos 218

Classement des photos ou vidéos dans des albums 218

Déplacement d'une photo ou d'une vidéo dans un album ou d'un album à l'autre 221

Tri des photos et vidéos 223

Copie d'une photo ou d'une vidéo 227

Suppression d'une photo ou d'une vidéo 228

Partage de photos et de vidéos 229

Utilisation de l'application palmOne Média sur votre ordinateur de bureau 230

Rubriques connexes 231

Chapitre 10 : écouter de la musique............232

Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche 233

Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche 237

Écoute de musique sur votre ordinateur de poche 242

Gestion des listes de diffusion. 244

Création d'une liste de diffusion 244 Écoute de chansons d'une liste de diffusion 246 Modification d'une liste de diffusion 247 Suppression d'une liste de diffusion 249

Affichage des informations d'une chanson 251

Utilisation de RealPlayer sur l'ordinateur de bureau 253

Rubriques connexes 254

Chapitre 11 : Gestion de vos tâches 255

Création d'une tâche 256

Définition d'une alarme 257 Planification d'une tâche répétée - intervalle standard 258 Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel 260

Organisation de vos tâches 262 Marquage d'une tâche comme terminée 264 Suppression de tâches 265

Suppression d'une tâche spécifique 265 Suppression de toutes vos tâches terminées 266

Personnalisation de votre liste des tâches 267 Utilisation de l'application Tâches avec l'ordinateur de bureau.................................269 Rubriques connexes 270

Chapitre 12 : Création de mémos 271

Création d'un mémo 272 Affichage et modification d'un mémo 273 Déplacement de mémos dans votre liste de mémos 274 Suppression d'un mémo 275 Utilisation de l'application Mémos sur l'ordinateur de bureau.....................276 Rubriques connexes 278

Chapitre 13 : création de notes dans l'application

Création d'une note 280

Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) 281

Définition d'une alarme 283

Affichage et modification d'une note 285

Suppression d'une note 286

Utilisation de l'application Notes avec l'ordinateur de bureau. 287

Rubriques connexes 289

Périphériques 290

Comment tirer profit de la technologie Bluetooth ? 291

Quels types de connexions puis-je établir ? 291

Qu'est-ce que la détection de périphérique ? 292

Saisie des paramètres Bluetooth de base 294

Configuration d'une connexion téléphonique 295

Accès sans fil à la messagerie et au Web 301

Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil 303

Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau Windows 306

Configuration d'une connexion à un réseau 309

Création de paires autorisées 311

Configuration des fonctions avancées de Bluetooth 314

Stockage des périphériques récemment détectés 314

Activation automatique de votre ordinateur de poche 315

Rubriques connexes 316

Chapitre 15: envoi et réception d'e-mails 317

Mise à niveau d'un compte de messagerie existant 318

Types de comptes et de connexions 319

Utilisation d'un fournisseur de messagerie 319

Utilisation d'un compte de messagerie d'entreprise 320

VPN 321

Création d'un compte 323

Configuration des options de base d'un compte 324

Paramétrage des options de messagerie avancées 329

Test de votre nouveau compte 334

Gestion des comptes de messagerie 334

Modification d'un compte de messagerie 334

Suppression d'un compte de messagerie 335

Sélection d'un service différent pour un compte de messagerie 337

Ajout d'ESMTP à un compte 339

Téléchargement et lecture d'e-mails 341

Alternance entre comptes de messagerie 341

Téléchargement des e-mails 342

Téléchargement automatique du courrier avec notification 344

Programmation du téléchargement automatique 345

Notifications de téléchargement automatique 346

Réglage des options de notification 347

Visualisation et utilisation de l'écran Rappels 348

Nouvelles tentatives de téléchargement automatique 350

Problèmes de ressources liés au téléchargement automatique du courrier 350

Icônes de la Boîte de réception (Reçus) dans l'application VersaMail 351

Lecture des e-mails 352

Réception des messages au format HTML ou texte 353

Personnalisation de la police des messages 355

Envoi d'un e-mail 356

Saisie directe d'une adresse dans le champ A. 359

Saisie d'une adresse à l'aide des Contacts 361

Saisie d'une adresse à l'aide de Smart Addressing 362

Création d'une signature personnelle 363

Tentative de renvoi 364

Notifications de tentatives de renvoi 364

Modification des messages dans la Boîte d'envoi 365

Icônes de la Boîte d'envoi dans les applications VersaMail 365

Utilisation des dossiers d'e-mails 366

Visualisation d'un autre dossier 366

Personnalisation de l'apparence de la liste des messages 367

Déplacement de messages d'un dossier à un autre 370

Création et édition de dossiers de courrier 372

Utilisation des e-mails 374

Transfert d'un e-mail 374

Suppression d'un message 376

Suppression d'anciens messages 378

Vidage de la corbeille 380

Vidage automatique de la corbeille 381

Marquage des messages comme lus ou non lus 383

Utilisation de pièces jointes 385

Téléchargement d'une pièce jointe sur votre ordinateur de poche 385

Utilisation d'une pièce jointe téléchargée 386

Téléchargement de pièces jointes volumineuses 390

Joindre des fichiers 391

Joindre des photos et des vidéos 394

Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de leur ordinateur de bureau 395

Configuration d'un compte sur votre ordinateur de poche 396

Activation de la synchronisation sur votre ordinateur 397

Configuration des options de synchronisation pour votre compte de messagerie 399

Paramétrage des options de synchronisation du client de messagerie. 402

Configuration de Microsoft Outlook comme programme de messagerie par défaut 404

Paramétrage des options de synchronisation avancées 406

Écrans d'informations sur les comptes 410

Raccourcis de conduites VersaMail 412

Exclusion d'un ou plusieurs comptes lors de la synchronisation 413

Synchronisation d'un compte 413

Synchronisation de comptes multiples 413 Utilisation de SSL avec la conduite 414 Fonctions avancées de l'application VersaMail 414 Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails 415 Ajout ou mise à jour d'un contact directement à partir d'un message 417 Création et utilisation de filtres 418 Activation et déactivation des filtres 420 Modification ou suppression d'un filtre 422 Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant 423 Ajout d'APOP à un compte 432 Définition de préférences avancées pour les comptes 433 Modification de l'en-tête des e-mails 435 Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie 436 Synchronisation sans fil des dossiers de courrier IMAP 438 Configuration requise pour la synchronisation sans fil d'un dossier IMAP 438 Activation et désactivation de la synchronisation des dossiers IMAP 439 Synchronisation des dossiers IMAP de l'ordinateur de poche/du serveur de messagerie à partir du menu Options 439 Utilisation de dossiers racine 440 Utilisation de SSL (Secure Sockets Layer) 440 Rubriques connexes 441

Chapitre 16 : envoi et réception de messages texte......442

Création et envoi d'un message texte 443 Réception et affichage d'un message texte 446 Modification d'un message texte d'essai 448 Configuration des fonctions de messagerie avancées 449 Rubriques connexes 451

Chapitre 17: parcourir le web 452

Accès à une page Web 453

Accès à une page Web à l'aide de la barre d'action 453

Accès à une page Web à l'aide du champ adressé 454

Utilisation d’un mot de passe pour accéder à une page Web....455

Recherche d'informations sur une page Web 456

Accès rapide à une page 457

Suivi d'un lien 457

Retour à votre page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée 457

Modification de l'affichage d'une page 458

Ajout de signets à vos pages favorites 460

Ajout d'un signet 460

Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet 461

Édition des informations relatives à un signet ou à une page enregistrée 462

Organisation de la liste de signets 464

Internet : déconnexion et connexion 466

Internet : déconnexion 466

Internet : connexion 467

Téléchargement de fichiers et de pages 468

Téléchargement d'un fichier 468

Enregistrement d'une page Web 469

Affichage d'un fichier enregistré 470

Communication avec d'autres utilisateurs 471

Envoi d'un e-mail via un compte de messagerie Internet 471

Retour à une page Web que vous avez récemment consultée 472

Modification de vos pages de démarrage et d'accueil 473

Modification de votre page d'accueil 473

Modification de votre page de démarrage 475

Configuration des options de navigation avancées. 476

Modification des méthodes de téléchargement d'images 476

Configuration de remplissage automatique des adresses Web et champs des formulaires 477

  1. Permettre aux sites Web de se souvenir des informations personnelles vous concernant 479 Configuration des préférences de stockage des pages Web 480 Configuration des préférences pour l'utilisation d'un serveur proxy 482 Accepter ou non JavaScript 484

Rubriques connexes 485

Chapitre 18 : composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche 486

Numérotation 487

Saisie d'un numéro 487 Recomposition du dernier numéro utilisé 488 Composition d'un numéro à partir de l'Historique des appels....489

Utilisation des numéros abrégés 490

Ajout d'un numéro abrégé 490 Composition d'un numéro via la fonction de numéro abrégé....491 Modification d'un numéro abrégé 492

Rubriques connexes 493

Chapitre 19 : partage d'informations. 494

Utilisation de la commande Envoyer 495

Envoi d'informations à partir d'une application à l'aide de la technologie Bluetooth 495 Transmission d'une catégorie 497 Transmission d'une application 498 Utilisation de la commande Envoyer avec l'application VersaMail® 499 Utilisation de la commande Envoyer avec SMS 499

Transmission par infrarouge 500

Transmission d'informations par infrarouge à partir d'une application 500 Transmission d'une catégorie 502 Transmission d'une application 503

Autres modes de partage des informations 505

Rubriques connexes 506

Chapitre 20 : gestion de vos dépenses 507

Ajout d'une dépense 508

Choix des options de devise 510

Personnalisation de la liste de sélection Devise 510

Prédiction du symbole de devise 512

Création d'un symbole de devise 513

Suppression de dépenses 514

Suppression d'une dépense individuelle 514

Suppression d'une catégorie entière de dépenses 515

Personnalisation de la liste des dépenses 516

Utilisation de l'application Dépenses avec l'ordinateur de bureau.....517

Rubriques connexes 518

Chapitre 21 : exécution de calculs 519

Boutons de la calculatrice 520

Affichage des derniers calculs 522

Accès à différentes calculatrices 523

Rubriques connexes 524

Chapitre 22: protection de la confidentialité de vos informations 525

Choix d'un niveau de sécurité 526

Marquage d'enregistrements comme personnes. 527

Configuration du niveau de confidentialité 528

Masquage partiel ou total des entrées personnelles 528

Affichage d'une entrée masquée 529

Utilisation d'un mot de passe 529

Création d'un mot de passe 530

Modification d'un mot de passe 531

Suppression d'un mot de passe 533

Suppression d'un mot de passe oublié 534

Verrouillage de votre ordinateur de poche 536

Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche 536

Verrouillage manuel de votre ordinateur de poche 539

Utilisation de la fonction de déverrouillage rapide. 540

Création d'une combinaison de déverrouillage rapide 540

Suppression de votre combinaison de déverrouillage rapide.... 542

Cryptage de vos informations 543

Limiter le nombre de tentatives de saisie du mot de passe. 546

Rubriques connexes 550

Chapitre 23 : utilisation de catégories pour organiser les informations 551

Ajout d'une catégorie 552

Attribution d'un nouveau nom à une catégorie 553

Suppression d'une catégorie 554

Intégration d'informations à une catégorie 555

Intégration d'une entrée à une catégorie 555

Intégration d'une application à une catégorie 557

Affichage des informations par catégorie 558

Rubriques connexes 560

Chapitre 24 : gestion des paramètres d'horloge........561

Vérification de la date et de l'heure actuelles 562

Définition de la ville principale 563

Réglage de la date et de l'heure de la ville principale 564

Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires 566

Modification de la liste des villes 567

Ajout de villes 567

Suppression d'une ville 569

Réglage du réveil 570

Réponse au réveil 571

Modification de l'affichage de l'horloge 572

Rubriques connexes 573

Chapitre 25 : personalisation de votre ordinateur de poche

Personnalisation de votre vue Favoris 575

Modification de l'image d'arrière-plan dans la vue Favoris 575

Modification d'entrées dans Favoris 577

Personnalisation de la vue Applications 579

Meilleure lisibilité de votre écran 581

Modification des polices de l'écran 581

Réglage de la luminosité de l'écran 583

Modification des couleurs de l'écran 584

Modification de l'orientation droitier/gaucher de l'écran 585

Attribution d'un bouton aux applications fréquemment utilisées... 586

Configuration de la date et de l'heure 588

Sélection d'une ville 588

Réinitialisation de la date et de l'heure 590

Sélection des formats pour les dates, les heures et les chiffres 592

Personnalisation de la méthode utilisée pour saisir des informations. 594

Personnalisation de la zone de saisie 594

Utilisation de la zone d'écriture sur la totalité de l'écran 596

Personnalisation des traces Graffiti 2 597

Configuration de raccourcis 598

Modification des raccourcis 600

Résolution des problèmes liés à l'écran tactile 601

Sélection des paramètres de son 602

Saisie de vos informations de propriétaire 603

Économie de la batterie 605

Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement 605

Sélection de paramètres d'économie d'énergie 606

Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques....608

Modification des paramètres de connexion prédéfinis 609

Création de vos propres paramètres de connexion 611 Connexion de votre ordinateur de poche à un téléphone mobile 614 Personnalisation des paramètres réseau 615 Configuration d'un profil de service 615 Connexion à votre service 619 Ajout de détails à un profil de service 620 Suppression d'un profil de service 622 Création de scripts de connexion 623 Ajout d'applications auxiliaires 627 Configuration d'un VPN 628 Configuration d'un VPN sur votre ordinateur de poche 628 Etablissement d'une connexion VPN 630 Fin d'une connexion VPN 631 Rubriques connexes 632

Chapitre 26 : Développement de votre ordinateur de poche 633

Quels types de cartes d'extension puis-je utiliser ? 634 À quoi servent-elles ? 634 Retrait d'une carte d'extension 635 Insertion d'une carte d'extension 636 Ouverture d'une application sur une carte d'extension 637 Ouverture de fichiers sur une carte d'extension 638 Affichage des informations relatives aux cartes 639 Attribution d'un nouveau nom à une carte 641 Copie d'applications sur une carte d'extension 642 Suppression de toutes les informations d'une carte 644 Rubriques connexes 645

Chapitre 27 : Maintenance de l'ordinateur de poche……646

Règles à suivre et choses à éviter 646 Règles à suivre 646 Choses à éviter 647

Réinitialisation de votre ordinateur de poche 647

Réinitialisation logicielle 647

Réinitialisation matérielle 649

Restauration des informations après une réinitialisation

matérielle 651

Rubriques connexes 653

Chapitre 28: questions fréquentes 654

Configuration 654

Ordinateur de poche 656

Navigation 659

Saisie d'informations. 660

Synchronisation 662

Transfert de fichiers/Mode Lecteur 669

Calendrier 672

Mémos 674

Notes 674

Média 674

RealPlayer 675

Tache. 676

Connexion sans fil 676

L'application VersaMail 678

Confidentialité 682

Partage 683

Problèmes concernant des applications incompatibles 685

Chapitre 29: obtenir de l'aide 688

Ressources d'auto-assistance 688

Informations relatives à la réglementation 690

Avis de la FCC 690

Déclaration de conformité CE 691

Déclaration de conformité 691

Avertissement relatif aux batteries 692

Electricité statique, décharges électrostatiques et votre ordinateur de poche palmOne™ 693

Index 696

Ce guide vous expliquera tout ce que vous devez savoir sur votre ordinateur de poche : les tâches que vous accomplirez quotidiennement, les fonctions avancées qui vous permettront d'en tirer le meilleur parti et les tâches qui en feront un outil tout aussi utile qu'amusant.

Conseils pour la lecture de ce guide

Voici quelques conseils utiles qui vous permettront de consulter ce guide et d'y trouver des informations plus facilement sous Adobe Reader :

  • Pour faire un zoom sur la page, cliquez sur la loupe +, déplacez le curseur (qui s'est transformé en loupe) sur la page et cliquez plusieurs fois. Cliquez sur Vue précédente (ou, en fonction de la version d'Acrobat Reader dont vous disposez) pour restaurer l'affichage d'origine.
  • Cliquez sur une entrée de la Table des matières ou de l'Index pour vous rendre directement à la section du guide correspondante.
  • Si vous utilisez un lien pour vous rendre sur une page de ce guide, cliquez sur Vue précédente (ou, en fonction de la version d'Acrobat Reader) pour retourner à la page sur laquelle vous étiez lorsque vous avez cliqué sur le lien.
  • Lorsque vous sélectionnez la(les) page(s) à imprimer, utilisez le numéro de page indiqué au bas de votre écran d'ordinateur, et non le numéro apparaissant sur le document pdf lui-même. Par exemple, pour imprimer la page que vous êtes en train de lire en ce moment, sélectionnez la page 22 (page du fichier) et non la page xxii (page imprimée).

Que contient ce guide ?

Les informations continues dans ce guide incluent des instructions détaillées, des liens vers des références croisées et des barres latérales.

Instructions détaillées

Vous trouverez des explications. Recherchez ces indications dans les instructions :

PALM TUNGSTEN T5 - Instructions détaillées - 1

Suite

Indication significative que la procédure continue à la page suivante.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

Indication de la fin de la procédure. Vous avez terminé.

Une étape que vous devez suivre, pour éviter une erreur ou même une perte d'informations.

Une étape qui pourrait vous être utile.

Remarque

Informations ne s'appliquant que dans certains cas ou concernant une étape de la procédure.

Une procédure ou un texte qui ne s'applique qu'à une seule plate-forme. Dans la plupart des cas, vous ne verrez qu'un seul titre ; recherche l'autre dans les sections précédentes ou suivantes. Parfois, vous ne trouvez pas d'équivalent Mac à une procédure ou à un texte Windows ; dans ce cas, cela ne s'applique pas aux utilisateurs Mac.

Liens

Les liens apparaissent sous la forme de mots soulignés dans les barres latérales et dans d'autres endroits, tout au long de ce guide.

Liens figurant sur la première page de chaque chapitre. Ils vous conduisent à une section spécifique.

Rubriques connexes

Liens qui vous conduisent aux autres rubriques de ce guide pour vous permettre de découvrir les autres utilisations possibles d'une application ou d'une fonction.

Avant de commencer

Tâches à compléter avant de suivre les étapes indiquées dans une procédure ou un ensemble de procédures.

Conseil

Suggestion permettant d'optimiser l'utilisation d'une fonction ; raccourci ; pointeur vers une fonction associée.

Le saviez-vous?

Fait intéressant concernant le sujet décrit; peut inclure un lien vers d'autres informations.

Terme clé

Terme technique associé au thème étudié. Il peut apparaître dans ce guide ou uniquement sur la fiche ordinaire de poche.

Assistance

Pointeur vers un site Web où vous pourrez de l'aide si vous rencontrez des problèmes avec une fonction spécifique ou avec votre ordinateur de poche.

Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau

Que contient la boîte?

Configuration système

Etape 1 : Chargement de votre ordinateur de poche

Etape 2 : Première mise sous tension de votre ordinateur de poche

Etape 3 : Installation du logiciel

Étape 4: Connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau

Passage à une autre application de bureau

Utilisation de profils d'utilisateurs

Rubriques connexes

Félicitations! Vous venez d'acquérir un nouvel ordinateur de poche palmOne™ Tungsten™ T5! Vous allez découvrir un grand nombre de choses sur l'ordinateur de poche qui vont vous aider à la fois à mieux gérer votre vie et à vous amuser. Alors que vous vous familiariserez avec l'ordinateur de poche, vous personnaliserez professionnelles et les applications en fonction de vos propres besoins.

Votre ordinateur de poche vous procurera sans doute plusieurs années de satisfaction et seules quatre étapes simples sont nécessaires pour le rendre opérationnel.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau - 1

Avantages

  • Commencer à utiliser immédiatement votre ordinateur de poche
  • Établissez un lien entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau
  • Configurer votre ordinateur de poche afin d'optimiser son utilisation

Logiciel palm desktop

Logiciel qui vous permet d'entrer, de mettre à jour, de consulter et de synchroniser les informations sur votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 1

Configuration système

Le CD d'installation contient le logiciel Palm® Desktop ainsi que d'autres applications nécessaires pour configurer et utiliser votre ordinateur de poche. Pour utiliser ce logiciel, votre ordinateur de bureau doit disposer de la configuration suivante :

  • Un PC avec un processeur Pentium II ou supérieur et l'un des systèmes d'exploitation suivants :
  • Windows 2000 (des droits d'administrateur sont nécessaires pour installer le logiciel Palm Desktop)
  • Windows XP (des droits d'administrateur sont nécessaires pour installer le logiciel Palm Desktop)
  • Internet Explorer 5 ou version ultérieure

Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau

  • 32 mégaoctets (Mo) de RAM disponible (64 Mo recommandés) 170 Mo d'espace disque disponible
  • Un port USB disponible
  • Câble de synchronisation USB (inclus avec votre ordinateur de poche)
  • Lecteur CD-ROM ou DVD pour l'installation du logiciel Palm Desktop à partir du CD fourni avec l'ordinateur de poche; vous pouvez également télécharger ce logiciel sur notre site Web à l'adresse suivante : www.palmOne.com/intl/support

REMARQUE Le logiciel Palm Desktop télécharge à partir du site Web palmOne ne comporte pas les logiciels supplémentaires fournis sur le CD.

  • Macintosh ou ordinateur compatible avec processeur PowerPC Mac OS X, version 10.2 ou 10.3 (requiert des droits d'administrateur pour installer le logiciel Palm Desktop) 128 Mo de RAM totale 190 Mo d'espace disque disponible
  • Résolution de l'écran de 800 × 600 ou supérieure
  • Un port USB disponible

Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau

  • Câble de synchronisation USB (inclus avec votre ordinateur de poche)
  • Lecteur CD-ROM ou DVD pour l'installation du logiciel Palm Desktop à partir du CD fourni avec l'ordinateur de poche; vous pouvez également télécharger ce logiciel sur notre site Web à l'adresse suivante : www.palmOne.com/intl/support

REMARQUE Le logiciel Palm Desktop télécharge à partir du site Web palmOne ne comporte pas les logiciels supplémentaires fournis sur le CD.

Avant de commencer

Si vous procédez à la mise à niveau d'un autre périphérique Palm Powered, synchronisez votre ancien ordinateur de poche avec votre ancien logiciel de bureau.

Conseil

Après le chargement initial, rechargez votre ordinateur de poche tous les jours pendant au moins une demi-heure.

Étape 1 : chargement de votre ordinateur de poche

Connectez votre ordinateur de poche :

a. Branchez le câble USB à votre ordinateur de poche et à un port USB au dos de votre ordinateur de bureau. b. Branchez le chargeur secteur sur le multi-connecteur du câble de synchronisation et sur une prise électrique.

PALM TUNGSTEN T5 - Étape 1 : chargement de votre ordinateur de poche - 1

Laissez votre ordinateur de poche en charge pendant trois heures. Assurez-vous que la charge est terminée avant de passer à l'étape 2.

PALM TUNGSTEN T5 - Étape 1 : chargement de votre ordinateur de poche - 2

Ce que vous devez savoir sur la batterie de votre ordinateur de poche

Pendant le chargement de la batterie, prenez quelques instants pour vous familiariser avec son fonctionnement :

  • Si, à l'écran, une alerte vous indique que la batterie est faible, rechargez votre ordinateur de poche. Si votre ordinateur de poche ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt, rechargez-le immédiatement. REMARQUE : La mémoire de votre ordinateur de poche est conçue pour enregistrer vos informations même si la batterie est déchargée au point que vous ne pouvez plus allumer votre ordinateur de poche. Lorsque vous rechargez votre ordinateur de poche, toutes les informations existantes enregistrées dans la mémoire du programme et sur le lecteur interne devraient s'afficher.
  • Prolongez la durée de vie de la batterie en effectuant l'une des opérations suivantes :
  • Réglez la luminosité de l'écran. Réduisez la valeur du paramètre Auto-arrêt.
  • Empêchez votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement
  • Arrêtez la lecture de la musique ou de la vidéo où vous n'en avez pas besoin. Répondez aux alertes ou annulez-les rapidement.
  • Désactivez la fonction Bluetooth® lorsque vous ne l'utilisez pas
  • Limitez l'utilisation de l'emplacement pour carte d'extension

Avant de commencer

Assurez-vous que l'ordinateur de poche est totalement rechargé, tel que décrit dans la procédure ci-dessus.

Conseil

Après avoir paramétré votre ordinateur de poche, accédez à la Visite guidée et suivez le didacticiel se trouvant sur le CD pour apprendre les bases.

Étape 2 : première mise sous tension de votre ordinateur de poche

Débranche le câble de synchronisation USB de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Étape 2 : première mise sous tension de votre ordinateur de poche - 1

Appuyez sur le bouton marche/arrêt.

Faites glisser le stylet hors de son emplacement.

Tenez-le comme s’il s’agissait d’un stylo et suivez les instructions affichées à l’écran pour configurer votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Étape 2 : première mise sous tension de votre ordinateur de poche - 2

Terminé

Lorsque vous proceedez à une mise à niveau, il est inutile de supprimer l'ancienne version du logiciel Palm Desktop. Lorsque vous installez la nouvelle version, toutes vos informations y sont automatiquement transférées.

Conseil

Suivez le didacticiel interactif du CD pour apprendre à créer un rendez-vous, à configurer les fonctions de votre ordinateur de poche afin qu'il prenne en charge les photos ainsi que la catégorie, la musique et bien plus encore.

Les responsables informatiques peuvent configurer un profil s'ils souhaitent installer le même ensemble d'informations sur plusieurs ordinateurs de poche.

Étape 3 : installation du logiciel

1. Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.

REMARQUE Sur un ordinateur sous Windows 2000/XP ou Mac OS X, des droits d'administrateurs sont nécessaires pour installer le calculi Palm Desktop.

Suivez les instructions affichées à l'écran. Si vous procédez à une mise à niveau, sélectionnez le nom d'utilisateur que vous aviez attribué à votre ancien ordinateur de poche.

Double-cliquez sur l'icône du CD puis sur palmOneSoftware.pkg.

Terminé

Pendant l'installation, vous êtes invité à connecter votre ordinateur de bureau à votre ordinateur de poche. Reportez-vous à l'étape 4.

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 1

Conseil

Si la boîte de dialogue Sélectionner l'utilisateur apparait lors de la synchronisation, sélectionnez le nom d'utilisateur de l'ordinateur de poche que vous souhaitez synchroniser, puis cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Application pierce

Un programme logiciel fonctionnant sur un périphérique Palm Powered, mais n'étant pas créé ni pris en charge par palmOne, Inc.

PALM TUNGSTEN T5 - Application pierce - 1

Conseil

Si vous rencontrez des problèmes avec votre nouvel ordinateur de poche après une synchronisation, vous devrez peut-être mettre vos applications tierces à jour.

Étape 4 : connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau

Lors de cette étape, vous connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau et procédez à une première synchronisation. La synchronisation constitue tout simplement l'action de mettre à jour automatiquement des informations saisies sur un périhérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau) sur un autre périhérique.

IMPORTANT N'oubliez pas de synchroniser les informations de votre ordinateur de poche au moins une fois par jour, afin de disposer en permanence d'une copie de sauvegarde récente sur votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Étape 4 : connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau - 1

Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur :

a. Branchez le câble de synchronisation USB à un port USB au dos de votre ordinateur de bureau. b. Raccordez le câble à votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Étape 4 : connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Étape 4 : connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau - 3

Suite

2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'ordinateur de poche. 3. Suivez les instructions affichées à l'écran. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau en utilisant le bouton HotSync du câble de synchronisation USB.

Terminé

Avant de commencer

Pour passer à Outlook, il faut que vous ayez terminé l'installation du CD et besoin le logiciel Palm Desktop comme application de bureau pour la synchronisation. Vous pouvez avoir Outlook comme logiciel de synchronisation pour les Contacts, le Calendrier, les Tâches et les Mémos lors de l'installation.

Passage à une autre application de bureau

Pendant l'installation du CD, vous avez besoin d'une application de bureau pour procéder aux synchronisations avec votre ordinateur de poche. Il est possible que vous ayez alors besoin du calculé Palm Desktop. Mais si Microsoft Outlook compte déjà tous vos contacts, rendez-vous, tâches et notes, vous pouvez modifier leur méthode de synchronisation de façon à ce que l'ordinateur de poche se synchronise plutôt avec Outlook. Vous pouvez également passer de Microsoft Outlook au calculé Palm Desktop.

REMARQUE Si vous désirez de partager à la synchronisation avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Vous pouvez également configurer l'application VersaMail pour qu'elle soit synchronisée avec Outlook. Les autres informations, telles que les photos et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop.

1Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
2Sélectionnez Changez votre méthode de synchronisation.
3Suivez les instructions à l'écran pour le logiciel de bureau à utiliser. ↓ Terminé

Utilisation de profils d'utilisateurs

IMPORTANT : Seuls les responsables informatiques peuvent avoir besoin de profils d'utilisateurs pour leur société. Si vous n'êtes pas responsable informatique, vous pouvez ignorer cette section.

Prenons une société commerciale voulant distribuer une vingtaine d'ordinateurs de poche qui disposent d'une liste téléphonique, d'une série de mémos et de plusieurs applications clés communes. Un profil utilisateur peut être créé pour installer ces informations avant de distribuer les ordinateurs de poche aux employés. Lorsque ceux-ci procédent à une première synchronisation, ces informations communes deviennent partie intégrante de leurs informations spécifiques.

Un profil utilisateur vous permet d'installer les mêmes informations sur plusieurs ordinateurs de poche avant de personnaliser chaque ordinateur de poche avec un nom d'utilitaire unique et des informations spécifiques à cet utilisateur. Un ordinateur de poche sur lequel un profil utilisateur est installé peut être confié à n'importe quel utilisateur, car il n'a pas encore été identifié par un nom d'utilitaire unique. Lorsque le nouvel utilisateur procède à une première synchronisation, il donne à l'ordinateur de poche un nom d'utilitaire unique.

REMARQUE Les ordinateurs de poche synchronisés avec un profil utilisateur doivent être de nouveaux ordinateurs de poche n'ayant jamais été synchronisés ou des ordinateurs de poche dont le nom d'utilisateur et les informations ont été supprimés par une réinitialisation matérielle.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de profils d'utilisateurs - 1

Le saviez-vous ?

Gagnez du temps en utilisant la fonction d'importation pour ajouter rapidement des informations à un profil.

Création d'un profil utilisateur

Ouvrez l'écran Nouveau profil :

a. Ouvrez le logiciel Palm Desktop. b. Dans le menu Outils, sélectionnez Utilisateurs. c. Cliquez sur Profils, puis sur Nouveau.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 3

Entrez le nom du profil (il doit être unique), puis cliquez deux fois sur OK.

Sélectionnez le profil dans la liste Utilisateurs et créez les informations du profil dans le logiciel Palm Desktop.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 5

Terminé

Ouvrez l'écran Nouveau profil :

a. Ouvrez le logiciel Palm Desktop. b. Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez Modifier les utilisateurs. c. Cliquez sur Nouveau profil.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 6

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 7

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un profil utilisateur - 8

Créez le profil :

a. Entrez le nom du profil (il doit être unique), puis cliquez sur OK. b. Fermez la fenêtre Utilisateurs.

Suite

3 Sélectionnez le profil dans le menu déroulant Utilisateur et créez les informations de ce profil dans le logiciel Palm Desktop. 4 Définissez les paramètres des conduites du profil :

a. Dans le menu HotSync, sélectionnez Paramètres des conduites. b. Sélectionnez les paramètres de conduite du profil.

Terminé

Synchronisation avec un profil utilisateur windows uniquement

1. Commencez la synchronisation :

a. Connectez le câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité dans le multi-connecteur de votre ordinateur de poche. b. Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le câble de synchronisation USB.

Suite

Transférez les informations de profil :

a. Cliquez sur Profils. b. Sélectionnez le profil à charger dans l'ordinateur de poche, puis cliquez sur OK. c. Cliquez sur Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisation avec un profil utilisateur windows uniquement - 1

Terminé

Lors de votre prochaine synchronisation de cet ordinateur de poche, le logiciel Palm Desktop vous demandera de lui affecter un nom d'utilisateur.

1. Commencez la synchronisation :

a. Connectez le câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité dans le multi-connecteur de votre ordinateur de poche. b. Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le câble de synchronisation USB.

Sélectionnez le profil à charger dans l'ordinateur de poche, puis cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 1

Lors de votre prochaine synchronisation de cet ordinateur de poche, le logiciel Palm Desktop vous demandera de lui affecter un nom d'utilisateur.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec la configuration ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support/.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Gestion des données

  • Synchronisation de votre ordinateur de poche avec le logiciel Palm Desktop ou Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau
  • Synchronisation sans fil grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche
  • Utilisation du réseau de votre entreprise pour synchroniser les données
  • Sélection des applications à synchroniser
  • Transfert d'informations sur votre ordinateur de poche à partir d'une source extérieure (fichier contenant une liste des numéros de téléphone de votre société, par exemple)
  • Ajout d'applications à votre ordinateur de poche
  • Installation de logiciels supplémentaires à partir du CD-ROM
  • Suppression d'applications de votre ordinateur de poche
  • Affichage des informations relatives aux applications

Personnalisation

  • Réglage de l'affichage
  • Réduction de la valeur du paramètre Auto-arrêt
  • Empêcher votre ordinaire de poche de s'allumer accidentellement

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la configuration

Bases

Emplacement des commandes sur votre ordinateur de poche

Utilisation de la barre d'état

Rotation de l'écran

Qu'y a-t-il à l'écran?

Applications livrées avec votre ordinateur de poche

Applications du CD-ROM

Rubriques connexes

Que vous y soyez au travail, chez vous ou en déplacement, vous allez vite comprendre pourquoi les ordinateurs de poche sont également appelés assistants numériques personnels. Comme tout bon assistant personnel qui se respecte, votre ordinateur de poche vous aide à gérer votre planning, vos contacts professionnels et personnels ainsi que votre liste de tâches à effectuer.

Outre sa fonction organisationnelle, il vous aide en plus à rester productif. En effet, vous pouvez à tout moment accéder à vos fichiers, dossiers et documents importants et les emmener partout avec vous. Il vous permet également d'être connecté en permanence au Web et à votre messagerie - pour envoyer des e-mails et des messages texte - grâce à un accès sans fil. Enfin, l'heure de la détente venue, il se transforme en un outil polyvalent, capable d'afficher des photos numériques et des vidéos, de dire de la musique ou des jours, etc.

PALM TUNGSTEN T5 - Bases - 1

Avantages

  • Le lecteur flash interne d'une capacité de stockage de 160 Mo vous permet d'emporter des fichiers et dossiers pour travailler en déplacement
  • Gain de temps et (Meilleure) organisation
  • Faible encombrement Protection des données
  • Permet de garder le contact grâce à la connectivité sans fil

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages - 1

Écran

Affiche les applications et les informations contenues dans l'ordinateur de poche. L'écran est tactile.

Affichez la zone de saisie en appuyant sur l'icône de saisie de la barre d'état. Utilisez la zone de saisie pour entrer des informations à l'aide de l'écriture Graffiti® 2 ou du clavier logiciel.

PALM TUNGSTEN T5 - Écran - 1

Terme clé

IR Abbreviation d'infrarouge. La transmission utilise une technologie infrarouge pour envoyer des informations entre deux ports IR se trouvant à une faible distance l'un de l'autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Terme clé - 1

Le saviez-vous ?

La transmission vous permet de partager rapidement des rendez-vous, des adresses, des numéros de téléphone, etc.

Navigateur multidirectionnel

Permet de vous déplacer sur l'écran et de sélectionner les informations à afficher.

Boutons d'accès rapide

Allumez votre ordinateur de poche et ouvrez les applications Favoris, Calendrier, Contacts ou Fichiers.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Port IR

Transmet des informations entre les ordinateurs de poche et d'autres appareils équipés d'un port IR.

Emplacement pour carte d'extension

Permet d'insérer des cartes d'extension (vendues séparément) pour réaliser des copies de sauvegarde et ajouter de la mémoire, des applications et des accessoires à votre ordinateur de poche.

Bases

Bouton marche/arrêt

Permet d'allumer ou d'éteindre votre ordinateur de poche et d'activer le Verrouillage clavier (s'il est actif).

Prise casque

Permet de relier un casque stéreo standard 3,5 mm (vendu séparément) à l'ordinateur de poche pour vous permettre d'écouter de la musique et d'utiliser des applications audio.

Stylet

Permet de saisir des informations sur votre ordinateur de poche en appuyant dessus ou en utilisant l'écriture. Pour utiliser le stylet, retirez-le de son emplacement et tenez-le comme un crayon ou un stylo. Vous pouvez vous servir de vos doigts à la place du stylet, mais n'utilisez pas vos ongles, un vrai crayon ou tout autre objet pointu pour toucher l'écran.

Terme clé

USB Acronyme de Universal Serial Bus, soit le type de connecteur ou de câble couramment utilisé pour connecter des accessoires à un ordinateur.

Commandes du panneau arrière

Haut-parleur

Permet d'écouter de la musique, les alarmes et les leçons du système et des yeux.

Bouton de réinitialisation

Réinitialisez votre ordinateur de poche s'il ne répond plus.

Multi-connecteur

Permet de connecter un câble de synchronisation USB (inclus) ou une station de synchronisation (vendue séparément) à votre ordinateur de poche de façon à pouvoir synchroniser ou échanger des informations. Permet également de connecter le chargeur CA à votre ordinateur de poche — directement sur le connecteur ou via le câble de synchronisation USB — pour le charger.

Radio bluetooth (interne)

Permet à votre ordinateur de poche de se connecter à d'autres appareils utilisant la communication Bluetooth.

PALM TUNGSTEN T5 - Radio bluetooth (interne) - 1

Conseil

Utilisez la boîte de dialogue Chercher pour localiser des informations spécifiques sur la mémoire de votre ordinateur de poche, comme par exemple un nom ou un numéro de téléphone.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

L'icône Info système affiche l'heure actuelle sur la barre d'état.

Utilisation de la barre d'état

La barre d'état située au bas de l'écran de l'ordinateur de poche vous permet d'accéder à des outils très utiles. Elle est disponible dans toutes les applications.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la barre d'état - 1

AccueilSélectionnez une fois pour ouvrir l'application Favoris, deux fois pour ouvrir Applications.
ChercherSélectionnez pour ouvrir la boîte de dialogue Chercher.
MenuSélectionnez pour ouvrir le menu de l'écran actuel.
Infos systèmeSélectionnez pour ouvrir la boîte de dialogueInfos système. Cette boîte de dialogue affiche la date et l'heure, la mémoire disponible, le niveau de la batterie et vous permit de régler la luminosité de l'écran ainsi que les sons du système.
AlerteSélectionnez pour afficher des écrans de rappel.
CommandesBluetoothSélectionnez pour afficher la boîte de dialogue Bluetooth, qui vous permet d'activer ou de désactiver cette fonctionnalité et de vous connecter à un autre appareil Bluetooth.
Ecriture plein écranSélectionnez pour activer et désactiver l'écriture plein écran.

Rotation de l'écran

Sélectionnez pour passer de la vue portrait à la vue paysage et vice-versa.

Saisie

Sélectionnez pour masquer/afficher la zone de saisie. Sélectionnez et maintenez enfoncé pour afficher le menu de sélection de la zone de saisie.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la barre d'état - 2

Le saviez-vous ?

En mode paysage, vous pouvez faire pivoter l'écran vers la droite ou la gauche.

Rotation de l'écran

Vous pouvez alterner entre les vues portrait et paysage en appuyant sur Rotation de l'écran dans la barre d'objets. La vue paysage est particulièrement utile pour afficher des feuilles de calculs, des e-mails, des pages Web et des photos.

Rotation de l'écran

PALM TUNGSTEN T5 - Rotation de l'écran - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Rotation de l'écran - 2

Conseil

Vous pouvez sélectionner une zone de saisie qui n'affiche pas les icônes des applications.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous utilisez souvent une autre application, personnalisez la zone de saisie pour afficher l'icône de cette application. Appuyez et maintenez enfoncée l'icône de l'une des quatre applications, puis sélectionnez la nouvelle application dans la liste. L'icône de la nouvelle application remplace alors l'icône de l'application sur laquelle vous avez appuyé.

Qu'y a-t-il à l'écran ?

Votre ordinateur de poche dispose de nombreuses fonctions qui facilitent son utilisation. Elles incluent notamment la zone de saisie et les éléments communs qui s'affichent dans chaque application. Une fois que vous savez les utiliser dans une application donnée, vous pouvez aisément le faire dans toutes les autres.

Zone de saisie

La zone de saisie s'affiche par défaut. Pour la masquer, appuyez sur Saisie dans la barre d'état. Appuyez de nouveau sur Saisie, pour faire réapparaître la zone de saisie. Appuyez sur les icônes de la zone de saisie pour ouvrir les applications suivantes:

PALM TUNGSTEN T5 - Zone de saisie - 1

Icônes des applications : Notes, Mémos, Calculatrice, Tâches

Ouvre l'application correspondante.

Icône du clavier alphabétique

Ouvre le clavier alphabétique.

Icône du clavier numérique

Ouvrez le clavier numérique.

REMARQUE Vous ne pouvez pas afficher la zone de saisie dans la vue principale Favoris. En revanche, si vous effectuez une tâche, comme ajouter ou supprimer un favori, vous pouvez alors afficher la zone de saisie.

Terme clé

Curseur La zone fixe de la barre de défilement. Le curseur se déplace pour indiquer l'emplacement relatif dans l'entrée ou dans la liste.

Conseil

Vous pouvez également utiliser le Navigateur

pour sélectionner un élément dans une liste de sélection ainsi que des boutons de commande.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Flèches précedent/ suivantAppuyez sur la flèche gauche ou croite pour afficher l'entrée précédente ou suivante et la flèche haut ou bas pour afficher l'écran d'informations précédent ou suivant.
Barre de défilamentFaites glisser le curseur ou appuyez sur la flèche vers le haut ou le bas pour faire défilier l'affichage ligne par ligne. Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la barre de défilament juste au-dessus du curseur. Pour passer à l'écran suivant, appuyez sur la barre de défilament juste sous le curseur.
Bouton de commandeAppuyez sur un bouton, tel que OK, Annuler ou Détails pour exécuter une commande ou pour ouvrir une boîte de dialogue. Les boutons de commande s'affichent au bas des boîtes de dialogue et des écrans d'application.
Içône ConseilsAppuyez sur l'icône Conseils pour afficher des raccourcis ainsi que d'autres informations pratiques relatives à l'écran en cours. Une fois que vous avez fini de dire le conseil, sélectionné Terminate.

Bases

Zone de saisie

Liste des selections

Case

Appuyez sur une zone de saisie afin d'ouvrir une boîte de dialogue vous permettant d'entrer des informations pour ce champ.

Appuyez sur la flèche pour afficher une liste proposant plusieurs choix, puis sélectionnez un élément de la liste.

Cochez ou décochez une case pour la sélectionner ou la désélectionner. Lorsqu'une case est cochée, l'option correspondante est sélectionnée et active. Lorsqu'une case n'est pas cochée, l'option correspondante est désélectionnée et inactive.

PALM TUNGSTEN T5 - Bases - 1

Conseil

Vous n'arrivez pas à couvrir certaines applications ? Appuyez deux fois sur le bouton Accueil pour afficher toutes les applications dans la vue Applications.

Applications livrées avec votre ordinateur de poche

Votre ordinateur de poche est livré avec de nombreuses applications installées et prêtes à l'emploi.

PALM TUNGSTEN T5 - Applications livrées avec votre ordinateur de poche - 1

Permet de personnaliser votre liste d'applications, de fichiers et de dossiers préférés pour faciliter et accélérer leur ouverture.

PALM TUNGSTEN T5 - Applications livrées avec votre ordinateur de poche - 2

Fichiers

Permet d'afficher, d'organiser et d'ouvrir des fichiers et dossiers sur le lecteur flash interne de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Fichiers - 1

Calendrier

Permet de : gérer toutes les catégories de votre emploi du temps, des déjeuners ponctuels entre amis aux événements périodiques, comme les réunions hebdomadaires ou les jours fériés. Vous pouvez même utiliser des couleurs pour désigner les différentes catégories de votre planning.

PALM TUNGSTEN T5 - Calendrier - 1

Contacts

Permet d'enregistrer des noms et des adresses, des numéros de téléphone, des adresses e-mail et des URL de sites Web — permet même d'ajouter une alarme pour vous rappeler un anniversaire ou bien la photo d'un contact.

PALM TUNGSTEN T5 - Contacts - 1

Permet de créer, d'afficher et de modifier des fichiers Word et Excel. Permet d'afficher et de travailler sur des fichiers PowerPoint.

PALM TUNGSTEN T5 - Contacts - 2

Palmone™ média

Permet de visionner et de classer les photos et vidéos.

PALM TUNGSTEN T5 - Palmone™ média - 1

Permet d'emporter de la musique, de créer des listes de diffusion et d'écouter de la musique sur votre ordinateur de poche. Cette application est accompagnée d'une application de bureau que vous pouvez installer à partir du CD (Windows uniquement). Les utilisateurs de Mac et Windows peuvent utiliser RealPlayer sur l'ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Palmone™ média - 2

Bluetooth®

Permet de configurer des connexions sans fil à un téléphone mobile, à un réseau ou à un ordinateur pour envoyer et recevoir des informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 1

VersaMail®

Permet d'envoyer, de recevoir et de gérer des e-mails sans fil grâce à la technologie Bluetooth. Equipant libre ordinateur de poche ou en procédant à une synchronisation avec libre ordinateur de bureau Windows.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 2

Web

Permet de parcourir vos sites préférés sur le Web via la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 3

SMS

Permet d'envoyer et de recevoir des messages SMS grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 4

Tâches

Permet de : gérer le répertoire des tâches à accomplir. Entrez les tâches à effectuer, définissez les priorités, configurez des alarmes, puis surveillez vos échéances.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 5

Memos

Permet d'entrer des informations diverses (notes de réunion, listes de livres à lire, de films à voir, recettes, etc.).

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 6

Notes

Permet de prendre des notes directement sur l'écran en utilisant votre écriture manuscrite ou à l'aide de croquis.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 7

AdditTM

Permet de découvrir, tester et acheter des logiciels conçus pour votre ordinateur de poche (Windows uniquement et accès Internet requis).

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 8

Calculatrice

Permet de réaliser des calculs mathématiques de base, comme par exemple diviser l'addition dans un restaurant.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 9

Visite guidée

Permet de vous familiariser avec votre ordinateur de poche et la saisie d'informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 10

Info carte

Permet d'afficher les informations concernant le lecteur interne de l'ordinateur de poche et la carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu sur ce dernier.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 11

Composeur

Permet de composer des numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 12

Dépenses

Permet de gérer vos frais professionnels ou de déplacement et d'imprimer des notes de frais après synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 13

Permet de synchroniser les informations se trouvant sur votre ordinateur de poche avec celles de votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Bluetooth® - 14

Préférences

Permettent de personnaliser les sons, les couleurs, la sécurité, etc. de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Préférences - 1

Horloge universelle

Permet de régler l'heure de votre ville de résidence et de deux autres endroits et de régler une alarme de réveil.

PALM TUNGSTEN T5 - Horloge universelle - 1

Mode lecteur

Permet de connecter votre ordinateur de poche en tant que lecteur USB amovible à un Mac ou à un ordinateur Windows sur lequel le logiciel Tungsten T5 n'est pas installé. Permet d'ouvrir des fichiers stockés sur votre ordinateur et de déplacer, copier et gérer des fichiers entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Mode lecteur - 1

Conseil

Pour apprendre à installer le logiciel de bureau à partir du CD-ROM, consultez Étape 3 : Installation du logiciel.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour apprendre à installer les logiciels supplémentaires sur l'ordinateur de poche à partir du CD-ROM, consultez Installation des logiciels supplémentaires à partir du CD.

Le CD d'installation des logiciels Tungsten™ T5 comprend le logiciel de bureau pour toute ordinateur de bureau ainsi que des logiciels supplémentaires pour toute ordinateur de poche.

Le logiciel Palm Desktop vous permet d'utiliser votre ordinateur pour afficher, saisir et gérer des informations pour la plupart des applications hébergées sur votre ordinateur de poche. Veillez à installer le logiciel de bureau pour pouvoir effectuer des copies de sauvegarde des informations de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau.

Les logiciels supplémentaires vous permettent de développer l'utilisation de votre ordinateur de poche. Lors de la configuration de votre ordinateur de poche, vous pouvez installer certaines (ou l'intégralité) de ces applications. Vous pouvez aussi installer ces applications à tout moment après la configuration de votre ordinateur de poche.

Le CD d'installation contient les logiciels suivants :

Conseil

Après avoir installé une application et apprécié son utilisation, n'oubliez pas de l'ajouter à vos Favoris.

Vous pouvez classer les applications par catégories. Certaines applications sont automatiquement attribuées à une catégorie lorsqu'elles sont installées ; d'autres sont répertoriées sous la catégorie Non classé. Toutes les applications apparaissent dans la catégorie Toutes de la vue Applications. Attribuez une application à une catégorie dans Applications en sélectionnant Catégorie dans le menu App. Sélectionnez la liste de sélection adjacente au nom de l'application, puis désissez une catégorie.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Logiciel palm desktop

Permet d'afficher, de saisir, deGERER et d'effectuer des copies de sauvegarde d'informations des applications Calendrier, Contacts, Taches, Memos et Dépenses sur votre ordinateur de bureau. Vous pouvez aussi afficher, GERER et sauvegarder des informations pour les applications Notes et Media (Dépenses et Media s'applique unquèment à Windows). Lorsque vous synchronisé vos'r ordinateur de poche avec vos'r ordinateur de bureau, les informations sont mises à jour sur les deux périphériques. Cette application s'installé automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM.

REMARQUE Lors de l'installation à partir du CD (Windows uniquely), vous pouvez désirer de synchroniser vos ordinateurs de poche avec Microsoft Outlook sur votre ordinateur. Dans ce cas, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec Outlook. Les informations provenant des applications Dépenses, Notes et Média sont synchronisées avec le logiciel Palm Desktop.

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 1

Installation rapide palmOne (Windows uniqûeness)

Permet d'installer des applications de votre ordinateur Windows sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension insérée dans l'emplacement pour carte de votre ordinateur de poche. Cette application s'installe automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM.

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 2

Droplet Envoyer à l'ordinateur de poche (Mac uniquement)

Permet d'installer des applications et de transférer des fichiers de votre Mac sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension insérée dans l'emplacement pour carte de votre ordinateur de poche. Cette application s'installe automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM.

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 3

Transfert de fichiers palmOne (Windows uniquement)

Permet d'installer des applications et de transférer des fichiers et dossiers de votre ordinateur Windows sur le lecteur flash interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. Cette application s'installe automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM.

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 4

Guide d'initiation

Conservez le Guide d'initiation et consultez-le sur votre ordinateur de poche. Vous pouvez également installer ce fichier sur votre ordinateur de poche pour l'avoir toujours sous la main; il s'installe automatiquement dans le fichier d'aide de Palm Desktop lors du processus initial d'installation à partir du CD-ROM.

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 5

Lien AudiblePlayer

Permet d'écouter des journaux, des livres audio, des programmes radio, d'apprendre des langues, etc. (Windows uniquement ; le téléchargement requiert une connexion Internet, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer).

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 6

Application de bureau RealPlayer

Compagnon de bureau (Windows uniquement) de l'application RealPlayer installée sur votre ordinateur de poche. Permet de convertir des CD en fichiers MP3 pour permettre leur lecture sur votre ordinateur de poche. Les utilisateurs de Mac et Windows peuvent utiliser RealPlayer sur l'ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Logiciel palm desktop - 7

Fonctionne avec l'application de bureau palmOne Média. Média requiert Direct X pour préparer la diffusion de vidéos sur votre ordinateur de poche. Média requiert Windows Media Player pour diffuser des vidéos qui ont été converties pour être visualisées sur votre ordinateur de poche. Si Windows Media Player ou Direct X n'est pas installé sur votre ordinateur, téléchargez ces applications à l'aide de ce lien. (Windows uniquement; le téléchargement requiert une connexion à Internet, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer.)

Bases

PALM TUNGSTEN T5 - Bases - 1

Fonctionne avec l'application de bureau palmOne Média. Est requis pour convertir le format de certaines vidéos de façon à ce qu'elles puissent être visualisées sur votre ordinateur de poche.

REMARQUE QuickTime est uniquement inclus sur le CD pour Windows. Sur Mac, QuickTime est inclus à OS X.

PALM TUNGSTEN T5 - Bases - 2

Lien technologies java

Permet d'accéder à un plus grand nombre de logiciels et de fonctionnalités en téléchargeant WebSphere Everplace Micro Environment pour exécuter Java (J2ME) sur votre ordinateur de poche. (Le téléchargement nécessite une connexion Internet).

PALM TUNGSTEN T5 - Lien technologies java - 1

Des heures de divertissement avec ce jeu de solitaire.

PALM TUNGSTEN T5 - Lien technologies java - 2

Adobe reader pour palm OS

Permet, après une simple conversion, de visualiser des fichiers PDF adaptés à l'écran de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Adobe reader pour palm OS - 1

Permet d'acheter et de télécharger des livres électroniques sur le Web et de les lire en tout lieu et à tout moment !

Logiciel client VPN

Permet de créer une connexion sans fil sécurisée à votre réseau d'entreprise afin d'envoyer et de recevoir des messages électroniques, d'accéder à l'intranet d'entreprise en toute sécurité, etc. (Le téléchargement requiert une connexion à Internet, des frais supplémentaires s'appliquent.)

Didacticiel

Permet de se familiariser avec les fonctions les plus courantes de votre ordinateur de poche. Le didacticiel comprend une visite guidée de votre ordinateur de poche ainsi que des instructions détaillées. Vous pouvez le lancer à partir du CD.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Configuration

Installation du logiciel Palm Desktop à partir du CD-ROM

Saisie d'informations

  • Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2 et raccourcis
  • Saisie d'informations à l'aide des claviers alphabétique et numérique

Gestion des données

  • Ouverture d'applications et utilisation de menus
  • Recherche d'informations
  • Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau
  • Utilisation de Transfert de fichiers et du mode Lecteur pour gérer des informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau
  • Installation de logiciels supplémentaires à partir du CD-ROM

Partage

  • Transmission d'informations et d'applications à d'autres péripériques Palm Powered
  • Envoi d'informations et d'applications à d'autres péripériques Bluetooth à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Horloge universelle

Affichage de la date et de l'heure actuelles

Personnalisation

  • Configuration de la date et de l'heure actuelles
  • Régulation de la luminosité de l'affichage
  • Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement

Maintenance

  • Conseils d'entretien
  • Réinitialisation de votre ordinateur de poche

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de votre ordinateur de poche

Dans ce chapitre

Ouverture des applications

Utilisation du Navigateur multidirectionnel

Utilisation des menus

Recherche d'informations

Rubriques connexes

Vous êtes-vous déjà rendu dans une nouvelle ville et vous êtes-vous senti quelque peu perdu avant de vous rendre compte que les rues numérotées allaient du nord au sud et les avenues d'est en ouest ? Apprendre à naviguer dans votre ordinateur de poche est un processus similaire. La plupart des applications Palm OS® utilisent le même ensemble de commandes. Une fois ces commandes standard assimilées, vous pourrez naviguer sans carte à travers la ville.

PALM TUNGSTEN T5 - Navigation dans les applications - 1

Avantages

  • Recherche et ouverture rapides d'applications
  • Accès à des fonctions supplémentaires avec menus
  • Navigation dans les applications avec une seule main à l'aide du Navigateur multidirectionnel
  • Recherche d'informations dans toutes les applications à l'aide de la fonction Recherche

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages - 1

Conseil

Appuyez sur Accueil une fois pour ouvrir Favoris ; appuyez deux fois pour ouvrir Applications. Alternez entre les vues Favoris et Applications en appuyant sur Accueil.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrêté-plan pour votre vue Favoris ou Applications.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Personnalisez favoris

pour afficher les dossiers, par exemple un dossier de projet auquel vous accédez fréquemment. Sélectionnez ce dossier afin de visualiser son contenu.

Ouverture des applications

Vous pouvez ouvrir les applications à partir de la vue Favoris ou Applications ou à l'aide de l'application Fichiers.

REMARQUE Certaines applications sont répertoriées différemment dans les vues Favoris et Applications. Par exemple, l'entrée Photos et vidéos dans Favoris ouvre l'application Média qui apparaît sous ce nom dans la vue Applications. Les icônes des applications sont identiques dans Favoris et Applications.

Utilisation de favoris

La vue Favoris peut contenir jusqu'à 32 éléments et comprend des applications, des fichiers spécifiques et des dossiers (et même des liens Internet). Certains éléments sont inclus par défaut dans la vue Favoris, mais vous pouvez personnaliser la liste en fonction de vos préférences.

Pour accéder à un élément dans Favoris, appuyez sur le bouton Accueil et faites votre choix dans la liste. Appuyez sur les flèches Droite ou Gauche du Navigator multidirectionnel ou sélectionnez les boutons dans le coin supérieur droit de l'écran pour passer d'une page à l'autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de favoris - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de favoris - 2

Boutons

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de favoris - 3

Conseil

Vous pouvez personnaliser le bouton Accueil de sorte à ouvrir la vue Applications en appuyant une seule fois et la vue Favoris en appuyant deux fois.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez également ouvrir des applications à l'aide des boutons de raccourci situés sur le panneau avant de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Si aucun élément n'est sélectionné, appuyez sur les flèches Droite ou Gauche du Navigateur multidirectionnel pour faire défiler les catégories d'applications.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous?

La vue Applications comporte une icône permettant d'ouvrir la vue Favoris, qui elle-même contient une entrée permettant d'ouvrir Applications.

Utilisation d'applications

La vue Applications affiche toutes les applications installées sur votre ordinateur de poche. Utilisez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur droit de l’écran pour afficher les applications par catégorie ou pour toutes les afficher. Cette liste vous permet également d’afficher le contenu du lecteur flash interne de votre ordinateur de poche ou d’une carte d’extension si une telle carte est insérée dans l'emplacement prévu à cet effet.

Pour accéder à un élément dans Applications, appuyez sur le bouton Accueil deux fois et sélectionnez une icône.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'applications - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'applications - 2

Liste de sélection des catégories

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'applications - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'applications - 4

Conseil

Vous pouvez également ouvrir Fichiers en sélectionnant cette application dans la vue Applications.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si une carte d'extension a été insérée (vendue séparément) dans l'emplacement prévu à cet effet sur votre ordinateur de poche, sélectionnez l'icône représentant cette carte dans la vue Fichiers pour afficher son contenu.

Utilisation de fichiers

L'application Fichiers vous permet d'ouvrir, d'afficher et de parcourir facilement les fichiers et dossiers présents sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension insérée dans celui-ci.

Pour ouvrir Fichiers, appuyez sur le bouton Fichiers □ situé sur le panneau avant de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de fichiers - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de fichiers - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de fichiers - 3

Le saviez-vous ?

Lorsque you

sélectionnez un fichier dans la vue Fichiers, il s'ouvre

automatique dans l'application

correspondante sur votre ordinateur de poche. Si l'application mère pour ce fichier n'est pas installée, vous en serez averti par un bip sonore.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Maintenez le stylet sur un fichier ou un dossier pour ouvrir un menu des actions que vous pouvez effectuer sur cet élément, comme par exemple copier, supprimer, etc.

Naviguez dans Fichiers de l'une des manières suivantes :

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

  • Sélectionnez un fichier ou dossier pour l'ouvrir. Le fichier s'ouvre dans l'application correspondante, par exemple, Documents pour les fichiers Word, Excel ou PowerPoint.

REMARQUE Si votre ordinateur de poche compte une application permettant d'ouvrir un fichier, une icône spécifique à ce fichier apparait à gauche de son nom dans la liste Fichiers. En revanche, si une icône générique apparait à gauche du nom d'un fichier, vous ne pourrez pas ouvrir ce fichier sur votre ordinateur de poche.

  • Sélectionnez l'icône Dossier parent pour remonter d'un niveau dans l'arborescence de dossiers.
  • Sélectionnez la liste de sélection en haut de l'écran des fichiers pour accéder au dossier de premier niveau et à ses sous-dossiers.
  • Sélectionnez le dossier de premier niveau dans l'écran des fichiers pour remonter d'un niveau dans l'arborescence des dossiers.

REMARQUE Fichiers affiche toujours les quatre dossiers suivants en haut de la liste des dossiers : Applications, Documents, Musique et Photos & Videos. Placez vos applications et fichiers dans les dossiers appropriés de façon à les retrouver facilement.

Utilisation des fichiers et des dossiers

L'application Fichiers vous permet d'utiliser des fichiers et des dossiers. Vous pouvez par exemple créer, copier, transmettre, supprimer des fichiers et dossiers, etc. Vous ne pouvez vous servir que d'un fichier ou d'un dossier à la fois.

1. Ouvrez Fichiers. 2. Accédez au fichier ou au dossier voulu.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation des fichiers et des dossiers - 1

Le saviez-vous ?

Si vous sélectionnez Ouvrir avec, seules les applications pouvant ouvrir le fichier que vous avez sélectionné s'affichent. Vous pouvez désigner comme application par défaut l'application que vous avez sélectionnée pour ouvrir ce type de fichier.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Vous pouvez également mettre en surbrillance un fichier ou un dossier et appuyer sur la flèche Droite du Navigateur pour ouvrir le menu des tâches.

Utilisez le fichier ou le dossier :

a. Appuyez sur le nom du fichier et maintenez le stylet enfoncé pour ouvrir le menu vous permettant d'effectuer les tâches suivantes :

Ouvrir avec Permet de sélectionner l'application à utiliser pour ouvrir un fichier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Renommer Permet de renommer l'élément sélectionné.

Détails Permet d'afficher les détails, tels que le nom et l'extension des fichiers, leur emplacement sur le lecteur interne ou la carte d'extension, la date à laquelle ils ont été modifiés pour la première fois et leur taille (uniquement pour les fichiers). Cochez la case permettant de mettre l'élément sélectionné en lecture seule afin d'empêcher qu'il ne soit modifié par un utilisateur. Vous pouvez renommer ou supprimer un fichier ou un dossier directement dans la boîte de dialogue Détails.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Le saviez-vous ?

Si vous sélectionnez Supprimer, un message vous demande de confirmer la suppression du fichier ou dossier.

Suite

Copier Permet de copier l'élément sélectionné à un autre emplacement du lecteur interne ou de la carte d'extension.

Déplacer Permet de déplacer l'élément sélectionné à un autre emplacement du lecteur interne ou de la carte d'extension.

Supprimer Permet de supprimer le fichier ou le dossier actuel.

Transmettre Permet de transmettre le fichier ou le dossier.

Envoyer Permet d'envoyer le fichier ou le dossier actuel, soit à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth® qui équipe votre ordinateur de poche, soit en tant que pièce jointe à un message texte ou e-mail.

b. Sélectionnez la tâche que vous pouvez effectuer sur le fichier ou le dossier et suivez les instructions affichées à l'écran.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

Tri des fichiers

Vous pouvez trier les fichiers et les dossiers par icône, par nom, par date ou par taille.

2 Sélectionnez les options de tri :

Affichage du tri Sélectionnez la colonne à partir de laquelle vous voulez effectuer le tri. En partant de la gauche de l'écran, les colonnes sont icône, nom et taille/date.

Trier par ordre croissant ou décroissant Sélectionnez la colonne appropriée pour trier par ordre croissant ou décroissant.

Basculer entre le tri par date ou par taille Appuyez sur la colonne la plus à droite et maintenez cette-ci sélectionnée jusqu'à ce que l'en-tête voulu apparaisse.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez les options de tri : - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez les options de tri : - 2

Le saviez-vous?

Si vous avez recours à une commande pour ouvrir un fichier directement dans une application, seuls les fichiers pouvant être ouverts par cette application sont affichés. Par exemple, dans RealPlayer, seuls les fichiers musicaux, tels que les fichiers MP3 ou RMJ sont affichés.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Conseil

Servez-vous du stylet pour appuyer sur les icônes dans la zone de saisie ou sur la barre d'état.

Ouverture de fichiers et dossiers au sein d'une application

Certaines applications, comme Documents, palmOne Média et RealPlayer pour palmOne, vous permettent d'ouvrir un fichier ou un dossier directement. Chaque application affiche automatiquement les fichiers se trouvant dans le dossier approprié du lecteur interne de votre ordinateur de poche. Par exemple, lorsque vous ouvrez l'application RealPlayer, les fichiers présents dans le dossier Musique du lecteur interne s'affichent. Vous pouvez également rechercher les fichiers se trouvant ailleurs sur le lecteur. Reportez-vous aux chapitres sur les applications pour de plus amples informations sur l'ouverture de fichiers.

Passage d'une application à une autre

Vous pouvez à tout moment passer d'une application à une autre. Il vous suffit d'appuyer sur Accueil et de sélectionner une icône dans Favoris ou Applications, ou d'appuyer sur un bouton de raccourci. Notre ordinateur de poche enregistre automatiquement le travail en cours et passe à l'autre application.

Utilisation du navigateur multidirectionnel

Le Navigateur multidirectionnel, situé au bas du panneau frontal, vous permet d'accéder aux informations rapidement d'une seule main, sans l'aide du stylet. Pour utiliser le Navigateur, appuyez vers le haut, le bas, la droite, la gauche ou au centre.

Le Navigateur remplit diverses fonctions, selon l'écran sur lequel vous vous trouvez.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation du navigateur multidirectionnel - 1

Droite ou gauche Affiche la page suivante/précédente des favors.

Haut ou bas Passe au favori suivant ou précédent en fonction de la direction.

Centre Ouvre l'élément sélectionné.

PALM TUNGSTEN T5 - Navigation dans la vue favoris - 1

Haut ou bas

Passé à la page suivante ou précédente des applications.

Droite ou gauche

Passe à la catégorie d'applications suivante/précédente.

Centre

Insère la surbrillance de sélection. Lorsque la surbrillance de sélection est active :

Haut, bas, droite ou gauche Passe à l'élément suivant ou précédent en fonction de la direction.

Centre Ouvre l'objet sélectionné.

PALM TUNGSTEN T5 - Navigation dans la vue applications - 1

Dans les écrans de liste, le Navigateur vous permet de sélectionner diverses entrées (notes, mémos, contacts, photos) et de vous déplacer d'une entrée à l'autre.

Haut ou bas

Fait défiltrer un écran d'entrées complét, si rien n'est en surbrillance. Maintenez le bouton, enfoncé pour accélérer la vitesse de défilement.

Centre

Insère la surbrillance de sélection. Lorsque la surbrillance de sélection est active:

Haut ou bas Passe à l'entrée précédente/suivante.

Centre Affiche l'entrée sélectionnée.

Gauche Supprime la surbrillance de sélection.

ContactsToutes
Lima, Jose302-555-9512M
Malita, J.T.jtm@jtm.com
Maroni, Anthony415-555-7775W
M Nguyen, Mai555-3434W
Nosuch, Don donn@example.com
Sanagala, Srivinas954-555-1234H
Speier, Lane831-555-7534M
Taylor, David650-555-9278W
Technical Support
Venkat, Raja raja@anyisp.com
Weiss, Chris555-2367W
Nouv. Chercher:

Dans les écrans de saisie, utilisez le Navigateur multidirectionnel pour faire défiler l'entrée sélectionnée ou passer d'une entrée à l'autre.

Haut, bas, droite ou gauche : Passe à l'élément suivant ou précédent en fonction de la direction.

S'il n'y a aucune entrée vers le haut, le bouton Haut fait défiler l'écran vers la gauche. Inversement, s'il n'y a aucune entrée vers la gauche, le bouton Gauche fait défiler l'écran vers le haut.

S'il n'y a aucune entrée vers le bas, le bouton Bas fait défiler l'écran vers la droite. S'il n'y a aucune entrée vers la droite, le bouton Droite fait défiler l'écran vers le bas.

Sur certains écrans de saisie, le bouton Gauche permet de mettre en surbrillance le bouton le plus à gauche au bas de l'écran.

Centre. Insère ou supprime la surbrillance de sélection.

Si un bouton est en surbrillance, active ce bouton.

Des boîtes de dialogue s'affichent lorsqu vous sélectionné un bouton ou une option qui requiert des indications supplémentaires de votre part. Servez-vous du Navigateur dans les boîtes de dialogue pour sélectionner un bouton ou des éléments, tels que des cases et des listes de sélection.

PALM TUNGSTEN T5 - Navigation dans les boîtes de dialogue - 1

Haut, bas, droite ou gauche Met en surbrillance l'objet suivant dans la boîte de dialogue (liste de sélection, case, bouton) en fonction de la direction.

Centre

  • Si une case est en surbrillance : coche ou décoche la case.
  • Si une liste de sélection est en surbrillance : ouvre la liste de sélection. Lorsqu'une liste de sélection est ouverte :

Haut ou bas Passe à l'entrée précédente/suivante.

Centre Sélectionne l'entrée en surbrillance.

  • Si un bouton est en surbrillance : activez le bouton et fermez la boîte de dialogue.

IMPORTANT : Lisez attentivement le contenu des boîtes de dialogue. Appuyer sur un bouton tel que OK ou Oui peut annuler une action ou supprimer des informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Centre - 1

Après avoir ouvert les menus, vous pouvez utiliser le Navigateur pour passer d'un élément de menu à un autre et sélectionner des éléments :

Haut ou bas Permet de naviguer dans la liste de menus sélectionnée.

Droite ou Passe au menu suivant/précédent de la gauche barre de menus.

Centre Sélectionne l'élément de menu en surbrillance.

PALM TUNGSTEN T5 - Navigation dans les menus - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Navigation dans les menus - 2

Conseil

Vous pouvez également appuyer sur le nom d'une application dans le coin supérieur gauche de l'écran pour ouvrir les menus de votre ordinateur de poche.

Lorsque les menus sont ouverts, vous pouvez utiliser le Navigateur

pour sélectionner des menus et des éléments de menus.

Utilisation des menus

Les menus vous permettent d'accéder à des fonctions et paramètres supplémentaires. Leur uniformité dans toutes les applications leur confère en outre une grande convivialité.

Ouvrez une application.

Appuyez sur Menu dans la barre d'état.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation des menus - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation des menus - 2

Sélectionnez un titre de menu, puis un élément de menu.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation des menus - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation des menus - 4

Conseil

Le mode de commande ne restant actif que quelques secondes, vous devez rapidement écrire le raccourci de menu ou appuyer sur une icône de la barre d'outils de commande.

Utilisation du tracé de commande

La plupart des éléments de menus disposent également d'un raccourci de menu identique aux raccourcis clavier utilisés sur les ordinateurs de bureau. Le raccourci de menu apparait à droite de l'objet de menu.

Pour utiliser un raccourci de menu, tracez tout d'abord la commande Graffiti 2 à gauche de la zone de saisie ou du plein écran, puis écrivez la lecture de raccourci. Par exemple, pour désirir la commande Coller du menu Édition, utilisez le tracé de commande approprié, suivi de la lecture « p ». Vous n'avez pas besoin d'ouvrir un menu pour utiliser le tracé de commande.

Trace de commande

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation du tracé de commande - 1

REMARQUE Lorsque vous utilisez le trace de commande, la barre d'outils de commande s'affiche. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la barre d'outils de commande, reportez-vous à la section suivante.

Utilisation de la barre d'outils de commande

La barre d'outils de commande contient les icônes correspondant à l'écran affiché. A titre d'exemple, les icônes Couper, Copier et Coller s'affichent lorsque du texte est sélectionné. Si chaque texte n'est sélectionné, les icônes Transmettre, Annuler et Supprimer peuvent s'afficher.

Pour utiliser la barre d'outils de commande, servez-vous du tracé de commande pour afficher la barre d'outils, puis appuyez sur une icône pour sélectionner la commande.

Tracé de commande

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la barre d'outils de commande - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la barre d'outils de commande - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la barre d'outils de commande - 3

Conseil

Si vous sélectionnez du texte dans une application avant d'appuyer sur le bouton Chercher, ce texte apparait automatiquement dans la boite de dialogue Chercher.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Ouvrez une application avant d'appuyer sur Chercher pour afficher les résultats obtenus dans cette application au début de la liste des résultats.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous souhaitez arrêter la recherche? Appuyez sur Arrêter à tout moment pendant une recherche. Pour la reprendre, appuyez sur le bouton Suivant.

Recherche d'informations

Quelle que soit l'application ouverte, vous pouvez utiliser la fonction Chercher pour rechercher, dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche, des mots ou des phrases dans le nom d'un fichier ou dans un fichier. Cette fonction recherche également les mots qui apparaissent uniquement au début du nom d'un fichier (et non à l'intérieur d'un fichier) sur le lecteur interne ou la carte d'extension de votre ordinateur de poche.

Seuls les mots commençant par le texte saisi sont affichés. Cette commande ne tient pas compte des majuscules. A titre d'exemple, la recherche du mot « plan » affichera « planète » mais pas « aquaplane ». Et si vous recherchez le nom « dupont », la recherche affichera également « Dupont »

Appuyez sur Chercher sur la barre d'état.

Saisissez le texte recherché, puis sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Recherche d'informations - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Recherche d'informations - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Recherche d'informations - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Recherche d'informations - 4

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Recherche d'informations - 5

Le saviez-vous ?

Si vous sélectionnez un résultat qui correspond à un fichier situé sur le lecteur interne ou sur une carte d'extension, l'application Fichiers s'ouvre et affiche le fichier correspondant. Sélectionnez le nom du fichier pour l'ouvrir.

Sélectionnez le texte à consulter.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Bases

  • Emplacement des commandes sur votre ordinateur de poche
  • Découverte des logiciels intégrés à votre ordinateur de poche et des logiciels supplémentaires fournis sur le CD-ROM
  • Familiarisation avec la zone de saisie et les commandes à l'écran des applications

Saisie d'informations

  • Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2 et raccourcis
  • Saisie des informations de contact dans d'autres applications

Partage

  • Transmission d'informations et d'applications à d'autres périphériques Palm Powered
  • Envoi d'informations et d'applications à d'autres périphériques Bluetooth à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Protection de la confidentialité des informations en activant les options de sécurité

Catégories

Création de catégories et organisation de vos applications et informations

Gestion des données

  • Ajout et suppression d'applications sur votre ordinateur de poche
  • Affichage des informations relatives aux applications

Personnalisation

  • Utilisation d'une photo comme arrêté-plan de votre écran Accueil
  • Affichage de la vue Applications sous forme de liste

Maintenance

Conseils d'entretien

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de votre ordinateur de poche et de ses applications

Saisie d'informations sur votre ordinateur depuis 1985

Comment puis-je saisir des informations sur mon ordinateur de poche?

Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2

Saisie d'informations à l'aide du clavier logiciel

Saisie d'informations de l'application Contacts dans une autre application

Modification d'informations

Rubriques connexes

Une réunion avec le professeur de votre fille, un nouveau restaurant à ajouter à votre liste de contacts... Il vous faut ces informations sur votre ordinateur de poche. Plusieurs méthodes vous permettent de le faire.

En fonction de la quantité d'informations à entrer, CHOISSEZ celle qui correspond le mieux à la situation.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'informations sur votre ordinateur depuis 1985 - 1

Avantages

  • Permet de saisir rapidement des informations importantes
  • Permet de choisir la méthode la plus adaptée à votre situation

Comment puis-je saisir des informations sur mon ordinateur de poche ?

  • Écriture Graffiti® 2
  • Utilisation du clavier logiciel. Utilisation de la fonction Recherche n°TEL. Notes.

Les méthodes les plus courantes sont l'écriture Graffiti 2 et l'utilisation du clavier logiciel.

REMARQUE Vous coupez également saisir des informations sur votre ordinateur de bureau et les transférer de ce dernier sur votre ordinateur de poche et inversement, afin de les gérer à votre guise. Vous pouvez en outre envoyer des informations à d'autres périphériques ou en recevoir de ceux-ci grâce à la transmission IR ou à la technologie sans fil Bluetooth® qui équipe votre ordinateur de poche.

Saisie d'informations au moyen de l'écriture graffiti 2

Vous pouvez saisir des informations directement sur votre ordinateur de poche à l'aide de l'écriture Graffiti 2. L'écriture Graffiti 2 comporte tous les caractères d'un clavier standard. La saisie de ces caractères sur votre ordinateur de poche ressemble beaucoup à la façon dont vous écrivez naturellement des lettres, des chiffres et des symboles. Au lieu d'utiliser du papier et un crayon, vous utilisez du stylet et de la zone de saisie sur votre ordinateur de poche. Il suffit de quelques minutes pour apprendre à utiliser l'écriture Graffiti 2.

Écriture dans la zone de saisie de graffiti 2

Vous pouvez écrire des caractères Graffiti 2 dans la zone de saisie ou bien activer l'écriture plein écran et écrire partout où vous touchez sur l'écran.

PALM TUNGSTEN T5 - Écriture dans la zone de saisie de graffiti 2 - 1

Conseil

Sélectionnez l'icône du haut pour ouvrir le clavier logiciel.

Votre ordinateur de poche dispose de deux zones de saisie différentes pour vous permettre de saisir des caractères Graffiti 2. Pour ouvrir celles-ci, appuyez sur Saisie sur la barre d'état, puis sélectionnez l'icône de la zone de saisie que vous pouze.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Dans l'affichage choisi de la zone de saisie, écrivez les lettres minuscules, les lettres majuscules et les chiffres dans les parties indiquées. Si vous écrivez des caractères au mauvais endroit, ceux-ci ne seront pas reconnus correctement et des caractères incorrects s'inscriront.

Utilisation de l'écriture plein écran

Lorsque l'écriture plein écran est activée, vous pouvez écrire où vous voulez sur l'écran. Par contre, lorsque l'écriture plein écran est désactivée, vous devez tracer les caractères dans la zone de saisie de Graffiti 2 pour que l'ordinateur de poche les reconnaisse.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de l'écriture plein écran - 1

Conseil

Vous pouvez faire apparaître les tracés Graffiti 2 en tant que caractères blancs dans la zone de saisie.

Vous pouvez écrire des lettres ou des caractères dans les zones suivantes:

Partie gauche de l'écran Écrivez des lettres ou des caractères affectés à la zone de saisie abc.

Partie droite de l'écran Écrivez des chiffres ou des caractères affectés à la zone de saisie 123.

Milieu de l'écran chevauchant la ligne de séparation imaginaire entre les parties gauche et droite. Écrivez des lettres majuscules.

REMARQUE Si juste après avoir écrit un caractère, vous appuyez rapidement sur l'écran, l'ordinateur de poche interprète cette action comme la saisie d'un point. Attendez une seconde avant d'appuyer sur des boutons ou placez-y le curseur de façon à ce que l'action ne soit pas interprétable comme un point.

Activez et désactivez l'écriture plein écran en appuyant sur Écriture plein écran dans la barre d'objets.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Le saviez-vous ?

L'écriture Graffiti 2 met automatiquement la première lettre d'un nouvel enregistrement ou d'une nouvelle phrase en majuscule.

Écriture de caractères graffiti 2

1Ouvrez une application que vous utilisez pour saisir des informations, comme l'application Calendrier, par exemple.
2Appuyez sur l'écran à l'endroit où vous foulez insérer le caractère.
3Placez le stylet dans la partie appropriée de la zone de saisie, si elle est sélectionnée, ou dans la partie appropriée de l'écran, si l'écriture plein écran est activée.
4Tracez les caractères en suivant les indications des tableaux qui suivent ces instructions. Commencez toujours le tracé au gros point.
5Relevez le stylet de l'écran lorsque le tracé est terminé.
TerminéLorsque vous relevez le stylet, votre ordinateur de poche reconnaît immédiatement le tracé et affiche la dette correspondante sur l'écran, au niveau du point d'insertion.

Les caractères Graffiti 2 réalisés à l'aide de deux tracés sont reconnus après le second trace. Effectuez le second trace juste après le premier pour que le caractère correct soit reconnu.

Tracez les majuscules de la même façon que les minuscules. C'est l'endroit où vous les tracez qui change.

Conseil

Votre ordinateur de poche comporte des tableaux affichant tous les caractères Graffiti 2, les raccourcis et les commandes.

Personnalisez votre ordinateur de poche de

façon à afficher ces caractères en traçant une ligne de bas en haut sur l'écran.

Pour bien utiliser l'écriture graffiti 2

Lorsque vous servez de l'écriture Graffiti 2, gardez les conseils ci-dessous à l'esprit :

  • Tracez les caractères en suivant exactement les indications des tableaux qui seront ces instructions. Ne tracez pas le point. Il est là uniquement pour vous indiquer où vous devez commencer votre tracé.
  • La zone d'écriture Graffiti 2 est divisée en deux parties. Tracez les lettres en minuscule à gauche, les chiffres à droite et les lettres en majuscule au milieu.
  • Écrivez à vitesse normale, sans incliner votre écriture.
  • Appuyez fermement.
  • Tracez de gros caractères.

Si vous avez déjà utilisé l'écriture Graffiti sur un périphérique Palm Powered plus ancien, vous n'aurez aucun mal à vous familiariser avec l'écriture Graffiti 2. Les caractères sont tracés de la même façon, à l'exception du i, du t, du k et du chiffre 4. Ces lettres requièrent dorénavant deux tracés, comme vous le faites lorsque vous utilisez du papier et un crayon.

Autre point : vous n'avez plus besoin d'utiliser la bascule de ponctuation pour les signes de ponctuation fréquents (points, virgules ou arobases). Il vous suffit de tracer ces caractères à l'endroit approprié dans la zone de saisie pour que votre ordinateur de poche les reconnaisse immédiatement.

PALM TUNGSTEN T5 - Pour bien utiliser l'écriture graffiti 2 - 1

Conseil

Vous pouvez sélectionner des méthodes différentes pour le tracé de certains caractères Graffiti 2.

Choisissez celle qui vous paraît la plus simple à utiliser.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Personnalisez votre ordinateur de poche de façon à pouvoir utiliser la totalité de l'écran pour la saisie de caractères

Graffiti 2, et non uniquement la zone de saisie.

Alphabet graffiti 2

Tracez les lettres minuscules graffiti 2 du côté GAUCHE et les lettres majuscules au MILIEU de la zone de saisie

LettreTracéLettreTracéLettreTracéLettreTracé
AABBCCDD
EEVΓGGHh
IiJJKKLL
LMNNOOPP
QqRRSDSMa
UUVVMeWXX
YyZZ

Chiffres graffiti 2

Tracez les chiffres sur le côte DROIT de la zone de saisie
ChiffreTracéChiffreTracé
0011
2233
414255
6677
8899

Signes de ponctuation graffiti 2

Tracez ces signes de ponctuation sur le côte GAUCHE de la zone de saisie
SigneTracéSigneTracé
Point.Signe et commercial &&
Virgule-Retour chariot/
Apostrophe-Arobase @@
Espace-Guillemets "99
Point d'interrogation ?1?2Tabulation-
Point d'exclamation !1!2

Tracez ces signes de ponctuation sur le côté DROIT de la zone de saisie

SigneTracéSigneTracé
Point .Barre oblique inversée
Virgule ,Barre oblique /
Tilde ñnNParenthèse ouvrante (
Tiret -Parenthèse fermante )
Plus +12Egal =
Astérisque *12

PALM TUNGSTEN T5 - Signes de ponctuation graffiti 2 - 1

Conseil

Dans la plupart des applications, vous pouvez obtenir de l'aide concernant le tracé des caractères Graffiti 2.

Ouvrez le menu Édition et sélectionnez Aide Graffiti 2.

Caractères accentués graffiti 2

Pour les caractères accentués, tracez la dette sur le côté gauche de la zone de saisie, puis tracez l'accent du côté droit.

Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie

Accent

Trace

Accent

Trace

Aiguá

PALM TUNGSTEN T5 - Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie - 1

Tréma à

PALM TUNGSTEN T5 - Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie - 2

Grave a

PALM TUNGSTEN T5 - Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie - 3

Circonflexe a

PALM TUNGSTEN T5 - Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie - 4

Tilde

PALM TUNGSTEN T5 - Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie - 5

Anneau

PALM TUNGSTEN T5 - Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie - 6

Gestes graffiti 2

Tracez les gestes du côté GAUCHE ou au milieu de la zone de saisie

Geste

Trace

Geste

Trace

Couper

PALM TUNGSTEN T5 - Gestes graffiti 2 - 1

Coller

PALM TUNGSTEN T5 - Gestes graffiti 2 - 2

Copier

PALM TUNGSTEN T5 - Gestes graffiti 2 - 3

Annuler

PALM TUNGSTEN T5 - Gestes graffiti 2 - 4

Conseil

Si vous tracez par erreur la bascule de ponctuation, vous pouvez la saisir de nouveau pour l'annuler, ou attendre quelques instants ; elle disparaîtra automatiquement.

Si vous tracez deux bascules de ponctuation, cela a pour effet d'annuler la mise en majuscule automatique de la première lecture d'une nouvelle entrée ou d'une nouvelle phrase.

Symboles et autres caractères spéciaux graffiti 2

Vous pouvez tracer les symboles et autres caractères spéciaux des deux côtés de la zone de saisie, à l'aide du tracé Bascule de ponctuation:

Tracez la bascule de ponctuation

Lorsque ce mode est actif, un indicateur apparait dans l'angle inférieur droit de l'écran.

PALM TUNGSTEN T5 - Symboles et autres caractères spéciaux graffiti 2 - 1

Tracez le symbole ou le caractère spécial présent dans le tableau suivant.

Vous pouvez tracer un symbole ou un caractère spécial à n'importe quel endroit de la zone de saisie.

Saisissez un autre trace de bascule pour terminer le caractère et l'afficher plus rapidement.

Une fois que l'indicateur de bascule de ponctuation disparaît, le caractère s'affiche.

Symboles et caractères spéciaux graffiti 2

Tracez les symboles de N'IMPORTE QUEL COTÉ de la zone de saisie

PALM TUNGSTEN T5 - Symboles et caractères spéciaux graffiti 2 - 1

Écriture de raccourcis graffiti 2

Graffiti 2 contient un certain nombre de raccourcis qui facilitent la saisie d'informations courantes. Par exemple, lorsque vous utilisez le trace du raccourci, suivi de chd, vous saisissez automatiquement la date et l'heure actuelles. Vous pouvez également vos propres raccourcis.

Utilisez le trace de raccourci. Ce trace apparait au point d'insertion.

PALM TUNGSTEN T5 - Écriture de raccourcis graffiti 2 - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Écriture de raccourcis graffiti 2 - 2

Tracez le caractère de raccourci en vous reportant au tableau suivant.

Vous pouvez tracer des raccourcis à gauche de la zone de saisie ou au milieu de cette-ci.

Terminé

Le tracé de raccourci est remplacé par le texte représenté par le caractère.

Raccourcis graffiti 2

Tracez les raccourcis sur le côté GAUCHE ou au MILIEU de la zone de saisie

EntréeRaccourciEntréeRaccourci
Cachet dateurcdCachet horach
Cachet horodateurchdRéunionre
Petit déjeunerpdDéjeunerde
Dînerdi

Terme clé

Enregistrement Une entrée dans une application, comme par exemple un contact dans Contacts ou un rendez-vous dans Calendrier.

Conseil

Si un curseur clignote à l'écran, cela signifie que vous pouvez entrer du texte.

Saisie d'informations à l'aide du clavier logiciel

Vous pouvez utiliser le clavier logiciel chaque fois que vous devez saisir du texte, des chiffres ou des symboles sur votre ordinateur de poche.

1. Ouvrez une entrée :

a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez une entrée ou Nouveau.

2 Appuyez sur Saisie dans la barre d'état pour ouvrir la zone de saisie.

3 Appuyez sur abc ou 123 pour ouvrir le clavier numérique ou alphabétique.

Suite

Appuyez pour ouvrir les claviers

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'informations à l'aide du clavier logiciel - 1

Conseil

Lorsqu'un clavier est ouvert, vous pouvez appuyer sur les zones abc, 123 ou Int. pour ouvrir n'importe quel autre clavier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

[ & ] FACULTATIF Effectuez votre choix parmi les quatre claviers différents qui s'affichent.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

ABC - majuscules Appuyez ici pour afficher le clavier des majuscules

123 - clavier numérique Appuyez ici pour afficher le clavier numérique

int. - clavier international Appuyez ici pour afficher le clavier international

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Appuyez sur les caractères pour saisir du texte, des chiffres et des symboles.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 5

Conseil

Dans les applications qui utilisent Recherche n° tél, vous pouvez également saisir les premières lettres du nom d'un contact à l'endroit où vous pouvez saisir les informations relatives à ce dernier. Une fois que l'application reconnaît le nom du contact, les informations le concernant sont saisies automatiquement sans que l'écran de Recherche n° tél ne s'affiche.

Saisie d'informations de l'application contacts dans une autre application

Voulez-vous rendez-vous avec quelqu'un et les informations de cette personne se trouvent dans vos Contacts ? Utilisez Recherche n°tel. pour saisir rapidement un nom et un numéro de téléphone dans un rendez-vous créé avec l'application Calendrier. Cette fonction est disponible dans Calendrier, Mémos, Tâches et Dépenses.

Ouvrez une entrée :

a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez une entrée ou Nouveau. Dans l'application Dépenses uniquement : Sélectionnez Détails, puis Participants.

2. Ajoutez le contact grâce à Recherche n° TEL.

a. Appuyez à l'endroit où vous voulez saisir le contact. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Recherche n° tél.

Suite

Suite

d. Sélectionnez le contact, puis Ajouter.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

[ & ] FACULTATIF Pour ajouter un autre contact, répétez l'étape 2.

Le nom et le numéro de téléphone du contact sont entrés automatiquement.

Modification d'informations

Le processus de modification d'informations sur votre ordinateur de poche est similaire à celui que vous utilisez dans les applications de traitement de texte de votre ordinateur de bureau. Sélectionnez les informations, puis appliquez la commande appropriée.

Sélection d'informations

Plusieurs méthodes vous permettent de sélectionner des informations à modifier ou à supprimer.

Sélection de texte

Placez le curseur avant ou après le texte que vous voulez sélectionner et faites-le glisser sur tout le texte qui vous intéresse.

Sélection d'un mot

  • Appuyez deux fois sur un mot pour le sélectionner.
  • Placez le curseur avant ou après le mot et faites-le glisser sur le mot pour le sélectionner.

Sélection d'une ligne

  • Appuyez trois fois sur une ligne (à n'importe quel endroit) pour la sélectionner. Le retour chariot ou l'espace final est sélectionné de même que le texte.
  • Placez le curseur avant ou après la ligne et faites-le glisser sur la ligne pour la sélectionner. Faites-le glisser vers le haut ou le bas pour sélectionner le retour chariot ou l'espace final de même que le texte. Faites-le glisser vers la droite pour ne sélectionner que le texte.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection d'une ligne - 1

Conseil

Il existe des méthodes de copie et de collage des informations encore plus rapides :

Utilisez les Gestes Graffiti 2. Utilisez le tracé de commande Graffiti 2 et le raccourci de menu pour couper, copier ou coller (X, / C, / V) - Sélectionnez le texte, utilisez le tracé de commande, puis appuyez sur l'icône de coupage ou de copie. Allez jusqu'à l'endroit où vous souhaitez placer les informations, utilisez de nouveau le tracé de commande, et appuyez sur l'icône de collage.

Copie et collage d'informations

Le processus de copie et de collage d'informations sur votre ordinateur de poche est similaire à celui que vous utilisez dans les applications de traitement de texte de votre ordinateur de bureau.

1Sélectionnez les informations que vous souhaitez copier.
2Copiez les informations : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier, puis Copier.
3Appuyez à l'endroit où vous poulez copier les informations.
4Sélectionnez Modifier, puis Coller. Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Copie et collage d'informations - 1

Conseil

Supprimez des informations à l'aide de l'écriture Graffiti 2.

Sélectionnez les informations, puis tracez une ligne de droite à gauche dans la zone de saisie.

Suppression d'informations

Vous pouvez supprimer une partie ou la totalité d'un enregistrement à l'aide de la commande Couper.

1 Sélectionnez les informations que vous souhaitez supprimer.

2 Supprimez les informations :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier, puis Couper.

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec la saisie d'informations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Partage

Transmission IR ou envoi d'informations vers un autre périphérique Palm Powered

Personnalisation

  • Sélection de méthodes différentes pour le tracé de certains caractères Graffiti 2
  • Création de vos propres raccourcis Graffiti 2

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la saisie d'informations

Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau

Mémoire programme et lecteur interne

Comment puis-je utiliser ces informations ?

Quand utiliser chaque méthode ?

Informations concernant la synchronisation

Utilisation de Transfert de fichiers pour transférer des informations sur votre ordinateur de poche

Utilisation du mode Lecteur pour travailler sur un autre ordinateur

Autres modes de gestion des informations

Suppression d'informations

Rubriques connexes

Votre ordinateur de poche vous permet d'effectuer un grand nombre de tâches : entrer ou rechercher un contact, écrire un mémo, suivre vos rendez-vous. Vous pouvez toutefois bénéficier d'un éventail de fonctions encore plus impressionnant en le connectant à votre ordinateur de bureau pour partager et gérer des informations.

Votre ordinateur de poche dispose d'un lecteur flash interne de grande capacité qui vous permet d'emporter avec vous encore plus de documents, dossiers, photos et fichiers musicaux. Utilisez votre ordinateur de poche pour afficher, créer ou travailler sur des fichiers, puis transférez les fichiers modifiés sur votre ordinateur de bureau. Vous pouvez également le connecter à un ordinateur de bureau prenant en charge les lecteurs amovibles USB standard pour accéder à vos fichiers et travailler sur ces derniers.

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau - 1

Avantages

  • Saisie et mise à jour rapides des informations sur votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau
  • Transfert et utilisation d'applications, de fichiers et de dossiers sur votre ordinateur de poche
  • Augmentation de la productivité liée à la disponibilité permanente des fichiers Protection de vos informations grâce à la sauvegarde et à l'enregistrement rapides des fichiers et dossiers sur votre ordinateur de bureau

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages - 1

Le saviez-vous ?

Le lecteur interne enregistre les informations sur votre ordinateur de poche, notamment dans la mémoire programme. Même si la batterie est complètement déchargée, vos informations ne sont pas perdues. Il vous suffit de la recharger pour accéder de nouveau à vos données.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Pour afficher la liste complète des applications Palm OS sur votre ordinateur de bureau, allez sur Applications et Sélectionnez HotSync. Ouvrez le menu Options et Sélectionnez Config. conduite. Toutes les applications repertoriées sur l'écran sont des applications Palm OS se trouvant dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche.

Mémoire programme et lecteur interne

Votre ordinateur de poche contient deux unités de stockage : la mémoire programme et le lecteur flash interne.

Mémoire programme Voiture ordinaire de poche est doté d'une mémoire programme de 55 Mo destinée aux applications Palm OS® telles que Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos. Les informations présentes dans la mémoire programme sont mises à jour durant la synchronisation. Si, par exemple, vous avez entré des informations de contact sur votre ordinateur de bureau, vous pouvez réaliser une synchronisation pour actualiser les informations de contact sur leur ordinateur de poche. Toutes les modifications apportées à ces informations ultérieurement seront prises en compte par la synchronisation.

Vous pouvez stocker les informations de chaque application PalmOS, comme les contacts, dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche ou sur son lecteur flash interne et afficher et utiliser ces informations directement dans ces applications. En revanche, vous ne pouvez pas afficher les informations stockées dans la mémoire programme directement à l'aide de l'application Fichiers ou Transfert de fichiers palmOneTM.

Lecteur flash interne Le lecteur interne d'une capacité de 160 Mo fonctionne de la même manière que les lecteurs USB amovibles standard. Il vous permet de stocker tout type de fichier, dossier ou application sur le lecteur de votre ordinateur de poche. Pour afficher et accéder au contenu du lecteur interne, utilisez l'application Fichiers sur votre ordinateur de poche, l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) sur votre ordinateur de bureau. Le lecteur interne vous permet d'effectuer un certain nombre d'opérations : copier, déplacer, supprimer, renommer, etc., à l'aide de l'application Transfert de fichiers (Windows), du mode Lecteur (Mac) ou de l'application Fichiers sur votre ordinateur de poche. L'application Transfert de fichiers peut également être utilisée pour enregistrer le contenu du lecteur interne sur votre ordinateur Windows.

La carte d'extension constitue elle aussi une méthode de stockage très utilisée. L'application Fichiers de votre ordinateur de poche est utilisée pour afficher et accéder aux fichiers et dossiers enregistrés sur une carte d'extension. La gestion de ces fichiers sur une carte s'effectue quant à elle par le biais de l'application Transfert de fichiers et du mode Lecteur.

Vous pouvez également accéder aux fichiers du lecteur interne ou d'une carte d'extension en ouvrant l'application correspondante et en cherchant le fichier souhaité.

Le saviez-vous?

Travailler sur des fichiers dans leur format natif est très utile. Notre ordinateur prend en charge la plupart de ces formats natifs, parmi lesquels les fichiers Word, Excel, PowerPoint et JPG. L'application Transfert de fichiers et le mode Lecteur permettent aussi de stocker des fichiers natifs, même leurs que vous ne pouvez pas ouvrir sur votre ordinateur de poche, afin que vous puissiez les utiliser sur un ordinateur de bureau.

Conseil

Si une carte d'extension est insérée dans l'ordinateur de poche, utilisez la fenêtre de l'application Transfert de fichiers pour afficher et utiliser les fichiers et les dossiers qui s'y trouvent comme vous le feriez sur le lecteur interne pour les copier, les déplacer, etc.

Comment puis-je utiliser ces informations?

Il existe deux méthodes permettant de déplacer et de gérer des informations entre votre ordinateur de poche et un ordinateur de bureau. Ces méthodes sont développées dans ce chapitre.

Synchronisation La synchronisation actualise et sauvegarde les informations entre la mémoire programme de votre ordinateur de poche et celle de votre ordinateur de bureau. Les informations saisies sur un périphérique sont automatiquement mises à jour sur l'autre et les données situées dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche sont sauvegardées sur votre ordinateur de bureau.

Utilisez les logiciels Palm® Desktop ou Microsoft Outlook pour saisir des informations dans les applications (Calendrier, Contacts, Tâches, Mémos, etc.) de votre ordinateur de bureau. Les informations sont transférées vers l'application de l'ordinateur de poche correspondante après synchronisation. De même, les informations saisies dans les applications de l'ordinateur de poche sont synchronisées avec les applications correspondantes sur l'ordinateur de bureau.

Sous Windows, le calculé Palm Desktop comprend palmOne™ Média, qui sert au transfert des photos et des vidéos sur votre ordinateur de poche, et Installation rapide palmOne, qui installe les applications (PRC ou PDB) à utiliser sur votre ordinateur de poche lors de la synchronisation.

REMARQUE Sur Mac, utilisez le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche pour transférer des photos et des vidéos et installer des applications sur votre ordinateur de poche après synchronisation.

Lorsque vous transférez un fichier sur votre ordinateur de poche via la synchronisation, le fichier (par exemple une vidéo) peut être converti pour un affichage optimal sur votre ordinateur de poche.

Transfert de fichiers (Windows uniquement) Utilisez l'application Transfert de fichiers pour transférer des fichiers et des dossiers sur le lecteur flash interne de votre ordinateur de poche. Pour ouvrir un fichier sur le lecteur interne, utilisez l'application Fichiers et sélectionnez le fichier ou ouvrez l'application appropriée et cherchez le fichier souhaité.

Transfert de fichiers vous offre un accès direct au lecteur interne de votre ordinateur de poche et copie ou déplace instantanément les éléments que vous avez sélectionnés. Aucune synchronisation n'est requise. Les fichiers conservent leur format natif et ne sont pas optimisés pour l'affichage sur votre ordinateur de poche. Contrairement à la mémoire programme, le lecteur interne de votre ordinateur de poche n'est pas sauvegardé automatiquement durant la synchronisation. Vous pouvez toutefois utiliser Transfert de fichiers pour enregistrer le contenu du lecteur interne sur votre ordinateur de bureau.

Note : Sur Mac, utilisez le mode Lecteur pour transférer des données sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Comment puis-je utiliser ces informations? - 1

Le saviez-vous ?

Lorsque vous utilisez la synchronisation pour transférer des fichiers, les fichiers sont toujours placés dans le dossier correspondant de votre ordinateur de poche, comme par exemple le dossier Musique pour les fichiers MP3 ou le dossier Documents pour les fichiers Office.

Si vous transférez des fichiers à l'aide de l'application Transfert de fichiers, enregistrez-les dans le dossier correspondant de façon à pouvoir les retrouver facilement, ou copiez ou créez votre propre structure de dossiers pour organiser vos fichiers comme bon vous semble.

Quand utiliser chaque méthode?

La méthode utilisée pour déplacer des informations sur votre ordinateur de poche dépend du type de ces informations. Voici les méthodes à utiliser en fonction des différents types d'informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Quand utiliser chaque méthode? - 1

Informations dans Contacts, Calendrier, Tâches, Mémos, Notes (Windows uniquement : Dépenses, VersaMail®) Utilisez Palm Desktop ou Outlook (Windows) pour entrer des informations sur votre ordinateur de bureau. Procédez ensuite à une synchronisation pour transférer les nouvelles informations ou les informations mises à jour de votre ordinateur de bureau sur votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Quand utiliser chaque méthode? - 2

Applications (fichier PRC ou PDB) Utilisez l'Installation rapide dans Palm Desktop (Windows) ou faites glisser l'application sur l'icône du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche sur votre bureau (Mac), puis effectuez une synchronisation pour installer l'application sur votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Quand utiliser chaque méthode? - 3

Conseil

Vous pouvez désir de synchroniser un fichier Word, Excel ou PowerPoint même s'il a été copié à l'aide de l'application Transfert de fichiers. Reportez-vous à l'application Documents To Go sur votre ordinateur de bureau pour de plus amples informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Lorsque vous transférez des photos et des photos à l'aide de l'application de bureau Média, il se peut que les fichiers soient convertis pour permettre leur affichage sur votre ordinateur de poche. L'application Transfert de fichiers ne convertit pas les fichiers, c'est pourquoi il est possible que vous ne puissiez pas afficher les photos ou photos sur tout ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Documents Word, feuilles de calcul Excel, présentations PowerPoint Méthode 1 : utilisez l'application Documents To Go sur votre ordinateur de bureau. Synchronisez pour installer les fichiers dans le dossier Documents du lecteur interne de votre ordinateur de poche.

Méthode 2 : utilisez l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour copier une structure entière de dossiers et fichiers sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Cette méthode vous permet de conserver vos dossiers dans une structure identique à celle que vous avez créée sur votre ordinateur de bureau.

Photos et VIDEOS Méthode 1 : utilisez l'application de bureau Média de Palm Desktop (Windows) ou faites glisser les fichiers sur l'icone du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau (Mac). Synchronisez pour installer les fichiers dans le dossier Photos & vidés du lecteur interne de votre ordinateur de poche.

Méthode 2 : utilisez l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour copier une structure entière de photos et vidéos sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Cette méthode vous permet de conserver vos photos et vidéos dans une structure identique à celle que vous avez créée sur votre ordinateur de bureau.

Même si les photos et vidéos transférées à l'aide de Média sont enregistrées dans le dossier Photos & videos sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, les modifications apportées à ces fichiers sont prises en compte durant la synchronisation.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 3

Fichiers musicaux (MP3) Méthode 1: utilisez l'application de bureau RealPlayer (Windows) pour transférer les fichiers du dossier Musique sur le lecteur interne de l'ordinateur de poche ou faites glisser les fichiers sur l'icône du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche (Mac), puis procédez à la synchronisation pour installer les fichiers sur votre ordinateur de poche.

Méthode 2 : utilisez l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour copier une structure entière de dossiers et fichiers musicaux sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Cette méthode vous permet de conserver toutes les chansons que vous avez copiées à partir d'un CD dans une structure identique à celle que vous avez créée sur votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 4

Conseil

Vous pouvez procéder à la synchronisation sans fil de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau grâce à la technologie Bluetooth® équipant votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Tous les membres de la famille peuvent synchroniser leur ordinateur de poche avec la même copie du logiciel Palm Desktop. Veillez simplement à ce que chaque ordinateur de poche dispose d'un nom d'utilisateur propre; en effet, le logiciel Palm Desktop utilise ce dernier pour identifier l'ordinateur de poche durant la synchronisation.

Informations concernant la synchronisation

La synchronisation constitue l'action de mettre à jour automatiquement, sur un périphérique, des informations saisies sur un autre périphérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau). Vous n'avez pas à entrer les informations deux fois.

IMPORTANT N'oubliez pas de synchroniser régulièrement les informations présentes dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche, afin de disposer en permanence d'une copie de sauvegarde récente sur votre ordinateur de bureau.

Saisie d'informations à l'aide du logiciel de bureau

Utilisez Palm Desktop ou Outlook pour entrer des informations sur votre ordinateur de bureau. Lorsque vous synchronisez les informations, celles-ci sont mises à jour sur votre ordinateur de poche.

Si vous utilisez les paramètres par défaut, les informations provenant de toutes les applications ci-dessous sont transférées chaque fois que vous synchronisez votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau :

Calendrier

Contacts

Documents

Dépenses

Média

Mémos

Notes

Taches

VersaMail

Si vous désisissez de partager à la synchronisation avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Vous pouvez également configurer l'application VersaMail pour qu'elle soit synchronisée avec Outlook. Les autres informations, telles que les photos et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop.

IMPORTANT Les applications, fichiers et dossiers déplacés sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de l'application Transfert de fichiers ne sont pas automatiquement sauvegardés durant la synchronisation. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier ou déplacer les fichiers et dossiers mis à jour sur votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder le contenu entier du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'informations à l'aide du logiciel de bureau - 1

Conseil

L'aide en ligne Palm Desktop contient une mine d'informations sur l'utilisation du logiciel Palm Desktop, de l'application Transfert de fichiers et d'autres applications de bureau telles que Media. Ouvrez le menu Aide et sélectionnez Aide Palm Desktop.

Ouvrez une application dans le logiciel Palm Desktop :

a. Double-cliquez sur l'icône du logiciel Palm Desktop située sur le bureau de votre ordinateur. b. Cliquez sur l'icône de la barre de lancement pour ouvrir l'application.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Suite

2 Procédez de l'une des façons suivantes :

  • Cliquez sur Nouveau dans l'angle inférieur gauche de l'écran pour créer une nouvelle entrée.
  • Cliquez sur une entrée existante, puis cliquez sur Modifier dans l'angle inférieur gauche de l'écran.

4 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. - 1

Ouvrez une application :

a. Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop dans le dossier Palm de votre ordinateur. b. Cliquez sur l'icône de la barre d'outils pour ouvrir l'application.

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. - 5

Suite

2 Procédez de l'une des façons suivantes :

  • Cliquez sur Nouveau dans l'angle supérieur gauche de l'écran pour créer une nouvelle entrée.
  • Cliquez sur une entrée existante, puis cliquez sur Modifier dans l'angle supérieur gauche de l'écran.

PALM TUNGSTEN T5 - Procédez de l'une des façons suivantes : - 1

Terme clé

HotSync® Technologie vous permettant de synchroniser les informations de votre ordinateur de poche avec celles de votre ordinateur de bureau.

Terme clé

Manager Logiciel qui vous permet de choisir les paramètres de synchronisation; il doit être actif lors de la synchronisation.

Conseil

Si la boîte de dialogue Sélectionner l'utilisateur apparait lors de la synchronisation, sélectionnez le nom d'utilisateur dont vous voulez synchroniser les informations, puis cliquez sur OK ou créez un nouveau nom d'utilisateur.

Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau

Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour procéder à la synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau :

  • Utilisation du câble de synchronisation USB reliant votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau
  • Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche
  • Utilisation du port infrarouge (IR) de votre ordinateur de poche
  • Connexion au réseau de votre entreprise, sans fil ou à l'aide d'un câble (Windows uniquement)

IMPORTANT : Lors de votre première synchronisation, vous devez utiliser le câble de synchronisation USB ou le port IR de votre ordinateur de poche. Si vous avez suivi les instructions de synchronisation lors de la configuration initiale, cette spécification a déjà été traitée.

Pour procéder à une synchronisation, HotSync Manager doit être actif. HotSync Manager a été installé à l'aide du CD d'installation ; si vous n'avez pas procédé à cette installation, HotSync Manager n'est pas disponible sur votre ordinateur de bureau.

Sur un ordinateur Windows, HotSync Manager est actif lorsque son icône apparait dans le coin inférieur droit de votre écran. Si l'icône ne s'y trouve pas, activez-la en cliquant sur Démarrer, puis en sélectionnant Programmes. Recherche le groupe de programmes du logiciel Palm Desktop, puis sélectionnez HotSync Manager.

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau - 1

Conseil

Si vous avez besoin d'aide pour la synchronisation, reportez-vous à Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau.

Synchronisation avec un câble

Connectez le câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité sur votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisation avec un câble - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisation avec un câble - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Synchronisation avec un câble - 3

Conseil

Consultez le journal de HotSync pour voir quelles applications ont été synchronisées et si des problèmes se sont produits lors du processus. Allez à l'écran Applications de votre ordinateur de poche et sélectionnez HotSync, puis Journal; vous pouvez également cliquer sur l'icône HotSync Manager de votre ordinateur de bureau, puis sur Afficher journal. En cas de problème lors de la synchronisation, un message s'affiche sur votre écran vous demandant si vous souhaitez consulter le journal.

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur :

a. Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le cable de synchronisation USB. b. Une fois la synchronisation terminée, un message apparait en haut de l'écran de votre ordinateur de poche; vous pouvez alors le débrancher du connecteur.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Personnalisation de vos paramètres de synchronisation

Vous pouvez définir les options suivantes pour la synchronisation

  • Définir la façon dont votre ordinateur répond lorsque vous lancez une synchronisation sur votre ordinateur de poche (Windows uniquement)
  • Activer ou désactiver la synchronisation sur votre ordinateur de bureau, définir l'activation automatique ou non de la synchronisation au démarrage de l'ordinateur et désirer la quantité d'informations à inclure dans le journal de dépannage de la synchronisation (Mac uniquement)
  • Définir le mode de mise à jour des informations des applications lors de la synchronisation

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de vos paramètres de synchronisation - 1

Conseil

Utilisez le paramètre par défaut Toujours disponible si vous n'êtes pas sûr de l'option à sélectionner.

Définir la façon dont votre ordinateur de bureau répond aux demandes de synchronisation

Pour que l'ordinateur réponde lorsqu vous lancez une synchronisation sur votre ordinateur de poche, HotSync Manager doit être actif. Vous pouvez opter pour une execution automatique ou un démarrage manuel de HotSync Manager.

PALM TUNGSTEN T5 - Définir la façon dont votre ordinateur de bureau répond aux demandes de synchronisation - 1

Ouvrez l'écran des options de synchronisation :

a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran. b. Sélectionnez Configuration.

PALM TUNGSTEN T5 - Définir la façon dont votre ordinateur de bureau répond aux demandes de synchronisation - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Définir la façon dont votre ordinateur de bureau répond aux demandes de synchronisation - 3

Conseil

Si vous sélectionnez Lancement manuel, vous devez désactiver HotSync Manager, qui est toujours activé par défaut. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran, puis cliquez sur Quitter. Pour démarrer HotSync Manager lorsque vous souhaitez procéder à une synchronisation, cliquez sur Démarrer, puis séléctionnez Programmes. Recherchez le groupe de programmes du logiciel Palm Desktop, puis séléctionnez HotSync Manager.

Veuillez noter que si vous activez HotSync Manager, il restera actif jusqu'à ce que vous éteigniez votre ordinateur.

Sélectionnez la façon dont votre ordinateur va répondre lorsqu vous lancerez une synchronisation sur votre ordinateur de poche :

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Toujours disponible, HotSync Manager s'exécute automatiquement chaque fois que vous lancez une synchronisation sur votre ordinateur de poche.

Disponible uniquement lorsque Palm Desktop est activé, doivent lancer le calcul géométrie Palm Desktop pour que HotSync Manager s'exécute.

Lancement manuel Vous devez activer manuellement HotSync Manager chaque fois que vous souhaitez que votre ordinateur réponde à une demande de synchronisation.

Cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

Réglage des options de synchronisation

Ouvrez l'écran des options de synchronisation :

a. Double-cliquez sur l'icone HotSync Manager dans le dossier Palm. b. Cliquez sur l'onglet Contrôles HotSync.

Sélectionnez les options de synchronisation souhaitées.

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage des options de synchronisation - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage des options de synchronisation - 2

Suite

Suite

HotSync Activé/Désactivé Configurez votre ordinateur pour qu'il réponde aux demandes de synchronisation de votre ordinateur de poche.

Activer le logiciel HotSync au démarrage Configure votre ordinateur pour qu'il réponde automatiquement aux demandes de synchronisation à chaque démarrage. Si cette option n'est pas cochée, vous devrez ouvrir HotSync Manager et sélectionner l'option Activé avant chaque synchronisation.

Afficher plus de détails dans le journal de HotSync Indique davantage d'informations sur le dépannage dans le journal géné par chaque synchronisation.

Fermez la fenêtre Configuration du logiciel HotSync.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

Terme clé

Conduite Le logiciel de synchronisation qui permet de transférer des informations entre une application de votre ordinateur de bureau et la même application sur un ordinateur de poche.

Déterminer si les informations des applications sont mises à jour

Par défaut, lorsque les informations de chaque application sont mises à jour sur un périphérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau), elles le sont également sur l'autre. Cependant, pour une application incluse lors de la synchronisation, vous pouvez indiquer si les informations mises à jour sur un périphérique le seront également sur l'autre lors de la synchronisation suivante.

PALM TUNGSTEN T5 - Déterminer si les informations des applications sont mises à jour - 1

Conseil

Windows Pour plus d'informations afin deCHOISIR DE METTE A jour ou non les informations des applications si vous synchronisez voire ordinateur de poche avec Outlook, reportez-vous a I'aide en ligne d'Outlook pour la synchronisation. Cliquez sur I'icone HotSync Manager dans la barre des taches, dans le coin inférieur droit de I'écran, selectionnez Personneliser, puis selectionnez l'une des applications Outlook de la liste. Selectionnez Modifier, puis l'une des applications de la liste.

Sélectionnez l'application à personnaliser :

a. Cliquez sur l'icone HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran. b. Sélectionnez Personnel. c. Sélectionnez le nom d'utilisateur approprié dans la liste déroulante située en haut de l'écran. d. Sélectionnez l'application souhaitée, puis cliquez sur Modifier.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

De façon générale, conservez le paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers) pour toutes les applications. Choisissez une option d'écrasement uniquement si vous avez une bonne raison de n'envoyer des mises à jour que d'un seul côté. Choisissez Ne rien faire si vous n'utilisez jamais une application.

Définissez le mode de mise à jour des informations lors de la synchronisation suivante :

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Synchroniser les fichiers Les informations modifiées sur un périphérique (voiture, ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau) sont mises à jour sur l'autre lors de la synchronisation.

Desktop remplace l'ordinateur de poche Les informations modifiées sur votre ordinateur de bureau sont mises à jour sur votre ordinateur de poche poche, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de bureau et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de poche.

L'ordinateur de poche remplace Desktop. Les informations modifiées sur votre ordinateur de poche sont mises à jour sur votre ordinateur de bureau bureau, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de poche et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Suite

Ne rien faire. Aucune synchronisation n'est effectuée ; les modifications apportées sur l'un des périphériques (ordinateur de poche ou ordinateur de bureau) ne sont donc pas mises à jour sur l'autre.

Pour utiliser l'option sélectionnée par défaut, cochez la case Par défaut. Si vous ne cochez pas cette case, l'option sélectionnée ne s'appliquera qu'à votre prochaine synchronisation. Les informations seront ensuite mises à jour en fonction du paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers).

Cliquez sur OK, puis sur Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

Sélectionnez l'application à personnaliser :

a. Double-cliquez sur l'icone Palm Desktop dans le dossier Palm. b. Dans le menu HotSync, Sélectionnez Paramètres des conduites. c. Dans le menu déroulant Utilisateur, Sélectionnez le nom d'utilisateur approprié. d. Sélectionnez une application. e. Cliquez sur Paramètres des conduites.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

Conseil

De façon générale, conservez le paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers) pour toutes les applications.

Choisissez une option d’écrasement uniquement si vous avez une bonne raison de n’envoyer des mises à jour que d’un seul côté.

Choisissez Ne rien faire si vous n'utilisez jamais une application.

Définissez le mode de mise à jour des informations lors de la synchronisation suivante :

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Synchroniser les fichiers Les informations modifiées sur un périphérique (voiture, ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau) sont mises à jour sur l'autre lors de la synchronisation.

Macintosh remplace ordinateur de poche Les informations modifiées sur votre ordinateur de bureau sont mises à jour sur votre ordinateur de poche poche, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de bureau et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de poche.

Ordinateur de poche remplace Macintosh Les informations modifiées sur votre ordinateur de poche sont mises à jour sur votre ordinateur de bureau bureau, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de poche et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de bureau.

Suite

Suite

Ne rien faire. Aucune synchronisation n'est effectuée ; les modifications apportées sur l'un des périphériques (ordinateur de poche ou ordinateur de bureau) ne sont donc pas mises à jour sur l'autre.

Pour utiliser l'option sélection par défaut, cliquez sur Par défaut. Si vous ne cochez pas cette case, l'option sélectionnée ne s'appliquera qu'à votre prochaine synchronisation. Les informations seront ensuite mises à jour en fonction du paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers).

Cliquez sur OK, puis fermez la fenêtre Paramètres des conduites.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

La plupart des fichiers

d'application de

L'ordinateur de poche

portent l'extension PRC ou

PDB.

Conseil

Installation rapide vous permet également

d'installer des photos et

des vidéos sur vous

ordinateur de poche.

Installation d'applications sur votre ordinateur de poche

Utilisez Installation rapide (Windows) ou le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche pour installer des applications sur votre ordinateur de poche lorsque vous procédez à une synchronisation. Ces applications sont stockées dans la mémoire programme et sont optimisées pour votre ordinateur de poche.

Installation d'applications à partir d'un ordinateur windows

Si vous avez installé le logiciel Palm® Desktop, Installation rapide palmOne™ est automatiquement installé sur votre ordinateur Windows. Cet outil facilite l'installation d'applications et de fichiers lors d'une synchronisation.

PALM TUNGSTEN T5 - Installation d'applications à partir d'un ordinateur windows - 1

Conseil

Une boîte de dialogue de confirmation vous indique si les données sont copiées sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. Vous pouvez désirer l'ordinateur de poche qui recevra les données en sélectionnant le nom d'utilisateur dans la liste déroulante Utilisateur, dans le coin supérieur droit.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez ajouter de nombreuses applications dans la fenêtre Installation rapide afin de les installer durant la prochaine synchronisation.

Vous pouvez également installer des applications à l'aide d'Installation rapide directement dans le logiciel Palm Desktop. Il vous suffit pour cela de faire glisser les applications sur l'icône Installation rapide palmOne ou de vous servir des commandes de la fenêtre Installation rapide palmOne.

Utilisation d'installation rapide dans le logiciel palm desktop windows uniquement

Ouvrez le logiciel Palm Desktop.

Copiez l'application :

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'installation rapide dans le logiciel palm desktop windows uniquement - 1

a. Cliquez sur l'icône Installation rapide dans la barre de lancement à gauche de la fenêtre. b. Faites glisser l'application vers la fenêtre Installation rapide. c. Lorsque la boîte de dialogue de confirmation apparait, confirmez votre nom d'utilisateur, le nom de l'application et la destination, puis cliquez sur OK.

Synchronisez pour installer les fichiers sur votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'installation rapide dans le logiciel palm desktop windows uniquement - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'installation rapide dans le logiciel palm desktop windows uniquement - 3

Conseil

Vous pouvez également installer des fichiers sur votre ordinateur de poche en cliquant dessus avec le bouton droit sur votre ordinateur de bureau. Sélectionnez Envoyer à Installation rapide palmOne et les fichiers seront placés sur leur ordinateur de poche lors de la prochaine synchronisation.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si la liste comporte toujours des fichiers après une synchronisation, ils n'ont pas été installés. Ouvrez l'application associée à ce fichier, puis procédez de nouveau à une synchronisation.

Utilisation de l'icône installation rapide palmOne

Copiez ou téléchargez les applications ou fichiers à installer sur l'ordinateur de bureau.

Déplacez les fichiers sur l'icône Installation rapide :

a. Dans le Poste de travail ou dans l'Explorateur Windows, sélectionnez le ou les fichiers ou dossiers à installer. b. Déplacez le ou les fichiers ou dossiers sur l'icône Installation rapide du bureau. c. Sélectionnez votre nom d'utilisateur et cliquez sur OK.

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de l'icône installation rapide palmOne - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de l'icône installation rapide palmOne - 2

Conseil

Utilisez la commande Ajouter un dossier pour copier tous les fichiers se trouvant dans un dossier de votre ordinateur, mais pas le dossier lui-même, sur votre ordinateur de poche. Chaque fichier est copié, en fonction de son type, dans un emplacement par défaut sur l'ordinateur de poche et peut ensuite être converti en vue de son utilisation sur ce dernier. Utilisez Transfert de fichiers pour copier un dossier entier et l'ensemble de son contenu à un emplacement spécifique sur votre ordinateur de pope.

Utilisation de la fenêtre installation rapide palmOne WINDOWS UNIQUEMENT

1 Copiez ou téléchargez les fichiers à installer sur l'ordinateur de bureau. 2 Double-cliquez sur Icône Installation rapide du bureau. 3 Sélectionnez les fichiers à installer :

a. Dans la liste déroulante Utilisateur, sélectionnez le nom de l'ordinateur de poche. b. Cliquez sur Ajouter. c. Sélectionnez les fichiers à installer. d. Cliquez sur Ouvrir.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la fenêtre installation rapide palmOne WINDOWS UNIQUEMENT - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la fenêtre installation rapide palmOne WINDOWS UNIQUEMENT - 2

Conseil

Pour déplacer des applications entre votre ordinateur de poche et la carte d'extension, faites glisser les fichiers vers le haut ou le bas.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous ne voyagez pas le fichier à installer, naviguez jusqu'au dossier dans lequel vous avez copie.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

Conseil

Sous Mac OS X, vous pouvez faire du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche un élément permanent de votre bureau ; pour cela, il vous suffit de le faire glisser sur le Dock. Il vous suffit ensuite de déposer sur le droplet les fichiers à transférer sur votre ordinateur de poche.

Conseil

Utilisez le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche pour installer des fichiers musicaux, des photos et des vidéos sur votre ordinateur de poche.

Installation d'applications à partir d'un ordinateur mac

Pour installer des applications à partir d'un ordinateur Mac, faites-les glisser sur l'icône Envoyer à l'ordinateur de poche ou servez-vous des commandes du menu HotSync®.

Utilisation du droplet envoyer à l'ordinateur de poche MAC uniquement

1 Copiez ou téléchargez les applications à installer sur l'ordinateur de bureau.

2 Déplacez les fichiers sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche :

a. Déplacez les fichiers ou le dossier sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche, dans le dossier Palm. b. Dans la boîte de dialogue Envoyer à l'ordinateur de poche, sélectionnez votre nom d'utilisateur puis cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation du droplet envoyer à l'ordinateur de poche MAC uniquement - 1

3 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation du droplet envoyer à l'ordinateur de poche MAC uniquement - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation du droplet envoyer à l'ordinateur de poche MAC uniquement - 3

Conseil

Pour déplacer des applications entre votre ordinateur de poche et la carte d'extension, cliquez sur Modifier la destination. Utilisez les flèches pour déplacer les fichiers, puis cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si l'application ou le fichier n'apparaît pas dans le dossier, naviguez jusqu'au dossier approprié.

Utilisation de commandes dans le menu hotSync

Copiez ou téléchargez l'application à installer sur l'ordinateur de bureau.

Sélectionnez les fichiers à installer sur l'ordinateur de poche :

a. Dans le dossier Palm, double-cliquez sur HotSync Manager. b. Sélectionnez le menu HotSync, puis Installation de fichiers sur l'ordinateur de poche. c. Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez le nom correspondant à l'ordinateur de poche. d. Cliquez sur Ajouter à la liste. e. Sélectionnez les fichiers à installer.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de commandes dans le menu hotSync - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de commandes dans le menu hotSync - 2

Installez les fichiers sur votre ordinateur de poche :

a. Cliquez sur Ajouter un fichier. b. Fermez la fenêtre Installation de fichiers sur l'ordinateur de poche. c. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de commandes dans le menu hotSync - 3

Terminé

Conseil

Si une carte d'extension est insérée dans l'ordinateur de poche, utilisez la fenêtre de l'application Transfert de fichiers pour afficher et utiliser les fichiers et les dossiers qui s'y trouvent comme vous le feriez sur le lecteur interne pour les copier, les déplacer, etc. Vous pouvez également copier et déplacer les fichiers entre le lecteur interne et la carte.

Utilisation de transfert de fichiers pour transférer des informations sur votre ordinateur de poche

REMARQUE Sur Mac, utilisez le mode Lecteur pour déplacer des fichiers sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche.

Sous Windows, l'application Transfert de fichiers fournit un accès direct au lecteur interne de votre ordinateur de poche. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier, déplacer et gérer des fichiers et dossiers sur votre ordinateur de poche. L'application Transfert de fichiers copie et déplace les éléments instantanément; aucune synchronisation n'est requise. En outre, elle vous permet de continuer à travailler sur votre ordinateur de poche durant le transfert des fichiers.

Utilisez l'application Transfert de fichiers pour déplacer et transporter rapidement toutes vos données volumineuses (fichiers Office, photos, musique, vidéos, etc.) sur votre ordinateur de poche. Accédez à ces informations et modifiez-les sur votre ordinateur de poche ou sur un autre ordinateur à l'aide du mode Lector (l'ordinateur doit prendre en charge les lecteurs amovibles USB standard).

Transfert de fichiers s'installe automatiquement lors de l'installation du logiciel Palm Desktop.

IMPORTANT Les applications, fichiers et dossiers déplacés sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de l'application Transfert de fichiers ne sont pas automatiquement sauvegardés durant la synchronisation. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier ou déplacer les fichiers et dossiers mis à jour sur votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder le contenu entier du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de transfert de fichiers pour transférer des informations sur votre ordinateur de poche - 1

Conseil

Utilisez l'application Transfert de fichiers pour sauvegarder le contenu du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau. Dans la fenêtre Transfert de fichiers, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier situé à côté de l'icône de l'ordinateur de poche, puis cliquez sur Enregistrer sur PC.

Ouvrez Transfert de fichiers :

a. Connectez le cable de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité sur votre ordinateur de poche. b. Double-cliquez sur l'icone Transfert de fichiers sur le bureau de votre ordinateur pour ouvrir la fenetre Transfert de fichiers. La fenetre Transfert de fichiers s'ouvre pour afficher le contenu du lecteur interne de votre ordinateur de poche; si une carte d'extension a ete inseree dans l'emplacement pour carte d'extension, la fenetre affiche egalement le contenu de la carte.

[!] IMPORTANT Si une autre tâche en cours utilise le câble de synchronisation USB (comme la synchronisation ou le transfert de fichiers musicaux avec RealPlayer) Transfert de fichiers attend la fin de cette tâche avant d'afficher le contenu de l'ordinateur de poche ou de sa carte d'extension.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Suite

Suite

REMARQUE Transfert de fichiers reconnaît les préférences de sécurité configurées pour votre ordinateur de poche. Par exemple, si celui-ci est verrouillé, Transfert de fichiers affiche un message d'alerte vous indiquant que, pour utiliser ce programme, vous devez déverrouiller l'ordinateur de poche. Un message s'affiche également si l'ordinateur de poche n'est pas connecté à l'ordinateur de bureau ou s'il est indisponible pour toute autre raison.

Faites glisser, copiez ou déplacez des fichiers, dossiers ou applications à partir du bureau dans la fenêtre Transfert de fichiers sur la destination de votre choix dans le lecteur interne de votre ordinateur de poche.

REMARQUE Si vous utilisez Transfert de fichiers pour installer une application dans le dossier Applications du lecteur interne (et si l'application est conçue pour fonctionner depuis un lecteur flash), vous pouvez exécuter cette application sur votre ordinateur de poche.

Suite

Travaillez avec des fichiers sur votre ordinateur de poche :

a. Appuyez sur le bouton Fichiers . b. Parcourez les fichiers pour trouver celui qui vous intéresse. c. Sélectionnez le fichier pour l'ouvrir.

REMARQUE Si aucune application ne permet d'ouvrir le fichier, vous en serez averti par un bip sonore.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Le saviez-vous ?

Vous pouvez utiliser les fichiers et les dossiers dans la fenêtre Transfert de fichiers de la même manière que vous le feriez dans l'Explorateur Windows. Par exemple, cliquez sur un signe plus (+) à gauche du nom d'un dossier pour voir son contenu, sélectionnez plusieurs éléments à l'aide des boutons Ctrl ou Maj sur votre clavier ou cliquez sur le bouton Actualiser pour afficher le contenu mis à jour du lecteur interne ou de la carte d'extension de l'ordinateur de poche.

Vous pouvez également gérer des fichiers et des dossiers en cliquant sur ces derniers avec le bouton droit de la souris. Un menu vous permet alors de les renommer, déplacer, copier, supprimer et d'effectuer d'autres tâches.

Accédez aux fichiers de votre ordinateur de poche ou déplacez-les de ce dernier à un ordinateur de bureau sur lequel Transfert de fichiers est installé :

REMARQUE Utilisez le mode Lecteur si Transfert de fichiers n'est pas installé sur l'ordinateur de destination. L'ordinateur doit prendre en charge les lecteurs amovibles USB standard.

a. Branchez une extrémité du câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de l'ordinateur et l'autre extrémité à votre ordinateur de poche. b. Double-cliquez sur l'icone Transfert de fichiers sur le bureau de votre ordinateur pour ouvrir la fenêtre Transfert de fichiers. La fenêtre Transfert de fichiers s'ouvre pour afficher le contenu du lecteur interne de votre ordinateur de poche. c. Utilisez, déplacez ou copiez des fichiers de la fenêtre Transfert de fichiers sur le bureau de l'ordinateur.

[!] IMPORTANT Contrairement à l'Explorateur Windows, Transfert de fichiers ne vous permet pas de double-cliquer sur un fichier pour l'ouvrir. Si vous double-cliquez sur un fichier, vous devez l'enregistrer sur votre ordinateur de bureau et l'ouvrir sur ce dernier pour l'utiliser. Une fois que vous n'avez plus besoin du fichier, copiez-le ou replacez-le sur l'ordinateur de poche à l'aide de Transfert de fichiers.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Lorsque vous utilisez l'application Transfert de fichiers ou le mode Lecteur, n'oubliez pas d'emporter votre câble de synchronisation USB et le chargeur CA avec vous de façon à pouvoir vous connecter à d'autres ordinateurs de bureau.

Utilisation du mode lecteur pour travailler sur un autre ordinateur

Sur Mac, utilisez le mode Lecteur pour déplacer des fichiers entre un ordinateur de bureau et le lecteur interne de votre ordinateur de poche.

Si l'application Transfert de fichiers n'est pas installée sur votre ordinateur Windows (l'ordinateur d'un hôtel ou d'un ami par exemple), utilisez le mode Lecteur pour ouvrir, déplacer ou copier des fichiers sur votre ordinateur de poche. Avec le mode Lecteur, l'ordinateur de poche se connecte à votre ordinateur de la même manière qu'un lecteur amovible USB externe.

L'ordinateur doit prendre en charge les lecteurs amovibles USB standard de façon à ce que vous puissiez y connecter votre ordinateur de poche en mode Lecteur. La plupart des systèmes d'exploitation actuels tels que Windows 2000, Windows XP et Mac OS X prennent en charge les lecteurs amovibles USB.

REMARQUE Si vous utilisez le mode Lecteur, vous ne pouvez pas utiliser les autres fonctions de votre ordinateur de poche, notamment Transfert de fichiers ou la synchronisation. En revanche, vous pouvez continuer à recevoir des alertes concernant, par exemple, vos rendez-vous ou les nouveaux e-mails. Si vous sélectionnez une alerte ou tentez d'utiliser votre ordinateur de poche d'une façon ou d'une autre, par exemple, en appuyant sur un bouton de raccourci, un message apparait vous demandant si vous voulez continuer à utiliser le mode Lecteur ou si vous voulez le déconnecter pour utiliser votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation du mode lecteur pour travailler sur un autre ordinateur - 1

Conseil

Si vous formatez le lecteur interne de votre ordinaire de poche ou une carte d'extension en mode Lecteur, veillez à bien sélectionner le type de système de fichiers FAT. Ne sélectionnez pas FAT32 ou un type de système de fichiers. Si vous sélectionnez un type de système de fichiers, votre ordinaire de poche ne pourrait pas reconnaître les informations se trouvant sur le lecteur interne ou sur la carte.

Activez le mode Lecteur :

a. Allez sur Applications et sélectionnez le mode Lecteur b. Sélectionnez Activer mode lecteur.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Préparez votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau :

a. Branchez une extrémité du câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de l'ordinateur et l'autre extrémité à votre ordinateur de poche. b. Connectez le câble du chargeur CA au câble de synchronisation USB et branchez-le à une prise électrique.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Le saviez-vous ?

Vous pouvez utiliser les fichiers et les dossiers sur votre ordinateur de poche en mode Lecteur de la même manière que vous le feriez dans Poste de travail, l'Explorateur Windows ou le Finder. Contrairement à Transfert de fichiers, vous pouvez double-cliquer sur un fichier dans la fenêtre de l'ordinateur pour l'ouvrir en mode Lecteur sur l'ordinateur de poche.

Ouvrez Poste de travail ou l'Explorateur Windows sur un ordinateur Windows ou bien le Finder sur un Mac. Recherchez l'icône représentant votre ordinateur de poche dans la liste des lecteurs disponibles sur votre ordinateur de bureau. Sous Windows, une icône représentant une carte d'extension apparait également. Sur Mac, cette icône n'apparait que si une carte est insérée dans l'ordinateur de poche.

REMARQUE Sous Windows, un message d'erreur s'affiche si vous essayez d'utiliser l'icône de carte d'extension dans Poste de travail ou l'Explorateur Windows alors qu'aucune carte n'est insérée dans l'ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 3

Conseil

Si vous travailliez avec une carte d'extension, vous devez ejecter celle-ci de l'ordinateur (à l'aide de la commande Ejecter dans Windows ou en la faisant glisser sur l'icone Ejecter sur le dock dans Mac) avant de la retirer afin d'eviter de perdre les informations qui s'y trouvent.

Travaillez sur les fichiers de votre ordinateur de poche de la même façon que vous le feriez sur un autre lecteur amovible externe.

Lorsque vous avez fini de travailler en mode Lecteur, procédez comme suit :

IMPORTANT Pour éviter de perdre les informations qui ont été transférées, suivez ces instructions pour désactiver le mode Lecteur avant de débrancher l'ordinateur de poche de l'ordinateur de bureau.

a. Ejectez l'ordinateur de poche de votre ordinateur Windows en sélectionnant l'icône Enlever le périphérique en toute sécurité (Windows XP) ou Déconnexion ou éjection de matériel (Windows 2000) dans la barre des tâches située dans le coin inférieur droit de l'écran de votre ordinateur de bureau. Sur Mac, sélectionnez la commande Ejecter dans le menu Fichier ou faites glisser l'icône du lecteur sur l'icône d'éjection du Dock. b. Sélectionnez Désactiver mode Lecteur sur l'écran de votre ordinateur de poche, puis sélectionnez Désactiver.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Conseil

L'aide en ligne de Palm Desktop contient une mine d'informations sur l'importation d'informations à partir d'autres applications (y compris des instructions détaillées). Ouvrez le menu Aide dans le logiciel Palm Desktop et sélectionnez Aide Palm Desktop pour plus d'informations.

Autres modes de gestion des informations

Vous pouvez déplacer et gérer des informations sur votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau à l'aide des autres méthodes ci-dessous:

  • Importation d'informations à partir d'autres applications dans le logiciel Palm Desktop
  • Restauration d'informations archivées sur votre ordinateur de bureau
  • Installation d'applications supplémentaires à partir du CD d'installation logicielle
  • Vérification de l'espace disponible et des numéros de version des applications sur votre ordinateur de poche

Importation d'informations à partir d'autres applications

Vous disposez peut-être d'informations sur votre ordinateur, dans des feuilles de calculs ou des bases de données, que vous aimeriez transférer sur votre ordinateur de poche? Inutile de tout retaper. Il vous suffit d'importer ces informations dans le logiciel Palm Desktop.

Palm Desktop permet d'importer les types de fichiers suivants :

Calendrier vCal/iCal (VCS/ICS) et archives Calendrier (DBA)

Contacts vCard (VCF), séparés par des virgules (CSV, TXT), délimités par des tabulations (TAB, TSV, TXT), archives Contacts (ABA)

Mémos Séparés par des virgules (CSV, TXT), délimités par des tabulations (TAB, TSV, TXT), archives Mémos (MPA), Texte (TXT)

Tâche Archives Tâches (TDA)

1. Enregistrez le fichier sur votre ordinateur dans l'un des formats acceptés. 2. Importez le fichier dans le logiciel Palm Desktop :

a. Double-cliquez sur l'icone du logiciel Palm Desktop située sur le bureau. b. Cliquez sur l'icone de la barre de lancement correspondant à l'application dans laquelle vous pouze importer les informations.

c. Cliquez sur Fichier, puis sur Importer. d. Suivez les instructions à l'écran pour faire correspondre les champs de votre fichier aux champs du calculiciel Palm Desktop, puis importez le fichier.

Suite

Champs importés

PALM TUNGSTEN T5 - Importation d'informations à partir d'autres applications - 1

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Importation d'informations à partir d'autres applications - 2

Terminé

Enregistrez le fichier sur votre ordinateur dans l'un des formats acceptés.

Importez le fichier dans le logiciel Palm Desktop :

a. Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop dans le dossier Palm de votre ordinateur. b. Cliquez sur l'icône de la barre d'outils correspondant à l'application dans laquelle vous pouvez importer les informations. c. Cliquez sur Fichier, puis sur Importer. d. Suivez les instructions à l'écran pour importer le fichier.

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Importation d'informations à partir d'autres applications - 3

Terminé

Restauration d'éléments archivés sur votre ordinateur de bureau

Dans bon nombre d'applications, vous avez la possibilité de sauvegarder une copie d'un élément que vous avez supprimé de votre ordinateur de poche ou de votre ordinateur de bureau dans un dossier d'archive sur votre ordinateur de bureau. Cela vous permet de libérer de l'espace sur votre ordinateur de poche, sans pour autant perdre des informations dont vous pourriez avoir besoin ultérieurement.

Vous pouvez restaurer des enregistrements individuels ou un fichier d'archive entier vers l'application associée de votre logiciel de bureau. L'aide en ligne de Palm Desktop et de Microsoft Outlook contiennent une mine d'informations sur la restauration de fichiers archivés. Pour plus d'informations, reportez-vous à ces fichiers d'aide.

Installation des logiciels supplémentaires à partir du CD

Votre ordinateur de poche est livré avec de nombreuses applications déjà installées et prêtes à l'emploi. Le CD fourni avec votre ordinateur de poche comporte un nombre important d'autres applications qui le rendront encore plus utile et ludique. Vous pouvez installer ces applications à tout moment.

1 Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. 2 À l'écran Découverte de votre ordinateur de poche, cliquez sur Ajoutez des logiciels à votre ordinateur de poche. 3 Suivez les instructions à l'écran pour installer les applications souhaitées. Suite

4 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé

1. Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. 2. Double-cliquez sur le dossier Logiciels essentiels. 3. Installez les applications souhaitées. 4. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé

Vérification de l'espace disponible et des numéros de version

Avant d'installer un fichier ou une application, il est important de vous assurer que vous disposez de suffisamment d'espace libre. Vous pouvez également vérifier le numéro de version des applications déjà générées sur tout ordinateur de poche ou votre carte d'extension, au cas où vous souhaiteriez les mettre à niveau.

Ouvrez la boîte de dialogue Info :

a. Allez dans Applications et Sélectionnez HotSync

PALM TUNGSTEN T5 - Vérification de l'espace disponible et des numéros de version - 1

b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Info dans le menu App.

Vérifiez l'espace disponible et les numéros de version :

a. Sélectionnez la liste de sélection Périphérique, puis choisissez l'une de ces options:

Ordinateur de poche Recherche des informations relatives aux applications stockées sur votre ordinateur de poche.

Nom de la carte d'extension Recherche des informations relatives aux applications stockées sur votre carte d'extension.

PALM TUNGSTEN T5 - Vérification de l'espace disponible et des numéros de version - 2

Suite

Liste des élections

PALM TUNGSTEN T5 - Vérification de l'espace disponible et des numéros de version - 3

Suite

b. Sélectionnez l'une des options suivantes, puis sélectionnez Terminé.

Version Affiche les numéros de version de toutes vos applications.

Taille Affiche l'espace occupé par chaque application. La barre située en haut indique l'espace total actuellement utilisé sur votre ordinateur de poche ou sur la carte d'extension.

Enreg. Affiche le nombre d'enregistrements dans une application.

Terminé

Suppression d'informations

Vous pouvez désinstaller des applications de votre ordinateur de poche ainsi que le logiciel PalmDesktop de votre ordinateur de bureau.

Déinstallation d'une application de votre ordinateur de poche

Si vous venez à manquer de mémoire ou si vous décidez que certaines applications sont devenues inutiles, vous pouvez les désinstaller de l'ordinateur de poche ou d'une carte d'extension.

REMARQUE Vous ne pouvez toutefois désinstaller que les applications supplémentaires, les correctifs et les extensions installés. Les applications qui font partie du système d'exploitation de votre ordinateur de poche ne peuvent pas être supprimées.

1. Allez sur Applications. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer dans le menu App.

Supprimez l'application :

a. Sélectionnez la liste de sélection Supprimer de, puis Ordinateur de poche ou la carte d'extension. b. Sélectionnez l'application à supprimer, puis Supprimer. c. Sélectionnez Oui, puis Terminé.

Terminé

Déinstallation du logiciel palm desktop de votre ordinateur windows uniquement

REMARQUE Sur Mac, aucune option ne permet de désinstaller le logiciel Palm Desktop.

Si vous n'avez pas l'intention de synchroniser de nouveau votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau, vous pouvez désinstaller Palm Desktop de votre ordinateur de bureau. Ce processus supprime uniquement les fichiers de l'application. Les informations du dossier Utilisateurs restent intactes.

IMPORTANT : Lorsque vous supprimez le logiciel Palm Desktop, vous supprimez également le logiciel de synchronisation et ne pourriez plus synchroniser vos informations. Même si vous souhaitez utiliser un autre gestionnaire d'informations personnelles pour procéder aux synchronisations, tel que Microsoft Outlook, le logiciel Palm Desktop doit rester installé sur l'ordinateur de bureau.

REMARQUE Il se peut que vous ayez à adapter ces étapes en fonction du système d'exploitation de l'ordinateur de bureau.

Ouvrez Ajout/Suppression de programmes :

a. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. b. Double-cliquez sur l'icone Ajout/Suppression de programmes.

PALM TUNGSTEN T5 - Déinstallation du logiciel palm desktop de votre ordinateur windows uniquement - 1

Suite

Désinstaller le logiciel Palm Desktop :

a. Cliquez sur Modifier/supprimer des programmes. b. Sélectionnez Logiciel Palm Desktop, puis cliquez sur Supprimer. c. Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue de confirmation de la suppression. d. Cliquez sur OK, puis sur Fermer.

PALM TUNGSTEN T5 - Déinstallation du logiciel palm desktop de votre ordinateur windows uniquement - 2

Terminé

Modification ou suppression de programmes

PALM TUNGSTEN T5 - Déinstallation du logiciel palm desktop de votre ordinateur windows uniquement - 3

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes concernant le déplacement et la gestion d'informations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, visitez le site www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Configuration

Passage du logiciel Palm Desktop à Microsoft Outlook

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus
  • Transfert de fichiers d'un CD sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension
  • Ecoute de fichiers audio sur votre ordinateur de poche

Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de leur ordinateur

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet du déplacement et de la gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau

Gestion de vos contacts

Ajout d'un contact

Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts

Localisation d'un contact dans votre liste

Suppression d'un contact

Personnalisation de la liste des contacts

Etablissement de connexions à partir des Contacts

Utilisation de l'application Contacts avec votre ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Fini les mises à jour systématiques et manuelles du carnet d'adresses à chaque fois que quelqu'un déménage, change d'adresse e-mail ou de numéro de téléphone au travail. Avec Contacts, vous pouvez saisir facilement des informations telles que les noms, les adresses et les numéros de téléphone, et vous pouvez également voir, mettre à jour et organiser vos informations de contact en toute simplicité.

Vous pouvez aisément partager des informations avec d'autres ordinateurs de poche et composer des numéros de téléphone ou envoyer des SMS directement à partir d'une entrée de contact en utilisant la technologie sans fil Bluetooth® de votre ordinateur de poche et un téléphone mobile compatible. Vous pouvez même ajouter des photos de vos proches directement sur leur écran d'informations de contact.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion de vos contacts - 1

Avantages des contacts

  • Vous avez toujours vos informations de contacts professionnels et personnes à portée de main
  • Vous savez précisément qui est qui
  • Vous restez en contact

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages des contacts - 1

Conseil

Si le premier caractère que vous saississez dans le champ Nom ou Société est un astérisque (*) ou un symbole similaire, ce contact apparaitra systématiquement en haut de la liste des Contacts. Cela peut par exemple s'avérer utile pour une entrée du type « En cas de perte, appelez le [votre numéro de téléphone]. »

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez également saisir des contacts sur votre ordinateur de bureau et les copier sur votre ordinateur de poche grâce à une synchronisation.

Ajout d'un contact

Appuyez sur le bouton Contacts.

Ajoutez vos informations de contact :

a. Sélectionnez Nouv.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un contact - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un contact - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un contact - 3

b. Sélectionnez le champ dans lequel vous souhaitez entrer des informations, puis saisissez-les. Appuyez sur les flèches de défilement pour afficher d'autres champs.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un contact - 4

Conseil

Pour plus d'informations sur le transfert de photos sur votre ordinateur de poche, reportez-vous à la section palmOne™ Média.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si plusieurs contacts ont des informations en commun (nom et adresse d'une société, par exemple), vous pouvez saisir le premier contact, puis copier les informations dans les autres contacts.

Suite

Les champs suivants contiennent des fonctions vous permettant d'entrer les informations rapidement :

Tous les champs, sauf les champs numériques et e-mail. La première lecture est automatiquement mise en majuscule.

Fonction, société, ville et département A mesure que vous saississez des lettres, si l'un des contacts dans votre liste correspond aux lettres entrées, il apparait à l'écran. Par exemple, lorsque vous saississez R, Reims apparait et reste affiché lorsque vous saississez e, puis lorsque vous saississez n, Rennes remplace Reims. Dès que l'entrée de votre choix apparait, sélectionnez le champ suivant.

Adresses Vous pouvez saisir trois adresses au maximum, chacune cinq champs: Adresse, Ville, Département, Code postal et Pays. Vous pouvez désigner une adresse en tant qu'adresse du bureau (B), adresse du domicile (D) ou autre adresse (A). Par défaut, la première adresse est désignée comme adresse du bureau.

[ & ] FACULTATIF Ajoutez une photo :

a. Sélectionnez la zone Image. b. Sélectionnez une photo dans palmOne Média. c. Sélectionnez Terminé.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Conseil

Si vous souhaitez ajouter un pense-bête spécial anniversaire par exemple, cochez la case Rappel, saisissez le nombre de jours avant l'anniversaire en question, puis sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Les anniversaires saisis dans l'application Contacts apparaissent sous la forme d'événements sans heures dans l'application Calendrier. Si vous mettez à jour un anniversaire dans l'application Contacts, il est automatiquement mis à jour dans Calendrier.

[ & ] FACULTATIF Ajoutez un anniversaire :

a. Sélectionnez la case Anniversaire. b. Utilisez les flèches gauche et droite pour sélectionner l'année de naissance. Pour faire défiler rapidement les années, maintenez l'une de ces flèches enfoncées. c. Choisissez le mois et le jour.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Une fois la saisie des informations terminée, appuyez sur Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Terminé

Et voilà. Notre ordinateur de poche enregistre automatiquement le contact. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières.

Conseil

Les champs

complémentaires

n'apparaissent que

lorsque vous y avez entré

des informations. Si vous

laissez un champ vierge,

il n'apparaîtra pas au

prochain affichage de

L'écran Modifier. En outre,

leschamps

complémentaires ne

s'appliquent qu'au

contact en cours ; vous

avez la possibilité de

dupliquer des

informations de contact

pour appliquer les

memeschampsà

plusieurs contacts

différents.

Saisie d'informations de contact complémentaires

Par défaut, l'écran Modifier affiche un certain nombre de champs. Vous pouvez le personnaliser afin de voir des champs supplémentaires à l'écran.

Appuyez sur Contacts

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'informations de contact complémentaires - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'informations de contact complémentaires - 2

Le saviez-vous ?

Chaque type de champ peut être affiché un nombre de fois prédéfini. Une fois que le nombre maximum prédéfini est atteint, le type de champ en question n'apparaît plus dans la liste déroulante. Vous pouvez par exemple afficher jusqu'à sept champs Tél./E-mail.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Sélectionnez l'icône Note en regard du bouton Plus pour ajouter une note au contact.

Pour afficher des champs de contact supplémentaires :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Appuyez sur le bouton Plus dans l'angle inférieur droit de l'écran Modifier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

c. Sélectionnez le champ que vous pouze afficher. Il apparait à l'emplacement prédéfini à l'écran Modifier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

Conseil

Les modifications apportées aux types de champs s'appliquent seulement au contact sélectionné. Vous avez la possibilité de dupliquer des informations de contact pour appliquer les mêmes champs à plusieurs contacts différents.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Le type de champ adresse e-mail est situé dans la même liste de sélection que les champs numéro de téléphone. Les types de champ de messagerie instantanée sont situés dans une liste de sélection distincte.

Sélection des types de champs de contact

Vous pouvez sélectionner les types de numéros de téléphone (bureau, domicile, mobile, bip, etc.) et spécifiez le compte de messagerie instantanée que you voulez associer à un contact.

Appuyez sur Contacts

Personnalisez le type de champ de contact :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Dans la liste de sélection située à côté du champ que vous pouvez modifier, sélectionnez le nouveau type de champ parmi les champs suivants : numéro de téléphone, adresse e-mail et messagerie instantanée.

REMARQUE Pour pouvoir utiliser la messagerie instantanée sur votre ordinateur de poche, vous devez configurer un compte de messagerie instantanée auprès d'un fournisseur de services et télécharger le logiciel nécessaire.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des types de champs de contact - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des types de champs de contact - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des types de champs de contact - 3

Définition de champs personnalisés

Définissez les champs personnalisés qui apparaissent en bas de l'écran Modifier afin d'y afficher des informations de contact complémentaires, comme par exemple le nom de l'épouse ou des enfants, la couleur préférée, etc.

1 Appuyez sur Contacts

2 Définissez les champs personnalisés :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Renommer champs Persons. d. Entrez les noms des champs personnalisés (9 maximum), puis sélectionnez Oui.

Terminé

Renommer champesperson.
Pour renommer un champ personnalisé ci-dessous, saisissez un nouveau nom:
Personnalisé 1 Personnalisé 5
Personnalisé 2 Personnalisé 6
Personnalisé 3 Personnalisé 7
Personnalisé 4 Personnalisé 8
Personnalisé 9

Sélection d'un contact en tant que carte de visite

Vous avez la possibilité de créer un contact contenant vos propres informations et de le sélectionner en tant que carte de visite professionnelle ; pour cela, ouvrez le menu Enreg. et choisissez Sélect. carte de visite. Vous pouvez ensuite transférer ou envoyer votre carte de visite à d'autres ordinateurs de poche. Pour transmettre votre carte de visite rapidement, appuyez sur le bouton de l'application Contacts et maintenez-le enfoncé pendant environ deux secondes.

1. Appuyez sur Contacts 2. Créez une carte de visite :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse ou créez un nouveau contact avec vos propres informations de contact. b. Ouvrez les menus. c. Choisissez Sélect. carte de visite dans le menu Enreg.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection d'un contact en tant que carte de visite - 1

Conseil

Vous pouvez également mettre en surbrillance un contact dans la liste des contacts, puis sélectionner Modifier copie pour dupliquer un contact dans l'application de bureau Contacts. Créez un nouveau contact, sélectionnez l'icone Note, puis collez les informations dans une note. Ensuite, copiez-collez le texte dans le champ approprié, dans le nouveau contact.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Si vous dupliquez un contact et que vous ne modifiez pas le nom, ce contact apparait dans la liste Contacts sous la forme «, Copie »

Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts

Vous pouvez faire une copie d'un contact afin de ne modifier que les champs nécessaires. Par exemple, si deux de vos contacts ont la même adresse professionnelle ou le même numéro de téléphone, le fait de copier le premier simplifie la saisie d'informations pour le second.

1 Appuyez sur Contacts

2 Dupliquez un contact :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Enreg., puis Dupliquer le contact.

PALM TUNGSTEN T5 - Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts - 2

Conseil

Vous pouvez également appuyer sur la flèche Droite du Navigateur (ou appuyer sur l'icone Recherche rapide en haut de l'écran) pour ouvrir la ligne de recherche rapide. Inclinez-le vers le haut ou vers le bas pour sélectionner la première lecture du nom à rechercher dans chaque zone, puis vers la droite pour passer à la zone suivante.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

La fonction Recherche n° tel. vous permet d'ajouter des informations de contact directement à d'autres applications de votre ordinateur de poche. Vous pouvez par exemple ajouter un nom et un numéro de téléphone à un mémo ou une tâche.

Localisation d'un contact dans votre liste

1. Appuyez sur Contacts 2. Recherchez le contact :

a. Sélectionnez la ligne Recherche au bas de l'écran et saisissez la première lecture du nom à rechercher. b. Saisissez la seconde lecture du nom, et ainsi de suite, jusqu'à ce que vous puissiez passer facilement au contact qui vous intéresse.

PALM TUNGSTEN T5 - Localisation d'un contact dans votre liste - 1

Sélectionnez le contact pour l'ouvrir.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Localisation d'un contact dans votre liste - 2

Conseil

Vous pouvez à tout moment avoir besoin des informations de contact d'un ancien associé. Si vous archivez vos contacts supprimés, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important.

Suppression d'un contact

1 Appuyez sur Contacts 2 Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer le contact :

a. Recherchez le contact souhaité. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Supprimer le contact dans le menu Enreg.

Supprimer le contact

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer le contact - 1

Supprimer le contact sélectionné ?

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer le contact - 2

Archivage sur PC

Oui

Annuler

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer le contact - 3

[ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie du contact sur l'ordinateur.

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer le contact - 4

Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer le contact - 5

Personnalisation de la liste des contacts

Par défaut, la liste des contacts affiche le numéro de téléphone au bureau des contacts ; si ce numéro n'a pas été saisi, une autre entrée est affichée. Vous pouvez personnaliser les paramètres d'un contact pour afficher des informations différentes dans la liste des contacts. Vous pouvez en outre personnaliser l'aspect de la liste.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la liste des contacts - 1

Le saviez-vous ?

Si vous sélectionnez Bureau, Domicile, Fax, Autre, Principal, Bipeur ou Mobile dans la liste de sélection, la première lettre de votre sélection apparait en regard du contact dans la liste des contacts (par exemple, B pour Bureau). Si vous choisissez E-mail, aucune lettre d'identification n'est affichée.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Vous pouvez également vous servir de la boîte de dialogue Détails du contact pour classer un contact dans une catégorie ou marquer un contact comme confidentiel.

Appuyez sur Contacts

Ouvrez la boîte de dialogue Détails du contact :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse. b. Sélectionnez Modifier, puis Détails.

Spécifiez les informations

affichées avec un contact :

a. Dans la liste de sélection Dans liste, sélectionnez les informations que vous pouvez voir apparaitre dans la liste des contacts pour le contact en question. b. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Personnalisez l'apparence de la liste des contacts :

a. À partir de la liste des contacts, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez les options d'affichage que vous pouvez :

Mémoriser dernière cat. Cochez cette case si vous pouvez voir la dernière catégorie affichée lorsque vous revenez à l'application Contacts après avoir utilisé une autre application. Si cette case n'est pas cochée, l'application Contacts s'ouvre sur la catégorie Toutes.

Trier par Vous pouvez avoir besoin de trier la liste des contacts par nom et prénom ou par société et nom.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Terminé

Avant de commencer

Vous nevez également fournir toutes les

informations requises par les applications de messagerie.

Pour utiliser la Connexion rapide avec la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, vous devez paramétrer une connexion

téléphonique. Pour

l'utiliser avec le port IR de voiture ordinateur de poche, exécutez Mise à

jour du téléphone, puis utilisez l'application

Configuration du téléphone pour

configurer une connexion téléphonique.

Établissement de connexions à partir des contacts

Vous pouvez configurer vos contacts de manière à accomplir des tâches, telles que la composition de numéros de téléphone, la création d'un message e-mail ou texte, l'accès à Internet ou l'envoi d'un message instantané (via un logiciel supplémentaire vendu séparément) directement à partir de l'écran des contacts. Pour ce faire, Contacts vous propose deux outils :

Connexion rapide Vous permet de sélectionner un type de connexion et ouvre l'application requise pour établir ce type de connexion directement à partir de l'écran d'informations d'un contact.

Numérotation auto. Ouvre l'application requise pour établir une connexion directement en sélectionnant l'entrée appropriée (numéro de téléphone, adresse e-mail, etc.) à partir de l'écran d'informations d'un contact.

Utilisation de la connexion rapide

Si vous disposez d'un téléphone mobile compatible (vendu séparément) doté de la technologie Bluetooth, vous pouvez utiliser la Connexion rapide pour composer un numéro de téléphone, envoyer un e-mail, un message texte ou un message instantané (via un logiciel supplémentaire, vendu séparément), mais aussi pour vous rendre sur un site Web directement à partir d'un contact.

Appuyez sur Contacts

Suite

Établissez une connexion à l'aide de la Connexion rapide :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse. b. Appuyez sur la flèche Droite du Navigateur ou sélectionnez l'icône Connexion rapide située en haut de l'écran pour ouvrir la boîte de dialogue Connexion rapide.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la connexion rapide - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la connexion rapide - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la connexion rapide - 3

c. Sélectionnez le type de connexion de votre choix. Par exemple, Sélectionnez un numéro de téléphone pour le composer sur votre téléphone mobile ou sélectionnez une adresse e-mail pour ouvrir l'application de messagerie électronique avec un nouveau message contenant cette adresse dans le champ A.

Terminé

Personnalisation des paramètres de connexion rapide

Vous pouvez spécifier l'application qui s'ouvre lorsquyou choisissez un champ d'enregistrement de l'application Contacts et s'il convient d'ajouter un préfixe avant chaque numéro de téléphone.

1. Appuyez sur Contacts

Suite

Personnalisez les paramètres de Connexion rapide :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse. b. Appuyez sur la flèche Droite du Navigateur ou sélectionnez l'icône Connexion rapide située en haut de l'écran pour ouvrir la boîte de dialogue Connexion rapide. c. Sélectionnez Paramètres et entrez les paramètres voulus :

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des paramètres de connexion rapide - 1

Préfixe Cochez cette case et entrez un préfixe afin de l'ajouter à tous les numéros de téléphones composés.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des paramètres de connexion rapide - 2

REMARQUE Le préfixe n'est pas ajouté devant les numéros commençant par le caractère " + ".

Tous les autres champs. Dans chaque liste de Sélection, Sélectionnez l'application à utiliser pour vous connecter par cette méthode.

d. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des paramètres de connexion rapide - 3

Terminé

Avant de commencer

Vous devez disposer d'un téléphone mobile compatible (vendu séparément) doté de la technologie sans fil Bluetooth et fournir toutes les informations requises par les applications de messagerie.

Pour utiliser la Numérotation automatique avec la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, vous devez paramétrer une connexion téléphonique. Pour l'utiliser avec le port IR de votre ordinateur de poche, exécutez Mise à jour du téléphone, puis utilisez l'application Configuration du téléphone pour configurer une connexion téléphonique.

Utilisation de la numérotation automatique

Avec la Numérotation automatique, vous pouvez sélectionner un contact et composer un numéro de téléphone ou envoyer un e-mail ou un message texte en sélectionnant l'entrée appropriée dans l'écran des contacts. Cette fonctionnalité n'est pas activée par défaut.

1 Appuyez sur Contacts

2 Activez Numérotation auto. :

a. À partir de la liste des contacts, ouvre les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Numérotation auto., puis Oui.

Suite

Établissez une connexion avec Numérotation auto. :

a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la numérotation automatique - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la numérotation automatique - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la numérotation automatique - 3

b. Sélectionnez l'entrée de connexion à utiliser. Par exemple, pour composer un numéro de téléphone, sélectionnez-le. Pour envoyer un e-mail, sélectionnez une adresse e-mail. c. Si nécessaire, sélectionnez l'entrée pour la modifier. Par exemple, vous pouvez ajouter un indicatif régional ou national à votre numéro de téléphone.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la numérotation automatique - 4

Utilisation de l'application contacts avec votre ordinateur de bureau

Utilisez l'application Contacts sur votre ordinateur pour consulter et gérer les contacts créés sur leur ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop pour apprendre à utiliser l'application Contacts sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes :

  • Affichage, copie et suppression de contacts
  • Modification des détails des contacts
  • Marquage de contacts comme membres
  • Affichage et masquage des contacts personnels
  • Impression des contacts
  • Vues liste, informations sur le contact et modifier
  • Ajout de notes à un contact
  • Ajout d'une date et d'un cachet horaire à un contact
  • Organisation de vos contacts par catégories
  • Partage de contacts

Pour ouvrir l'application Contacts sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Contacts sur la barre de lancement.

Pour ouvrir l'application Contacts sur votre ordinateur, lancez le logiciel Palm Desktop à partir du dossier Palm, puis Sélectionnez Adresses.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec Contacts ou toute autre application de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus
  • Synchronisation avec Palm Desktop et Outlook

Catégories

Organisation des contacts par type et tri

Saisie d'informations

Transfert d'informations de contact à partir d'autres applications (bases de données, tableurs et autres logiciels d'organisation)

Protection de la confidentialité des contacts en activant les options de sécurité

Partage

Envoi de contacts à d'autres périphériques Bluetooth à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Envoi de contacts en tant que pièces jointes à un e-mail

Envoi de contacts dans un message texte

Gestion de votre calendrier

Planification d'événements

Codage couleur de votre employé du temps

Définition d'une alarme

Modification d'un événement

Suppression d'événements

Vérification de votre emploi du temps

Personnalisation de votre calendrier

Utilisation de l'application Calendrier avec l'ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Que ce soit au travail ou à la maison, la Productivitéonne passe par une bonne gestion de l'emploi du temps.

L'application Calendrier vous aide à vous souvenir de vos rendez-vous et à repérer les conflits dans votre emploi du temps. Vous pouvez désirer une vue quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle de votre calendrier, ou l'afficher sous la forme d'une liste combinant votre liste de tâches et vos rendez-vous.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion de votre calendrier - 1

Avantages du calendrier

  • Gère les rendez-vous passés, actuels et à venir. Rappel des échéances.
  • Un seul calendrier à transporter
  • Repère les conflits dans l'emploi du temps

Terme clé Événement Le nom d'une entrée dans l'application Calendrier (rendez-vous, anniversaires, rappels, réunions récurrentes, etc.).

Conseil

Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite et Gauche du Navigateur pour passer à une date ou appuyer sur les flèches se trouvant en haut de l'écran Vue quotidienne.

Le saviez-vous?

Plusieurs lignes peuvent être utilisées pour décrire un rendez-vous.

Planification d'événements

Utilisez l'application Calendrier pour gérer votre emploi du temps. Vous pouvez entrer vos rendez-vous, les événements sans heures de début, les événements se répétant à intervalles réguliers et les événements couvrant une certaine période.

Planification d'un rendez-vous

1 Ouvrez la Vue quotidienne :

a. Appuyez sur le bouton Calendrier b. Appuyez sur l'icône Vue quotidienne ·.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un rendez-vous - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un rendez-vous - 2

Le saviez-vous ?

Vous pouvez coder par couleur votre calendrier

pour classer les événements dans des catégories. Chaque catégorie dispose de sa propre couleur. Vous pouvez également marquer des événements

comme personnes pour les protéger des regards indiscrets.

Sélectionnez la date du rendez-vous :

a. Sélectionnez Aller à. b. Appuyez sur les flèches pour sélectionner l'année. c. Sélectionnez le mois. d. Sélectionnez la date.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Sélectionnez la ligne apparaisant à côté de l'heure du rendez-vous et entrez une description.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 3

Le saviez-vous ?

Si vous procédez à la synchronisation avec Outlook sur votre PC, vous pouvez sélectionner un fuseau horaire au moment de la création d'un événement. En outre, si vous créez des rendez-vous dans Outlook qui concernent plusieurs personnes, celles-ci s'affichent lorsque vous procédez à la synchronisation avec votre ordinateur de poche. En revanche, vous ne pouvez pas modifier ces informations sur votre ordinateur de poche.

Si le rendez-vous a une durée supérieure ou inférieure à une heure, configurez-la:

a. Dans Vue quotidienne, sélectionnez l'heure de début. b. Dans la boîte de dialogue Régler l'heure, sélectionnez Heure de fin. c. À l'aide des listes des heures et des minutes, sélectionnez l'heure à laquelle le rendez-vous se termine. d. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Terminé

Et voilà. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement le rendez-vous. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières.

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 1

Le saviez-vous?

Vous voulez réserver une date pour un rendez-vous, mais vous n'avez pas encore tous les détails concernant le rendez-vous en question? Planifiez un événement sans heures de début.

Planification d'un événement sans heures de début

Vous pouvez dresser une liste des événements ayant lieu à une date précise, mais sans heures spécifiques. Vous pouvez par exemple entrer les jours fériés, les anniversaires et les échéances.

Ouvrez la Vue quotidienne :

a. Appuyez sur Calendrier ①: b. Appuyez sur l'icône Vue quotidienne ·.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement sans heures de début - 1

Sélectionnez la date de l'événement :

a. Sélectionnez Aller à. b. Appuyez sur les flèches pour sélectionner l'année. c. Sélectionnez le mois. d. Sélectionnez la date.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement sans heures de début - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement sans heures de début - 3

Conseil

Vous pouvez transformer un événement sans heure de début en événement programme.

Sélectionnez la description de

L'événement, puis Détails, cochez la case Heure et sélectionnez les heures de début et de fin.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Ajoutez une ligne d'événement non planifié :

a. Sélectionnez Nouv. b. Sélectionnez Sans heures.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 5

Entrez une description sur la ligne apparaissant en haut de l'écran.

REMARQUE Le losange qui s'affiche dans la colonne des heures indique que l'événement ne démarre pas à une heure spécifique.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 6

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 7

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 8

Conseil

Pour sélectionner des intervalles tels que le 2e mardi de chaque mois ou le 3e jour de novembre chaque année, reportez-vous à Planification d'un événement repété - intervalle inhabituel.

Planification d'un événement répété - intervalle standard

Lorsque des événements se repétent régulièrement, vous n'avez pas besoin de les entrer chaque fois. Il vous suffit de configurer un événement repété. Ainsi, vous pouvez bloquer du temps pour votre promenade quotidienne avec votre chien, pour la réunion hebdomadaire de l'équipe, pour votre soirée yeux de société mensuelle avec vos amis et pour les événements annuels tels que les anniversaires et les jours fériés.

Appuyez sur Calendrier

Entrez l'événement à répéter, puis sélectionnez la description de ce dernier.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle standard - 1

Suite

Configurez l'intervalle de répétition :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Répéter, puis la fréquence de la répétition : Quot jusqu, Toutes les semaines, Une seule sur deux, Tous les mois ou Tous les ans.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle standard - 2

REMARQUE Si vous sélectionnez Quot jusqu, une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner la date de fin s'affiche. c. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle standard - 3

Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel

Pour les événements qui ne correspondent pas aux intervalles de répétition prédéfinis, vous pouvez paramétrer vos propres intervalles. Vous pouvez par exemple prévoir du temps pour aller à la salle de gym tous les deux jours, planifier un cours qui a lieu le premier mercredi de chaque mois, ou entre des jours fériés spécifiques qui ont lieu à un moment particulier (1er lundi de septembre, par exemple, ou 3e semaine de novembre).

Appuyez sur Calendrier

Entrez l'événement à répéter, puis sélectionnez la description de ce dernier.

Ouvrez la boîte de dialogue Modifier répétition :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Répéter, puis Autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel - 4

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel - 5

Conseil

Pour entrer des jours fériés tels que la Fête du travail ou Pâques, sélectionnez Mois, saisissez 12 à la ligne Tous les, puis sélectionnez Jour pour le paramètre Répéter par.

Configurez l'intervalle de répétition :

a. Sélectionnez Jour, Semaine, Mois ou Année pour définir l'unité de répétition. b. Sélectionnez la ligne Tous les et entrez la fréquence de répétition de l'événement. c. Sélectionnez la liste de sélection Fin le, puis une date de fin, si nécessaire. d. Si vous avez selectionné Semaine à l' étape c, sélectionnez le jour de la semaine où l'évenement se repête. Si vous avez selectionné Mois à l' étape c, sélectionnez Jour pour CHOISIR LA SEMAINE DU MOIS, par exemple, le 4ème jourdi, ou selectionnee Date pour CHOISIR LA meme date du mois, par exemple le 15. e. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Le saviez-vous ?

Vous pouvez réserver un certain laps de temps pendant la journée ou utiliser des événements sans heures pour marquer une série de dates. Vous pouvez par exemple réserver des vacances du 23/06 au 30/06 en configurant un événement répété sans fixer d'heure, puis programmer une excursion spécifique de 9h00 à 15h00 le 24/06 et un dîner avec un ami à 18h00 le 25/06.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Vous souhaitez entrer un événement qui couvre plusieurs jours? Entrez une heure de fin antérieure à l'heure de début.

Planification d'un événement sur plusieurs jours

Vous avez la possibilité de bloquer du temps pour des événements se déroulant sur plusieurs jours, comme par exemple des vacances, des conférences, des formations ou un projet.

Appuyez sur Calendrier

Entrez l'événement, puis sélectionnez sa description.

Configurez l'intervalle de répétition :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Régler, puis Quot jusqu. c. Sélectionnez l'année, le mois et le jour de fin de l'événement. d. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement sur plusieurs jours - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement sur plusieurs jours - 2

Saisie d'un emplacement ou d'une note pour un événement

Vous pouvez entrer une description de l'endroit où a lieu l'événement (restaurant, salle de conférence, maison d'un ami, etc.). Vous pouvez également saisir une note, par exemple les informations de connexion à une conférence téléphonique ou l'itinéraire à suivre.

Appuyez sur Calendrier

Entrez l'événement, puis sélectionnez sa description.

[ & ] FACULTATIF Pour saisir l'emplacement :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez le champ Emplacement et entrez une description de l'emplacement.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'un emplacement ou d'une note pour un événement - 1

[ & ] FACULTATIF Pour saisir la note :

a. Sélectionnez Note b. Entrez le texte de la note. c. Sélectionnez Terminé.

Réunion de famille

Chapitre dupic-1 grand lit Confirmation 12345678

Enregistrement 15h00

Terminé

Sélectionnez Oui.

Terminé

Le nom de l'emplacement et une icône de note apparaisent à côté de la description de l'événement dans la vue de l'Agenda et la vue quotidienne.

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 1

Le saviez-vous?

Vous pouvez également appliquer une préférence de manière à inclure automatiquement un fuseau horaire à chaque fois que vous créez un nouvel événement.

Ouvrez le menu options

et sélectionnez

Préférences. Sélectionnez

Fuseaux horaires pour nouveaux événements.

Seuls les nouveaux

événements créés après

le paramétrage de cette

préférences sont affectées.

Planification d'un événement avec un fuseau horaire

IMPORTANT Les fuseaux horaires ne fonctionnent que si vous procédez à la synchronisation avec Outlook. Le logiciel Palm® Desktop ne reconnaît pas les fuseaux horaires.

Le fait de sélectionner un fuseau horaire lors de la création d'un nouvel événement vous permet de voyager et d'ajuster automatiquement les événements en fonction du fuseau horaire de l'endroit où vous vous trouvez. Pour planifier un événement, il vous suffit de sélectionner le fuseau horaire et l'heure à laquelle l'événement doit se produire pour l'emplacement en question. L'événement s'ajuste alors automatiquement sur votre emploi du temps en fonction de la ville principale que vous avez sélectionnée sur votre ordinateur de poche.

Lors de vos déplacements, vous pouvez modifier la ville principale sur votre ordinateur de poche et l'heure correcte de l'événement apparait automatiquement sur votre emploi du temps en fonction du fuseau horaire de la nouvelle ville principale.

REMARQUE Seuls les événements disposant d'un paramètre de fuseau horaire s'ajustent lorsque vous changez le fuseau horaire principal sur votre ordinateur de poche. Dans le cas contraire, l'heure prévue des événements ne change pas.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement avec un fuseau horaire - 1

Appuyez sur Calendrier

Suite

Sélectionnez l'heure et le fuseau horaire :

a. Entrez l'événement. b. Sélectionnez l'heure à laquelle l'événement doit se produire à l'emplacement prévu. c. Dans la liste de sélection des fuseaux horaires, sélectionnez la ville du fuseau horaire dans lequel l'événement se produit. d. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement avec un fuseau horaire - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'un événement avec un fuseau horaire - 3

Codage couleur de votre emploi du temps

Le codage couleur vous permet de repérer rapidement les différents types d'événements. Vous pouvez par exemple marquer tous vos rendez-vous familiaux en vert, vos rendez-vous professionnels en bleu et vos rendez-vous avec des amis en jaune.

Gestion des codes couleur

Chaque code couleur représente une catégorie d'événements. Vous pouvez attribuer un nom à chaque catégorie et sélectionner la couleur qui lui sera affectée.

Ouvrez la Vue quotidienne :

a. Appuyez sur Calendrier ① : b. Sélectionnez l'icône Vue quotidienne

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des codes couleur - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Modifier les catégories :

a. Dans la Vue quotidienne, sélectionnez la description de l'événement. b. Sélectionnez Détails. c. Dans la liste de sélection des catégories, sélectionnez Modifier les catégories.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des codes couleur - 2

Suite

Sélectionnez le code couleur pour la catégorie :

a. Sélectionnez Nouvelle ou une catégorie, puis Modifier.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des codes couleur - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des codes couleur - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des codes couleur - 5

b. Entrez ou modifiez le nom de la catégorie. c. Sélectionnez la couleur que vous souhaitez attribuer à cette catégorie. d. Sélectionnez Oui trois fois de suite.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des codes couleur - 6

Terminé

Le nom de la catégorie et son marqueur de couleur apparaissent dans la liste des catégories.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des codes couleur - 7

Le saviez-vous?

Dans la vue quotidienne et la vue mensuelle, vous pouvez configurer les options d'affichage pour afficher la liste des catégories, afin de voir tous les événements ou uniquement les événements correspondant à un code couleur.

Attribution d'un code couleur à un événement

Appuyez sur Calendrier

Entrez l'événement auquel vous voulez attribuer un code couleur.

Sélectionnez le marqueur des catégories à côté de la description, puis sélectionnez une catégorie dans la liste.

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un code couleur à un événement - 1

Marqueur de catégorie

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un code couleur à un événement - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un code couleur à un événement - 3

Terminé

Dans la vue de l'Agenda et la vue quotidienne, le marqueur de catégories est codé par couleur. Dans la vue hebdomadaire et la vue mensuelle, le symbole correspondant à l'événement est codé par couleur.

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un code couleur à un événement - 4

Conseil

Vous pouvez

personnaliser vos

paramètres d'alarme

Dans la boîte de dialogue des Préférences du calendrier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Si, au lieu de configurer les alarmes dans Calendrier, vous les configurez dans Horloge universelle, un plus grand besoin de sons sera disponible. N'oubliez pas que les alarmes Horloge universelle ne sont pas liées à un événement spécifique, vous ne verrez donc pas la description de l'événement lorsqu'une alarme sera déclenchée.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Le saviez-vous ?

Lorsque vous définissez une alarme, un petit réveil apparait à droite de la description de l'événement concerné.

Définition d'une alarme

1. Appuyez sur Calendrier. 2. Entrez l'événement auquel vous pouvez assigner une alarme, puis sélectionnez la description de l'événement. 3. Définissez l'alarme :

a. Sélectionnez Détails. b. Cochez la case Alarme. c. Appuyez sur la liste de sélection pour sélectionner minutes, heures ou jours. d. Saisissez le nombre de minutes, d'heures ou de jours séparant l'événement du moment auquel vous désirez activer l'alarme, puis sélectionnez Oui.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 2

Conseil

Vous pouvez également vous servir de la boîte de dialogue Détails de l'événement pour modifier les paramètres d'alarme, d'emplacement, de catégorie, de répétition et de confidentialité.

Modification d'un événement

Appuyez sur Calendrier

Sélectionnez l'événement à modifier :

a. Dans la Vue quotidienne, appuyez sur Aller à. b. Sélectionnez l'année, le mois et le jour de l'événement. c. Sélectionnez la description de l'événement et modifiez-la si nécessaire.

IMPORTANT Si vous modifiez la description d'un événement répété, la nouvelle description apparait dans toutes les instances de l'événement.

Modifiez la date et l'heure :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la zone Heure, puis les nouvelles heures de début et de fin. c. Sélectionnez la zone Date, puis la nouvelle date. d. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un événement - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un événement - 2

Si vous modifiez un événement répété, sélectionnez une des options suivantes pour sélectionner les événements auxquels vous souhaitez appliquer les modifications :

Actuel Pour appliquer les modifications uniquement à l'instance sélectionnée de l'événement répété.

Événement répété

PALM TUNGSTEN T5 - Événement répété - 1

Applique les modifications à l'événement actuel uniquement, à cet événement et aux suivants ou à toutes ses occurrences?

Actual

Futures

Tous

Annuler

Future épété se produit à une date ultérieure.

Tous Pour appliquer les modifications à l'événement sélectionné et à toutes les instances de l'événement répété, passées et futures.

PALM TUNGSTEN T5 - Événement répété - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Événement répété - 3

Conseil

Vous pouvez également supprimer un événement spécifique en le sélectionnant, en sélectionnant Détails, puis Supprimer.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

De nombreuses personnes trouvent pratique de se reporter à des anciennes tâches pour le calcul des impôts et taxes. Si vous archivez vos événements supprimés, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important.

Suppression d'événements

Si un événement est annulé, vous pouvez le supprimer de votre emploi du temps. Lorsque vous supprimez un événement répété, vous pouvez désirer de supprimer l'événement sélectionné uniquement ou toutes les instances de cet événement. Vous pouvez également supprimer tous les anciens événements antérieurs à une période donnée.

Suppression d'un événement spécifique

Appuyez sur Calendrier

Allez jusqu'à l'événement à modifier :

a. Dans la Vue quotidienne, appuyez sur Aller à. b. Sélectionnez l'année, le mois et le jour de l'événement. c. Sélectionnez la description de l'événement.

Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer événement :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer évé dans le menu Enreg.

Suite

Supprimer événement

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un événement spécifique - 1

Supprimer événement sélectionné ?

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un événement spécifique - 2

Archivage sur PC

Annuler

[4] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de la tâche sur l'ordinateur.

Sélectionnez Oui.

Si vous supprimez un événement répété, sélectionnez une des options suivantes pour sélectionner l'événement (les événements) que vous pouvez supprimer :

Pour supprimer uniquement l'instance sélectionnée de l'événement répété.

Événement répété

PALM TUNGSTEN T5 - Événement répété - 1

L'événement actuel uniquement, à cet événement et aux suivants ou à toutes ses occurrences?

Actual

Futures

Tous

Annuler

Futures Pour supprimer l'événement sélectionné et toutes les instances de l'événement repété se produit à une date ultérieure.

Tous Pour supprimer l'événement sélectionné et toutes les instances de l'événement repété, passées et futures.

PALM TUNGSTEN T5 - Événement répété - 2

Terminé

Suppression de tous vos anciens événements

Si vous pouvez libérer de l'espace sur tout ordinateur de poche, ou tout simplement faire un peu de « ménage », vous pouvez supprimer tous vos anciens événements.

1. Appuyez sur Calendrier. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Purger :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Purger dans le menu Enreg.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression de tous vos anciens événements - 1

Sélectionnez les événements à purger :

a. Dans la liste de sélection Supprimer les événements antérieurs à, sélectionnez un laps de temps. b. Cochez la case Archivage sur PC si vous souhaitez enregistrer une copie des événements purgés dans un fichier d'archives sur votre ordinateur lors de la synchronisation suivante. c. Sélectionnez Oui.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression de tous vos anciens événements - 2

Conseil

Appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton Calendrier pour faire défiler les quatre vues différentes.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

La vue de l'Agenda indique le nombre de messages non lus se trouvant dans l'application VersaMail®.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de votre Vue de l'Agenda.

Vérification de votre emploi du temps

Vous avez parfois besoin de vérifier votre emploi du temps pour une date spécifique, alors qu'à d'autres moments vous souhaitez simplement une vue synoptique des rendez-vous de la semaine ou du mois à partir.

Affichage groupé de vos rendez-vous et de vos tâches

La vue de l'Agenda affiche votre emploi du temps quotidien et les éléments en retard ou prévus pour le jour-même dans votre liste des tâches. S'il y a suffisamment de place à l'écran, la vue de l'Agenda affiche également votre emploi du temps pour les prochaines dates pour lesquelles des événements ont été planifiés.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage groupé de vos rendez-vous et de vos tâches - 1

Appuyez sur Calendrier

REMARQUE Si l'application Calendrier est déjà ouverte, sélectionnez l'icône. Vue de l'Agenda

Suite

Pour afficher votre emploi du temps, suivez l'une des procédures ci-dessous :

  • Sélectionnez un rendez-vous pour l'afficher dans la vue quotidienne.
  • Sélectionnez une tâche pour l'afficher dans les tâches.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage groupé de vos rendez-vous et de vos tâches - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage groupé de vos rendez-vous et de vos tâches - 3

Terminé

Affichage de votre emploi du temps quotidien

La vue quotidienne affiche votre emploi du temps quotidien, jour par jour. Vous pouvez faire défiler les jours de la semaine en cours ou passer à une autre date.

Ouvrez la Vue quotidienne :

a. Appuyez sur Calendrier ①: b. Appuyez sur l'icône Vue quotidienne l

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps quotidien - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps quotidien - 2

Suite

Pour afficher votre emploi du temps quotidien, suivez l'une des procédures ci-dessous :

  • Appuyez sur le sélecteur de jour pour voir un autre jour de la même semaine, sur les flèches pour passer à la semaine suivante ou à la semaine précédente, et sur Aller à pour désirer une date spécifique.
  • Sélectionnez l'icône de répétition, l'icône d'alarme ou l'icône Détails pour ouvrir la boîte de dialogue Détails.
  • Sélectionnez l'icône de note pour voir le texte correspondant.
  • Sélectionnez l'icône d'anniversaire pour voir l'entrée correspondante.
  • Sélectionnez le marqueur de catégories pour attribuer un code couleur à l'événement.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps quotidien - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps quotidien - 4

Conseil

Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite ou Gauche du Navigateur multidirectionnel pour passer à la semaine suivante ou précédente. Pour passer à la vue quotidienne pour un jour spécifique, appuyez sur le bouton central du Navigateur pour insérer une surbrillance, appuyez sur Droite ou Gauche pour sélectionner un jour, puis appuyez de nouveau au centre.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Pour replanifier un événement dans la période, faites glisser le bord inférieur de l'événement vers un autre jour et une autre heure.

Affichage de votre emploi du temps hebdomadaire

La vue hebdomadaire affiche votre emploi du temps pour une semaine complète. Les intervalles de temps affichés à l'écran sont basés sur les paramètres de Date de début et de Date de fin dans les préférences du calendrier.

Ouvrez la Vue hebdomadaire :

a. Appuyez sur Calendrier b. Sélectionnez l'icône Vue hebdomadaire

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps hebdomadaire - 1

Pour afficher votre emploi du temps hebdomadaire, suivez l'une des procédures ci-dessous :

  • Appuyez sur le sélecteur de pour faire défiler les semaines, ou Aller à pour désirer une spécifique.
  • Sélectionnez une date pour aller jusqu'à cette date dans la vue quotidienne.
  • Sélectionnez un événement pour afficher sa description et son emplacement.
  • Appuyez sur les flèches de défilement pour afficher les événements programmés plus tôt ou plus tard dans la journée, dans la semaine sélectionnée.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps hebdomadaire - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps hebdomadaire - 3

Conseil

Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite et Gauche sur le Navigateur pour passer au mois suivant ou précédent. Pour passer à la vue quotidienne pour un jour spécifique, appuyez sur le bouton central du Navigateur pour insérer une surbrillance, appuyez sur Droite ou Gauche pour sélectionner une date, puis appuyez de nouveau au centre.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Désactivez la zone de saisie pour afficher le mois précédent et suivant le mois actuellement sélectionné.

Affichage de votre emploi du temps mensuel

La vue mensuelle affiche votre emploi du temps pour le mois entier. Vous pouvez faire défiler les mois ou passer au mois que vous souhaitez.

Ouvrez la Vue mensuelle :

a. Appuyez sur Calendrier ①: b. Sélectionnez l'icône Vue mensuelle

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps mensuel - 1

Pour afficher votre emploi du temps mensuel, suivez l'une des procédures ci-dessous :

  • Appuyez sur le sélection de mois pour passer au mois précédent ou suivant, ou appuyez sur Aller à partir d’un mois spécifique.
  • Sélectionnez une date pour aller jusqu'à cette date dans la vue quotidienne.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps mensuel - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de votre emploi du temps mensuel - 3

Conseil

Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite et Gauche du Navigator pour passer au mois suivant ou précédent. Pour passer à la vue quotidienne pour un jour spécifique, appuyez sur le bouton central du Navigator pour insérer une surbrillance, appuyez sur Droite ou Gauche pour sélectionner une date, puis appuyez de nouveau au centre.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Désactivez la zone de saisie pour afficher l'année entière.

Affichage d'un calendrier annuel

La vue annuelle affiche un calendrier de toute l'année. Vous pouvez faire défiler les années ou passer à l'année de votre choix.

Ouvrez la vue annuelle :

a. Appuyez sur Calendrier ① : b. Sélectionnez l'icône Vue mensuelle c. Sélectionnez l'année.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'un calendrier annuel - 1

Pour afficher un calendrier annuel, suivez l'une des procédures ci-dessous :

  • Appuyez sur le sélection Année pour passer à l'année précédente ou suivante ou appuyez sur Aller à pourCHOISIR une année spécifique.
  • Appuyez sur les flèches de défilement pour afficher les mois qui n'apparaissent pas à l'écran.
  • Sélectionnez un mois pour y accéder dans la vue mensuelle.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'un calendrier annuel - 2

Terminé

Détection des événements qui se chevauchent

Lorsqu'un événement démarre avant que l'événement précédent ne soit terminé, ces événements se chevauchent. Vous avez la possibilité de repérer les événements qui se chevauchent dans la vue hebdomadaire et dans la vue quotidienne.

PALM TUNGSTEN T5 - Détection des événements qui se chevauchent - 1

Personnalisation de votre calendrier

Vous pourriez modifier l'apparence des écrans de votre Calendrier. Sélectionnez les options d'affichage pour la vue de l'Agenda, la vue quotidienne et la vue mensuelle. Les options sélectionnées pour chaque vue s'appliquent uniquement à cette vue. Vous pourriez également configurer les paramètres d'alarme et d'heure de début et de fin.

Personnalisation des options d'affichage de votre calendrier

1. Appuyez sur Calendrier. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des options d'affichage de votre calendrier - 1

3 Dans la liste de sélection Vue par défaut, sélectionnez la vue que vous souhaitez afficher à l'ouverture du Calendrier.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des options d'affichage de votre calendrier - 2

Conseil

Si vous avez du mal à lire le texte sur votre nouvel arrêté-plan, choisissez un Thème de couleurs différent pour modifier la couleur du texte.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous souhaitez voir aussi les heures pour lesquelles vous n'avez rien de prévu (et pas seulement vos rendez-vous), désactivez Comprimer vue quotidienne. N'oubliez pas de faire défiler l'écran pour afficher les événements à la fin de la journée ou de masquer la zone de saisie pour afficher une plus grande partie de la vue quotidienne.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Configurez les options d'affichage de la vue de l'Agenda :

Afficher tâches à échéance Affiche les tâches du jour et les tâches en retard.

Afficher les messages Affiche le nombre de messages lus et non lus.

Arrière-plan Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de votre Vue de l'Agenda. Cochez cette case, sélectionnez la miniature de la photo désirée, puis la photo. Ajustez le paramètre de fondu afin d'obtenir une bonne lisibilité du texte sur la photo.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Suite

Sélectionnez Jour et configurez les options d'affichage de la vue quotidienne :

Afficher la liste des catégories. Affiche la liste de sélection des catégories. Par défaut, la liste de sélection des catégories n'est pas affichée.

Barres temporelles Affiche les barres indiquant la durée d'un événement et les conflits d'événements.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Comprimer vue quotidienne Permet d'éviter de faire défiler l'écran et d'afficher uniquement les périodes pour lesquelles des événements sont planifiés.

Afficher colonne de cat. Affiche le marqueur de catégorie entre l'heure et la description. La couleur du marqueur indique dans quelle catégorie se trouve l'événement.

Sélectionnez Mois et configurez les options d'affichage de la vue mensuelle :

Affiche la liste des catégories. Affiche la liste de sélection des catégories. Par défaut, la liste de sélection des catégories n'est pas affichée.

Événements temporisés Affiche les événements programmés pour une heures spécifique.

Événements sans heures Affiche les événements programmés pour une date spécifique, mais pas pour une heure spécifique.

Événements répétés quotidiens Affiche les événements qui se répètent tous les jours.

Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 5

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 6

Conseil

Vous pouvez afficher et planifier des événements pour des créneaux horaires antérieurs ou postérieurs à l'heure de début ou de fin. Il vous suffit de faire défiler l'écran jusqu'aux créneaux horaires qui vous intéressent.

Configuration des options d'alarme et d'heure

Appuyez sur Calendrier

Ouvrez la boîte de dialogue Préférences :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des options d'alarme et d'heure - 1

Sélectionnez les heures de début et de fin d'une journée type. Cet intervalle de temps apparait dans la vue quotidienne et la vue hebdomadaire.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des options d'alarme et d'heure - 2

Suite

Ajustez les paramètres d'alarme suivants :

Alarme régée Définit une alarme pour chaque nouvel événement. Si vous cochez cette case, vous devez entrainer le nombre de minutes, de jours ou d'heures séparant par défaut l'événement du moment auquel vous désirez activer l'alarme. Pour les événements sans heures, les paramètres d'alarme sont régés sur minuit, le jour de l'événement. Les paramètres Alarme régée apparaissent par défaut pour chaque nouvel événement, mais vous pouvez les modifier dans la boîte de dialogue Détails des événements. Si vous préférez ne pas utiliser d'alarmes pour la plupart de vos événements, ne cochez pas cette case.

Son d'alarme Choisissez le son de l'alarme.

Rappel Sélectionnez le nombre de rappels de l'alarme après le premier déclenchement : une fois, deux fois, trois fois, cinq fois ou 10 fois.

Émission toutes les Sélectionnez la fréquence de déclenchement de l'alarme : une minute, 5 minutes, 10 minutes ou 30 minutes.

Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajustez les paramètres d'alarme suivants : - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ajustez les paramètres d'alarme suivants : - 2

Le saviez-vous ?

Mac Jetez un coup d'œil au dossier Jours fériés du dossier Palm. Il contient divers jours fériés que vous pouvez importer dans le logiciel Palm Desktop sur votre ordinateur de bureau.

Utilisation de l'application calendrier avec l'ordinateur de bureau

Utilisez l'application Calendrier sur votre ordinateur de bureau pour consulter et gérer votre emploi du temps. Consultez l'aide en ligne du logiciel PalmDesktop pour apprendre à utiliser l'application Calendrier sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes:

  • Utilisation de la vue quotidienne, de la vue hebdomadaire, de la vue mensuelle et de la vue annuelle
  • Planification d'événements
  • Modification d'événements
  • Définition d'alarmes
  • Suppression d'événements
  • Définition et marquage d'événements personnels
  • Impression de votre emploi du temps

Pour ouvrir l'application Calendrier sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Calendrier sur la barre de lancement.

Pour ouvrir l'application Calendrier sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Palm Desktop du dossier Palm, puis cliquez sur Agenda.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Calendrier ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Partage

  • Transmission d'événements à d'autres périhériques Palm Powered
  • Envoi d'événements à d'autres périhériques Bluetooth à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche
  • Synchronisation avec Palm Desktop et Outlook

Envoi d'événements en tant que pièces jointes à des e-mails

Protection de la confidentialité des événements en activant les options de sécurité

Catégories

  • Modification et suppression de catégories
  • Affichage des événements par catégorie

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de l'application Calendrier

Gestion de vos fichiers office

Comment créer et gérer des fichiers Office ?

Rubriques connexes

Grâce à son importante capacité de stockage, votre ordinateur de poche vous permet d'emporter avec vous tous vos dossiers importants, y compris vos fichiers Microsoft Office. En outre, l'application Documents vous permet d'emporter, de créer, d'afficher et de modifier des fichiers Microsoft Word et Excel directement sur votre ordinateur de poche. Vous pouvez aussi afficher, emporter et générer des fichiers PowerPoint sur votre ordinateur de poche.

Vous avez en outre la possibilité de conserver des copies actualisées des fichiers sur votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau afin d'y accéder à tout moment, quel que soit le lieu.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion de vos fichiers office - 1

Avantages

  • Gestion des fichiers Word, Excel et PowerPoint sur votre ordinateur de poche
  • Augmentation de la productivité liée à une disponibilité permanente des présentations, tableurs et documents importants

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages - 1

Conseil

L'application Documents s'accompagne d'une version pour votre ordinateur de bureau appelée Documents To Go. Utilisez Documents To Go pour déplacer ou copier des fichiers sur le dossier Documents du lecteur interne de votre ordinateur de poche lorsque vous procédez à une synchronisation.

Pour de plus amples informations sur cette application, cliquez sur l'icône Documents To Go de votre ordinateur de bureau puis sur Aide, ou allez sur www.dataviz.com.

Comment créer et gérer des fichiers office ?

L'application Documents est dotée de fonctionnalités d'édition et de gestion avancées spécifiques conçues pour les fichiers Office. Par ailleurs, Documents facilite le partage de fichiers entre votre ordinateur de bureau et votre ordinateur de poche, à l'aide de l'application Transfert de fichiers ou de la synchronisation. Voici quelques-unes des fonctions de Documents :

  • Affichage des fichiers Word, Excel et PowerPoint dans leur format natif (DOC, XLS ou PPT) ; aucune conversion n'est requise.
  • Création ou modification d'un document Word ou d'un tableau Excel sur votre ordinateur de poche dans son format natif. Création ou modification d'une présentation PowerPoint (elle est automatiquement convertie pour un affichage optimal sur votre ordinateur de poche).
  • Ouverture des fichiers Office reçus en tant que pièces jointes dans les messages entrants et possibilité de joindre des fichiers aux messages sortants.
  • Affichage de fichiers tels que des feuilles de calcul en mode paysage pour bénéficier d'une surface de lecture plus grande.

PALM TUNGSTEN T5 - Comment créer et gérer des fichiers office ? - 1

Conseil

Lorsque vous travaillez avec un fichier, enregistrez-le sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Pour cela, ouvrez les menus, sélectionnez Enregistrer sous dans le menu Fichier, puis recherchez l'emplacement où vous voulez enregistrer le fichier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez choisir de synchroniser un fichier Word, Excel ou PowerPoint directement depuis l'application Documents, même si vous avez copie à l'aide de l'application Transfert de fichiers. Reportez-vous à l'application Documents To Go sur votre ordinateur de bureau pour de plus amples informations.

Ouverture de fichiers dans documents

L'application Documents vous permet d'ouvrir des fichiers Word, Excel ou PowerPoint sur votre ordinateur de poche.

Allez dans Favoris et sélectionnez Documents.

[ & ] FACULTATIF Si le fichier que vous cherchez ne figure pas dans la liste, recherchez-le :

a. Ouvrez les menus, puis sélectionnez Fichier. b. Sélectionnez Rechercher des fichiers.

PALM TUNGSTEN T5 - Ouverture de fichiers dans documents - 1

Sélectionnez le fichier souhaité dans la liste.

PALM TUNGSTEN T5 - Ouverture de fichiers dans documents - 2

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec Documents, cliquez sur l'icône Documents To Go de votre ordinateur de bureau, puis sur Aide, ou allez sur www.dataviz.com.

Rubriques connexes

Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Envoi et réception de fichiers Office en tant que pièces jointes à des e-mails

Affichage de photos et de vidéos

Types de fichiers pris en charge

Affichage de photos ou de vidéos

Classements des photos et vidéos

Personnalisation d'une photo

Copie d'une photo ou d'une vidéo

Suppression d'une photo ou d'une vidéo

Partage de photos et de vidéos

Utilisation de l'application palmOne Média sur votre ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Une photo vaut peut-être mille mots, mais comment faire lorsque vous avez de nombreuses photos ou vidéos à organiser? Ou peut-être ne souhaitez-vous conserver que celles qui revêtent une importance toute particulière pour vous?

Necherche plus, palmOneTM Media est la solution idéale. Media permet d'afficher et d'organiser vos photos et vidéos en toute simplicité. Vous pouvez conserver vos photos préférées sur votre ordinateur de poche, sélectionner des photos comme arrière-plan pour les vues Favoris et Applications ainsi que pour la vue de l'Agenda dans Calendrier et même ajouter une photo à une entrée Contacts.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage de photos et de vidéos - 1

Avantages

  • Lieux et personnes qui vous sont chers à portée de main
  • Organisation simple des photos et des vidéos Stockage de photos et vidéos multiples

Le saviez-vous?

Si vous affichez une photo de format courant qui se trouve sur une carte d'extension insérée dans l'ordinateur de poche, la photo conserve son format d'origine.

Conseil

Si vous souhaitez stocker une dette sur votre ordinateur de poche afin de la visionner sur un autre ordinateur de bureau, utilisez Transfert de fichiers palmOne (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) sur votre ordinateur de bureau. Ces applications transfèrent la dette sur votre ordinateur de poche au format natif, sans conversion, de façon à ce que vous puissiez l'afficher au format désiré sur l'ordinateur de bureau.

Types de fichiers pris en charge

Vous pouvez copier une photo ou une vidéo de votre ordinateur de bureau et l'enregistrer directement sur tout ordinateur de poche ou sur une carte d'extension (vendue séparément) insérée dans ce dernier.

Vous pouvez afficher des photos dans des formats courants, tels que JPG, BMP, TIFF (non compressé) et GIF, sur votre ordinateur de poche. Sous Windows, lorsque vous copiez une photo dans un format courant sur votre ordinateur de poche à l'aide de l'application de bureau Média dans le logiciel Palm® Desktop, elle est enregistrée dans son format d'origine. Si vous copiez une photo dans un autre format, elle est enregistrée sur l'ordinateur de poche au format JPG.

Sur Mac, toutes les photos que vous copiez en les faisant glisser sur l'icône du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche sont enregistrées sur votre ordinateur de poche au format JPG.

Pour visionner une video sur votre ordinateur de poche ou sur un ordinateur Windows, ouvrez Média à partir du logiciel Palm® Desktop, ajoutez la video puis synchronisez pour envoyer la video à votre ordinateur de poche. Sur un Mac, faites glisser la video sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche, puis synchronisez. Les videos sont converties à un format compatible (ASF (MPEG-4)) avec votre ordinateur de poche et sont optimisées pour être lues sur celui-ci.

Quel que soit le type d'ordinateur, Windows ou Macintosh, notez qu’il existe de nombreux formats vidéo ainsi que des variantes parmi le format ASF (MPEG-4). Tous les types ne peuvent pas être convertis en un format compatible avec votre ordinateur de poche. Si vous ne pouvez pas ouvrir et visionner une vidéo avec l’application de bureau Media sur un ordinateur Windows, vous ne pourrez pas la visionner sur tout ordinateur de poche.

REMARQUE Sous Windows, Media requiert Windows Media Player pour executer des videos qui ont ete converties pour etre visualisees sur votre ordinateur de poche. Si Windows Media Player n'est pas instale sur votre ordinateur de bureau, telechargez cette application à l'aide du lien sur le CD d'installation. (Le telechargement requiert une connexion à Internet, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer.)

PALM TUNGSTEN T5 - Types de fichiers pris en charge - 1

Le saviez-vous ?

Les photos et vidéos se trouvant dans le dossier Photos & vidéos de votre ordinateur de poche sont sauvegardées sur votre ordinateur de bureau après synchronisation.

Affichage de photos ou de vidéos

Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour afficher les photos et videos

Miniature Pour afficher des versions miniatures de vos photos et vidéos.

Liste Pour visualiser les noms et les dates de vos photos et vidéos sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension.

Diaporama Pour afficher automatiquement toutes les photos et videos dans un album, les unes après les autres.

Vous pouvez facilement afficher une photo en plein écran ou visionner une vidéo en sélectionnant la photo ou la vidéo dans la vue Miniature ou Liste. Vous pouvez aussi faire pivoter la photo, effectuer un zoom avant pour agrandir une partie de la photo et afficher ou modifier les informations détaillées concernant une photo ou une vidéo.

Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue miniature

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue miniature - 1

Suite

Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo ou vidéo à afficher :

  • Si la photo ou vidéo est présente dans le dossier Photos & videos de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste.
  • Si la photo ou vidéo se trouve autre part sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, sélectionnez Plus et recherchez l'élément souhaité.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue miniature - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue miniature - 3

Conseil

Vous ne vous souvenez plus dans quel album se trouve votre photo ou vidéo? Sélectionnez Tout dans la liste de sélection.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez basculer rapidement entre les miniatures des photos sur votre ordinateur de poche et les photos sur une carte d'extension en sélectionnant les icônes dans le coin supérieur droit de l'écran. Les icônes n'apparaissent que si une carte d'extension est insérée dans l'emplacement de l'ordinateur de poche prévu à cet effet.

Si la vue Miniature n'est pas affichée, Sélectionnez Miniatures + dans le coin inférieur gauche de l'écran.

Pour afficher en plein écran une photo ou visionner une vidéo, sélectionnez la photo ou la vidéo voulue parmi les miniatures. La lecture de la vidéo démarre automatiquement lorsque vous la sélectionnez.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Le saviez-vous ?

Lorsqu'un zoom arrière est effectué sur une photo, la taille de la photo apparait au-dessus des icônes Pivoter et Envoyer. Vous pouvez également sélectionner Terminé dans la vue ayant fait l'objet d'un zoom arrière pour retourner à la vue Miniature ou Liste.

Pour les photos, appuyez sur Haut ou Bas sur le Navigateur multidirectionnel pour effectuer un zoom avant ou arrêté. Si vous effectuez un zoom arrêté, des icones apparaisent pour faire pivoter la photo ou pour l'envoyer.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel ou à un endroit quelconque sur la photo ou sur la vidéo pour retourner à l'écran de la vue Miniature.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Terminé

Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue liste

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue liste - 1

Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo ou video à afficher :

  • Si la photo ou vidéo est présente dans le dossier Photos & videos de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste.
  • Si la photo ou vidéo se trouve autre part sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, Sélectionnez Plus et recherchez l'élément souhaité.

Si la vue n'est pas affichée, sélectionnez Liste dans le coin inférieur gauche de l'écran.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue liste - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue liste - 3

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue liste - 4

Conseil

Si une photo est plus grande que l'écran de votre ordinateur de poche (soit à cause de sa taille d'origine, soit parce que vous avez effectué un zoom avant), appuyez sur la photo et faites glisser le stylet sur celle-ci pour voir les parties qui n'apparaissent pas.

Pour afficher en plein écran la photo ou pour visionner une vidéo, sélectionnez-la dans la liste. La lecture de la vidéo démarre automatiquement lorsque vous la sélectionnez.

Pour les photos, appuyez sur Haut ou Bas sur le Navigateur multidirectionnel pour effectuer un zoom avant ou arrière. Si vous effectuez un zoom arrière, des icones apparaissent pour faire pivoter la photo ou pour l'envoyer.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel ou n'importe où sur la photo ou sur la vidéo pour retourner à l'écran de la vue liste.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Vous pouvez configurer la durée d'affichage d'une photo en mode diaporama en ouvrant le menu Options, en sélectionnant Options, puis Préférences et en choisissant un intervalle dans la liste de sélection Paramètres de diaporama. Le paramètre configuré par défaut est de 3 secondes.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Lors des diaporamas, les vidéos sont intégralement lues avant de passer à l'élément suivant.

Affichage d'un diaporama

Par défaut, les photos et les vidéos contenues dans un album sont toutes intégrées au diaporama. Pour ne visionner que les photos, sélectionnez Préférences dans le menu Options, puis décochez la case Afficher vidéos dans diaporama.

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) des photos ou videos à afficher :

  • Si les photos ou VIDEOS sont présentes dans le dossier Photos & videos du lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste.
  • Si les photos ou vidéos se trouvent ailleurs sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, Sélectionnez Plus et recherchez-les.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'un diaporama - 1

Suite

Dans la vue Miniature ou Liste, sélectionnez Diaporama

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'un diaporama - 2

Appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel ou sur une photo ou vidéo pour arrêter le diaporama et retourner à la vue Miniature ou Ensemble.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'un diaporama - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'un diaporama - 4

Conseil

Vous pouvez aussi faire pivoter une photo en appuyant sur la flèche Bas du Navigateur multidirectionnel pour effectuer un zoom arrêté sur la photo, puis en sélectionnant Pivoter au bas de l'écran.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous recevez un message vous indiquant que la taille de la photo empêche sa rotation sur votre ordinateur de poche, procédez à une synchronisation, puis ouvrez la photo dans le logiciel Palm Desktop et faites-la pivoter. Procédez de nouveau à une synchronisation pour renvoyer la photo que vous avez fait pivoter sur leur ordinateur de poche (Windows uniquement).

Rotation d'une photo

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

PALM TUNGSTEN T5 - Rotation d'une photo - 1

Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo que vous pouvez faire pivoter :

  • Si la photo est dans le dossier Photos & videos du lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, Sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste.
  • Si la photo se trouve ailleurs sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, Sélectionnez Plus et recherchez-la.

PALM TUNGSTEN T5 - Rotation d'une photo - 2

Suite

Faites pivoter la photo :

a. Sélectionnez la photo voulue dans la vue Miniature ou la vue liste. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Faire pivoter la photo dans le menu Média. d. Sélectionnez la rotation souhaitée.

Sélectionner une rotation:

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionner une rotation: - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionner une rotation: - 2

Annuler

Appuyez n'importe où sur la photo pour retourner à la vue Miniature ou la vue Liste.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionner une rotation: - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionner une rotation: - 4

Conseil

Vous pouvez également afficher les détails d'un album entier, notamment la date de la dernière modification, le nombre d'éléments qu'il contient et sa taille, en ouvrant le menu Album et en sélectionnant Détails sur l'album.

Affichage et modification des détails d'une photo ou d'une vidéo

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification des détails d'une photo ou d'une vidéo - 1

Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo ou video à afficher :

  • Si la photo ou vidéo est présente dans le dossier Photos & videos de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste.
  • Si la photo ou vidéo se trouve autre part sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, Sélectionnez Plus et recherchez l'élément souhaité.

Sélectionnez la photo ou la vidéo dont vous souhaitez afficher les détails.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification des détails d'une photo ou d'une vidéo - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification des détails d'une photo ou d'une vidéo - 3

Conseil

Utilisez les flèches de défilement au bas de l'écran Détails sur le média pour voir les autres photos de l'album.

Affichez les détails des photos ou des vidéos :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier détails dans le menu Média. c. En plus d'afficher les détails des photos ou des vidéos, vous pouvez également faire ce qui suit :

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Changer le nom de la photo Sélectionnez le nom de la photo ou de la vidéo et saisissez un autre nom.

Déplacer la photo dans un autre album Sélectionnez la liste de sélection des albums, puis un nouvel album pour la photo ou la vidéo.

Ajouter des notes Sélectionnez le champ Notes et saisissez une note pour la photo ou la vente.

Une fois que vous avez pris connaissance des détails, sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Si une photo est enregistrée sur votre ordinateur de poche, vous pouvez uniquement l'ajouter à un album se trouvant sur tout ordinateur de poche. De même, si une photo est enregistrée sur une carte d'extension, vous pouvez uniquement l'ajouter à un album se trouvant sur cette même carte. Utilisez la fonction copier pour déplacer une photo de votre ordinateur de poche sur une carte et vice versa.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour renommer ou supprimer un album, ouvre le menu Album et sélectionnez Gérer les albums. Sélectionnez l'album voulu, puis Renommer ou Supprimer, en fonction de ce que vous pouze faire.

Classement des photos et vidéos

Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour classer vos photos et videos

  • Créer des albums pour y placer vos photos et vidéos.
  • Déplacer des photos et vidéos dans les albums, ou d'un album à l'autre.
  • Trier les photos et les vidéos dans la vue liste.

Classement des photos ou vidéos dans des albums

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

Ouvrez l'écran Gérer albums :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Album, puis Gérer les albums.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Classement des photos ou vidéos dans des albums - 1

Conseil

Pour ajouter ou supprimer plusieurs photos et/ou vidéos simultanément, faites glisser le stylet sur l'ensemble de ces photos.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous?

Si vous enlevez une photo ou une vidéo d'un album, elle se retrouve dans la catégorie Non classé. La photo ou la vidéo n'est pas supprimée de votre ordinateur de poche ou de la carte d'extension.

Créez un album :

a. Sélectionnez l'emplacement sur lequel vous souhaitez créer l'album (voiture, ordinateur de poche ou une carte d'extension). b. Sélectionnez Nouv., entrez le nom du nouvel album, puis sélectionnez OK. c. Sélectionnez OK sur l'écran Gérer les albums.

PALM TUNGSTEN T5 - Créez un album : - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Effectuez l'une des opérations suivantes :

Pour ajouter des photos ou des vidéos pour un nouvel album Sélectionnez les photos ou les vidéos que vous pouvez afficher sur l'écran Organisez l'album.

Pour ajouter ou supprimer des photos ou vidéos dans un album

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Existant Dans la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur droit de la vue Miniature ou Liste, sélectionnez l'album voulu, puis Gérer albums. Sélectionnez une photo ou une vidéo sans signe plus (+) pour l'ajouter à l'album; sélectionnez une photo ou une vidéo avec un signe plus (+) pour la supprimer de l'album.

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 4

Conseil

Déplacez vos photos dans les albums pour classer facilement les diapositives de la fête d'anniversaire de votre enfant dans l'ordre que vous souhaitez.

Déplacement d'une photo ou d'une vidéo dans un album ou d'un album à l'autre

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement d'une photo ou d'une vidéo dans un album ou d'un album à l'autre - 1

Déplacez une photo ou une vidéo dans un album :

a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'album qui contient la photo ou la vidéo que vous poulez déplacer. b. Utilisez le stylet pour faire glisser la photo ou la vidéo à l'endroit souhaité.

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement d'une photo ou d'une vidéo dans un album ou d'un album à l'autre - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement d'une photo ou d'une vidéo dans un album ou d'un album à l'autre - 3

Conseil

Vous pouvez également déplacer une photo ou une réservation en l'ajoutant à un autre album.

L'élément est supprimé de l'album d'origine.

Déplacez une photo ou une vidéo entre des albums :

a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'album contenant la photo ou la video que vous pouze déplacer. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Modifier détails dans le menu Média, puis la photo ou la réserve que vous poulez déplacer. d. Sélectionnez la liste de sélection des albums, puis l'album dans lequel vous poulez placer la photo. e. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Vous devez vous trouver dans un album pour pouvoir faire un tri manuel ; le tri manuel n'est pas possible si Tout est sélectionné dans la liste de sélection.

Tri des photos et vidéos

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

Suite

Triez les photos et vidéos :

a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'album contenant les photos et/ou les videos à trier. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Album, puis une des options suivantes :

PALM TUNGSTEN T5 - Tri des photos et vidéos - 1

Trier par date Affiche les photos et les videos de la date la plus ancienne à la plus récente. Sélectionnez Trier par date de nouveau pour afficher les éléments de la date la plus récente à la plus ancienne.

Trier par nom Affiche les photos et les videos par nom dans l'ordre croissant (A à Z). Sélectionnez Trier par nom de nouveau pour afficher les éléments par nom dans l'ordre décroissant (Z à A).

Trier par taille Affiche les photos et les videos de la plus petite taille de fichier à la plus grande. Sélectionnez de nouveau Trier par taille pour afficher les éléments de la plus grande taille de fichier à la plus petite.

Trier manuellement Vous permet d'appuyer sur une photo ou une vidéo et de la faire glisser avec le stylet à l'emplacement où vous souhaitez l'afficher. Une ligne noire en pointillés indique la position de l'élément.

PALM TUNGSTEN T5 - Tri des photos et vidéos - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Tri des photos et vidéos - 3

Le saviez-vous ?

Créez des motifs multicolores : sélectionnez une couleur et dessinez sur une photo, puis choisissez une autre couleur et continuez à dessiner. Chaque dessin conserve sa couleur d'origine.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Appuyez sur le bouton de l'outil de dessin pour modifier la taille de la ligne. Appuyez sur le bouton de l'outil de texte pour modifier la taille de la police.

Personnalisation d'une photo

Utilisez l'outil de dessin pour ajouter une touche personnelle à une photo.

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

Personalisez une photo :

a. Dans la vue Miniature ou Liste, sélectionnez la photo voulue. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Dessiner sur la photo dans le menu Média. d. Dessinez sur la photo à l'aide des outils suivants :

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation d'une photo - 1

Outil de dessin Dessinez à n'importe quel endroit de la photo à l'aide du stylet.

Outil de texte Entrez un texte dans le champ prévu à cet effet. Appuyez n'importe où sur l'écran pour ouvrir un champ de texte à un nouvel emplacement.

Bouton de couleur Sélectionnez une couleur de dessin.

e. Sélectionnez Term.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation d'une photo - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation d'une photo - 3

Conseil

Utilisez la gomme de l'outil de dessin pour effacer uniquement les dessins; sélectionnez Annuler pour supprimer le texte. Vous ne pouvez utiliser Annuler qu'une seule fois pour supprimer le texte d'une photo donnée. Pour supprimer un texte après avoir utilisé Annuler, sélectionnez Terminé sans enregistrer la photo, puis ouvrez la photo et reessayez.

Sélectionnez une des options suivantes pour enregistrer ou ignorer les modifications :

Remplacer l'original. Enregistre la photo incluant le dessin à la place de la photo d'origine vierge; la photo d'origine est perdue.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Enregistrer nouvelle photo

Enregistre la photo incluant le dessin et l'originale (vierge). Cette option vous permet de saisir un nom pour la nouvelle photo et de sélectionner la liste de sélection pour enregistrer la photo mise à jour dans un autre album.

Ne pas enregistrer les modifications. N'enregistre que la photo originale, sans les dessins.

Annuler 'Vous revenez à l'écran Dessiner sur la photo.

PALM TUNGSTEN T5 - Enregistrer nouvelle photo - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Enregistrer nouvelle photo - 2

Conseil

Copiez un album entier en ouvrant le menu Album, en sélectionnant Album, puis Copier album vers carte ou Copier album vers ordinateur. Sélectionnez l'album voulu, puis Terminé une fois la copie terminée.

Copie d'une photo ou d'une vidéo

Vous pouvez copier des photos et des videos de votre ordinateur de poche sur une carte d'extension et inversement.

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & videos

Sélectionnez une photo ou une vidéo à copier :

a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'album contenant la photo ou la vidéo voulue. b. Sélectionnez la photo ou la vidéo.

Copiez la photo :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Copier sur la carte (pour les photos ou les vidéos se trouvant sur tout ordinateur de poche) ou Copier sur l'ordinateur de poche (pour les photos ou les vidéos se trouvant sur une carte d'extension) dans le menu Média.

PALM TUNGSTEN T5 - Copie d'une photo ou d'une vidéo - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Copie d'une photo ou d'une vidéo - 2

Conseil

Supprimez un album

entier en ouvrant le menu

Album et en

sélectionnant détails sur

L'album. Sélectionnez

L'album voulu, puis

Supprimer dans le menu

Détails sur l'album.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez aussi

supprimer une photo ou une vidéo de l'écran

Détails sur le média en

sélectionnant Supprimer sur cet écran.

Suppression d'une photo ou d'une vidéo

Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une photo ou d'une vidéo - 1

Sélectionnez une photo ou une vidéo à supprimer :

a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'album contenant la photo ou la vidéo voulue. b. Sélectionnez la photo ou la vidéo.

Supprimez la photo ou la vidéo :

a. Ouvrez les menus. b. Dans le menu Média, sélectionnez Supprimer, puis sélectionnez de nouveau Supprimer.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une photo ou d'une vidéo - 2

Terminé

Vous pouvez également envoyer aisément des photos et vidéos à partir de l'application de bureau palmOne Média (Windows uniquement). Reportez-vous à l'aide de Palm Desktop pour obtenir des informations.

Conseil

Vous pouvez également envoyer ou transmettre par IR un album entier en ouvrant le menu Album, puis en sélectionnant Envoyer l'album ou Transférer album par IR.

Partage de photos et de vidéos

Vous pouvez facilement partager vos photos et vidÉOS avec votre famille et vos amis. Utilisez la technologie sans fil Bluetooth® Equipant libre ordinateur de poche pour envoyer sans fil des photos et des vidÉOS à d'autres périphériques Bluetooth se trouvant à proximité.

Vous pouvez également partager des photos et des videos en suivant l'une de ces méthodes

Joindre une photo ou une vidéo à un e-mail. - Transmettre par IR une photo ou une vidéo à d'autres périphériques Palm Powered. - Copier une photo ou une vidéo de votre ordinateur de poche vers votre ordinateur de bureau, ou vice-versa, en procédant à une synchronisation.

REMARQUE L'envoi d'un grand nombre de photos ou vidéos via la technologie Bluetooth ou par transmission IR peut être très long.

Utilisation de l'application palmone média sur votre ordinateur de bureau

Affichez et gérez des photos et des vidéos sur votre ordinateur à l'aide de palmOne Média. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Média sur votre ordinateur. L'aide en ligne compte des informations sur les rubriques suivantes :

  • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre Média
  • Utilisation de l'Éditeur de photos pour afficher, recadrer, faire pivoter ou retoucher une photo
  • Utilisation de l'Editeur vidéo pour créer ou retravailler un clip vidéo
  • Modification des détails et des titres des photos et vidéos
  • Ajout de notes à une photo ou une réserve
  • Impression de photos
  • Rotation de vidéos d'une largeur supérieure à 320 pixels
  • Vues Miniature, Liste et Détails
  • Création de diaporamas de photos et vidéos
  • Tri des photos et vidéos
  • Classement des photos et vidéos dans des albums

Pour ouvrir l'application Média sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Média à partir de la barre de lancement.

REMARQUE L'application de bureau palmOne Media n'est pas disponible sur Mac.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec palmOne Média ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur le site www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications

Partage

  • Utilisation des menus
  • Transmission de photos et de videos à d'autres périphériques Palm Powered
  • Envoi de photos et de videos à d'autres périphériques sans fil Bluetooth à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Envoi de photos et de vidéos en tant que pièces jointes à des e-mails

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de palmOne Média

Écouter de la musique

Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche

Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche

Ecoute de musique sur votre ordinateur de poche

Gestion des listes de diffusion

Affichage des informations d'une chanson

Utilisation de RealPlayer sur l'ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Vous en avez assez des sempiternels papotages lors des longs trajets en bus ou en train ? Vous cherchez quelque chose de plus petit qu'un lecteur CD lorsque vous allez vous balader ou que vous faites du sport ? RealPlayer vous permet d'écouter de la musique sur votre ordinateur de poche. Il vous suffit de transférer des chansons sur votre ordinateur de poche, puis de les écouter grâce au haut-parleur intégré ou à un casque stéréo (vendu séparément).

PALM TUNGSTEN T5 - Écouter de la musique - 1

Avantages

  • Ecoutez des chansons au format MP3, très populaire
  • Aucun lecteur MP3, CD ou mini-disc supplémentaire requis

Avant de commencer

Windows : installez

l'application RealPlayer sur votre ordinateur de bureau. Insérez le CD d'installation et suivez les instructions à l'écran pour installer les logiciels supplémentaires.

Vous devez installer ce logiciel, même si une version de RealPlayer a déjà été installée sur votre ordinateur de bureau. Cette version du CD contient tous les composants nécessaires au transfert de fichiers audio sur votre ordinateur de poche.

Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche

Le logiciel RealPlayer fourni avec votre ordinateur de poche est compatible avec le format de fichier audio MP3. Utilisez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau pour copier des fichiers MP3 sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche.

1 Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau à l'aide du câble de synchronisation USB.

2 Préparez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau :

a. Ouvrez l'application RealPlayer. b. Sélectionnez Ordi. de poche palmOne dans la liste déroulante Périphérique/Graveur actuel.

PALM TUNGSTEN T5 - Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche - 2

Conseil

Pour obtenir des conseils d'utilisation relatifs à RealPlayer sur votre ordinateur de bureau, consultez le menu Aide de RealPlayer ou visitez le site Web à l'adresse suivante: www.realone.com.

Préparez votre ordinateur de poche :

a. Allez sur Favoris et sélectionnez Musique b. Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau à l'aide du câble de synchronisation USB.

[!] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du câble.

Sélectionnez les chansons à transférer :

a. Dans RealPlayer, sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Graver/Transférer. b. Le cas échéant, Sélectionnez Ordi. de poche palmOne dans la liste déroulante Périphérique/Graveur actuel. c. Faites glisser les fichiers audio souhaités depuis la fenêtre Ma Bibliothèque, à gauche, sur la fenêtre Ordi. de poche palmOne à droite.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Vous pouvez également transférer des fichiers MP3 en faisant glisser un dossier ou des fichiers individuels sur l'application Transfert de fichiers de votre ordinateur de bureau, puis en déplaçant les éléments sur le dossier Musique dans la fenêtre Transfert de fichiers. Ceci est particulièrement utile pour copier un dossier entier sur votre ordinateur de poche, par exemple pour conserver toutes les chansons d'un CD dans un même dossier.

Transférez les chansons sélectionnées sur votre ordinateur de poche :

a. Vérifiez que votre ordinateur de poche est sous tension et que RealPlayer est lancé. Si c'est le cas, un voyant vert de connexion apparaît dans le coin inférieur gauche de la fenêtre RealPlayer sur votre ordinateur de bureau. b. Cliquez sur Commencer le transfert. Une fois le transfert terminé, les morceaux sélectionnés affichent le message « Sur périphérique ». Les fichiers sont transférés sur le dossier Musique du lecteur interne de votre ordinateur de poche.

[!] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du cable. RealPlayer se charge de transférer les fichiers, vous n'avez rien à faire.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Conseil

Vous pouvez également transférer des fichiers MP3 sur un Mac à l'aide du mode Lecteur.

Déplacez les fichiers sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche :

a. Déplacez les fichiers ou le dossier sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche, dans le dossier Palm. b. Dans la boîte de dialogue Envoyer à l'ordinateur de poche, sélectionnez votre nom d'utilisateur puis cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche

Si les chansons qui vous intéressent se trouvent sur un CD et que vous voulez les écouter sur votre ordinateur de poche, utilisez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau afin de convertir les fichiers et de les transférer.

REMARQUE Les utilisateurs Mac peuvent utiliser iTunes, compris avec Mac OS X, pour transférer de la musique d'un CD sur leur ordinateur de bureau. Utilisez ensuite le mode Lecteur pour transférer les fichiers sur votre ordinateur de poche. Les fichiers audio doivent être importés au format MP3.

Accédez au CD à partir de RealPlayer, sur votre ordinateur de bureau :

a. Double-cliquez sur l'icone RealPlayer sur le bureau de votre ordinateur. b. Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. c. Si la liste des morceaux n'apparait pas, cliquez sur Musique & Ma Bibliothèque puis sur CD/DVD dans le menu Affichage.

PALM TUNGSTEN T5 - Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche - 3

Conseil

Si vous souhaitez ne sélectionner que certaines chansons, cliquez sur Désélectionner tout, puis cochez les cases des chansons qui vous intéressent.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour télécharger des chansons à partir du Real Music Store (Etats-Unis uniquement; des frais supplémentaires peuvent s'appliquer), vous devez télécharger et installer une version spéciale de RealPlayer compatible avec les fichiers du Real Music Store. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.real.com.

Sélectionnez les chansons à ajouter à votre bibliothèque :

a. Cliquez sur Enregister les morceaux. b. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner des morceaux et les copier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Pour obtenir des conseils d'utilisation relatifs à RealPlayer sur votre ordinateur de bureau, consultez le menu Aide de RealPlayer ou visitez le site Web à l'adresse suivante: www.realone.com.

Préparez votre ordinateur de poche :

a. Allez sur Favoris et sélectionnez Musique b. Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau à l'aide du câble de synchronisation USB.

[!] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du câble.

Sélectionnez les chansons à transférer :

a. Dans RealPlayer, sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Graver/Transférer. b. Le cas échéant, Sélectionnez Ordi. de poche palmOne dans la liste déroulante Périphérique/Graveur actuel. c. Faites glisser les fichiers audio souhaités depuis la fenêtre Ma Bibliothèque, à gauche, sur la fenêtre Ordi. de poche palmOne à droite.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Sur votre ordinateur de poche, appuyez sur Chansons pour afficher une liste des chansons disponibles. Les chansons que vous venez de transférer se trouvent au bas de la liste.

Transférez les chansons sélectionnées sur votre ordinateur de poche :

a. Vérifie que votre ordinateur de poche est sous tension et que RealPlayer est lancé. Si c'est le cas, un voyant vert de connexion apparait dans le coin inférieur gauche de la fenêtre RealPlayer sur votre ordinateur de bureau. b. Cliquez sur Commencer le transfert. Une fois le transfert terminé, les morceaux sélectionnés affichent le message « Sur périphérique ». Les fichiers sont transférés sur le dossier Musique du lecteur interne de votre ordinateur de poche.

[!] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du cable. RealPlayer se charge de transférer les fichiers, vous n'avez rien à faire.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Conseil

Si RealPlayer atteint la période d'inactivité prédéfinie avant que vous ne quittiez l'application, l'écran s'éteint et la lecture de la musique se poursuit. Pour configurer la période d'inactivité, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Sélectionnez une option dans la liste de sélection Mise en veille automatique, puis sélectionnez OK. Si vous quittez RealPlayer, il s'éteint une fois que la période d'inactivité définie dans l'options Alimentation de l'écran Préférences a été atteinte.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous souhaitez arrêter l'écoute de musique lorsque vous quittez RealPlayer? Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Décochez la case Activer la diffusion d'arrière-plan et sélectionnez OK.

Écoute de musique sur votre ordinateur de poche

Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique

Sélectionnez une chanson :

  • Pour lire la chanson en cours, appuyez sur le bouton de lecture.
  • Pour dire une autre chanson, appuyez sur Chansons et choisissez une chanson dans la liste.
  • Pour diffuser une chanson qui ne figure pas sur la liste des chansons, ouvrez les menus, sélectionnez Diffuser dossier et recherchez la chanson qui vous intéresse.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez une chanson : - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez une chanson : - 2

Suite

Terminé

RealPlayer continue la lecture jusqu'à ce qu'il atteigne la fin de la liste. Il s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton d'arrêt ou éteignez l'ordinateur de poche.

Gestion des listes de diffusion

Vous pouvez créer des dizaines de listes de diffusion contenant vos chansons préférées.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des listes de diffusion - 1

Conseil

Pour obtenir des conseils d'utilisation relatifs à RealPlayer, ouvre le menu Options et sélectionnez Aide.

Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique

Ouvrez l'écran Modifier la liste de diffusion :

a. Appuyez sur Listes de diffusion. b. Sélectionnez Nouveau.

Listes de diffusion

Aucune liste de diffusion trouvée

Choisissez Nouvelle pour créer une liste de diffusion

Terminé (Nouveau)

PALM TUNGSTEN T5 - Aucune liste de diffusion trouvée - 1

Modifier la liste de diffusion

Nom: Nouveau titre

Terminé

Suppr.

Hjouter

PALM TUNGSTEN T5 - Modifier la liste de diffusion - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Modifier la liste de diffusion - 2

Entrez le nom de la liste de diffusion.

PALM TUNGSTEN T5 - Modifier la liste de diffusion - 3

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Modifier la liste de diffusion - 4

Conseil

Pour sélectionner rapidement toutes les chansons de la liste, sélectionnez Tout sél. Pour désélectionner rapidement toutes les chansons, sélectionnez Ne rien sél.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

L'écran Ajouter des chansons à la liste affiche toutes les chansons se trouvant dans le fichier Musique du disque interne de votre ordinateur de poche.

Ajoutez des chansons à la liste de diffusion :

a. Sélectionnez Ajouter. b. Cochez la case située en regard des chansons à inclure dans la liste de diffusion. c. Sélectionnez Terminé.

Ajouter des chansons à la liste

Awakening.mp3 FallingAngel.mp3 GatherTheWomen.mp3 Believe.mp3 RiverOfLove.mp3 ThruTheMist.mp3

Placez les chansons dans l'ordre dans lequel vous pouvez les écouter :

a. Sélectionnez une chanson que vous voulez déplacer. b. Appuyez sur la flèche Haut ou Bas pour déplacer la chanson d'un niveau vers le haut ou le bas. c. Répétez cette procédure jusqu'à ce que toutes les chansons soient dans l'ordre souhaité. d. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajouter des chansons à la liste - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ajouter des chansons à la liste - 2

Sélectionnez Terminé deux fois de suite.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajouter des chansons à la liste - 3

Terminé

Écoute de chansons d'une liste de diffusion

Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique

Sélectionnez une chanson dans une liste de diffusion :

a. Appuyez sur Listes de diffusion. b. Sélectionnez la liste à écouter. c. Sélectionnez la première chanson à écouter.

PALM TUNGSTEN T5 - Écoute de chansons d'une liste de diffusion - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Écoute de chansons d'une liste de diffusion - 2

Terminé

Votre ordinateur de poche lit les chansons de la liste de diffusion en commençant par celle que vous avez sélectionnée. Il s'arrête après avoir lu la dernière chanson de la liste.

Modification d'une liste de diffusion

Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique

Ouvrez la liste de diffusion à modifier.

a. Appuyez sur Lists de diffusion. b. Sélectionnez la liste à modifier. c. Sélectionnez Edition.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'une liste de diffusion - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'une liste de diffusion - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'une liste de diffusion - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'une liste de diffusion - 4

Suite

Sélectionnez Édition et procédez de l'une des façons suivantes :

Supprimer une chanson Sélectionnez une chanson et appuyez sur Suppr. pour l'effacer de la liste de diffusion.

Ajouter une chanson Appuyez sur Ajouter, cochez la case correspondant à la chanson, puis appuyez sur Terminate.

Déplacer une chanson Sélectionnez une chanson et sélectionnez la flèche Haut ou Bas pour déplacer la chanson d'un niveau vers le haut ou le bas.

Sélectionnez Terminé à deux reprises.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'une liste de diffusion - 5

Terminé

Suppression d'une liste de diffusion

Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique

Ouvrez la liste de diffusion à supprimer :

a. Appuyez sur Lists de diffusion. b. Sélectionnez la liste à supprimer.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une liste de diffusion - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une liste de diffusion - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une liste de diffusion - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une liste de diffusion - 4

Suite

Supprimez la liste :

a. Sélectionnez Supprimer la liste. b. Sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue de confirmation. c. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une liste de diffusion - 5

Terminé

Affichage des informations d'une chanson

Vous pouvez afficher les informations relatives à la chanson en cours de lecture.

Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique

Sélectionnez une chanson à écouter et afficher :

  • Pour lire et afficher la chanson en cours, appuyez sur le bouton de lecture.
  • Pour lire et afficher une autre chanson, appuyez sur Chansons et désissez une chanson dans la liste. Pour diffuser et afficher une chanson qui ne figure pas dans la liste des chansons, ouvrez les menus, sélectionnez Diffuser dossier et recherchez la chanson qui vous intéresse.

Icône d'information

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des informations d'une chanson - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des informations d'une chanson - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des informations d'une chanson - 3

Le saviez-vous ?

Vous pouvez aussi afficher les informations concernant une chanson en ouvrant le menu

Musique et en sélectionnant Infos chansons.

Ouvrez la boîte de dialogue Info chansons :

a. Sélectionnez l'icône d'information à la chanson. b. Lorsque vous avez terminé de consulter les informations, sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Terminé

Infos chansons

Titre: Falling Angel

Artiste: Electric Angel

Album: Dream

Genre: AAA

Morceau: 6

Format: MP3

Taille: 2,632 KB

Fichier : FallingAngel. MP3

Terminé

Utilisation de realplayer sur l'ordinateur de bureau

Utilisez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau pour écouter et gérer vos chansons. Consultez l'aide en ligne du logiciel RealPlayer pour apprendre à utiliser cette application sur votre ordinateur. L'aide en ligne compte des informations sur les rubriques suivantes :

  • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre RealPlayer
  • Recherche de médias
  • Écoute de médias
  • Enregistrement et gravage de médias
  • Services premium RealPlayer
  • Préférences Dépannage

Pour ouvrir RealPlayer sur votre ordinateur de bureau, double-cliquez sur l'icône RealPlayer du bureau Windows.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec RealOne Mobile Player ou RealOne Player sur votre ordinateur, rendez-vous à l'adresse suivante: www.real.com.

Rubriques connexes

Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Cartes d'extension

  • Insertion et suppression de cartes d'extension
  • Attribution de noms aux cartes d'extension
  • Affichage du contenu d'une carte

Gestion des données

  • Installation du logiciel RealPlayer sur votre ordinateur
  • Utilisation de l'Installation rapide palmOne™ et du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de RealPlayer

Gestion de vos tâches

Création d'une tâche

Organisation de vos tâches

Marquage d'une tâche comme terminée

Suppression de tâches

Personnalisation de votre liste des tâches

Utilisation de l'application Tâches avec l'ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Les gens importants sont souvent très occupés. Lorsqu'on les interroge sur les secrets de leur réussite, ils répondent généralement « Je fais des listes ». L'application Tâches de votre ordinateur de poche est idéale pour créer des listes de choses à faire.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion de vos tâches - 1

Avantages des tâches

  • Définition de priorités
  • Suivi des échéances
  • Suivi des objectifs

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages des tâches - 1

Conseil

Si aucune tâche n'est actuellement sélectionnée, vous pouvez entrer des caractères Graffiti© 2 dans la zone de saisie pour en créer une nouvelle.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Ajoutez une note à une tâche. Sélectionnez le bouton Note, entrez le texte de la note, puis sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez organiser vos tâches en les plaçant dans des catégories. Vous pouvez également marquer des tâches comme personnelles pour les protéger des regards indiscrets.

Création d'une tâche

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une tâche - 1

Créez une tâche :

a. Sélectionnez Nouv. b. Saisissez une description de la tâche.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une tâche - 2

[ & ] FACULTATIF Attribuez-lui une priorité et une échéance :

a. Sélectionnez le numéro de la priorité, puis sélectionnez un chiffre de 1 à 5 dans la liste de sélection. 1 correspond à la tâche la plus importante. b. Sélectionnez la date d'échéance et sélectionnez une date dans la liste, ou sélectionnez Choisissez la date pour CHOISIR une date dans le calendrier.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une tâche - 3

Terminé

Et voilà. L'ordinateur de poche enregistre automatiquement la tâche. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières.

Avant de commencer

Créez une tâche et affectez-lui une date d'échéance. Pour qu'une alarme puisse être définie, une tâche doit avoir une date d'échéance.

Conseil

Vous pouvez personnaliser le son d'alarme de vos tâches dans la boîte de dialogue des Préférences des tâches.

Lorsque vous définissez une alarme, un petit réveil apparait à droite de la description de la tâche concernée.

Définition d'une alarme

1 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

2 Ouvrez la boîte de dialogue Définir l'alarme :

a. Sélectionnez la tâche à laquelle vous souhaitez affecter une alarme : b. Sélectionnez Détails. c. Sélectionnez la case Alarme.

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 4

Définissez l'alarme :

a. Cochez la case Alarme. b. Saisissez le nombre de jours séparant l'événement du moment auquel vous désirez activer l'alarme. c. Sélectionnez les chiffres dans les colonnes pour régler l'heure d'activation de l'alarme. d. Sélectionnez Oui à deux reprises.

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 5

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 6

Conseil

Pour sélectionner des intervalles tels que le 2e mardi de chaque mois ou le 3e jour de novembre chaque année, reportez-vous à Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel.

Planification d'une tâche répétée - intervalle standard

Les tâches répétées sont un moyen idéal pour ajouter des tâches qui se reproduisent fréquemment, comme par exemple sorting la poubelle tous les jeudis soir ou payer un emprunt ou le foyer tous les mois.

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

Entrez la tâche que vous pouvez répéter et affectez-lui une date d'échéance.

Suite

Configurez l'intervalle de répétition :

a. Sélectionnez la description de la tâche, puis Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Régler et sélectionnez la fréquence de la répétition: Quot jusqu', Toutes les semaines, Une semaine sur deux, Tous les mois ou Tous les ans.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'une tâche répétée - intervalle standard - 1

REMARQUE Si vous sélectionnez Quot jusqu', une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner la date de fin s'affiche. c. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'une tâche répétée - intervalle standard - 2

Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel

Pour les tâches qui ne correspondent pas aux intervalles de répétition prédéfinis, vous pouvez paramétrer vos propres intervalles. Par exemple, entrez des tâches pour le règlement de la prime d'assurance trimestrielle ou pour les règlements par carte de crédit dus tous les 28 jours, ou encore pour changer la batterie de votre détecteur de fumée tous les six mois.

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

Entrez la tâche que vous pouvez répéter et affectez-lui une date d'échéance.

Ouvrez la boîte de dialogue Modification de répétition :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Régler et sélectionnez Autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel - 4

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel - 5

Conseil

Pour planifier une tâche annuelle, comme la décoration pour les vacances le premier dimanche d'un mois donné, sélectionnez Mois comme unité de répétition, entrez 12 sur la ligne Tous les, puis sélectionnez Jour pour le paramètre Répéter par.

Configurez l'intervalle de répétition :

a. Sélectionnez Jour, Semaine, Mois ou Année pour définir l'unité de répétition. b. Sélectionnez Intervalle fixe pour baser la date d'échéance sur celle de la tâche actuelle, ou sélectionnez Après achèvement pour la baser sur la date de fin de cette tâche. Avec cette option, si vous terminez la tâche plus tôt ou plus tard que prévu, la date d'échéance de la tâche suivante est modifiée en conséquence. c. Sélectionnez la ligne Tou(te)s les et entrez la fréquence de répétition de la tâche. d. Sélectionnez la liste de sélection Fin le, puis sélectionnez une date de fin, si nécessaire. e. Si vous avez sélectionné Intervalle fixe à l'étape b et Semaine à l'étape a, sélectionnez le jour de la semaine où la tâche se répète. Si vous avez sélectionné Intervalle fixe à l'étape b et Mois à l'étape a, sélectionnez Jour pour sélectionner la semaine dans le mois (le 4e jeudi, par exemple) ou Date pour sélectionner la même date dans le mois (le 15, par exemple). f. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Le saviez-vous ?

Un point d'exclamation (!) est affiché à côté des tâches en retard.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Vos paramètres de Préférences des tâches déterminent les tâches qui apparaissent dans la liste correspondante (tâches terminées ou tâches à échéance, par exemple). Pour modifier ces paramètres, ouvre le menu Options et sélectionnez Préférences.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour créer une nouvelle catégorie de tâches, sélectionnez Modifier les catégories dans la liste de sélection des catégories.

Organisation de vos tâches

Vous avez parfois besoin d'une vue d'ensemble de toutes les taches à accomplir et parfois de voir uniquely certains types de taches.

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

PALM TUNGSTEN T5 - Organisation de vos tâches - 1

Suite

Dans la liste des tâches, sélectionnez l'une des options suivantes :

Toutes Affiche l'ensemble de vos tâches.

Date Affiche les tâches arrivant à échéance dans un laps de temps définis. Sélectionnez la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur droit de l'écran pour choisir Pour aujourd'hui, Les 7 derniers jours, Les 7 prochains jours ou En retard.

Catégorie Affiche les tâches classées dans la catégorie sélectionnée. Sélectionnez la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur droit pour CHOISIR une catégorie différente.

PALM TUNGSTEN T5 - Organisation de vos tâches - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Organisation de vos tâches - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Organisation de vos tâches - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Organisation de vos tâches - 5

PALM TUNGSTEN T5 - Organisation de vos tâches - 6

Conseil

Vous pouvez définir les Préférences des tâches afin d'enregistrer la date à laquelle vous terminez vos tâches; vous pouvez également besoinir d'afficher ou de masquer les tâches terminées. Pour modifier ces paramètres, ouvre le menu Options et sélectionnez Préférences.

Marquage d'une tâche comme terminée

Vous pouvez cocher une tâche pour indiquer que vous l'avez terminée.

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage d'une tâche comme terminée - 1

Cochez la case située à gauche de la tâche.

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage d'une tâche comme terminée - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage d'une tâche comme terminée - 3

REMARQUE Le logiciel Palm Desktop et Microsoft Outlook gèrent différemment les tâches répétées terminées. Le logiciel Palm Desktop vérifie toutes les instances en retard de la tâche, alors que Microsoft Outlook ne vérifie que la plus ancienne.

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage d'une tâche comme terminée - 4

Conseil

Vous pouvez également supprimer une tâche spécifique en la sélectionnant, puis en sélectionnant Détails et Supprimer.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous archivez vos tâches supprimées, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important.

Suppression de tâches

Si une tâche est annulée, vous pouvez la supprimer de votre liste des tâches. Lorsque vous supprimez une tâche répétée, vous supprimez également toutes les autres instances de cette tâche. Vous pouvez également supprimer toutes vos tâches terminées.

Suppression d'une tâche spécifique

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une tâche spécifique - 1

Sélectionnez la tâche à supprimer.

Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer tâche :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer tâche dans le menu Enreg.

Supprimer tache

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer tache - 1

Supprimer la tache sélectionnée?

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer tache - 2

Archivage sur PC

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer tache - 3

Annuler

[ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de la tâche sur l'ordinateur.

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer tache - 4

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer tache - 5

Conseil

De nombreuses personnes trouvent pratique de se reporter à d'anciennes tâches pour le calcul des impôts et taxes. Si vous archivez vos tâches supprimées, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important.

Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

Suppression de toutes vos tâches terminées

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

Ouvrez la boîte de dialogue Purge :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Purge dans le menu Enreg.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression de toutes vos tâches terminées - 1

[ 3 ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de vos tâches terminées sur l'ordinateur.

Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression de toutes vos tâches terminées - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression de toutes vos tâches terminées - 3

Le saviez-vous?

La vue de l'Agenda du Calendrier affiche également vos tâches.

Personnalisation de votre liste des tâches

Contrôlez les tâches qui s'affichent dans la liste des tâches et leur mode de tri. Ces paramètres affectent également les tâches de la Vue de l'Agenda de l'application Calendrier. Vous pouvez également désirer le son d'alarme de vos tâches.

Allez sur Applications et sélectionnez Tâches

Ouvrez la boîte de dialogue Préférences :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de votre liste des tâches - 1

Trier par: Échéance, priorité □ Afficher tâches terminées Enregister dater fin □ Afficher échéances Afficher priorités □ Afficher catégories Son d'alarme: □ Alarme

Oui Annuler

Modifiez l'un des paramètres suivants, puis sélectionnez Oui :

Trier par Sélectionnez l'ordre dans lequel les tâches apparaissent dans la liste des tâches.

Afficher tâches terminées Permet d'afficher vos tâches terminées dans la liste des tâches. Si vous désactivez ce paramètre, vos tâches terminées disparaissent de la liste lorsque vous les décochez, mais elles restent dans la mémoire de l'ordinateur de poche jusqu'à ce qu'elles soient purgées.

Enregistrer date fin Permet de remplacer la date d'échéance affectée à une tâche par la date à laquelle vous terminez effectivement la tâche et la décochez. Si vous n'affectez pas de date d'échéance à une tâche, la date d'achèvement est malgré tout enregistrée quand vous terminez cette tâche.

Afficher échéances Permet d'afficher la date d'échéance de chaque tâche dans la liste (si vous en avez affecté une) et d'afficher un point d'exclamation à côté de chaque tâche en retard.

Afficher priorités Permet d'afficher le paramètre de priorité de chaque tâche de la liste.

Afficher catégories Permet d'afficher la catégorie de chaque tâche de la liste.

Son d'alarme Permet de sélectionner un son pour les alarmes affectées à vos tâches.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de votre liste des tâches - 2

Terminé

Utilisation de l'application tâches avec l'ordinateur de bureau

Utilisez l'application Tâches sur votre ordinateur de bureau pour consulter et gérer vos tâches. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop pour apprendre à utiliser l'application Tâches sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes :

  • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre Tâches
  • Saisie, modification et suppression de tâches
  • Création de tâches répétées
  • Marquage de tâches comme personnelles
  • Affichage et masquage des tâches personnelles
  • Affection de tâches à des catégories
  • Impression de votre liste de tâches
  • Sélection du mode d'affichage des tâches
  • Tri des tâches par date d'échéance, niveau de priorité ou catégorie

Pour ouvrir l'application Tâches sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Tâches sur la barre de lancement.

Pour ouvrir l'application Tâches sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icône Palm Desktop du dossier Palm, puis cliquez sur Tâches.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Tâches ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

VersaMail Envoi de tâches en tant que pièces jointes à des e-mails

Partage - Transmission de tâches à d'autres périphériques Palm Powered - Envoi de tâches à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche - Synchronisation avec le logiciel Palm Desktop et Outlook

Protection de la confidentialité des tâches en activant les options de sécurité limitées

Catégories Organisation des tâches par type

Questions réponses aux questions fréquemment posées au sujet des tâches fréquentes

Création de mémos

Création d'un mémo

Affichage et modification d'un mémo

Déplacement de mémos dans votre liste de mémos

Suppression d'un mémo

Utilisation de l'application Mémos sur l'ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Votre ordinateur de poche contient des applications dédiées au stockage des informations les plus courantes : noms, numéros de téléphone, rendez-vous, etc. Les mémos ont pour but de vous permettre de conserver des informations importantes, mais ne rentrant pas dans ces catégories. Notes de réunion, recettes, citations préférées... Les mémos constituent une solution simple et rapide pour entrer, stocker et partager vos informations importantes.

PALM TUNGSTEN T5 - Création de mémos - 1

Avantages des mémos

Stockage des informations essentielles, mais difficiles à retenir - Facilité de récupération et de partage des informations

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages des mémos - 1

Conseil

Dans la liste des mémos, vous pouvez aussi commencer à écrire directement pour créer un nouveau mémo. La première lettre est automatiquement mise en majuscule.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Utilisez Recherche n° tel. pour ajouter rapidement un nom et un numéro de téléphone à un mémo.

Création d'un même

Allez sur Applications et sélectionnez Mémos

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un même - 1

Créez un mémo :

a. Sélectionnez Nouv.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un même - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un même - 3

b. Saisissez votre mémo. Sélectionnez Entrée sur le clavier logiciel ou utilisez le trace de return / de Graffiti® 2 pour passer à la ligne suivante. c. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un même - 4

Terminé

Et voilà. Notre ordinateur de poche enregistre automatiquement le mémo. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un même - 5

Conseil

La liste des mémos affiche la première ligne de chaque mémo; assurez-vous donc qu'il s'agit de chaque chose reconnaissable.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez connecter votre ordinateur de poche à un clavier portable et taper vos mémos lorsque vous êtes en déplacement sans avoir à transporter un ordinateur portable encombrant. Plusieurs claviers portables sont disponibles à la vente.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Vous pouvez modifier la taille du texte de vos mémos pour améliorer leur lisibilité.

Affichage et modification d'un mémo

Allez sur Applications et sélectionnez Mémos

Affichez ou modifiez le mémo :

a. Dans la liste des mémos, sélectionnez le mémo qui vous intéresse.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'un mémo - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'un mémo - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'un mémo - 3

b. Consultez ou modifiez le mémo, puis sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'un mémo - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'un mémo - 5

Le saviez-vous?

Si vous utilisez le logiciel Palm Desktop pour la synchronisation, vous pouvez envoyer un memo à votre ordinateur de bureau en procédant à une synchronisation, puis l'ouvrir dans une application telle que Microsoft Word afin de le modifier, le mettre en forme, etc. Sur votre ordinateur de bureau, cliquez avec le bouton droit sur le memo, cliquez sur Envoyer vers, puis sélectionnez l'application vers laquelle envoyer.

Déplacement de mémos dans votre liste de mémos

Vous pouvez déplacer les mémos vers le haut ou le bas dans votre liste des mémos. Vous pouvez par exemple regrouper tous les mémos relatifs à un sujet donné.

Allez sur Applications et sélectionnez Mémos

Déplacez un mémo :

a. Recherchez le mémo souhaité.

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de mémos dans votre liste de mémos - 1

b. Déplacez le mémo vers le haut ou le bas en déplaçant le stylet sur l'écran. Une ligne noire en pointillés apparait; elle représente le mémo que vous déplacez. c. Lorsque la ligne se trouve à l'emplacement souhaité pour le mémo, levez le stylet.

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de mémos dans votre liste de mémos - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de mémos dans votre liste de mémos - 3

Conseil

Vous souhaitez récapituler cette recette de vacances que vous aviez stockée ? Si vous archivez vos mémos supprimés, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important.

Suppression d'un message

1 Allez sur Applications et sélectionnez Mémos

2 Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer mémo :

a. Recherchez le mémo souhaité. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Supprimer mémo dans le menu Enreg.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un message - 1

Facultatif Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie du mémo sur l'ordinateur. Sélectionnez Oui.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un message - 2

Conseil

Vous pouvez copier le texte d'un mémo et le coller dans un nouveau fichier Word dans l'application Documents sur votre ordinateur de poche. Modifiez le texte dans Documents, enregistrez-le en tant que fichier Microsoft Word, puis envoyez le fichier à votre ordinateur de bureau en procédant à une synchronisation de manière à pouvoir l'afficher et le modifier dans Word.

Utilisation de l'application mémos sur l'ordinateur de bureau

Utilisez l'application Mémos sur votre ordinateur de bureau pour consulter et gérer les mémos créés sur votre ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop pour apprendre à utiliser l'application Mémos sur votre ordinateur de bureau. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes :

  • Affichage, copie et suppression de mémos
  • Modification des détails des mémos
  • Marquage de mémos comme personnes
  • Affichage et masquage des mémos personnels
  • Impression de mémos
  • Modification des vues de mémos (en liste ou individuels)
  • Ajout d'une date et d'un cachet horaire à un mémo
  • Organisation de vos mémos par catégories Tri de mémos
  • Partage de mémos

Pour ouvrir l'application Mémos sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Mémos sur la barre de lancement.

Pour ouvrir l'application Mémos sur votre ordinateur, lancez le logiciel Palm Desktop à partir du dossier Palm, puis sélectionnez Mémos.

Assistance

Si vous rencontrez des

problèmes avec les mémos

ou toute autre fonction de

votre ordinateur de poche,

rendez-vous sur

www.palmOne.com/intl/

support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Saisie

d'informa-

tions

Ajout d'un numéro de téléphone ou d'autres informations de contact à un

mémo à l'aide de Recherche n° tél.

Catégories

Organisation de vos mémos au moyen d'un classement par catégories

Protection de la confidentialité des mémos en activant les options de sécurité

Partage

Transmission de mémos à d'autres périphériques Palm Powered - Envoi de mémos à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la

technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

  • Synchronisation avec Palm Desktop et Outlook

Envoi de mémos en tant que pièces jointes à des e-mails

Envoi de mémos en tant que messages/texte

Questions

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet des mémos

Création de notes dans l'application notes

Création d'une note

Affichage et modification d'une note

Suppression d'une note

Utilisation de l'application Notes avec l'ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Besoin de noter rapidement un numéro de téléphone ou whatever chose dont vous foulez vous souvenir? Inutile de chercher un bout de papier: prenez note des choses importantes avec l'application Notes. Vous pouvez l'utiliser exactement comme si vous disposiez d'une feuille et d'un crayon. Notes vous permit de dessiner à main levée et de prendre des notes en écrivant à la main, ce qui est encore plus rapide et plus flexible que de créer un mémo sur votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Création de notes dans l'application notes - 1

Avantages des notes

  • Pas d'apprentissage
  • Capture des informations immédiate
  • Une image vaut mille mots
  • Affichage des rappels lorsque des alarmes sont définies

Avant de commencer

Assurez-vous que l'écriture plein écran est désactivée. La création ou la modification de notes dans l'application Notes est impossible lorsque l'écriture plein écran est activée.

Conseil

Sélectionnez l'outil de sélection du stylet pour choisir une autre largeur de stylet ou sélectionner la gomme. Pour effacer complètement l'écran, sélectionnez la note (appuyez n'importe où, à l'exception du titre), ouvrez le menu Édition et sélectionnez Effacer la note.

Empêchez d'autres utilisateurs d'accéder à vos notes en les marquant comme étant personnelles.

2 Créez une note

a. Utilisez le stylet pour écrire votre note directement sur l'écran. b. Sélectionnez l'heure en haut de l'écran et saisissez un titre à l'aide de l'écriture Graffiti® 2 ou du clavier logiciel.

PALM TUNGSTEN T5 - Créez une note - 1

[ & ] FACULTATIF Associez la note à une catégorie en sélectionnant la liste des catégories dans le coin supérieur droit, puis en sélectionnant une catégorie. Sélectionnez Terminé. Terminé Et voilà. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement la note. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières.

Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan)

1. Allez à Applications et sélectionnez Notes. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Sélectionner des couleurs :

a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Préférences. d. Sélectionnez Couleur.

PALM TUNGSTEN T5 - Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) - 3

Suite

Sélectionnez les couleurs de l'encre et du papier :

a. Sélectionnez Encre, puis la couleur d'encre désirée. b. Sélectionnez Papier, puis la couleur d'arrière-plan désirée. c. Sélectionnez Oui à deux reprises.

PALM TUNGSTEN T5 - Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) - 5

Conseil

Modifiez le son de

L'alarme en ouvrant le

menu Options, en

sélectionnant

Périences, puis un son

Dans la liste de sélection

Son d'alarme.

Définition d'une alarme

Pour utiliser une note en tant que rappel, configurez une alarme pour cette note.

Allez à Applications et sélectionnez Notes

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 1

Ouvrez la note :

a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. b. Sélectionnez la note pour laquelle configurer une alarme.

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 4

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Définition d'une alarme - 5

Conseil

Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue Régler l'alarme en sélectionnant une note, puis en appuyant sur le côté droit de l'écran près du titre de cette note.

Définissez l'alarme :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Alarme. c. Sélectionnez le champ Date, puis l'année, le mois et la date auxquels vous pouvez que l'alarme se déclenche.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

d. Sélectionnez l'heure à laquelle vous voulez que l'alarme se déclenche. e. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 5

Conseil

Triez la liste des notes dans l'ordre

alphabétique, par date ou manuellement. Ouvrez le menu Options.

sélectionnez Préférences, puis sélectionnez la liste de sélection Trier par.

Si vous effectuez un tri manuel, vous pourrez réorganiser la liste en déplaçant des notes vers un autre emplacement dans la liste.

Affichage et modification d'une note

Allez à Applications et sélectionnez Notes

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'une note - 1

Ouvrez la note :

a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. b. Sélectionnez la note à afficher ou modifier.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'une note - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'une note - 3

Consultez ou modifiez la note, puis sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'une note - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage et modification d'une note - 5

Conseil

Vous pouvez aussi

supprimer une note en

ouvrant le menu Enreg. et

en sélectionnant

Supprimer note.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous souhaitez vous débarrasser de ces

messages de

confirmation de

suppression ? Ouvrez le

menu Options,

sélectionnez Préférences,

puis décochez la case de

confirmation de la

suppression des notes.

Suppression d'une note

Allez à Applications et sélectionnez Notes

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une note - 1

Ouvrez la note :

a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. b. Sélectionnez la note à supprimer.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une note - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une note - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une note - 4

Sélectionnez Suppr., puis Oui pour confirmer la suppression.

Terminé

Utilisation de l'application notes avec l'ordinateur de bureau

Utilisez l'application Notes de votre ordinateur pour consulter et gérer les notes manuscrites créées sur votre ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Notes sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes :

  • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre Notes
  • Affichage, copie et suppression de notes
  • Modification des détails et des titres de notes
  • Définition d'une alarme pour une note
  • Marquage de notes comme personnelles
  • Affichage et masquage des notes personnelles
  • Impression de notes
  • Modification des vues de liste des ou d'aperçu de notes Tri de notes
  • Partages de notes

Pour ouvrir l'application Notes sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Notes sur la barre de lancement.

Pour ouvrir l'application Notes sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icone Notes dans le dossier Palm.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec Notes ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus
  • Transmission de notes à d'autres utilisateurs de périhériques Palm Powered
  • Envoi de notes à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Envoi de notes en tant que pièces jointes à des e-mails

Protection de la confidentialité des notes en activant les options de sécurité

Catégories

Création de catégories pour organiser les notes

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet des notes

Connexion sans fil à d'autres périphériques

Comment tirer profit de la technologie Bluetooth ?

Saisie des paramètres Bluetooth de base

Configuration d'une connexion téléphonique

Accès sans fil à la messagerie et au Web

Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil

Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau Windows

Configuration d'une connexion à un réseau

Création de paires autorisées

Configuration des fonctions avancées de Bluetooth

Rubriques connexes

Votre ordinateur de poche vous aide à rester organisé en stockant des informations de contact, en enregistrant vos rendez-vous, etc. Il peut désormais vous connecter au monde via le réseau sans fil, grâce à la technologie Bluetooth®. Vous souhaitez passer un coup de fil ? Sélectionnez le numéro souhaité dans Contacts; votre téléphone mobile compose alors ce numéro. Et qu'en est-il de la navigation sur Internet ou de l'envoi d'un message électrique à partir de votre ordinateur de poche sans le moindre câble ?

La fonctionnalité Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche vous permet de configurer aisément des connexions sans fil à plusieurs périphériques et d'apprécier les avantages de la connectivité sans cable.

PALM TUNGSTEN T5 - Connexion sans fil à d'autres périphériques - 1

Avantages de la technologie bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche

  • Connectez-vous à votre téléphone Bluetooth pour envoyer des messages texte ou électroniques, ou encore pour accéder à Internet
  • Réduisez l'enchevêtrement de câbles en procédant à des synchronisations sans fil
  • Connectez-vous à d'autres périphériques et ordinateurs de poche pour partager des fichiers sans fil

Terme clé

Bluetooth : Technologie qui permet à des périphériques (ordinateurs de poche, téléphone mobile et ordinateur) de se connecter entre eux sans fil.

Avant de commencer

Tout périphérique auquel vous vous connectez doit également être de type Bluetooth. Consultez le guide d'utilisation accompagnant votre périphérique pour activer les fonctions Bluetooth.

Comment tirer profit de la technologie bluetooth ?

Connectez-vous à votre téléphone Bluetooth pour envoyer des messages texte ou électroniques, ou encore pour accéder à Internet. Que ce soit pour accéder à Internet, à votre compte de messagerie ou pour envoyer des messages texte, à raison d'une fois par jour ou tout au long de la journée, la connectivité sans fil vous permet de vous connecter à Internet ou de partager des fichiers à tout moment en vous connectant à votre téléphone mobile ou à votre ordinateur portable relié à Internet.

Réduisez l'entrelacement de câbles en procédant à des synchronisations sans fil. Imaginez votre bureau et votre station de travail sans entrelacement de câbles. L'utilisation de la technologie Bluetooth sur votre ordinateur de poche permet de remplacer une bonne partie de ces câbles par une connexion sans fil, pour des tâches telles que la synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

Connectez-vous à d'autres périphériques, tels que des appareils photos et d'autres ordinateurs de poche, pour partager sans fil des fichiers. Ne serait-il pas appréciable de pouvoir envoyer des fichiers tels que des photos à un autre ordinateur de poche ? Utilisez la technologie Bluetooth intégrée pour configurer des connexions à des périphériques se trouvant dans un rayon d'environ 10 mètres de votre ordinateur de poche.

Quels types de connexions puis-je établir?

La technologie Bluetooth vous permet d'établir les connexions suivantes :

  • Connectez-vous sans fil à votre ordinateur pour synchroniser votre ordinateur de poche.
  • Accédez à Internet ou à un compte de messagerie à l'aide de votre téléphone mobile. Pour utiliser un téléphone mobile, vous devez vous connecter à votre fournisseur d'accès à Internet ou souscrire un compte auprès d'un opérateur sans fil à haut débit.
  • Envoyez et recevez des messages texte à l'aide de votre téléphone mobile.
  • eil photo, un ordinateur de poche ou une imprimante.
  • Naviguez sur Internet ou accédez à votre compte de messagerie en utilisant la connexion réseau de votre ordinateur de bureau ou en établissant une connexion à un point d'accès de réseau local Bluetooth.

Qu'est-ce que la détection de périphérique ?

La détection correspond à la procédure permettant à votre ordinateur de poche de rechercher d'autres périphériques Bluetooth situés à sa portée (environ 10 mètres). À mesure que les périphériques sont détectés, ils apparaissent sur l'écran Résultats de la détection. Une fois les périphériques recherchés détectés, vous pouvez sélectionner ceux avec lesquels vous souhaitez vous connecter.

L'application Bluetooth de votre ordinateur de poche peut être activée ou désactivée, tout comme son paramètre Détention. Voici une description de la définition des combinaisons et les états de détention qui en résultent :

Bluetooth désactivé : Lorsque le paramètre Bluetooth est désactivé, il est impossible pour des utilisateurs tiers de détecter votre ordinateur de poche. Pour utiliser une analogie, cette opération consiste à fermer votre porte avec un verrou et une chaîne de sécurité avant de désactiver la sonnette. Lorsque la fonction Bluetooth est désactivée, vous ne pouvez pas accéder au paramètre de détection de périphérique.

Bluetooth activé et Non déetectable : Lorsque votre ordinateur de poche est sous tension, que l'option Bluetooth est activée et que vous avez besoin la valeur Non pour le paramètre Détction, vous pouvez uniquement recevoir des connexions à partir de périphériques avec lesquels vous avez précédemment constitué une paire autorisée. Cette opération revient à fermer votre porte avec un verrou et à désactiver la sonnette. Néanmoins, tous vos amis qui possèdent un jeu de clés peuvent entrer. Par défaut, le paramètre Détction est activé lorsque l'option Bluetooth l'est également.

Bluetooth activé et Déetectable : Lorsque votre ordinateur de poche est sous tension et que vous avez besoin la valeur Oui pour le paramètre Détction du périhérique, vous pouvez recevoir des connexions à partir de n'importe quel périhérique Bluetooth. Vous êtes automatiquement connecté aux périhériques avec lesquels vous avez précédemment communiqué, mais vous pouvez refuser des invitations de connexion à des périhériques non reconnus. Cette opération revient à fermer votre porte d'entrée à l'aide d'un verrou et à brancher la sonnette. Vos amis qui possèdent un jeu de clés peuvent entrer librement; si une personne qui n'en possède pas sonne pour solliciter une connexion, vous pouvez besoin d'ouvrir la porte ou d'ignorer la demande.

Terme clé

Détecttion Paramètre qui permet aux autres périphériques Bluetooth de tracereronne ordinateur de poche et de s'y connecter. Pour que votre ordinateur de poche soit détectable, il doit être allumé.

Conseil

Pour économiser la batterie, désactive le mode Détection du périphérique.

1 Allez dans favoris et sélectionnée bluetooth

Entrez les paramètres Bluetooth de base :

a. Sélectionnez Activé. b. Sélectionnez le champ Nom du périphérique et entrez le nom de votre ordinateur de poche. Ce nom s'affichera sur les autres périphériques Bluetooth lorsqu'ils rechercheront à se connecter à votre ordinateur de poche. Il s'agit par défaut du nom d'utilisateur employé lors de la synchronisation, mais vous pouvez le modifier. c. Appuyez sur la liste de sélection Détection et sélectionnez Oui ou Non.

PALM TUNGSTEN T5 - Allez dans favoris et sélectionnée bluetooth - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Allez dans favoris et sélectionnée bluetooth - 2

Avant de commencer

Si vous ne disposez pas d'un téléphone IR, vous devez télécharger l'application Configuration du téléphone sur Internet. Accédez au site http://www.palmOne.com/us/support/downloads/phonelink.html pour télécharger l'application. Vous pouvez également exécuter le lien ci-dessus à partir de Mise à jour du téléphone dans le dossier palmOne situé sous le menu Démarrer / Programmes de Windows.

Configuration d'une connexion téléphonique

[!] IMPORTANT Pour utiliser Bluetooth Manager pour paramétrer une connexion téléphonique, vous devez disposer d'un téléphone mobile GSM complétant en option des services de transfert de données GPRS.

C'est ainsi que vous formez une paire autorisée entre votre ordinateur de poche et votre téléphone mobile. Après avoir configuré la connexion par paire autorisée, vous vous connectez automatiquement à votre téléphone lorsque vous souhaitez établir une connexion Bluetooth.

Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth

Ouvrez la boîte de dialogue Configuration du téléphone.

a. Sélectionnez Configurer périphériques. b. Sélectionnez Configuration du téléphone. c. Sélectionnez Connexion au téléphone. d. Sélectionnez Suivant.

Suite

Paramétrage de la connexion

Sélectionnez le téléphone auquel vous allez vous connecter:

Marque: -Sélectionner-

Annuler

(Préçédent)

Suivant

Terme clé

Paire autorisée Deux périphériques, par exemple, votre ordinateur de poche et votre téléphone mobile qui, parce qu'ils possèdent la même clé d'authentication, peuvent se connecter. Une fois que vous formez une paire autorisée avec un périphérique, la saisie d'une clé d'authentication n'est plus requise pour vous reconnecter avec ce périphérique.

Conseil

Si vous recevez un message indiquant que votre téléphone n'est pas prêt à accepter une connexion, vérifiez qu'il peut bien établir une connexion Bluetooth. Reportez-vous aux instructions accompagnant votre téléphone.

Sélectionnez le téléphone auquel vous souhaitez vous connecter :

a. Appuyez sur les listes de sélection Marque et Modèle, Sélectionnez les entrées appropriées pour votre téléphone, puis Sélectionnez Suivant. b. L'écran Paramétrage de la connexion affiche tous les téléphones Bluetooth à portée. Si vous telété n'est pas apparu dans les résultats de la détéction, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche. Si le téléphone n'apparaît pas dans la liste, allez à www. palmOne. com/us/support/downloads/phonelink. html pour télécharger le pilote de votre téléphone, puis passez à l'étape 4. c. Sélectionnez le téléphone souhaité, puis Sélectionnez Oui et Suivant.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terme clé

Clé d'authentification À l'instar d'un mot de passe, la clé d'authentification est une mesure de sécurité. Votre ordinateur de poche ne peut se connecter qu'à un périphérique disposant de la même clé d'authentification. Par exemple, pour vous connecter à votre téléphone mobile, vous devez entrer la même clé sur tout ordinateur de poche et sur votre téléphone.

Saisissez une clé d'authentication :

a. Entrez un numéro de clé d'authentication. Il peut s'agir d'un numéro quelconque ; vous n'avez pas, par exemple, à employer un mot de passe d'accès à un réseau ou à un compte de messagerie. [!] IMPORTANT Pour vous connecter à votre téléphone, vous devez saisir la même clé d'authentication sur votre ordinateur de poche et sur votre téléphone mobile. b. Sélectionnez Oui.

Configuration du téléphone 1

  1. Créez une clé d'authentification de 4 chiffres.

Sécurité bluetooth

PALM TUNGSTEN T5 - Sécurité bluetooth - 1

Saisissez la clé pour

T610:

Annuler

Sélectionnez Terminé pour permettre la fin au paramétrage de la connexion téléphonique.

PALM TUNGSTEN T5 - Sécurité bluetooth - 2

Suite

Terme clé

GPRS Acronyme de General Packet Radio Service. Mode d'envoi d'informations à grande vitesse par le réseau sans fil. Sélectionnez Oui à l'étape 7 uniquement si vous disposez d'un compte GPRS pour votre téléphone mobile.

Choisissez si vous souhaitez être configuré avec un réseau :

a. Sélectionnez Oui pour commencer à paramétrer le réseau. Passez à l'étape 7. b. Sélectionnez Non si vous souhaitez utiliser votre connexion téléphonique uniquement dans le but de composer des numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche ou pour envoyer des messages texte. Le paramétrage est maintenant terminé.

Service réseau

Voulez-vous

paramétrer votre ordinateur de poche pour vous connecter à Internet et envoyer des e-mails?

Oui Non

Commencez le paramétrage du réseau :

a. Si vous sélectionnez Oui, passez à l'étape 8. b. Si vous sélectionnez Non, passez à l'étape 9. c. Sélectionnez Suivant.

Paramétrage service réseau

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage service réseau - 1

Êtes-vous abonné à un service de transfert de données à haut débit (GPRS) auprès de cet opérateur téléphonique

Oui

Annuler

Précedent

Suivant

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage service réseau - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage service réseau - 3

Conseil

Contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre opérateur sans fil si vous n'êtes pas sur des paramètres à employer.

Si vous avez sélectionné Oui à l'étape 7 :

a. Appuyez sur les listes de sélection et sélectionnez les informations appropriées pour votre opérateur téléphonique. b. Sélectionnez Suivant, puis Terminé.

Paramétrage service réseau

Zone d'abonnement à tout service de téléphonie:

Australia

Opérateur téléphonique:

-Selectionner

Annuler

Précedent)

Suivant

Si vous avez sélectionné Non à l'étape 7 :

a. Sélectionnez Suivant. b. Entrez le numéro de téléphone que vous utilisez pour vous connecter à votre fournisseur d'accès à Internet et le nom d'utilisateur de votre compte de connexion à distance. c. Sélectionnez la zone Mot de passe, entrez le mot de passe de votre compte et sélectionnez OK. Il s'agit du mot de passe que vous utilisez pour accéder à votre compte de connexion à distance. d. Sélectionnez Suivant, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage service réseau - 1

Suite

Terminé

Vous venez de configurer votre connexion téléphonique pour surfer sur le Web ainsi que pour envoyer et recevoir des messages e-mails.

Accès sans fil à la messagerie et au web

Une fois que vous avez établi une connexion avec un téléphone mobile, vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails ou parcourir le Web sans fil à l'aide de cette connexion.

REMARQUE L'utilisation des fonctions sans fil requiert l'activation de la fonctionnalité Bluetooth. Vous devez paramétrer un compte de messagerie sur votre ordinateur de poche avant de pouvoir envoyer ou recevoir des e-mails.

PALM TUNGSTEN T5 - Accès sans fil à la messagerie et au web - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez appuyer sur l'indicateur Bluetooth présent sur la barre d'état pour ouvrir rapidement l'écran des paramètres Bluetooth à partir des applications de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Vous pouvez également vérifier l'indicateur Bluetooth situé près du témoin de batterie en haut des vues Favoris ou Applications afin de voir si la fonctionnalité Bluetooth est activée.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Vérifiez l'état de Bluetooth :

a. Appuyez sur Bluetooth sur la barre d'état pour ouvrir l'écran des paramètres Bluetooth. Vous pouvez sélectionner l'icône même si elle est grisée (ce qui indique que Bluetooth est désactivé). b. Assurez-vous que Activ est sélectionné.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Terme clé

Service Mode de connexion à un téléphone mobile pour envoyer des informations par le réseau sans fil, par exemple via un opérateur haut débit (GPRS) ou un compte auprès d'un fournisseur d'accès à Internet (FAI).

Conseil

Lorsque vous entrez une URL dans le navigateur Web ou que vous sélectionnez Charger/ envoyer dans l'application VersaMail, une connexion s'établit automatiquement avec le dernier service utilisé.

Connectez-vous à votre téléphone :

a. Sélectionnez la liste de sélection Service réseau et sélectionnez le service à utiliser pour vous connecter à Internet. Si vous paramétrerez une connexion téléphonique, le nom du service que vous avez configuré est répertorié. b. Sélectionnez Connecter.

Terminé

Vous êtes maintenant prêt à envoyer et à recevoir des e-mails ou à parcourir le Web.

Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil

Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth

Ouvrez la boîte de dialogue Paramétrage PC.

a. Sélectionnez Paramétrer péripériques. b. Sélectionnez Paramétrage PC. c. Sélectionnez HotSync Bluetooth. d. Sélectionnez Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil - 1

Suite

Configuration du PC

Pour configurer une connexion ou une HotSync sans fil, appuyez ci-dessous:

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration du PC - 1

Connexion PC

Configurer une connexion sans fil et un service de données pour votre PC.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration du PC - 2

HotSync Bluetooth

Configurer leur PC pour la synchronisation avec Bluetooth.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration du PC - 3

Conseil

Pour procéder à une synchronisation avec votre ordinateur, accédez à HotSync Manager et sélectionnez la liste de sélection située sous l'icône HotSync pour sélectionner votre ordinateur dans la liste. Sélectionnez l'icône HotSync pour lancer la synchronisation.

Sélectionnez un ordinateur et appuyez sur Suivant.

L'icône de détection apparait pour indiquer que le processus de détection est activé.

Si votre ordinateur n'est pas apparu dans les résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil :

a. Suivez les instructions à l'écran pour les étapes 1 à 3, en sélectionnant Suivant après chaque étape. Pour lancer HotSync® Manager sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, située dans le coin inférieur droit de l'écran de votre ordinateur. b. Sélectionnez Lancer HotSync à l'étape 4. c. Sélectionnez HotSync pour synchroniser votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Vous pouvez désormais vous synchroniser avec votre ordinateur sans fil en toute simplicité.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Après avoir configuré votre PC en tant que périphérique autorisé, vous pouvez configurer votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau pour procéder à une synchronisation sans fil.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour accéder à Internet via la connexion réseau de l'ordinateur de bureau, vous devez partager le partage Internet sur tout ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur ou le système d'exploitation.

Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau windows

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau windows - 1

Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau windows - 2

Ouvrez la boîte de dialogue Paramétrage PC.

a. Sélectionnez Paramétrer péripériques. b. Sélectionnez Paramétrage PC. c. Sélectionnez pcp. d. Sélectionnez Suivant.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau windows - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau windows - 4

Conseil

Pour accéder à Internet via la connexion réseau de l'ordinateur de bureau, vous devez partager le partage Internet sur tout ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur ou le système d'exploitation.

Sélectionnez un PC, puis Oui.

L'icone de détection apparait pour indiquer que le processus de détection est activé.

Si votre PC n'est pas apparu dans les résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Ajoutez le PC en tant que périphérique autorisé ou non :

Oui Passez à l'étape 5.

Non Passez à l'étape 6.

[ & ] FACULTATIF Créez une connexion sécurisée.

a. Sélectionnez Suivant. b. Entrez la clé d'authentification de votre PC et Sélectionnez Oui.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

[6] FACULTATIF Définissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre PC :

a. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre PC, puis sélectionnez Suivant. b. Si vous ne pouvez pas utiliser un nom d'utilisateur et un mot de passe, ne remplissez pas les champs et sélectionnez Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

Terminé

Avant de commencer

Vous devez vous procurer la clé d'authentification, le nom d'utilisateur et le mot de passe du LAN auprès de l'administrateur réseau.

Terme clé

LAN Acronyme de Local Area Network (réseau local). Le LAN est un réseau local qui relie les ordinateurs de votre domicile ou de votre entreprise.

Configuration d'une connexion à un réseau

1. Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Paramétrage PC.

a. Sélectionnez Paramétrer périphériques. b. Sélectionnez Configuration du LAN. c. Sélectionnez Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'une connexion à un réseau - 1

Sélectionnez un LAN, puis Oui.

L'icone de détection apparait pour indiquer que le processus de détection est activé.

Si le LAN n'est pas apparu dans l'écran des résultats de la détection, Sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'une connexion à un réseau - 2

Créez une connexion sécurisée.

a. Sélectionnez Oui pour ajouter le LAN en tant que périphérique autorisé. b. Sélectionnez Suivant. c. Entrez le numéro de la clé d'authentication du LAN et sélectionnez Oui.

Sécurité bluetooth

Saisissez la clé pour

Broadcom BCM2033:

Oui

Annuler

Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe du LAN, puis sélectionnez Suivant.

Paramétrage du LAN

Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe pour votre LAN.

Nom d'utilisateur:

Mot de passe:

-Saisir-

Nom du service:

Broadcom BCM2033

Annuler

Préçédent)

Suivant

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage du LAN - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage du LAN - 2

Le saviez-vous ?

Lorsque votre ordinateur de poche est sous tension, que l'option Bluetooth est activée et que vous avez besoin de la valeur Non pour le paramètre Détection, vous pouvez uniquement recevoir des connexions à partir de périphériques avec lesquels vous avez précédemment communiqué.

Création de paires autorisées

Après avoir configuré votre téléphone et votre ordinateur en tant que périphériques autorisés, vous pouvez configurer d'autres périphériques autorisés, comme l'ordinateur de poche d'un ami. Lorsque votre périphérique reconnaît un périphérique autorisé, il accepte automatiquement la communication, en contournant les processus de détection et d'authentication.

Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth

Lancez le processus de détection :

a. Sélectionnez Paramétrer périphériques. b. Sélectionnez Périphériques autorisés. c. Sélectionnez Ajouter. d. Sélectionnez Périphériques autorisés pour lancer le processus de détction.

L'icône Détction 1) apparait pour indiquer que le processus de détction est activé.

PALM TUNGSTEN T5 - Création de paires autorisées - 1

Suite

Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez ajouter en tant que périphérique autorisé.

Si ce périphérique à ajouter ne s'affiche pas dans la liste des résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche.

PALM TUNGSTEN T5 - Création de paires autorisées - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Création de paires autorisées - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Création de paires autorisées - 4

Conseil

Vous pouvez supprimer un périphérique autorisé ou afficher ses détails, comme son adresse et votre dernière connexion. Dans le gestionnaire Bluetooth, sélectionnez Configurer périphériques, puis Périph. autorisés. Sélectionnez le périphérique approprié et sélectionnez Détails.

Entrez la même clé d'authentification sur votre ordinateur de poche et sur l'autre périphérique, puis sélectionnez Oui.

IMPORTANT Certains périphériques Bluetooth possèdent une clé d'authentication intégrée, d'autres vous permettent de la désir. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation accompagnant votre périphérique Bluetooth. Dans les deux cas, vous doivent utiliser la même clé d'authentication pour le périphérique et leur ordinateur de poche.

De nombreux téléphones vous obligent à choisir un mode qui autorise un échange de clé pour lier une paire autorisée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléphone.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 5

Conseil

Si le nom du périphérique distant a changé, la désactivation et l'activation du cache de périphérique oblige votre ordinateur de poche à récapituler le nouveau nom du périphérique.

Configuration des fonctions avancées de bluetooth

Ces paramètres avancés sont utilisés dans des circonstances spéciales.

Stockage des périphériques récemment détectés

Lorsque vous activez ou désactivez le cache de périphérique, vous contrôlez la fonction de récapitulation des noms de périphériques distants par votre ordinateur de poche, chaque fois que le processus de détection a lieu. Par défaut, le cache de périphérique est activé, ce qui signifie que les périphériques détectés sont stockés dans le cache. Lors de la prochaine détection du périphérique, son nom apparait très rapidement.

1Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth®.
2Ouvrez les menus.
3Sélectionnez Options, puis Désactiver cache de pérophérique. La sélection du menu Option est replacée par Activer cache de péroph. Ceci indique que le cache est désactivé. Terminé

Activation automatique de votre ordinateur de poche

Vous pouvez configurer votre ordinateur de poche de manière à recevoir des informations via des connexions Bluetooth même lorsqu'il est éteint. La radio Bluetooth reste activée, mais votre périphérique n'est pas détectable. Pour qu'un autre périphérique ou une autre application compatible Bluetooth active à distance votre ordinateur de poche, il doit connaître le nom de votre périphérique. Ceci limite les connexions aux périphériques autorisés ou qui se sont déjà connectés avec vous.

1 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth 2 Ouvrez les menus. 3 Sélectionnez Options, puis Activation.

La sélection du menu Option est remplacée par Pas d'activation. Ceci indique que Activation est activé.

IMPORTANT : L'activation du paramètre Activation à distance use la batterie, même lorsque votre ordinateur de poche est hors tension. Surveillez constamment le niveau de charge de la batterie.

PALM TUNGSTEN T5 - Activation automatique de votre ordinateur de poche - 1

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec la technologie Bluetooth intégrée ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Gestion des données

Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau

Contacts

Connexion aux numéros de téléphone de votre liste de contacts

Envoi et réception d'e-mails sans fil grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Envoi et réception de messages texte sans fil grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la technologie sans fil Bluetooth

Envoi et réception d'e-mails

Mise à niveau d'un compte de messagerie existant

Création d'un compte

Gestion des comptes de messagerie

Téléchargement et lecture d'e-mails

Envoi d'un e-mail

Utilisation des dossiers d'e-mails

Utilisation des e-mails

Utilisation de pièces jointes

Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau

Fonctions avancées de l'application VersaMail

Rubriques connexes

Vous utilisez déjà probablement les e-mails pour garder le contact avec vos relations personnelles et professionnelles. L'application VersaMail® va encore plus loin dans le confort d'utilisation en vous offrant une véritable solution de messagerie mobile. Si vous utilisez les e-mails pour la première fois, vous allez apprécier l'aisance et la rapidité de la communication avec vos amis, votre famille et vos collègues partout où vous pouvez vous connecter.

Vous pouvez joindre aux e-mails des fichiers tels que des photos, ainsi que des fichiers Microsoft Word, Excel ou PowerPoint, ou recevoir ces fichiers sous forme de pièces jointes que vous pourrez afficher et modifier à votre convenance. Vous pouvez également synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau (Windows uniquement).

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi et réception d'e-mails - 1

Avantages

  • Accès en déplacement
  • Envoi et réception de photos, de fichiers son, de fichiers Word et Excel, etc.
  • Enregistrement de messages de votre ordinateur en vue de les consulter à un moment approprié

Avant de commencer

Avant de paramétrer un compte de messagerie sur votre ordinateur de poche, vous devez suivre étapes :

  • Si vous ne disposez pas déjà d'un compte, établissez-en un auprès d'un fournisseur de services Internet tel que Earthlink ou d'un opérateur sans fil tel que Cingular. Vous pouvez également utiliser un compte de messagerie d'entreprise.
  • Pour les comptes sans fil uniquement : vous nevez disposer d'un service actif auprès d'un opérateur sans fil et d'un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth®. Vous nevez également paramétrer une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche. (Non requis si vous poulez acceder à vos e-mails par le biais du réseau Bluetooth de votre entreprise.)

Mise à niveau d'un compte de messagerie existant

Si vous avez déjà utilisé l'application VersaMail sur un autre ordinateur de poche et que vous avez conservé votre ancien nom d'utilisateur, vous pouvez partager à niveau libre sauf le nombre de messages existant afin de l'utiliser sur tout nouvel ordinateur de poche.

1 Synchronisez votre nouvel ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Sélectionnez le nom d'utilisateur associé à votre ancien ordinateur de poche; il contient vos informations de compte existantes.

PALM TUNGSTEN T5 - Mise à niveau d'un compte de messagerie existant - 1

2 Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez VersaMail. 3 Sélectionnez Oui pour accepter la mise à niveau.

Terminé

L'application VersaMail est un logiciel qui vous permet d'accéder à vos e-mails sur votre ordinateur de poche à partir d'un compte de fournisseur de messagerie (Earthlink ou Yahoo! par exemple) ou à partir de votre compte de messagerie d'entreprise. Pour chaque compte de messagerie auquel vous VOULEZ accéder, vous devez paramétrer un compte sur votre ordinateur de poche. Par exemple, si vous disposez d'un compte Earthlink et d'un compte d'entreprise, vous devez paramétrer deux comptes différents. Vous pouvez créer jusqu'à huit comptes de messagerie sur votre ordinateur de poche.

IMPORTANT Il faut que vous disposiez d'un compte auprès d'un fournisseur de messagerie ou d'un compte d'entreprise. L'application VersaMail utilise ces comptes pour transférer des messages sur votre ordinateur de poche. Il ne s'agit pas d'un fournisseur de messagerie.

Types de comptes et de connexions

Vous pouvez configurer deux types de comptes de messagerie sur votre ordinateur de poche :

Sans fil Pour envoyer et recevoir des e-mails directement à partir de votre ordinateur de poche, utilisez la technologie Bluetooth® intégrée ou positionnez le port IR de votre ordinateur de poche de façon à ce qu'il puisse transmettre des données vers le port IR de votre téléphone mobile.

Synchroniser uniquement (ordinateurs Windows uniquement) Vous pouvez transférer des messages de l'application de messagerie de votre ordinateur (Microsoft Outlook, par exemple) vers votre ordinateur de poche par le biais de la synchronisation. Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir de messages sans fil avec ce type de compte.

Utilisation d'un fournisseur de messagerie

Si vous configurez un nouveau compte de messagerie et que vous disposez d'un fournisseur de messagerie connu (fournisseur d'accès à Internet, ou FAI) tel qu'Earthlink ou Yahoo!, la plupart des paramètres de création de compte sont configurés automatiquement.

Terme clé

Pare-feu Système configuré pour la protection contre l'accès non autorisé à un réseau privé.

Pour les autres FAI, vous avez besoin des informations suivantes :

  • le protocole utilisé pour le courrier entrant, POP (Post Office Protocol) ou IMAP (Internet Message Access Protocol)
  • le nom du serveur de courrier entrant
  • le nom du serveur de courrier-sortant (SMTP, Simple Mail Transfer Protocol)
  • la fonction de sécurité de votre compte (le cas échéant), comme par exemple SSL (Secure Socket Layer), APOP (Authentication Post Office Protocol) ou ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol)
  • Voiture adresse e-mail et votre mot de passe

Pour obtenir ces informations, rendez-vous sur le site Web de votre fournisseur de messagerie ou contactez l'assistance clients.

Utilisation d'un compte de messagerie d'entreprise

Pour accéder à vos e-mails sur votre ordinateur de poche en utilisant votre compte de messagerie d'entreprise, la procédure de création du compte est exactement la même que pour les autres comptes, à une exception près : pour un compte de messagerie d'entreprise, vous devrez peut-être configurer un réseau privé virtuel (VPN).

Si votre société dispose d'un réseau Bluetooth lié derrière le pare-feu ou si vous utilisez une carte SDIO 802.11b (également appelée carte Wi-Fi; rendez-vous sur www.palmOne.com/intl pour vérifier la disponibilité de ces cartes) dans votre ordinateur de poche et que votre entreprise dispose d'un réseau 802.11b situé derrière le pare-feu, vous n'aurez peut-être pas besoin de configurer un réseau VPN pour accéder à votre compte de messagerie d'entreprise. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la section suivante.

Avant de configurer un compte de messagerie d'entreprise, contactez l'administrateur système de votre société pour obtenir les informations suivantes :

Nom d'utilisateur et mot de passe Il peut s'agir de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe Windows, Lotus Notes ou d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe différents. L'application VersaMail offre un cryptage 128 bits AES robuste pour votre mot de passe.

Protocole La plupart des serveurs de messagerie d'entreprise utilise le protocole IMAP pour la réception du courrier. Certaines entreprises utilisent le protocole POP, mais ces cas sont rares.

REMARQUE Certains serveurs de messagerie d'entreprise n'utilisent aucun de ces protocoles. Si c'est le cas pour votre entreprise, vous ne pourrez pas envoyer ou recevoir des e-mails sans fil avec votre ordinateur de poche. Vous pouvez synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de Microsoft Outlook ou Lotus Notes sur votre ordinateur de bureau.

Paramètres de serveurs de courrier entrant et sortant Vérifiez ces paramètres auprès de l'administrateur système de votre entreprise.

Avec un compte de messagerie d'entreprise, vous pouvez accéder, entre autres, aux types de serveurs de messagerie suivants :

Microsoft Exchange - IBM Lotus Domino - Sun iPlanet

Si vous souhaitez accéder à vos e-mails sur votre ordinateur de poche à l'aide de votre compte de messagerie d'entreprise, vous devrez peut-être configurer un réseau privé virtuel (VPN) sur votre ordinateur de poche. Un VPN vous permet de vous connecter à votre serveur de messagerie d'entreprise par l'intermédiaire du pare-feu de l'entreprise (couche de sécurité). Sans VPN, vous ne pouvez pas traverser le pare-feu pour accéder au serveur de courrier.

Envoi et réception d'e-mails

Vous devez configurer un VPN pour accéder au courrier d'entreprise dans les deux cas suivants:

  • le réseau local (LAN) de votre entreprise est situé à l'extérieur du pare-feu.
  • le réseau local de votre entreprise est situé à l'intérieur du pare-feu, mais vous tentez d'accéder au réseau d'un emplacement se trouvant à l'extérieur du pare-feu (d'un endroit public ou de chez vous, par exemple).

Consultez l'administrateur système de votre entreprise pour savoir si vous avez besoin d'un VPN pour accéder au réseau de l'entreprise.

Il est possible que la fonction téléchargement automatique du courrier avec notification de l'application VersaMail ne fonctionne pas avec une connexion VPN. En outre, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de tentative de renvoi programmé du courrier sur les comptes disposant d'une connexion VPN.

Création d'un compte

Les étapes à suivre pour la création d'un compte différent en fonction de la méthode que vous comptez utiliser pour envoyer et recevoir des e-mails :

Sans fil uniquement Si vous projetez uniquement d'envoyer et de recevoir des e-mails sans fil avec votre ordinateur de poche, suivez la procédure indiquée ci-dessous pour configurer le compte sur votre ordinateur de poche.

Synchroniser uniquement (Windows uniquement) Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, mais non d'envoyer et de recevoir des messages sans fil avec votre ordinateur de poche, ne configurez pas le compte sur celui-ci. Suivez la procédure de configuration des options de synchronisation sur votre ordinateur de bureau expliquée un peu plus loin dans ce chapitre. Une fois que vous avez terminé, procédez à une synchronisation pour transférer les paramètres du compte sur votre ordinateur de poche.

Sans fil et synchronisation (Windows uniquely) Si vous projetez à la fois d'envoyer et de recevoir des messages sans fil et de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de leur ordinateur de bureau, vous devez configurer le compte sur leur ordinateur de poche et suivre la procédure de configuration des options de synchronisation sur leur ordinateur de bureau. Si vous ne configurez pas le compte sur les deux ordinateurs, la synchronisation des e-mails ne fonctionne pas.

IMPORTANT Si vous souhaitez synchroniser votre nouvel ordinateur de poche avec un nom d'utilisateur existant sur un autre ordinateur de poche, faites-le avant de saisir vos informations de compte de messagerie dans l'application VersaMail. Si vous saisissez les informations de compte de messagerie avant de synchroniser votre ordinateur de poche avec un nom d'utilisateur existant, les informations de compte saisies seront écrasées.

Configuration des options de base d'un compte

1 Allez dans Favoris et sélectionnez VersaMail.

2 Ouvrez l'écran Paramétrage du compte :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis Paramétrage du compte. c. Sélectionnez Nouv.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des options de base d'un compte - 1

Terme clé

Protocole Paramètres utilisés par votre fournisseur de messagerie pour la réception d'e-mails. La plupart des fournisseurs utilisent le protocole POP (Post Office Protocol) et d'autres le protocole IMAP (Internet Message Access Protocol).

Conseil

Si votre fournisseur de messagerie apparait dans la liste de sélection Service, vous n'avez pas à sélectionner de protocole. Le protocole approprié s'affiche automatiquement.

Entrez les informations de base du compte :

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

c. Si vous choisissez Autre, sélectionnez la liste Protocole, puis POP ou IMAP.

IMPORTANT Ne cochez pas la case Synchro. seulement. Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, ne configurez pas le compte sur votre ordinateur de poche. Suivez la procédure de configuration des options de synchronisation sur votre ordinateur de bureau expliquée un peu plus loin dans ce chapitre. d. Sélectionnez Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Conseil

Votre nom d'utilisateur correspond généralement à la partie de l'adresse e-mail apparaisant devant le symbole @ et non à l'intégralité de l'adresse. Si vous n'êtes pas sûr de votre nom d'utilisateur, vérifiez cette information auprès de votre FAI.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous?

Le serveur de courrier entrant est également appelé serveur POP ou IMAP et votre serveur de courrier sortant est appelé serveur SMTP.

Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe du compte :

a. Entrez le nom d'utilisateur servant à accéder à vos e-mails. b. Sélectionnez la zone Mot de passe, entrez le mot de passe de votre compte de messagerie, puis sélectionnez OK. c. Sélectionnez Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 2

Si vous avez besoin d'un fournisseur de messagerie connu dans la liste de sélection Service à l'écran Paramétrage du compte, cet écran est déjà rempli. Dans le cas contraire, entrez le nom des serveurs de courrier entrant et sortant :

a. Entrez votre adresse e-mail. b. Entrez le nom de vos serveurs de courrier. c. Sélectionnez Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 3

Suite

Contrôlez les paramètres indiqués ci-dessous et modifiez-les au besoin.

Adresse e-mail:

jsuser@yahoo.com

Serveur de réception:

pop.mail.yahoo.com

Serveur d'envoi:

smtp.mail.yahoo.com

Annuler

Préçédent

Suivant

Procédez de l'une des façons suivantes:

Terminer la configuration Sélectionnez Terminé pour terminer la configuration et aller à la Boîte de réception du compte que vous avez configuré; vous pourrez alors commencer à recevoir et envoyer des e-mails.

Configurer des options de messagerie complémentaires Sélectionnez Suivant pour configurer des options de messagerie avancées.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 4

Terminé

Votre compte VersaMail est paramétré. Pour quitter, appuyez sur Terminé.

Pour définir d'autres options, appuyez sur Suivant.

Terminé

(Préçédent)

Suivant

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 5

Le saviez-vous?

Le protocole POP ne prend pas en charge la récapération des messages non lus uniquement sur le serveur. Si vous disposez d'un compte de messagerie POP, l'application VersaMail télécharge tous les messages sur le serveur, que vous les ayez lus ou non (sur votre bureau ou sur le Web, par exemple), et que cette case soit cochée ou non.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Conseil

Si vous désirez de laisser vos e-mails sur le serveur et, par exemple, de télécharger les messages de votre compte Yahoo! sur votre ordinateur de poche, les messages resteront visibles dans votre Boîte de réception sur Yahoo.com.

Paramétrage des options de messagerie avancées

Configurez les options de récapitulation des e-mails pour un compte POP ou IMAP :

Comptes POP

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage des options de messagerie avancées - 1

Comptes IMAP

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage des options de messagerie avancées - 2

Sélectionnez l'une des options ci-après :

Ne télécharger QUE les messages non lus (compte IMAP uniquement) Sélectionnez cette option pour télécharger uniquement les messages non lus sur votre ordinateur de poche. Si vous ne sélectionnez pas cette option et que vous sélectionnez Charger/envoyer, tous les messages de votre serveur de messagerie sont téléchargés dans Reçus, y compris les messages déjà lus.

Supprimer les messages sur le serveur Pour supprimer les messages sur le serveur de messagerie de votre fournisseur lorsqu'ils sont supprimés dans l'application VersaMail, cochez la case Supprimer les messages sur le serveur lorsqu'ils sont supprimés dans VersaMail.

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage des options de messagerie avancées - 3

Suite

Suite

Laisser les messages sur le serveur (compte POP uniquement) Pour télécharger vos e-mails sur votre ordinateur de poche tout en les laissant sur le serveur pour les consulter ultérieurement à partir de votre ordinateur de bureau, cochez la case Laisser les messages sur le serveur.

Numéro de port La valeur par défaut du numéro de port est de 110 pour les serveurs POP et 143 pour les serveurs IMAP. Vous devrez peut-être modifier le numéro du port si vous choisissez de récapituler le courrier entrant par le biais d'une connexion sécurisée (voir élément suivant). Si vous n'êtes pas sûr du numéro de port à utiliser, consultez votre administrateur système.

Connexion sécurisée Pour récapituler votre courrier entrant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée. Lorsque vous cochez cette case, le numéro de port utilisé pour le courrier entrant devient alors 995. Vous devrez peut-être changer le numéro de port; vérifiez ce qu'il en est auprès de votre administrateur système.

Taille maximale des messages Pour limiter la taille maximum des messages entrants, saisissez une taille en kilo-octets (Ko) dans la zone Taille maximale des messages. Par défaut, la taille maximum des messages entrants est de 5 Ko, mais vous pouvez saisir n'importe quelle valeur jusqu'à 2 048 Ko (environ 2 mega-octets, ou 2 Mo), pièces jointes comprises. La taille maximum de message que vous pouvez télécharger est de 60 Ko pour le corps du texte et d'environ 5 Mo pour les pièces jointes. Etant donné que le téléchargement de messages volumineux peut être très long sur l'ordinateur de poche, l'application VersaMail affiche la taille du message et vous demande si vous souhaitez continuer à télécharger les messages dépassant la taille maximum que vous avez configurée (jusqu'à 2 Mo).

b. Sélectionnez Suivant.

Suite

Configurez les options de courrier sortant :

a. Sélectionnez l'une des options ci-après :

Votre nom Saisissez le nom que vous voulez voir apparaître sur vos messages sortants, comme par exemple « Pierre Dupont »

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Adresse de réponse Saisissez l'adresse e-mail que vous voulez que les destinataires voient et utilisent pour répondre à vos messages, mais uniquement s'il s'agit d'une adresse différente de celle à partir de laquelle vous envoyez le message. Par exemple, si vous envoyez un message à partir de l'adresse moi@ yahoo. com et que vous voulez que les destinataires du message répondent à l'adresse moi@ earthlink. net, entrez-la à cet endroit. Grâce à l'option Adresse de réponse, l'e-mail apparaîtra comme provenant de l'adresse que vous avez saisie.

Copie cachée des messages sortants Cochez la case CCI pour envoyer une copie invisible d'un message à une autre adresse e-mail. Les autres destinataires du message ne voient pas l'adresse e-mail en copie invisible. Par exemple, si vous voulez qu'une copie de tous les messages que vous envoyez à partir de votre ordinateur de poche soit envoyée sur votre compte de messagerie d'entreprise, saisissez l'adresse correspondante en copie invisible.

b. Sélectionnez Suivant.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Utilisez une signature pour ajouter votre nom et votre numéro de téléphone à tous vos messages sortants.

Ajoutez une signature :

a. Cochez la case Joindre la signature à l'envoi, puis saisissez le texte de la signature. b. Sélectionnez Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Si vous entrez de nouvelles informations d'authentication, saisissez votre nom d'utilisateur, appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez un mot de passe, puis sélectionnez OK. Consultez votre fournisseur de messagerie pour obtenir des informations concernant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe d'authentication.

Configurez les options de courrier sortant complémentaires :

a. Sélectionnez l'une des options ci-après :

Numéro de port Le numéro de port par défaut est 25 (il s'agit du numéro utilisé par la plupart des serveurs SMTP). Si vous n'êtes pas sûr du numéro de port à utiliser, consultez votre administrateur système.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Connexion sécurisée Pour envoyer votre courrier sortant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée.

Mon serveur requiert une authentication (ESMTP) Cochez cette case si le serveur de courrier-sortant (SMTP) requiert une authentification ESMTP. Consultez votre administrateur système avant de sélectionner cette option. Si vous la sélectionnez, les champs de nom d'utilisateur et de mot de passe apparaissent. Ces champs sont déjà remplis en fonction des informations de compte que vous avez saisies au préalable. Dans la plupart des cas, les informations affichées sont correctes; il peut cependant arriver que votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe d'authentication soit différent de votre nom d'utilisateur ou mot de passe de compte de messagerie.

b. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Test de votre nouveau compte

Une fois que vous avez terminé de configurer un nouveau compte de messagerie, la Boîte de réception du compte créé s'affiche à l'écran. Pour tester le bon fonctionnement du compte de messagerie, essayez de télécharger des messages.

Si vous configurez un compte de messagerie dédié uniquement à la synchronisation, vous devez configurer ce compte sur votre ordinateur. Pour pouvoir synchroniser le courrier de votre ordinateur de poche avec celui de votre ordinateur de bureau, il faut que vous configuriez le compte sur votre ordinateur de bureau.

Gestion des comptes de messagerie

Une fois que vous avez créé un compte, vous pouvez le modifier, le supprimer ou le personnaliser en ajoutant une authentification ESMTP, sélectionner un service spécifique pour la connexion à vos réseaux, etc.

Modification d'un compte de messagerie

Sélectionnez le compte que vous souhaitez modifier :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis Paramétrage du compte. c. Sélectionnez le nom du compte à modifier, puis sélectionnez Modifier.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un compte de messagerie - 1

Vous retrouverez la même série d'écrans pour la modification du compte que lors de sa création. Sélectionnez Suivant pour passer d'un écran à l'autre, puis modifiez les entrées voulues sur les écrans appropriés.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un compte de messagerie - 2

Terminé

Suppression d'un compte de messagerie

Lorsque vous supprimez un compte dans l'application VersaMail, il est supprimé de votre ordinateur de poche. Toutefois, il existe toujours sur le serveur. Par exemple, si vous supprimez votre compte Yahoo! de l'application VersaMail, il est supprimé sur tout ordinateur de poche uniquement. Il existe toujours sur Yahoo.com.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un compte de messagerie - 1

Conseil

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour libérer la mémoire associée à un compte une fois que vous l'avez supprimé.

Vous supprimerez autant de comptes que vous le souhaitez, mais vous devez en conserver au moins un.

Sélectionnez le compte que vous souhaitez supprimer :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis Paramétrage du compte. c. Sélectionnez le nom du compte à supprimer, puis sélectionnez Suppr.

Paramétrage du compte

Appuyez sur Nouv, pour créer un compte ou sél. un compte à modifier.

VersaMail

Bureau

Yahoo

Oui

Nouveau... Modifier...

Suppr.

Supprimez le compte :

a. Sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue Confirmer la suppression pour supprimer le compte et tous les messages associés. b. Sélectionnez Oui.

Confirmer la suppression

PALM TUNGSTEN T5 - Confirmer la suppression - 1

Êtes-vous sûr de pouvoir supprimer ce compte Bureau?

Oui

Non

PALM TUNGSTEN T5 - Confirmer la suppression - 2

Terminé

Sélection d'un service différent pour un compte de messagerie

Lorsque vous configurez une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche, vous reliez chaque connexion à un service réseau. Vous sélectionnez également l'un de ces services comme service par défaut pour toute l'activité réseau de votre ordinateur de poche, y compris l'envoi et la réception d'e-mails.

Attention, pour un compte de messagerie donné, vous pouvez changer de service pour ce compte uniquement. Le service par défaut sélectionné pour votre ordinateur de poche s'appellera par exemple Bluetooth et utilisera la fonctionnalité Bluetooth intégrée de votre ordinateur de poche pour se connecter au serveur de courrier de votre entreprise. Cependant, pour votre compte Earthlink, vous désirez peut-être d'utiliser le service IR, qui utilise le port infrarouge de votre ordinateur de poche pour se connecter à votre fournisseur de messagerie par l'intermédiaire de votre téléphone mobile.

Lorsque vous quitterz l'application VersaMail, le service se déconnecte (sauf si vous utilisez le service par défaut pour votre ordinateur de poche). Lorsque vous rouvrez l'application, le compte de messagerie sélectionné (Earthlink dans cet exemple) continue à se connecter par le biais de la nouvelle connexion (IR dans cet exemple), jusqu'à ce que vous sélectionniez un nouveau service ou que vous découvriez la case Toujours se connecter avec. Si vous découvrez la case Toujours se connecter avec, le compte de messagerie (Earthlink) se connecte à l'aide du service par défaut de l'ordinateur de poche (Bluetooth dans cet exemple).

La case à cocher Toujours se connecter avec modifie le service de connexion pour le compte de messagerie sélectionné uniquement. Vous devez cette procédure pour chacun des comptes de messagerie pour lesquels vous pouvez utiliser une autre connexion que la connexion par défaut.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection d'un service différent pour un compte de messagerie - 1

Conseil

S'il y a une connexion existante, elle est déconnectée et la nouvelle connexion est alors lancée. L'application VersaMail utilise la nouvelle connexion pour envoyer les messages et vérifier la présence de nouveaux messages.

Ouvrez la boîte de dialogue Détails du compte :

a. Sélectionnez Télécharger à partir de la Boîte de réception du compte que vous pouvez modifier. b. Sélectionnez Détails.

Télécharger seulement:

Messages non lus □ Msgs reçus au cours des: 7... jours Télécharger pièces jointes Taille max des msg 5 Ko Toujours se connecter via:

Oui] (Annuler

Sélectionnez le nouveau service :

a. Cochez la case Toujours se connecter via. La liste de sélection répertoriants les services disponibles apparaît. La connexion utilisée à ce moment est affichée par défaut. b. Sélectionnez la connexion qui vous Interested dans la liste de sélection Service. c. Sélectionnez Oui à deux reprises.

Télécharger seulement: Messages non lus Msgs reçus au cours des: 7 jour AT&T WorldNet Télechal Compuserve Taille max Earthlink PSINet Toujour Unix Service: UUNet Oui An Windows RAS

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

Ajout d'esmtp à un compte

Certains services nécessitent une authentication ESMTP pour la validation de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe sur un serveur SMTP. Si vous n'êtes pas sûr que votre FAI ou fournisseur de messagerie Web prend en charge ESMTP, consultez votre fournisseur de messagerie.

Sélectionnez le compte auquel vous pouvez ajouter l'authentification ESMTP :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvre les menus. b. Sélectionnez Options, puis Serveurs de messagerie. c. Sélectionnez la liste de sélection Compte, puis sélectionnez Modifier les comptes. d. Sélectionnez le nom du compte que vous voulez modifier, puis Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'esmtp à un compte - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'esmtp à un compte - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'esmtp à un compte - 3

Conseil

Si vous entrez de nouvelles informations d'authentication, saisissez votre nom d'utilisateur, appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez un mot de passe, puis sélectionnez OK. Consultez votre fournisseur de messagerie pour obtenir des informations concernant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe d'authentication.

Ajoutez l'authentification ESMTP :

a. À l'écran Serveurs de messagerie (voir étape 1), sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées - Envoi. c. Cochez la case.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajoutez l'authentification ESMTP : - 1

REMARQUE Contactez l'administrateur système avant de sélectionner cette option. Si vous la sélectionnez, les champs de nom d'utilisateur et de mot de passe apparaissent. Ces champs sont déjà remplis en fonction des informations de compte que vous avez saisies au préalable. Dans la plupart des cas, les informations affichées sont correctes; il peut cependant arriver que votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe d'authentication soit différent de votre nom d'utilisateur ou mot de passe de compte de messagerie. d. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajoutez l'authentification ESMTP : - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ajoutez l'authentification ESMTP : - 3

Le saviez-vous?

Vous pouvez paramétrer votre ordinateur de poche pour qu'il détecte et télécharge automatiquement les nouveaux e-mails.

Téléchargement et lecture d'e-mails

Vous pouvez CHOISIR de ne voir que les objets de vos messages (incluant la taille du message, l'expéditeur et l'objet), de façon à pouvoir décider si vous voulez ou non télécharger tout le message; vous pouvez également choisir de télécharger l'intégralité des messages entrants. Si vous choisissez de télécharger tous les messages, le corps du texte est téléchargé à hauteur de la taille de message maximum sélectionnée.

Alternance entre comptes de messagerie

Pour voir les e-mails d'un compte de messagerie, vous devez passer à ce compte puis télécharger les messages.

1. Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail. 2. Sélectionnez le compte pour lequel vous poulez télécharger les e-mails :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvre les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis sélectionnez le nom du compte souhaité.

Sélectionnez la liste de sélection Dossiers, puis sélectionnez Reçus si la boîte de réception n'est pas affichée.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Alternance entre comptes de messagerie - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Alternance entre comptes de messagerie - 2

Conseil

Si vous avez configuré le compte pour une synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau uniquement, vous devez synchroniser votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour télécharger les messages sur leur ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous?

Vous pouvez désactiver la boîte de dialogue Options de téléchargement par le biais des Préférences VersaMail.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Conseil

Si vous sélectionnez Messages, les 5 premiers kilo-octets de chaque message seront téléchargés. Vous pouvez modifier la taille maximale des messages téléchargés dans les Préférences VersaMail.

Téléchargement des e-mails

Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail.

Choisissez de télécharger les objets des messages ou les messages dans leur intégralité :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis le compte souhaité. c. Sélectionnez Télécharger ou Charger/envoyer.

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement des e-mails - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement des e-mails - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement des e-mails - 3

d. Dans la boîte de dialogue Options de téléchargement, Sélectionnez Objets seuls pour ne télécharger que les objets, ou Messages pour télécharger les messages dans leur intégralité.

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement des e-mails - 4

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement des e-mails - 5

Conseil

Pour les comptes IMAP, vous pouvez synchroniser les dossiers IMAP à partir de la boîte de dialogue Options de téléchargement. Avec la synchronisation de dossiers IMAP sans fil, vous pouvez synchroniser les messages e-mail entre un dossier d'un compte de messagerie de votre ordinateur de poche et un dossier du même nom sur le serveur de messagerie de votre fournisseur de messagerie.

FACULTATIF Sélectionnez des options de téléchargement avancées :

a. Sélectionnez Détails, puis sélectionnez l'une des options ci-après :

  • Télécharger les messages non lus seulement (comptes IMAP uniquement) Courrier des X derniers jours (nombre de jours spécifiés; par défaut : 7 jours)
  • Télécharger les pièces jointes
  • Configurer la taille maximum pour les messages (par défaut : 5 Ko)
  • Configurer le type de connexion par défaut pour ce compte.

b. Sélectionnez OK pour retourner à la boîte de dialogue Options de téléchargement.

Sélectionnez Oui.

[ & ] FACULTATIF Si vous téléchargez vos e-mails à partir d'une connexion VPN, vous devrez peut-être saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter au VPN.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Suite

Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

La liste de vos messages apparait dans Reçus.

Terminé

Téléchargement automatique du courrier avec notification

Vous pouvez configurer l'application VersaMail pour télécharger automatiquement des nouveaux e-mails sur votre ordinateur de poche.

Chaque fois qu'un nouveau message est téléchargé, votre ordinateur clignote ou émet un signal sonore. Une liste des nouveaux messages apparait à l'écran Rappels (avec une indication du nombre de nouveaux messages).

La fonction de téléchargement automatique ne télécharge que les 3 premiers kilo-octets de chaque message. Pour télécharger l'intégralité des messages, sélectionnez le bouton Plus, à l'écran des messages.

La fonction de téléchargement automatique reconnaît les critères de filtrage que vous avez configurés pour le téléchargement des messages, le cas échéant. Les messages ne répondant pas à ces critères ne sont pas téléchargés. Vous devrez désactiver tous les filtres et télécharger manuellement ces messages.

REMARQUE Pour que la fonction de téléchargement automatique fonctionne, il faut que votre ordinateur de poche puisse établir des connexions périodiques à Internet par le biais d'un téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth ou d'un point d'accès Bluetooth. Si votre ordinateur de poche ne se trouve pas à portée d'un périphérique Bluetooth lui permettant de se connecter à Internet, le téléchargement automatique n'est pas possible.

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement automatique du courrier avec notification - 1

Le saviez-vous ?

Si plusieurs téléchargements automatiques programmés ont lieu simultanément (pour deux comptes séparés, par exemple), la fonction de téléchargement automatique récapitule les messages dans l'ordre suivant :

  1. Téléchargements automatiques échus (exemple : tentative de renvoi pour un téléchargement ayant échoué).
  2. Récupérations en cours selon l'ordre des comptes de messagerie (n^0 1, n^0 2, ).

Programmation du téléchargement automatique

Vous pouvez configurer des programmes différents pour chacun de vos comptes de messagerie, mais vous ne pouvez configurer qu'un seul programme par compte. Par exemple, si vous configurez un programme de téléchargement des e-mails en semaine pour votre compte Yahoo, vous ne pourrez pas configurer un programme séparé pour les week-ends pour ce même compte.

Il est possible que la fonction de téléchargement automatique ne fonctionne pas avec votre connexion VPN spécifique. Elle ne fonctionne pas avec les connexions SSL, et ne fonctionne pas non plus si vos préférences de sécurité incluent le cryptage des bases de données sur votre ordinateur de poche.

Sélectionnez le téléchargement automatique pour un compte donné :

a. À partir de votre Boîte de réception ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Téléchargement auto. c. Cochez la case Téléchargement auto.

PALM TUNGSTEN T5 - Programmation du téléchargement automatique - 1

Suite

Téléchargement auto

Téléchargement automatique

Tous les : 1 heures

Heure de début: 8:00 am

Heure de fin: 5:00 pm

Oui Annuler

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement auto - 1

Conseil

Une fois que vous avez configuré un téléchargement automatique programmé, réalisez un téléchargement manuel de votre courrier. Ainsi, seuls les nouveaux messages seront recapturés lors du téléchargement automatique.

Ou, si vous avez configuré un compte de messagerie pour la synchronisation des messages de votre ordinateur de poche avec les messages de votre ordinateur de bureau, vous pouvez procéder à la synchronisation après la configuration d’un téléchargement automatique programmé, pour vous assurer que les nouveaux messages seront téléchargés.

Configure les options de programmation :

Intervalle Sélectionnez la liste de sélection Tous les et sélectionnez l'intervalle de téléchargement, de 15 minutes à 12 heures. Remarque : si vous configués des téléchargements rapprochés, vous devrez sans doute recharger la batterie de votre ordinateur de poche plus souvent.

Heure de début/de fin Appuyez sur les zones Heure de début et Heure de fin, puis sélectionnez l'heure, les minutes et « AM » ou « PM » pour saisir l'heure du premier et du dernier téléchargement automatique. Sélectionnez Oui.

Jours Sélectionnez les jours d'activation du programme. Vous pouvez sélectionner les jours que vous le souhaitez, mais vous ne pouvez configurer qu'un seul programme par compte de messagerie.

Sélectionnez oui.

[ & ] FACULTATIF Sélectionnez Télécharger.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez oui. - 1

Notifications de téléchargement automatique

La fonction de téléchargement automatique du courrier propose trois types d'alertes pendant et après le téléchargement des messages :

Messages d'état En fonction de votre type de connexion, une série de messages d'état peut apparaître pendant le processus de connexion et de téléchargement automatique des e-mails.

Notifications Vous pouvez configurer votre ordinateur de poche pour qu'il vous alerte par un bip, un autre signal sonore ou un témoin lumineux clignotant de l'arrivée d'un nouveau message sur votre compte.

Ecran Rappels Si de nouveaux messages sont trouvés et téléchargés pour un compte de messagerie, une notification apparait à l'écran Rappels, vous informant du nom du compte et du nombre de nouveaux messages. Si la fonction de téléchargement automatique est programmée pour plusieurs comptes, une notification distincte apparait pour chaque compte.

Réglage des options de notification

Vous pouvez choisir un son (oiseau, téléphone ou alarme) pour signaler l'arrivée d'un nouvel e-mail.

Le saviez-vous?

Lessons personnalisées que vous avez installés sur votre enregistreur de poche apparaissent dans la liste de sélection Son de notification.

Conseil

Vous pouvez à tout moment changer le son de notification en suivant cette procédure.

Conseil

Vous pouvez également régler le volume du son de notification.

1. Activez la notification :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvre les menus. b. Sélectionnez Options, puis Notification. c. Cochez la case M'avertir des nouveaux messages.

Suite

Sélectionnez les options de notification :

a. Sélectionnez la liste de sélection Avertiss. sonore, puis sélectionnez un son. L'ordinateur de poche diffuse alors un extrait du son en question. b. Pour ne receivevoir des notifications que pour les téléchargements automatiques et les tentatives de renois réussis, découvertz la case M'avertir des écches de téléchargement automatique et d'envoi. Laissez la case cochée si vous poulez receivevoir des notifications à la fois pour les téléchargements et envois réussis et pour ceux qui échouent. c. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

Visualisation et utilisation de l'écran rappels

L'écran Rappels de votre ordinateur de poche vous donne des informations concernant les nouveaux messages e-mail. Il affiche également des alertes provenant d'autres applications, comme par exemple des rendez-vous de l'application Calendrier.

Pour afficher l'écran Rappels, appuyez sur l'astérisque clignotant * lorsqu'il apparait dans le coin supérieur gauche d'un écran.

Si vous avez configuré un téléchargement automatique de programme des e-mails et que vous recevez de nouveaux messages, ils sont téléchargés dans Reçus. Si vous consultez des messages dans Reçus, l'écran Rappels n'affiche pas de rappel pour les nouveaux messages, puisqu'ils sont déjà affichés dans la Boîte de réception.

En cas d'échec du téléchargement automatique, une enveloppe déchirée [3] apparaît à côté de la notification.

Voici les options qui sont à votre disposition :

  • Cochez la case pour effacer un rappel de la liste.
  • Sélectionnez le rappel (icône de courrier ou description texte) pour vous rendre à la Boîte de réception du compte en question ou pour un message d'erreur détaillé.
  • Sélectionnez Terminé pour fermer l'écran Rappels et retourner à ce que vous étiez en train de faire.
  • Sélectionnez Effacer tout pour supprimer tous les rappels de l'écran Rappels.

Lorsqu'une notification apparait à l'écran Rappels, sélectionnez cette notification pour vous rendre à la Boîte de réception du compte correspondant ou lancez l'application VersaMail et rendez-vous sur ce compte. Une fois que vous avez lu un message dans Reçus, ce message disparait de l'écran Rappels, même si vous ne l'avez pas ouvert. Le téléchargement automatique démarre ensuite au terme du délai programme et le compteur de l'écran Rappels repasse à 1.

Si vous ne vous rendez pas dans la Boîte de réception du compte sélectionné et qu'une autre opération de récapération du courrier programmée trouve de nouveaux messages, l'écran Rappels ajoute le nombre de nouveaux messages à la notification pour ce compte. Par exemple, si le téléchargement automatique programme n°1 trouve deux nouveaux messages et que le téléchargement automatique programme n°2 est réalisé avant que vous n'ayez consulté Reçus et que trois nouveaux messages supplémentaires sont trouvés, l'écran Rappels indique alors cinq nouveaux messages pour ce compte.

Si le téléchargement automatique a découvert de nouveaux messages, puis échoue pour une raison quelconque, l'écran Rappels affiche le nom du compte en question et un message d'erreur. Vous pouvez sélectionner le message d'erreur ou ouvrir l'application VersaMail pour ce compte afin d'obtenir plus de détails concernant le téléchargement automatique qui a échoué.

PALM TUNGSTEN T5 - Visualisation et utilisation de l'écran rappels - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Visualisation et utilisation de l'écran rappels - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Visualisation et utilisation de l'écran rappels - 3

Vouss pouvezCHOISIR DE DESACTIVER LES NOTIFICATIONS d'échecs des téléchargesments automatiques.

Nouvelles tentatives de téléchargement automatique

Si l'intervalle d'un téléchargement automatique programme est réglé sur « Toutes les heures » ou sur une fréquence inférieure, l'application VersaMail tente de récapérer le courrier toutes les 30 minutes jusqu'au téléchargement automatique programme suivant ou jusqu'au terme du délambda de récapération de courrier programme. Si l'intervalle est réglé sur une fréquence supérieure, l'application VersaMail attend le prochain téléchargement automatique programme.

Problèmes de ressources liés au téléchargement automatique du courrier

La fonction de téléchargement automatique du courrier peut provoquer les problèmes suivants :

Diminution de la durée de vie de la batterie Si vous configurez l'intervalle de téléchargement automatique sur une fréquence supérieure à « Toutes les heures », la batterie de votre ordinateur de poche risque de se décharger plus vite et vous aurez sans doute à la recharger plus fréquemment.

Frais mensuels accrus Certains fournisseurs de services sans fil, tels que Cingular ou T-Mobile, facturent les transactions de données. Si vous utilisez l'un de ces fournisseurs, l'utilisation de la fonction de téléchargement automatique peut augmenter de façon substantielle votre facture mensuelle. Ceci concerne spécialement les comptes POP, puisque le téléchargement des messages POP est plus long que celui des messages IMAP.

Si vous utilisez principalement le réseau de votre entreprise pour la récupération de vos messages (réseau Bluetooth ou 802.11b), les frais mensuels ne devraient pas poser de problème.

Si les questions de ressources vous préoccupent, configurez la fonction de téléchargement automatique des messages toutes les heures, au maximum.

Icônes de la boîte de réception (reçus) dans l'application versamail

Les icônes se trouvant à gauche d'un message dans Reçus vous indiquent le statut du message en question.

Seules les informations concernant l'en-tête sont téléchargeées. Une partie ou l'intégralité du message est téléchargeée. Une partie ou l'intégralité du texte du message et des informations sur les pièces jointes est téléchargée.

PALM TUNGSTEN T5 - Icônes de la boîte de réception (reçus) dans l'application versamail - 1

Conseil

Si vous utilisez le Navigateur multidirectionnel pour sélectionner et ouvrir un message, appuyez sur le bouton central pour refermer le message et retourner au dossier dans lequel vous vous trouviez.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Mettez un message en surbrillance, puis inclinez le Navigateur multidirectionnel vers la droite pour ouvrir un menu de commandes pour les messages (transférer, répondre et supprimer).

Lecture des e-mails

Pour lire un e-mail, sélectionnez le message dans Reçus ou le dossier dans lequel se trouve le message.

PALM TUNGSTEN T5 - Lecture des e-mails - 1

Si vous avez choisi l'affichage des objets des messages uniquement, sélectionnez le bouton Plus pour afficher le corps du message et les pièces jointes, le cas échéant, à hauteur de la taille maximum que vous avez sélectionnée. S alité du message.

Si vous avez sélectionné l'affichage de l'intégrité des messages, le corps du message est affiché. Cependant, s électionnez le bouton Plus pour voir l'intégrité du message.

PALM TUNGSTEN T5 - Lecture des e-mails - 2

Sélectionnez Plus pour voir l'intégralité du message

Réception des messages au format HTML ou texte

Par défaut, l'application VersaMail est configurée pour recevoir les messages au format HTML. Cela signifie que tous les messages e-mail envoyés au format HTML s'affichent sur votre ordinateur de poche avec un formatage HTML intact, et notamment :

  • Gras
  • Italique
  • Soulignement
  • Mots en couleur
  • Listes à points
  • Listes numérotées
  • Retours à la ligne

Certains types de graphismes (fichiers JPEG ou GIF, par exemple) sont affichés sous la forme d'une URL dans le corps du message. Dans certains cas, vous pouvez sélectionner l'URL pour ouvrir le graphisme.

Les messages envoyés au format texte s'affichent uniquement sous forme de texte simple (aucun formatage HTML). Vous pouvez configurer l'application de façon à recevoir tous les messages au format texte, quel que soit leur format d'origine. Si vous désissez cette option, dans le cas des messages envoyés au format HTML, seul le texte s'affiche.

REMARQUE L'application VersaMail envoie tous les messages au format texte, sans balise HTML, même si vous transférez ou répondez à un message reçu à l'origine au format HTML.

Ouvrez les Préférences VersaMail :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences.

Sélectionnez le format des messages :

a. Sélectionnez la liste de sélection Format de récép., puis Sélectionnez HTML ou Texte brut. Le paramètre par défaut est HTML. b. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Réception des messages au format HTML ou texte - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Réception des messages au format HTML ou texte - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Réception des messages au format HTML ou texte - 3

Le saviez-vous?

Les paramètres de police choisis s'appliquent à tous les messages entrants, pas seulement au message en cours.

Personnalisation de la police des messages

Vous pouvez modifier la police, la taille ou le style des messages entrants pour obtenir une meilleure lisibilité.

Ouvrez la boîte de dialogue Sélectionner la police :

a. À l'écran des messages, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Police.

Personnalisez la police :

a. Pour chaque liste de sélection (Police, Taille, Style), sélectionnez l'option souhaitée. b. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la police des messages - 1

Terminé

Sélectionner la police

Police: Palm

Taille: 9

Ceci est un exemple.

Oui [Annuler]

Conseil

Si vous avez configuré le compte pour une synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau uniquement, vous devez procéder à une synchronisation pour pouvoir envoyer les messages composés sur votre ordinateur de poche par l'intermédiaire de l'application de messagerie de votre ordinateur de bureau.

Le saviez-vous?

Vous pouvez paramétrer votre ordinateur de poche pour qu'il essaie automatiquement de renvoyer tout message n'ayant pas été correctement envoyé la première fois.

Envoi d'un e-mail

1 Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail.

2 Ouvrez un nouveau message :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis le compte souhaité et sélectionnez Nouveau.

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi d'un e-mail - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi d'un e-mail - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi d'un e-mail - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi d'un e-mail - 4

Lorsque vous placez des adresses dans le champ de copie (cc:), elles sont visibles par les autres destinataires. Les adresses placées dans le champ de copie invisible (cci:) sont masquées.

Conseil

Les objets dépassant une ligne sont affichés sur une seule ligne, avec trois points de suspension à la fin de la ligne d'objet. Sélectionnez l'objet pour en voir l'intégralité.

Ouvrez le menu édition

pour accéder aux fonctions de modification disponibles pour la composition des messages.

Adressez et composez votre message :

a. Saisissez l'adresse e-mail du destinataire directement, ou bien récupérez-la à partir des Contacts ou en vous servant de Smart Addressing. b. Dans le champ Objet, entrez l'objet de votre e-mail. c. Dans la zone située en dessous de la ligne Objet, saisissez le texte de votre e-mail.

PALM TUNGSTEN T5 - Adressez et composez votre message : - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Adressez et composez votre message : - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Adressez et composez votre message : - 3

Ouvrez le menu édition

pour accéder aux fonctions de modification disponibles pour la composition des messages.

PALM TUNGSTEN T5 - Ouvrez le menu édition - 1

Conseil

Si vous ouvrez une autre application alors que vous êtes en train de composer un message, celui-ci est automatiquement enregistré en tant que brouillon.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Pour envoyer votre message, sélectionnez l'une des options suivantes :

Envoyer : L'e-mail est envoyé immédiatement.

Boîte d'env. Les e-mails sont enregistrés; vous pouvez ainsi les composer hors ligne et les envoyer tous au même moment lorsque vous vous connectez au serveur. Pour envoyer votre e-mail, Sélectionnez Charger/envoyer.

Brouill. Votre message est enregistré, vous pouvez y revenir ultérieurement.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Vous ne pourrez pas voir toute la liste des adresses d'un champ si cette liste dépasse deux lignes. Pour voir toute la liste, appuyez sur A, cc ou cci.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez entrer des virgules entre les adresses (au lieu des points-virgules) ; elles seront automatiquement transformées en points-virgules. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser d'autres signes de ponctuation ou taper les adresses les unes après les autres, sans aucun signe de ponctuation.

Saisie directe d'une adresse dans le champ a.

À l'écran "Nouveau message", appuyez sur le champ A ou naviguez jusqu'à ce champ. Suite

Pour saisir une adresse, utilisez l'une des méthodes suivantes :

Adresse unique dans le champ A Entrez l'adresse, puis sélectionnez Terminé.

Adresses multiples dans le champ A Insérez un point-virgule et un espace entre les noms des destinataires.

Adresse unique dans la Liste des destinataires Appuyez sur A et entrez l'adresse à l'écran Liste des destinataires, puis Sélectionnez Terminé. Utilisez les boutons de raccourci en bas de l'écran pour saisir rapidement une adresse.

Adresses multiples dans la Liste des destinataires. Insérez un point-virgule (;) et un espace entre les noms des destinataires.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie directe d'une adresse dans le champ a. - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie directe d'une adresse dans le champ a. - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie directe d'une adresse dans le champ a. - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie directe d'une adresse dans le champ a. - 4

Le saviez-vous ?

Les adresses dépassant une ligne sont affichées sur une seule ligne, avec trois points de suspension à la fin de la ligne d'adresse. Pour afficher ou modifier l'adresse, appuyez sur le champ A pour afficher l'adresse complète.

Saisie d'une adresse à l'aide des contacts

Vous pouvez utiliser l'écran Recherche pour entrer l'adresse du destinataire. Les noms et adresses affichés à l'écran Recherche proviennent des Contacts.

Ouvrez l'écran Recherche :

a. À l'écran Nouveau message, sélectionnez A. b. À l'écran Liste des destinataires, sélectionnez Rechercher.

Entrez l'adresse :

a. À l'écran Rechercher une adresse, Sélectionnez l'adresse voulue, puis Ajouter. b. Sélectionnez Rechercher et répétez cette procédure pour chacune des adresses à ajouter.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'une adresse à l'aide des contacts - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'une adresse à l'aide des contacts - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'une adresse à l'aide des contacts - 3

Conseil

Smart Addressing est activé par défaut. Pour le désactiver, ouvre le menu Options, sélectionnez Préférences, puis sélectionnez l'onglet Avancées. Décochez la case Activer Smart Addressing.

Saisie d'une adresse à l'aide de smart addressing

Smart Addressing compte une adresse e-mail reconnue. Cette fonction permet de remplir automatiquement des champs lorsque le nom et l'adresse e-mail du destinataire se trouvent dans votre liste Contacts.

À l'écran "Nouveau message", appuyez sur le champ A.

Commencez à saisir le nom de la personne, Pauline Dupond par exemple.

Une fois le nom reconnu dans\ votre liste Contacts, le nom et\ l'adresse e-mail sont\ automatiquement complétés\ dans la liste des destinataires.\ Par exemple, si vous avez un\ Paul Dupond et une Pauline\ Dupond dans vos Contacts (et\ aucun autre nom qui commence\ par P), dès que vous aurez tapé\ « Pauli », l'entrée « Pauline\ Dupond » sera automatiquement\ complétée, avec l'adresse e-mail\ correspondante.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'une adresse à l'aide de smart addressing - 1

Sélectionnez le nom lorsqu'il apparait.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie d'une adresse à l'aide de smart addressing - 2

Terminé

Création d'une signature personnelle

Vous pouvez joindre une signature personnelle contenant diverses informations (adresse et numéros de téléphone et de fax de votre entreprise, par exemple) au bas des messages que vous envoyez.

Ouvrez les Préférences VersaMail :

a. À partir de votre Boîte de réception ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une signature personnelle - 1

Ajoutez une signature :

a. Sélectionnez Signature. b. Cochez la case Joindre signature. c. Entrez les informations requises pour la signature, puis sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une signature personnelle - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une signature personnelle - 3

Le saviez-vous?

La tentative de renvoi ne fonctionne pas pour les connexions VPN ou SSL, ou pour les comptes pour lesquels votre FAI requiert que vous vous connectiez au serveur de messagerie avant d'envoyer du courrier. Elle ne fonctionne pas non plus si vous avez configuré les préférences de sécurité de votre ordinateur de poche pour le cryptage des bases de données.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Conseil

Sélectionnez la notification pour obtenir un message d'erreur détaillé. Le fait d'afficher le message d'erreur fait disparaître la notification de l'écran Rappels.

Tentative de renvoi

Si la tentative d'envoi échoue après que vous avez sélectionné Envoyer (parce que votre ordinateur de poche est hors de portée ou parce que l'application ne peut pas se connecter au serveur de messagerie, par exemple), l'application peut déplacer le message dans la Boîte d'envoi et tenter de le renvoyer toutes les 30 minutes, un maximum de trois fois.

Si vous placez un message dans la Boîte d'envoi, vous devez sélectionner Envoyer pour qu'il parte à la première tentative. L'application VersaMail tente le renvoi automatique uniquement après l'échec d'une première tentative d'envoi. En ce qui concerne les tentatives de renvoi automatique, gardez les éléments suivants à l'esprit :

  • La tentative de renvoi automatique n'a lieu que si vous sélectionnez Envoyer pour envoyer le message manuellement. Elle ne fonctionnera pas si vous sélectionnez Charger/envoyer.
  • Pour sélectionner la tentative de renvoi automatique, Sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue vous informant de l'échec de l'envoi manuel.
  • Si la tentative de renvoi automatique réussit, le message est alors transféré dans le dossier Envoyés.
  • Si les trois tentatives de renvoi automatique échouent, vous devrez envoyer le message manuellement.

Notifications de tentatives de renvoi

Si les trois tentatives de renvoi automatique échouent, une notification apparait à l'écran Rappels. Les fonctions de notification de tentative de renvoi incluent les éléments suivants :

  • Une icône d'enveloppe déchirée [3], indiquant que la tentative de renvoi automatique a échoué. Une notification séparée pour chaque compte de messagerie.

PALM TUNGSTEN T5 - Notifications de tentatives de renvoi - 1

Conseil

Si vous réalisez une réinitialisation logicielle ou une synchronisation lors d'une tentative de renvoi, celle-ci est annulée. Vous devez envoyer manuellement les messages se trouvant dans la Boite d'envoi, le cas échéant.

  • Vous pouvez choisir de désactiver les notifications d'échecs des tentatives de renvoi.
  • L'écran Rappels affiche uniquement la notification la plus récente pour un compte de messagerie, quel que soit le nombre de tentatives de renvoi automatiques qui ont eu lieu pour le compte en question.

Modification des messages dans la boîte d'envoi

Vous pouvez modifier, déplacer ou supprimer un message se trouvant dans la Boîte d'envoi, en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique. Toutefois, si vous le modifiez, vous devrez l'envoyer manuellement. Si l'envoi manuel échoue, vous pouvez stocker le message dans la Boîte d'envoi en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique.

Lors de la tentative de renvoi automatique, les messages que l'application VersaMail essaye d'envoyer sont verrouillés. Vous ne pouvez pas les modifier, les déplacer ou les supprimer. Si vous tentez de modifier un message verrouillé, un message d'erreur apparait.

Si les trois tentatives de renvoi échouent, le message est stocké dans la Boîte d'envoi, avec un statut d'erreur. Vous pouvez alors renvoyer le message manuellement, le modifier, le déplacer ou le supprimer. Toutefois, si vous le modifiez, vous devrez l'envoyer manuellement. Si l'envoi manuel échoue, vous pouvez stocker le message dans la Boîte d'envoi en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique.

Icônes de la boîte d'envoi dans les applications versamail

Les icônes se trouvant à gauche d'un message dans la Boîte d'envoi vous indiquent le statut du message en question.

Le message est en attente d'envoi manuel ou en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique. Vous pouvez déplacer, modifier ou supprimer le message à ce stade. Tentative de renvoi en cours ; vous ne pouvez pas déplacer, modifier ou supprimer le message à ce stade. La troisième tentative de renvoi automatique a échoué. Vous devez envoyer manuellement le message, en sélectionnant Charger/encyoyer.

Utilisation des dossiers d'e-mails

Par défaut, l'application VersaMail affiche les messages dans le dossier Boîte de réception du compte. Vous pouvez afficher les messages dans un autre dossier. Vous pouvez également personnaliser l'apparence de la liste des messages dans vos dossiers, déplacer les messages d'un dossier à l'autre et créer et modifier des dossiers.

Visualisation d'un autre dossier

Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit de l'écran.

PALM TUNGSTEN T5 - Visualisation d'un autre dossier - 1

Sélectionne le dossier à afficher.

PALM TUNGSTEN T5 - Visualisation d'un autre dossier - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Visualisation d'un autre dossier - 3

Conseil

Les options de personnalisation choisies s'appliquent à tous les dossiers d'e-mails, pas seulement au dossier en cours.

Personnalisation de l'apparence de la liste des messages

Vous pouvez modifier les options d'affichage de la liste des messages, ainsi que la taille des colonnes de la liste.

REMARQUE La modification de la taille des colonnes n'est possible que lorsque l'affichage des messages sur une ligne est sélectionné.

À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, Sélectionnez Options d'affichage.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de l'apparence de la liste des messages - 1

Suite

Personnalisez les éléments ci-après :

Trier par Appuyez sur la liste de sélection Trier par, puis sélectionnez le nom de la colonne. Par défaut, la colonne sélectionnée est Date.

Ordre de tri Sélectionnez Décroiss. ou Croissant. Par défaut, c'est l'ordre décroissant qui est utilisé.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisez les éléments ci-après : - 1

Affichage des colonnes sur une ou deux lignes

Sélectionnez la liste de sélection Afficher, puis sélectionnez une ligne ou deux lignes. Par défaut, c'est l'affichage sur deux lignes qui est utilisé.

Colonnes affichées Cochez la case située sous la liste de sélection Afficher pour chacune des colonnes que vous pouvez afficher. Les options des colonnes changent en fonction de l'affichage choisi (une ligne ou deux lignes). Par défaut, les colonnes affichées sont Expéditeur, Date et Objet.

Police Appuyez sur le champ Police. Pour chaque liste de sélection de la boîte de dialogue Police (Police, Taille, Style), sélectionnez l'option désirée. La police par défaut est Palm 9 Plain.

Couleur des messages lus et non lus Sélectionnez les listes de sélection Lu et Non lu, puis choisissez la couleur souhaitée pour chaque type de message. Par défaut, les messages lus et les messages non lus sont en noir.

Sélectionnez oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez oui. - 1

Suite

Si vous avez sélectionné un affichage résumé sur une ligne à l'étape 2, changez la taille des colonnes de la liste de messages :

a. Appuyez sur le séparateur de colonnes. b. Déplacez le séparateur pour modifier la largeur de la colonne.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez oui. - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez oui. - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez oui. - 4

Conseil

Vous pouvez utiliser le Navigateur multidirectionnel pour transférer un message. Sélectionnez le message à transférer, inclinez le Navigateur vers la droite pour ouvrir le menu Message, puis sélectionnez Déplacer vers. Ensuite, sélectionnez le dossier souhaité dans la liste de destination.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour sélectionner un groupe de messages adjacents, faites glisser le stylet à gauche des icônes des messages.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez également ouvrir le menu Message et sélectionner Déplacer vers.

Déplacement de messages d'un dossier à un autre

Vous pouvez déplacer un ou plusieurs messages d'un dossier à un autre.

Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, Sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit de l'écran et Sélectionnez le dossier contenant le(s) message(s) que vous souhaitez déplacer.

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de messages d'un dossier à un autre - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de messages d'un dossier à un autre - 2

Suite

Déplacez un seul message :

a. Appuyez sur l'icône d'enveloppe située à gauche du message que vous souhaitez déplacer, puis sélectionnez Déplacer vers dans la liste.

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de messages d'un dossier à un autre - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de messages d'un dossier à un autre - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de messages d'un dossier à un autre - 5

b. Dans la liste des dossiers, Sélectionné chez qui vousInterestede.

Déplacez plusieurs messages :

a. Appuyez à gauche de l'icone de chacun des messages que vous souhaitez déplacer. Une coche apparaît en regard de chacun des messages sélectionnés. b. Appuyez sur l'icone de message située près de chacun des messages sélectionnés, puis Sélectionnez Déplacer vers, dans la liste. c. Dans la liste des dossiers, Sélectionnez celui qui vous intéresse.

PALM TUNGSTEN T5 - Déplacement de messages d'un dossier à un autre - 6

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Terminé

Création et édition de dossiers de courrier

L'application VersaMail comporte un certain nombre de dossiers prédéfinis : Reçus, Boîte d'envoi, Brouillons, Corbeille. Vous pouvez créer de nouveaux dossiers vous permettant de stocker vos e-mails par objet, par personne ou par projet.

PALM TUNGSTEN T5 - Création et édition de dossiers de courrier - 1

Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit de l'écran, puis sélectionnez Modifier les dossiers.

PALM TUNGSTEN T5 - Création et édition de dossiers de courrier - 2

Suite

Sélectionnez l'une des options ci-après :

a. Pour créer un nouveau dossier, sélectionnez Nouv., puis saisissez le nom du nouveau dossier. b. Pour renommer un dossier, sélectionnez-le dans la liste à l'écran, sélectionnez Renom., puis saisissez le nouveau nom. c. Pour supprimer un dossier, sélectionnez-le dans la liste à l'écran, puis sélectionnez Supprimer.

REMARQUE Comptes IMAP uniquement : cochez la case si vous voulez que la modification (création, nouveau nom, suppression) soit effectuée également sur le serveur.

Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Création et édition de dossiers de courrier - 3

Terminé

Utilisation des e-mails

Lorsque vous recevez un message e-mail, vous pouvez y répondre ou le transférer à une autre personne. Vous pouvez également ouvrir les adresses Web (URL) situées à l'intérieur des messages.

Le saviez-vous?

Vous pouvez transférer des e-mails de n'importe quel dossier, à l'exception du dossier Boite d'envoi.

Le saviez-vous?

Les messages transférés sont envoyés au format texte, même si le message d'origine était au format HTML.

1 À l'écran d'un dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit, et sélectionnez le dossier contenant le message que vous souhaitez transférer.

2 Sélectionnez le message à transférer :

a. Sélectionnez le message pour l'ouvrir. b. Sélectionnez Tr.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez le message à transférer : - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez le message à transférer : - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Sélectionnez le message à transférer : - 3

Le saviez-vous ?

Les réponses sont toujours envoyées au format texte, même si le message d'origine était au format HTML.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

À l'écran des messages, vous pouvez également sélectionner Répondre dans le menu Options.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour répondre à un message de la liste, appuyez sur l'icône d'enveloppe située à côté du message qui vous intéresse, puis sélectionnez Répondre. Vous pouvez également ouvrir le menu Options et sélectionner Répondre.

Réponse à un e-mail

Vous répondrez à un e-mail lorsque vous y êtes entrain de le lire ou commencez à rédiger votre réponse lorsque vous visualisez les messages de la liste.

Créez la réponse :

a. Sélectionnez le message auquel vous souhaitez répondre. b. Sélectionnez Rép.

Sélectionnez les options de réponse et envoyez votre réponse :

a. Dans la boîte de dialogue Options de réponse, sélectionnez les options voulues : répondre unique

à l'expéditeur du message ou à tous les destinataires, inclure le texte du message d'origine avec votre réponse et insérer un caractère « > » au début de chaque ligne du message d'origine inclus dans votre réponse.

b. Sélectionnez Oui. c. Saisissez votre réponse. d. Sélectionnez Envoyer pour envoyer immédiatement la réponse, Boîte d'envoi pour l'envoyer ultérieurement, ou Brouillons pour en terminer la réduction ultérieurement.

PALM TUNGSTEN T5 - Réponse à un e-mail - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Réponse à un e-mail - 2

Le saviez-vous?

Les adresses

electroniques

apparaissant sous la

forme nomd'utilisateur@

service@messagerie.fr

ou une autre extension,

telle que .net ou .org).

Utilisation d'url

Vous pouvez appuyer sur une URL contenue dans un message reçu pour afficher la page Web ou le fichier associé à cette URL. Le fait d'appuyer sur l'URL a pour effet d'ouvrir le navigateur Web de votre ordinateur de poche pour afficher la page ou le fichier.

Vous pouvez également appuyer sur une adresse e-mail intégrée pour ouvrir le nouveau message ; l'adresse sera alors inscrite dans le champ A.

En fonction du format du message reçu (HTML ou texte), les URL et les adresses e-mail s'affichent différemment, comme indiqué ci-dessous :

HTML Les URL et les adresses e-mail apparaissent sous la forme de texte bleu souligné.

La plupart des URL commencent par « http:// » ou « www ». Pour voir ces URL, il vous suffit d'appuyer dessus. Pour afficher une page ou un fichier associé à une URL ne commençant pas par « http:// » ou « www. », sélectionnez l'URL, copiez-la et collez-la dans la barre d'adresse du navigateur Web.

Suppression d'un message

Vous pouvez supprimer des e-mails dans n'importe quel dossier. Vous pouvez par exemple supprimer d'anciens messages dans Reçus ou des messages qui se trouvaient dans votre dossier Brouillons. Lorsque vous supprimez un message, il est placé dans le dossier Corbeille.

Dans la Boîte de réception ou à l'écran d'un autre dossier, Sélectionnez la liste de sélection des dossiers, puis Sélectionnez le dossier contenant le message que vous pouze supprimer.

Suite

2. Appuyez sur le point situé à côté de l'icône de chacun des messages que vous souhaitez supprimer. Pour sélectionner un groupe de messages adjacent, faites glisser le stylet sur le point situé à gauche de chacun des messages. Relevez le stylet, puis faites-le glisser de nouveau pour sélectionner davantage de messages adjacent. Supprimez le(s) message(s):

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer dans le menu Message. c. Sélectionnez Supprimer également le(s) message(s) sur le serveur si vous souhaitez supprimer les messages sur le serveur au même moment.

[!] IMPORTANT Si vous supprimez un message sur le serveur, vous ne pourrez plus le récapierer. d. Sélectionnez OK.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un message - 1

Conseil

Pour supprimer les messages se trouvant sur le serveur lorsque vous videz la corbeille de votre ordinateur de poche, sélectionnez l'option Supprimer les messages sur le serveur dans les Préférences de VersaMail. Bon nombre de fournisseurs de messagerie imposent des restrictions de taille pour le stockage des e-mails. Si vous boîte de réception sur le serveur atteint la taille maximum, les messages sont renvoyés à leurs expéditeurs.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez également appuyer sur l'icône de message située près d'un message sélectionné, puis sélectionner Supprimer.

Suppression d'anciens messages

Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer anciens messages :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer anciens messages dans le menu Message.

Choisissez les paramètres de suppression des anciens messages :

a. Sélectionnez la liste de sélection des dossiers, puis sélectionnez le dossier contenant les messages que vous pouvez supprimer. b. Sélectionnez la liste de sélection Datant de, puis Une semaine, Un mois ou Choisissez la date. Si vous sélectionnez Choisissez la date, sélectionnez une date dans le calendrier.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'anciens messages - 1

Supprimer ancients messages 1

Supprimer tous les

messages

le dossier: Reçus

datant de : Une semaine

Supprimer

Annuler

PALM TUNGSTEN T5 - Supprimer ancients messages 1 - 1

Conseil

Les messages supprimés sont transférés dans le dossier Corbeille et y restent jusqu'à ce que vous la vidiez.

Supprimez les messages :

a. Sélectionnez Supprimer. b. Sélectionnez Supprimer aussi le message sur le serveur si vous souhaitez supprimer les messages sur le serveur au même moment.

Confirmer la suppression

PALM TUNGSTEN T5 - Confirmer la suppression - 1

Supprimer le message de l'ordinateur de poche?

PALM TUNGSTEN T5 - Confirmer la suppression - 2

Supprimer aussi le message sur le serveur.

PALM TUNGSTEN T5 - Confirmer la suppression - 3

Annuler

! IMPORTANT Si vous supprimez un message sur le serveur, vous ne pourrez plus le récupérer. c. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Confirmer la suppression - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Confirmer la suppression - 5

Conseil

Vous avez la possibilité de configurer une option pour vider automatiquement la corbeille.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Bon nombre de fournisseurs de messagerie, comme Yahoo! par exemple, imposent des restrictions de taille pour le stockage des e-mails. Si votre boîte de réception sur le serveur atteint la taille maximum, les messages sont renvoyés à leurs expéditeurs.

Vidage de la corbeille

Lorsque vous supprimez un message, il est placé dans le dossier Corbeille. Les messages supprimés s'accumulent dans la Corbeille et occupent de l'espace sur votre ordinateur de poche. Pour gagner de la mémoire, videz régulièrement la corbeille.

Ouvrez la boîte de dialogue Vider la corbeille :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Vider la corbeille dans le menu Message.

PALM TUNGSTEN T5 - Vidage de la corbeille - 1

REMARQUE Si l'option Suppression automatique des messages de la corbeille est sélectionnée dans les Préférences de VersaMail, vous devez confirmer que vous souhaitez vider la corbeille.

[ & ] FACULTATIF Sélectionnez Détails pour voir le nombre de messages qui se trouvent dans la corbeille et pour vérifier s'ils sont configurés pour être supprimés sur le serveur ou non.

PALM TUNGSTEN T5 - Vidage de la corbeille - 2

Suite

Pour vider la corbeille sélectionnez l'une des options suivantes :

Pour supprimer des messages à la fois sur votre ordinateur de poche et sur le serveur, Sélectionnez Les 2. Sélectionnez Oui si vous voulez mettre à jour le serveur au même moment.

Pour supprimer les messages uniquement sur votre ordinateur de poche, Sélectionnez Ordinateur.

PALM TUNGSTEN T5 - Vidage de la corbeille - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Vidage de la corbeille - 4

Le saviez-vous ?

Par défaut, l'option Vider la corbeille après est sélectionnée, et l'intervalle est configuré sur datant d'une semaine.

Ouvrez les Préférences VersaMail :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. VSuite

Sélectionnez les paramètres permettant de vider automatiquement la corbeille :

a. Sélectionnez l'onglet Avancées. b. Cochez la case Vider la corbeille après si elle n'est pas sélectionnée. c. Sélectionnez la liste de sélection, puis sélectionnez l'une des options suivantes :

  • Les e-mails sont automatiquement supprimés de la corbeille dès qu'ils sont supprimés d'un fichier.
  • Les messages sont automatiquement supprimés de la corbeille au terme du délai que vous spécifiez : un jour, trois jours, une semaine ou un mois.

d. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 3

Le saviez-vous ?

Dans l'affichage sur une ligne, les messages lus apparaissent en texte normal, tandis que les messages non lus apparaisent en gras.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Le saviez-vous?

Les serveurs de courrier POP ne prennent pas en charge la fonction de marquage des e-mails lus ou non lus. Pour les comptes POP, les messages que vous marquez apparaissent au format texte simple ou texte gras sur votre ordinateur de poche, mais cette distinction n'est pas reconnue sur le serveur.

Marquage des messages comme lus ou non lus

Lorsque vous sélectionnez un message pour le lire, il est automatiquement marqué comme lu. Vous pouvez également marquer manuellement des messages comme lus ou non lus.

Sélectionnez le(s) message(s) à marquer :

a. Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, Sélectionnez la liste de sélection des dossiers, puis Sélectionnez le dossier contenant le message que vous pouvez marquer. b. Appuyez sur l'icône située en regard du message que vous pouvez marquer. Pour marquer plusieurs messages, appuyez sur les points à côté des messages que vous pouvez marquer.

Pour marquer le(s) message(s), procédez de l'une des façons suivantes :

Message unique Sélectionnez Marquer lu ou Marquer non lu dans la liste.

Messages multiples Ouvrez les menus, sélectionnez Message, puis sélectionnez Marquer lu ou Marquer non lu.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage des messages comme lus ou non lus - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage des messages comme lus ou non lus - 2

Conseil

Si vous sélectionnez les 2, puis OK, cela aura pour effet d'activer les actions en attente sur le serveur (suppression de messages, par exemple).

Comptes IMAP uniquement - sélectionnez l'un des éléments suivants :

Pour marquer les messages comme lus ou non lus sur votre ordinateur de poche uniquement. Sélectionnez Ordinateur.

Marquage

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage - 1

Voulez-vous marquer comme lus les messages sélectionnés sur le serveur et l'ordinateur de poche, ou juste sur ce dernier?

Les2

Ordinateur

Annuler

Pour marquer les messages à la fois sur votre ordinateur de poche et sur le serveur (avec marquage immédiat des messages sur le serveur) Sélectionnez Les 2, puis sélectionnez OK à l'écran de confirmation.

Pour marquer les messages à la fois sur l'ordinateur de poche et sur le serveur et pour qu'ils soient marqués sur le serveur à la synchronisation ou à la connexion suivante, sélectionnez Les 2, puis sélectionnez Annuler à l'écran de confirmation.

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage - 2

REMARQUE Si vous avez configuré un compte IMAP avec l'option de synchronisation uniquement, cet écran n'apparaît pas.

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage - 4

Conseil

Vous pouvez également enregistrer les fichiers téléchargés sur une carte d'extension.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

La taille maximum de message que vous pouvez télécharger est de 60 Ko pour le corps du texte et d'environ 5 mégaoctets (Mo) au total, avec les pièces jointes. Si une pièce jointe est trop grande, elle ne pourrait pas être téléchargée sur l'ordinateur de poche. Vous pouvez télécharger 10 pièces jointes au maximum pour un message reçu, quelle qu'en soit la taille.

Utilisation de pièces jointes

Vous pouvez télécharger, afficher et envoyer des pièces jointes en toute simplicité.

Téléchargement d'une pièce jointe sur votre ordinateur de poche

Les e-mails peuvent contenir des pièces jointes (fichiers Microsoft ou texte, par exemple) que vous pouvez afficher ou installer sur votre ordinateur de poche. Lorsque vous recevez un message important avec une pièce jointe, l'application VersaMail analyse votre ordinateur de poche afin de vérifier que vous disposez d'une application permettant d'ouvrir cette pièce jointe. Si c'est le cas, vous pouvez ouvrir la pièce jointe avec l'application concernée.

Voici une liste des types de fichiers joints avec lesquels vous pouvez travailler :

vCard (VCF) Informations de contact. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Contacts de votre ordinateur de poche.

vCal/iCal (VCS ou ICS) Rendez-vous ou tâche, dans le calendrier. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Calendrier ou l'application Tâches de votre ordinateur de poche.

Texte (TXT) Généralement un mémo ou un autre fichier texte de ce type. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Mémos de votre ordinateur de poche.

HTML (HTML ou HTM) Généralement une page Web ou un fichier texte formaté. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez le navigateur Web de votre ordinateur de poche. Votre ordinateur de poche conserve le formatage des pièces jointes HTML à l'affichage.

Fichiers Microsoft Word (DOC), Excel (XLS), et PowerPoint (PPT) Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Documents de votre ordinateur de poche.

Fichiers de graphismes (JPG, BMP, TIF, GIF) Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application palmOne™ Média de votre ordinateur de poche.

Autres fichiers d'applications Pour les autres types de fichiers d'applications, Votre ordinateur de poche contient peut-être une visionneuse pour la visualisation des fichiers. Si c'est le cas, vous pouvez ouvrir la pièce jointe; sinon, vous ne pourrez pas l'afficher.

PRC (PRC) Application Palm OS® que vous pouvez installer et exécuter sur votre ordinateur de poche.

PDB (PDB) Fichier compatible avec des applications Palm OS spécifiques.

ZIP (ZIP) Fichiers compressés contenant d'autres types de fichiers (fichiers texte ou documents Word, par exemple). Vous pouvez télécharger et décompresser un fichier Zip, puis en afficher le contenu sur votre ordinateur de poche.

Utilisation d'une pièce jointe téléchargée

Dans la liste des messages, si vous VOYZ un trombone sur l'icone d'enveloppe d'un message, cela signifie que ce message comporte une piece jointe qui a ete telechargee. En fonction de la nature de la piece jointe, vous pouze l'afficher, la modifier ou l'installer.

Dans Reçus, sélectionnez le message important avec la pièce jointe.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'une pièce jointe téléchargée - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'une pièce jointe téléchargée - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'une pièce jointe téléchargée - 3

Conseil

Etant donné que le téléchargement de messages volumineux peut être très long sur l'ordinateur de poche, l'application VersaMail affiche la taille du message et demande si vous souhaitez continuer à télécharger les messages dépassant la taille maximum que vous avez configurée (jusqu'à 5 Mo).

[ & ] FACULTATIF Si vous avez choisi d'afficher uniquement l'objet des messages, sélectionnez Plus pour chacun des messages téléchargeés afin d'afficher le corps du message et les pièces jointes, le cas échéant, à hauteur de la taille maximum que vous avez sélectionnée.

Appuyez sur l'icône de trombone rouge, dans le coin supérieur droit. Si les pièces jointes ne sont pas téléchargées, le trombone n'apparaît pas, même si le message comportait une pièce jointe à l'origine. Pour que l'icône de trombone apparaisse, il faut que vous téléchargiez la pièce jointe.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

  • Icône trombone

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Suite

Vous pouvez sauvegarder toutes les pièces jointes, quel que soit leur type.

Conseil

Une fois que vous avez affiché une pièce jointe, vous avez la possibilité de l'enregistrer sur le disque interne ou sur une carte d'extension.

Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer la pièce jointe sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, ou effectuez l'une des actions suivantes, en fonction du type de pièce jointe :

Fichier affichable : texte, document Word, tâche, HTML, graphisme, etc.

Sélectionnez le nom de la pièce jointe que vous voulez afficher, puis Afficher. Si votre ordinateur de poche compte plusieurs visionneuses pour le type de pièce jointe en question, vous pouvez utiliser la visionneuse par défaut ou en sélectionner une dans la liste. Par exemple, si vous disposez de deux applications de visionnage des photos sur votre ordinateur de poche et que vous sélectionnez une photo en pièce jointe dans la liste, la liste de sélection Visionneuse apparait, avec les noms des applications de visionnage de photos disponibles. Sélectionnez la liste de sélection, puis sélectionnez l'application que vous voulez utiliser pour ouvrir la photo.

Si une seule visionneuse est trouvée pour ce type de pièce jointe, aucune liste n'est affichée.

Application Palm OS ou fichier de base de données (PRC ou PDB)

Sélectionnez le nom de la pierce jointe que vous voulez afficher, puis Installer. Le fichier est installé automatiquement.

Suite

Suite

Fichier zip compressé Sélectionnez le nom de la pièce jointe que vous voulez afficher, puis Décompresser. Le fichier est alors décompressé et les fichiers qu'il contient s'affichent. Sélectionnez le nom du fichier que vous voulez afficher ou installer, puis Sélectionnez Afficher ou Installer.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Une fois que vous avez terminé, procédez de l'une des façons suivantes:

Le bouton Terminé apparait à l'écran. Sélectionnez Terminé. Vouseturnez alors à la boîte de dialogue Pièces jointes, à partir de laquelle vous pouvez sélectionner une autre pièce jointe.

Le bouton Terminé n'apparaît pas. Allez dans les Favoris et sélectionnez VersaMail pour retourner à la Boîte de réception du compte dans lequel vous vous trouviez.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

Conseil

Si vous voyagez à la fois un trombone rouge et le bouton Plus à l'écran Message, cela signifie que certaines des pièces jointes à ce message ont été téléchargées, mais pas toutes.

Téléchargement de pièces jointes volumineuses

Pour télécharger et afficher un message comportant une pièce jointe dont la taille dépasse la taille maximum configurée pour les messages, ou un message comportant plusieurs pièces jointes dont la taille totale dépasse la taille maximum configurée pour les messages, vous devez suivre quelques étapes supplémentaires.

Pour télécharger une pièce jointe dont la taille dépasse la taille maximum configurée pour un message:

a. À l'écran des messages, sélectionnez Plus. b. Sélectionnez Oui pour continuer à télécharger l'intégralité du message et de la pièce jointe. c. Une fois le téléchargement terminé, le trombone rouge apparait et Plus disparait. Sauvegardez, affichez ou installez la pièce jointe.

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement de pièces jointes volumineuses - 1

Suite

Pour télécharger plusieurs pièces jointes dont la taille totale dépasse la taille maximum configurée pour les messages :

a. À l'écran des messages, appuyez sur le trombone rouge. b. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Pour afficher les pièces jointes téléchargées, le cas échéant, sans télécharger les pièces jointes supplémentaires, sélectionnez Non. Sauvegardez, affichez ou installez les pièces jointes téléchargées.

Pour continuer à télécharger toutes les pièces jointes, sélectionnez Oui. Une fois le téléchargement terminé, la boîte de dialogue Pièces jointes apparait et affiche toutes les pièces jointes téléchargées. Sauvegardez, affichez ou installez les pièces jointes téléchargées.

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement de pièces jointes volumineuses - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement de pièces jointes volumineuses - 3

Conseil

Si vous ouvrez un message dans le dossier Brouillons, vous devez sélectionner Modifier si vous voulez y ajouter une pièce jointe.

Joindre des fichiers

Vous pouvez joindre des fichiers (se trouvant dans la mémoire programme ou sur le disque interne) à des e-mails que vous envoyez à partir de votre ordinateur de poche. Vous pouvez par exemple joindre des photos ou des vidéos, des documents Word, Excel et PowerPoint et des entrées des applications Contacts, Calendrier, Mémos et Tâches.

Vous pouvez également joindre des fichiers se trouvant sur une carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu à cet effet.

La taille maximum de message que vous pouvez envoyer est de 60 Ko pour le corps du texte et d'environ 5 méga-octets (Mo) au total pour les pièces jointes. Vous pouvez ajouter au maximum dix pièces jointes à un message, quelle que soit leur taille.

PALM TUNGSTEN T5 - Joindre des fichiers - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez joindre n'importe quel type de fichier provenant du disque interne de votre ordinateur de poche ou d'une carte d'extension.

Vous pouvez joindre un fichier aussi bien aux messages transférés et reçus qu'aux messages que vous créez.

REMARQUE La procédure à suivre pour joindre des photos et des vidéos est légèrement différente de celle utilisée pour les autres types de fichiers.

Ouvrez l'écran Pièces jointes :

a. À l'écran des messages, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Pièce jointe.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Le saviez-vous ?

Si vous sélectionnez Fichiers sur la carte, l'application VersaMail affiche tous les types de fichiers se trouvant sur la carte. Vous pouvez sélectionner un type de fichier particulier, ou sélectionner Tous les fichiers pour afficher tous les fichiers de la carte.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Pour supprimer une pièce jointe dans un e-mail, sélectionnez le fichier joint dans la zone Pièces jointes, puis sélectionnez Supprimer.

Joignez le fichier :

a. Appuyez sur la liste de sélection Type, puis sélectionnez le type de fichier. L'application VersaMail affiche tous les types de fichiers que vous pouvez joindre à un e-mail. Ou parcourez les fichiers sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension.

PALM TUNGSTEN T5 - Joignez le fichier : - 1

b. Sélectionnez le fichier à joindre à l'e-mail, puis Ajouter ou Joindre. Le fichier sélectionné apparaît dans la zone Pièces jointes.

REMARQUE Certains types de fichiers (adresses ou mémos, par exemple) apparaissent dans la zone se trouvant en haut de l'écran Pièces jointes. Pour d'autres (fichiers Excel ou Word, par exemple), un nouvel écran apparait, à partir duquel vous pouvez sélectionner le fichier à joindre. c. Répétez les étapes a et b pour chacune des pièces jointes que vous voulez ajouter, puis sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Joignez le fichier : - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Joignez le fichier : - 3

Conseil

Pour joindre une photo ou une vidéo à partir d'une carte d'extension, sélectionnez le nom de la carte dans la liste de sélection Album.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour sélectionner des éléments adjacents, faites glisser le stylet sur chacun des éléments en question.

Joindre des photos et des vidéos

Ouvrez l'écran Pièces jointes :

a. À l'écran des messages, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Pièce jointe.

Joignez la photo ou la vidéo :

a. Sélectionnez la liste de sélection Type, puis sélectionnez Photo/Vidéo. b. À l'écran Sélectionner Média, sélectionnez la liste de sélection Album pour aller dans l'album contenant la photo ou la vidéo qui vous intéresse, puis cochez la case correspondante. Vous pouvez également naviguer jusqu'à l'endroit où se trouve la photo ou la vidéo sur le disque interne de votre ordinateur de poche, puis cochez la case correspondante. c. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Joindre des photos et des vidéos - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Joindre des photos et des vidéos - 2

Conseil

Si vous procédez à une synchronisation avec un compte Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau, vous devez également configurer Outlook comme programme de messagerie par défaut.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous voulez à la fois synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec les e-mails de votre ordinateur de bureau et envoyer et recevoir des e-mails sans fil à partir de votre ordinateur de poche pour un compte donné, ne cochez pas la case Synchroniser le compte seulement à l'écran Paramètres du compte.

Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau

Pour gérer vos e-mails sur votre ordinateur de bureau ainsi que sur votre ordinateur de poche, vous pouvez synchroniser un compte de messagerie se trouvant sur l'ordinateur de poche avec une application de messagerie sur le bureau. Vous pouvez utiliser bon nombre d'applications de messagerie très connues (« clients »), comme Microsoft Outlook, Eudora, Lotus Notes, Outlook Express ou tout autre client de messagerie utilisant MAPI.

Lorsque vous synchronisez un compte, les messages de votre ordinateur de bureau sont téléchargés uniquement sur votre ordinateur de poche. Les messages de votre ordinateur de poche ne sont pas transférés vers votre ordinateur de bureau pendant la synchronisation.

IMPORTANT Pour pouvoir synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, il vous faut un ordinateur Windows. Sur les ordinateurs Windows, la conduite VersaMail est installée automatiquement lorsque vous installez le logiciel Palm® Desktop.

Pour synchroniser les e-mails pour un compte donné, voici ce que vous devez :

  • Si vous projetez à la fois d'envoyer et de recevoir des messages sans fil et de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, vous devez configurer correctement le compte de messagerie de votre ordinateur de poche. Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, vous n'avez pas besoin de configurer le compte sur votre ordinateur de poche.
  • Activez la synchronisation sur votre ordinateur de bureau.
  • Sélectionnez les options de synchronisation souhaitées pour le compte de messagerie.

Configuration d'un compte sur votre ordinateur de poche

Si vous projetez à la fois d'envoyer et de recevoir des messages sans fil et de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, vous devez configurer le compte de messagerie de votre ordinateur de poche. Dans ce cas, notez les informations suivantes à l'écran Paramétrage du compte pour chaque application de messagerie ou type de connexion :

Compte Microsoft Exchange Sélectionnez IMAP dans la liste de sélection Protocole.

Lotus Notes Si vous souhaitez synchroniser vers un fichier de courrier local au lieu d'un fichier de courrier de serveur, sélectionnez POP dans la liste de sélection Protocole. Si vous synchronisez vos e-mails professionnels et que votre serveur de messagerie d'entreprise n'utilise pas IMAP, sélectionnez POP. Si aucune des options ci-dessus ne correspond à votre situation, sélectionnez IMAP.

Connexion directe à un serveur de messagerie Internet (POP) Sélectionnez le protocole approprié dans la liste de sélection Protocole. La plupart des fournisseurs de messagerie utilisent le protocole POP, même si certains (notamment AOL, CompuServe et Mac) utilisent le protocole IMAP.

Connexion directe à un serveur de messagerie IMAP Sélectionnez IMAP dans la liste de sélection Protocole.

Activation de la synchronisation sur votre ordinateur

1 Ouvrez l'écran de configuration de conduite VersaMail :

a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran. b. Sélectionnez Personnalis. c. Sélectionnez VersaMail dans la liste, puis cliquez sur Modifier.

Suite

Un compte actif est un compte que vous avez configuré pour la synchronisation.

Conseil

Cochez la case Activer l'enregistrement d'informations si vous pouvez que le journal de HotSync enregistre des informations sur la conduite lors de la synchronisation (erreurs rencontrées, par exemple).

Sélectionnez Synchroniser les comptes actifs.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

[ & ] FACULTATIF Si vous voulez inclure les comptes de messagerie actifs chaque fois que vous procédez à une synchronisation, cochez la case Définir par défaut. Si vous ne cochez pas cette case, les comptes actifs seront inclus à la prochaine synchronisation uniquement.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

Votre ordinateur est prêt à synchroniser les e-mails. Suivez la procédure ci-après pour configurer les options pour chacun des comptes de messagerie que vous pouvez synchroniser.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Consultez la zone Notes de configuration pour obtenir des informations utiles (configuration et messages d'erreur).

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez configurer diverses options de synchronisation avancées, comme par exemple le nombre de jours de messages à synchroniser, le téléchargement des pièces jointes et la synchronisation des dossiers d'e-mails.

Configuration des options de synchronisation pour votre compte de messagerie

REMARQUE Si vous avez déjà configuré un compte sur votre ordinateur de poche et que vous l'avez synchronisé avec votre ordinateur de bureau, la plupart des options de synchronisation sont déjà complétées.

Ouvrez l'écran des options de synchronisation :

a. À l'écran Configuration de VersaMail pour l'utilisateur, cliquez sur le signe plus situé à gauche du compte que vous pouvez configurer. b. Sous le nom du compte, cliquez sur Paramètres de synchronisation du client de messagerie.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des options de synchronisation pour votre compte de messagerie - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des options de synchronisation pour votre compte de messagerie - 2

Suite

Sélectionnez les options de synchronisation :

a. Cochez la case pour inclure ce compte lorsque vous procédez à une synchronisation. [!] IMPORTANT Vous devez absolument cocher cette case pour que le compte puisse être synchronisé. b. Sélectionnez vos options de synchronisation de client de messagerie.

Cliquez sur Enregistrer dans la barre d'outils pour enregistrer les paramètres de ce compte.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Si vous sélectionnez Direct IMAP pour la synchronisation Lotus Notes, vous devez être connecté à Internet pendant la synchronisation; si ce n'est pas le cas, elle échouera. Si vous savez que vous ne serez pas connecté à Internet lors de la synchronisation, sélectionnez POP dans la liste de sélection Protocole, puis sélectionnez Lotus Notes dans la liste de sélection Client de messagerie pour procéder à une synchronisation avec la copie locale de Lotus Notes sur votre ordinateur de bureau.

Paramétrage des options de synchronisation de client de messagerie.

Sélectionnez le client de messagerie à utiliser pour la synchronisation, en fonction du type de compte, de client de messagerie ou de connexion que vous utilisez. Pour déterminer le client à sélectionner, utilisez les critères suivants.

REMARQUE Le client de messagerie que vous choisissez dans la liste de sélection n'est peut-être pas le même que celui que vous utilisez sur votre ordinateur. Par exemple, selon votre compte, vous utilisez peut-être Microsoft Outlook comme client de messagerie sur votre ordinateur, mais vous devrez sélectionner Microsoft Exchange ou Direct IMAP dans la liste.

Compte Microsoft Exchange sur votre ordinateur de poche avec Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau. Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, sélectionnez Microsoft Exchange dans la liste de sélection Client de messagerie. Sinon, sélectionnez Direct IMAP.

Si le champ Profil de messagerie affiche un seul profil, ne faites rien. Si ce champ affiche une liste de sélection, cliquez sur la liste et sélectionnez votre profil Exchange.

Appuyez sur la zone Mot de passe messages et entrez votre mot de passe Outlook. Il peut s'agir de votre mot de passe de connexion Windows ou d'un mot de passe différent.

Compte autre que Microsoft Exchange sur votre ordinateur de poche avec Microsoft Outlook ou Outlook Express sur votre ordinateur de bureau. Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, sélectionnez Microsoft Outlook ou Microsoft Outlook Express dans la liste de sélection Client de messagerie, en fonction du client dont vous disposez.

Si vous projetez à la fois de synchroniser les e-mails et d'envoyer et de recevoir des e-mails sans fil avec votre ordinateur de poche, Sélectionnez Microsoft Outlook ou Microsoft Outlook Express si votre compte de messagerie utilise le protocole POP. Si vous compte de messagerie utilise le protocole IMAP, Sélectionnez Direct IMAP.

Compte avec Lotus Notes Si vous compte utiliser le protocole POP, Sélectionnez Lotus Notes dans la liste de sélection Client de messagerie. Si vous compte de messagerie utiliser le protocole IMAP, Sélectionnez Direct IMAP.

PALM TUNGSTEN T5 - Paramétrage des options de synchronisation de client de messagerie. - 1

Conseil

Si vous procédez à une synchronisation avec un compte Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau, vous devez également configurer Outlook comme programme de messagerie par défaut.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

La conduite ne prend pas en charge SSL pour les comptes direct POP ou direct IMAP.

Dans les deux champs suivants, entrez votre identifiant et votre mot de passe Lotus Notes. Cliquez sur Parcourir pour localiser votre identifiant Notes, si besoin.

Si vous voulez synchroniser vers un fichier de courrier local au lieu d'un fichier de courrier de serveur, cochez la case Synchroniser local. Pour procéder à une synchronisation vers un fichier de courrier local, vous devez :

  • copier le fichier de courrier serveur sur le bureau.
  • vérifier que le fichier de courrier copie se trouve dans le répertoire Notes.
  • si vous avez réalisé une installation personnalisée de Notes et que vous avez copié le fichier de courrier serveur dans un autre réseaux de votre bureau, vérifiez que le chemin d'accès est bien celui qui se trouve dans le fichier notes.ini.

Compte avec Eudora sur votre ordinateur Si vous utilisez Eudora comme application de messagerie, vous devez configurer MAPI dans Eudora. Dans le menu Outil d'Eudora, sélectionnez Options, puis procédez de l'une des façons suivantes :

  • Si Eudora est la seule application de messagerie que vous utilisez, sélectionnez Toujours pour le paramètre MAPI.
  • Si vous utilisez plusieurs applications de messagerie, sélectionnez Quand Eudora est activé comme paramètre MAPI.

Vérifiez que votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sont configurés correctement dans Eudora. Ces informations sont nécessaires pour la connexion à Eudora et la réception et la synchronisation de votre courrier.

Pour que la synchronisation soit possible, il faut qu'Eudora soit en cours d'exécution. L'application VersaMail se synchronise avec votre personnalité dominante dans Eudora 5.1 et les versions ultérieures.

Compte basé sur Internet sur votre ordinateur de poche, avec votre serveur de messagerie Internet. Dans la liste de sélection Client de messagerie, sélectionnez Diriger POP vers le serveur.

Compte avec votre serveur de messagerie IMAP. Dans la liste de sélection Client de messagerie, sélectionnez Diriger IMAP vers le serveur.

Autres applications de messagerie Si votre application de messagerie est compatible MAPI étendu, sélectionnez Microsoft Exchange 5.0 ou une version ultérieure comme option de client de messagerie. Si votre application de messagerie est compatible SAPI, sélectionnez Microsoft Outlook Express comme option de client de messagerie.

Configuration de microsoft outlook comme programme de messagerie par défaut

Pour synchroniser Microsoft Outlook 97/98/2000/XP avec un compte de messagerie VersaMail, vous devez configurer Microsoft Outlook comme client de messagerie par défaut. Vérifiez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration de microsoft outlook comme programme de messagerie par défaut - 1

Conseil

Vérifiez que votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sont configurés correctement dans Outlook.

Sur votre ordinateur de bureau, ouvrez l'écran Options Internet :

a. Cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres et sur Panneau de configuration. b. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Options Internet.

REMARQUE Pour Windows XP, cliquez sur Connexions réseau et Internet, puis sur Options Internet.

Suite

Définissez le programme de messagerie par défaut :

a. Cliquez sur l'onglet Programmes. b. Sélectionnez Microsoft Outlook comme programme de messagerie par défaut. c. Cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

Paramétrage des options de synchronisation avancées

Pour chacun des comptes de messagerie configurés sur votre ordinateur de poche, vous pouvez paramétrer des options pour la synchronisation des messages entre l'ordinateur de poche et l'ordinateur de bureau. Vous pouvez également synchroniser les dossiers d'e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau.

Sur votre ordinateur de bureau, ouvre l'écran de configuration VersaMail :

a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran. b. Sélectionnez Personnalis. c. Sélectionnez VersaMail dans la liste, puis cliquez sur Modifier.

2. Entrez les options de synchronisation avancées :

a. À l'écran Configuration de VersaMail pour l'utilisateur, cliquez sur le signe plus situé à gauche du compte que vous pouvez configurer. b. Sous le nom du compte, cliquez sur Options avancées de synchronisation. c. Sélectionnez les options de synchronisation souhaitées.

Suite

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Ko pour la taille maximale des messages. Saisissez la taille maximum pour les messages à synchroniser entre votre ordinateur de bureau et votre ordinateur de poche (de 1 à 5 000 Ko). Plus la valeur entrée est petite, plus la synchronisation est rapide; les messages dont la taille est supérieure à la valeur entrée seront cependant coupés. D'un autre côté, si vous entrez une valeur importante, vous aurez moins de messages coupés, mais la synchronisation prendra plus de temps.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

Le saviez-vous ?

Vous pouvez synchroniser votre Boîte d'envoi, vos Éléments envoyés, votre Corbeille et tous les autres dossiers que vous avez créé.

Suite

Jours pour synchroniser le courrier Configurez le nombre de jours de courrier à synchroniser. Sélectionnez 0 pour synchroniser tous les e-mails se trouvant dans Reçus lors de la synchronisation suivante. Sélectionnez un autre chiffre si vous pouvez synchroniser les e-mails du jour et de jours antérieurs. Par exemple, si vous entrez 2, les e-mails sont synchronisés pour le jour même et la veille; si vous entrez 3, les e-mails sont synchronisés pour le jour même, la veille et l'avant-veille, etc. Si vous sélectionnez 0, les délais de synchronisation pourraient être très importants. Si vous sélectionnez une valeur BASSE, comme 1 ou 2, il est possible que tous vos messages ne soient pas synchronisés. Le paramètre par défaut est de 7 jours.

Synchroniser le courrier non lu uniquement Vous pouvez désirer de synchroniser tous les e-mails entre votre ordinateur de bureau et votre ordinateur de poche ou uniquement les messages non lus. Par défaut, cette case n'est pas cochée (tous les e-mails sont synchronisés).

Télécharger les pièces jointes Sélectionnez le téléchargement ou non des pièces jointes pendant la synchronisation. Par défaut, la case est cochée; si vous la décochez, seul le corps du texte du message contenant une pièce jointe sera téléchargé sur votre ordinateur de poche pendant la synchronisation.

Envoyer le courrier de la boîte d'envoi Cochez cette case pour synchroniser les messages de la boîte d'envoi 'envoi n'est pas incluse dans la synchronisation.

Synchroniser tous les messages du dossier Réception Cochez cette case pour synchroniser les messages de la boîte de réception e réception n'est pas incluse dans la synchronisation.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Suite

Facultatif. Vous pouvez synchroniser les dossiers de courrier. Cela signifie que toutes les modifications apportées à un dossier de votre ordinateur de poche (création d'un nouveau dossier ou déplacement de messages d'un dossier à l'autre, par exemple) sont mises à jour automatiquement dans le client de messagerie de votre ordinateur de bureau, et vice versa.

a. Cliquez sur Options de synchronisation de dossiers. b. Cliquez sur le nom du dossier qui vous intéresse. c. Cliquez sur la colonne Synchroniser, à droite du nom du dossier. d. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste déroulante, puis cliquez sur Oui. e. Cliquez sur OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Cliquez sur Enregistrer dans la barre d'outils pour enregistrer les paramètres de ce compte.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

Terminé

Écrans d'informations sur les comptes

Deux écrans de la conduite VersaMail vous fournissant des informations sur vos comptes :

Résumé du compte L'écran Résumé du compte vous indique si le compte est actif ou non, s'il a été synchronisé (et si c'est le cas, à quelle date), le nom du client de messagerie du compte et indique également si le client de messagerie et/ou le serveur de courrier entrant ont été modifiés depuis la dernière synchronisation.

Pour afficher l'écran Résumé du compte, cliquez sur le nom du compte sélectionné.

PALM TUNGSTEN T5 - Écrans d'informations sur les comptes - 1

Résumé des paramètres de l'ordinateur de poche L'écran Résumé des paramètres de l'ordinateur de poche répertorie le protocole du serveur, le nom affiché, l'adresse e-mail, les adresses des serveurs de courrier entrant et sortant, et indique si une authentification APOP ou ESMTP est requise.

Pour afficher l'écran Résumé des paramètres de l'ordinateur de poche, cliquez sur Paramètres de l'ordinateur de poche sous le nom du compte sélectionné.

PALM TUNGSTEN T5 - Écrans d'informations sur les comptes - 2

Raccourcis de conduites versamail

Vous avez la possibilité d'utiliser les icônes de la barre d'outils pour réaliser rapidement certaines tâches, comme par exemple sauvegarder les paramètres de configuration des comptes.

Enregistrer les paramètres du compte Pour enregistrer les modifications apportées à un compte Ajouter un nouveau compte Vous devrez entrer le nom du compte et le protocole utilisé. Supprimer un compte Vous devrez sélectionner le compte à supprimer dans une liste déroulante. Référence rapide pour les comptes Répertorie tous les comptes, vous indique s'ils sont actifs et vous donne la date de la dernière synchronisation. Aide Affiche la fenêtre d'aide, proposant une aide en ligne complète.

PALM TUNGSTEN T5 - Raccourcis de conduites versamail - 1

Conseil

Sélectionnez Configurer par défaut pour appliquer les options sélectionnées à chaque synchronisation ultérieure. Si vous ne cochez pas cette case, les paramètres seront appliqués à la prochaine synchronisation uniquement.

Exclusion d'un ou plusieurs comptes lors de la synchronisation

Par défaut, HotSync® Manager est configuré pour synchroniser tous les comptes configurés dans la conduite à chaque synchronisation. Vous pouvez cependant désirer d'exclure un compte spécifique de la synchronisation ou d'en exclure tous les comptes de messagerie.

Pour exclure un compte spécifique, décochez la case "Cocher cette case pour synchroniser ce compte de messagerie lorsque vous réalisez une opération HotSync" à l'écran de configuration VersaMail.

Pour exclure tous les comptes de messagerie de la synchronisation Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran de votre ordinateur, Sélectionnez Personneliser, puis VersaMail et enfin Modifier. Sélectionnez Ne rien faire.

Synchronisation d'un compte

Une fois que vous avez configuré les options de synchronisation de base et avancées et que vous avez exclu des comptes si vous le désirez, vous pouvez synchroniser votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau.

Synchronisation de comptes multiples

Vous pouvez inclure plusieurs comptes différents lors de la synchronisation. Voici le nombre maximum de comptes que vous pouvez synchroniser:

  • 1 compte MAPI simple (exemple : compte configuré avec Outlook Express ou Eudora)
  • 1 compte MAPI étendu (exemple : compte configuré avec Outlook) 1 compte Lotus Notes
  • 5 comptes direct POP ou direct IMAP combinés

Si vous tentez de dépasser la limite imposée pour un type de compte, une alerte vous demande de désactiver les comptes en excès.

Utilisation de SSL avec la conduite

Lorsque vous configurez un compte de messagerie, vous pouvez avoir d'utiliser une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer) pour l'envoi et la réception des e-mails. La conduite VersaMail prend en charge SSL lors de la synchronisation d'un compte de messagerie uniquement si ce compte utilise Outlook, Outlook Express ou Eudora.

La conduite ne prend pas en charge SSL pour les comptes direct POP ou direct IMAP, ni pour les comptes Microsoft Exchange ou Lotus Notes.

Fonctions avancées de l'application versamail

Les fonctions suivantes vous permettent de personnaliser et d'optimiser votre utilisation de l'application VersaMail :

  • Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails
  • Mise à jour d'un contact directement à partir d'un e-mail
  • Création et utilisation de filtres pour la détermination des types d'e-mails téléchargés sur votre ordinateur de poche
  • Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant
  • Ajout d'APOP à un compte
  • Définition de préférences avancées pour les comptes
  • Modification de l'en-tête des e-mails
  • Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie
  • Synchronisation sans fil des dossiers de courrier IMAP
  • Utilisation de dossiers racine
  • Utilisation de SSL (Secure Sockets Layer)

PALM TUNGSTEN T5 - Fonctions avancées de l'application versamail - 1

Conseil

La taille des boîtes de réception se trouvant sur le serveur est souvent limitée; nous vous conseillons donc de supprimer régulièrement des messages sur le serveur.

Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails

Ouvrez les Préférences VersaMail :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails - 1

Suite

Sélectionnez les préférences :

Charger Choisissez de télécharger les objets des messages ou les messages dans leur intégralité :

Toujours demander Affiche une boîte de dialogue vous permettant de désirer de télécharger les objets des messages uniquement ou les messages dans leur intégralité chaque fois que vous récupérez vos e-mails. Si cette case est cochée, les messages sont récapiturés en fonction de l'option sélectionnée dans la liste de sélection Charger.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails - 3

Suite

Confirmer la suppression Affiche systématiquement une boîte de dialogue de confirmation avant la suppression d'un e-mail.

Supprimer msgs sur le serveur Si cette case est cochée, les messages supprimés sur votre ordinateur de poche le sont automatiquement sur le serveur. Si elle n'est pas cochée, une boîte de dialogue apparaît chaque fois que vous supprimerez des messages sur votre ordinateur de poche pour vous demander si vous souhaitez également les supprimer sur le serveur.

Télécharger les pièces jointes Les fichiers joints à un e-mail sont automatiquement téléchargés sur votre ordinateur de poche. Les pièces jointes dont la taille dépasse la taille maximum configurée ne seront pas téléchargées.

Format de récep. Vous permet de récapituler vos messages au format HTML ou texte. Si vous désélectionnez le format HTML, tous les messages qui vous sont envoyés dans ce format sont affichés avec leur formattinge HTML. Les autres messages sont affichés au format texte. Si vous désélectionnez le format texte, les messages seront affichés au format texte, quel que soit leur format d'origine. Le paramètre par défaut est HTML.

Signature Vous permet de joindre une signature par défaut à tous vos messages sortants.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Vous pouvez également mettre à jour un enregistrement Contacts existent et modifier une adresse e-mail, ou créer un second enregistrement Contacts pour une personne. La procédure est la même que pour l'ajout d'un nouvel enregistrement Contacts. Si vous sélectionnez Ajouter à Contacts dans le corps d'un message et qu'il existe déjà un enregistrement pour le destinataire, vous devrez soit mettre à jour l'adresse e-mail du destinataire, soit créer un nouvel enregistrement pour ce dernier.

Ajout ou mise à jour d'un contact directement à partir d'un message

Vous pouvez ajouter une adresse e-mail aux Contacts directement à partir du corps d'un message reçu.

Ouvrez la boîte de dialogue Ajouter un contact :

a. Ouvrez le message qui vous intéresse. b. À l'écran des messages, ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Ajouter à Contacts.

[ & ] FACULTATIF Si un Nom d'affichage existe pour cet enregistrement Contacts, la boîte de dialogue affiche ce nom dans les champs Nom et Prénom.

Si les champs Nom et Prénom sont vides, entrez le nom et le prénom associés à l'adresse e-mail se trouvant dans le champ « De »

Sélectionnez OK pour ajouter l'adresse e-mail aux Contacts, puis de nouveau OK dans la boîte de dialogue de confirmation.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout ou mise à jour d'un contact directement à partir d'un message - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout ou mise à jour d'un contact directement à partir d'un message - 2

Conseil

Vous pouvez créer un filtre, par exemple, de façon à ce que tous les e-mails que vous recevez concernant les réunions de l'équipe des ventes soient transférés immédiatement dans le dossier Ventes que vous avez créé. Vous pouvez également créer un filtre de façon à ce que les devis qui vous sont envoyés soient transférés dans un dossier Finances que vous avez créé.

Les filtres vous permettent de : gérer efficacement la réception et le stockage des e-mails. Lorsque vous sélectionnez Téléchargement ou Charger/envoyer, les filtres déterminent les messages qui sont téléchargés sur votre ordinateur de poche et dans quel dossier les messages téléchargés sont stockés.

[!] IMPORTANT Si vous créez un filtre, seuls les messages répondant aux critères du filtre sont téléchargés sur votre ordinateur de poche. Vous ne verrez pas les messages ne répondant pas à ces critères (même dans Reçus). Si vous voulez les voir, vous devez configurer deux filtres. Par exemple, si vous créez un filtre pour que tous les messages contenant le mot « comptable » dans le champ De soient transférés dans votre dossier Finance, vous devez ensuite créer un second filtre spécifique que tous les messages ne contenant PAS le mot « comptable » dans le champ De doivent être transférés vers Reçus (ou un autre dossier de votre choix). Si vous ne créez pas ce second filtre, seuls les messages contenant le mot « comptable » dans le champ De seront téléchargés sur votre ordinateur de poche.

1 Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail

2 Ouvrez la boîte de dialogue Filtres :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Filtres. c. Sélectionnez Nouv.

Suite

Le saviez-vous?

Les filtres que vous créez sur votre ordinateur de poche sont également appliqués lorsque vous synchronisez les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau.

Entrez les informations concernant le filtré :

a. Saisissez une brève description du filtré dans le champ Nom. b. Entrez les critères du filtré :

Liste de sélection A Sélectionnez le champ d'en-tête du message comportant les informations

contenues dans la ligne d'édition : A, De, Objet, cc, Taille. Vous pouvez par exemple sélectionner De pour télécharger uniquement les messages provenant d'une personne spécifique.

Liste de sélection Contient Sélectionnez une action pour le filtrage : Contient, Commence par, Ne contient PAS.

Ligne d'édition Saisissez le texte devant se trouver dans le champ d'en-tête. Si vous voulez par exemple trier les e-mails dont l'objet est Ventes, saisissez « Ventes ». Si vous entrez plusieurs critères différents, séparez-les par une virgule. Exemple : Ventes, Paris.

Liste de sélection Téléchargez le message et le déplacez vers Sélectionnez le dossier ou la boîte de réception dans lequel vous pouvez transférer les messages filtrés. Vous pouvez également créer un nouveau dossier pour le stockage des e-mails entrants. Sélectionnez Modifier les dossiers, puis créez un nouveau dossier ou supprimez/renommez les dossiers existants.

c. Sélectionnez Oui. Le filtre apparaît dans la liste Filtres.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Gestionnaire des filtres 1

Nom:

Devis

Contient

Courtier en ligne

Télécharger le message et le déplacer vers:

Finance

Oui

Annuler

Supprimer

PALM TUNGSTEN T5 - Gestionnaire des filtres 1 - 1

Conseil

Les filtres activés s'exécutent dans l'ordre dans lequel ils apparaissent dans la liste Filtres. Vous pouvez modifier l'ordre d'exécution des filtres en les déplaçant vers le haut ou le bas de la liste ; pour cela, sélectionnez la liste de sélection se trouvant à gauche des noms des filtres.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous ne voulez pas qu'un filtre soit appliqué aux téléchargements, n'oubliez pas de le désélectionner dans Connecté et Synchronisé.

Activation et désactivation des filtres

Les filtres activés sont appliqués à tous les téléchargements de messages, tant que vous ne les désactivez pas. Plusieurs filtres peuvent être actifs simultanément. Avant de télécharger des e-mails, vérifie que vous avez activé et désactivé les bons filtres.

Ouvrez la boîte de dialogue Filtres :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Filtres. La boîte de dialogue Filtres s'affiche et répertorie les filtres que vous avez créés.

PALM TUNGSTEN T5 - Activation et désactivation des filtres - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Activation et désactivation des filtres - 2

Activez et désactivez les filtres :

a. Sélectionnez la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur gauche, puis sélectionnez l'une des options suivantes :

Connecté Applique un filtré aux messages téléchargés sur votre ordinateur de poche par le biais d'une connexion réseau.

PALM TUNGSTEN T5 - Activation et désactivation des filtres - 3

Synchronisé Applique un filtré aux messages téléchargés sur votre ordinateur de poche lorsque vous procédez à une synchronisation.

b. Cochez ou décochez les cases pour sélectionner les filtres à utiliser ou non. c. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Activation et désactivation des filtres - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Activation et désactivation des filtres - 5

Conseil

Vous pouvez modifier un filtre afin de changer son nom ou certains de ses critères.

Modification ou suppression d'un contrôle

1. Sélectionnez le filtre à modifier ou supprimer :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvre les menus. b. Sélectionnez Options, puis Filtres. c. Sélectionnez le nom du filtre.

2 Procédez de l'une des façons suivantes :

Modifier Modifiez votre entrée dans le champ Nom, vos sélections dans les listes de sélection et/ou le texte à la ligne d'édition. Sélectionnez Oui.

Supprimer Sélectionnez Supprimer, puis OK pour confirmer la suppression, puis de nouveau Oui.

3 Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification ou suppression d'un contrôle - 1

Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant

Vous pouvez configurer des paramètres de courrier avancés (informations du serveur, options du serveur de courrier entrant et sortant, etc.) pour chaque compte.

Sélectionnez le compte que vous pouvez modifier :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvre les menus. b. Sélectionnez Options, puis Serveurs de messagerie. c. Sélectionnez la liste de sélection Compte, puis sélectionnez Modifier les comptes. d. Sélectionnez le nom du compte que vous voulez modifier, puis Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant - 2

Conseil

Votre nom d'utilisateur correspond généralement à la première section de votre adresse e-mail, avant le symbole @.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

L'application VersaMail offre un cryptage 128 bits AES robuste pour votre mot de passe.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Sélectionnez un service pour ce compte

uniquement si vous voulez un service différent du service par défaut que vous utilisez pour vous connecter à un réseau.

À l'écran Serveurs de messagerie, modifiez l'une des options ci-après :

Protocole Sélectionnez la liste de sélection Protocole, puis POP ou IMAP.

Nom d'utilisateur Entrez un nouveau nom d'utilisateur.

Mot de passe Appuyez sur la case Mot de passe, puis saisissez un nouveau mot de passe dans la boîte de dialogue Saisie du mot de passe.

Serveurs de messagerie 1

Compte: Yahoo

Protocole: POP

Nom d'utilisateur: jsuser

Mot de passe: -Attribué-

Toujours se connecter via :

Oui

Annuler

Details.

Service pour ce compte Cochez la case Toujours se connecter via, sélectionnez la liste de sélection Service, puis sélectionnez le type de connexion souhaité.

PALM TUNGSTEN T5 - Serveurs de messagerie 1 - 1

Suite

Gérez les paramètres d'adresse et de serveur :

a. À l'écran Serveurs de messagerie, sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Adresses/Serveurs.

PALM TUNGSTEN T5 - Serveurs de messagerie 1 - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Serveurs de messagerie 1 - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Serveurs de messagerie 1 - 4

c. Procédez de l'une des façons suivantes:

Adresse e-mail Entrez l'adresse e-mail du compte auquel vous accédez (exemple@yahoo.com, par exemple).

Serveur de réception Entrez le nom de votre serveur de courrier entrant (POP), comme par exemple pop. mail. yahoo. com.

Serveur d'envoi Entrez le nom de votre serveur de courrier sortant (SMTP), comme par exemple smtp.mail.yahoo.com.

d. Sélectionnez Oui.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Serveurs de messagerie 1 - 5

Le saviez-vous ?

Le protocole POP ne prend pas en charge la récapération des messages non lus uniquement sur le serveur. Si vous disposez d'un compte de messagerie POP, l'application VersaMail télécharge tous les messages sur le serveur, que vous les ayez lus ou non (sur votre bureau ou sur le Web, par exemple), et que cette case soit cochée ou non.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Gérez les paramètres du serveur de courrier entrant :

a. À l'écran Serveurs de messagerie., sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Courrier entrant.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 4

c. Procédez de l'une des façons suivantes:

QUE msgs non lus (Comptes IMAP) Permet de télécharger uniquement les messages non lus. Pour télécharger l'intégralité des messages, décochez cette case.

Taille maxi des messages Entrez la taille maximum des messages entrants.

Laisser les messages sur le serveur (POP uniquement) Les e-mails que vous recevez sur votre ordinateur de poche sont conservés sur le serveur.

d. Sélectionnez Oui.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 5

Conseil

Les options avancées pour le courrier entrant différent en fonction du type de connexion sélectionné et du protocole du serveur (POP ou IMAP).

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Les champs Éléments supprimés et Éléments envoyés sont sensibles à la casse et le nom du dossier doit être orthographié exactement comme sur le serveur.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Gérez les paramètres avancés du serveur de courrier entrant :

a. À l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées - Réception.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

c. Procédez de l'une des façons suivantes:

Nombre de port En général, 110 pour les serveurs POP et 143 pour les serveurs IMAP. Si vous n'êtes pas sûr du nombre de port à utiliser, consultez l'administrateur de votre serveur de messagerie.

Connexion sécurisée Pour récapituler votre courrier entrant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 5

Suite

Suite

Utiliser APOP (POP uniquement) Crypte votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sur le réseau. Certains services requièrent APOP, tandis que d'autres ne fonctionnent pas correctement si APOP est utilisé. Si vous n'êtes pas sûr que votre FAI ou fournisseur de messagerie Web prend en charge APOP, consultez votre fournisseur de messagerie.

Dossiers racine (IMAP uniquement) Définit le dossier racine sur votre serveur IMAP.

Eléments supprimés (IMAP uniquement) Stocke les e-mails supprimés dans le dossier que vous spécifiez, sur le serveur.

Eléments envoyés (IMAP uniquement) Affiche le nom de votre dossier Éléments envoyés, sur le serveur.

d. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Si vous utilisez la conduite VersaMail et que vous disposez d'un compte IMAP, vous devez configurer les paramètres de courrier SORT pour envoyer des e-mails.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Gérez les paramètres du serveur de courrier sortant :

a. À l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Courrier-sortant.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

c. Procédez de l'une des façons suivantes:

Votre nom Saisissez le nom que vous voulez voir apparaître sur vos messages sortants (« Pierre Dupond », par exemple).

Adresse de réponse Entrez l'adresse e-mail que les destinataires du message verront et utiliseront pour répondre à votre e-mail (uniquement si cette adresse est différente de l'adresse à partir de laquelle vous envoyez le message). Par exemple, si vous envoyez un message à partir de l'adresse moi@ yahoo. com et que vous voulez que les destinataires du message répondent à l'adresse moi@earthlink. net, entrez-la à cet endroit. Avec l'option Adresse de réponse, l'e-mail apparaîtra comme provenant de l'adresse que vous avez saisie.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 5

Conseil

Si vous entrez de nouvelles informations d'authentication, saisissez votre nom d'utilisateur, appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez un mot de passe, puis sélectionnez OK. Consultez votre fournisseur de messagerie pour obtenir des informations concernant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe d'authentication.

Suite

Copie cachée des msgs sortants Cochez la case Copie cachée des msgs sortants pour envoyer une copie invisible d'un message à une autre adresse e-mail. Les autres destinataires du message ne voient pas l'adresse e-mail en copie invisible. Par exemple, si vous voulez qu'une copie de tous les messages que vous envoyez à partir de votre ordinateur de poche soit envoyée sur votre compte de messagerie d'entreprise, saisissez l'adresse correspondante.

d. Sélectionnez Oui.

Gérez les paramètres avancés du serveur de courrier sortant (SMTP):

a. À l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées - Envoi.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 4

Suite

c. Procédez à l'une des fonctions suivantes:

Numéro de port Le numéro de port par défaut est 25 (il s'agit du numéro utilisé par la plupart des serveurs SMTP). Si vous n'êtes pas sûr du numéro de port à utiliser, consultez l'administrateur de votre serveur de messagerie.

Connexion sécurisée Pour envoyer votre courrier sortant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée.

Utiliser authentification (ESMTP) Cochez cette case si le serveur de courrier sortant (SMTP) requiert une authentification ESMTP. Consultez votre administrateur système avant de sélectionner cette option. Si vous la sélectionnez, les champs de nom d'utilisateur et de mot de passe apparaissent. Ces champs sont déjà remplis, en fonction des informations de compte que vous avez saisies au préalable. Dans la plupart des cas, les informations affichées sont correctes; il peut cependant arriver que votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe d'authentification soit différent de votre nom d'utilisateur ou mot de passe de compte de messagerie.

d. Sélectionnez Oui deux fois.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Si vous n'êtes pas sûr que votre FAI ou fournisseur de messagerie Web prend en charge APOP, consultez votre fournisseur de messagerie.

Ajout d'apop à un compte

Pour crypter votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sur le réseau, certains services requièrent APOP, tandis que d'autres ne fonctionnent pas correctement si APOP est utilisé. APOP ne fonctionne qu'avec les comptes utilisant le protocole POP.

1. Sélectionnez le compte auquel vous VOULEZ ajouter l'authentification APOP :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvre les menus. b. Sélectionnez Options, puis Serveurs de messagerie. c. Sélectionnez la liste de sélection Compte, puis sélectionnez Modifier les comptes. d. Sélectionnez le nom du compte, puis sélectionnez OK.

2 Ajoutez l'authentification APOP :

a. À l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées - Réception. c. Cochez la case Utiliser APOP, puis sélectionnez OK.

Sélectionnez OK.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'apop à un compte - 1

Conseil

Toutes les préférences avancées que vous configurez s'appliquent uniquement au compte dans lequel vous vous trouvez à ce moment.

Définition de préférences avancées pour les comptes

Ouvrez l'écran des préférences avancées :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Avancées.

Sélectionnez une ou plusieurs des préférences ci-après :

Activer Smart Addressing Affiche une liste d'adresses correspondant aux lettres saisies dans le champ A. Vous pouvez sélectionner l'adresse souhaitée dans la liste.

Vider la corbeille après

Détermine à quelle fréquence les messages de la corbeille sont automatiquement supprimés.

PALM TUNGSTEN T5 - Définition de préférences avancées pour les comptes - 1

Délai d'inactivité Permet de configurer la durée en secondes pendant laquelle l'ordinateur essaie de se connecter, avant l'expiration du délai. Pour la modifier, appuyez sur le champ Délai d'inactivité et entrez une nouvelle valeur.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Définition de préférences avancées pour les comptes - 2

Conseil

Le paramètre de Délai d'inactivité par défaut est de 45 secondes. Vous pouvez choisir n'importe quel chiffre supérieur à 0 seconde, mais si vous choisissez une valeur trop BASSE, vous risquez d'arriver au terme du délai d'inactivité configuré avant d'avoir le temps d'établir une connexion avec le fournisseur de messagerie.

Suite

Déconnexion auto Déconnecte automatiquement vos connexions à distance après chaque commande. Chaque commande réalisée lance un nouvel appel vers votre FAI. Ce paramètre n'est pas recommandé si vous avez prévu d'utiliser votre messagerie de façon intensive sur une période limitée.

Déconnexion en quittant Vous n'êtes déconnecté du réseau qu'une fois que vous avez quitté l'application VersaMail. Il s'agit là d'une alternative à la fonction de déconnexion automatique. Cette option vous permet de conserver une connexion active pendant que vous utilisez votre messagerie dans l'application VersaMail, tout en vous déconnectant automatiquement lorsque vous passez à une application différente de votre ordinateur de poche. Si cette option n'est pas sélectionnée, vous devrez vous déconnecter manuellement de votre FAI.

Attente du modem Affiche la durée en secondes requise par le modem pour se lancer. Si vous avez un modem, sélectionnez cette option et saisissez le nombre de secondes d'attente. Cette valeur est de 3 en général pour les modems sans fil et 0 pour la plupart des modems normaux.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

Modification de l'en-tête des e-mails

Lorsque vous affichez un message, dans n'importe quel dossier, vous avez la possibilité de modifier l'affichage de l'en-tête du message. Voici les options d'en-tête disponibles :

  • En-tête court : affiche le nom ou l'adresse de l'expéditeur (champ De) et la ligne d'objet (champ Object).

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'en-tête des e-mails - 1

  • En-tête complet: affiche les éléments suivants :
  • Nom ou adresse e-mail de l'expéditeur (champ De)
  • Ligne d'objet (champ Objet)
  • Date à laquelle le message a été composé, envoyé ou reçu (champ Date)
  • Taille du message, pièces jointes comprises, le cas échéant (champ Taille)
  • Nom ou adresse e-mail du destinataire (champ A)

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'en-tête des e-mails - 2

Appuyez sur l'icône pour passer à l'en-tête court

Vous pouvez également passer d'un en-tête court à un en-tête complet pour un message que vous êtes en train de composer. L'en-tête court n'affiche que les champs A et Objet, tandis que l'en-tête complet affiche les champs A, cc:, cci: et Objet.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'en-tête des e-mails - 3

Appuyez ici pour passer à l'en-tête complet

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'en-tête des e-mails - 4

Appuyez ici pour passer à l'en-tête court

Pour passer d'un en-tête à l'autre sur un écran de dossier ou de message, appuyez sur l'icône d'en-tête, dans le coin supérieur droit de l'écran.

Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie

Si vous désirez conserver une copie de tous vos e-mails, vous avez la possibilité de sélectionner la copie de sauvegarde de toutes les bases de données de courrier de l'ordinateur de poche. Cette fonction s'avère utile si vous téléchargez des messages directement à partir d'un serveur de messagerie sur votre ordinateur de poche. La copie de sauvegarde est stockée dans le dossier du même nom, sur votre ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie - 1

Conseil

Dans la plupart des cas, votre e-mail se trouve sur votre serveur et vous n'avez donc pas besoin de réaliser une copie de sauvegarde de votre base de données de messagerie.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Décochez la case Sauvegarder TOUTES les BDD pour accélérer la synchronisation.

Par défaut, votre ordinateur de poche est configuré pour effectuer une copie de sauvegarde des bases de données de messagerie.

Ouvrez l'écran Préférences système :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Syst.

Cochez la case Sauvegarder TOUTES les BDD, puis sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Le saviez-vous ?

Vous pouvez synchroniser les dossiers dont les noms ne dépassent pas 16 caractères. Vous pouvez synchroniser jusqu'à 11 dossiers personnalisés, en plus des dossiers par défaut (Reçus, Boîte d'envoi, Brouillons, Envoyés et Corbeille).

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Si vous disposez d'un dossier sur votre ordinateur de poche correspondant à un dossier sur le serveur de messagerie, vous pouvez procéder à une synchronisation sans fil immédiatement.

Synchronisation sans fil des dossiers de courrier IMAP

Si vous créez un dossier IMAP dans un compte de votre ordinateur de poche correspondant à un dossier du serveur de messagerie, vous pouvez synchroniser sans fil les messages que vous placez dans le dossier IMAP ou que vous en retirez, ou supprimer des messages dans ce dossier.

Lorsque vous synchronisez un dossier, tous les messages e-mail se trouvant dans le dossier sélectionné, sur le serveur de messagerie, sont téléchargés dans le même dossier sur votre ordinateur de poche. Tous les messages retirés du dossier sélectionné sur votre ordinateur de poche ou supprimés sont également retirés ou supprimés dans le dossier correspondant sur le serveur de messagerie.

Configuration requise pour la synchronisation sans fil d'un dossier IMAP

En fonction de la façon dont vous avez configuré vos dossiers IMAP sur votre ordinateur de poche et/ou sur le serveur de messagerie, vous devrez peut-être suivre une procédure spécifique avant de pouvoir synchroniser sans fil les messages e-mails entre votre ordinateur de poche et le serveur :

  • Si vous devez accorder un dossier à la fois sur tout ordinateur de poche et sur le serveur, créez-le d'abord sur tout ordinateur de poche, puis cochez la case Créer également sur le serveur.
  • Si vous avez un dossier sur le serveur de messagerie, mais que vous devez en créer un sur vos ordinateur de poche, vous n'avez pas besoin de cocher la case Créer également sur le serveur.

Vous pouvez activer ou désactiver la synchronisation des dossiers lors d'une opération de téléchargement et régler les options de synchronisation à partir d'un menu.

Activation et désactivation de la synchronisation des dossiers IMAP

Sélectionnez Téléchargement dans un compte de messagerie IMAP.

2 Cochez ou décochez la case Synchro dossiers IMAP, puis sélectionnez Oui.

Terminé

Options de téléchargement 1

Objets seuls

Messages

PALM TUNGSTEN T5 - Options de téléchargement 1 - 1

Synchronisation dossiers IMAP

Oui

Annuler

Details...

Le saviez-vous?

Une fois que vous avez sélectionné les dossiers à synchroniser, une connexion est réalisée vers votre fournisseur de messagerie afin de mettre à jour le serveur avec les modifications apportées sur votre ordinateur de poche, et vice versa.

Ouvrez l'écran Sync dossiers IMAP :

a. À partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier d'un compte IMAP, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Sélectionnez Sync dossiers IMAP.

Sélectionnez le(s) dossier(s) que vous pouvez synchroniser dans la liste de sélection.

Terminé

Utilisation de dossiers racine

Comptes IMAP : si vous souhaitez synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec les e-mails se trouvant dans le dossier du serveur de messagerie, vous devez saisir le dossier racine du compte de votre ordinateur de poche. Il peut s'agir d'un dossier unique ou d'un sous-dossier dans la Boîte de réception, en fonction de votre fournisseur de messagerie. S'il s'agit d'un sous-dossier, entrez « inbox. » comme dossier racine.

Pour connaître le dossier racine de votre compte IMAP, consultez votre fournisseur de messagerie.

Utilisation de SSL (secure sockets layer)

SSL (Secure Socket Layer) est un protocole visant à garantir que les informations envoyées ou reçues sur un réseau ou sur Internet sont sûres et authentiques. L'application VersaMail utilise SSL pour garantir une transmission sécurisée des e-mails que vous envoyez ou receivez. Lorsque vous configurez un compte dans l'application VersaMail, vous avez la possibilité de sélectionner SSL pour le courrier entrant et le courrier sortant.

IMPORTANT Pour la plupart des fournisseurs de messagerie prenant en charge SSL, vous devez déselectionner cette option à la fois pour le courrier entrant et pour le courrier sortant. Si vous n'en déselectionnez qu'un, vos messages ne seront reçus ou envoyés.

En ce qui concerne SSL :

  • Si vous avez configuré un compte utilisant une connexion SSL sur Outlook, Outlook Express ou Eudora, SSL est pris en charge dans la conduite VersaMail lorsque vous procédez à une synchronisation avec ce compte.
  • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de téléchargement automatique du courrier avec notification ou de tentative de renvoi programmé du courrier sur les comptes disposant d'une connexion SSL.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec l'application VersaMail ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Navigation Utilisation du tracé de commande Graffiti® 2 dans les e-mails

Saisie d'informations : E-mails : couper, copier et coller du texte

Gestion des Téléchargement d'e-mails de votre ordinateur de bureau vers votre données ordinateur de poche

Configuration d'une connexion au téléphone pour l'envoi et la réception sans fil d'e-mails

Personnalisation Configuration des préférences pour la connexion à un réseau

Questions Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de l'application VersaMail

Envoi et réception de messages texte

Création et envoi d'un message texte

Réception et affichage d'un message texte

Modification d'un message texte d'essai

Configuration des fonctions de messagerie avancées

Rubriques connexes

Si vous devez faire parvenir rapidement un bref message à un ami ou à un collègue, envoyez un message texte de votre ordinateur de poche vers son téléphone mobile (téléphone GSM requis; vendu séparément). Cette forme de communication est de plus en plus utilisée par les propriétaires de téléphones portables pour rester en contact.

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi et réception de messages texte - 1

Avantages

Rapidité de communication - Utilisation de la messagerie texte pour discuter avec des amis

Avant de commencer

Avant d'envoyer et de recevoir des messages texte, vous devez paramétrer une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche pour envoyer et recevoir des informations sans fil.

Terme clé

SMS Acronyme de Short Message Service. Également connus sous le nom de messages texte, les SMS peuvent être reçus par la plupart des téléphones mobiles.

Création et envoi d'un message texte

IMPORTANT : De nombreux prestataires de services SMS facturent au message texte ou à la partie de message. Chaque message ou partie de message compte 160 caractères. Si vous créez un message texte contenant moins de 161 caractères, vous n'êtes facturé que pour un message. Si vous créez un message comptant entre 161 et 320 caractères, vous êtes facturé pour deux messages, et ainsi de suite. Un compteur en haut de la page indique le nombre de caractères. Même si votre message compte plus de 160 caractères, il apparaît sous la forme d'un seul message pour la personne qui le reçoit.

Allez sur Applications et sélectionnez SMS

Sélectionnez Nouveau.

PALM TUNGSTEN T5 - Création et envoi d'un message texte - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Création et envoi d'un message texte - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Création et envoi d'un message texte - 3

Conseil

Si vous voulez éviter que vos messages soient trop longs, vous pouvez recevoir un avertissement lorsque des messages en plusieurs parties dépassent le nombre de parties spécifique. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Sélectionnez Détails, puis le nombre de parties dans la liste de sélection Dépassement.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez créer une signature avec laquelle signer vos messages en ouvrant le menu Options et en sélectionnant Préférences. Saisissez la signature sur les lignes. Pour ajouter votre signature à votre message, ouvrez le menu Options et sélectionnez Ajouter la signature.

Pour saisir l'adresse du destinataire, utilisez l'une des méthodes suivantes :

Sélectionnez A Sélectionnez le nom du destinataire dans la liste de recherche de numéros de mobile, puis Sélectionnez Ajouter.

Saisie directe Saisissez le numéro du téléphone mobile du destinataire sur la ligne A.

Dans la zone située en dessous de la ligne A, entrez le texte de votre message.

Nombre de caractères

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

[ & ] FACULTATIF Vous pouvez enregistrer votre message dans la catégorie Essai pour le terminer plus tard :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Essai dans le menu Message.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Suite

Envoyez votre message :

Sélectionnez Envoyer Le message actuel est envoyé immédiatement. Par contre, Envoyer n'envoie pas les autres messages se trouvant dans la boîte d'envoi.

Sélectionnez Dossier Envoi Le message est placé dans la boîte d'envoi afin d'être envoyé ultérieurement.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 4

Conseil

Si vous souhaitez consulter vos messages sans envoyer les messages stockés dans la boîte d'envoi, ouvrez le menu Message et sélectionnez Vérifier.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Vous pouvez également envoyer tous les messages se trouvant dans la boîte d'envoi en ouvrant le menu Message et en sélectionnant Envoyer.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez définir une alerte qui vous avertit de l'arrivée d'un message. Pour cela, ouvrez le menu Préférences et cochez la case Son d'alerte. Choisissez un son dans la liste de sélection Alarme.

Réception et affichage d'un message texte

Allez sur Applications et sélectionnez SMS

PALM TUNGSTEN T5 - Réception et affichage d'un message texte - 1

Sélectionnez Envoyer et vérifier.

Sélectionnez le message pour l'ouvrir et le lire.

PALM TUNGSTEN T5 - Réception et affichage d'un message texte - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Réception et affichage d'un message texte - 3

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Réception et affichage d'un message texte - 4

Le saviez-vous?

Vous pouvez modifier l'ordre des messages. Vous pouvez les trier par ordre alphabétique, par date, par numéro de téléphone et par état. Vous pouvez également afficher la date de réception des messages. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Dans la liste de sélection Trier par, sélectionnée Date.

Enregistrez, supprimez ou répondez au message :

Sélectionnez Terminer. Le message est conservé dans la boîte de réception.

Sélectionnez Répondre. Un nouveau message est créé avec le numéro de téléphone du destinataire dans la ligne A. Si du texte est sélectionné, celui-ci est copié dans le message.

Sélectionnez Supprimer Le message est envoyé dans la Corbeille.

Archivez le message. Vous pouvez stocker le message dans la catégorie Archive :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Archive dans le menu Message.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 2

Le saviez-vous?

Vous pouvez conserver votre message dans le dossier Essai pour le terminer plus tard en ouvrant le menu Message et en sélectionnant Essai.

Modification d'un message/texte d'essai

Allez sur Applications et sélectionnez SMS

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un message/texte d'essai - 1

Modifiez le message :

a. Sélectionnez Essai dans la liste de sélection des catégories. b. Sélectionnez le message à modifier. c. Dans la vue Message, Sélectionnez Modifier et modifiez le message.

Envoyez ou stockez le message d'essay :

Sélectionnez Envoyer Le message actuel est envoyé immédiatement. Par contre, Envoyer n'envoie pas les autres messages se trouvant dans la boîte d'envoi.

Sélectionnez Dossier Envoi Le message est placé dans la boîte d'envoi afin d'être envoyé ultérieurement.

Sélectionnez Annuler Une boîte de dialogue s'ouvre vous demandant si vous pouvez enregistrer le message dans la catégorie Essai. Sélectionnez Oui pour conserver les modifications apportées au message et le renvoyer dans la catégorie Essai. Sélectionnez Non pour ignorer les modifications apportées au message et le renvoyer dans la catégorie Essai.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un message/texte d'essai - 2

Terminé

Configuration des fonctions de messagerie avancées

1 Allez sur Applications et sélectionnez SMS 2 Allez au menu Préférences : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Préférences dans le menu Options. 3 [ & ] FACULTATIF Configurez les paramètres suivants :

Confirmer suppression Indique si un message de confirmation s'affiche chaque fois que vous supprimez un message ou que vous sélectionnez l'option Vider la corbeille dans le menu Message. Pour afficher les messages de confirmation, cochez cette case.

Suppr. après transfert Indique si les messages de données sont supprimés une fois que vous avez accepté les données dans l'application appropriée. Pour conserver les messages de données après leur transfert vers l'application, décochez cette case.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des fonctions de messagerie avancées - 1

Le saviez-vous ?

Les paramètres concernant les messages SMS sortants peuvent dépendre du service offert par votre opérateur SMS.

[ & ] FACULTATIF Sélectionnez Détails et configurez les paramètres suivants :

Laisser sur le téléphone Indique si les messages sont effacés de votre téléphone une fois que vous les avez téléchargés sur votre ordinateur de poche. Pour conserver les messages sur votre téléphone après leur transfert sur votre ordinateur de poche, cochez cette case.

Accusé de réception Vous permet de recevoir des accusés de réception. Pour recevoir des accusés de réception, sélectionnez Requis.

Date d'expiration Indique la durée pendant laquelle les messages non envoyés sont conservés dans la boîte d'envoi. Sélectionnez l'une des options suivantes : 4 heures, 1 jour, 1 sem., 2 sem., 1 mois ou Maximum.

Centre de messages Indique si votre ordinateur de poche obtient le numéro du centre de messages de votre fournisseur de service de téléphonie mobile directement depuis le téléphone ou si vous devez saisir ce numéro manuellement. Si votre téléphone est déjà configuré pour l'utilisation des SMS, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre.

Sélectionnez OK deux fois.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec la messagerie SMS ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www. palmOne. com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications

Catégories

Organisation de vos messages au moyen d'un classement par catégories et d'un tri

Protection de la confidentialité des messages par le biais de l'activation des options de sécurité

Partage

  • Échange de messages avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs de poche palmOne™ à l'aide de la fonction de transmission
  • Envoi de messages à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Connexion

Configuration d'une connexion téléphonique à l'aide de la technologie Bluetooth sur votre ordinateur de poche pour l'envoi et la réception de messages sans fil.

Parcourir le web

Accès à une page Web

Accès rapide à une page

Modification de l'affichage d'une page

Ajout de signets à vos pages favorites

Internet : déconnexion et connexion

Téléchargement de fichiers et de pages

Communication avec d'autres utilisateurs

Retour à une page Web que vous avez récemment consultée

Modification de vos pages de démarrage et d'accueil

Configuration des options de navigation avancées

Rubriques connexes

Les utilisations du Web sont multiples : consulter ses e-mails, rechercher des itinéraires, s'informer de l'actualité, acheter des cadeaux. Le Web peut désormais vous accompagner dans pratiquement tous vos déplacements. Utilisez votre ordinateur de poche pour établir une connexion Internet via votre téléphone portable, et le navigateur Web vous ouvrira les portes d'Internet.

PALM TUNGSTEN T5 - Parcourir le web - 1

Avantages du navigateur web

  • Le Web vous offre dans vos déplacements
  • Affichage des pages Web au format de l'ordinateur de poche. Stockage de pages pour les afficher hors ligne.

Avant de commencer

Pour parcourir le Web, vous devez une connexion à Internet à partir de votre ordinateur de poche.

Si vous accédez à un réseau VPN, vous devez installer le logiciel VPN et configurer l'accès VPN.

Pour activer le VPN à partir du navigateur Web, ouvre le menu Options et sélectionnez Connecter VPN.

Terme clé

URL Acronyme de Uniform Resource Locator, terme technique désignant une adresse Internet. Par exemple, l'URL de palmOne est la suivante: http://www.palmone.com.

Accès à une page web

Vous pouvez ouvrir des pages Web, y naviguer et vous en servir comme vous le feriez avec un navigateur de bureau.

Accès à une page web à l'aide de la barre d'action

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Accédez à la page Web que vous souhaitez consulter.

a. Sélectionnez Aller à la page Web

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide de la barre d'action - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide de la barre d'action - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide de la barre d'action - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide de la barre d'action - 4

b. Entrez l'adresse de la page Web que vous souhaitez visiter. Utilisez les boutons de la boîte de dialogue Aller à la page Web pour saisir rapidement les caractères liésément utilisés dans les adresses Internet. Si le navigateur Web reconnaît l'adresse que vous saisissez, il la complétera automatiquement. c. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide de la barre d'action - 5

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide de la barre d'action - 6

Conseil

Vous pouvez également masquer le champ adresse pour mieux afficher la page Web. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Décochez la case Afficher barre d'adresse.

Accès à une page web à l'aide du champ adressé

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide du champ adressé - 1

Accédez à la page Web que vous souhaitez consulter.

a. Saisissez l'adresse de la page Web que vous souhaitez consulter dans le champ prévu à cet effet. b. Sélectionnez Aller.

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide du champ adressé - 2

Terminé

Champ adrasse

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide du champ adressé - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à une page web à l'aide du champ adressé - 4

Conseil

Certains sites Web vous permettent de cocher une case de manière à ce que votre nom d'utilisateur soit automatiquement saisi chaque fois que vous consultez une page Web donnée.

Utilisation d'un mot de passe pour accéder à une page web

L'accès aux informations de certains sites Web implique l'utilisation d'un mot de passe.

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Ouvrez la page Web sur laquelle vous devez saisir le mot de passe.

Saisissez votre mot de passe pour accéder à la page Web :

a. Saisissez votre nom d'utilisateur dans le champ prévu à cet effet. b. Appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez votre mot de passe et séléctionnez OK. c. Sélectionnez le bouton qui vous permet d'afficher la page.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'un mot de passe pour accéder à une page web - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'un mot de passe pour accéder à une page web - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'un mot de passe pour accéder à une page web - 3

Le saviez-vous?

La fonction de recherche localise du texte, lettres et nombres. La fonction de recherche n'est pas sensible à la casse.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Conseil

L'écran de l'ordinateur de poche étant limité, il peut arriver qu'une adresse (URL) ne soit pas totally visible. Utilisez la boîte de dialogue Propriétés de la page pour afficher intégralement l'URL. Ouvrez le menu Page, sélectionnez Page, puis Infos sur la page.

Recherche d'informations sur une page web

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Ouvrez le champ Chercher :

a. Accédez à la page Web sur laquelle vous souhaitez lancer une recherche. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Page, puis Trouver sur la page.

Lancez une recherche sur la page Web :

a. Saisissez le texte recherché. b. Sélectionnez Chercher.

PALM TUNGSTEN T5 - Recherche d'informations sur une page web - 1

Terminé

Rechercher texte dans la page

Rechercher:

PALM TUNGSTEN T5 - Rechercher texte dans la page - 1

Rechercher en boucle

Chercher

Annuler

Accès rapide à une page

Les icônes de la barre d'action vous permettent de passer rapidement d'une page à une autre.

Suivi d'un lien

Beaucoup de pages Web proposent des liens soulignés, correspondant à du texte ou à des images, sur lesquels vous pouvez cliquer pour accéder à une autre page Web ou à une autre partie de la même page.

PALM TUNGSTEN T5 - Suivi d'un lien - 1

Retour à votre page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée

Quel que soit l'endroit d'Internet où vous naviguiez, vous pouvez toujours revenir rapidement à la page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée.

Sélectionnez les flèches Précédent et

Suivant pour naviguer d'une page à l'autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Retour à votre page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Retour à votre page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée - 2

Conseil

Modifier la taille de la police pour faciliter l'affichage.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

En mode Optimisé, utilisez le Navigateur pour naviguer dans la page Web. Inclinez le Navigateur vers la gauche ou la droite pour passer au lien précédent ou suivant. Lorsqu'un lien est en surbrillance, appuyez sur Sélectionner pour vous rendre sur la page correspondante. Inclinez le Navigateur vers le haut et le bas pour vous déplacer dans la page Web.

Modification de l'affichage d'une page

Vous pouvez modifier l'affichage des pages Web en sélectionnant différentes vues et en faisant glisser l'écran pour afficher différentes parties.

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Accédez à la page Web sur laquelle vous souhaitez lancer une recherche.

Sélectionnez l'icône Afficher vue de la barre d'action.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'affichage d'une page - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'affichage d'une page - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'affichage d'une page - 3

Sélectionnez l'une des vues suivantes :

Optimise Affiche une version modifiée de la page Web de manière à l'optimiser pour ordinateur de poche.

Page étendue. Affiche la page Web comme elle apparait sur un navigateur Web de bureau.

V Suite

[ & ] FACULTATIF Si la page Web est plus grande que votre écran, vous pouvez faire glisser le stylet pour déplacer la page Web et en afficher différentes parties.

Pour activer le défillement de type Appuyer-glisser, vous devez configurer le paramètre correspondant dans l'onglet Général de l'écran Préférences, dans le menu Options.

Cette fonction est désactivée lorsque vous activez Préférences de la zone d'écriture et utilisez le mode plein écran pour l'écriture Graffiti 2.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'affichage d'une page - 4

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'affichage d'une page - 5

Terme clé

Signet Pointeur d'une page Web. La page réelle n'est pas stockée, seulement l'URL l'est. Parfois appelé Favori sur certains navigateurs.

Conseil

Vous pouvez configurer votre liste de signets comme page de démarrage.

Ajout de signets à vos pages favorites

L'ajout de signets à vos pages Web favorites vous permet de rapidement accéder à celles-ci.

Ajout d'un signet

1. Allez sur Favoris et sélectionnez Web. 2. Accédez à la page Web sur laquelle vous souhaitez ajouter un signet. 3. Ouvrez la boîte de dialogue Ajouter un signet :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Ajouter un signet dans le menu Page.

4. [ & ] FACULTATIF Modifiez le nom du signet, la description ou l'URL.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un signet - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un signet - 2

Conseil

Vous pouvez également afficher la liste de vos signets en sélectionnant Afficher les signets dans le menu Page.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Une page enregistrée s'affiche comme un signet, à l'exception près que le texte « Page enregistrée le date -ailleurs » apparait en haut de la page.

Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Terminé

Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet

Les signets et les pages enregistrées apparaissent dans la vue Signets. Les pages enregistrées sont indiquées par un petit triangle situé dans le coin supérieur droit du signet.

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Sélectionnez l'icone Signet

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet - 1

Suite

Sélectionnez le nom du signet ou de la page enregistrée que vous souhaitez consulter.

Dans le coin inférieur droit de l'écran se trouvent cinq icônes représentant les cinq premiers signets. Sélectionnez l'icône du signet pour afficher la page. Vous pouvez également appuyer sur la flèche pour passer à la page suivante.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet - 4

Conseil

Vous pouvez nettoyer votre liste de signets en supprimant les signets ou les pages enregistrées que vous n'utilise plus. SLECTIONNZ le signet, Modifier, puis Supprimer.

Édition des informations relatives à un signet ou à une page enregistrée

Vous pouvez éditer ou supprimer les signets ou pages enregistrées qui ne sont pas suivis d'une icône de verrouillage.

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Sélectionnez l'icone Signet

PALM TUNGSTEN T5 - Édition des informations relatives à un signet ou à une page enregistrée - 1

Suite

3 Allez à la boîte de dialogue Modifier liste de signets :

a. Sélectionnez l'icône Signet b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Modifier les signets dans le menu Signets.

4 Editez les informations du signet :

a. Sélectionnez le nom du signet ou de la page enregistrée que vous souhaitez éditer. b. Modifiez le nom, la catégorie ou l'adresse (URL) en sélectionnant l'option qui convient.

Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Édition des informations relatives à un signet ou à une page enregistrée - 2

Organisation de la liste de signets

Le navigateur Web comprend dix pages, pour vous permettre d'organiser logiquement les signets et les pages sauvegardées. Par exemple, vous pouvez stocker les pages liées au voyage sur une page, celles liées à la bourse sur une autre, et celles liées à votre activité professionnelle sur une troisième.

1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web

2 Allez à la boîte de dialogue Modifier liste de signets :

a. Sélectionnez l'icône Signet b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Modifier les signets dans le menu Signets.

Suite

Organisez les signets :

a. Utilisez le stylet pour faire glisser les signets dans les différents emplacements de la page en cours afin de les organiser. b. Pour déplacer un signet dans une autre page, faites-le glisser sur l'icone Page. Les icones Page représentent les dix pages comptant chacune dix emplacements pour les signets.

Modifier liste de signets

palmOnepalmOne
GoogleMapquest

Sélectionnez Enregistrement.

PALM TUNGSTEN T5 - Organisation de la liste de signets - 1

Terminé

Internet : déconnexion et connexion

Lorsque vous utilisez des informations stockées avec le navigateur Web, comme des pages enregistrées, des versions stockées des pages, etc., vous pouvez vous déconnecter d'Internet pour limiter vos frais de connexion. Vous pouvez ensuite vous reconnecter à Internet.

Le saviez-vous?

En règle générale, si vous utilisez un service GPRS, vous n'êtes facturé que pour les données envoyées. Si vous utilisez un service GSM, vous êtes facturé au temps de connexion.

Conseil

Si vous vous trouvez dans une autre application, vous pouvez appuyer sur une URL pour permettre au navigateur Web de se connecter à Internet et d'afficher la page. Le navigateur Web peut également s'ouvrir lorsque vous sélectionnez un fichier HTML reçu sous forme de pièce jointe.

1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web

2 Déconnectez-vous d'Internet :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Déconnecter dans le menu Page.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si la connexion échoue, procédez comme suit :

Sélectionnez Annuler pour mettre fin à la connexion.

Sélectionnez Changer de réseau pour sélectionner un service différent auquel vous connecter.

Internet : connexion

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Connectez-vous à Internet :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Connecter dans le menu Page.

Vous pouvez également entrer une URL sur la ligne adresse et sélectionner Aller.

PALM TUNGSTEN T5 - Internet : connexion - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Internet : connexion - 2

Conseil

Si vous jugez le processus de téléchargement trop long, vous pouvez l'arrêter. Pour arrêter le téléchargement d'une page Web, Sélectionnez l'icône Arrêter de la barre d'action du navigateur Web. Pour arrêter le téléchargement d'un fichier, Sélectionnez Annuler dans la boîte de dialogue Télécharger.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

La taille maximum de fichier téléchargeable par le biais du navigateur Web est de 2 Mo.

Téléchargement de fichiers et de pages

Vous pouvez télécharger ou enregistrer des fichiers pour les visualiser hors connexion.

Téléchargement d'un fichier

1Allez sur Favoris et sélectionnez Web √.
2Accédez à la page Web que vous souhaitez consulter.
3Sélectionnez le lien correspondant au fichier à télécharger.
4Sélectionnez une option de téléchargement : Nom de l'application Télécharge le fichier sur une application. Par exemple, si vous téléchargez un document Word, le fichier est téléchargé dans Documents To Go. Carte Si une carte d'extension est installée, le fichier est téléchargeé sur cette carte. Si aucune carte d'extension n'est installée, le fichier est téléchargeé dans le dossier par défaut pour le type de fichier correspondant sur le disque interne de l'ordinateur de poche. S'il n'existe pas de dossier par défaut pour ce type de fichier, le fichier est téléchargeé dans un dossier nommé Blazer Downloads.
5Sélectionnez Enreg., puis OK. Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Téléchargement d'un fichier - 1

Le saviez-vous ?

Les pages enregistrées sont répertoriées avec les signets dans la liste Signets. Les pages enregistrées sont identifiées par un angle orange.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Le saviez-vous ?

Le navigateur Web vous permet aussi de visualiser rapidement certains fichiers lorsque vous travailliez dans d'autres applications. Par exemple, si vous lisez une e-mail auquel est joint un fichier au format HTML, sélectionnez ce fichier pour ouvrir le navigateur Web et visualiser ce fichier.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

L'enregistrement d'une page Web sur votre ordinateur de poche vous permet de visualiser cette page hors connexion.

Enregistrement d'une page web

Pour enregistrer indéfiniment une page Web (comme un itinéraire de voyage ou un récépissé de commande Internet), vous pouvez créer une page enregistrée. La copie est stockée sur l'ordinateur de poche jusqu'à ce que vous la supprimiez.

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Accédez à la page Web que vous souhaitez enregistrer.

Accédez à la boîte de dialogue Enregistrer la page :

a. Ouvrez les menus.

b. Sélectionnez Page, puis Enregistrer la page.

a. Si vous le souhaitez, modifiez le nom de la page ou la catégorie. b. Sélectionnez Enreg.

PALM TUNGSTEN T5 - Enregistrement d'une page web - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Enregistrement d'une page web - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Enregistrement d'une page web - 3

Conseil

Supposons que vous disposez, sur votre ordinateur de bureau, d'un fichier HTML que vous pouvez emporter. Téléchargez le fichier sur le disque interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension et utilisez le navigateur Web pour afficher la page sur votre ordinateur de poche.

Affichage d'un fichier enregistré

Vous pouvez utiliser le navigateur Web pour visualiser des pages Web ou des fichiers d'images situés sur le disque interne de l'ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. Vous pouvez visualiser les types de fichiers suivants : HTML, HTM, GIF et JPG.

1 Appuyez sur le bouton Fichiers

2 Sélectionnez un fichier ou dossier pour l'ouvrir.

Une icône de navigateur Web apparait à gauche du nom du fichier dans la liste Fichiers s'il s'agit d'un fichier automatiquement ouvert dans le navigateur Web.

Terminé

Communication avec d'autres utilisateurs

Vous pouvez communiquer avec d'autres utilisateurs via e-mail ou transmission par infrarouge.

Envoi d'un e-mail via un compte de messagerie internet

Vous pouvez utiliser votre compte de messagerie Internet pour envoyer un e-mail ainsi que des pièces jointes.

1. Allez sur Favoris et sélectionnez Web. 2. Connectez-vous à votre compte de messagerie Internet :

a. Accédez à la page Web qui vous permet de vous connecter à votre compte de messagerie. b. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

3 Composez votre message. 4 Envoyez ou enregistrez l'e-mail.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi d'un e-mail via un compte de messagerie internet - 1

Conseil

Vous pouvez supprimer toutes les pages de l'Historique en sélectionnant Effacer. Les pages que vous n'avez pas récemment consultées sont disponibles dans la mémoire cache et consultables à l'aide des icônes Précédent et Suivant.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Créez un signet pour enregistrer l'emplacement ou créez une page enregistrée pour enregistrer indéfiniment le contenu d'une page Web.

Retour à une page web que vous avez récemment consultée

L'utilisation des icônes Précédent et Suivant pour parcourir les pages que vous avez récemment consultées, une page à la fois, peut se révéler fastidieux. Ouvrez plutôt l'Historique pour accéder à une page que vous avez récemment consultée. Vous pouvez retourner à une page que vous avez déjà visitée, mais que vous n'avez pas ajoutée aux signets. Ouvrez l'Historique pour accéder directement à cette page. Les éléments de l'Historique sont triés dans l'ordre chronologique.

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Ouvrez la boîte de dialogue Historique :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Page, puis Historique.

Sélectionnez la page Web récemment consultée.

PALM TUNGSTEN T5 - Retour à une page web que vous avez récemment consultée - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Retour à une page web que vous avez récemment consultée - 2

Modification de vos pages de démarrage et d'accueil

Vous pouvez modifier votre page d'accueil ou modifier la page que le navigateur Web lance lors de sa première ouverture.

Modification de votre page d'accueil

Vous pouvez choisir une page d'accueil à partir de l'adresse Web de votre choix.

1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web

2 Ouvrez la boîte de dialogue Page des Préférences :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Page.

Suite

Sélectionnez la zone Page d'accueil.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de votre page d'accueil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de votre page d'accueil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de votre page d'accueil - 3

Entrez l'URL que vous souhaitez utiliser comme page d'accueil en procédant comme suit :

  • Pour faire de la page qui s'affiche votre page d'accueil, sélectionnez l'URL actuelle.
  • Pour sélectionner une des cinq dernières pages Accueil que vous avez utilisées comme page d'accueil, sélectionnez la liste de sélection Précédemment visualisé et sélectionnez une URL.
  • Entrez une URL sur la ligne Adresse.

Sélectionnez OK deux fois.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de votre page d'accueil - 4

Terminé

Modification de votre page de démarrage

Vous pouvez sélectionner la page de démarrage de votre ordinateur de poche lors de votre première ouverture du navigateur Web.

1. Allez sur Favoris et sélectionnez Web. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Page des Préférences :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Page.

3 Sélectionnez la liste de sélection Page de démarrage et sélectionnez la page de démarrage lors de la première ouverture du navigateur Web :

Page d'accueil La page que vous avez définie comme votre page d'accueil.

Dernière consultation. La dernière page que vous avez consultée avant de quitter le navigateur Web.

Signets La boîte de dialogue Signets s'ouvre. Le navigateur Web ne se connecte pas à Internet.

4 Sélectionnez OK.

Terminé

Configuration des options de navigation avancées

Vous pouvez modifier les options de votre ordinateur de poche pour en améliorer la vitesse, la facilité d'utilisation ainsi que la sécurité.

Modification des méthodes de téléchargement d'images

Les images des pages Web peuvent être très volumineuses. Vous pouvez configurer une option permettant un téléchargement plus rapide des pages Web, grâce à la suppression des images.

1. Allez sur Favoris et sélectionnez Web. 2. Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences.

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général.

3 Cochez ou décochez la case Désact. images pour activer ou désactiver les images. 4 Sélectionnez OK.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des méthodes de téléchargement d'images - 1

Conseil

Lorsque vous remplissez une commande ou une demande sur Internet, vous devez saisir diverses informations (nom, adresse, numéro de téléphone, etc.). Si vous activez la fonction de remplissage automatique, votre ordinateur de poche stocke les informations que vous avez entrées dans ces champs. La prochaine fois que vous utilisez ce bon de commande et que vous entrez les premières lettres dans un champ, votre ordinateur de poche se souvient du dernier élément que vous avez entré dans ce champ et le complète.

Configuration de remplissage automatique des adresses web et champs des formulaires

Votre ordinateur de poche peut stocker des informations, comme les adresses Web et les champs des formulaires. Si la fonction de remplissage automatique est activée, lorsque vous entrez les premières lettres d'une URL que vous avez déjà consultée dans le champ correspondant, tout ordinateur de poche compte l'URL pour vous. De même, lorsque vous remplissez des formulaires et demandes, tout ordinateur de poche peut remplir les informations qui conviennent à votre place.

Allez sur Favoris et sélectionnez Web

Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration de remplissage automatique des adresses web et champs des formulaires - 1

Cochez ou décochez la case Désactiver replissage auto. pour activer ou désactiver le replissage automatique.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration de remplissage automatique des adresses web et champs des formulaires - 2

Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration de remplissage automatique des adresses web et champs des formulaires - 3

Terminé

Terme clé

Cookie : Certains sites Web stockent des informations dans un petit fichier texte, appelé cookie, enregistré sur votre ordinateur de poche. Un cookie stocke généralement des informations sur vous et vos préférences pour ce site Web. Un site peut utiliser ces informations pour personnaliser les pages qui s'affichent lors d'une visite ultérieure. Ce n'est pas possible qu'un site Web crée un cookie qu'il a accès au reste de votre ordinateur de poche. Un cookie ne stocke que les informations que vous fournissez lorsque vous consultez le site Web.

Permettre aux sites web de se souvenir des informations personnelles vous concernant

Par défaut, votre ordinateur de poche enregistre les cookies qu'il reçoit. Pour plus de confidentialité, vous pouvez indiquer à votre ordinateur de poche de ne pas accepter les cookies.

1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web

2 Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général.

PALM TUNGSTEN T5 - Permettre aux sites web de se souvenir des informations personnelles vous concernant - 1

3 Cochez ou décochez la case Désactiver les cookies.

4 Sélectionnez OK.

Terminé

Terme clé

Mémoire cache La mémoire cache de votre ordinateur de poche est un bloc de mémoire qui stocke des pages Web pour vous permettre d'y accéder hors connexion. Les pages Web en cache sont enregistrées et sauvegardent le contenu que vous consultez même lorsque vous quittez le navigateur Web.

Conseil

N'oubliez pas que la mémoire de votre ordinateur de poche est limitée. Choisissez une taille de cache qui vous permet de stocker au moins quelques pages, tout en laissant de la place sur votre ordinateur de poche pour les autres données et applications. La valeur recommandée est d'au moins 1 Mo.

Configuration des préférences de stockage des pages web

Votre ordinateur de poche stocke automatiquement les pages Web dans la mémoire cache.

1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web

2 Ouvrez la boîte de dialogue Préférences avancées :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Avancés.

Suite

Modifiez la taille et le contenu de la mémoire cache à l'aide des options ci-dessous :

Mémoire max. pour stockage des pages Définit la quantité de mémoire utilisée par la mémoire cache. Les pages sont mises en mémoire cache afin d'être chargées plus rapidement.

Cookies Indique la quantité de mémoire utilisée par les cookies.

Cache Efface la mémoire cache immédiatement et libère la mémoire correspondante.

Effacer cache en sortant Cochez cette case pour effacer la mémoire cache chaque fois que vous quittez le navigateur Web. Décochez cette case pour conserver la mémoire cache session après session.

Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des préférences de stockage des pages web - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des préférences de stockage des pages web - 2

Terme clé Serveur proxy Serveur permettant d'accéder aux fichiers d'autres serveurs en les récupérant depuis la mémoire cache ou le serveur distant.

Configuration des préférences pour l'utilisation d'un serveur proxy

Votre ordinateur de poche est doté d'un serveur proxy désactivé. Vous pouvez activer le serveur proxy ou le configurer.

1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web

2 Ouvrez la boîte de dialogue Préférences avancées :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Avancés.

Suite

Configurez vos préférences en matière de serveur proxy :

a. Sélectionnez Configurer le proxy b. Cochez ou décochez la case Utiliser un proxy pour utiliser ou ne pas utiliser de serveur proxy. c. Si vous voulez utiliser un serveur proxy, cochez la case Utiliser un proxy et entrez l'adresse ainsi que le numéro de port du serveur de votre choix.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des préférences pour l'utilisation d'un serveur proxy - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration des préférences pour l'utilisation d'un serveur proxy - 2

Paramètres de proxy

Il peut être nécessaire de configurer un serveur proxy pour accéder à Internet. Consultez cet administrateur système, votre FAI ou votre fournisseur réseau pour connaître les paramètres requis.

Utiliser un proxy

Server proxy:

Port:80

OK [Annuler]

d. Sélectionnez OK.

Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Paramètres de proxy - 1

Terminé

Accepter ou non javascript

Vous pouvez choisir d'ignorer les éléments JavaScript sur les pages Web que vous affichez. JavaScript est souvent utilisé sur les pages Web pour le contenu interactif.

1. Allez sur Favoris et sélectionnez Web. 2. Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences.

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général.

3 Cochez ou décochez la case Désactiver JavaScript pour activer ou désactiver JavaScript. 4 Sélectionnez OK.

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec le navigateur Web ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Catégories

Organisation de vos messages au moyen d'un classement par catégories et d'un tri

Connexion

Configuration d'une connexion téléphonique à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth sur votre ordinateur de poche

Envoi d'e-mails à partir d'un lien d'une page Web

Composition de numérios de téléphone à partir de votre ordinateur de poche

Dans ce chapitre

Numération

Utilisation des numéros abrégés

Rubriques connexes

Vous avez utilisé Connexion rapide dans l'application Contacts pour configurer des réunions avec des clients et à présent, vous avez fait. Vous pouvez rapidement composer le numéro de la pizzeria locale, même s'il ne figure pas dans votre liste de Contacts. Entrez le numéro sur le clavier du Numéroteur, sélectionnez Composer et votre téléphone mobile lance l'appel. L'histoire de vos appels reste sur votre ordinateur de poche pour faciliter les accès ultérieurs.

PALM TUNGSTEN T5 - Composition de numérios de téléphone à partir de votre ordinateur de poche - 1

Avantages du numéroteur

  • Clavier convivial sur l'écran de votre ordinateur de poche pour composer les numéros qui ne figurent pas dans les Contacts
  • Historique de vos appels conservé sur votre ordinateur de poche
  • Composition rapide des numéros grâce aux numéros abrégés

Avant de commencer : Avant de composer un numéro, vous devez paramétrer une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche.

Numérotation

Il est parfois plus facile d'entrer un numéro sur votre ordinateur de poche que d'utiliser votre téléphone mobile.

PALM TUNGSTEN T5 - Numérotation - 1

Recomposition du dernier numéro utilisé

Allez sur Applications et sélectionnez Composeur

PALM TUNGSTEN T5 - Recomposition du dernier numéro utilisé - 1

Composez le dernier numéro utilisé :

a. Sélectionnez Composer pour afficher le dernier numéro utilisé.

PALM TUNGSTEN T5 - Recomposition du dernier numéro utilisé - 2

b. Sélectionnez de nouveau Composer pour composer ce numéro.

PALM TUNGSTEN T5 - Recomposition du dernier numéro utilisé - 3

Terminé

Le saviez-vous?

Le Numéroteur conserve la liste des 11 derniers numéros composés.

Le saviez-vous?

Si le numéro correspond à une entrée de numéro abrégé, son nom apparait dans l'Historique des appeals.

Composition d'un numéro à partir de l'historique des appeals

Allez sur Applications et sélectionnez Composeur

PALM TUNGSTEN T5 - Composition d'un numéro à partir de l'historique des appeals - 1

Composez le numéro à partir de la liste :

a. Sélectionnez Historique. b. Sélectionnez une entrée dans la liste de l'Historique.

PALM TUNGSTEN T5 - Composition d'un numéro à partir de l'historique des appeals - 2

  • Sélectionnez une entrée pour saisir le numéro sur l'écran du Numéroteur

c. Sélectionnez Composer.

PALM TUNGSTEN T5 - Composition d'un numéro à partir de l'historique des appeals - 3

Terminé

Utilisation des numéros abrégés

La fonction Numéros abrégés vous permet de mémoriser dix de vos numéros les plus utilisés et d'appuyer sur une seule touche pour lancer leur numérotation.

Ajout d'un numéro abrégé

Allez sur Applications et sélectionnez Composeur

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un numéro abrégé - 1

Ajoutez un numéro abrégé :

a. Sélectionnez N° abrégés. b. Sélectionnez une touche de numéro abrégé vide.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un numéro abrégé - 2

c. Entrez un nom et un numéro de téléphone. d. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'un numéro abrégé - 3

Terminé

Composition d'un numéro via la fonction de numéro abrégé

Allez sur Applications et sélectionnez Composeur

PALM TUNGSTEN T5 - Composition d'un numéro via la fonction de numéro abrégé - 1

a. Sélectionnez N° abrégés. b. Sélectionnez l'une des touches de nombres abrégés nommées.

Numéroros abrégés
Xavier
Seb
Stefan
Beata
Carole
TerminéModifier...

PALM TUNGSTEN T5 - Composition d'un numéro via la fonction de numéro abrégé - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Composition d'un numéro via la fonction de numéro abrégé - 3

Conseil

Vous pouvez accéder directement à la boîte de dialogue Modifier l'entrée en appuyant sur une touche de numéro abrégé et en la maintenant enfonnée.

Modification d'un numéro abrégé

Allez sur Applications et sélectionnez Composeur

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un numéro abrégé - 1

Modifiez une entrée :

a. Sélectionnez N° abrégés. b. Sélectionnez Modifier.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un numéro abrégé - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un numéro abrégé - 3

c. Sélectionnez une entrée. d. Modifiez l'entrée. e. Sélectionnez OK, puis Terminé.

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec le

Numérateur ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Connexion Connexion de votre ordinateur de poche à un téléphone mobile

Contacts Utilisation des fonctions de connexion rapide et de numérotation automatique de l'application Contacts pour composer des numéros de téléphone

Partage d'informations

Utilisation de la commande Envoyer

Transmission par infrarouge

Autres modes de partage des informations

Rubriques connexes

Vous devez transmettre ce mémo à leur patron - immédiatement. Ou envoyer à votre mère la photo de vos enfants en costume d'Halloween. Après avoir utilisé votre ordinateur de poche pour créer ou capturer ces informations professionnelles ou personnelles, c'est le moment de les partager avec d'autres personnes.

Votre ordinateur de poche est muni de diverses options permettant le partage d'informations, afin que vous puissiez CHOISIR le moyen le plus rapide et le plus pratique d'envoyer vos informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Partage d'informations - 1

Avantages du partage

Garder les autres personnes à jour avec des informations professionnelles et personnelles pertinentes - Choisir la méthode de partage la plus pratique parmi différentes options - Créer une copie de sauvegarde informelle d'informations importantes

Avant de commencer

Vous devez compléter toutes les informations requises par l'application de messagerie.

Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, vous devez paramétrer une connexion téléphonique. Pour l'utiliser avec le port IR de votre ordinateur de poche, exécutez Mise à jour du téléphone, puis utilisez l'application Configuration du téléphone pour configurer une connexion téléphonique.

Utilisation de la commande envoyer

Vous pouvez envoyer des informations à partir d'une application, comme par exemple une photo, une vidéo, un contact ou un rendez-vous, à d'autres utilisateurs d'ordinateurs de poche Palm OS®. Vous pouvez également envoyer une catégorie d'informations ou même toute une application.

Vous pouvez utiliser la commande Envoyer dans de nombreuses applications pour envoyer des informations sans fil au moyen de l'une des méthodes suivantes :

  • Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® intégrée à votre ordinateur de poche
  • En tant que pièce jointe à un message e-mail
  • En tant que partie d'un message texte

Envoi d'informations à partir d'une application à l'aide de la technologie bluetooth

Utilisez la technologie Bluetooth® intégrée à votre ordinateur de poche pour envoyer des informations directement sur un autre périphérique équipé de cette technologie. Pour ce faire, vous devez vous trouver à portée du périphérique de destination. La portée maximale est d'environ 8 à 10 mètres; plus la portée est réduite, plus les informations sont envoyées de façon rapide et précise.

PALM TUNGSTEN T5 - Envoi d'informations à partir d'une application à l'aide de la technologie bluetooth - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez également envoyer aisément des informations à partir du composant de bureau de bon nombre d'applications. Vous pouvez par exemple envoyer des photos à partir de l'application de bureau palmOne Média. Reportez-vous à l'aide de bureau en ligne pour obtenir des informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Si vous n'arrivez pas à envoyer des informations vers un autre périhérique, rapprochez-vous du périhérique de destination.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Dans la plupart des applications, le menu le plus à gauche se nomme Enreg.

Sélectionnez les informations que vous souhaitez envoyer :

a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez l'entrée souhaitée.

Sélectionnez une méthode d'envoi :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'objet de menu Envoyer dans le menu le plus à gauche. c. Sélectionnez Bluetooth, puis sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Sélectionnez le périphérique de destination à l'écran Résultats de la détection, puis sélectionnez OK. Les informations sont alors envoyées au périphérique de destination.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 3

Conseil

Créez une catégorie d'événements de calendrier (calendrier des rencontres de foot de vos enfants, par exemple), puis transmettez toute la catégorie à l'ordinateur de poche de votre femme.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Lorsque vous transmettez une catégorie, les entrées individuelles qu'elle contient (contacts, mémos, photos, etc.) s'affichent sous la forme d'éléments non classés sur l'appareil de destination.

Transmission d'une catégorie

1. Sélectionnez la catégorie que vous souhaitez envoyer :

a. Ouvrez une application. b. Dans la vue de liste, sélectionnez la liste de sélection située dans le coin supérieur droit, puis sélectionnez la catégorie souhaitée. Vous accédez alors à la vue de liste dans la catégorie sélectionnée.

2 Envoyez la catégorie :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'objet de menu Envoyer catégorie dans le menu situé le plus à gauche. c. Sélectionnez Bluetooth, puis OK.

Sélectionnez le périphérique de destination à l'écran Résultats de la détection, puis sélectionnez OK. Les informations sont alors envoyées au périphérique de destination.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une catégorie - 1

Conseil

Appuyez sur la liste de sélection Envoyer depuis pour envoyer une application à partir d'une carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu à cet effet.

Transmission d'une application

Sélectionnez l'application que vous souhaitez envoyer :

a. Allez sur Applications. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Envoyer dans le menu App. d. Sélectionnez l'application que vous souhaitez envoyer.

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une application - 1

REMARQUE Vous ne pouvez pas transmettre une application importante, une icône de verrouillage à côté de la taille de l'application.

Envoyez l'application :

a. Sélectionnez Envoyer. b. Sélectionnez Bluetooth, puis OK. Suite

Sélectionnez le périphérique de destination à l'écran Résultats de la détection, puis sélectionnez OK. Les informations sont alors envoyées au périphérique de destination.

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une application - 2

Terminé

Utilisation de la commande envoyer avec l'application versamail®

Vous pouvez envoyer des informations sous forme de pièce jointe à un e-mail à l'aide de la commande Envoyer. Suivez les procédures suivantes pour envoyer des informations, une catégorie ou une application. Sélectionnez VersaMail dans la boîte de dialogue Envoyer avec. L'application VersaMail s'ouvre alors et affiche un message vierge contenant les informations que vous souhaitez envoyer en tant que pièce jointe. Entrez une adresse, un objet, puis sélectionnez Envoyer ou Charger/envoyer.

Utilisation de la commande envoyer avec SMS

REMARQUE Dans l'application SMS, vous n'avez pas la possibilité d'envoyer une catégorie ou une application.

Vous pouvez envoyer des informations dans le cadre d'un message texte à l'aide de la commande Envoyer. Suivez la procédure donnée pour envoyer des informations. Sélectionnez SMS dans la boîte de dialogue Envoyer avec. L'application SMS s'ouvre alors et affiche un nouveau message texte contenant les informations que vous souhaitez envoyer dans le corps du message. Entrez une adresse, puis sélectionnez Envoyer.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de la commande envoyer avec SMS - 1

Conseil

Pour des résultats de transmission optimaux, les ordinateurs de poche doivent être séparés d'une distance comprise entre 10 cm et 1 mètre et chaque obstacle ne doit se couvrir entre eux.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

La transmission fonctionne avec les éléments de petite taille. Si vous pouvez envoyer des éléments volumineux, utilisez la technologie sans fil Bluetooth. Les cartes d'extension sont également pratiques pour le partage d'éléments très volumineux.

Transmission par infrarouge

Vous pouvez, en utilisant le port IR de votre ordinateur de poche, transmettre à d'autres utilisateurs d'ordinateurs de poche Palm des informations à partir d'une application, comme par exemple une photo, une vidéo, un contact, un rendez-vous ou une tâche. Vous pouvez également transmettre une catégorie d'informations ou même toute une application.

REMARQUE L'ordinateur de poche récepteur doit être allumé. En fonction du modèle d'ordinateur de poche récepteur, il se peut que certaines informations ne soient pas reçues correctement.

Transmission d'informations par infrarouge à partir d'une application

Sélectionnez l'information à transmettre.

a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez l'entrée souhaitée. Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'informations par infrarouge à partir d'une application - 1

Conseil

Dans la plupart des applications, le menu le plus à gauche se nomme Enreg.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Dans Contacts, vous avez la possibilité de créer un contact contenant vos propres informations et de le sélectionner en tant que carte de visite professionnelle ; pour cela, ouvrez le menu Enreg. et sélectionnez Carte de visite. Pour transmettre votre carte de visite à d'autres ordinateurs de poche, maintenez le bouton de l'application Contacts enfoncé jusqu'à ce que la boîte de dialogue Transmission apparaisse.

Transmettez l'information :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'élément Transmettre dans le menu situé le plus à gauche. c. Lorsque la boîte de dialogue Transmission apparait, pointez le port IR de votre ordinateur de poche vers le port IR de l'autre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Attendez que la boîte de dialogue Transmission indique la fin du transfert.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Créez une catégorie d'événements de calendrier (calendrier de réunions, par exemple), puis transmettez toute la catégorie à l'ordinateur de poche de votre associé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Lorsque vous receivez un élément transmis, vous pouvez le classer dans une catégorie à l'aide de la boîte de dialogue Recevoir.

Transmission d'une catégorie

Sélectionnez la catégorie à transmettre.

a. Ouvrez une application. b. Dans la vue de liste, sélectionnez la liste de sélection située dans le coin supérieur droit, puis sélectionnez la catégorie souhaitée. Vous accédez alors à la vue de liste dans la catégorie sélectionnée.

Transmettez la catégorie :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'objet Envoyer catégorie dans le menu situé le plus à gauche. c. Lorsque la boîte de dialogue Transmission apparait, pointez le port IR de votre ordinateur de poche vers le port IR de l'autre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une catégorie - 1

Attendez que la boîte de dialogue Transmission indique la fin du transfert.

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une catégorie - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une catégorie - 3

Conseil

Sélectionnez la liste de sélection A partir de pour transmettre une application à partir d'une carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu à cet effet.

Transmission d'une application

Sélectionnez l'application à transmettre :

a. Allez sur Applications. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Transmettre dans le menu App. d. Sélectionnez l'application à transmettre.

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une application - 1

REMARQUE Vous ne pouvez pas transmettre une application importante, une icône de verrouillage à côté de la taille de l'application.

Suite

Transmettez l'application :

a. Sélectionnez Transmettre. b. Lorsque la boîte de dialogue Transmission apparait, pointez le port IR de votre ordinateur de poche vers le port IR de l'autre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une application - 2

Attendez que la boîte de dialogue Transmission indique la fin du transfert.

PALM TUNGSTEN T5 - Transmission d'une application - 3

Terminé

Autres modes de partage des informations

Il existe d'autres modes de partage des informations :

  • Copier des informations ou une application sur une carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu à cet effet et afficher les informations en insérant la carte dans un autre ordinateur de poche Palm.
  • Copier des informations telles qu'une photo ou une vidéo de votre ordinateur de poche vers tout ordinateur de bureau, ou vice versa, en procédant à une synchronisation ou en utilisant le Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac).

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec le partage d'informations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Synchronisation libre Partage d'informations en synchronisant votre ordinateur de poche avec une autorisation autorisée par la société de recherche en pharmaceutique.

Extension Partage d'informations en les enregistrant sur une carte d'extension pouvant être consultée sur un autre ordinateur de poche

Configuration d'une connexion avec un téléphone pour le partage sans fil d'informations

VersaMail Envoi d'informations en tant que pièce jointe à un e-mail

SMS Envoi d'informations en tant que partie d'un message texte

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet du partage fréquent des informations

Gestion de vos dépenses

Ajout d'une dépense

Choix des options de devise

Suppression de dépenses

Personnalisation de la liste des dépenses

Utilisation de l'application Dépenses avec l'ordinateur de bureau

Rubriques connexes

Vous en avez assez de tenter de vous remémorer tous les détails de votre voyage d'affaires à votre retour ? Grâce à l'application Dépenses, gardez en mémoire le prix de ce déjeuner à New York avec votre nouveau groupe de vente.

Vous pouvez gérer les coûts relatifs aux repas, à l'hébergement, au transport, aux loisirs, etc. et enregistrer toutes ces informations à un seul endroit. Vous pouvez même les transférer dans une feuille de calcul sur l'ordinateur de bureau.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion de vos dépenses - 1

Avantages de l'application dépenses

  • Contrôle de vos dépenses professionnelles et personnelles
  • Facilité de récapitulation des informations de dépenses
  • Création plus rapide de rapports Dépenses

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages de l'application dépenses - 1

Le saviez-vous ?

L'application Dépenses ne se limite pas à une utilisation professionnelle. Vous pouvez vous en servir pour planifier votre budget en calculant le montant de vos dépenses mensuelles dans des postes tels que les loisirs ou les sorties restaurant.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Ajoutez une dépense simplement en écrivant la première lecture du type de dépense. Par exemple, entrez la lecture D pour ouvrir un enregistrement de déjeuner avec la date actuelle.

Pour activer cette fonction sur l'ordinateur de poche, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Cochez la case Utiliser Express pour entrée de données.

Ajout d'une dépense

Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une dépense - 1

Saisissez la dépense :

a. Sélectionnez Nouv. b. Saisissez le montant de la dépense. c. Dans la liste de sélection Type dépense, sélectionnez un type de dépense.

REMARQUE La sélection d'un type de dépense est nécessaire pour pouvoir enregistrer l'objet.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une dépense - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une dépense - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une dépense - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une dépense - 5

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une dépense - 6

Conseil

Modifiez la date d'une dépense en sélectionnant la date correspondante.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Ajoutez des informations complémentaires à vos dépenses. Sélectionnez l'élément, puis Détails. Sélectionnez ensuite Note et saisissez les informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Sélectionnez Recherche dans la liste des participants pour récapituler des noms de l'application Contacts.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Après la synchronisation, vous pouvez envoyer vos informations de dépenses dans une feuille de calcul sur l'ordinateur de bureau.

Saisissez les détails de la dette.

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez chaque champ dans lequel vous souhaitez entrer des informations, puis saisissez-les.

Catégorie Sélectionnez une catégorie pour le tri de vos dépenses.

Détails de reçu

Type Saisissez le type de la dépense.

Paiement Sélectionnez le mode de paiement de la dépense.

Devise Sélectionnez la devise utilisée pour payer la dette. Vous pouvez prédéfinir ce symbole.

Fournisseur et ville Entrez le fournisseur et la ville associés à la dépense. Par exemple, un déjeuner d'affaires peut avoir lieu au café Rose à Paris.

Participants Entrez les personnes associées à la dépense.

c. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Détails de reçu - 1

Terminé

Et voilà. L'ordinateur de poche enregistre automatiquement la dépense. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières.

PALM TUNGSTEN T5 - Détails de reçu - 2

Conseil

Si vous voyagez beaucoup, mettez à jour la liste de sélection Devise afin d'obtenir rapidement les symboles souhaités.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Utilisez des catégories distinctes pour les dépenses qui y sont associées. Par exemple, créez une catégorie Londres pour un voyage effectué dans cette ville. Après avoir classé votre rapport Dépenses pour le voyage effectué à Londres, vous pouvez aisément supprimer les dépenses associées à l'aide de la commande Purge.

Choix des options de devise

Vous pouvez simplifier l'utilisation de l'application Dépenses en personnalisant la liste des devises. Vous pouvez désirer les devises qui apparaissent dans la liste de sélection, le symbole qui s'affiche automatiquement dans les nouvelles dépenses et même créer votre propre symbole de devise.

Personnalisation de la liste de sélection devise

Placez les symboles de devises que vous utilisez le plus souvent dans la liste de sélection Devise.

Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la liste de sélection devise - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Détails de reçu :

a. Sélectionnez un enregistrement de dépense. b. Sélectionnez Détails.

Sélectionnez le(s) symbole(s) de devises à afficher dans la liste de sélection :

a. Dans la liste de sélection Devise, Sélectionnez Modif. devises.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la liste de sélection devise - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la liste de sélection devise - 3

Suite

b. Dans l'une des listes de sélection Devise, sélectionnez le nom du pays dont vous souhaitez afficher le symbole de devise. c. Sélectionnez OK puis Oui.

Sélectionner les devises

Sélectionnez les devises qui figureront dans la liste des devises.

Devise 1: $ Etats-Unis Devise 2: EU (Euro) Devise 3: Royaume-Uni Devise 4: Japan Devise 5: Aucun

Liste des élections Devise

Terminé

La liste des dépenses indique désormais les devises sélectionnées.

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 1

Conseil

Si vous entrez plusieurs dépenses, utilisez toutes la même devise, réglez la devise prédéfinie sur ce symbole pour gagner du temps.

Une fois ces dépenses saisies, modifiez-le de nouveau en fonction de la devise que vous utiliserez ensuite.

Prédéfinition du symbole de devise

Choisissez le symbole de devise qui apparait lorsque vous ajoutez une nouvelle dépense.

1. Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Préférences :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences.

3. Choisissez la devise par défaut :

a. Sélectionnez la liste de sélection Devise par défaut. b. Sélectionnez le symbole à afficher lors de l'ajout de nouvelles dépenses. c. Sélectionnez Oui.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Prédéfinition du symbole de devise - 1

Création d'un symbole de devise

Si la devise à utiliser ne se trouve pas dans la liste de sélection des pays proposés, vous pouvez créer votre propre symbole.

Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un symbole de devise - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Devises personnalisées :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Devises personnalisées.

Créez le symbole personnalisé :

a. Sélectionnez une zone Pays. b. Saisissez le nom du pays et le symbole souhaité. c. Sélectionnez Oui à deux reprises.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un symbole de devise - 2

Terminé

Devises personalisées

Créez vos devises personnalisées en appuyant sur le nom d'un pays ci-dessus:

Pays 1 Pays 2 Pays 3 Pays 4

Oui

Annuler

Suppression de dépenses

Supprimez des dépenses individuelles ou une catégorie entière de dépenses.

Suppression d'une dépense individuelle

1Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses .
2Sélectionnez la dépense à supprimer.
3Supprimez l'élement : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer l'élement dans le menu Enreg.
4[ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de la dépense sur l'ordinateur.
5Sélectionnez Oui. Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une dépense individuelle - 1

Conseil

Pour associer des dépenses de différentes catégories, renommez une catégorie en lui donnant le même nom que l'autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Il existe une autre façon de supprimer une catégorie. Dans la liste de sélection des catégories, sélectionnez Modifier les catégories. Sélectionnez la commande Supprimer pour supprimer la catégorie sélectionnée et déplacer toutes ses entrées vers la catégorie Non classé.

Suppression d'une catégorie entière de dépenses

Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une catégorie entière de dépenses - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Purger catégories :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Purge dans le menu Enreg.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une catégorie entière de dépenses - 2

Supprimez la catégorie ainsi que tous ses éléments :

a. Sélectionnez la catégorie que vous souhaitez supprimer. b. Sélectionnez Purge. c. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une catégorie entière de dépenses - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une catégorie entière de dépenses - 4

Le saviez-vous ?

La personnalisation de la liste des dépenses permet de voir facilement le montant dépensé sur chaque type de dépense. Par exemple, pour connaître le montant dépensé en taxi, triez vos dépenses par type afin que toutes les dépenses de ce type soient regroupées dans la liste.

Utilisez des catégories pour affiner davantage votre liste.

Personnalisation de la liste des dépenses

Vous pouvez modifier l'aspect de la liste des dépenses.

Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la liste des dépenses - 1

Sélectionnez Afficher.

Sélectionnez les listes de sélection pour modifier l'un des éléments suivants, puis sélectionnez Oui :

Trier par Permet de trier les dépenses par date ou par type.

Distance Permet d'afficher la distance en miles ou en kilomètres.

Afficher devise Permet d'afficher ou de masquer le symbole de la devise dans la liste des dépenses.

Options d'affiche

PALM TUNGSTEN T5 - Options d'affiche - 1

Trier par: ∇ Date

Distance: Kilomètres

Afficher devise

Oui

Annuler

PALM TUNGSTEN T5 - Options d'affiche - 2

Terminé

Utilisation de l'application dépenses avec l'ordinateur de bureau

Utilisez l'application Dépenses sur votre ordinateur pour consulter et gérer les dépenses créées sur l'ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel PalmDesktop pour apprendre à utiliser l'application Dépenses sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes:

  • Ajouter, modifier et supprimer des dépenses
  • Organiser vos dépenses par date, type, montant, notes ou catégorie
  • Afficher les dépenses sous forme de liste, de grandes icônes ou de petites icônes
  • Convertir une liste de dépenses en une seule devise
  • Imprimer des rapports de dépenses
  • Transférer les dépenses vers d'autres applications, par exemple Microsoft Excel, en utilisant la commande Envoyer vers ou Exporter du logiciel Palm Desktop.

Pour ouvrir l'application Dépenses sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Dépenses sur la barre de lancement.

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Dépenses ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus
  • Ajout de contacts à la liste des participants à l'aide de la fonction de recherche
  • Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti® 2 et des raccourcis

Calculatrice

Réalisation de calculs mathématiques de base associés à vos dépenses

Catégories

  • Création et édition de catégories
  • Organisation des dépenses par type et tri

Personnalisation

Définition des formats de nombres

Exécution de calculs

Dans ce chapitre

Boutons de la calculatrice

Affichage des derniers calculs

Rubriques connexes

Que vous cherchiez à diviser l'addition dans un restaurant ou à vérifier les chèques encaissés, il est toujours utile d'avoir à sa disposition une calculatrice. Intégrée à votre ordinateur de poche, vous n'avez pas à transporter de calculatrice séparée.

PALM TUNGSTEN T5 - Exécution de calculs - 1

Avantages de la calculatrice

  • Une calculatrice toujours disponible
  • Stockage de calculs pour une utilisation ultérieure

PALM TUNGSTEN T5 - Avantages de la calculatrice - 1

Conseil

Utilisez les boutons de la mémoire pour stocker et rappeler un nombre utilisé dans plusieurs calculs.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Si vous commettez une erreur lors de la saisie d'un nombre au milieu d'un calcul, utilisez le bouton CE pour le rétablir sans avoir à recommencer tout le calcul.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Ouvrez le menu Options et sélectionnez Mode avancé pour afficher une calculatrice scientifique.

Boutons de la calculatrice

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 1

Permet d'effacer toute valeur mise en mémoire.

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 2

Permet de rappeler la valeur stockée dans la mémoire et de l'insérer dans le calcul en cours.

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 3

Permet de placer le nombre affiché dans la mémoire. Le nombre affiché est ajouté au total présent dans la mémoire. Ce bouton n'a pas d'incidence sur le calcul en cours; la valeur concernée est simplement mise en mémoire.

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 4

Permet d'effacer le dernier nombre saisi.

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 5

Permet d'effacer la totalité du dernier calcul pour en commencer un nouveau.

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 6

Saisissez un nombre, puis appuyez sur ce bouton pour le transformer en pourcentage.

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 7

Saisissez un nombre, puis appuyez sur ce bouton pour en calculer la racine carrée.

PALM TUNGSTEN T5 - Boutons de la calculatrice - 8

Saisissez un nombre, puis appuyez sur ce bouton pour le transformer en valeur négative.

Le saviez-vous?

L'affichage des derniers calculs est une fonction utile lorsque vous revérifiez vos calculs dans votre registre de chezquier.

Le saviez-vous?

L'historique de la calculatrice dispose également des fonctions suivantes :

Effacer Appuyez sur ce bouton pour effacer l'histoire de la calculatrice.

Copier Appuyez sur ce bouton pour copier l'histoire des calculs. Copiez-les ensuite dans une autre application en ouvrant le menu Modifier, puis en sélectionnant Coller dans une autre application.

Affichage des derniers calculs

Affichez les derniers calculs afin de vérifier l'exactitude des données saisies.

Allez sur Applications et Sélectionnez Calculatrice

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des derniers calculs - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Historique :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier, puis Afficher l'historique. c. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des derniers calculs - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des derniers calculs - 3

Accès à différentes calculatrices

Vouavez accès à une calculatrice scientifique ou financière. Votre calculatrice dispose de plusieurs modes qui peuvent vous aider à calculer des formules dans différents domaines.

Allez sur Applications et sélectionnez Calculatrice

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à différentes calculatrices - 1

Accédez au mode avancé :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Mode avancé. Vous pouvez désormais utiliser la calculatrice scientifique. c. Si vous souhaitez utiliser d'autres types de calculatrices, que ce soit pour la finance, pour le calcul logique ou de statistiques ou pour d'autres domaines, ouvrez les menus, sélectionnez Options, puis un des modes disponibles.

PALM TUNGSTEN T5 - Accès à différentes calculatrices - 2

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec la calculatrice ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Saisie d'informations

Saisie de nombres avec des caractères Graffiti® 2

Protection de la confidentialité de vos informations

Choix d'un niveau de sécurité

Marquage d'enregistrements comme personnes

Configuration du niveau de confidentialité

Utilisation d'un mot de passe

Verrouillage de votre ordinateur de poche

Utilisation de la fonction de déverrouillage rapide

Cryptage de vos informations

Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe

Rubriques connexes

Vous ne laissez probablement pas votre porte ouverte pendant la nuit ; pourquoi n'en serait-il pas de même avec votre ordinateur de poche ? Réfléchissez simplement à la quantité d'informations personnelles qui y sont stockées et vous comprendrez pourquoi il est nécessaire de les protégerr.

PALM TUNGSTEN T5 - Protection de la confidentialité de vos informations - 1

Avantages de la confidentialité

  • Protégerez les informations en cas de perte de votre ordinateur de poche
  • Cacher les informations personnelles
  • Déverrouiller votre ordinateur de poche d'une seule main

Choix d'un niveau de sécurité

De nombreux niveaux de sécurité sont disponibles sur votre ordinateur de poche. Choisissez celui qui fournit le meilleur rapport sécurité-commodité.

N'activer aucune fonction de sécurité. Toutes les entrées sont accessibles à tout utilisateur de votre ordinateur de poche. Cela inclut les entrées qui sont marquées comme personnelles, mais qui ne sont pas masquées ou cachées.

Masquer les entrées personnelles sans créer de mot de passe Lorsque cette option est sélectionnée, les entrées masquées sont affichées. Ceci permet de bénéficier d'un certain degré de protection pour les entrées personnelles, mais n'importe qui peut voir les infos en question en les sélectionnant.

Cacher les entrées personnelles et créer un mot de passe Les entrées personnelles sont affichées une fois le mot de passe saisi. Il s'agit du niveau de sécurité le plus bas.

Cryptage des entrées (requiert l'attribution d'un mot de salle) Les entrées sont cryptées chaque fois que votre ordinateur de poche se verrouille et ne s'affichent que lorsque le mot de salle est saisi. Vous pouvez désirer de crypter toutes les informations ou uniquement les entrées personnelles. Cette fonction permet de bénéficier d'un niveau de sécurité plus important que lorsque vous masquez les entrées personnelles et attribuez un mot de salle.

Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe. Les informations sélectionnées sont supprimées au terme d'un certain nombre de saisies de mot de passe incorrectes. Utilisez cette fonction et le cryptage pour bénéficier du niveau de sécurité le plus élevé.

Marquage d'enregistrements comme personnes

Le marquage d'une entrée comme personnelle constitue la première étape de la protection de vos informations.

1 Ouvrez une application. 2 Créez une nouvelle entrée ou sélectionnez celle que vous souhaitez rendre personnelle. 3 Marquez-la comme personnelle :

a. Pour les contacts existants, sélectionnez Modifier. b. Sélectionnez Détails. c. Cochez la case Personnel. d. Sélectionnez Oui. e. Dans les applications Contacts et Mémos, sélectionnez Terminé.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Marquage d'enregistrements comme personnes - 1

Configuration du niveau de confidentialité

Ajoutez une protection supplémentaire à vos entrées personnelles en configurant le niveau de confidentialité (cache/masqué).

Masquage partiel ou total des entrées professionnelles

1. Ouvrez Sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Pré. c. Sélectionnez Sécurité.

Sélectionnez l'option d'affichage des entrées personnelles.

a. Sélectionnez la liste de sélection Enregistrements personnels. b. Sélectionnez l'une des options suivantes, puis Terminé.

Afficher Permet d'afficher les entrées personnelles.

Masquer Permet de bloquer les entrées avec une barre grisée; la barre s'affiche à l'écran, mais pas le contenu des entrées.

Cacher Permet de rendre invisibles les entrées professionnelles.

Suite

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

Terminé

Affichage d'une entrée masquée

Pour ouvrir une entrée masquée, sélectionnez-la. Si vous avez un mot de passe, entrez-le dans la boîte de dialogue Afficher enreg. personnels, puis sélectionnez OK. Lorsque vous fermez une entrée masquée, elle reste masquée.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage d'une entrée masquée - 1

Conseil

Utilisez un mot de passe pour protégé un projet confidentiel ou des informations personnelles. Si vous avez perdu votre ordinateur de poche ou s'il vous a été volé, ces informations seront sécurisées.

Utilisation d'un mot de passe

Assurez une plus grande protection de vos entrées cachées ou masquées en créant un mot de passe, nécessaire pour l'affichage du contenu des entrées cachées/masquées.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation d'un mot de passe - 1

Conseil

Les mots de passe se composent d'un ensemble de lettres, de caractères et de chiffres. Les mots de passe longs sont préféribles aux mots de passe courts. Les mots de passe créés respectent la distinction majuscules/minuscules.

Création d'un mot de passe

Ouvrez Sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. i. e. c. Sélectionnez Sécurité.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un mot de passe - 1

Créez un mot de passe :

a. Sélectionnez la zone Mot de passe. b. Entrez un mot de passe avec l'écriture Graffiti 2, le clavier numérique ou le clavier logiciel. c. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un mot de passe - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un mot de passe - 3

Confirmez le mot de passe et entrez un indice :

a. Saisissez de nouveau le mot de passe, puis sélectionnez Oui. b. Saisissez un indice qui vous permettra de vous rappeler le mot de passe en cas d'oubli, puis Terminé.

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'un mot de passe - 4

Terminé

Modification d'un mot de passe

Vous pouvez changer un mot de passe à tout moment. Pour pouvoir modifier le mot de passe actuel, vous devez le saisir.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'un mot de passe - 1

Conseil

Dans le logiciel

Palm® Desktop, vous

pouvez demander la

saisie d'un mot de passe

pour l'affichage des

informations

personnelles. Ouvrez le

menu Outils, sélectionnez

Options, puis Sécurité.

Ouvrez Sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Sécurité.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Saisissez le mot de passe existant :

a. Sélectionnez la zone Mot de passage. b. Saisissez le mot de passe actuel, puis sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Modifiez votre mot de passe :

a. Sélectionnez Oui. b. Saisissez un nouveau mot de passe, puis sélectionnez Oui.

Nouveau mot de passe

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Voulez-vous créer un nouveau mot de passementant.

Oui

Annuler

Supprimer

Confirmez le mot de passe et entrez un indice :

a. Saisissez de nouveau le mot de passe, puis sélectionnez Oui. b. Saisissez un indice qui vous permettra de vous rappeler le mot de passe en cas d'oubli, puis Terminé.

Suite

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

Terminé

Suppression d'un mot de passe

Vous supprimez votre mot de passe à tout moment. Pour pouvoir supprimer mot de passe actuel, vous devez le saisir.

Saisissez votre mot de passe :

a. Sélectionnez la zone Mot de passage. b. Saisissez le mot de passe actuel, puis sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un mot de passe - 1

Supprimez votre mot de passe :

a. Sélectionnez Supprimer. b. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un mot de passe - 2

Terminé

Nouveau mot de passe

PALM TUNGSTEN T5 - Nouveau mot de passe - 1

Voulez-vous créer un nouveau mot de passe?

Oui

Annuler

Suppl

mer

Suppression d'un mot de passe oublié

En cas d'oubli de votre mot de passe et pour vous aider à vous en souvenir, l'ordinateur de poche affiche l'indice associé (si vous en avez saisi un). Si vous ne vous souvenez toujours pas de votre mot de passe, vous pouvez le supprimer de l'ordinateur de poche. La suppression d'un mot de passe oublié entraîne également la suppression de toutes les entrées marquées comme étant personnelles.

[!] IMPORTANT Veillez à synchroniser votre ordinateur de poche avant et après cette procédure, afin de pouvoir restaurer toutes les entrées personnelles supprimées en même temps que le mot de passe.

Ouvrez Sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Pref. i. e. c. Sélectionnez Sécurité.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un mot de passe oublié - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un mot de passe oublié - 2

Ouvrez la boîte de dialogue Mot de passe incorrect :

a. Sélectionnez la zone Mot de passage. b. Appuyez sur n'importe quel chiffre du clavier numérique, puis sélectionnez Oui.

Mot de passe actuel

PALM TUNGSTEN T5 - Mot de passe actuel - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Mot de passe actuel - 2

Annuler Effacer

Oui

Supprimez le mot de passe oublié:

a. Sélectionnez Je I'ai perdu. b. Sélectionnez Suppr. mot de passage.

Mot de passe incorrect

PALM TUNGSTEN T5 - Mot de passe incorrect - 1

Ce mot de passe n'est pas correct.

Pour réessayer, appuyez sur Oui.

Indices:

Oui

Je I'ai perdu

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour restaurer les entrées personnelles ayant été supprimées.

[ & ] FACULTATIF Créez un nouveau mot de passe.

PALM TUNGSTEN T5 - Mot de passe incorrect - 2

Terminé

Avant de commencer

Pour utiliser la fonction de verrouillage, vous devez tout d'abord créer un mot de passe pour votre ordinateur de poche.

Conseil

Pour démarrer votre ordinateur de poche lorsqu'il est verrouillé, allumez-le. Saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez Terminé.

Verrouillage de votre ordinateur de poche

Protégez tout le contenu de votre ordinateur de poche, qu'il soit marqué personnel ou non, en utilisant votre mot de passe pour verrouiller votre ordinateur de poche. L'ordinateur de poche peut être verrouillé automatiquement ou manuellement.

IMPORTANT Lorsque vous verrouillez l'ordinateur de poche, vous devez saisir le mot de passe exact pour le déverrouiller. En cas d'oubli de ce mot de passe, l'ordinateur de poche affichera l'indice que vous avez besoin précédemment pour vous aider à vous en souvenir. Si vous ne vous en souvenez toujours pas, vous devez procéder à une réinitialisation matérielle afin de continuer à utiliser l'ordinateur de poche. Une réinitialisation matérielle supprime toutes les informations de votre ordinateur de poche, y compris votre mot de passe. Les applications, fichiers et dossiers stockés sur le disque interne de votre ordinateur de poche sont également supprimés. Vous pouvez restaurer ces informations en synchronisant libre ordinateur de poche avec libre ordinateur de bureau. Les éléments se trouvant sur libre disque interne ne sont pas restaurés lors de la synchronisation. Servez-vous de Transfert de fichiers pour récapérer ces éléments.

Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche

Ouvrez Sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Sécurité.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Verrouillage ordi. de poche :

a. Sélectionnez la case Verrouillage automatique. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez Oui.

Sélectionnez l'une de ces options de verrouillage :

Jamais Permet de laisser votre ordinateur de poche déverrouillé.

A l'extinction Permet de verrouiller automatiquement votre ordinateur de poche à chaque fois que vous l'éteignez.

À une heure prédéfinie Permet de définir une heure à laquelle votre ordinateur de poche se verrouillera automatiquement.

Après un début prédéfini Permet de définir une période d'inactivité après laquelle votre ordinateur de poche se verrouillera automatiquement.

PALM TUNGSTEN T5 - Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche - 4

Sélectionnez Oui, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche - 5

Terminé

1 Ouvrez sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Sécurité.

PALM TUNGSTEN T5 - Ouvrez sécurité : - 1

2 Sélectionnez verrouillage.

Sélectionnez Verrouiller.

Verrouillage

Cette fonction verrouille votre ordinaire de poche qui ne peut alors plus être utiliser sans mot de passe. Entrez le mot de passe au prochain démarrage pour déverrouiller leur ordinaire de poche.

Verrouiller

Annuler

Avant de commencer

Pour utiliser la fonction de déverrouillage rapide, vous devez tout d'abord créer un mot de passe pour votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Avant de commencer - 1

Conseil

Vous pouvez changer votre combinaison Déverrouillage rapide à tout moment. Il vous suffit de suivre la même procédure que celle utilisée pour la création de la combinaison.

Utilisation de la fonction de déverrouillage rapide

Vous avez la possibilité de déverrouiller votre ordinateur de poche en créant une série spécifique à l'aide du Navigateur multidirectionnel (un peu comme lorsque vous utilisez une combinaison pour ouvrir un cadenas). Vous pouvez utiliser cette série à la place de votre mot de passe pour déverrouiller rapidement votre ordinateur de poche. La fonction Déverrouillage rapide fonctionne uniquement lors des trois premières tentatives de déverrouillage de votre ordinateur de poche. Au terme de ces trois tentatives, vous devrez utiliser votre mot de passe pour déverrouiller votre ordinateur de poche.

Création d'une combinaison de déverrouillage rapide

Ouvrez Sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Sécurité.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une combinaison de déverrouillage rapide - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Déverrouillage rapide :

a. Sélectionnez la case Déverrouillage rapide. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Création d'une combinaison de déverrouillage rapide - 2

Suite

Créez une combinaison de déverrouillage rapide :

a. Utilisez le Navigateur multidirectionnel ou appuyez sur le Navigateur à l'écran pour créer une combinaison. Vous pourriez par exemple CHOISIR GAUCHE-DROITE-GAUCHE comme combinaison. b. Sélectionnez Oui.

Créer déverrouillage rapide ③

Créez combinaison avec Nav. ou en appuyant sur l'écran:

PALM TUNGSTEN T5 - Créer déverrouillage rapide ③ - 1

Le déverrouillage rapide est facultatif et ne marche que pour les 3 premières tentatives de saisie.

Annuler

Effacer

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Créer déverrouillage rapide ③ - 2

Terminé

Lorsque votre ordinateur de poche est verrouillé, vous pouvez désormais le déverrouiller à l'aide de la combinaison de Déverrouillage rapide, ou en saisissant votre mot de passe.

1 Ouvrez sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Sécurité.

PALM TUNGSTEN T5 - Ouvrez sécurité : - 1

2 Ouvrez la boîte de dialogue déverrouillage rapide :

a. Sélectionnez la case Déverrouillage rapide. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez OK.

3 Supprimez votre combinaison de déverrouillage rapide :

a. Sélectionnez Supprimer. b. Sélectionnez Terminé.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 1

Avant de commencer Pour utiliser la fonction de cryptage, vous devez tout d'abord créer un mot de passe pour votre ordinateur de poche.

Cryptage de vos informations

Vous pouvez avoir le désir de crypter certaines informations chaque fois que votre ordinateur de poche se verrouille. Vos informations sont donc brouillées et illisibles. Lorsque vous déverrouillez votre ordinateur de poche et que vous entrez votre mot de passe ou votre combinaison de déverrouillage rapide, les informations codées sont décryptées.

Plus la quantité d'informations à crypter est importante, plus votre ordinateur mettra de temps à les coder (et à les réafficher). En outre, le cryptage est plus long pour les applications utilisant des fichiers de taille importante (palmOne™ Média, par exemple). Dans ces situations, c'est à vous de trouver le juste équilibre entre sécurité et commodité.

1 Ouvrez sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Sécurité.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ouvrez sécurité : - 1

Ouvrez la boîte de dialogue

Codage de données :

a. Sélectionnez Options. b. Cochez la case Coder données si verrouillé. c. Sélectionnez Choisissez applications.

Options de sécurité

PALM TUNGSTEN T5 - Options de sécurité - 1

Coder données si verrouillé

Choisir applications...

PALM TUNGSTEN T5 - Options de sécurité - 2

Coder enregistrement personnel subsection

Type de codage:

RC4

Sélectionnez les applications à coder, puis Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Options de sécurité - 3

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Options de sécurité - 4

[ 4 ] FACULTATIF Pour crypter uniquement les entrées personnelles des applications sélectionnées, sélectionnez la case Coder enreg. perso. seulement.

PALM TUNGSTEN T5 - Options de sécurité - 5

Sélectionnez Oui, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Options de sécurité - 6

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Options de sécurité - 7

Conseil

Synchronisez régulièrement votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour éviter la perte d'informations en cas de déclenchement de la fonction de protection contre les intrusions.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Les tentatives de déverrouillage rapide incorrectes ne sont pas comptabilisées dans le cadre de la fonction de protection contre les intrusions.

Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe

Vous pouvez configurer le nombre de saisies de mots de passe incorrectes autorisées avant la suppression des informations sélectionnées de votre ordinateur de poche. Cette fonction, appelée protection anti-intrusion, vous permet de protéger vos informations importantes contre les pirates utilisant des méthodes automatisées pour tenter toutes les combinaisons possibles pour couvrir un mot de passe. Servez-vous de cette fonction si vous disposez d'informations très confidentielles sur votre ordinateur de poche.

IMPORTANT Si vous limitez le nombre de saisies de mots de passe incorrectes, n'oubliez pas d'activer la fonction de Verrouillage des touches pour empêcher la saisie accidentelle de mots de passe dans votre poche ou votre sac à main.

PALM TUNGSTEN T5 - Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe - 1

Ouvrez Sécurité :

a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Pré. c. Sélectionnez Sécurité.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe - 2

Limite le nombre de tentatives de saisie de mot de passe :

a. Sélectionnez Options. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez Oui. c. Sélectionnez la zone Protection anti-intrusion. d. Saisissez le nombre de saisies de mots de passe incorrectes autorisées avant la suppression des informations sélectionnées de votre ordinateur de poche.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe - 4

Conseil

Le nombre de tentatives de saisies de mots de passe doit être compris entre 5 et 99.

Sélectionnez les informations supprimées lorsque le nombre de saisies incorrectes est atteint :

a. Sélectionnez la liste de sélection Supprimer, puis désissez l'une de ces options :

Aucune donnée Aucune donnée n'est supprimée une fois le nombre de saisies incorrectes atteint.

Enreg. personnels Toutes les entrées personnelles sont supprimées une fois le nombre de saisies incorrectes atteint.

Toutes les données Toutes les informations saisies et toutes les applications installées sur votre ordinateur de poche sont supprimées une fois le nombre de saisies incorrectes atteint.

b. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Sélectionnez Oui, OK puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 3

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec les entrées personnelles ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Gestion des données

Création d'une copie de sauvegarde de vos informations

Personnalisation

Saisie de vos informations personnelles en cas de perte ou de vol de l'ordinateur de poche

Maintenance

Réinitialisation matérielle

Questions fréquentes

Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la confidentialité

Utilisation de catégories pour organiser les informations

Dans ce chapitre

Ajout d'une catégorie

Attribution d'un nouveau nom à une catégorie

Suppression d'une catégorie

Intégration d'informations à une catégorie

Affichage des informations par catégorie

Rubriques connexes

La plupart des gens utilisent leur ordinateur de poche pour gérer leur vie professionnelle et personnelle. Ces deux aspects de la vie regroupent cependant de nombreux domaines : les activités périscolaires des enfants, le programme des conférences, la liste des courses de la semaine ou encore les loisirs.

Les catégories peuvent vous aider à organiser différents aspects de votre vie, quel que soit le mode de regroupement souhaité.

PALM TUNGSTEN T5 - Utilisation de catégories pour organiser les informations - 1

Avantages des catégories

  • Meilleure organisation des informations
  • Facilité de récupération des informations souhaitées

Le saviez-vous?

Uneapplicationpeut contentir jusqu'à 15catégories.

Conseil

Les couleurs facilitent la recherche d'informations dans l'application Calendrier.

Conseil

Ajoutez dans l'application Contacts une catégorie contenant tous vos numéros médicaux afin de pouvoir y accéder rapidement.

Parmi les autres catégories utiles de l'application Contacts, on peut citer : Urgences (pompiers, ambulance et police) ; Enfants, pour l'école et les amis de vos enfants ; et Loisirs, pour les restaurants ou les salles de spectacle que vous fréquentez régulièrement.

Ajout d'une catégorie

Vous pouvez ajouter des catégories dans de nombreuses applications: Contacts, Dépenses, Mémos, Notes, Tâches et palmOne™ Média. (Dans palmOne Média, les catégories sont appelées 'albums'). Placez des entrées individuelles dans ces catégories pour obtenir aisément un groupe d'éléments associés.

Outre l'ajout d'entrées individuelles dans des catégories, vous pouvez également y intégrer des applications complètes. Par exemple, il peut s'avérer pratique de placer l'application Dépenses et la calculatrice dans une catégorie nommée Argent.

  • Pour ajouter une catégorie contenant des entrées individuelles dans l'une des applications ci-dessus, ouvrez cette application.
  • Pour ajouter une catégorie dans les applications, allez sur Applications.

Ajoutez une nouvelle catégorie :

a. Dans la liste de sélection dans le coin supérieur droit, sélectionnez Modifier les catégories. b. Appuyez sur Nouv. et saisissez le nom de la nouvelle catégorie. c. Sélectionnez OK à deux reprises.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une catégorie - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une catégorie - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout d'une catégorie - 3

Conseil

Pour fusionner des enregistrements dans différentes catégories, renommez une catégorie en lui donnant le même nom que l'autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Certaines catégories, telles que Toutes et Non classé, sont fournies avec votre ordinateur de poche et ne peuvent être modifiées.

Attribution d'un nouveau nom à une catégorie

  • Pour renommer une catégorie dans une application, ouvrez cette application.
  • Pour renommer une catégorie dans les applications, allez sur Applications.

a. Dans la liste de sélection dans le coin supérieur droit, sélectionnez Modifier les catégories. b. Sélectionnez le nom de la catégorie que vous souhaitez modifier, puis sélectionnez Renom. c. Saisissez un nouveau nom de catégorie, puis sélectionnez OK. d. Sélectionnez OK de nouveau.

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un nouveau nom à une catégorie - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un nouveau nom à une catégorie - 2

Conseil

Dans Dépenses, vous pouvez supprimer une catégorie, y compris son contenu, à l'aide de la commande Purge.

Suppression d'une catégorie

Si vous supprimez une catégorie, les éléments qu'elle contient seront déplacés vers la catégorie Non classé.

  • Pour supprimer une catégorie dans une application, ouvre cette application.
  • Pour supprimer une catégorie dans les applications, allez sur Applications.

Supprimez la catégorie :

a. Dans l'application Calendrier, sélectionnez un événement, puis Détails. b. Ouvrez la liste des catégories :

Calendrier Sélectionnez la liste de sélection des catégories.

Toutes les autres applications Dans la liste de sélection dans le coin supérieur droit, Sélectionnez Modifier les catégories.

c. Sélectionnez le nom de la catégorie que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur Suppr. d. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une catégorie - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une catégorie - 2

Conseil

Vous pouvez également saisir de nouvelles informations dans une catégorie en ouvrant l'application, puis en sélectionnant la catégorie dans le coin supérieur droit. Sélectionnez Nouveau et saisissez les informations.

Intégration d'informations à une catégorie

Vous pouvez placer des entrées individuelles dans des catégories au sein d'une application. Vous pouvez par exemple placer une partie de vos contacts dans une catégorie nommée Médical.

Il peut également s'avérer utile d'afficher les applications en groupes. Vous pouvez regrouper tous vos yeux dans une catégorie ou toutes vos applications multimédias dans une autre, pour pouvoir ensuite accéder directement au groupe d'applications souhaité.

REMARQUE Vous ne pouvez placer une entrée ou une application que dans une seule catégorie.

Intégration d'une entrée à une catégorie

1Ouvrez une application contenant une option de catégorie. Dans l'application Calendrier, allez à Vue quotidienne.
2Ouvrez une entrée.
3Dans l'application Notes uniquement : passez à l' étape 5. Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Intégration d'une entrée à une catégorie - 1

Conseil

Pour placer une entrée dans une autre catégorie, sélectionnez-en une autre dans la liste de sélection des catégories.

Ouvrez la boîte de dialogue Détails :

Contacts Sélectionnez Modifier, puis Détails.

Toutes les autres applications Sélectionnez Détails.

Placez l'entrée dans une catégorie :

a. Sélectionnez une catégorie dans la liste de sélection des-catégories.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

b. Si nécessaire, sélectionnez Oui. c. Si nécessaire, sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 4

Terminé

Intégration d'une application à une catégorie

1. Allez sur Applications. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Catégorie :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Catégorie dans le menu App.

3 Placez l'application dans une catégorie :

a. Sélectionnez la liste de sélection située en regard de l'application à placer dans une catégorie. b. Sélectionnez une catégorie, puis Terminé.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Intégration d'une application à une catégorie - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Intégration d'une application à une catégorie - 2

Conseil

Dans la vue Applications, appuyez sur les flèches droite ou gauche du Navigateur pour faire défiler les catégories. Pour afficher toutes les applications de votre ordinateur de poche, sélectionnez la catégorie Toutes.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Faites défiler les catégories dans l'application Contacts en appuyant plusieurs fois sur le bouton Contacts.

Affichage des informations par catégorie

  • Pour afficher les entrées par catégorie, ouvre une application contenant des catégories.
  • Pour afficher les applications par catégorie, allez sur Applications.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des informations par catégorie - 1

Suite

Affichez la catégorie souhaitée :

Calendrier Sélectionnez Afficher la liste des catégories, puis la catégorie de la liste de selection à afficher.

Toutes les autres applications Sélectionnez la catégorie à afficher à partir de la liste de sélection située dans le coin supérieur droit.

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des informations par catégorie - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Affichage des informations par catégorie - 3

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec les catégories ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Calendrier

Attribution de couleurs aux événements de l'application Calendrier

Média

Organisation des photos ou des vidéos dans des albums

Partage

Transmission d'une catégorie à un autre périphérique Palm Powered

Gestion des paramètres d'horloge

Vérification de la date et de l'heure actuelles

Définition de la ville principale

Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires

Modification de la liste des villes

Réglage du réveil

Modification de l'affichage de l'horloge

Rubriques connexes

Vous avez oublié votre montre? Ou vous avez juste oublié de la régler après avoir atterri à Toronto? Peu importe, tant que vous avez votre ordinateur de poche. Vous pouvez non seulement vous y fier pour avoir l'heure exacte, mais vous pouvez même régler une alarme qui vous permettra de ne pas rater votre vol de retard.

PALM TUNGSTEN T5 - Gestion des paramètres d'horloge - 1

Avantages de l'horloge universelle

  • Toujours avoir l'heure exacte, où que vous soyez
  • Ne pas avoir à vous encombrer d'un réveil supplémentaire

Vérification de la date et de l'heure actuelles

Il existe deux manières de vérifier facilement la date et l'heure :

Lorsque votre ordinateur de poche est allumé :

  • Allez à Applications et Sélectionnez Horloge
  • Lorsque l'ordinateur de poche est éteint, appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel. Voir ordinateur de poche s'allume, affiche l'heure, puis s'éteint au bout de quelques secondes.

PALM TUNGSTEN T5 - Vérification de la date et de l'heure actuelles - 1

Ville principale

Il s'agit généralement d'une ville située dans le fuseau horaire dont vous dépendez.

Définition de la ville principale

Dans l'Horloge universelle, vous pouvez définir l'emplacement, la date et l'heure d'une ville principale. Les paramètres de cette ville principale sont utilisés par toutes les applications de votre ordinateur de poche.

Allez à Applications et sélectionnez Horloge

Sélectionnez la ville principale :

a. Sélectionnez la liste de sélection de la ville principale. b. Sélectionnez la ville à définir comme principale.

Si vous souhaitez davantage de choix, modifiez la liste des villes.

PALM TUNGSTEN T5 - Définition de la ville principale - 1

Terminé

Liste de sélection de la ville principale —

PALM TUNGSTEN T5 - Définition de la ville principale - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Définition de la ville principale - 3

Le saviez-vous?

Lorsque les paramètres d'heure d'été sont actifs, l'heure change en fonction de la règle définie pour la ville principale. Par exemple, en Amérique du Nord, l'heure change à 2 heures du matin ; en Europe, ce changement s'effectue à 1 heure.

Réglage de la date et de l'heure de la ville principale

Voulez régler la date et l'heure dans les Préférences, comme vous l'avez fait lors de la configuration initiale de votre ordinateur de poche ou dans l'Horloge universelle. Lorsque vous changez la date et l'heure dans une application, elles sont automatiquement modifiées dans l'autre.

1. Allez à Applications et sélectionnez Horloge. 2. Sélectionnez Régler la date et l'heure. 3. Configurez la date :

a. Sélectionnez la zone Date. b. Sélectionnez l'année en cours à l'aide des flèches. c. Sélectionnez le mois en cours. d. Sélectionnez la date en cours.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage de la date et de l'heure de la ville principale - 1

Configurez l'heure :

a. Sélectionnez la zone Régler l'heure. b. Sélectionnez les zones des heures et des minutes, puis sélectionnez les flèches pour les modifier. c. Sélectionnez ensuite OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage de la date et de l'heure de la ville principale - 2

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage de la date et de l'heure de la ville principale - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage de la date et de l'heure de la ville principale - 4

Conseil

Si des amis, de la famille ou des collègues se trouvent dans un autre fuseau horaire, sélectionnez une ville située dans cette zone en tant que ville secondaire. Lorsque vous souhaitez les contacter, vous pouvez aisément vérifier l'heure de ce fuseau horaire.

Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires

Réglez l'Horloge universelle pour qu'elle affiche la date et l'heure de deux autres villes.

Allez à Applications et sélectionnez Horloge

Sélectionnez la liste de sélection en regard d'une des villes secondaires.

PALM TUNGSTEN T5 - Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires - 1

Sélectionnez la ville à définir comme nouvelle ville seconde.

Si vous souhaitez davantage de choix, modifiez la liste des villes.

PALM TUNGSTEN T5 - Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires - 3

Conseil

Si vous savez ce que vous recherchez dans une longue liste de sélection, utilisez l'écriture

Graffiti® 2 pour accélérer votre recherche. Entrez la première lettre du mot, puis recherchez l'élément souhaité.

Modification de la liste des villes

Vous pouvez modifier la liste des villes afin de pouvoir retrouver rapidement celles que vous utilisez le plus souvent.

Ajout de villes

Allez à Applications et sélectionnez Horloge

Ouvrez la boîte de dialogue Modifier la liste :

a. Sélectionnez la liste de sélection de la ville. b. Sélectionnez Modifier la liste.

Ajoutez la nouvelle ville :

a. Sélectionnez Ajouter. b. Faites défiler la liste pour sélectionner une ville située dans le même fuseau horaire que la ville à ajouter. c. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout de villes - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout de villes - 2

[&] FACULTATIF Sélectionnez chaque paramètre à modifier.

Nom Permet d'entrer le nom de la ville.

Fuseau horaire Permet de sélectionner le fuseau horaire de la ville.

Case Cette ville applique l'heure d'été Cochez cette case pour que votre ordinateur de poche règle automatiquement la date et l'heure de cette ville en fonction de l'heure d'été.

Dates de début et de fin Sélectionnez ces zones pour modifier les dates de début et de fin de l'heure d'été, si nécessaire.

Sélectionnez OK, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout de villes - 3

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout de villes - 4

Suppression d'une ville

1. Allez à Applications et sélectionnez Horloge. 2. Sélectionnez la ville à supprimer.

a. Sélectionnez la liste de sélection de la ville. b. Sélectionnez Modifier la liste. c. Sélectionnez une ville, puis sélectionnez Suppr.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une ville - 1

Sélectionnez OK, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une ville - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'une ville - 3

Le saviez-vous ?

Utilisez l'Horloge universelle pour régler une alarme devant sonner au cours des 24 heures suivantes. Réglez les alarmes situées en dehors de ce laps de temps dans l'application Calendrier.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Le saviez-vous ?

N'oubliez pas de régler votre ordinateur de poche à l'heure locale. Si vous voyagez de San Francisco à Londres, faites de Londres votre ville principale afin que toutes vos alarmes sonnent à l'heure, et non avec huit heures de retard.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Réglez une alarme pendant votre travail afin de vous rappeler à quel moment partir pour arriver à l'heure à votre rendez-vous.

Réglage du réveil

Allez à Applications et sélectionnez Horloge

Définissez l'alarme :

a. Sélectionnez la zone Alarme. b. Sélectionnez les chiffres dans les colonnes pour régler l'heure et les minutes, puis sélectionnez OK.

REMARQUE Les alarmes définies dans l'Horloge universelle utilisent l'heure configurée pour la ville principale.

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage du réveil - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage du réveil - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage du réveil - 3

Conseil

Pour désactiver une alarme avant qu'elle ne donne, sélectionnez la zone d'alarme, puis Alarme éteinte.

[ & ] FACULTATIF Sélectionnez le son et le volume de l'alarme :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez les listes de sélection pour sélectionner le son et le volume de l'alarme.

REMARQUE Ce paramètre de volume n'affecte pas les autres sons de votre ordinateur de poche, y compris les alarmes réglées dans l'application Calendrier. Vous pouvez modifier le volume de ces autres sons dans Préférences. d. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

Réponse au réveil

Lorsque l'alarme de l'Horloge universelle sonne, sélectionnez l'une de ces trois options :

OK Permet d'annuler le message de rappel et de revenir à l'écran précédent.

Répéter Permet de fermer le message de rappel de l'alarme et de revenir à l'écran précédent. Le message réapparait cinq minutes plus tard. Pendant ce temps, un indicateur clignote dans le coin supérieur gauche de l'écran pour éviter d'oublier l'alarme en cours.

Aller à Permet d'annuler le message de rappel et d'ouvrir l'Horloge universelle.

Modification de l'affichage de l'horloge

1. Allez à Applications et sélectionnez Horloge. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage.

3. Sélectionnez l'une des options suivantes, puis OK :

Afficher plusieurs villes Permet d'afficher les villes secondaires. Désélectionnez-la pour n'afficher que la ville principale.

Afficher la date Permet d'afficher la date dans l'Horloge universelle.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'affichage de l'horloge - 1

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Horloge universelle ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Calendrier

Réglage d'une alarme en dehors des 24 prochaines heures

Personnalisation

Modification du volume d'autres sons système

Personnalisation de votre ordinateur de poche

Personnalisation de votre vue Favoris

Personnalisation de la vue Applications

Meilleure lisibilité de votre écran Attribution d'un bouton aux applications fréquemment utilisées

Configuration de la date et de l'heure

Personnalisation de la méthode utilisée pour saisir des informations

Sélection des paramètres de son Saisie de vos informations de propriétaire

Économie de la batterie

Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques

Personnalisation des paramètres réseau

Configuration d'un VPN

Rubriques connexes

Rien ne vous oblige à personnaliser votre ordinateur de poche, mais c'est un peu comme changer les stations de radio préréglées dans votre voiture. Vous n'utilisez sans doute plus les stations préréglées en usine sur votre autoradio... Alors pourquoi ne pas personnaliser aussi votre ordinateur de poche?

Grâce aux préférences et aux menus, vous pouvez personnaliser les volumes sonores, les polices et les couleurs de l'écran en toute simplicité sur votre ordinateur de poche. En outre, les paramètres de Préférences peuvent contribuer à prolonger la durée de vie de la batterie de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de votre ordinateur de poche - 1

Avantages de la personnalisation

  • Accès rapide aux applications
  • Économie d'énergie
  • Permet de profiter davantage de votre ordinateur de poche
  • Meilleure lisibilité de votre écran

Personnalisation de votre vue favoris

Vous avez la possibilité de personnaliser votre vue Favoris en utilisant votre photo préférée comme image d'arrière-plan. Vous pouvez également sélectionner uniquement les entrées que vous utilisez le plus souvent.

Modification de l'image d'arrière-plan dans la vue favoris

Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de votre vue Favoris.

1. Allez dans Favoris. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage.

Suite

Sélectionnez une photo pour l'arrière-plan :

a. Cochez la case Arrière-plan. b. Sélectionnez la zone de la photo. c. Sélectionnez une photo. d. Sélectionnez Terminé.

Options d'affichage Arrière-plan:

Fondu: +27%

OK A

Annuler

Ajustez le paramètre de fondu afin d'obtenir une bonne lisibilité du texte sur la photo, puis sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'image d'arrière-plan dans la vue favoris - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'image d'arrière-plan dans la vue favoris - 2

Le saviez-vous?

Vous pouvez modifier rapidement plusieurs favoris sur une page en sélectionnant Menu dans la barre d'état puis l'option Modifier pages de favoris. Sélectionnez la page souhaitée puis sélectionnez chaque favori à modifier pour ouvrir la boite de dialogue Modifier favoris.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous? - 1

Conseil

Vous pouvez également appuyer et maintenir le stylet sur le favori que vous pouvez modifier.

Modification d'entrées dans les favoris

Modifiez les entrées dans la vue Favoris pour inclure les applications, fichiers, dossiers ou liens Internet que vous utilisez régulièrement.

Allez dans Favoris.

Ouvrez la boîte de dialogue Modifier favoris :

a. À l'aide du Navigateur multidirectionnel, sélectionnez le favori à modifier. b. Sélectionnez Menu dans la barre d'état. c. Sélectionnez Modifier favori.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'entrées dans les favoris - 1

Suite

Modifiez le favori :

a. Sélectionnez le type de favoris dans la liste de sélection Type: application, fichier/dossier ou lien Web.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'entrées dans les favoris - 2

b. Sélectionnez l'application dans la liste de sélection Original, sélectionnez pour chercher le fichier ou dossier, ou sélectionnez pour entrer l'adresse Internet souhaitée. c. Entrez un nom pour votre nouveau favori et sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification d'entrées dans les favoris - 3

Terminé

Personnalisation de la vue applications

Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de la vue Applications. Vous pouvez également afficher vos icônes d'applications sous forme de liste avec de petites icônes, afin de voir un maximum d'applications sans avoir à faire défiler l'écran.

1 Allez dans applications.

2 Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage.

PALM TUNGSTEN T5 - Allez dans applications. - 1

3. Sélectionnez la liste de sélection Vue par et sélectionnez Liste ou icône comme format d'affichage. 4. Si vous souhaitez que la dernière catégorie affichée réapparaisse à votre prochaine visite à l'écran Applications, cochez la case Mémoriser dernière cat.

Suite

Sélectionnez une photo pour l'arrière-plan :

a. Cochez la case Arrière-plan. b. Sélectionnez la zone de la photo. c. Sélectionnez une photo. d. Sélectionnez Terminé. e. Ajustez le paramètre de fondu afin d'obtenir une bonne lisibilité du texte sur la photo. f. Sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Allez dans applications. - 2

Terminé

Meilleure lisibilité de votre écran

De nombreuses applications vous offrent la possibilité de modifier la police afin de rendre le texte plus lisible. Quatre styles de polices sont disponibles.

En fonction des conditions d’éclairage, vous devrez peut-être ajuster la luminosité pour pouvoir lire les informations à l’écran.

Modification des polices de l'écran

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des polices de l'écran - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des polices de l'écran - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des polices de l'écran - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des polices de l'écran - 4

1. Ouvrez une application. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Sélectionner la police :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Police.

3 Sélectionnez le style de police que vous pouvez utiliser, puis sélectionnez Oui.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des polices de l'écran - 5

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des polices de l'écran - 6

Réglage de la luminosité de l'écran

1 Appuyez sur Infosystème 11:13 dans la barre d'état.

Pour régler la luminosité, faites glisser le curseur puis appuyez en dehors de la boîte de dialogue.

Terminé

Barre coulissante de luminosité

PALM TUNGSTEN T5 - Réglage de la luminosité de l'écran - 1

Modification des couleurs de l'écran

Vous pouvez choisir des couleurs différentes pour le texte et l'arrière-plan de toutes sous-applications.

Ouvrez la section Thème de couleurs de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Thème de couleurs.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des couleurs de l'écran - 1

Choisissez un thème, puis sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des couleurs de l'écran - 2

Modification de l'orientation droitier/gaucher de l'écran

Les préférences Droitier/Gaucher vous permettent de sélectionner une orientation droitier ou gaucher lorsque vous faites pivoter l'écran en mode paysage.

Ouvrez les Préférences Droitier/Gaucher :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Droitier/Gaucher.

2. Sélectionnez votre orientation.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'orientation droitier/gaucher de l'écran - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Modification de l'orientation droitier/gaucher de l'écran - 2

Attribution d'un bouton aux applications fréquemment utilisées

Vous en avez assez de retourner systématiquement à la vue Applications pour ouvrir une application dont vous vous servez souvent ? L'écran Préférences des boutons vous permet de modifier les applications associées aux boutons se trouvant à l'avant de votre ordinateur de poche et au bouton HotSync®.

Par exemple, si vous utilisez Mémos fréquemment, vous pouvez affecter cette application à un bouton afin d'éviter de faire défiler la vue Applications chaque fois que vous souhaitez l'utiliser.

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un bouton aux applications fréquemment utilisées - 1

Conseil

Pour restaurer les paramètres palmOne par défaut de tous les boutons, sélectionnez le bouton Par défaut.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez également attribuer des icônes de zone de saisie à différentes applications. Appuyez et maintenez le stylet sur l'icône de zone de saisie, puis sélectionnez une application dans la boîte de dialogue.

Ouvrez Préférences des boutons :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Boutons.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Sélectionnez la liste de sélection située à côté du bouton que vous pouvez réattribuer, puis sélectionnez l'application à associer à ce bouton.

Suite

Terme clé

Tracé plein écran Trait partant du bas de la zone de saisie jusqu'en haut de l'écran. Ce trait vous permet de réaliser rapidement une tâche donnée, comme par exemple d'ouvrir l'écran d'aide Graffiti® 2.

Attribuez le tracé plein écran :

a. Sélectionnez Suite. b. Sélectionnez la liste de sélection et sélectionnez l'action que vous pouvez associer au tracé plein écran. c. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Terme clé - 1

Attribuez le bouton HotSync :

a. Sélectionnez HotSync. b. Sélectionnez la liste de sélection et sélectionnez l'application que vous pouvez associer au bouton. c. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Terme clé - 2

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Terme clé - 3

Configuration de la date et l'heure

Vous pouvez configurer la date, l'heure et la ville pour toutes les applications de votre ordinateur de poche qui requirement ces informations. Vous avez également la possibilité de sélectionner le format sous lequel la date, l'heure et les chiffres apparaisent.

Sélection d'une ville

Vous pouvez configurer la date et l'heure en fonction de l'endroit où vous vous trouvez. Lorsque vous changez de fuseau horaire, il vous suffit de modifier le paramètre de ville afin de réinitialiser rapidement la date et l'heure. Les heures entrées pour vos rendez-vous ne sont pas modifiées - pas d'ajustements à effectuer. Nous vous conseillons donc d'entrer un événement sur la base du fuseau horaire dans lequel vous vous trouverez le jour de cet événement.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection d'une ville - 1

Le saviez-vous ?

La ville sélectionnée apparait également comme ville principale dans l'Horloge universelle.

Ouvrez l'option Date et heures de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Pré. c. Sélectionnez Date et heures.

Suite

Préférences

Date et heures

Ville: Paris

Définir la date : 8/3/04

Régler l'heure : 12:56

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Préférences - 1

Conseil

Vous pouvez modifier le nom de la ville et entrer celui de la ville dans laquelle vous habitez. Sélectionnez le champ du nom et modifiez le nom de la ville.

Sélectionnez l'emplacement :

a. Sélectionnez la liste de sélection Ville, puis sélectionnez une ville dans votre fuseau horaire. Si vous trouvez la ville qui vous intéresse dans la liste, passez à l'étape 3.

Vous ne trouvez pas de ville proche? Sélectionnez Modifier la liste, et suivez les étapes b-e.

b. Sélectionnez Ajouter. c. Choisissez une ville dans votre fuseau horaire, puis sélectionnez OK. d. Sélectionnez OK de nouveau, puis Terminé. e. Sélectionnez la liste de sélection Ville, puis la ville que vous venez d'ajouter.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Terminé

Réinitialisation de la date et de l'heure

En général, vous n'aurez pas à réinitialiser la date et l'heure. Cependant, en cas de réinitialisation matérielle de votre ordinateur de poche, vous devrez peut-être le faire.

Ouvrez l'option Date et heures de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Date et heures.

PALM TUNGSTEN T5 - Réinitialisation de la date et de l'heure - 1

Sélectionnez la ville.

PALM TUNGSTEN T5 - Réinitialisation de la date et de l'heure - 2

Suite

Configure la date :

a. Sélectionnez la zone Définir la date. b. Sélectionnez l'année en cours à l'aide des flèches. c. Sélectionnez le mois en cours. d. Sélectionnez le jour en cours.

PALM TUNGSTEN T5 - Réinitialisation de la date et de l'heure - 3

Configurez l'heure :

a. Sélectionnez la zone Régler l'heure. b. Sélectionnez les cases des heures et des minutes, puis sélectionnez les flèches pour les modifier. c. Sélectionnez AM ou PM, puis sélectionnez OK.

Régler l'heure

REMARQUE Si vous utilisez un format d'horloge 24 heures, les options AM et PM n'apparaîtront pas.

Suite

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Réinitialisation de la date et de l'heure - 4

Terminé

Sélection des formats pour les dates, les heures et les chiffres

Peut-être préférez-vous utiliser un affichage 24 heures ou encore afficher les dates par mois ou année ? L'option Formats de l'écran Préférences vous permet de modifier ces paramètres et de les définir pour toutes les applications de votre ordinateur de poche.

Vous pouvez choisir en toute facilité les formats prédéfinis, en fonction des zones géographiques où vous pourriez utiliser votre ordinateur de poche. Par exemple, en France, l'heure est généralement exprimée selon un format de 24 heures. Aux États-Unis, en revanche, elle est exprimée sur 12 heures et suivie du suffixe AM ou PM. Vous pouvez utiliser les formats prédéfinis ou les modifier en fonction de vos préférences personnelles.

Ouvrez l'option Formats de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préférences. c. Sélectionnez Formats.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des formats pour les dates, les heures et les chiffres - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des formats pour les dates, les heures et les chiffres - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des formats pour les dates, les heures et les chiffres - 3

Conseil

Le paramètre de pays ne modifie que l'apparence de la date et de l'heure. Il ne configure pas l'heure du pays en question sur l'ordinateur de poche. Pour ce faire, allez sur les préférences de date et d'heure ou sur l'Horloge universelle.

Sélectionnez un pays :

a. Sélectionnez la zone Définies pour afin d'ouvrir la boîte de dialogue Choix du pays. b. Sélectionnez un pays. c. Sélectionnez OK.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

[ & ] FACULTATIF Personnelisez l'un des formats prédéfinis suivants :

Heure Permet de choisir un affichage de l'heure sur 12 heures ou 24 heures ainsi que le symbole qui sépare les chiffres.

Date Permet de contrôler l'ordre dans lequel le jour, le mois et l'année apparaisent et le symbole qui sépare les segments.

Début de la semaine Permet de choisir le dimanche ou le lundi comme premier jour de la semaine pour les applications.

Nombres Permet de choisir les symboles utilisés pour la décimale et les milliers.

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Le saviez-vous?

Vous pouvez à tout moment modifier la zone de saisie en sélectionnant la barre d'état ou les icônes de zone de saisie.

Personnalisation de la méthode utilisée pour saisir des informations

Vous avez la possibilité de choisir la méthode à utiliser pour la saisie d'informations. Vous pouvez choisir la zone d'écriture ou la zone de saisie, les traces Graffiti 2 et créer des raccourcis pour faciliter la saisie d'informations.

Personnalisation de la zone de saisie

Vous pouvez configurer toute zone de saisie, ainsi que vos préférences en matière de claviers ou d'écriture Graffiti 2. Vous pouvez également désigner de voir vos tracés à mesure que vous écrivez.

Ouvrez les préférences de Saisie :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Saisie. Suite

Sélectionnez le type de zone de saisie de votre choix.

  • Clavier Large Classique

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la zone de saisie - 1

[FACULTATIF] Décochez la case Afficher les tracés Graffiti si vous ne pouvez pas que les tracés Graffiti soient affichés lorsqu vous écrivez un caractère dans la zone de saisie.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la zone de saisie - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation de la zone de saisie - 3

Conseil

Lorsque vous avez tracé un caractère, votre ordinateur de poche interprète une pression rapide sur l'écran comme un point. Si vous ne voulez pas appuyer sur un bouton, attendez quelques secondes ou appuyez sur l'icône Écriture plein écran dans la barre d'état.

Utilisation de la zone d'écriture sur la totalité de l'écran

Pour activer la zone d'écriture sur la totalité de l'écran, appuyez sur Écriture plein écran dans la barre d'état. Lorsque l'écriture plein écran est activée, l'icône est en surbrillance. Lorsque l'écriture plein écran est désactivée, l'icône est grisée. 2 Ouvrez l'entrée qui vous intéresse :

a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez un enregistrement ou sélectionnez Nouv.

3 Positionnez le curseur à l'endroit où vous souhaitez insérer les caractères, puis choisissez l'une des options ci-dessous.

  • Tracez les lettres minuscules Graffiti 2 n'importe où sur la partie gauche de l'écran.
  • Tracez les chiffres n'importe où sur la partie droite de l'écran.
  • Tracez les majuscules au centre de l'écran.
  • Tracez la Bascule de ponctuation ↓ avant d'écrire des symboles et autres caractères spéciaux.
  • Accédez aux boutons et autres contrôles apparaissant à l'écran en appuyant et en maintenant le bouton ou le contrôle enforcé jusqu'à son activation.

Terminé

Personnalisation des tracés graffiti 2

Il existe plusieurs façons de tracer certains caractères Graffiti 2. L'écran Préférences Graffiti 2 permet de sélectionner une autre forme de tracé pour ces caractères.

Ouvrez les Préférences Graffiti 2 :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Graffiti 2.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des tracés graffiti 2 - 1

Sélectionnez d'autres traces :

a. Appuyez sur un caractère pour voir un autre trace possible. b. Cochez la case pour utiliser ce tracé, puis sélectionnez Terminé.

Utiliser ce type de 'ou'

Terminé

Répétez l'étape 2 pour chacun des tracés à modifier, puis sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des tracés graffiti 2 - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Personnalisation des tracés graffiti 2 - 3

Conseil

Vous pouvez ajouter un caractère d'espacement après le dernier mot du texte du raccourci. Ce dernier sera ainsi automatiquement suivi d'un espace.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Pour apprendre à utiliser les raccourcis pour la saisie d'informations, consultez Écriture de raccourcis Graffiti 2.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Lorsque vous procédez à une synchronisation, vos raccourcis sauvegardes sur votre ordinateur de bureau.

Configuration de raccourcis

Voulez-vous simplifier la saisie d'informations sur votre ordinateur de poche? Les raccourcis vous permettent de définir des abréviations pour les mots, lettres ou chiffres que vous utilisez fréquemment. Vous pouvez utiliser vos raccourcis chaque fois que vous saississez des informations à l'aide de l'écriture Graffiti 2.

Ouvrez l'option Raccourcis de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications

b. Sélectionnez Préf.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration de raccourcis - 1

c. Sélectionnez Raccourcis.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration de raccourcis - 2

Suite

Préférences

Raccourcis

Déjeuner

dht - [Cachet horodateur] di - Diner dt - [Cachet dater] ht - [Cachet horaire] pd - Petitdejeuner re - Réunion

Terminé

Noux.

Modifier

Suppr.

PALM TUNGSTEN T5 - Déjeuner - 1

Conseil

Le texte du raccourci peut contenir au maximum 45 caractères. Cela vous permet d'enregistrer un mot dont vous ne vous souvenez jamais de l'orthographe ou une adresse e-mail complexe.

Créez un raccourci :

a. Sélectionnez Nouv. b. Sur la ligne Nom du raccourci, saisissez l'abréviation à utiliser. c. Sur la(les) ligne(s) Texte du raccourci, entrez le texte à afficher lors de la saisie des caractères du raccourci. d. Sélectionnez OK, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 3

Conseil

Pour supprimer un raccourci, ouvre les préférences de raccourci et sélectionnez le raccourci. Sélectionnez Suppr., Oui, puis Terminé.

Modification des raccourcis

Vous pouvez modifier à tout moment un raccourci que vous avez créé.

Ouvrez l'option Raccourcis de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Raccourcis.

Raccourcis

dh - [Cachet horodateur] di - Diner dt - [Cachet dateur] ht - [Cachet horodateur] pd - Petit déjeuner re - Réunion

Terminé

Nouy

Modifier

Suppr

Modifiez le raccourci :

a. Sélectionnez le raccourci à modifier. b. Sélectionnez Modifier. c. Apportez les modifications souhaitées. d. Sélectionnez OK, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des raccourcis - 1

Terminé

Terme clé

Ecran tactile Autre designation de l'écran de votre ordinateur de poche et de ses circuits internes, lui permettant de répondre aux pressions sur l'écran.

Conseil

Si votre écran ne répond pas à vos manipulations, utilisez le Navigateur pour ouvrir les préférences de l'écran tactile.

Terminéclé

Calibrage Processus permettant d'aligner l'écran tactile de votre ordinateur de bureau de façon à vous permettre d'obtenir le résultat escompté lorsque vous appuyez sur un élément de l'écran.

Résolution des problèmes liés à l'écran tactile

Votre écran ne répond pas lorsqu vous appuyez dessus ? Vous n obtenez pas les résultats escomptés ? Il se peut par exemple que, lorsqu vous appuyez sur l icone de clavier numérique, ce soit la boîte de dialogue de recherche qui s ouvre à la place. Si ce genre de problème se produit, il est temps d aligner l écran.

1 Ouvrez l'option Ecran tactile de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Ecran tactile.

Appuyez sur la cible

Appuyez au centre de chaque cible à l'aide du stylet. Cela permet d'aligner l'écran tactile.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 1

Appuyez sur les cibles à l'écran le plus précis possible, puis sélectionnez Terminé. REMARQUE Vous devez appuyer sur trois cibles au minimum, et peut-être davantage si vous n'êtes pas assez précis. Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Terminé - 2

Conseil

Vous pouvez choisir différents types de sons pour le Calendrier, les Tâches et l'Horloge universelle. Allez dans l'application, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous?

Lorsque vous connectez un casque à votre ordinateur de poche, le haut-parleur externe passe automatiquement en mode silencieux, les paramètres Sons et alertes ne changent pas et tous les niveaux sonores sont automatiquement ajustés pour une utilisation avec le casque.

Sélection des paramètres de son

Le volume sonore est trop faible, ou trop fort ? Vous pouvez paramétrer les volumes sonores utilisés pour le système, les produits et les alarmes ; vous avez également la possibilité de désactiver totalement le son en utilisant le profil Silencieux.

Ouvrez l'option Sons et alertes de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Pref. c. Sélectionnez Sons et alertes.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des paramètres de son - 1

Sélectionnez Personnel, Silencieux, ou Désactiver tout.

Si vous avez choisi Silencieux ou Désactiver tout à l'étape 2, Sélectionnez Terminé.

Si vous avez choisi Personnel à l'étape 2, Sélectionnez les listes de sélection Son du système, Son des jours, Son d'alarme et Voyant d'alarme pour désirer le volume à appliquer à chaque son; ensuite, Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des paramètres de son - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection des paramètres de son - 3

Conseil

Outre la saisie

d'informations

propriétaires, vous

pouvez également

attribuer un nom à votre

ordinateur de poche pour

les communications

Bluetooth®.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Si vous utilisez les

préférences de sécurité

pour arrêter et verrouiller

votre ordinateur avec un

mot de passe, vos

informations de

propriétaire s'afficheront

lorsque you

sélectionnerez le bouton

Propriétaire lors de la

prochaine mise sous

tension de l'ordinateur de

poche.

Saisie de vos informations de propriétaire

Ces informations peuvent s'avérer nécessaires si une personne veut vous contacter en cas de perte de votre ordinateur de poche (si la batterie est suffisante pour l'allumer). Par défaut, l'écran des préférences relatives au propriétaire contient les informations entrées lors de l'installation du CD et de la configuration de l'ordinateur de poche, mais vous pouvez ajouter des informations ou les mettre à jour. Les informations concernant le propriétaire n'incluent pas votre nom d'utilisateur ou vos mots de passe.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisie de vos informations de propriétaire - 1

Ouvrez l'option propriétaire de l'écran préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préférences c. Sélectionnez Propriétés.

PALM TUNGSTEN T5 - Ouvrez l'option propriétaire de l'écran préférences : - 1

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Ouvrez l'option propriétaire de l'écran préférences : - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Ouvrez l'option propriétaire de l'écran préférences : - 3

Conseil

Si vous avez configuré un mot de passe dans l'option Sécurité de l'écran Préférences, vous devez sélectionner Débloquer et saisir votre mot de passe pour modifier vos informations de propriété.

Saisissez un texte ou modifiez-le, puis sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 2

Conseil

Lorsque le Verrouillage est activé, votre ordinateur de poche ne répond pas lorsque vous appuyez sur les boutons des applications. Pour réactiver votre ordinateur de poche, appuyez sur le bouton marche/arrêt puis sélectionnez Désactiver le verrouillage.

Économie de la batterie

Vous pouvez économiser votre batterie en configurant votre ordinateur de poche de façon à ce qu'il ne puisse pas être mis sous tension accidentellement et en ajustant l'option Alimentation de l'écran Préférences.

Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement

Votre ordinateur de poche se met accidentellement en marche dans votre mallette, YOUR poche ou voitre sac a main? vous pouvez verrouiller les boutons du panneau frontal de�reme ordinateur de poche pour resoudre ce probleme et eviter de decharger la batterie.

Ouvrez l'option Verrouillage de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Verrouillage.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement - 1

Sélectionnez l'un des paramètres suivants, puis Terminé.

Le verrouillage est désactivé.

Automatique Le verrouillage est activé automatiquement lorsque vous mettez votre ordinateur de poche hors tension ou lorsque votre ordinateur de poche passé en mode veille.

Manuel Le verrouillage est activé lorsque vous maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt. Un signal sonore vous confirme alors qu'il est activé.

PALM TUNGSTEN T5 - Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement - 2

Terminé

Sélection de paramètres d'économie d'énergie

L'option Alimentation de l'écran Préférences vous permet de définir les options de consommation d'énergie.

Ouvrez l'option Alimentation de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Alimentation.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection de paramètres d'économie d'énergie - 1

Sélectionnez les listes de sélection pour modifier l'un des paramètres suivants, puis sélectionnez Terminé.

Arrêt auto après Vous pouvez sélectionner l'intervalle de temps après lequel votre ordinateur de poche se met automatiquement hors tension après une période d'inactivité : 30 secondes, 1 minute, 2 minutes ou 3 minutes.

Allumé pendant le chargement Vous pouvez désir de laisser ou non votre ordinateur allumé en continu lorsqu'il est raccordé au chargeur CA. Si cette option est désactivée, vous pouvez allumer votre ordinateur de poche lorsqu'il est sous tension, mais il s'éteindra automatiquement après une période d'inactivité.

Réception IR Vous pouvez désirer de recevoir ou non des informations transmises par infrarouge sur votre ordinateur de poche. Si vous activez ce paramètre, vous pourrez recevoir des informations par infrarouge; si vous le désactivez, cela sera impossible.

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection de paramètres d'économie d'énergie - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Sélection de paramètres d'économie d'énergie - 3

Conseil

Vous pouvez vous servir de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche pour vous connecter à d'autres périphériques sans utiliser les préférences de connexion.

Terme clé

FAI Fournisseur d'accès à Internet. Il s'agit là du service que vous utilisez pour vous connecter à Internet (AOL, CompuServe ou Earthlink, par exemple).

Vous ne pouvez pas rénommer ou supprimer les paramètres de connexion prédéfinis.

Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques

L'option Connexion de l'écran Préférences vous permet de connecter votre ordinateur de poche à d'autres périphériques. Vous pouvez utiliser les paramètres de connexion prédéfinis, modifier les paramètres prédéfinis ou créer vos propres paramètres de connexion. La liste des connexions prédéfinies varie en fonction des applications que vous avez ajoutées à votre ordinateur de poche.

Vous pouvez par exemple une connexion entre le port IR de votre ordinateur de poche et un modem de façon à pouvoir vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet ou au réseau de l'entreprise. Le modem peut être raccordé ou intégré à un téléphone portable ou à un autre périphérique disposant d'un port IR. (Certains téléphones IR peuvent jouer le rôle de modems. Pour paramétrer une connexion téléphonique, vous devez disposer d'un téléphone mobile GSM ou GPRS)

PALM TUNGSTEN T5 - Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques - 1

comprenant des services de transfert de données et un pilote pour votre téléphone. Consultez www.palmOne.com pour connaître les pilotes de téléphone disponibles ou contactez le fabricant de votre téléphone).

Modification des paramètres de connexion prédéfinis

Les étapes détaillées ci-dessous vous permettent d'ajuster la vitesse de communication dans le paramètre de connexion prédéfini IR au PC/ordinateur. Vous pouvez modifier de façon similaire les autres paramètres.

Ouvrez l'option Connexion de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Pref. c. Sélectionnez Connexion.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des paramètres de connexion prédéfinis - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Modifier la connexion :

a. Sélectionnez la connexion IR au PC/ordinateur. b. Sélectionnez Modifier.

PALM TUNGSTEN T5 - Modification des paramètres de connexion prédéfinis - 2

Suite

Modifier la connexion

Nom : IR au PC/Ordinateur

Se connecter

au: PC

Via: Série

Annuler

Details...

Modifiez la vitesse :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Vitesse, puis désissez le paramètre approprié. c. Sélectionnez OK. d. Sélectionnez OK de nouveau, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Se connecter - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Se connecter - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Se connecter - 3

Conseil

Pour supprimer une connexion que vous avez créée, sélectionnez-la dans les préférences de connexion, puis sélectionnez Suppr.

Création de vos propres paramètres de connexion

Si les paramètres de connexion prédéfinis ne correspondent pas à vos besoins ou si vous utilisez déjà toutes les connexions fournies, vous pouvez créer une nouvelle connexion.

Dans l'option Connexion de l'écran Préférences, sélectionnez Nouv.

PALM TUNGSTEN T5 - Création de vos propres paramètres de connexion - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Création de vos propres paramètres de connexion - 2

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Création de vos propres paramètres de connexion - 3

Conseil

Vous pouvez également personnaliser les paramètres de connexion Bluetooth.

Saisissez les paramètres de base :

Nom Entrez un nom pour vos paramètres de connexion. Ce nom apparaîtra dans l'option Connexion de l'écran Préférences; vous pourrez sélectionner votre connexion ultérieurement.

Sélectionnez le type de périphérique auquel vous pouvez vous connecter : PC, Modem ou réseau local.

Via Sélectionnez la méthode que vous pouvez utiliser pour vous connecter au périphérique que vous avez sélectionné : Bluetooth (la radio Bluetooth® sur votre ordinateur de poche), Station/Câble (le câble USB fourni avec votre ordinateur de poche) ou Infrarouge (le port IR de votre ordinateur de poche).

REMARQUE Les paramètres Composer et Volume n'apparaissent que si vous sélectionnez Modem comme paramètre de connexion.

Composer Choisissez une numérotation TouchTone™ ou Cadran pour votre modem.

Sélectionnez le volume du haut-parleur de votre modem : désactivation, faible, moyen ou fort.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisissez les paramètres de base : - 1

Suite

Saisissez les paramètres des détails :

a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Vitesse, puis désissez le paramètre approprié. c. Sélectionnez la liste de sélection Ctrl flux, puis désissez l'une des options suivantes :

Automatique C'est votre ordinateur de poche qui détermine quand il doit utiliser le contrôle de flux.

Activé Le contrôle de flux est toujours activé.

Désactivé Le contrôle de flux est toujours désactivé.

d. En cas de connexion par modem, saisissez la chaîne d'initialisation. e. Sélectionnez OK.

Sélectionnez OK, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisissez les paramètres de base : - 2

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Saisissez les paramètres de base : - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Saisissez les paramètres de base : - 4

Conseil

Si votre téléphone n'apparaît pas dans la liste, vous devez configurer les paramètres de téléphone de votre téléphone sur votre ordinateur de poche.

Connexion de votre ordinateur de poche à un téléphone mobile

Les préférences du téléphone vous permettent de configurer votre ordinateur de poche afin d'échanger des messages SMS et composer des numéros lorsqu'il est connecté à un téléphone portable GSM (vendu séparation). Le compte GSM pour votre téléphone mobile doit également inclure des services de données.

Ouvrez les Préférences de téléphone :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préférences c. Sélectionnez Téléphone.

Téléphone

Sélectionnez la connexion de vos applications téléphoniques.

Connexion:

ν BT to Nokia3650

Terminé

Test

Sélectionnez la connexion :

a. Sélectionnez la liste de sélection Connexion et sélectionnez votre téléphone mobile dans la liste. b. Sélectionnez Test pour vérifier le bon fonctionnement des paramètres de votre téléphone. c. Sélectionnez Terminé.

Terminé

Avant de commencer

Vous avez besoin des éléments suivants :

  • Un téléphone mobile équipé d'une radio Bluetooth ou d'un port IR (vendu séparément)
  • Un compte chez un fournisseur de services sans fil complétant les services de données haute vitesse ou prenant en charge les connexions à distance (des frais supplémentaires peuvent s'appliquer)
  • Un compte chez un fournisseur d'accès Internet ou un compte d'accès distant d'entreprise (des frais supplémentaires peuvent s'appliquer)
  • Les paramètres de préférences de connexion de votre téléphone portable actifs pour la réception IR ou la technologie sans fil Bluetooth

Personnalisation des paramètres réseau

Vite ordinateur de poche comprend un logiciel vous permettant de le connecter à votre fournisseur d'accès Internet ou à un serveur d'accès distant à l'aide d'un téléphone portable. Une fois que vous aurez configuré vos paramètres de réseau, vous pourrez établir une connexion en utilisant les menus de l'option Réseau à l'écran Préférences ou par l'intermédiaire d'une application de tiers.

Configuration d'un profil de service

Les profils de service permettent de stocker les paramètres de réseau de votre fournisseur d'accès à Internet ou de votre serveur d'accès distant. Vous pouvez créer, enregistrer et réutiliser des profils de service. Vous pouvez créer des profils de service entièrement nouveaux ou copier des profils existants et modifier leur contenu.

Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Réseau.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'un profil de service - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'un profil de service - 2

Conseil

Au lieu de créer un nouveau profil, vous pouvez copier un profil existant et en modifier les paramètres. Sélectionnez le profil que vous pouvez copier, puis ouvrez le menu Service et sélectionnez Dupliquer.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

La plupart des serveurs d'accès distant n'acceptent pas d'espace dans le nom d'utilisateur.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Si vous voulez un niveau de sécurité important, ne saisissez pas de mot de passe. Indiquez tout simplement « Invite » dans la case de mot de passe; votre ordinateur de poche vous demandera de saisir un mot de passe chaque fois que vous vous connectez.

Saisissez les paramètres de base :

Service Sélectionnez la liste de sélection Service et sélectionnez le nom de votre fournisseur d'accès à Internet ou de votre serveur d'accès distant. Si votre fournisseur d'accès Internet ou votre serveur d'accès distant ne se trouve pas dans la liste, sélectionnez Nouv. et saisissez un nom pour le profil du service.

Nom d'utilisateur. Entrez votre nom d'utilisateur. Le nom d'utilisateur correspond à la partie de votre adresse e-mail se trouvant avant le signe @; c'est le nom que vous utilisez lorsque vous vous connectez à votre fournisseur d'accès à Internet ou à un serveur d'accès distant. Seules deux lignes apparaissent à l'écran, bien que ce champ puisse en contenir davantage.

Mot de passe Indiquez votre mot de passe de connexion au fournisseur d'accès à Internet ou au serveur d'accès distant, puis sélectionnez Oui. Le mot « Attribué » s'affiche dans la case; vous n'aurez pas besoin de saisir de mot de passe lorsque vous vous connectez.

Connexion Sélectionnez la liste de sélection Connexion pour sélectionner la méthode de connexion à votre fournisseur d'accès à Internet ou à votre serveur d'accès distant. Consultez Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques pour plus d'informations sur la création et la configuration des paramètres de connexion.

PALM TUNGSTEN T5 - Saisissez les paramètres de base : - 1

Suite

Si vous utilisez une connexion par télephone ou par modem, entrez les paramètres du téléphone :

a. Sélectionnez la case Téléphone. b. Entrez l'un des paramètres suivants, puis sélectionnez Oui :

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

N° de téléphone Saisissez le numéro de téléphone permettant de vous connecter à votre FAI ou à votre serveur d'accès distant.

Indicatif Cochez la case Indicatif, puis entrez le numéro à composer avant le numéro de téléphone pour accéder à une ligne externe. Par exemple, dans bon nombre d'entreprises, l'indicatif « 0 » ou « 9 » doit être utilisé.

Sans appel entrant Si la ligne téléphonique utilise dispose du service d'appel entrant, cochez la case Sans appel entrant, puis entrez le code correspondant. Si vous beneficiez du service d'appel entrant, il risque de mettre fin à la session en cours si vous receivez un appel alors que vous estes connecté. Contactez Your opérateur téléphonique pour connaître le code applicable dans votre cas.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Il est conseillé d'ajouter au moins trois virgules au début du numéro de votre carte d'appoint pour compenser le délambda d'attente. Chaque virgule permet de différer la transmission de ce numéro de deux secondes.

Suite

Carte d'appoint Si vous souhaitez utiliser votre carte d'appoint pour vous connecter à votre fournisseur d'accès à Internet ou à un serveur d'accès distant, cochez la case Carte d'appoint pour la sélectionner. Saisissez le numéro de votre carte d'appoint sur la ligne Carte d'appoint.

IMPORTANT Les clients de MCI doivent indiquer le numéro de leur carte d'appoint dans le champ N° de télé. et leur numéro de téléphone dans le champ Carte d'appoint, car MCI fonctionne différemment (Etats-Unis uniquement).

Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Pour afficher les messages de progression de la connexion en cours, inclinez le Navigateur multidirectionnel vers le bas. Pour obtenir plus d'informations, ouvrez le menu Options et sélectionnez Afficher le journal.

Connexion à votre service

Une fois les préférences de connexion et de réseau définies, la connexion à votre fournisseur d'accès à Internet ou au réseau de votre entreprise (serveur d'accès distant) est simple.

Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Réseau.

PALM TUNGSTEN T5 - Connexion à votre service - 1

Etablissez la connexion :

a. Vérifiez que le profil de service que vous pouvez utiliser apparait dans le champ Service. Si ce n'est pas le cas, Sélectionnez-le. b. Sélectionnez Connecter.

Une fois que vous n'avez plus besoin de la connexion, désactivez-la.

a. Sélectionnez Déconnecter. b. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Connexion à votre service - 2

Terminé

Ajout de détails à un profil de service

Si vous utilisez l'un des profils de service prédéfinis, il vous suffit en général de saisir votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et votre numéro de téléphone. Si vous créez un nouveau profil de service, vous devrez peut-être utiliser la boîte de dialogue Détails pour ajouter des informations au profil de service.

Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Réseau.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout de détails à un profil de service - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Détails :

a. Sélectionnez la liste de sélection Service et sélectionnez le service auquel vous pouvez ajouter des détails. b. Sélectionnez Détails.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout de détails à un profil de service - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Ajout de détails à un profil de service - 3

Suite

Terme clé

DNS Système de nom de Domaine. Internet utilise ce système pour convertir les noms des ordinateurs hôtes en adresses IP. Un numéro DNS identifie le serveur qui se charge de la conversion.

Chaque adresse IP est composée de quatre chiffres (de 0 à 255) séparés par des points.

Terme clé

IP Protocole Internet. Chaque utilisateur se connectant à Internet doit disposer d'un identificateur unique (adresse IP). Certains réseaux attribuent de façon dynamique une adresse IP temporaire au moment de la connexion; d'autres attribuent une adresse IP statique.

Ajustez les options suivantes :

REMARQUE Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou votre administrateur système si vous avez besoin d'informations complémentaires sur ces paramètres.

Type de connexion Sélectionnez la liste de sélection et désignez le protocole de communication pour ce service : PPP, SLIP ou CSLIP. La plupart des applications e-mail utilisent des protocoles PPP ou SLIP.

Délai d'activité Sélectionnez la liste de sélection et désignez la durée d'attente de l'ordinateur de poche avant l'abandon de la connexion au fournisseur d'accès à Internet ou au serveur d'accès distant lorsque vous quittez une application nécessitant une connexion : 1 minute, 2 minutes, 3 minutes ou Jamais.

Interrogation DNS Cochez la case Interrogation DNS si vous ne savez pas si vous devez ou non entrer des adresses DNS. Dans de nombreux systèmes, vous n'avez pas besoin d'indiquer une adresse DNS. Si vous avez besoin d'une adresse DNS, décochez la case DNS, appuyez sur l'espace à gauche de chaque point dans les champs DNS principal et DNS secondaire, puis entrez les sections appropriées de chaque adresse.

Adresse IP Cochez la case Adresse IP pour utiliser une adresse IP temporaire. Décochez la case Adresse IP pour entrer une adresse permanente.

Sélectionnez Oui, puis Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Ajustez les options suivantes : - 1

Suppression d'un profil de service

Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Réseau.

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un profil de service - 1

Supprimez un service :

a. Sélectionnez la liste de sélection Service et sélectionnez le service que vous pouvez supprimer. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Supprimer dans le menu Service. d. Sélectionnez OK, puis Terminé.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suppression d'un profil de service - 2

Conseil

Windows Vous pouvez également créer des scripts de connexion à l'aide d'un éditeur de texte sur votre ordinateur de bureau. Créez un fichier possédant l'extension PNC, puis installez-le ensuite sur votre ordinateur de poche à l'aide de l'Installation rapide palmOne™.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Vous pouvez également utiliser des caractères non ASCII et littéraux dans les scripts de connexion.

Création de scripts de connexion

Un script de connexion est constitué d'une série de commandes qui permettent d'automatiser la connexion à un serveur, que ce soit celui du réseau de votre entreprise ou celui de votre fournisseur d'accès Internet. Un script de connexion est associé à un profil de service donné, parmi ceux créés dans les préférences réseau.

Si vous entreprises dispose d'un système vous permettant de vous connecter à ses serveurs depuis votre ordinateur de poche via un modem ou une connexion réseau, il est fort possible que votre administrateur système vous fournisse un script de connexion. Le script est en général préparé par ce dernier et distribué aux utilisateurs qui en ont l'usage. Ce script automatise toutes les actions nécessaires pour établir une connexion entre votre ordinateur de poche et les serveurs de l'entreprise.

Vous pouvez créer des scripts de connexion en choisissant certaines commandes dans la liste de sélection placée dans la boîte de dialogue Script de connexion. Pour certaines commandes, par exemple Envoyer, la saisie d'informations complémentaires est nécessaire. Si vous devez indiquer d'autres informations, un champ réservé à cet effet apparait à droite de la commande.

PALM TUNGSTEN T5 - Création de scripts de connexion - 1

Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Preférences c. Sélectionnez Réseau.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Création de scripts de connexion - 2

Ouvrez la boîte de dialogue Script de connexion :

a. Sélectionnez la liste de connexion Service et sélectionnez le service auquel vous pouvez ajouter un script. b. Sélectionnez Détails. c. Sélectionnez Script.

PALM TUNGSTEN T5 - Création de scripts de connexion - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Création de scripts de connexion - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Création de scripts de connexion - 5

PALM TUNGSTEN T5 - Création de scripts de connexion - 6

Suite

Sélectionnez la liste de sélection Fin, puis choisissez l'une des commandes suivantes :

Attendre Indique à votre ordinateur de poche d'attendre des caractères particuliers du serveur avant d'exécuter la commande suivante.

Attendre l'invite Détecte une invite de stimulation/réponse envoyée par le serveur et affiche ensuite la valeur de stimulation générée dynamiquement. Vous précisez ensuite la valeur de stimulation voulue dans la calculatrice électronique à génération de mot de passe automatique, qui à son tour génère la réponse à saisir dans votre ordinateur de poche. Il s'agit d'une commande comportant deux arguments séparés l'un de l'autre par une barre verticale (|).

Envoyer Transmet des caractères particuliers au serveur auquel vous vous connectez.

Envoi RC Transmet un chariot ou un caractère de changement de ligne au serveur.

Envoi IDutil. Transmet le champ Nom d'utilisateur à partir des préférences réseau.

Envoi mot/de passe Transmet le champ Mot de passe à partir des préférences réseau. Si vous n'avez saisi notamment aucun mot de passe, cette commande vous y invite. La commande Mot de passe est généralement suivie d'une commande Envoi RC.

Délai Indique à votre ordinateur de poche de patienter pendant un nombre de secondes spécifique avant d'exécuter la commande suivante du script de connexion.

Suite

Obtenir IP Lit une adresse IP et l'utilise comme étant celle de votre ordinateur de poche. Cette commande est employée dans les connexions SLIP.

Invite Ouvre une boîte de dialogue et vous invite à saisir un texte précis (par exemple un mot de passe ou un code de sécurité).

Fin Identifie la dernière ligne du script de connexion.

Terminez le script :

a. Répétez l'étape 3 jusqu'à la fin du script de connexion. b. Sélectionnez Oui à deux reprises. c. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 1

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Suite - 2

Conseil

Pour plus d'informations sur la création d'applications auxiliaires, contactez le support de développement PalmSource.

Ajout d'applications auxiliaires

Vous pouvez créer des applications auxiliaires contenant des commandes de script qui permettent de développer les fonctionnalités des commandes de script intégrées. Une application auxiliaire est une application à extension PRC standard que vous installez sur votre ordinateur de poche comme toute application. Après avoir installé l'application auxiliaire, vous pouvez utiliser les nouvelles commandes de script dans un script de connexion.

Vous pourriez par exemple utiliser une application auxiliaire dans les situations suivantes :

  • Vous avez besoin du script de connexion pour répondre aux différents scénarios de connexion définis par le serveur d'authentification.
  • Vous souhaitez réaliser des tests conditionnels et un branchement dans le cadre du processus de connexion.

Les applications auxiliaires sont :

  • écrites en langage C;
  • compilation dans un dispositif exécutable;
  • appelées correctement à partir d'un script de connexion;
  • capables de renvoyer le contrôle à un script de connexion après son exécution;
  • créées dans un environnement de développement qui prend en charge le logiciel Palm OS®, tel que Metrowerks CodeWarrior.

Avant de commencer

Vous devez acheter un client VPN compatible et l'installer sur votre ordinateur de poche. Contactez votre administrateur système pour les paramètres VPN.

Une fois que vous avez installé et configuré un VPN, vous pouvez le connecter et le déconnecter à partir du navigateur Web.

Configuration d'un VPN

Si vous souhaitez accéder à vos e-mails professionnels ou à des fichiers se trouvant sur votre serveur d'entreprise à l'aide de votre ordinateur de poche, vous devrez peut-être configurer un réseau privé virtuel (VPN) sur votre ordinateur de poche. Un VPN vous permet de vous connecter au serveur d'entreprise malgré le pare-feu de l'entreprise (couche de sécurité). Sans VPN, vous ne pouvez pas traverser le pare-feu pour accéder au serveur. Vous devez configurer un VPN pour accéder au serveur d'entreprise dans les deux cas suivants :

  • le réseau local (LAN) de votre entreprise est situé à l'extérieur du pare-feu.
  • le réseau local de votre entreprise est situé à l'intérieur du pare-feu, mais vous tentez d'accéder au réseau d'un emplacement se trouvant à l'extérieur du pare-feu (d'un endroit public ou de chez vous, par exemple).

Consultez l'administrateur système de votre entreprise pour savoir si vous avez besoin d'un VPN pour accéder au réseau de l'entreprise. Si c'est le cas, vous devrez acheter et installer un client VPN tiers pour pouvoir utiliser cette fonction.

Configuration d'un VPN sur votre ordinateur de poche

1 Ouvrez l'option VPN de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Pref. c. Sélectionnez VPN.

Suite

Configuration d'un compte VPN sur votre ordinateur de poche :

a. Sélectionnez la case Ajouter compte. b. Suivez les instructions pour la saisie des paramètres fournis par votre administrateur système. c. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Configuration d'un VPN sur votre ordinateur de poche - 1

Terminé

Etablissement d'une connexion VPN

1 Ouvrez l'option VPN de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez VPN.

2 Établissement d'une connexion VPN :

a. Sélectionnez un compte VPN dans la liste de sélection Compte VPN. b. Sélectionnez Connecter le VPN. c. Si nécessaire, entrez votre mot de passe et votre nom d'utilisateur VPN.

PALM TUNGSTEN T5 - Etablissement d'une connexion VPN - 1

Fin d'une connexion VPN

1 Ouvrez l'option VPN de l'écran Préférences :

a. Allez dans Applications b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez VPN.

2. Sélectionnez Déconnecter le VPN.

PALM TUNGSTEN T5 - Fin d'une connexion VPN - 1

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec la personnalisation ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Bases

Emplacement de la zone de saisie et des autres commandes de votre ordinateur de poche

  • Ouverture des applications
  • Utilisation des menus

Saisie d'informations

  • Saisie d'informations à l'aide de l'écriture Graffiti 2
  • Saisie d'informations à l'aide de raccourcis

Personnalisation des paramètres de communication Bluetooth

Verrouillage de l'ordinateur de poche à l'aide d'un mot de passe pour assurer la confidentialité des informations

Catégories

Création de catégories pour organiser les applications et les informations

Horloge universelle

Affichage de la date et de l'heure dans d'autres villes

Développement de votre ordinateur de poche

Quels types de cartes d'extension puis-je utiliser ?

Retrait d'une carte d'extension

Insertion d'une carte d'extension

Ouverture d'une application sur une carte d'extension

Ouverture de fichiers sur une carte d'extension

Affichage des informations relatives aux cartes

Attribution d'un nouveau nom à une carte

Copie d'applications sur une carte d'extension

Suppression de toutes les informations d'une carte

Rubriques connexes

Un proverbe chinois dit : « La vie vous donne du temps et de l'espace, mais c'est à vous de les remplir. » Mais n'avez-vous pas l'impression que quel que soit l'espace dont vous disposez, vous en voulez toujours plus ?

Les cartes d'extension (vendues séparément) offrent une solution compacte et sans limite au problème du stockage. Quand une carte est pleine, il vous suffit d'en utiliser une autre.

PALM TUNGSTEN T5 - Développement de votre ordinateur de poche - 1

Avantages des cartes d'extension

  • Permettent d'effectuer des copies de sauvegarde
  • Permettent d'ajouter des jours et d'autres logiciels
  • Permettent d'ajouter des accessoires
  • Permettent de stocker, transporter et échanger des informations

Terme clé SDIO Acronyme de Secure Digital input/output (Entrée/sortie numérique sécurisée). * Conseil * Vous cherchez une solution pratique pour transporter vos cartes d'extension ? Diverses housses de transport sont disponibles à l'achat.

Quels types de cartes d'extension puis-je utiliser ?

Votre ordinateur de poche est compatible avec les cartes d'extension SD, SDIO et MultiMediaCard. Les cartes d'extension SDIO permettent d'ajouter des accessoires à votre ordinateur de poche. Les cartes d'extension SD et MultiMediaCard permettent de stocker des informations et des applications.

Écouter de la musique. Les cartes d'extension permettent de stocker et de partager des chansons. Transférez des chansons entre la carte d'extension et le dossier Musique du lecteur interne. Utilisez le logiciel RealPlayer inclus pour écouter de la musique sur votre ordinateur de poche.

Visualiser et stocker davantage de photos. Si votre appareil photo numérique (vendu séparément) utilise des cartes d'extension compatibles, il vous suffit d'insérer l'une de ces cartes dans l'emplacement d'extension de votre ordinateur de poche pour visionner vos photos. Utilisez palmOne™ Média avec vos cartes d'extension pour bénéficier d'un plus grand nombre d'options pour stocker et partager vos photos. Et si votre appareil photo n'utilise pas de cartes d'extension compatibles, ce n'est pas un problème; vous pourrez quand même visionner vos photos.

Ajouter des accessoires. Vous pouvez ajouter des accessoires SDIO, tel qu'un module de présentation, à votre ordinateur de poche.

Stocker toutes vos informations. Vous n'aurez plus jamais à vous soucier de ne pas avoir suffisamment d'espace de stockage sur votre ordinateur de poche. Vous pouvez acheter autant de cartes d'extension que vous le souhaitez pour stocker musique, photos, vidéos et autres. Les cartes d'extension sont disponibles en diverses capacités ; elles ont en outre une taille réduite, sont faciles à ranger et sont économiques.

PALM TUNGSTEN T5 - Quels types de cartes d'extension puis-je utiliser ? - 1

Conseil

Pour ne pas endommager la carte ainsi que les informations qu'elle contient, attendez toujours que l'ordinateur de poche ait terminé l'enregistrement sur la carte d'extension avant de retirer cette carte de son emplacement.

Retrait d'une carte d'extension

REMARQUE Votre ordinateur de poche est livré avec une carte factice dans l'emplacement pour carte d'extension. Retirez cette carte avant d'en introduire une réelle.

Poussez légèrement la carte dans l'emplacement avec votre pouce, jusqu'à ce que vous entendiez le signal de confirmation.

Faites glisser la carte hors de son emplacement.

PALM TUNGSTEN T5 - Retrait d'une carte d'extension - 1

Terminé

Insertion d'une carte d'extension

1 Insérez la carte dans l'emplacement prévu à cet effet, le côté étiqueté face à l'avant de votre ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Insertion d'une carte d'extension - 1

2 Poussez la carte dans l'emplacement avec votre pouce, jusqu'à ce que vous entendiez le déclic et le signal de confirmation.

REMARQUE Pas de signal de confirmation ? Vérifiez dans l'option Sons et alertes de l'écran Préférences que Son du système est activé.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Insertion d'une carte d'extension - 2

Le saviez-vous ?

Vous pouvez installer des applications et d'autres fichiers sur une carte d'extension au cours de la synchronisation.

PALM TUNGSTEN T5 - Le saviez-vous ? - 1

Conseil

Lorsque la surbrillance de la vue Applications n'est pas active, appuyez sur le bouton Sélectionner et maintenez-le enfoncé pour ouvrir la liste de sélection des catégories.

Ouverture d'une application sur une carte d'extension

Lorsque vous insérez une carte d'extension dans l'emplacement prévu à cet effet, votre ordinateur de poche l'ajoute à la liste des catégories située dans le coin supérieur droit de la vue Applications. Vous pouvez facilement passer d'une application installée sur l'ordinateur de poche à une application installée sur la carte d'extension.

REMARQUE Il est possible que certaines applications ne fonctionnent pas correctement lorsque vous les installez sur une carte d'extension. Essayez plutôt de les installer sur votre ordinateur de poche. Si les problèmes persistent, contactez le développement.

Insérez la carte d'extension.

Allez sur Applications et sélectionnez la carte d'extension dans la liste de sélection des catégories.

PALM TUNGSTEN T5 - Ouverture d'une application sur une carte d'extension - 1

Sélectionnez une icône d'application pour ouvrir l'application correspondante.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ouverture d'une application sur une carte d'extension - 2

Conseil

Utilisez palmOne

Transfert de fichiers

(Windows unique)

pour installer des

applications et transférer

des dossiers et des

fichiers entre vous

ordinateur Windows et

une carte d'extension.

Ouverture de fichiers sur une carte d'extension

Vous pouvez ouvrir les fichiers d'une carte d'extension lorsque vous insérez cette carte dans l'emplacement prévu à cet effet.

1. Lancez l'application associée aux fichiers que vous souhaitez ouvrir. 2. Insérez la carte d'extension. 3. Sélectionnez l'entrée à afficher.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Ouverture de fichiers sur une carte d'extension - 1

Conseil

Vous économiserez la batterie si les tâches de lecture et d'enregistrement d'informations sont effectuées sur l'ordinateur de poche plutôt que sur la carte d'extension. Si l'ordinateur de poche dispose d'un espace suffisant, copiez-y les informations.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Conseil

Lorsque la batterie de l'ordinateur de poche est très faible, l'accès à la carte d'extension peut être désactivé. Dans ce cas, rechargez l'ordinateur dès que possible.

Affichage des informations relatives aux cartes

Il est facile d'oublier quels sont les fichiers présents sur une carte d'extension donnée. Utilisez l'application Info carte pour consulter le nom et le type de la carte, l'espace disponible ainsi qu'un résumé de son contenu.

Allez sur applications et sélectionnez info carte

PALM TUNGSTEN T5 - Allez sur applications et sélectionnez info carte - 1

L'application Fichiers de votre ordinateur de poche vous permet d'afficher et d'accéder aux fichiers et dossiers se trouvant sur une carte d'extension. La gestion de ces fichiers sur la carte s'effectue, quant à elle, par le biais de l'application Transfert de fichiers et du mode Lecteur.

PALM TUNGSTEN T5 - Allez sur applications et sélectionnez info carte - 2

Conseil

Vous pouvez également utiliser l'application Fichiers pour renommer votre carte.

Attribution d'un nouveau nom à une carte

Le nom de la carte d'extension s'affiche dans la liste de sélection des catégories et dans d'autres listes qui vous permettent de sélectionner l'emplacement de stockage des informations. Lorsque vous achetez une nouvelle carte, donnez-lui un nom qui vous permettra de vous souvenir de son contenu. Vous pourrez par la suite renommer la carte si vous décidez d'y stocker des informations de nature différente.

Allez sur Applications et sélectionnez Info carte

PALM TUNGSTEN T5 - Attribution d'un nouveau nom à une carte - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Renommer la carte :

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Renommer la carte dans le menu Carte.

Renommer la carte

Nouveau nom de la carte :

Ma cartedejeux

Renommer

Annuler

Saisissez le nouveau nom de la carte, puis sélectionnez Renommer.

Terminé

PALM TUNGSTEN T5 - Renommer la carte - 1

Conseil

Si vous utilisez un lecteur de carte pour afficher votre carte sur un ordinateur de bureau, les noms des fichiers peuvent être différentes de ceux indiqués sur leur ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Conseil - 1

Le saviez-vous ?

Certaines applications, telles que Media, vous permettent de copier ou de déplacer des informations entre votre ordinateur de poche et une carte d'extension. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations relatives à chaque application.

Copie d'applications sur une carte d'extension

1 Insérez la carte d'extension, puis allez sur Applications.

Ouvrez la boîte de dialogue Copier:

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Copier dans le menu App.

Suite

PALM TUNGSTEN T5 - Copie d'applications sur une carte d'extension - 1

Sélectionnez l'application à copier :

REMARQUE Une icône de verrouillage s'affiche en regard des applications protégées contre les copies. Vous ne pouvez pas copier ou transmettre par IR ces applications.

a. Dans la liste de sélection Copier de, sélectionnez Périphérique. b. Sélectionnez l'application que vous souhaitez copier. c. Sélectionnez Copier. d. Sélectionnez Terminé.

PALM TUNGSTEN T5 - Copie d'applications sur une carte d'extension - 2

Terminé

Suppression de toutes les informations d'une carte

Le formatage d'une carte supprime la totalité de son contenu et la prépare à accepter de nouvelles applications ainsi que de nouveaux fichiers.

[!] IMPORTANT Nous vous conseillons de ne pas formater les cartes de sauvegarde. Le formatage supprime l'application de sauvegarde et transforme la carte en une carte mémoire vide.

1. Insérez une carte d'extension. 2. Allez sur Applications et sélectionnez Info carte. 3. Formatez la carte.

a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Formater la carte dans le menu Carte. c. Lorsqu'on vous demande si vous souhaitez formater la carte, sélectionnez OK.

Terminé

Formater la carte

PALM TUNGSTEN T5 - Formater la carte - 1

Si vous formatez cette carte, toutes ses données seront détruites.

Voulez-vous continuer ?

Annuler

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec les cartes d'extension ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Partage

  • Échange d'informations et d'applications avec d'autres périphériques Palm Powered en utilisant la fonction de transmission ou en échangeant des cartes d'un ordinateur de poche à l'autre
  • Envoi d'applications et d'informations à d'autres périphériques Bluetooth à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche

Gestion des Ajout d'applications de votre ordinateur de bureau sur une carte d'extension données et installation d'autres fichiers (photos, vidéos ou musique)

Maintenance de l'ordinateur de poche

Votre ordinateur de poche a été conçu pour être résistant, fiable et opérationnel pendant plusieurs années sans aucun problème. Prendre soin de votre ordinateur de poche permet de veiller à son bon fonctionnement et de vous assurer qu'il est disponible lorsque vous en avez besoin.

Règles à suivre et choses à éviter

Afin de protéger votre ordinateur de poche et d'obtenir de bonnes performances, suivez les indications suivantes.

Règles à suivre

  • Utilisez la housse de transport fournie avec votre ordinateur de poche. Elle le protège des chutes accidentelles.
  • Pour appuyer sur l'écran, servez-vous uniquement du stylet; n'utilisez pas de crayons, de stylos, de trombones ou d'autres objets pointus.
  • Servez-vous uniquement du chargeur CA livré avec votre ordinateur de poche pour le charger.
  • Gardez la batterie chargée.
  • Gardez l'écran propre et sans poussière.
  • Utilisez un chiffon doux et humide pour le nettoyage. Si vous nevez nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux imbibé de liquide pour vitres dilué.

Seuls les casques stéréo 3,5 mm sont adaptés à la prise casque de votre ordinateur de poche. - Avant de connecter votre ordinateur de poche à un câble ou un accessoire, vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation d'électricité statique.

Choses à éviter

  • Évitez de laisser tomber votre ordinateur de poche ou de le heurter violemment.
  • Évitez de mettre votre ordinateur de poche dans les poches arrières de vos vêtements; vous risquez de l'endommager en vous asseyant dessus.
  • Votre ordinateur de poche ne doit pas être mouillé; ne le conservez pas dans un endroit humide.
  • N'exposez pas votre ordinateur de poche à des températures excessives (froid et chaud) ; ne le placez pas près d'un radiateur, ne le laissez pas dans une voiture et ne le placez pas en plein soleil près d'une fenêtre.

Réinitialisation de votre ordinateur de poche

Il peut arriver que votre ordinateur de poche ne réagisse plus lorsque vous appuyez sur les boutons ou sur l'écran. Dans ce cas, vous devez le réinitialiser.

Réinitialisation logicielle

Une réinitialisation logicielle signale à l'ordinateur de poche d'interr compromise la tâche en cours et de redémarrer. Aucune de vos informations ne sera perdue. Après une réinitialisation logicielle, l'écran qui s'affiche vous permet de régler la date et l'heure si nécessaire.

Pour procéder à une réinitialisation logicielle, dévissez le haut du stylet pour accéder à l'outil de réinitialisation (ou utilisez un objet similaire non pointu) et appuyez légèrement sur le bouton de réinitialisation situé dans une cavité du panneau arrière de l'ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Réinitialisation logicielle - 1

Si votre ordinateur de poche ne répond toujours pas à la suite de la réinitialisation logicielle, vous devez procéder à une réinitialisation matérielle.

Réinitialisation matérielle

Procédez uniquement à une réinitialisation matérielle si la réinitialisation logicielle ne vous permet pas de résoudre le problème ou si vous souhaitez effacer toutes les informations de votre ordinateur de poche.

IMPORTANT Une réinitialisation matérielle supprime tous les enregistrements et entrées stockés sur votre ordinateur de poche, y compris le nom d'utilisateur qui l'identifie. C'est pourquoi il est important de procéder souvent à la synchronisation des informations pour disposer d'une sauvegarde à jour. Avant de procéder à une réinitialisation matérielle, procédez à une synchronisation. Les applications, fichiers et dossiers déplacés sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de l'application Transfert de fichiers ne sont pas automatiquement sauvegardés durant la synchronisation. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier ou déplacer les fichiers et dossiers mis à jour sur votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder le contenu entier du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau.

1Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé.
2Sans relâcher ce bouton, appuyez légèrement avec l'extrémité du stylet (ou tout autre object similaire non pointu) sur le bouton de réinitialisation situé dans une cavité du panneau arrêté de votre ordinateur de poche.
3Attendez que le logo Palm Powered™ apparaisse, puis relâchez le bouton marche/arrêt. Suite

Lorsque le message vous avertissant de l'effacement de toutes les informations de votre ordinateur de poche apparait, procédez de l'une des façons suivantes :

  • Appuyez sur la flèche Haut du Navigateur multidirectionnel pour terminer la réinitialisation et afficher l'écran tactile.
  • Appuyez sur n'importe quel autre bouton pour procéder à une réinitialisation logicielle.

PALM TUNGSTEN T5 - Réinitialisation matérielle - 1

Terminé

Restauration des informations après une réinitialisation matérielle

Si vous avez procédé à une synchronisation avant la réinitialisation matérielle, vous pouvez immédiatement réintégrer vos informations sur l'ordinateur de poche. Il est cependant possible que vous ayez à entrer de nouveau vos paramètres personnels, ainsi que les couleurs attribuées aux catégories dans l'application Calendrier.

1 Ouvrez le menu Personnel de l'application HotSync®:

a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran. b. Cliquez sur Personnaliser.

2 Sélectionnez le nom d'utilisateur approprié dans la liste déroulante du haut.

Suite

Configurez les options de transfert :

a. Sélectionnez une application dans la liste Conduite, puis cliquez sur Modifier. b. Sélectionnez Desktop remplace l'ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Restauration des informations après une réinitialisation matérielle - 1

modification ne s'applique qu'à la synchronisation suivante.

c. Cliquez sur OK.

Répétez l'étape 3 pour les autres applications de la liste à restaurer, puis cliquez sur Terminé.

Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

Terminé

Assistance

Si vous rencontrez des problèmes avec les réinitialisations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/support.

Rubriques connexes

Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes :

Gestion des données

Création d'une copie de sauvegarde de vos informations

Personnalisation

Nouvelle personnalisation de votre ordinateur de poche après une réinitialisation matérielle

Questions gratuites

Même si nous ne pouvons pas anticiper toutes vos questions, ce chapitre comporte des réponses à quelques-unes des questions les plus fréquemment posées.

Configuration

  1. Sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Exécuter.
  2. Cliquez sur Parcourir et recherchez votre lecteur de CD-ROM.
  3. Sélectionnez Autorun, cliquez sur Ouvrir, puis sur OK.
  • Désactivez tout logiciel antivirus éventuellement actif sur l'ordinateur de bureau.
  • Fermez toutes les applications ouvertes.
  • Vérifiez que l'ordinateur dispose d'au moins 170 Mo d'espace disque disponible.
  • Supprimez tous les fichiers temporaires.
  • Exécutez ScanDisk (ou un autre outil de vérification du disque).
  • Installez les dernières mises à jour logicielles de Windows sur votre ordinateur de bureau.
  • Si vous effectuez une mise à niveau à partir d'un périphérique Palm Powered plus ancien, supprimez toute version antérieure du logiciel Palm Desktop en cliquant sur Démarrer, Paramètres puis Panneau de configuration. Cliquez sur le bouton Ajout/Suppression de programmes.
  • Désinstallez le logiciel, puis réinstallez la version actuelle de Palm Desktop.
  • Désactivez tout logiciel antivirus éventuel actif sur l'ordinateur de bureau.
  • Fermez toutes les applications ouvertes.
  • Vérifiez que l'ordinateur dispose d'au moins 190 Mo d'espace disque disponible.
  • Installez les dernières mises à jour logicielles Mac sur votre ordinateur de bureau.
  • Si vous effectuez une mise à niveau à partir d'un périphérique Palm Powered plus ancien, supprimez toute version antérieure du logiciel Palm Desktop.
  • Désinstallez le logiciel, puis réinstallez la version actuelle de Palm Desktop.

Ordinateur de poche

IMPORTANT N'ouvrez pas votre ordinateur de poche ; il ne contient aucun composant réparable. Le fait d'ouvrir votre ordinateur de poche annule la garantie ; nous vous le déconseillons fortement.

Je souhaite connaître le niveau de batterie restant.

Une icône de batterie apparaît en haut des écrans Favoris et Applications. Vérifiez-la régulièrement pour savoir si votre ordinateur de poche a besoin d'être rechargé. Si le niveau de la batterie est faible, un message apparaissant à l'écran vous invitera à la recharger.

Je ne sais pas vraiment quand recharger mon ordinateur de poche.

Nous vous recommandons de recharger votre ordinateur de poche tous les jours pendant au moins une demi-heure. L'idéal consiste à connecter votre ordinateur de poche à une source d'alimentation chaque soir et de le laisser se recharger pendant que vous dormez.

Ma batterie est déchargée.

La mémoire de votre ordinateur de poche est conçue pour enregistrer vos informations même si la batterie se décharge totalement. Lorsque vous rechargez votre ordinateur de poche, toutes les informations existantes enregistrées dans la mémoire du programme et sur le lecteur interne doivent s'afficher.

Ma batterie se décharge trop rapidement.

Vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en effectuant l'une des opérations suivantes :

  • Réduisez la luminosité de l'affichage.
  • Réduisez l'intervalle Arrêt auto après.
  • Utilisez le Verrouillage pour éviter que votre ordinateur de poche ne se mette sous tension accidentellement.
  • Limitez l'utilisation de l'emplacement pour carte d'extension.
  • Désactivez la fonction Bluetooth® lorsque vous ne l'utilisez pas ou désactivez le paramètre Détection.

Lorsque je connecte l'ordinateur de poche au chargeur CA, il ne se charge pas.

  • Vérifiez que l'ordinateur de poche est bien raccordé au chargeur CA.
  • Vérifiez que le chargeur CA est branché à une prise électrique alimentée.

Un éclair sur l'icône de la batterie indique que votre ordinateur de poche est en cours de chargement. Si la batterie est totalement déchargée, vous devez la recharger pendant quelques minutes avant de pouvoir activer l'ordinateur de poche et voir l'icône de la batterie.

Conseil

Après une réinitialisation logicielle, l'écran des préférences s'affiche et l'option de date et d'heure est mise en surbrillance pour que vous puissiez régler ces éléments si nécessaire.

Mon ordinateur de poche ne répond pas.

Il peut arriver que votre ordinateur de poche ne réagisse plus lorsque vous appuyez sur les boutons ou sur l'écran. Si cela se produit, vérifiez tout d'abord que le Verrouillage n'est pas activé.

Si le Verrouillage est désactivé et que votre ordinateur de poche ne répond toujours pas, vous devez le réinitialiser. Une réinitialisation logicielle signale à votre ordinateur de poche d'interrompre la tâche en cours et de redémarrer. Cela n'affecte pas les informations ou applications générées sur votre ordinateur de poche.

REMARQUE Si la connexion réseau que vous utilisiez s'est interrompue, votre ordinateur de bureau peut ne pas répondre pendant 30 secondes. Attendez 30 secondes avant d'effectuer une réinitialisation logicielle.

Si votre ordinateur de poche ne répond toujours pas à la suite de cette réinitialisation, vous devez procéder à une réinitialisation matérielle.

Si votre ordinateur de poche est toujours bloqué après cette réinitialisation, vérifiez la compatibilité des applications tierces.

PALM TUNGSTEN T5 - Mon ordinateur de poche ne répond pas. - 1

Conseil

Lorsque vous purgez ou supprimez des éléments, vous avez la possibilité d'en archiver une copie sur votre ordinateur de bureau lors de la synchronisation suivante.

Je ne vois rien sur l'écran de mon ordinateur de poche.

  • Appuyez sur le bouton d'une application pour vous assurer que l'ordinateur de poche est allumé.
  • Si l'ordinateur de poche a été exposé au froid, assurez-vous qu'il est à température ambiante.
  • Chargez votre ordinateur de poche.
  • Procédez à une réinitialisation logicielle. Si l'ordinateur de poche ne s'allume toujours pas, procédez à une réinitialisation matérielle.

Un message d'avertissement m'indique que la mémoire de l'ordinateur de poche est saturée.

Le volume de stockage fait référence à la mémoire programme de votre ordinateur de bureau. Si vous obtenez un message indiquant que la mémoire programme est saturée, procédez comme suit :

  • Si vous avez installé des applications supplémentaires dans l'ordinateur de poche, supprimez-les pour libérer de la mémoire.
  • Purgez les éléments des applications Calendrier et Tâches. Cette opération permet d'effacer les tâches et les événements périmés de la mémoire de l'ordinateur de poche.
  • Supprimez les mémos, photos et autres éléments inutilisés ou enregistrez-les sur une carte d'extension.
  • Déplacez les applications que vous n'utilisez pas souvent dans le dossier Applications du lecteur interne. Notez que certaines applications doivent être installées dans la mémoire programme pour fonctionner correctement.

L'ordinateur de poche est conçu pour s'arrêter automatiquement après un certain délai d'inactivité. Celui-ci peut être fixé à 30 secondes ou à une, deux ou trois minutes. Vérifiez le paramètre Arrêt auto après dans l'écran des préférences d'alimentation.

Mon ordinateur de poche n'émet : aucun son.

Vérifiez les paramètres Son du système, Son de l'alarme et Son des yeux.

La date et l'heure actuelles ne sont pas correctes.

La date et l'heure actuelles dépendent du paramètre Ville. Si vous modifiez la date et l'heure sans changer le paramètre Ville, la date et l'heure actuelles peuvent être incorrectes.

Le temps de réponse de mon application est lent. WINDOWS UNIQUEMENT

Si vous transférez des fichiers à l'aide de Transfert de fichiers et que vous utilisez une application volumineuse sur votre ordinateur de poche (par exemple un jeu), il se peut que l'application fonctionne lentement. Attendez la fin du transfert de fichiers pour utiliser l'application.

Je ne trouve pas l'icone dont j'ai besoin dans la vue applications.

  • et sélectionnez Toutes. Vous devrez peut-être faire défiler l'écran, mais vous devriez à présent voir une icône pour chacune des applications hébergées sur votre ordinateur de poche.
  • L'application que vous recherchez est peut-être installée sur le lecteur interne de l'ordinateur de poche. Pour afficher ces applications, Sélectionnez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur droit de la vue Applications, puis Lecteur interne.
  • Certaines des applications fournies avec votre ordinateur de poche ne sont pas préinstallées.
  • Vous devez installer ces applications supplémentaires à partir du CD-ROM.
  • Si une carte d'extension est insérée dans l'emplacement de l'ordinateur de poche prévu à cet effet, il est possible que l'application souhaitée se trouve sur la carte et non sur l'ordinateur de poche. Pour afficher les applications installées sur la carte, sélectionnez la liste de Sélection dans le coin supérieur droit de la vue Applications, puis le nom de la carte d'extension dans la liste.

Mon ordinateur de poche ne répond pas correctement lorsque j'accue sur l'écran.

Si votre ordinateur de poche ne répond pas correctement lorsque vous appuyez sur l'écran, vous devez aligner l'écran.

Rien ne se passe lorsque j'accue sur menu dans la barre d'état.

  • Appuyez sur le coin supérieur gauche de l'écran pour essayer d'ouvrir les menus.
  • Alignez l'écran et appuyez de nouveau sur Menu.
  • Si rien ne se passe, vous vous trouvez peut-être dans une application ou un écran qui n'utilise pas de menus. Passez à une autre application et appuyez sur Menu. Si l'icône fonctionne dans cette application, cela signifie que la première n'utilise pas de menus.
  • Si rien ne se passe lorsque vous appuyez sur Menu dans la seconde application, essayez d'aligner de nouveau l'écran.

Mon ordinateur de poche refuse de reconnaître mon écriture.

Pour que l'ordinateur de poche reconnaissse votre écriture au stylet, vous devez utiliser l'écriture Graffiti® 2. Utilisez l'aide Graffiti 2 pour apprendre à écrire des caractères.

REMARQUE Notre ordinateur de poche ne reconnaît les traces autres que Graffiti 2 effectuées avec le stylet que dans l'application Notes.

  • Tracez les caractères Graffiti 2 dans la zone de saisie Graffiti 2 et non directement dans la zone d'affichage de l'écran. Pour écrire dans la zone d'affichage de l'écran, activez l'écriture plein écran.
  • Tracez les lettres minuscules Graffiti 2 dans la partie gauche, les majuscules dans la partie centrale et les chiffres dans la partie droite de la zone d'écriture Graffiti 2. Assurez-vous que Graffiti 2 n'est pas en mode Bascule. Assurez-vous que Graffiti 2 n'est pas en mode Bascule de ponctuation.

Les informations saisies n'apparaissent pas dans une application.

  • Vérifiez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur droit de la vue Applications. Sélectionnez Toutes pour afficher tous les enregistrements de l'application.
  • Avez-vous demandé à ce que les enregistrements personnels soient masqués ? Vérifiez l'option Sécurité et assurez-vous que le paramètre Enregistrements personnels a pour valeur Afficher enreg.
  • Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Assurez-vous que Afficher tâches terminées est sélectionné.

Chaque fois que vous entrez des informations (contact, mémo, note, etc.), votre ordinateur de poche les enregistre automatiquement. Vous n'avez rien à faire pour les sauvegarder. Pour protéger vos informations et les sauvegarder, synchronisez les informations se trouvant dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau et sauvegardez régulièrement sur votre ordinateur de bureau le contenu du lecteur interne de l'ordinateur de poche.

PALM TUNGSTEN T5 - Les informations saisies n'apparaissent pas dans une application. - 1

Conseil

Vous avez besoin d'aide complémentaire pour la synchronisation de votre ordinateur de poche? Ouvrez le logiciel Palm Desktop, allez au menu Aide et sélectionnez le Guide de dépannage en ligne HotSync.

Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau.

REMARQUE Vous devez installer le logiciel à partir du CD d'installation avant de pouvoir procéder à la synchronisation.

  • Assurez-vous que le câble de synchronisation USB est correctement branché. Assurez-vous que la date de l'ordinateur de bureau correspond à celle de l'ordinateur de poche.
  • Consultez le journal de HotSync du compte utilisé pour lequel vous effectuez une synchronisation.

Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches Windows, dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que la case située en regard de Local USB est cochée. Si ce n'est pas le cas, cochez-la.

PALM TUNGSTEN T5 - Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. - 1

PALM TUNGSTEN T5 - Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. - 2

PALM TUNGSTEN T5 - Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. - 3

PALM TUNGSTEN T5 - Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. - 4

PALM TUNGSTEN T5 - Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. - 5

PALM TUNGSTEN T5 - Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. - 6

2:37

REMARQUE Si vous ne VOYZ pas I'icone HotSync Manager, cliquez sur Demarrer dans la barre des taches Windows, puis selectionnez Programmes. Recherche le groupe de programmes palmOne, puis selectionnez HotSync Manager.

  • Assurez-vous que HotSync Manager est activé : ouvrez le dossier Palm et double-cliquez sur l'icône HotSync Manager. Sur l'onglet Contrôles HotSync, vérifiez que l'option Activé est sélectionnée. Si ce n'est pas le cas, faites-le.
  • Débranche le câble de synchronisation USB de votre ordinateur de bureau, puis rebranche-le et redémarrez l'ordinateur.
  • Procédez à une réinitialisation logicielle.
  • Vérifiez que HotSync Manager est actif sur votre ordinateur de bureau.
  • Faites une copie du dossier contenant vos informations. Ce dossier porte soit votre nom d'utilisateur complet, soit une version abrégée de ce nom. Désinstallez, puis réinstallez le logiciel Palm Desktop.
  • Allumez votre ordinateur de poche et allez dans Applications. Sélectionnez HotSync, puis Locale.

Je veux effectuer une synchronisation avec outlook et non pas avec le calculé palm desktop.

Pendant l'installation à partir du CD, vous avez besoin d'une application de bureau pour procéder aux synchronisations avec votre ordinateur de poche. Il est possible que vous ayez alors besoin du calculé Palm Desktop. Mais si Microsoft Outlook compte déjà tous vos contacts, rendez-vous, tâches et notes, vous pouvez modifier leur méthode de synchronisation de façon à ce que l'ordinateur de poche se synchronise uniquement avec Outlook. Vous pouvez également passer de Microsoft Outlook au calculé Palm Desktop.

Avant de commencer

Vous devez avoir terminé l'installation à partir du CD et avoir besoin du calculiciel Palm Desktop en tant qu'application de bureau pour la synchronisation afin de passer sur Outlook. Notez que vous pouvez avoir raison Outlook en tant que logiciel de synchronisation pour les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos pendant l'installation à partir du CD.

REMARQUE Si vous désirez de partager à la synchronisation avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Vous pouvez également configurer l'application VersaMail pour qu'elle soit synchronisée avec Outlook. Les autres informations, telles que les photos et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop.

  1. Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
  2. Sélectionnez Changez votre méthode de synchronisation.
  3. Suivez les instructions à l'écran pour le logiciel de bureau à utiliser.

Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec microsoft outlook.

REMARQUE Si vous désirez de synchroniser votre ordinateur de poche avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Les autres informations, telles que les photos, les vidéos, les mémos vocaux et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop.

  • Cliquez sur l'icône HotSync Manager et Sélectionnez Personneliser. Vérifiez les éléments suivants:

Assurez-vous que le nom d'utilisateur approprié est sélectionné dans la liste déroulante. - Assurez-vous que les applications souhaitées sont paramétrées pour synchroniser les fichiers. Si ce n'est pas le cas, Sélectionnez chaque application, cliquez sur Modifier, puis Sélectionnez Synchroniser les fichiers. Assurez-vous que le nom d'application approprié est sélectionné. Par exemple, l'ancienne version du Calendrier était nommée Agenda. Si vous avez procédé à une mise à niveau à partir d'un ancien ordinateur de poche, assurez-vous que la synchronisation des fichiers est sélectionnée pour l'application Calendrier et que l'application Agenda est paramétrée sur Nen rien faire.

  • Si vous synchronisez votre ordinateur de poche avec plusieurs ordinateurs, cliquez sur Paramètres et Sélectionnez Activer la synchronisation de multiples PC pour chacune des applications à synchroniser. Cela permet d'éviter les doublons sur un même ordinateur.

REMARQUE Cochez la case Par défaut pour utiliser ce paramètre lors de chaque synchronisation. Dans le cas contraire, il ne s'appliquera qu'à la synchronisation suivante.

  • Assurez-vous que l'application souhaitée est installée. Réinstallé HotSync Manager et assurez-vous que l'application est sélectionnée.
  • Réinstallez le logiciel Palm Desktop et sélectionnez l'option permettant d'effectuer une synchronisation avec Microsoft Outlook.

Je ne parviens pas à effectuer de synchronisation sans fil via la technologie bluetooth® de mon ordinateur de poche.

  • Vérifiez que HotSync Manager est actif sur votre ordinateur de bureau. L'icône HotSync Manager doit apparaître sur la barre des tâches dans le coin inférieur droit de l'écran.
  • Cliquez sur l'icone HotSync Manager et vérifiez qu'une coche apparait en regard de Locale.
  • Il se peut que votre ordinateur de poche ne puisse pas reconnaître le port série virtuel de votre ordinateur de bureau Windows. Essayez de valider le port série virtuel que vous utilisez ou créez un autre port virtuel et changez les paramètres de HotSync Manager de manière à utiliser ce nouveau port. Pour changer de port série virtuel, cliquez sur l'icône HotSync Manager.
  • Sélectionnez Configuration, puis l'onglet Locale. Sélectionnez un port dans la liste de sélection des ports série.

Lors d'une synchronisation sans fil, votre ordinateur de poche tente d'établir une connexion à un port série Bluetooth virtuel de votre ordinateur. Il recherche en premier lieu un port série HotSync Bluetooth. S'il ne trouve pas ce port, il recherche alors un port série Bluetooth générique. Certains ports série Bluetooth génériques ne prennent toutefois pas en charge la synchronisation. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation de votre ordinateur pour en savoir plus sur la création/modification du port virtuel pour une communication en série.

Si d'autres applications se servent du port série virtuel que vous voulez utiliser, fermez ces applications avant de configurer votre ordinateur de bureau pour une synchronisation sans fil.

Certaines de mes applications ne se synchronisent pas.

Si la synchronisation a été menée à bien, mais que vous ne retrouvez pas les informations de l'ordinateur de poche sur l'ordinateur de bureau, vérifiez que le nom d'utilisateur sélectionné pour visualiser ces informations est le bon.

REMARQUE Si vous avez procédé à la mise à niveau d'un ancien ordinateur de poche, accédez au site www.palmOne.com/support/intl, sélectionnez votre pays, puis l'ordinateur de poche Tungsten™ T5 sur la page principale et cliquez sur le lien de mise à jour.

Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le coin inférieur droit de l'écran, puis sélectionnez Personnaliser. Vérifiez que l'application est paramétrée pour synchroniser les fichiers. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez l'application, cliquez sur Modifier, puis sélectionnez Synchroniser les fichiers. Cochez la case Par défaut pour utiliser ce paramètre lors de chaque synchronisation. Dans le cas contraire, il ne s'appliquera qu'à la synchronisation suivante.

Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm. Dans le menu HotSync, sélectionnez Paramètres des conduites. Sélectionnez votre nom d'utilisateur dans le menu déroulant Utilisateur et vérifiez que l'application est paramétrée pour synchroniser.

Je n'arrive pas à ouvrir hotSync manager.

Sous Windows, désinstallez le logiciel Palm Desktop de votre ordinateur et réinstallez-le à partir du CD d'installation.

Sur Mac, réinstallez simplement le logiciel Palm Desktop.

Lors de la synchronisation, je reçois le message d'erreur 8009 : une application n'a pas pu répondre à une notification hotSync.

L'erreur 8009 indique que le Registre Windows est endommagé. Vous devez reconstruire les entrées HotSync Manager du Registre. Pour plus d'informations sur la reconstruction des entrées du Registre, accédez au site www.palmOne.com/support/intl et recherchez l'erreur 8009 dans la Base de connaissances (Knowledge Library) palmOne.

Mes fichiers n'ont pas été installés pendant la synchronisation.

  • Si des fichiers ne s'installent pas après une synchronisation, le type des fichiers n'a pas été reconnu. Sur votre ordinateur de poche, lancez l'application associée à ces fichiers, puis procédez de nouveau à une synchronisation. Si les fichiers demeurent dans la liste Installation rapide palmOne™ de votre ordinateur (Windows uniquement), ils ne sont pas associés à une application de l'ordinateur de poche et ne peuvent pas être installés par le biais de la synchronisation. Vous pouvez par contre les installer à l'aide de l'application Transfert de fichiers (Windows) ou du mode Lecteur (Mac).
  • Si vous essayez d'installer des fichiers sur une carte d'extension, assurez-vous qu'une carte est bien insérée dans l'emplacement de l'ordinateur de poche prévu à cet effet avant la synchronisation.

Je ne peux plus ajouter de fichiers à la liste installation rapide palmOne.

Assurez-vous que la boîte de dialogue confirmant la destination des fichiers est fermée. Vous ne pouvez pas ajouter de fichiers à la liste lorsque cette boîte de dialogue est ouverte.

Lorsque j'ajoute un fichier compressé (ZIP) à installation rapide, certains fichiers n'apparaissent pas dans la liste installation rapide.

Décompressez le fichier avec un utilitaire de compression de fichiers tel que WinZip, puis ajoutez les fichiers décompressés à Installation rapide.

Je reçois un message d'erreur d'authentification lorsque je tente d'effectuer une synchronisation sans fil via un point d'accès de réseau local.

Vérifiez que vous avez saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe corrects pour le profil de service réseau sélectionné dans l'écran des préférences réseau.

Lorsque je tente d'effectuer une synchronisation sans fil via un point d'accès de réseau local, la connexion s'établit, mais rien ne se passe.

  • Vérifiez que Réseau est sélectionné dans le menu HotSync Manager sur votre ordinateur de bureau.
  • Contactez votre administrateur système pour vous assurer que l'ordinateur réseau est correctement configuré.

Je veux synchroniser mon ordinateur de bureau avec plusieurs ordinateurs de poche.

Si l'ordinateur de bureau sur lequel fonctionne le logiciel Palm Desktop effectue des synchronisations avec plusieurs ordinateurs de poche, chacun d'entre eux doit avoir un nom unique. Une synchronisation effectuée avec plusieurs ordinateurs de poche portant le même nom d'utilisateur peut entraîner des résultats inattendus et éventuellement causeur la perte de vos données. Affectez un nom d'utilisateur à l'ordinateur de poche lors de votre première synchronisation.

Si vous effectuez une synchronisation avec Outlook, assurez-vous que le profil approprié est sélectionné pour les applications que vous souhaitez synchroniser dans HotSync Manager. À partir de l'écran d'accueil de Palm Desktop, cliquez sur HotSync Manager, puis Sélectionnez Personnaliser.

Je n'arrive pas à déplacer ni copier des fichiers à l'aide de transfert de fichiers palmone™.

Assurez-vous que le câble de synchronisation USB est fermement branché à votre ordinateur de poche et au port USB situé au dos de votre ordinateur de bureau. Assurez-vous qu'aucune autre application, (par exemple HotSync Manager ou RealPlayer) n'utilise le câble de synchronisation USB. Pour cela, appuyez sur le bouton Accueil . Si Favoris s'ouvre, aucune autre application n'utilise le câble de synchronisation. Dans le cas contraire, il est possible qu'une autre application utilise ce câble. - Essayez de procéder à une synchronisation. Si la synchronisation ne fonctionne pas, c'est que Transfert de fichiers palmOne™ ne fonctionne pas non plus. - Si l'application Transfert de fichiers fonctionnait correctement avant de s'interrromprenre, déconnectez et reconnectez votre ordinateur de poche. Si le problème persiste, procédez à une réinitialisation logicielle.

PALM TUNGSTEN T5 - Je n'arrive pas à déplacer ni copier des fichiers à l'aide de transfert de fichiers palmone™. - 1

Votre ordinateur de poche stocke les informations dans deux emplacements : la mémoire programme et le lecteur flash interne. Lorsque vous affichez des fichiers à l'aide de l'application Transfert de fichiers sur votre ordinateur de bureau ou de l'application Fichiers sur votre ordinateur de poche, seuls les fichiers enregistrés sur le lecteur interne sont affichés.

Si vous avez utilisé Installation rapide palmOne™ pour transférer un fichier sur votre ordinateur de poche, ce fichier peut, en fonction de son type, se trouver dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche. Si tel est le cas, vous ne pouvez pas afficher le fichier à l'aide de Transfert de fichiers ou Fichiers, mais vous pouvez y accéder par le biais de l'application appropriée. Pour pouvoir afficher le fichier dans la fenêtre Transfert de fichiers ou dans l'écran Fichiers, copiez-le sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de Transfert de fichiers.

Si vous utilisez Transfert de fichiers pour envoyer un fichier sur votre ordinateur de poche, toutes les modifications que vous apportez au fichier sur votre ordinateur de poche ne sont pas inclues lorsque vous procédez à une synchronisation. Utilisez Transfert de fichiers pour copier le fichier actualisé sur votre ordinateur de bureau.

Le transfert de fichiers est lent.

Si vous utilisez des applications ou des fichiers volumineux tels des jeux sur votre ordinateur de poche, le transfert de fichiers peut être plus lent que de coutume. Fermez toutes les applications de l'ordinateur de poche pour accélérer le transfert des fichiers.

Lorsque je tente de supprimer un fichier à l'aide de transfert de fichiers, un message apparaît indiquant que le fichier est occupé.

Si vous utilisez un fichier sur votre ordinateur de poche, par exemple un document que vous modifiez ou un fichier musical que vous écoutez, vous ne pouvez pas supprimer ce fichier à l'aide de Transfert de fichiers. Pour pouvoir le supprimer, vous devez d'abord le fermer.

Je n'arrive pas à écrire un mémo ou à entraîner un contact lorsque mon ordinateur de poche est en mode lecteur.

En mode Lecteur, votre ordinateur de poche fonctionne comme un lecteur externe, tel qu'un lecteur de CD. Vous ne pouvez donc pas entrer ou utiliser des informations lorsqu'il est dans ce mode. Pour pouvoir utiliser des informations sur votre ordinateur de poche, désactivez le mode Lecteur.

Lorsque votre ordinateur de poche est en mode Lecteur et qu'il est connecté à un ordinateur de bureau, vous pouvez ouvrir des fichiers se trouvant sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche sur l'ordinateur de bureau via l'Explorateur Windows ou Poste de travail (sur un ordinateur Windows) ou le Finder (sur Mac) et les utiliser sur cet ordinateur.

Même en mode Lecteur, votre ordinateur de poche affiche always les alertes, par exemple pour vos rendez-vous ou l'arrivée d'un nouvel e-mail.

Mon ordinateur de poche, et/ou la carte d'extension, n'apparait pas en tant que lecteur dans l'explorateur windows ou poste de travail lorsque l'ordinateur de poche est en mode lecteur.

Lorsque vous activez le mode Lecteur, connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau, puis ouvrez Poste de travail ou l'Explorateur Windows, la fenêtre qui s'affiche comporte alors deux nouveaux lecteurs. Ces lecteurs reçoivent les lettres de lecteur restantes par ordre alphabétique, par exemple E: F: et ainsi de suite. Si aucune lettre n'est disponible, car plusieurs périphériques externes sont connectés à votre ordinateur, comme un lecteur de carte ou un appareil photo, ou parce que vous utilisez des lecteurs connectés à un réseau, la fenêtre n'affichera pas votre ordinateur de poche ou la carte d'extension. Pour les afficher, supprimez certains des périphériques externes connectés à votre ordinateur de bureau ou certains des lecteurs connectés au réseau.

J'ai appuyé sur le bouton aujourd'hui, mais la date affichée n'est pas correcte.

Vérifiez que la zone Régler la date de l'écran des préférences de date et d'heure affiche la date du jour.

J'ai créé un événement, mais il n'apparait pas dans la vue hebdomadaire.

  • Si des flèches de défilament sont disponibles sur la droite de votre écran, utilisez-les pour voir si l'évenement apparait plus bas.
  • Si deux événements ou plus ont la même heure de début, ils apparaissent sous forme de barres avec la même heure
  • Si vous avez marqué un événement comme étant personnel, vérifiez l'option Sécurité et assurez-vous que le paramètre Enregistrements personnels a pour valeur Afficher enreg.

Les fuseaux horaires n'apparaissent pas dans le calculiciel palm desktop.

Palm Desktop ne reconnaît pas les fuseaux horaires. Seul Outlook les reconnaît.

J'ai appliqué la préférence de fuseau horaire générale, mais seulement certains de mes événements répondent au changement de fuseau horaire.

Seuls les événements créés après l'application de la préférence sont pris en compte. Les événements que vous avez créés plus tôt sans leur appliquer de fuseau horaire ne sont soumis à aucun fuseau horaire. Vous pouvez modifier ces événements de manière à ce qu'ils comportent un fuseau horaire.

J'ai créé un événement avec un fuseau horaire, mais seul cet événement répond au changement de fuseau horaire.

Lorsque vous créez un événement en définissant un fuseau horaire, seul cet événement est pris en compte. Pour que tous les événements comportent un fuseau horaire spécifique, appliquez la préférence Les nouveaux événements comportent des fuseaux horaires.

Je ne parviens pas à faire apparaître les mémos dans l'ordre voulu.

Si vous ne parvenez pas à trier manuellement les mémos dans l'écran de liste, ouvrez le menu Options et Sélectionnez Préférences. Assurez-vous que le paramètre Trier par a la valeur Manuel.

Si vous choisissez d'afficher les mémos par ordre alphabétique dans le logiciel Palm Desktop et que vous procédez ensuite à une synchronisation, les mémos de l'ordinateur de poche apparaissent toujours dans l'ordre défini selon le paramètre choisi. Autrement dit, les paramètres de tri que vous utilisez dans le logiciel Palm Desktop ne sont pas transmis à l'ordinateur de poche.

Je ne parviens pas à faire apparaître les notes dans l'ordre voulu.

Si vous ne parvenez pas à trier manuellement les notes dans l'écran de liste, sélectionnez Préférences dans le menu Options et assurez-vous que le paramètre Trier par a la valeur Manuel.

Si vous choisissez d'afficher les notes par ordre alphabétique dans le logiciel Palm Desktop et que vous procédez ensuite à une synchronisation, les notes de l'ordinateur de poche apparaissent toujours dans l'ordre défini selon le paramètre besoin. Autrement dit, les paramètres de tri que vous utilisez dans le logiciel Palm Desktop ne sont pas transmis à l'ordinateur de poche.

Je ne trouve pas l'icone media dans applications.

Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit de la vue Applications, puis Multimédia. Vous devez voir une icône correspondant à l'application Média.

Dans la vue Favoris, l'entrée associée à l'application Média est appelée Photos & vidéos. Vous pouvez modifier la liste des favors pour changer le nom de cette entrée et l'appeler Média. Vous pouvez également créer ou modifier d'autres fichiers, dossiers, liens Web ou applications parmi les favors.

Voulez enregistrer les fichiers musicaux au format MP3 ou RMJ. RMJ est un format propriétaireparl'applicationdebureauRealOne. Dansles deuxcas, unenregistrementa une vitesse de transmission plus faible créant un fichier de plus petite taille, mais la qualité de la lecture est également moins bonne. Augmentez la vitesse de transmission pour améliorer la qualité de la lecture, mais n'oubliez pas que cela augmentera la taille du fichier.

La lecture de mon fichier musical est saccadée.

Si vous transférez des fichiers à l'aide de Transfert de fichiers alors que vous écoutez des fichiers musicaux sur votre ordinateur de poche, la lecture de la musique peut être saccadée. Attendez la fin du transfert de fichiers pour écouter le fichier musical.

Lorsque j'enregistre des chansons d'un CD, le titre du morceau ou le nom de l'artiste ne s'affiche pas.

Lorsque vous récupérez des chansons d'un CD, vous devez-disposer d'une connexion Internet active pour obtenir le titre du morceau et les informations sur l'artiste. Ces informations sont fournies par le serveur Web GraceNote.

Les informations saisies n'apparaissent pas dans une application.

  • Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Si Afficher tâches terminées est sélectionné, désélectionnez-le pour afficher les tâches manquantes.
  • Si vous avez marqué une tâche comme étant personnelle, vérifiez l'option Sécurité et assurez-vous que le paramètre Enregistrements personnels a pour valeur Afficher enreg.

Ma clé d'authentication est refusée lorsque je tente de former une paire autorisée avec mon téléphone mobile.

Certains téléphones mobiles nécessitent la saisie de la clé d'authentication dans un laps de temps déterminé. Veillez à connaître cette clé et à la saisir immédiatement lorsqu'elle est demandée.

Si votre clé d'authentication est refusée, il se peut qu'une clé soit préaffectée à votre téléphone ; pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation l'accompagnant. La documentation peut désigner une connexion Bluetooth en utilisant les termes d'appairage Bluetooth ou de lien Bluetooth.

Mon ordinateur de poche ne se connecte pas à mon téléphone mobile.

Testez la connexion en effectuant les opérations suivantes :

  1. Appuyez sur Bluetooth dans la barre d'état pour ouvrir l'écran des paramètres Bluetooth. Vous pouvez sélectionner l'indicateur même s'il est grisé.
  2. Assurez-vous que Activé est sélectionné.
  3. Sélectionnez la liste de sélection Service, puis le service à utiliser pour vous connecter à votre téléphone.
  4. Sélectionnez Connecter.

Si la connexion s'établit, ouvrez l'application nécessitant la connexion et exécutez la tâche voulue.

Si la connexion échoue, essayez les procédures ci-après :

  • Vérifiez que votre téléphone est doté de la technologie Bluetooth, que Bluetooth est activé et que l'appareil est allumé.
  • Vous devrez peut-être paramétrer une connexion avec votre téléphone. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléphone pour obtenir de l'aide sur la procédure de configuration de la connexion.

Ma connexion téléphonique est interrompue trop souvent.

Voulez augmenter le paramètre Délai d'inactivité dans l'écran Détails des préférences réseau.

Un message d'erreur s'affiche lorsque j'essaie de composer un numéro de téléphone à l'aide de mon ordinateur de poche.

Assurez-vous que le pilote de téléphone adéquat est installé sur l'ordinateur de poche. - Vous devrez peut-être paramétrer une connexion avec votre téléphone. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléphone pour obtenir de l'aide sur la méthode de configuration de la connexion. - Vérifiez dans l'écran des préférences du téléphone que la connexion téléphonique appropriée est sélectionnée.

J'ai du mal à accéder à mon compte.

Il peut arriver que vous ayez des difficultés à utiliser un compte de messagerie après l'avoir configuré. Si vous avez suivi la procédure de configuration de compte et ne parvenez pas à utiliser le compte, vérifiez qu'il est conforme aux exigences de votre fournisseur de messagerie en suivant les instructions ci-dessous :

  • Vérifiez le mot de passe et le nom d'utilisateur de votre compte de messagerie.
  • Si vous établissez une connexion à l'aide d'un téléphone mobile via la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, un cable ou le port IR de votre ordinateur de poche, vérifiez que vous disposez d'un compte GSM compatible avec les données ou d'un compte GPRS à haut débit auprès de votre fournisseur de services sans fil.
  • Certains fournisseurs de services sans fil vous obligent à vous connecter à leur réseau pour que vous puissiez utiliser votre compte de messagerie. Dans ce cas, veillez à utiliser le réseau de votre fournisseur comme type de connexion pour le compte.
  • Certains fournisseurs de services imposent d'autres exigences spécifiques. Par exemple, avec Yahoo!, vous devez payer pour bénéficier d'un compte POP vous permettant de télécharger les e-mails de votre compte Yahoo! sur votre ordinateur de poche. Contactez votre fournisseur de services pour savoir s'il impose des exigences spécifiques.
  • Les paramètres des fournisseurs de services changent fréquemment. Si votre compte de messagerie fonctionnait correctement, mais que vous rencontrez actuellement des problèmes, contactez votre fournisseur de services pour savoir si certains paramètres de compte ont changé.

J'ai du mal à envoyer et recevoir des e-mails.

  • Il arrive souvent que les e-mails soient momentanément indisponibles en raison de problèmes de serveur ou de mauvaise couverture sans fil. Si les problèmes d'envoi ou de réception de courrier se prolongent, consultez votre fournisseur d'accès à Internet ou votre fournisseur de messagerie pour vérifier que le service fonctionne correctement.
  • Vérifiez que votre fournisseur d'accès à Internet ou votre fournisseur de messagerie vous permet d'envoyer et de recevoir des e-mails sur un ordinateur de poche sans fil. Plusieurs fournisseurs, comme Hotmail, ne le permettent pas.

Le téléchargement automatique ne fonctionne pas.

  • Si un téléchargement automatique est en cours et que vous éteignez votre ordinateur de poche ou que la connexion à votre fournisseur de messagerie est interrompue, le téléchargement automatique échoue.
  • Si vous tentez un téléchargement automatique sur un réseau, vous devez être à portée d'un point d'accès réseau pour que le téléchargement automatique fonctionne.
  • Il est possible que la fonction de téléchargement automatique ne fonctionne pas avec votre connexion VPN spécifique. Elle ne fonctionne pas avec les connexions SSL, ou si vous avez configuré les préférences de sécurité de votre ordinateur de poche pour le cryptage des bases de données.
  • Voir ordinateur de poche doit être capable de se connecter à tout moment à Internet par le biais de votre téléphone mobile Bluetooth ou d'un point d'accès Bluetooth. Si votre ordinateur de poche ne se trouve pas à proximité d'un périphérique Bluetooth lui permettant de se connecter à Internet, le téléchargement automatique n'est pas possible.

Je reçois bien les e-mails, mais j'ai du mal à en envoyer.

Si vous pouvez recevoir des e-mails, mais que vous ne pouvez pas en envoyer, précisez comme suit :

  • Vérifiez que votre fournisseur d'accès à Internet ou votre fournisseur de messagerie vous permet d'accéder à vos e-mails sur un ordinateur de poche sans fil. Certains fournisseurs ne proposent pas cette option et d'autres vous obligent à effectuer une mise à niveau pour accéder à votre messagerie sur un ordinateur de poche sans fil.
  • Activez ESMTP. De nombreux services imposent un accès authentique pour utiliser leurs serveurs SMTP ou ESMTP.
  • Entrez le nom d’un autre serveur de messagerie sortant pour envoyer du courrier. Avec certains fournisseurs d’accès à Internet, comme les fournisseurs par câble, vous devez disposer d’une connexion Internet à leur réseau pour envoyer des e-mails via leurs serveurs. Dans ce cas, vous pouvez presque toujours recevoir des e-mails à partir de ces comptes, mais pour en envoyer, vous devez passer par un autre serveur.

Je n'arrive pas à télécharger les messages.

Si la mémoire programme de votre ordinateur de poche est saturée, vous ne pouvez plus télécharger de messages. Supprimez plusieurs messages pour libérer de la mémoire et essayez à nouveau de télécharger les messages.

Je n'arrive pas à synchroniser les messages.

Vérifiez que vous avez choisi les mêmes paramètres de compte sur votre ordinateur de poche et sur votre ordinateur de bureau. Par exemple, si, sur votre ordinateur de poche, le compte est configuré pour utiliser le protocole POP, consultez HotSync Manager sur votre ordinateur de bureau pour vérifier que POP est sélectionné en tant que protocole de ce compte.

Ma pièce vcard ou vcal jointe à un message n'est pas transférée correctement.

Le logiciel Palm Desktop propose plusieurs fonctions compatibles avec les clients de messagerie sous Windows. Pour qu'elles fonctionnent correctement, les clients de messagerie doivent être configurés de manière appropriée. Effectuez cette procédure pour vérifier la configuration :

  1. Sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Paramètres.
  2. Cliquez sur Panneau de configuration.
  3. Sélectionnez Options Internet, puis cliquez sur l'onglet Programmes.
  4. Vérifiez que le client de messagerie correct est indiqué dans le champ de messagerie.
  5. Cliquez sur OK.
  6. Démarrez le client de messagerie et vérifiez qu'il est configuré en tant que client MAPI par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation relative à l'application de messagerie de votre ordinateur de bureau.

J'ai effectué des enregistrements personnels, mais j'ai oublié le mot de passe permettant de les afficher.

Prenez tout d'abord connaissance de l'indice associé au mot de passe pour essayer de vous le rappeler. Si vous êtes toujours bloqué(e) ou si aucun indice n'est disponible, vous pouvez utiliser l'option Sécurité pour supprimer le mot de passe, mais l'ordinateur de poche supprimera toutes les entrées signalées comme étant personnelles. Toutefois, si vous procédez à une synchronisation avant de supprimer le mot de passe, le processus de synchronisation sauvegarde toutes les entrées, qu'elles soient marquées comme étant personnelles ou non. Vous pouvez ensuite procéder comme suit pour restaurer vos entrées personnelles :

  1. Dans l'option Sécurité de l'écran Préférences, appuyez sur la zone Mot de passe et entrez un mot quelconque.
  2. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, Sélectionnez Mot p. perdu.
  3. Sélectionnez Suppr. mot de passe pour supprimer le mot de passe ainsi que tous les enregistrements personnels.
  4. Synchronisez de nouveau votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau.

J'ai oublié le mot de passe et mon ordinateur de poche est verrouillé.

Prenez tout d'abord connaissance de l'indice associé au mot de passe pour essayer de vous le rappeler. Si vous êtes toujours bloqué(e), ou si aucun indice n'est disponible, vous devez effectuer une réinitialisation matérielle pour pouvoir continuer à utiliser l'ordinateur de poche. Notez que cette opération supprime toutes les informations contenues sur votre ordinateur de poche. Pour protéger vos informations et les sauvegarder, synchronisez les informations se trouvant dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau et sauvegardez régulièrement sur votre ordinateur de bureau le contenu du lecteur interne de l'ordinateur de poche.

Je n'arrive pas à transmettre des informations à un autre ordinateur de poche ou à un autre périphérique.

REMARQUE En fonction du modèle d'ordinateur de poche récepteur, il se peut que certaines informations ne soient pas reçues correctement.

  • Si vous transmettez des données par infrarouge à un autre ordinateur de poche Palm Powered, vérifiez que les deux appareils sont séparés l'un de l'autre d'une distance comprise entre 10 centimètres et 1 mètre et qu'aucun obstacle ne se trouve entre eux. Les distances de transmission vers d'autres appareils munis d'un port infrarouge peuvent varier.
  • Rapprochez l'ordinateur de poche de l'appareil de destination. Assurez-vous que l'option Réception IR a été activée dans l'appareil de destination.
  • Procédez à une réinitialisation logicielle à la fois sur votre ordinateur de poche et sur l'appareil de destination.
  • Évitez de partager à la transmission par infrarouge dans un endroit fortement ensoleillé ou soumis à une lumière fluorescente. Cela génère un bruit infrarouge qui peut ralentir la transmission, voire la rendre impossible.

Lorsque quelqu'un transmet par IR des informations sur mon ordinateur de poche, il ne les reçoit pas.

  • Si vous recevez des informations d'un autre ordinateur de poche Palm Powered, vérifiez que les deux appareils sont séparés l'un de l'autre d'une distance comprise entre 10 centimètres et 1 mètre et qu'aucun obstacle ne se trouve entre eux. Les distances de transmission vers d'autres appareils munis d'un port infrarouge peuvent varier. Rapprochez l'ordinateur de poche de l'appareil d'envoi.

Assurez-vous que l'option Reception IR a été activée dans l'ordinateur de poche. - Procédez à une réinitialisation logicielle à la fois sur votre ordinateur de poche et sur l'appareil de destination.

Lorsqu'une personne transmet des informations par infrarouge à mon ordinateur de poche, un message m'indique que la mémoire est saturée.

  • L'espace mémoire de l'ordinateur de poche doit être au moins deux fois plus important que le volume des informations reçues. Par exemple, si vous recevez une application de 30 Ko, l'espace libre doit être d'au moins 60 Ko.
  • Purgez les anciens événements du Calendrier et supprimez les applications non utilisées ou inutiles.

Je ne parviens pas à envoyer des informations à un autre appareil bluetooth.

  • Vérifiez que les communications Bluetooth sont activées à la fois sur l'ordinateur de poche et sur l'autre apparéil. Assurez-vous qu'une application Bluetooth compatible est installée sur l'appareil de destination. L'appareil de destination doit etre a portee de suaore ordinateur de poche, soit a une distance d'environ 8a10 metres.

Les autres appareils bluetooth ne reconnaissent pas mon ordinateur de poche.

  • Appuyez sur Bluetooth dans la barre d'état pour ouvrir l'écran des paramètres Bluetooth et vérifier que Bluetooth est activé.
  • Sélectionnez Pref. et assurez-vous que le paramètre Détection a pour valeur Oui.

Problèmes concernant des applications incompatibles

palmOne, Inc. travailleacellesdavoirlesd'applications tiercespour assurer la compatibilité de ces dernières avec votre ordinateur de poche. Cependant, il se peut que certaines de ces applications n'aient pas été mises au niveau pour assurer la compatibilité avec ce dernier.

Parmi les problèmes possibles générés par des applications incompatibles, on trouve :

  • Erreurs fatales nécessitant des réinitialisations
  • Ordinateur de poche bloqué nécessitant une réinitialisation
  • Performances faibles
  • Affichage anormal ou qualité sonore inégale
  • Problèmes d'utilisation de la technologie Bluetooth ou d'autres fonctions
  • Problèmes d'ouverture d'une application
  • Problèmes de synchronisation

Vous pouvez déterminer si une application incompatible provoque des problèmes en la supprimant, puis en utilisant votre ordinateur de poche.

Une fois l'application supprimée, essayez de reproduire l'opération ayant provoqué l'erreur. Si la suppression de l'application permet de résoudre votre problème, contactez son développement pour couvrir une solution. Visitez également le site www.palmOne.com/us/support/contact/incompatibleApps.html pour faire part de vos commentaires concernant l'application à palmOne.

Recherche d'une application pierce à l'origine d'un problème

Si plusieurs applications tierces sont installées sur votre ordinateur de poche ou ont été mises à niveau à partir d'un ancien modèle d'ordinateur de poche Palm Powered, procédez comme suit pour les supprimer de votre ordinateur de poche. Une fois toutes les applications tierces supprimées, vous pouvez les installer l'une après l'autre pour déterminer celle qui est à l'origine du problème.

Les procédures suivantes permettent d'effacer toutes les informations de l'ordinateur de poche. Avant de supprimer les applications, synchronisez les informations dans la mémoire programme de l'ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau et sauvegardez sur l'ordinateur de bureau le contenu du lecteur interne de l'ordinateur de poche.

  1. Sous Windows, ouvre le dossier palmOne de l'ordinateur et le dossier utilisateur de votre ordinateur de poche. Les noms de dossiers utilisateurs sont souvent abrégés sous la forme nom, première initiale. Sur Mac, recherche le dossier Accueil/Documents/Palm/Utilisateurs//Sauvegardes.
  2. Sélectionnez le dossier de sauvegarde et déplacez-le sur le bureau. Assurez-vous que ce dossier se trouve bien sur le bureau.
  3. Sous Windows, fermez le dossier palmOne.
  4. Procédez à une réinitialisation matérielle. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour restaurer les informations dans la mémoire programme de l'ordinateur de poche et utilisez Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour les restaurer sur son lecteur interne.
  5. Faites fonctionner votre ordinateur de poche et essayez de reproduire les opérations à l'origine du problème.
  6. Procédez de l'une des façons suivantes:
  7. Si les problèmes persistent, consultez cette section Questions gratuites pour y trouver des solutions. Corriguez le problème avant de réinstaller les applications hierces.
  8. Si vous ordinateur de poche ne rencontres plus de problèmes, installez les applications tierces l'une après l'autre en procédant comme suit :

a. Ouvrez le dossier de sauvegarde que vous avez déplacé sur le bureau à l'étape 2. b. Double-cliquez sur un fichier PRC. Sous Windows, la fenêtre Installation rapide palmOne s'ouvre avec le fichier PRC dans la liste. Sur Mac, la fenêtre HotSync Manager s'ouvre avec le fichier PRC dans la liste.

REMARQUE Sur Mac, vous pouvez également déplacer le fichier PRC sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche plutôt que de double-cliquer dessus.

c. Cliquez sur Terminé. d. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. e. Faites fonctionner votre ordinateur de poche et essayez de reproduire les opérations à l'origine du problème. f. Procédez de l'une des façons suivantes:

  • Si l'installation de l'application réintroduit le problème, supprimez-la et contactez son développement pour une solution. Continuez à réinstaller les applications l'une après l'autre pour vous assurer qu'aucune autre ne crée de problème.
  • Si l'installation de l'application ne cree pas de probleme, revenez a l'etape a et réinstalllez-en une autre.

g. Visitez le site www.palmOne.com/us/support/contact/incompatibleApps.html pour faire part de vos commentaires concernant l'application à palmOne.

REMARQUE Certaines applications utilisent plusieurs fichiers PRC. Continuez à vérifier chaque fichier PRC même si vous en identifiez un qui est associé à une application à l'origine d'un problème sur votre ordinateur de poche, étant donné que cette application peut utiliser d'autres fichiers PRC.

Obtenir de l'aide

Ce guide a pour objectif de vous communiquer toutes les informations essentielles concernant la configuration, la personnalisation et l'utilisation de votre ordinateur de poche. Il est toutefois possible que vous rencontres des problèmes qui n'y sont pas traités. Si cela se produit, voici quelques ressources qui pourraient vous être utiles.

Ressources d'auto-assistance

Si vous rencontrez un problème au niveau de votre ordinateur de poche, vérifiez tout d'abord les ressources suivantes :

  • Réponses aux questions fréquentes au sujet de votre ordinateur de poche et de ses fonctions L'aide en ligne de Palm Desktop
  • Le Guide de l'utilisateur du logiciel Palm Desktop pour Macintosh situé dans le dossier Documentation sur le CD-ROM d'installation
  • La Base de connaissances PalmOne™ située sur le site www.palmOne.com/intl/support
  • Les articles d'aide les plus récents concernant l'ordinateur de poche palmOne Tungsten™ T5 qui se trouvent sur le site Web correspondant à votre pays

Support technique

Si après avoir passé en revue les ressources d'auto-assistance, votre problème n'est toujours pas résolu, visitez le site www.palmOne.com/intl/support ou envoyez un message électronique au service de support technique de votre pays.

Avant de faire appel à ce service, essayez de reproduire et d'isoler le problème. Lorsque vous contactez le service de support technique, fournissez les informations suivantes :

  • Le nom et la version du système d'exploitation utilisé.
  • Le message d'erreur précis affiché ou la situation que vous rencontrez.
  • La procédure que vous avez suivie pour reproduire le problème.
  • La version du logiciel de l'ordinateur de poche que vous utilisez et la mémoire disponible.

Pour obtenir des informations relatives à la version et à la mémoire, suivez ces étapes :

  1. Allez sur Applications
  2. Ouvrez les menus.
  3. Sélectionnez Info dans le menu App.
  4. Sélectionnez Version pour les informations sur la version et Taille pour les informations sur la mémoire.

Avis de la FCC

Cet équipement est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas produire d'interférences nuisibles et (2) il doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement.

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B pour les appareils numériques en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur, il peut perturber la réception radio. Il n'est cependant pas garanti que l'équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet équipement devait causer des interférences inacceptables pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en l'éteignant puis en le remettant sous tension, l'utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance qui sépare l'équipement du poste récepteur.
  • Raccorder l'équipement à une prise secteur se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur.
  • Consulter le revendeur ou demander l'aide d'un technicien radio/TV expérimenté.

Pour raccorder cet équipement à des périphériques ou à des systèmes hôte eventuels, il est obligatoire de recourir à des câbles d'interface blindés. Dans le cas contraire, cela constituerait une infraction à la réglementation de la FCC.

IMPORTANT Les modifications ou changements non abordés dans ce manuel doivent être approuvés par écrit par le département des règlementations techniques du fabricant. Les modifications ou changements réalisés sans accord écrit peuvent entraîner pour l'utilisateur une interdiction d'utiliser cet équipement.

Avertissement - exposition aux radiofréquences.

Afin de respecter les directives de la FCC en matière d'exposition RF, cet équipement ne doit pas être installé au même endroit qu'une autre antenne ou un autre émetteur ni fonctionner conjointement avec l'un de ces derniers.

Etats-Unis d'Amérique

(408) 503-7500

Famille de produits ZireTM

PALM TUNGSTEN T5 - Avertissement - exposition aux radiofréquences. - 1

Conforme aux normes de la FCC

POUR UNE UTILISATION AU DOMICILE OU AU BUREAU

Cet appareil est conforme à la norme RSS 210 d'Industry Canada.

Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas produire d'interférences et (2) il doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement.

L'utilisation du terme « IC » avant le numéro d'agrément de l'équipement indique le respect des spécifications techniques d'Industry Canada.

Avertissement - exposition aux radiofréquences.

L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située ou dirigée de manière à ne pas émettre un champ RF excédant les limites imposées par Santé Canada pour la population; consultez le Code de sécurité 6 disponible sur le site Web de Santé Canada, www.hc-sc.gc.ca/rpb.

PALM TUNGSTEN T5 - Avertissement - exposition aux radiofréquences. - 1

Déclaration de conformité CE

Ce produit a ete teste par palmOne, Inc. et juged conforme a toutes les specications de la directive EMC 9/336/EEC, de la directive RTTE 99/5/EC et de la directive basse tension telles que modifiées.

Déclaration de conformité

palmOne, Inc. déclare que le produit : Ordinateur de poche avec fonctions Bluetooth®

Nom/numéro du modèle : Tungsten T5

Nom du fabricant : palmOne

Adresse du fabricant: 400 N. McCarthy Blvd. Milpitas, 95035-5112, États-Unis

Est conforme aux spécifications suivantes :

  • EN 55024 : 1998 (Émissions et Immunité)
  • EN55022 : 1998, CISPR 22 1997, émissions de classe B transmises par rayonnement ou par conduction
  • CEI 61000-4-2: A1 1998-01, immunité ESD, contact 4 kV et décharge atmosphérique 8 kV
  • CEI 61000-4-3 : 1995, immunité RF, 80-1000 MHz, 3 V/m, 1 kHz, 80% AM.
  • ENV 50204 : 1996, immunité RF,895-90 5MHz,3V/m,200 Hz,50% AM
  • CEI 61000-4-4 : 1995 immunité EFT, 1 kV sur le port AV, 5/50 nSec, 5 kHz de fréquence de réponse
  • CEI 61000-4-5 : 1995 immunité contre les surtensions, 1,2/50 μSec, 2 kV (pointe), mode commun, 1 kV (pointe) mode différentiel
  • EN61000-4-6 : 1996, immunité contre les interférences transmises par conduction, 150 kHz-80 MHz, 3 V RMS, 1 kHz, 80% AM
  • CEI 61000-4-11 : 1994, creux de tension de 100%, période de 0,5 creux de 30% 25 périodes et creux >100% 250 périodes

Représentant palmOne agréé : david woo

Date : 3 novembre 2004

Avertissement relatif aux batteries

N'endommagez pas les batteries, ne les percez pas ou ne vous en débarrasssez pas en les jetant au feu. Les batteries peuvent éclater ou exploser et dégager des produits chimiques dangereux. Mettez au rebut vos batteries usagées en suivant les instructions du fabricant et la règlementation locale.

Avertissement - risque d'explosion

  • Le remplacement de composants peut nuir à la conformité de Classe I, Division 2;
  • dans des environnements dangereux, éteignez l'appareil avant de remplacer ou de brancher des modules, et
  • ne débranchez pas l'équipement avant que l'alimentation électrique n'ait été coupée ou avant que l'environnement n'ait été sécurisé.

Électricité statique, décharges électrostatiques et votre ordinateur de poche palmOne™

Les décharges electrostatiques (ESD) peuvent endommager des équipements électroniques si elles se libèrent sur le dispositif. Vous devez par conséquent prendre les mesures appropriées pour éviter que ce type d'incident ne se produise.

Description des décharges électrostatiques (ESD)

L'électricité statique est une charge électrique provoquée par l'accumulation d'électrons en excès sur la surface d'un matériel. Pour la plupart des utilisateurs, l'électricité statique et les ESD ne sont pas plus que de petits ennuis. Par exemple, après avoir foulé un tapis en y frottant vos pieds et avoir ainsi accumulé des électrons sur notre corps, vous pouvez recevoir un choc - la décharge - au moment où vous touchez une poignée de porte métallique. Ce petit choc vous libère de l'électricité statique accumulée.

Équipements pouvant faire l'objet d'esd

Même une décharge ESD de faible intensité peut endommager des circuits. C'est pourquoi, si vous travailliez avec des équipements électroniques, vous devez prendre les précautions appropriées pour protéger vos équipements électroniques, et notamment votre ordinateur de poche palmOne™, des décharges électrostatiques. Bien que palmOne ait intégré des protections contre les ESD dans ses produits, ces décharges existent malheureusement et, si elles ne sont pas neutralisées, elles peuvent atteindre des niveaux qui risquent d'endommager vos équipements. Tout appareil électronique muni d'un point d'entrée externe pour le branchement de câbles, de stations d'accueil, etc. peut faire l'objet de l'entrée d'ESD. Les appareils que vous portez sur vous, comme par exemple votre ordinateur de poche, subissent les ESD d'une manière particulière car toute électricité statique qui a pu s'accumuler sur votre corps est automatiquement transmise à l'appareil. Dès lors, si l'appareil est relié à un autre appareil, par exemple une station d'accueil, une décharge peut se produire.

Précautions à prendre contre les décharges électrostatiques

Veillez à bien libérer toute électricité statique accumulée provenant de vous-même ou de vos appareils électroniques avant de toucher un appareil électronique ou de brancher un appareil sur un autre. palmOne vous conseille de prendre ces précautions avant de brancher votre ordinateur de poche sur votre ordinateur, de le placer dans son support ou de le brancher sur un autre appareil. Cette opération peut être menée à bien de plusieurs manières, notamment comme suit :

Reliez-vous à la terre lorsque vous tenez votre appareil mobile en touchant simultanément une surface métallique reliée à la terre. - Par exemple, si votre ordinateur est équipé d'un boîtier métallique et est branché sur une prise électrique classique à trois broches, le fait de toucher le boîtier permet de libérer les ESD de votre corps. - Augmentez l'humidité relative de votre environnement. - Équipez-vous d'articles de prévention spéciaux contre les ESD, comme par exemple des tapis de mise à la terre.

Conditions qui favorisent les décharges électrostatiques

Parmi les conditions qui peuvent favoriser l'accumulation d'électricité statique dans l'environnement, on peut citer les conditions suivantes :

  • Humidité relative trop faible.
  • Type de matériel (Le type de matériel accumulant l'électricité statique. Les fibres synthétiques, par exemple, sont plus susceptibles d'accumuler de l'électricité statique que les fibres naturelles comme le coton).
  • La rapidité avec laquelle vous touchez, branchez et débranchez des appareils électroniques.

Vou dez toutes précautions appropriées pour libérer l'électricité statique. De plus, si vous êtes dans un environnement où vous notez la présence de décharges électrostatiques, vous pouvez décider de prendre des précautions particulières pour protéger vos équipements électroniques contre les ESD.

Symboles

Points d'exclamation dans la liste des tâches 268

. (point) 596

12 heures 593

24 heures 592, 593

Abréviations 598, 599

accélération du défilé 49

accès

Applications 659

comptedesmessengerie30,291,297 301

Comptes réseau 297

e-mails 319, 349

entrées cachées ou masquées 529

fichiers 84, 482

fonctions 53

Informations 46, 526

Lecteur flash interne 84

Logiciels supplémentaires 34

Réseaux d'entreprise 322

sites Web 291, 301, 452

accès à distance aux réseaux 608

Activation des boutons et commandes 596

adaptateur secteur 646, 657

Adobe Acrobat Reader xxii, 34

adresse

messages texte 444

Autres tracés Graffiti 2 597

barre d'outils de commande54

Calculatrices 30

calendrierspersons159

Date et heures actuelles 562, 566

dépenses 516

diaporamas 212

emploi du temps 183, 185, 187, 189

entrées cachées ou masquées 529

événements 176, 195, 196

Fichiers PDF 34

Fichiers sur le lecteur flash interne 84

Groupes d'applications 555

Horloge universelle 31, 572

iconesdesapplications659,674

images 205, 470

Informations sur l'espace disponible 130

Informations sur la carte d'extension 30

journal de HotSync 98

liste de sélection des catégories 194, 195

Listes d'éléments 49, 51

listedeschansons241

listes de sélection 28

memos 273

messages non lus 183, 193

notes 285

pages Web 458, 468, 470

photos 205, 634

Pièces jointes aux e-mails 391, 469

Rapports de dépenses 30

rendez-vous 183, 186, 188, 189

signets 461

taches 183, 193, 263, 267, 268

URL 456

Affichage résumé (e-mail) 369

affichage Voir écran

Afficher vidéo avec l'option Diaporama 212

Cartes d'extension 634

categories 552

chansons à des listes de diffusion 248

comptesdemessagerie323,329,396

connexions 611, 612

enregistrements de dépenses 508, 510, 512

événements non planifiés 164

événements répétés 165, 167

événements sans heures 163, 169

événements sur plusieurs jours 169

Fichiers à l'ordinateur de poche 83-134

filtres 418

informations concernant la propriété 603

Informations spécifiques à la société 12

listes de choses à faire 255, 256, 258

Listes de diffusion 244-246

Logiciels supplémentaires 128

mémos 271, 272, 273

messages e-mail 353, 357, 471

mots de passe 308, 529, 530, 536

notes 280

paires autorisées 311

profilsd'utilisateurs13

profils de service 615, 616, 620

Rappels 139, 279

rendez-vous 160

Scripts de connexion 623

signatures personnelles aux e-mails 332,363

signets 460, 472

Tâches répétées 258, 260

tracés de raccourci 599

villes 567

alarmes

Voir aussir appels

choix des sons 177, 268, 283, 571

icône sur la barre d'état 24

joindre à des notes 283

modification 178

réglage du volume 571,602

réponse à l'horloge universelle 571

saisiedesprefences196,197,257

Spécification de la durée 197

alarmes sonores 177, 197, 268, 283, 571

albums

creation 218

défilament 217

Déplacement de photos 222

organisation de photos 221, 224

selection 220

Suppression de photos 228

albums photo

creation 218

défilament 217

Déplacement de photos 222

organisation de photos 221, 224

sélection 220

Suppression de photos 228

alertes 6, 346

icône sur la barre d'état 24

Voir aussi alarmes

Alignement de l'écran 601

Alphabet (écriture Graffiti 2) 65

année, sélection564,591

anniversaires 139, 160, 163, 165

Annulation de la garantie 656

appareil photo 634

Appareils photo numériques 634

Appel entrant 617

Application Blazer Voir navigateur Web

application Bluetooth

Configuration d'options pour 315

Configuration des connexions du bureau 306

Configuration des connexions mobiles 295-300

Configuration des connexions réseau 309

Configuration des informations de connexion 294

création de paires autorisées 311

Fonctions 291, 292

icône barre d'état 301

icône sur la barre d'état 24

ouverture 294, 295, 303, 306, 309, 311, 314, 315

Affichage de l'histoire des calculs 522

avantages 519

Classification avec Dépenses 552

copier et coller 522

dépannage 524

Description des boutons 520

Nouvelle saisie de nombres 520

Rubriques connexes 524

application Calendrier

Affichage de catégories 559

aide 198

application d'options de codage couleur 174, 176

avantages 159

Choix des options d'affichage 191

Classification des informations 555

configuration d'alarmes 177, 197, 570, 571

Définition des événements répétés 165, 167

Dépannage 199, 672

enregistrement d'informations 162, 180, 182

Fonctionnement sur PC 198

importation d'informations 125

modification de l'emploi du temps 178, 187

ouverture 29, 160

paramétrage des options d'affichage 192-197

planification d'événements 160, 163, 169

Rubriques connexes 199

Saisie d'endroits pour des événements 170

Saisie des anniversaires139

suppression d'événements 180, 182

Suppression de catégories 554

transfert d'informations 77

vérification de l'emploi du temps 183, 185, 187, 189

Affichage de champs supplémentaires 141

ajout d'informations de contact 137-139

archivagedesinformations147,265

avantages 136

Classification des informations 552, 556

création de cartes de visite 144

dépannage 158

duplique des informations145

enregistrement d'informations 139, 147

importation d'informations 125, 158

marquage d'entretien comme personnelles 527

ouverture 29, 137

Paramétrage des options d'affichage 149

Personnalisation des champs 143

recherche 146

Rubriques connexes 158

sélection de types de champs 142

transfert d'informations 77

Transmission IR 501

Visualisation de l'aide en ligne 156

Application de bureau Documents to Go 201

application de navigateur Web

Configuration des options du navigateur 476

enregistrement des pages Web 469

Application Dépenses 30

aide 517

Archivage des informations 514

avantages 507

choix des options de devise 510

Classification avec la Calculatrice 552

Classification des informations 552

dépannage 518

enregistrement d'informations 509

modificationdesinformations509

ouverture 508, 517

Rubriques connexes 518

saisie de dépenses 508-509

suppression d'informations 514-515

Suppression de catégories 554

transfert d'informations 77

Création de fichiers 201

modification de fichiers 201

Ouverture de fichiers 202

Visualisation de fichiers 201

Application Fichiers

définition 29

ouverture 40

utilisation 40

Visualisation du lecteur flash interne 670

Application Info carte 30,639

application Média

affichage de fichiers multimédia 218, 221, 223, 225, 227, 228

Affichage de photos ou vidéos 206

Copie de sauvegarde d'informations 32

dépannage 231

organisation de photos et vidéos 218

ouverture 206, 210, 212, 214, 216, 230

Présentation 204, 230

Rubriques connexes 231

application Mémos

aide 276

Classification des informations 552

création de mémos 272

dépannage 278, 674

importation d'informations 125

Marquage d'entrées comme personnes 527

ouverture 30,272,586

Présentation 271

Réorganisation de la liste des démemos 274

Rubriques connexes 278

sélection de mémos 273

transfert d'informations 77

Application Mise à jour du téléphone 295

ApplicationMusique232,242

application Numéroteur

avantages 486

dépannage 493

numérotation 487, 488

Rubriques connexes 493

application Photos. Voir application Média

application SMS

avantages 442

Envoi de messages texte 443

Informations complémentaires 451

Installation 30

ouverture 443

application Tâches

aide 269

ajout de tâches 256, 258, 260

Classification des informations 552

Configuration de préférences 267-268

Dépannage 270, 676

enregistrement des informations 256, 266

importation d'informations 125

Informations complémentaires 270

Marquer les tâches terminées 264

ouverture 30,256

paramétrage des options d'affichage 263

Présentation 255

sécurisation du contenu 270

transfert d'informations 77

Application Transfert de fichiers

définition 33

dépannage 669

Présentation 86

sauegarden le lecteur interne 117

Utilisation 116

Visualisation du lecteur flash interne 670

ApplicationVersaMail 30

Accès aux e-mails 319

adressage des e-mails 360

Affichage des informations de compte 410

ajout de pièces jointes 392, 394

Changement de compte de messagerie 341

Configuration de comptes de messagerie 324-333, 404

configuration des serveurs d'authentification 339

connexions sécurisées 440

copie de sauvegarde des bases de données de courrier 437

création de dossiers de courrier 372-373

création de signatures personnelles 363

Déconnexion des services réseau 337, 338

dépannage 441

Déplacement de messages 370, 371

envoi d'e-mails 353, 356, 361

filtrage des messages 418, 420, 422

icônes 351, 365, 412

marquage du statut des messages 383

Mise à niveau des comptes de messagerie 318, 324

modification des comptes de messagerie 334, 423

Modifications des dossiers par défaut 366

ouverture 318, 324

paramétrage des formats de courrier 353

paramétrage des options d'affichage 367

paramétrage des options de notification 347,364

paramétrage des préférences 414, 415

paramétrage des préférences des messages 354, 425, 426, 429, 432, 433

Répondre aux e-mails 375

Rubriques connexes 441

suppression d'e-mails 376, 378

suppression de comptes 336

synchronisation d'e-mails 397,400, 402,406

téléchargement d'e-mails 344, 345

téléchargement de pièces jointes 385, 386, 390

transfert de message 374

Vider le dossier Corbeille 380, 381

application Web Pro

Accès aux pages Web 453, 454

Affichage des pages enregistrées 470

Affichage des signets 461, 462

configuration des options du navigateur 476, 477, 479, 480, 482, 484

Configuration des préférences de stockage 480, 482

Configuration des serveurs proxy 483

dépannage 485

en tant que visionneuse 469

icônes de barre d'action 457

ouverture 466

applications

Voir aussi application intégrée spécifique

accès 659

Affichage d'informations 18, 130

affichaged'uneliste579

Affichage de catégories 559

Affichage de toutes 558

Affichage par catégorie 558

Ajout d'applications auxiliaires 627

ajoutd'informationsdecontact146,158

attribution à des boutons 586

Attribution d'un nouveau nom aux catégories 553

Classification d'informations 552, 555

Configuration de préférences 584, 588

copie 110, 113, 505, 642

Définition de la ville principale 563

Définition des villes secondaires 566

Déinstallation 658

échange 35,645

importation d'informations 125

incompatible 685

Informations préalables à l'installation 129

marquage d’entretien personnes 527

Mise à jour de tiers 9

Mise à jour des informations 102

Mise à niveau 129

modification de la liste des villes 567

navigation 37

organisation 57, 552

ouverture 38,92,586,637

passage 11, 46, 637, 663

Recherche d'informations 55

réinitialisationslogicielles657

Rubriques connexes 57

Spécification des connexions 608

suppression 131, 644

Suppression de catégories 554

Suppression des connexions 611

synchronisation 98, 102, 666

téléchargement 110, 113, 385

transfert d'informations 91

transfert sur des cartes d'extension 112

transfert sur l'ordinateur de poche 32, 33, 88, 90

Transmission d'informations 500

Transmission IR 503-504

Vérification des numéros de version 129, 131

applications de messagerie électronique 395, 404, 621

Applications incompatibles 685

applicationsintegrées29,131

Applications manquantes 29, 660

Applications Média avantages 204

Applications multimédia 555

Applications Palm OS 37

Applications PIM, transfert d'infos à l'ordinateur de poche 88

Applications protégées contre les copies 643

Applications supplémentaires 131, 685

applications hierces 9, 657, 685, 686

Opérations de téléchargement 468

Recherches d'informations 55

carrière-plan

ajout de photos 193,576,580

personnalisation 193, 576, 580

sélection de la couleur 281, 584

assistants numériques personnels 19

astérisque clignotant 348

attribute

actions au trace 587

mots de passe 526, 531, 536, 616

noms d'utilisateur à ordinateur de poche 12

attribution d'un nouveau nom

Cartes d'extension 641

categories 553

connexions prédéfinies 608

attribution de noms

Albums photo 219

Comptes de messagerie 325

connexions 612

dossiers de courrier 373

listedesdiffusion244

ordinateurs de poche 294, 603

profilsd'utilisateurs13,14

authentication 311, 333, 339, 340, 431

authentication ESMTP 333, 339, 431

Autres formes de trace 597

Avertissements 658, 692

Avis de la FCC 690

barre_décomposition(WebPro)453,457

barre d'outils de commande54

barre de défilement 27

barredemenu53

Barres d'outils 54

barres latérales (documentation) xxv

barres temporelles 194

basculdeponctuation71,596

bases 7,8,654

basesdedonnées125,436

bases de données de messagerie 436

batterie

batteriesfaibles6,656

Besoins en espace disque 3

bipeur 142

blocage des informations 528

boîte d'envoi 358, 364, 365

boîte de dialogue Afficher enreg. personnels 529

boîte de dialogue Ajouter la page aux favoris 460

Boîte de dialogue Ajouter un contact 417

boîte de dialogue Aller à la date 161, 163

Boîte de dialogue Aller à la page Web 453

boîte de dialogue Catégorie 557

Boîte de dialogue Chercher 55

Boîte de dialogue Choisir fichier 472

boîte de dialogue Configuration PC 303, 306, 309

Boîte de dialogue Configurer le pays 593

Boîte de dialogue Copier 642

boîte de dialogue Définir la date 564, 591

boîte de dialogue Détails 556, 613, 620

Boîte de dialogue Détails de l'événement 178

boîte de dialogue Détails de la chanson 252

boîte de dialogue Détails de reçu 510

Boîte de dialogue Détails du compte 338

Boîte de dialogue Détails du contact 148

Boîte de dialogue Devises personnalisées 513

boîte de dialogue Enregistrer page 469

boîte de dialogue Envoyer à l'ordinateur de poche 113, 236

Boîte de dialogue Filtres 418, 420

Boîte de dialogue Historique 522

Boîte de dialogue Info 130

Boîte de dialogue Modifier la connexion 609

Boîte de dialogue Modifier la liste 567, 569

Boîte de dialogue Modifier la liste de diffusion 244

boîte de dialogue Modifier les catégories 174, 175, 552, 553, 554

Boîte de dialogue Modifier répétition 167, 260

Boîte de dialogue Options d'affichage calendrier 192

e-mail 367

Écran Accueil 575, 579

horloge 572

Boîte de dialogue Options de réponse 375

boîte de dialogue Options de téléchargement 342

Boîte de dialogue Paramétrage du téléphone 295

Boîte de dialogue Préférences 508, 512

boîte de dialogue Préférences des tâches 257, 267

Boîte de dialogue Préférences du calendrier 177, 196

boîte de dialogue Purge 182, 266

Boîte de dialogue Purger catégories 515

boîte de dialogue Régler l'heure 162, 565, 591

Boîte de dialogue Régler l'alarme 257, 284

boîte de dialogue Renom. champs personnalisés 143

Boîte de dialogue Renommer la carte 641

Boîte de dialogue Script de connexion 623, 624

boîte de dialogue Sécurité de l'écran Préférences

Création de mots de passe530

masquage des entrées personnelles 528

Modification des mots de passe 531

Verrouillage des ordinateurs de poche 603

Boîte de dialogue Sélectionner des couleurs 281

Boîte de dialogue Sélectionner l'utilisateur 9, 96

boîte de dialogue Sélectionner police 355, 368, 582

Boîte de dialogue Signets 475

Boîte de dialogue Supprimer 132

Boîte de dialogue Supprimer événement 180

Boîte de dialogue Supprimer le contact 147

boîte de dialogue Supprimer les anciens messages 378

Boîte de dialogue Supprimer mémo 275

Boîte de dialogue Supprimer tâche 265

boîte de dialogue Téléchargement 468

boîte de dialogue Thème de couleurs 577, 584, 585, 594

boîte de dialogue Transmission 501, 502, 504

Boîte de dialogue Verrouillage de l'ordinateur de poche 537

Boîte de dialogue Vider la corbeille 380

boîte de réception 334, 349, 366

boîtes de dialogue 27, 28, 50 Voir aussi spécifiques

Bouton d'effacement (Calculatrice) 520

Bouton d'effacement de la mémoire (Calculatrice) 520

Bouton d'effacement de la saisie (Calculatrice) 520

Bouton de la mémoire (Calculatrice) 520

Bouton de la racine carrée (Calculatrice) 521

Bouton de rappel de la mémoire (Calculatrice) 520

bouton de réinitialisation 23,647,649

bouton de sélection (Navigateur) 49, 52

Bouton Désactiver le verrouillage 605

Bouton du pourcentage (Calculatrice) 520

bouton Int. 76

Bouton marche/arrêt 22

bouton Plus 55, 390

Bouton Regler la date et l'heure 564

boutons

Activation 51, 596

attribution à des applications 586

calculus 520

Ouverture d'applications 46

pas de réponse 596, 605, 647, 657

raccourci 20

Rétribution des applications 586

Restauration des paramètres par défaut 586

Sélection d'une commande 27

Sélection de la boîte de dialogue 50

verrouillage 605

Boutons de commande 27

boutons de numéros abrégés 490

boutons de raccourci

emplacement 21

Ouverture d'applications 29

boutons des applications

pas de réponse 605

rétribution 586

Restauration des paramètres par défaut 586

brouillons 358

budgets 508

cable de synchronisation USB 23, 97

cable HotSync

Connexion aux PC 9

Déconnexion 663

Synchronisation 96

cables 647

cache 314, 480, 481

cache de périph. 314

calcul 30, 519

Calculatrices mathématiques 30, 519

calendrier

Affichage des événements en conflit 194

affichage des rendez-vous 183, 186, 188, 189

Ajout de rendez-vous 160

configuration d'intervalles de répétition 167, 168, 169

défilé 187, 189

modification d'événements 178, 187

modification d'intervalles de répétition 178

ouverture 198

personnalisation 191, 192, 593

recherche de chevauchements d'événements 191

rendez-vous par couleurs 161, 173

Réservation de dates 163

selectionde dates160,256

Suppression de rendez-vous 180

calibrage 601

caractères * (astérisque) 137

caractères accentués 69

caractères astérisque (*) 137

caractères spéciaux 64, 71, 72, 596

carte d'extension factice 635

cartes d'extension

affichaged'informations30,470,639

ajout d'applications 32, 33, 645

attribution d'un nouveau nom 641

avantages 634

carte factice 635

copiedapplications505,642

Déplacement d'applications 112

durée de vie de la batterie 657

Enregistrement de fichiers multimédia 205

formatage 644

insertion 21, 636

Limitations 639

Obtention d'applications 130

Ouverture d'applications 637

Ouverture de fichiers 638

Présentation 633

protection 635

retrait 635

Rubriques connexes 645

Suppression d'applications 131

Suppression d'informations 644

transfert de fichiers audio 233-235, 237-241

Transmission IR 503

types 634

cartes d'extension MultiMediaCard 634

Cartes de sauvegarde 644

cartes de visite 144, 501

cartes mémoire 214,644

cartes mémoire SD 634

cartes SDIO 320,634

case à cocher Accepter les cookies 479

case à cocher Activer la diffusion d'arrière-plan 242

case à cocher Adresse IP 621

case à cocher Alarme 177, 257

case à cocher Carte d'appel 618

case à cocher Confirmer la suppression 286

case à cocher Indicatif 617

case à cocher Interrogation DNS 621

case à cocher Joindre signature 332, 363

case à cocher Mémoriser dernière cat. 579

case à cocher Mot de passe 326

case à cocher Par défaut 105, 108

case à cocher Personnel 527

case à cocher Sauvegarder TOUTES les BDD 437

case à cocher Suppression automatique 382

case à cocher Synchroniser local 403

case à cocher Toujours connecter 337

case à cocher Utiliser APOP 432

case à cocher Utiliser serveur proxy 483

case à cocher Vue compressée 193

Page d'accueil 474

cases à cocher 28

casque 22,602,647

casques stéréo 22

catégorieArgent552

catégorie Non classé 553

catégoreToutes553

categories

affichage 559, 579

ajout 552

Attribution d'un nouveau nom 553

avantages 551

codage couleur 174

défilament 558

intégration d'informations dans différentes 556

modification 178

Rubriques connexes 560

sélection 502

suppression 554

Transmission IR 502

CD 237

CDd'installation2,8,31,128,654

Chaînes d'initialisation (modems) 434, 613

champ d'adresse (Web Pro) 454

Champ Emplacement 170

Champ Nom du périphérique 294

champs de formulaire (pages Web) 477

champs Obj 357

chansons 232, 634

Voir aussi musique

chargement de la batterie 5, 607, 646, 657

Chargement de profils d'utilisateurs 16, 17

chargeur CA 23

chevauchement d'événements 191

choix

Autres formes de trace 597

Boutons de commande 27

commandedesmenu52,53,54

connexions 616

couleurs d'arrière-plan 281, 584

Fournisseurs d'accès à Internet (FAI) 616

information 79

listes d'éléments 27, 28, 49

musique 242, 245

niveau de sécurité 526

Options d'affichage de l'horloge 572

Options dans les boîtes de dialogue 50

options de devise 510, 512, 513

pages d'accueil 473, 475

paramètres de synchronisation 96

protocole de communication 621

Sons des alarmes 571

choix d'informations 21

classement d'événements 161

classification

dépenses 509, 515, 516

événements 161, 199, 502

Informations 551, 555

memos 278

notes 280, 289

taches 256, 262, 268

clavier

logiciel 76

clavier alphabétique 26

Clavier international 76

Clavier numérique 26

Clavier Numéroteur 487

claviers

alternative à l'ouverture 76

Connexion à un portable 273

Ouverture des claviers logiciels 26

saisied'informations75,76

claviers logiciels Voir claviers

claviersportables273

clés d'authentification 297, 307, 310, 313, 676

codagecouleur161,173,176

collage d'informations 80, 522

Commande Activation 315

Commande Activer cache de périph. 314

commande Afficher journal 98

Commande Afficher l'histoire 522

Commande Afficher les signets 461

Commande Attendre 625

Commande. Attendre l'invite 625.

Commande carte de visite 501

commande Catégorie 557

Commande chercher sur la page 456

Commande choisir date 256

commande Coller 80

commande Comptes 334, 336, 342

commande Copier 80, 642

Commande Couper 81

commande de transmission du contact 497

commande Déconnexion (Web Pro) 466

commande Délai 625

Commande Désactiver cache de périph 314

Commande Dupliquer le contact 145

Commande Effacer la note 280

Commande Envoi IDutil.625

Commande Envoi mot de passe 625

Commande Envoi RC 625

Commande Envoyer 625

commande Envoyer à Installation rapide

palmOne 110

commande Fin 626

Commande Formater la carte 644

commande Info 130

commande Invite 626

commande Modif. devises 510

Commande modifier les catégories 262

CommandeObtenirIP626

commande Options d'affichage 192, 575, 579

Commande Paramètres des conduites 15

Commande pas d'activation 315

commande Police 582

commande Préférences 196, 571

commande Purge 182, 266, 515

commande Serveurs de courrier 339, 423

commande Supprimer 132

Commande Supprimer événement 180

commande Supprimer L'elément 514

Commande Supprimer mémo 275

Commande supprimer note 286

Commande Supprimer tâche 265

Commande Transmettre 501, 503

commande Transmettre catégorie 502

ordinateur de poche 20

commandedes'applications27-28,37

commandes de la flèche bas 27

Commandes de la flèche droite 27

commandes de la flèche gauche 27

Commandes de la flèche haut 27

Commandes de navigation 27

commandes du panneau arrière 23

Commandes du panneau frontal 20

commandes du panneau latéral 21

Commandes du panneau supérieur 21

disques compacts 237

Composants (ordinateur de poche) 2

comptes (e-mail)

Accès Internet 471

Affichage d'informations résumées 410

Configuration de connexions sécurisées 414

Configuration du téléchargement automatique 345, 350

création 329, 396

Définition pour la synchronisation uniquement 334

Exclusion de la synchronisation 413

gestion 334

Mise à niveau 318

modification 334, 339, 423

sélection 337, 341

suppression 335

Synchronisation avec le client 402, 404

Synchronisation comptes multiples 413

test 334

Types de connexion 319

compte des'accès distant 615

comptedesconnexionàdistance299,302

comptes de messagerie

Accès Internet 471

Affichage d'informations résumées 410

Configuration de connexions sécurisées 414

Configuration du téléchargement automatique 345, 350

création 329, 396

Définition pour la synchronisation uniquement 334

Exclusion de la synchronisation 413

gestion 334

Mise à niveau 318

modification 334, 339, 423

sélection 337, 341

suppression 335

Synchronisation avec le client 402, 404

Synchronisation comptes multiples 413

test 334

Types de connexion 319

comptedesmessengeried'entreprise318 320,321

comptes de messagerie instantanée 142

comptedesmessengeriansfil318,319

comptes Eudora 403

comptes FAI 615

Comptes Microsoft Exchange 396, 402

conduites 102, 410, 414

conférences 169

Conférences téléphoniques 170

Configuration 654

Configuration de comptes de messagerie 319

Configuration de la taille de la mémoire cache 480, 481

Configuration des connexions sans fil 290

configuration des ordinateurs de poche 1, 7, 8, 18

Configuration système 2

conflit d'événements 194

conflits dans l'emploi du temps 159

Connecteurs USB 23

connexion

aux ordinateurs personnels 9, 291, 306

casque à l'ordinateur de poche 22

casques à l'ordinateur de poche 602

chargeur CA 23

Internet 291, 467, 616

périphériques Bluetooth 23, 291, 294, 612

Réseaux 615, 619

serveurs d'accès distant 616

Sources d'alimentation 657

téléphonesportables295,302

Connexion aux comptes de messagerie 321, 471

Connexion aux serveurs réseau 623

connexion IR au PC/ordinateur de poche 609

connexions

Voir aussi connexion

abandon 621

ajout de connexions autorisées 307, 310

ajout de scripts de connexion 623

Arrêt automatique des connexions distances 434

configuration d'intervalles de délambda expiré 433

configuration de connexions sécurisées 414, 431, 440

configuration mobile 295-300

configuration réseau 298, 309, 619

Configuration sans fil 290, 303

Connexion à des services réseau 337

création 611, 612

Définition du contrôle de flux 613

fermeture d'Internet 466

fermeture réseau 619

nouvel essai Internet 467

omission de clés d'authentification 296

paramètre prédéfini 608-614

perte 657

Précautions à prendre 647, 694

restriction 292

slection 616

serveurs d'authentification 627

suppression 611

Synchronisation 96

Connexions à grande vitesse 302

connexions autorisées 307, 310

connexions d'accès à distance 612, 615

Connexions d'accès distant 608

connexionsdistantes434

connexions MCI 618

connexions prédéfinies 609, 611

connexions sans fil 290, 291, 303, 443

connexions sécurisées 330, 333, 414, 431, 440

connexions SSL 330, 333, 414, 440

connexions téléphoniques 295-300

conseils xxv, 27

consulter la documentation xxii

contact de fournisseurs d'accès à Internet 299

contacts

Voir aussi application Contacts

Affichage d'informations 143,148

ajout77,137,140,146,417

archivage 147

confidentialité 148, 158, 527

copiedinformations138,140,145

dupliquedesinformations140,145

enregistrement 139, 147

gestion 136

localisation 146

Personnalisation des informations 148

saisie à partir d'Outlook 11, 663

saisiedanslesmemos272

saisie de notes 141

slection 49

suppression 147

Transfert à partir d'autres applications 158

contrôle de flux (connexions) 613

contrôles

navigateur 46

Contrôles du navigateur 46

cookies 479

copie

applications 110, 113, 505, 642

calculs 522

contacts 138, 140, 145

Informations 80

photos 227, 229, 505

Profilés de service 616

védés 229, 505

Copie de sauvegarde d'informations 31

Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie 436

copie et collage 80

correctifs 131

couleurs

application aux événements 161, 173, 176

Définition de l'arrière-plan 281, 584

modification de l'écran 584

modification du texte 193

coupure de texte 80

courrier. Voir aussi e-mail

creation

Albums photo 218

Applications auxiliaires 627

calendrierspersons160

Cartes de visite 144

categories 552

comptedesmessengerie323,329,396

connexions 611, 612

enregistrements de dépenses 508, 510, 512

événements non planifiés 164

événements répétés 165, 167

événements sans heures 163, 169

événements sur plusieurs jours 169

Fichiers MP3 237

filtres 418

informations concernant la propriété 603

Informations spécifiques à la société 12

Listes de chansons 239

listes de choses à faire 255, 256, 258

Listes de diffusion 244-246

mémos 271, 272, 273

messages e-mail 353, 357, 471

mots de passe 308, 529, 530, 536

notes 280

paires autorisées 295, 311

profilsd'utilisateurs13

profils de service 615, 616, 620

Rappels 139, 279

rendez-vous 160

Scripts de connexion 623

signaturespersonnelles332,363

signets 460, 472

Tâches répétées 258, 260

traces de raccourci 599

villes 567

Créneaux horaires non planifiés 193

croquis 279

cryptage 321, 432

curseur 27, 75, 79

curseur clignotant 75

données

Voir aussi les informations

date et heures actuelles

saisie 73,588,591

vérification 562

dates

Voir aussi calendrier

Affichage dans l'horloge universelle 572

affichage de l'échéance 268

Affichage du jour 566

attribution à des rendez-vous 161, 165

attribution aux tâches répétées 260, 261

configuration d'alarmes spécifiques 177,258,284

configuration d'intervalles de répétition 167, 168, 169, 178

configuration spécifique à la ville 564, 588

Définition d'une échéance 256, 257

Définition d'une série 593

enregistrement de l'achèvement 268

incorrectes 659

Marquage de séries 169

modification 178, 509, 564

planification des rappels 139

Réinitialisation 588, 590

Réservation dans le calendrier 163

saisie de la date du jour 73, 588, 591

sélection sur calendrier 160, 256

tri 285

vérification 562

Visualisation de dates spécifiques 187

visualisation de l'emploi du temps 183, 186, 188, 189

Dates et heures incorrectes 659

déblocage de l'ordinateur de poche 647, 649

décharge électrique 647

décharges électrostatiques 693-695

décharges électrostatiques (ESD) 693-695

Déclaration de conformité 691

Déclaration de conformité CE 691

Déconnexion d'Internet 466

Déconnexion du câble HotSync 663

découverte des périphériques Bluetooth 292, 311, 314

défilément 48, 51

accélération 49

écran à écran 27

Écrans d'enregistrements 50

Écrans de liste des 49

jusqu'aux dates 160

menus 52

Défilement des vues calendrier 183

définition d'alarmes 177, 257, 284, 570

délai d'inactivité avant arrêt automatique 607, 659

délais 537, 607

délais d'inactivité 621

délais prédéfinis 537

démarrage

ordinateurs de poche verrouillés 536

Démarrage de HotSync Manager 31

dépannage 9, 98, 601, 654

dépenses professionnelles 509

Voir aussi application Dépenses

Déplacement de fichiers dans le lecteur flash interne 116-124

Déplacement de pages Web 459

Déplacement des photos 221

Déplacement du curseur 27

Désactivation d'options 28

Désactivation de HotSync Manager 100

Désactivation des alarmes 571

Désactivation du son 602

Descriptions de l'icône de barre d'état 24

Descriptions sur plusieurs lignes 160

Désélection d'options 28

déinstallation

Applications 658

logiciel Palm Desktop 133

dessin main libre 225, 279

Dessiner à main libre 225, 279

Destinataires multiples (e-mail) 360

devise 509, 510, 512

diaporamas 206, 212, 221

Didacticiel 8,34

didacticiel interactif 8

DNS (définition) 621

documentationxxii,33

documents Microsoft Word 385

documents Word 385

données 133

Dossier Copie de sauvegarde 436

dossier Corbeille 380, 381, 433

Dossier Jours fériés 198

Dossier Logiciels essentiels 129

dossier Utilisateurs 133

dossiers 370, 372, 409, 663

dossiers d'archive 128

dossiers d'e-mails 366

dossiers de courrier 370, 372, 409

dossiers de courrier IMAP 438, 439, 440

Droplet Envoyer à l'ordinateur de poche 32, 113

Dupliquer des informations de contact 140, 145

durée 162

e-mail

accès 30, 291, 297, 301, 319, 349

adresse 142,359,361,362,433,599

Ajout d'adresses aux contacts 417

ajout de signatures 332, 363

composition 353, 357, 471

configuration 319, 323-328, 396, 616

configuration de la taille maximale 330, 407

Configuration des intervalles de nouveaux essais 364

Configuration des options d'affichage 367

Configuration des options de notification 347, 364

Connexions sans fil 441

Création de dossiers 372

Joindre des photos 231

modification de la taille maximale 342

Modification des dossiers Boîte de réception 366

modification des informations d'en-tête 435

modificationdespolices355,368

Rubriques connexes 441

Spécification des programmes par défaut 404

suppression 329, 376, 378, 380

téléchargement 329, 341, 342, 436

téléchargement de pièces jointes 385, 386, 390

Utilisation d'un service différent 337, 338

vérification automatique 341

Visualisation des messages non lus 183, 193

e-mails

Voir aussi comptes de messagerie

ajout de pièces jointes 391, 392

Configuration de préférences 415

Connexion à Internet 466

Connexion aux comptes 471

Déplacement des messages 370

envoi 301, 353, 356, 358, 471

filtrage 344, 418, 420, 422

Joindre des événements 158, 199

Joindre des mémos 278, 506

Joindre des notes 289

Joindre des tâches 270

lecture 352

Lecture des fichiers joints 391, 469

Marquage manuel 383

modification des messages 365

réception 301, 341, 342

réponse 375

Sélection à l'aide des URL 376

statut 351

synchronisation 395, 397, 399, 402, 406

transfert 374

Vider automatiquement le dossier Corbeille 433

vider le dossier Corbeille 380, 382, 433

e-mails non lus 183, 193, 383

échange

Cartes d'extension 645

enregistrements d'événements 199

enregistrements de tâches 270

fichiers 291, 317

informations 21, 77, 91, 125

memos 278

messages 451

Notes de l'application Notes 289

Sources extérieures 18

échange de clé 313

échéances 163, 256, 257, 261, 268

Échecs des tentatives d'envoi 365

économied'énergie6,294,605,656

economiser

battery 605

écouter de la musique 22, 232, 233, 242, 246, 634, 675

écran

ajout de photos comme arrière-plan 193,576,580

alignment 601

bloqué 647, 657

Changer les couleurs 584

Changer les polices 581-582

Commandes de navigation 27

défilament 27

effacement 280

entretien 646

Maintenance 646

pas de réponse 605, 647, 657

précautions 22

Présentation 26

réglagedela luminosité581,656

se déplacer 21, 46

selectiond'elements26,596,601,646

vierge 658

Visualisation des informations 20

Vues portrait et paysage 25

zone d'écriture 65, 69

écran Accueil

Affichage d'icônes 674

Ouverture d'applications 38

écran Accueil Voir vue Applications

écranbloqué647,657

Écran : Chercher une adresse 361

écran de configuration de conduite 397

Écran des paramètres Bluetooth 301

Écran Détails photo 217

écran Liste des destinataires 360, 361

Écran Modifier le contact 140, 143

Écran Nouveau profil 13, 14

Écran Numéros abrégés 490, 492

Écran Paramétrage de la connexion 296

écran Paramètres du compte 324, 334, 336, 396

Écran Pièces jointes 392

Écran Préférences 31

écran Préférences des boutons 586

écran Préférences du propriété 603

écran Préférences Écran tactile 601

écran Préférences Graffiti 2 597

écran Préférences système 437

Écran : Présentation des paramètres de l'ordinateur de poche 411

Écran Présentation du compte 411

Écran Rappels 348, 365

Écran Recherche 361

écran Résultats de la détection 292, 312

Écran Sélectionner média 394

écran Serveurs de courrier 340, 424, 425, 426

Écran Sons et alertes 602

écran Sync dossiers IMAP 439

écran tactile Voir écran

écran vide 658

écran vierge 658

Écrans d'enregistrements 50

Écrans d'application 27

Écrans de liste des 49

écrire à la main 279

écriture 660

Voir aussi écriture Graffiti 2

écriture avec des caractères Graffiti 2 60, 73, 596

Écriture Graffiti 2

aide 69

Configuration de préférences 600

conseils 64

copie et collage 80

création de tâches 256

Définition d'autres formes de trace 597

modification de traces 600

Présentation 60

Résolution des problèmes 660

saisied'informations60,63-72

saisie de commandes70

saisie de tracés de raccourcis 73-74, 598

Suppression d'informations 81

Suppression de raccourcis 600

Écriture plein écran

bouton de barre d'état 62

description 61

écriture plein écran 280, 596

icône sur la barre d'état 24

effacement

Calculatrices 520

Écrans Notes 280

Liste Historique 472

Électricité statique 647, 694-695

éléments

Suppression d'une dépense 514

éléments archivés 128, 180, 266

Éléments associés, classification 552

emplacement

commands 57

Informations 55

emplacement de carte d'extension 21, 657

emploi du temps 159, 183, 193, 588

Voir aussi rendez-vous ; calendrier

emplois du temps hebdomadaires 187, 191

emploi du temps mensuels 189

emplois du temps quotidiens 185, 186, 191

en ligne 291

encre 281

enregistrement

Contacts 139, 147

Cookies Web 479

fichiers 468

informations 46, 128, 661

memos 272, 275

notes 280

Pages Web 469, 480

paramètres de synchronisation 108

photos 205

rendez-vous 162

tâches 256, 265, 266

enregistements

Affichage du nombre 131

Définition des niveaux de confidentialité 528

déplacement 50

Réinitialisations matérielles 649

saisied'informations138

Spécifier en tant que premier 137

tri 158,278,516

enregistrements de dépenses

Voir aussi application Dépenses

catégorisation 509, 515, 516

organisation des dépenses associées 510

saisied'informations508,512

suppression 514, 515

Visualisation des informations 516

envoi

e-mails 301, 353, 356, 358, 471

messages multimédia 291

messages texte 291,442,443

Équivalences de commande (Graffiti 2) 70

eReader 34

erreurs xxiii

Espace de stockage disponible 639

Espace de stockage insuffisant 634

espaces598,616

étapes requises xxiii

Euro, sur le clavier logiciel 76

évenements

Voir aussi rendez-vous

affichage 176, 195, 196

archivage 180, 181, 182

classification 161, 199, 502

codage couleur 161, 173, 176

Configuration d'alarmes 177, 197

conflit 194

création sans heures 163, 169

création sur plusieurs jours 169

définis 160

Définition de la répétition 165, 167

Informations de contact 139

marquage comme personnes 161, 199

modification 178-179, 187

modification de descriptions 178

modification sans heure 164

partage 199

planification 160, 163, 196

Recherche de chevauchements 191

Réglement en fonction de la ville 588

saisiedenotes170,171

suppression 180-182

sur plusieurs jours 169

Transmission IR 502

types 160

Visualisation de l'heure spécifique 195

Visualisation du temps libre 193

événements annuels 165

événements continus Voir événements répétés

Événements hebdomadaires 165

événements mensuels 165

événements non planifiés 164

événements quotidiens 160, 165

événements récurrents 160

événements répétés

affichage 195

modification 179

suppression 180, 181

événements sans heures 139, 163, 164, 169, 195

événements sur plusieurs jours 169

événements temporisés 195

explications xxiii

FAI 291,320,326,615

faire pivoter l'écran

icône sur la barre d'état 25

Faire pivoter l'écran 25

FAQ sur la confidentialité 682

FAQ sur le partage 683

FAQ. 654

Fenêtre Installation rapide 111

Fenêtre Installation rapide palmOne 111

feuilles de calculs 29, 125, 317, 509

fichiers

accès 482

Affichage du contenu 469

Affichage sur cartes d'extension 639

Dépannage : problèmes d'installation 667

enregistrement 468

Informations préalables à l'installation 129

Installation sur l'ordinateur de poche 110

installation sur les ordinateurs Windows 108

joindre à des e-mails 231, 391, 393

localisation 112

ouverture sur cartes d'extension 638

ouverture texte 385

partage 291

Restauration d'archives 128

suppression 128, 644

téléchargement 385,468

transfert sur l'ordinateur de poche 33, 125, 317, 468

Fichiers audio 233-236

fichiersBMP205,385

Fichiers compressés 386

Fichiers compressés (Zip) 386, 667

fichiersCSV125

fichiers d'images 205, 385, 470

fichiers DBA 125

fichiers délimités par des tabulations 125

fichiers délimités par des virgules 125

fichiersDOC385

fichiersExcel29,317

création et visualisation 201

transfert sur l'ordinateur de poche 89

fichiersGIF385,470

fichiersHTM385,470

fichiers HTML 385,466,469,470

fichiers ICS 125,385

Fichiers J2ME 34

Fichiers journaux 98

fichiersJPG205,385,470

Fichiers média ASF 205

fichiers Microsoft Word 29, 317

Fichiers MP3 233-236

transfert sur l'ordinateur de poche 90

fichiersMPA125

Fichiers multimédia 394

fichiers musicaux

transfert sur l'ordinateur de poche 90

Fichiers Office 89,200-202

Fichiers PDF 34

fichiers PowerPoint

création et visualisation 201

transfert sur l'ordinateur de poche 89

fichiers son

Voir aussi fichiers audio; fichiers musicaux

fichiersTAB125

Fichiers TDA 125

fichierstexte125,385

fichiersTIF385

fichiersTIFF205

fichiers TSV 125

Fichiers TXT 125

fichiers VCF 125, 385

fichiers VCS125,385

FichiersWord29,317

création et visualisation 201

transfert sur l'ordinateur de poche 89

filtragedes e-mails344,418,420,422

finances 507, 552

Voir aussi application Dépenses

fonction de téléchargement automatique

paramétrage des options de notification 346

FonctionSmartAddressing362,433

Fonction téléchargement automatique contraintes 322, 350

echaec 349

nouvel essai 350

programmation 344, 345

Fonctions sans fil 301

formatage de cartes d'extension 644

formatst

messages e-mail 353

Spécifiques aux informations 592

Types de fichiers multimédia 205

formats d'heure 592, 593

formats de date 592, 593

formats de nombres 518, 592, 593

Formats prédéfinis 592

Formulaires de commande 477

fournisseurs d'accès à Internet (FAI) 291, 320, 326, 615

fournisseurs demessagerie 319,325,327

Voir aussi FAI

Fournisseurs de services sans fil 615

frais de déplacement 516

fuseaux horaires 566, 568, 588, 589

garantie 656

Gestes (écriture Graffiti 2) 70

Gestionnaire Bluetooth 295

gomme 280

Écriture plein écran 61

Zones de saisie 60

Grandes images 476

Grandes polices 582

groupes d'applications 555, 558

Guide d'initiation xxii, xxiii, 7, 33

Guide d'initiation 33

Guide de dépannage en ligne 662

Guide de dépannage en ligne HotSync 662

Guide de l'utilisateur xxii, xxiii, 688

haut-parleur 23,602

haut-parleur externe 602

heure

Affichage de périodes spécifiques 194

Affichage du jour 566

configuration d'alarmes 177, 258, 284, 570

Configuration du jour 591

configuration spécifique à la ville 31, 564, 588

événements non planifiés 164

incorrecte 659

modification 564

planification de périodes 162

réinitialisation 178, 588, 590

saisie de l'heure actuelle 73

Saisie des options d'affichage 196

vérification 562

Historique des appels 489

horloge 177, 570, 588, 590

Voir aussi Horloge universelle

horloge sur 12 heures Voir horloge

Horloge sur 24 heures 591, 592

Horloge universelle

avantages 561

Configuration d'alarmes 177, 570

modification de l'affichage 572

horloge universelle

Définition de la ville principale 588

Horloge universelle, affichage 31

hôtes 621

HotSync Manager

Voir aussi synchronisation

pas de réponse 666

Restauration des informations 651

hotSync Manager

démarrage 31, 100, 304

Désactivation 100

Housses de transport 634

PALM TUNGSTEN T5 - Symboles - 1

icône Accueil 26

icône Affichage précédent (Adobe Reader)

xxii

icône Aller à la page Web 453

icône Annuler 54

icône Bluetooth 29

icône Calculatrice 30

icône Calendrier 29

icône Chercher 55

icône Chercher sur la barre d'état 24

icône Clavier alphabétique 26

icône Coller 54

icône Conseils 27

icône Contacts 29

icône Copier 54

icône Couper 54

icône d'affichage de vue 458

iconed'alarme185

icône d'anniversaire 185

icône d'éclair 657

icône d'enveloppe déchirée 349

icône d'installation rapide 110

icône de Recherche rapide 146

icône de répétition 185

icône de tâche en retard 184

icône de vue hebdomadaire 187

icône de vue mensuelle 189

icône Dépenses 30

icône Détection 307, 311

icône du clavier numérique 26

icône du programme d'installation de Palm Desktop 8

icône flèche précédente 27

icône flèche suivante 27

icôneHorlogeuniverselle31,562

icône HotSync 31

icône HotSync Manager 96, 662

icône Info carte 30

icône Installation rapide palmOne 110

icône Liste 210

icône Média 29

icône Mémos 30

iconeMenu660

icône Miniature 208

icone Notes 30

icône Numéroteur 487

Icône Page d'accueil 473

icône Photos 674

icone Pref. 31

icône RealPlayer 29

icône sans heures 184

icône Signet 461, 462

icône Supprimer 54

icône Taches 30

icône Transmettre 54

icône vue de l'Agenda 183

icôneVuequotidienne160

icones

barre d'outils de commande54

manquantes 659

zone de saisie 26

icônes Boite d'envoi 365

Icones Boîte de réception 351

icônes de verrouillage 503, 643

iconesdesapplications579,659

Voir aussi boutons des applications

icônes du clavier 26

icônes manquantes 659

images

modification des préférences de

téléchargement 476

téléchargement 385

IMAP (Internet Message Access Protocol) 325

importation

contacts 158

Informations 13, 125

URL 466

impression

documentation en ligne xxii

Rapports de dépenses 30

Indicateur Bluetooth 301

Indicateur de bascule de ponctuation 71

indicateur de batterie 656

indices 27, 534

Voiraussi aide

informations

accès 46, 526

Association de différentes catégories 553

Confidentialité 525, 527

Configuration de plusieurs ordinateurs de poche 8, 12

copie et collage 80

création propriétaire 603

création spécifique à l'utilisateur 8, 12

Dans la mémoire programme 84

Définition d'abréviations 598, 599

dupliquer 145

enregistrement 46,128,661

Gestion 31

importation 13, 125

introuvables 661

mise à jour 91, 102

Mises à niveau 8

modification 79

modification de catégories 556

organisation 57, 551

partage 21, 138, 271, 494, 505, 645

pertexxiii,51

Précautions pour la saisie 22

Précautions pour les réinitialisations matérielles 649

protection par mot de passe 529, 530, 531

Réception de sources extérieures 18

recherche 55

rubriques connexes 82, 506, 550

saisie 20,59,60,76-91,594

sauvegarde 31

sélection 21, 79

suppression 81, 128, 536, 644, 658

synchronisation 91, 662

transfert sur des cartes d'extension 505

Transmission IR 500-504

Visualisation par catégorie 558

informations concernant la propriété 603

Informations d'urgence 552

Informations de maintenance 646

informations facultatives xxiii

informations Mac

Affichage de vidéos 205

Affichage des tâches 269

configuration système de l'ordinateur de poche 3

Connexions mobiles 296

création de contacts 157

création de mémos277

Création de profils d'utilisateurs 14

description xxiii

Installation des logiciels de l'ordinateur de poche 113-115

Installation du logiciel de l'ordinateur de poche 8, 129

Ouverture des calendriers 198

Résolution des problèmes 655

saisied'informations94

Synchronisation avec les profils d'utilisateurs 17

synchronisation de l'ordinateur de poche 101, 106

Transfert de fichiers MP3 sur l'ordinateur de poche 236

informationspersonnelles479,529

informations préalables xxv

Informations préalables à l'installation 129

Informations spécifiques à l'utilisateur 12

Informations sur l'espace disponible (ordinateur de poche) 130

Informations sur le pays 593

informations Windows

Accès aux e-mails 319

Affichage de photos 230

Affichage de vidéos 205, 230

Affichage des tâches 269

configuration système de l'ordinateur de poche 2

création de contacts 156

création de mémos 276

création de notes 287

Création de profils d'utilisateurs 13

Création de scripts de connexion 623

description xxiii

importation 126

Installation des logiciels de l'ordinateur de poche 108-112

installation du logiciel de l'ordinateur de poche 8, 32, 128

options de synchronisation 11, 99, 103, 663

Ouverture des calendriers 198

Résolution des problèmes 654

Restauration des informations 651

saisie de rapports de dépenses 517

synchronisation avec les profils d'utilisateurs 15

infos système, icône sur la barre d'état 24

Insertion de cartes d'extension 21, 636

installation

logiciel Palm Desktop 3,4,8,31

Logiciels supplémentaires 31, 128

Rubriques connexes 18

Internet

Voir aussi sites Web

accès 291, 318

Comptes de messagerie 471

Configuration des connexions réseau 299

connexion 291, 467, 616

déconnexion 466

navigation 292

nouvel essai de connexion 467

Sélection d'un fournisseur d'accès 302

Internet Explorer 2

Voir aussi navigateurs Web

intervalleArretautoapres656

intervalles de décaissement 433

intervalles de répétition

calendrier 166, 169

Taches 259, 261

invites 625

invites de stimulation/réponse 625

iTunes

transfert de chansons d'un CD 237

jeux 555,602

journal de HotSync 98

jours de la semaine 593

jours fériés 163, 165, 168

lancement Voir ouverture

Largeurs de trait 280

Largeurs des colonnes 369

Lecteur flash interne 84

Différence avec la mémoire programme 84

sauvegarde 117

visualisation du contenu 84, 670

Lecteur flash sur l'ordinateur de poche 85

Lecteurs de cartes 642

lecture

e-mails 352

messages texte 446, 448

Lecture des clips vidéo 208

lettres de commande 54

lettres minuscules 64, 596

Liaison de paires autorisées 313

libération d'espace 128, 131, 182, 658

Libération de mémoire 658

liens (documentation) xxiv

Liens (pages Web) 457

Liens hypertexte 457

Voir aussi l URL

liensoulignes457

ligne de recherche (Contacts) 146

Linge de recherche rapide 146

Ligne Texte du raccourci 599

Lignes objet (e-mail) 341, 357

Liste de sélection A partir de 503

Liste de sélection Affichés au préalable 474

Liste de sélection Client de messagerie 403

Liste de sélection Commencer par 475

Liste de sélection Connexion 616

Liste de sélection Ctrl flux 613

liste de sélection de la ville 567, 589

Liste de sélection Délai entre les photos 212

Liste de sélection Dépenses 508

Liste de sélection des catégories 554, 556

Liste de sélection Devise 510

Liste de sélection devise par défaut 512

Liste de sélection Format de réception 354

Liste de sélection Message Ius 368

Liste de sélection Message non lus 368

Liste de sélection Périphérique 130

Liste de sélection Protocole 325

liste de sélection Service 302, 616, 620

Liste de sélection Service de messagerie 325, 327

Liste de sélection Son d'alarme 283, 602

Liste de sélection Son de notification 348

Liste de sélection Son des jours 602

Liste de sélection Son du système 602

Liste de sélection Supprimer de 132

Liste de sélection Trier par 285

Liste de sélection Vitesse 610, 613

Liste de sélection Vue par 579

Liste de sélection Vue par défaut 192

Liste des contacts 148

liste des Mémos 272, 273, 274

liste des tâches 183, 262, 265, 267

Liste Historique 472

listes

Voir aussi liste des chansons

Affichage chansons 241

Affichage des icônes d'applications 579

Affichage de la liste des 28

Affichage des signets 461

création de listes de choses à faire 255, 258

création de listes de numéros de

téléphone de la société 12

Déplacement entre les éléments 49

Effacement Historique 472

ouverture des catégories 176, 194, 637

Ouverture historique 472

Personnalisation des dépenses 516

Personnalisation des tâches 267

Rangement des mémos 274

recherche d'éléments 567

Réorganisation d'éléments 274

sélection d'éléments 27, 28, 49

Listes d'agenda 159

Voir aussi application Calendrier

listedeschansons239,241

attribution de noms 244

dépannage 675

modification 247

Réorganisation de la musique 248

slectiond'elements242,246

suppression 249

Suppression d'éléments 248

Voir aussi susenuqe

Listes de choses à faire 255, 258

Voiraussi taches

listedesdiffusion239,241

attribution de noms 244

dépannage 675

modification 247

Réorganisation de la musique 248

sélection de musique 242, 246

suppression 249

Suppression de chansons 248

listedesélection27,28

listes déroulantes Voir listes

listes des catégories 176, 194, 556, 637

Listes des numéros de téléphone d'une société et mémos 12, 18

livres électroniques 34

localisation

chevauchement d'événements 191

contacts 146

fichiers 112

logiciel

accès 34

inclus sur l'ordinateur de poche 29

Logiciel Addit 30

logiciel antivirus 654

Logiciel Audible Player 33

logiciel de bureau

Voir aussi logiciel Palm Desktop

Suppression de l'ancien 8

Logiciel de bureau, installation 31

logiciel de synchronisation 102, 133

logiciel Installation rapide 32, 108, 667

Logiciel Installation rapide palmOne 108, 667

Logiciel Java Technologies 34

logiciel Palm Desktop

Configuration système 2

création de profils d'utilisateurs 13, 14

demande de saisie d'un mot de passe 531

dépannage 654

description 2,32

Désinstallation 133

importation d'informations 125, 127

ouverture d'applications 92, 94

Restauration d'éléments archives 128

saisied'informations93,95

synchronisation 11, 663

téléchargement 3

transfert d'infos à l'ordinateur de poche 88

logiciel Palm Numéroteur. Voir application Numéroteur

logiciel Palm Desktop

Mise à niveau des ordinateurs de poche 8

terminer les tâches répétées 264

logiciel pour ordinateur de bureau

Mise à jour de l'ordinateur de poche 104, 107

Remplacement des informations 104, 107

logiciels

Voir aussi application spécifique

ajout 128

applications hertziennes 9

Ioupe (Adobe Reader) xxii

luminosité 581, 656

majuscules 63, 64, 596

marquage d'enregistrements comme personnels527

marqueur de catégorie 184, 194

masquage

champs d'adresse 454

entreespersonnelles526,528

Symboles de devise 516

masquage des entrées personnelles 526, 528, 529

Média

application de bureau 89

mémoire 131,480,658

mémoire insuffisante 131

Visualisation du contenu 670

memos

Voir aussi notes ; application Mémos

affichage 273

ajoutd'informationsdecontact146,272

classification 278

Confidentialité 278, 527

création 271, 272, 273

échange 278

enregistrement 272, 275

Envoi en tant que pièces jointes 278

modification 273, 274

organisation 274, 278

sauvegarde 32

slection 49

suppression 275

transfert sur des PC 274

menu Aide 662

menu Édition 80, 81

Menu Enreg. 501

menu HotSync 114

menus 52, 53

icône sur la barre d'état 24

messagerie SMS 30

messages

Voir aussi e-mail ; messages/texte

Affichage des messages non lus 183, 193

Configuration d'alarmes 571

Envoi de messages texte 353, 354

Réception 291, 443

renvoi automatique 356

suppression de la confirmation 286

téléchargement volumineux 387, 390

Types de connexion 291

Messages de connexion au service en cours 619

messages courts 442

messages d'erreur 667

messages de confirmation 286

messages HTML 353, 354, 376

messages multimédia

envoi 291

messages SMS 443

messages texte 353, 354, 376

affichage 446, 447, 448, 450

envoi 291, 442, 443

gestion 30

ouverture 446

Microsoft Internet Explorer Voir Internet Explorer

Microsoft Outlook

Applications qui synchronisent 91

transfert d'infos à l'ordinateur de poche 88

Microsoft Outlook Voir Outlook

miniatures (photos) 193, 576, 580

mise à jour

applications hertziennes 9

Informations 102

informations concernant la propriété 603

Mise à jour des informations 91

mise en majuscule 63, 71, 272

Mise en surbrillance des commandes de menu 52

Voir aussi surbrillance de sélection

Mise sous tension et hors tension de l'ordinateur de poche 605, 60

mises à niveau 5, 8, 129, 318

Mode de commande 54

mode Lecteur

définition 31

ordinateur de poche 671

Utilisation 121

modèles de service 615

modems

Configuration de connexions 612, 617

Connexion au port IR 608

saisie de chaînes d'initialisation 434, 613

modification 79, 273, 280, 285

alarmes 178

comptedesmessengerie334,339,423

connexions prédéfinies 609

couleurs de l'écran 584

couleurs du texte 193

événements du calendrier 178, 187

événements répétés 179

événements sans heures 164

Filtres de messages 422

Formats prédéfinis 592

fuseaux horaires 568

Horloge universelle 572

Informations 79

informations concernant la propriété 604

Largeurs de trait 280

listedesdiffusion247

messages e-mails 365

mots de passage 424, 531

noms de catégories 553

numéros abrégés 492

pages d'accueil 473, 475

paramètres de confidentialité 178

Paramètres de date et d'heure 564

polices 355, 368

polices de l'écran 581-582

profilés de serveur 616

signets 460, 463, 464

Taille de la mémoire cache 481

tracés de raccourci Graffiti 2 600

URL 460, 463

villes 567, 568

Voir aussi changement

modification d'événements 178-179, 187

modification de nom

dossiers de courrier 373

mois, paramètres 564, 591

mots de passer

clés d'authentification et 297

comptes de messagerie 321

Configuration 308

Connexions réseau 310

création 530, 536

cryptage 432

demande 531

dépannage 682

modification 424, 531

omission 616

Options de sécurité 526

oubli 534

Ouverture de pages Web 455

perte 536

Présentation 529

saisie 299,326,616,620

suppression 534

validation 339

verrouillage des ordinateurs de poche 536, 603

mots de passe attribués 616

mots soulignés (documentation) xxiv

multi-connecteur 23

musique

Affichage des détails 251

arrêt 242

création de listes de chansons 239

création de listes de diffusion 244-246

écouter 22, 232, 233, 242, 246, 634, 675

modification des listes de diffusion 247

Rubriques connexes 254

sélection 242, 245

stockage 634

suppression de liste des diffusion 249

suppression des listes de diffusion 248

Navigateur 21, 27, 46-52

Navigation dans les catégories d'applications 39

Navigateur multidirectionnel 21, 27, 46-52 Navigateurs Web 476

Navigation dans les boîtes de dialogue 50

Navigation dans les sites Web 457, 460

Nettoyage de votre ordinateur de poche 646

niveau de confidentialité 528

Niveau de priorité des tâches 256, 268

niveau de sécurité 526

Nom de l'application 53

nombres négatifs 521

noms d'utilisateur

Adresses e-mail 616

Attribution à des ordinateurs de poche 12

comptes de connexion à distance 299

comptedesmessengerie318,321

Configuration 308

Connexions réseau 310

cryptage 432

Mises à niveau 8

Profilés de service 620

recherche 146

Réinitialisations matérielles et 649

synchronisation 323

validation 339

noms d'utilisateurs

Recherche dans les adresses e-mail 326

noms de fichiers 642

noms des périphériques 314, 315, 603

noms Voir noms d'utilisateur ; contacts Notes

Copie de sauvegarde d'informations 32

notes

Voir aussi notes

Voir aussi mémos ; Notes

Affichage de notes 285

aide 287, 289

classification 280, 289

classificationdesinformations552,556

Configuration de préférences de couleurs 281-282

creation 280

Définition des couleurs d'arrière-plan 282

dépannage 674

effacement 280

enregistrement 280

Joindre à des e-mails 289

Joindre des alarmes 283

Marquage comme personnelles 280, 289

modification 280, 285

ouverture 30,280

partage 289

Présentation 279

Rubriques connexes 289

sauvegarde 32

sélection 49, 285

sélection de l'encre 282

suppression 286

Suppression de notes 286

tri 285

nouvel essai

Connexions Internet 467

paramètres de téléchargement automatique 350

remise des e-mails 364

nouvel essai envoi programme (e-mails) 322

Nouvelles lignes 272

numérotateur(defined)601

numéros de carte d'appel 618

numéros de téléphone

ajout de numéros abrégés 490

obtention depuis les contacts 77, 142, 146

Organisation des urgences 552

partage 21

rappel 488

saisie 487, 489, 491, 620

stockage temporaire 279

numéros de téléphone Voir

numéros de version 129, 131

numérotation du cadran 612

numérotation depuis un ordinateur de poche 486, 487, 488, 489, 491

numérotation TouchTone 612

omission de clés d'authentification 296

omission de mots de passer 616

Opérateur sans fil haut débit 291

opérateurscellulaires299

opérateurs sans fil 291, 318

Option Activer Smart Addressing 433

Option Adresse e-mail 425

Option Afficher le nom 331, 429

Option Alimentation de l'écran Préférences 606

Option Attente modem 434

Option Authentication 333

option CCI 331,430

Option : Changez votre méthode de désynchronisation 11,664

option Configuration des périphériques 295, 303, 306, 309

Option Configuration PC 306

Option Configurer le type de connexion par défaut 343

Option Connexion de l'écran Préférences 609, 611

Option Date et heures de l'écran Préférences 588, 590

Option de remplissage automatique 477

Option de synchronisation manuelle 100

Option Déconnexion à la fermeture 434

Option Déconnexion automatique 434

Option Délai expire 433

Option : Dernière page affichée 475

Option Desktop remplace l'ordinateur de poche 104, 107

Option Effacer la mémoire cache 481

Option Effacer la mémoire cache à la fermeture 481

Option En-tête complet 435

Option En-tête court 435

Option Envoyer e-mails dans boîte d'envoi 408

Option Formats de l'écran Préférences 592

Option HotSync Bluetooth 303

Option Jours avant la synchronisation du courrier 408

Option : Laisser les messages sur le serveur 330

Option Messages 342

Option : Messages non lus seulement 343

Option : Modifier les comptes 423

Option Numéro de port 330, 333

Option Objects tableau 342

Option Ordre de tri 368

Option Page d'accueil 475

Option Paramétrage du LAN 309

Option Paramétrage du téléphone 295

Option Périphériques autorisés 311

Option Raccourcis de l'écran Préférences 598,600

OptionRépondreàl'adresse331,429

optionRéseau de l'écran Préférences 615, 619,620,622,623

Option Serveur d'envoi 425

Option Serveur de réception 425

Option Signets 475

Option Suppression automatique des e-mails de la corbeille 433

Option Supprimer les messages sur les serveurs 329

Option Synchronisation des comptes actifs 398

Option Synchroniser e-mails entrants 408

Option Synchroniser messages non lus • subsection 408

Option Taille maximum du message 330, 407

Option Télécharger les pièces jointes 343, 408

option Télécharger messages non lus 329

Option Thème de couleur de l'écran Préférences 577, 584

Option Trier manuellement 224

Option Trier par 368

Option Trier par date 224

Option Trier par nom 224

Option Trier par type 224

Option URL en cours 474

optionUtiliserconnexionsecurisée330 333

option Verrouillage automatique de

L'ordinateur de poche 537

Option Verrouillage de l'écran Préférences 605, 656

options 28, 98

options courrier entrant 329, 426, 427

options courrier sortant 331, 333, 429, 430

Options d'en-tête (e-mail) 435

Options de consommation d'énergie 606

options de navigation 476, 477, 479, 484

Options de notification (e-mail) 348, 364

Options de sécurité 526

Applications 57

calendrier 199

contacts 158

memos 278

Mémos vocaux 451

notes 289

ordinateur de poche 297

taches 270

options de synchronisation

Applications 102

e-mail 399,402,406

ordinateur de poche 11, 96, 98-108, 663

Options de téléchargement 388

Options de transfert 652

Options de verrouillage 537

ordinateur

Mise à jour des informations 104, 107

ordinateur de poche

Applications préinstallées 29

connexion au chargeur CA 23

Personnalisation 31

Réinitialisation 23

Visualisation des applications 20

Visualisation des informations 20

ordinateurs

Configuration des connexions mobiles 307

copiedinformations505

définition de noms d'utilisateur et de mots de passe 308

Dépannage des problèmes de synchronisation 662

Dépannage des problèmes de transfert de fichiers 669

Logiciels préinstallés 31

Mode Lecteur 121-124

Options de synchronisation 99, 101

Personnalisation des connexions 612

Remplacement des informations 104, 107

Suppression du logiciel Palm Desktop 133

synchronisation 91, 96, 303, 668

Transfert de fichiers 116-120

ordinateurs de bureau

connexion 9, 291, 306

Gestion des emplois du temps 198

ordinateurs de poche

Accès aux fonctions 53

aide 688

ajoutd'applications1,627,645

Ajout de logiciels supplémentaires 128

Ajout des informations propriétaire 603

Ajout des informations utilisateurs 8, 12

Arrêt automatique 659

attribution d'un nom 294

avantages 19

chargement de la batterie 5, 607, 646, 657

commandedesdecrites20

composants 2

configuration 1, 7, 8, 18

Configuration des préférences d'alimentation 605-607

Configuration système 2

Connexion à d'autres périphériques 608

Connexion à un adaptateur 607, 656

Connexion aux PC 9

Déconnexion du câble HotSync 663

Définition des délais d'inactivité 621

Définition du délambda d'inactivité avant arrêt automatique 607

Dépannage 601, 654

espace de stockage insuffisant 634

Informations de maintenance 646

libération d'espace 128, 131, 182, 658

Mise à niveau 5, 8

Mise hors tension 663

Mise sous tension accidentelle 605

Mise sous tension et hors tension 7, 605

Obtenir des résultats inattendus 601

ouverture 656

pas de réponse 605, 647, 657

pas de sons 659

personnalisation 12, 18, 574

perte 603

protection 292, 297

rechargement de la batterie 5, 6, 607, 656

Règles à suivre et choses à éviter 646

réinitialisation 536, 647, 657

Remplacement des informations 104, 107

Restauration des informations 651

Rubriques connexes 18, 35

Sauvegarde des bases de données de messagerie 436

Suppression d'éléments 128

synchronisation 534

synchronisation avec les profils d'utilisateurs 12, 15, 17

synchronisation sans fil 291, 303

verrouillage 536-539, 603

Visualisation d'applications 558

ordinateurs de poche Palm OS

Ajout des informations utilisées à plusieurs ordinateurs 12

échange de mémos 278

Échange de messages 451

échange de photos et vidéos 231

Mise à niveau 5

partage d'informations 35

partage de notes 289

partage de tâches 270

ordinateurs personnels

connexion 9, 291, 306

copiedinformations505

définition de noms d'utilisateur et de mots de passe 308

Dépannage de Transfert de fichiers 669

Gestion des emplois du temps 198

Logiciels préinstallés 31

Mise à jour des informations 104, 107

Options de synchronisation 99, 101

Personnalisation des connexions 612

Problèmes de synchronisation 662

Remplacement des informations 104, 107

Suppression du logiciel Palm Desktop 133

synchronisation 91, 96, 303, 668

ordinateursportables291

organisation

Orientation de l'écran 25

oubli de mots de passe 534

outild'écriture 22,646

util de sélection du stylet 280

Outils de dessin 225

Outlook

Configuration en tant que programme de messagerie par défaut 404

Marquer les tâches terminées 264

synchronisation 11, 103, 133, 663, 664

ouverture

Albums photo 220

applications 38, 92, 586, 637

Boîte de dialogue Chercher 55

boîtes de dialogue 27, 28, 50

calendriers 198

clavierslogiciels26,76

Écran Rappels 348

entrees masquées 529

fichiers 638

Fichiers d'images 385

Fichiers texte 385

HotSyncManager31,304

listes des catégories 176, 194, 637

Liste Historique 472

menus de l'ordinateur de poche 53

messages texte 446

Notes 30, 280

ordinateur de poche 656

Pages Web 472, 476

RealOne Mobile Player 253

RealPlayer 29

page d'accueil 457, 473, 475

pages de démarrage. Voir aussi page d'accueil

pages Web

accès 453, 454, 455

affichage 470

ajoutauxfavoris460,472

Chargement à partir des e-mails 376

Chargement des dernières pages affichées 475

Définir comme page d'accueil 473

Définition de l'option de remplissage automatique 477

déplacement 459

Effacer la mémoire cache 481

enregistrement 469, 480

masquage des champs d'adresse 454

Mise en mémoire cache 480

modificationdessignets460,463,464

navigation 457

ouverture 472, 476

paramétrage des options d'affichage 458

Recherche d'informations 456

Renommer les pages enregistrées 469

Retour aux pages récemment visitées 457

stockage 480

Suppression de la liste Historique 472

téléchargement 468

Visualisation hors ligne 468, 469

Visualisation des pages récemment visitées 472

Visualisation URL 456

Pages Web en mémoire cache 480

Pages Web récemment visités 457

paire autorisée (définie) 296

paires autorisées 292, 295, 311

paramètres Afficher plusieurs villes 572

paramètre APOP 432

paramètres Bluetooth 612

paramètresComposerConnexions)612

paramètre de fondu 193,576,580

paramètre Détection 292, 294, 311

paramètre Infrarouge 612

paramètres Options de synchronisation des dossiers 409

paramètre Répéter 571

paramètre Se connecter 612

paramètres Station/Cable 612

paramètre Volume (connexions) 612

Paramètres Alarme réglée 197

paramètres d'économie d'énergie 606, 607

paramètres d'heure d'été 564, 568

Paramètres de confidentialité applications 57

calendrier 178, 199

contacts 158

Informations 526

memos 278

Mémos vocaux 451

notes 289

pages Web 479

taches 270

paramètres de la ville (Horloge universelle) 563, 566, 568

paramètres de téléphone 617

paramètres par défaut

paramètres réseau 615-627

paramètres Voir préférences

parcourir la documentation xxii

parcourir le Web 30, 301, 453, 472

pare-feu 321

partage

fichiers 291

informations 21, 138, 271, 494, 505, 645

photos 109, 229

védés 229

passaged'uneapplicationauneautre11, 46,637,663

PC Voir ordinateurs personnels

PDA 19

Performances 646

périphériques 21, 291, 293, 608

Voir aussi périphériques Bluetooth

périphériques Bluetooth

attribution de noms 314, 315, 603

Configuration 294, 314

connexion 23, 291, 612

découverte 292,311,314

Désactivation 657

Envoi d'applications 645

Envoi d'événements 199

envoi de mémos 278

Envoi de notes 289

Envoi de photos et vidéos 229, 231

Envoi de tâches 270

Logiciels intégrés 30

partage d'informations 35

Réveil des ordinateurs de poche 315

Rubriques connexes 316

saisie de clés d'authentification 313

Synchronisation 18

vérification de l'état 301

périphériques distants 314

périphériques externes 21, 291, 608

périphériques mobiles 142, 148

périphériques non reconnus 293

périphériques. Voir aussi périphériques externes

personnalisation

écriture Graffiti 2 597

format prédéfinis 593

informationsdecontact143,148

Liste des dépenses 516

Liste des tâches 267

ordinateur de poche 31

ordinateurs de poche 12, 18, 574

paramètres de synchronisation 98-108

paramètres réseau 615-627

polices 355

saisie de données 594

Symboles de devise 513

Personnalisation de l'ordinateur de poche 1

Personnalisation des informations de contact 143

perte

informations xxiii, 51

mots de passe 534, 536

ordinateur de poche 603

petitesicones579

petitespolices582,583

photos

configuration de l'option de début du diaporama 212

copie 227, 229, 505

déplacement 221

enregistrement 205

Envoi par e-mail 231

Joindre à des e-mails 394

partage 109, 229

Prévisualisation 206

recherche 208

réglagedu parametre defondu576,580

slection 49

sélection comme arrêté-plan 193, 576, 580

stockage 634

suppression 220, 228

transfert sur l'ordinateur de poche 89, tri 224

Visualisation 634

Visualisation des détails 216, 217

Pièces (ordinateur de poche) 2

pièces jointes

ajout 391, 392

enregistrement d'événements 158, 199

Envoi de fichiers en tant que 391, 393

Envoi de fichiers multimédia 231

envoi de mémos 278, 506

Envoi de notes 289

envoi de photos et de vidéos 394

Envoi de tâches 270

Lecture 391, 469

téléchargement 385, 386, 390

pilotes 608

Pilotes de téléphone 608

Plage (connexions périphériques) 292

planification

événements 160, 163, 169, 196

événements sans heures 164

Rappels 139, 160

rendez-vous 160-162

Sauvegarde et synchronisation 9, 91

Tâches répétées 258, 260

point.) 596

Points d'accès au LAN Bluetooth 292

points d'exclamation (!) dans la liste des tâches 268

polices 355, 368, 458, 581-582

Polices en gras 582

POP (Post Office Protocol) 325

port infrarouge Voir port IR

port IR

Configuration de connexions 612

Création de connexions 608

emplacement 21

Synchronisation 96

transmission IR 500, 501, 502

port USB 9

ports 21

précautions 647, 656, 694

préférences 203, 451, 574, 632

Voir aussi personnalisations

préférences d'affichage 579, 581, 583, 584

Préférences d'alimentation 605-607

Préférences de numérotation 612

préférences de ville 589

Préférences en fonction de la ville 588-593

prise (casque) 22

prisecasque22,647

Profil Silencieux 602

profilis 12-17

profils d'utilisateurs 12-17

profils de service

configuration 615, 616, 620

sélection 619

suppression 622

profil de service prédéfinis 620

programmation

téléchargement automatique 345, 346, 350

programmes Voir logiciel ; applications

prolongation de la batterie 574, 656

Protection de l'ordinateur de poche 292, 646

protection des informations 525, 527, 536

protocole (défini) 325

protocoleIMAP321,325

Protocole Internet (IP) 621

protocole POP325

Voir aussi serveurs POP

protocole SMTP Voir serveurs SMTP

protocoles de communication 321, 424, 621

Purge d'éléments 658

Questions fréquemment posées 654

Questions réponses 654

raccourcis 27, 54, 80, 587

Raccourcis de commandes 54

Raccourcis de menus 54

radio 23, 33

Rappel des numéros de téléphone 488

rappels

annulation 571

Configuration d'alarmes 570

creation 279

rapports de dépenses 30, 510, 515, 516

Real Music Store 239

RealOne Mobile Player

aide 244, 253, 254

avantages 232

Définition d'une période d'inactivité 242

Désactivation 242

Affichage des détails des chansons 252

ajout de liste de chansons 244

dépannage 675

Écoute de chansons 246

modification de liste de diffusion 247

ouverture 253

suppression de liste de diffusion 249

RealPlayer

aide 234, 240

Conversion de chansons sur CD 238

formats matching 233

Installation 33

ouverture 29

transfert de chansons d'un CD 237

Transfert de fichiers MP3 233

réattribution des boutons des applications 586

réception d'e-mails 301, 341, 342

Réception de messages 291, 443

recettes 275

rechargement de la batterie 5, 6, 607, 656

recherche

chevauchement d'événements 191

contacts 146

fichiers 112

Informations 55

recherche d'informations 55, 146

Recherche dans les pages Web 456

recherches de caractères 55

recherches de mots 55

redémarrage de l'ordinateur de poche. Voir réinitialisations

redémarrages Voir réinitialisation de l'ordinateur de poche

Redimensionnement texte 273

références et ressources supplémentaires xxiv, xxv

réglage luminosité 581,656

volume de l'alarme 571, 602

volume du haut-parleur 602

volume modem 612

Règles à suivre et choses à éviter 646

réinitialisation

Boutons des applications 586

connexions prédéfines 609

Formats prédéfinis 592

horloge 564, 590

mot de passe 531

ordinateur de poche 536, 647, 657

Polices de l'écran 582

Préférences locales 588, 590

profilés de serveur 616

traces de raccourci Graffiti 2 600

Réinitialisation de l'ordinateur de poche 23

réinitialisationslogicielles647,657

réinitialisations matérielles 536, 649, 651, 657

rendez-vous

Voir aussi application Calendrier; événements

affichage 186, 188, 189

ajout au calendrier 160

Combiner des tâches 159

Configuration d'alarmes 570

Configuration de la durée 162

couleurs 173

enregistrement 162

paramétrage des laps de temps 196

partage 21

planification 160-162

Réglement en fonction de la ville 588

saisie à partir d'Outlook 11, 663

Suppression du calendrier 180

Visualisation de la durée 194

visualisation des créneaux horaires non planifiés 193

Rendez-vous annulés 180

renommer

pages Web 469

retour des messages 356

réponse

e-mails 375

Réseaux

accès à distance 608

accès à la messagerie 292

Accès aux comptes 297

accès aux réseaux d'entreprises 322

comptes des messageries d'entreprise 320,321

configuration des connexions 298, 309, 619

Configuration des adresses IP 621

Configuration des profils de service 615, 616

connexion 615, 619

Création de scripts de connexion 623-626

Fermeture des connexions 619

Personalisation des connexions 612

perte de connexions 657

Sélection d'un protocole de communications 62

Spécifier en tant que périphérique autorisé 307, 310

Suppression des profils de service 622

Synchronisation 96

réseaux LAN Voir réseaux

réseaux locaux Voir réseaux

réseaux privés virtuels 34, 320, 321

Réservation de dates 163

responsabilité II

Ressources d'auto-assistance 688

restauration

Éléments archivés 128

informations 534, 536, 651

paramètres par défaut 586

Restriction des connexions de l'ordinateur de poche 292

Restrictions 647, 656

retrait

Cartes d'extension 635

réveil 177, 257, 561, 570

Voir aussi alarmes ; horloge

rotation de l'écran

icône sur la barre d'état 25

Rotation de l'écran 25

rubriques connexes xxiv

saisie

clés d'authentification 297, 313

date et heures actuelles 73, 588, 591

informations 20, 59, 60, 76-91, 594

Informations de propriétaire 603

mots de passe 299, 326, 616, 620

numéros de téléphone 487, 489, 491, 620

URL 453

saisiedecaracteres71,75,137

Voir aussi saisie de données

saisie de données

définie 75

méthodes 59, 60, 594

précautions 22

zone de saisie 20

sauvegarde d'informations

Lecteur flash interne 117

scripts 627

scripts de connexion 623-626

SDIO (Secure Digital input/output, entrée/sortie numérique sécurisée). 634

Se déplacer dans la documentation xxii Se déplacer dans les écrans 46

Secure Socket Layer 330, 333, 414, 440 sécurité 616

slection

Autres formes de trace 597

Boutons de commande 27

cases à cocher 28

commandedesmenu52,53,54

connexions 616

couleurs d'arrière-plan 281, 584

éléments de l'écran 26, 596, 601, 646

Éléments de menus 53

Fournisseurs d'accès à Internet (FAI) 616

icônes fléchées 27

Informations 79

listes d'éléments 27, 28, 49

musique 242, 245

niveau des sécurité 526

Options d'affichage de l'horloge 572

Options dans les boîtes de dialogue 50

options de devise 510, 512, 513

pages d'accueil 473, 475

paramètres de synchronisation 96

problèmes 647, 657, 660

protocole de communication 621

Sons des alarmes 571

Titres d'applications 53

Zones de saisie 28

Sélection d'informations 21

Sélection d'un mot 79

Sélection d'une ligne 79

Séparateur des milliers 593

Séparateurs des milliers 593

serveurs 482

Serveurs d'authentification339,627

serveursd'accés distant615,616,619

serveurs de courrier 321, 326

serveurs de courrier entrant 320, 326

serveurs de courrier IMAP 396, 404

Serveurs de courrier Internet 403

serveurs de courrier sortant 320, 326

Serveurs distants 482, 615

serveursIMAP326,329,384

serveursPOP321,326,329,383,396

Serveurs proxy 482, 483

ServeursSMTP326,339

service (définition) 302

services de données 295, 466

Services de données à haut débit 615

Services de données GPRS 295, 466

Services réseau 337

Services Web 608

signatures 332, 363

Signaux de confirmation 636

Signes de ponctuation 64, 67

signets

affichaged'uneliste461

ajout 460, 472

modification 463, 464

sites Web

accès 291, 301, 452

configuration des options de navigation 476, 477, 479, 484

Enregistrement d'informations personnelles 479

navigation 30, 301, 453, 457, 460, 472

Rubriques connexes 485

Voir aussi musique; mémos vocaux

Configuration de préférences 602

définition d'une alarme 177, 197, 268, 571

Modification de l'alarme 283

Sources de données externes 18

Spécifications 692

stockage 633, 634

noms des périphériques 314

pages Web 480

Styles de police 582

stylet7,22,63,225,646

Suivi des dépenses 30, 507

Comptes de messagerie 335

connexions 608, 611

contacts 147

dossiers de courrier 373

e-mail 329, 376, 378, 380

enregistrements de dépenses 514, 515

entreespersonnelles534

événements 180-182

fichiers de l'ordinateur de poche 128

Filtres d'e-mails 422

informations 81, 128, 536, 644, 658

listedesdiffusion249

logiciel de bureau 8

logiciel Palm Desktop 133

memos 275

messages de confirmation 286

mot de passe 534

notes 286

photos 220, 228

Profilés de service 622

rendez-vous 180

signets 462

surbrillance de sélection 49

taches 265-266

Tâches répétées 265

traces de raccourci Graffiti 2 600

villes 569

surbrillance de sélection 48, 49

symboles 71, 72, 75, 137, 596

symboles de devise 510, 512, 513, 516

synchronisation

avec les profils d'utilisateurs 12, 15, 17

avec Microsoft Outlook 11, 103, 133, 663, 664

Comptes de messagerie multiples 413

dossiers de courrier IMAP 438, 439, 440

e-mails 395, 397, 399, 402, 406

Informations 91, 662

Infos non mises à jour 670

Installation d'applications 108, 110

Mises à niveau 5

noms d'utilisateur 323

ordinateurs de poche 534

port IR 96

Précautions 133

Présentation 86

Résolution des problèmes 98, 662-668

Rubriques connexes 18

sans fil 291, 303

Sur les réseaux 96

synchronisation (définie) 9

synchronisation sans fil 96, 291, 303, 438

système de nombres de Domaine (DNS) 621

Systèmes d'exploitation 2

systèmes Mac OS X 113

systèmes Microsoft Windows Voir informations Windows

tableurs

création et visualisation 201

transfert sur l'ordinateur de poche 89 tâches

Voir aussi application Tâches

affichage 183, 193, 263, 267, 268

Affichage des échéances 268

ajout à la liste des tâches 267

ajout d'informations de contact 146

ajout de notes 256

Archivage 265, 266

attribution d'échéances 256, 257, 261

classification 256, 262, 268

Combiner avec des rendez-vous 159

Configuration d'alarmes 257, 268

Configuration d'intervalles de répétition 259, 261

creation 256

enregistrement 256, 265, 266

gestion 255

Joindre à des e-mails 270

marquage comme personnes 256

Modification de la date d'échéance 268

niveau de priorité 256, 268

organisation 262

partage 270

planification de répétitions 258, 260

réorganisation 268

saisie à partir d'Outlook 11, 663

suppression 265-266

terminer 264

visualisation de l'échéance 268

Tâches annuelles 259, 261

Tâches annulées 265

taches en retard 183, 193, 262, 268

Taches hebdomadaires 259, 261

Taches mensuelles 259, 261

Taches quotidiennes 259, 261

taches répétées 258, 260, 264, 265

taches terminées 264, 265, 266, 268

Tâches trimestrielles 260

Taille de la mémoire cache 480, 481

Technologie BluetoothTM 290, 291

technologie HotSync 96

telechargement

applications 110, 113, 385

e-mail 329, 341, 342, 436

fichiers 385, 468

images 385

logiciel Palm Desktop 3

messages volumineux 387, 390

pages Web 468

photos 138

pièces jointes 385, 386, 390

Pièces jointes multiples 391

téléphones 313,608,612

Voir aussi conférences téléphoniques;

téléphones portables

téléphones mobiles

Accès aux comptes de messagerie 337

ajouterdesmodems608

connexion à 291, 295, 302, 614, 676

Transmission IR 319

téléphones mobiles GPRS 298,309,608

téléphones mobiles GSM 608

téléphones portables

Accès à Internet 291

clés d'authentification 297, 676

Connexion à Internet 302

connexions à grande vitesse et 298

création de paires autorisées 295,676

Échanges de clés et 313

numérotation 150, 151, 486

temps

Affichage du temps libre 193

blocage de périodes 165, 169

termes clés xxv

termes techniques xxv

Test des comptes de messagerie 334

textarea

copie et collage 80

format e-mail 353

modification de la couleur 193, 584

Modification des polices de l'écran 581

recherche 55

Redimensionnement 273

réglagedu parametredefondu576,580

saisie 60,75

saisied'abréviations598,599

sélection 55, 79

Visualisation sur la photo 193

Touches (clavier logiciel) 76

trace plein écran 587

tracés de commande 54

tracés de commande Graffiti 2 54

tracés de raccourci (écriture Graffiti 2)

Configuration 598

décrites 73-74

modification 600

sauvegarde 598

suppression 600

transfert

fichiers 33, 125, 317, 468

informations 21, 77, 91, 125

sans fil 291

Sources extérieures 18

Transfert d'e-mails 374

Types de fichiers 205, 233

Types de fichiers multimédia 205

Types de fichiers pris en charge 205, 233

connexion 9, 291, 306

copiedinformations505

Dépannage des problèmes de transfert de fichiers 669

Gestion des emplois du temps 198

Logiciels préinstallés 31

Mise à jour des informations 104, 107

Mode Lecteur 121-124

Options de synchronisation 99, 101

Personnalisation des connexions 612

Problèmes de synchronisation 662

Remplacement des informations 104, 107

Suppression du logiciel Palm Desktop 133

synchronisation 91, 96, 303, 668

Transfert de fichiers 116-120

accès aux pages Web 453, 456

configuration de l'option permettant de compléter automatique 477

Connexion Internet 466, 467

e-mail 376

Importation à partir d'autres applications 466

modification 460, 463

spécification page d'accueil 474

URL (Uniform Resource Locators) Voir URL

Utilisation de la fonction Recherche n°TEL 77,146

vacances 169

validation des noms d'utilisateur et des mots de passe 339

Vérification de l'espace disponible sur l'ordinateur de poche 129

Vérification de la batterie 315, 656

Vérification des e-mails 341

Verrouillage 22

verrouillage 605, 606

Boutons de votre ordinateur de poche 605

ordinateurs de poche 536-539, 603

Verrouillage automatique des ordinateurs de poche 536

verrouillage manuel des ordinateurs de poche 536, 539

Vidés

ajout de notes 217

copie 229, 505

Joindre à des e-mails 394

lecture 208

partage 229

Prévisualisation 206

recherche 208

suppression 228

Transfert sur l'ordinateur de poche 89 Tri 224

Visualisation des détails 217

vider le dossier Corbeille 380, 381, 433

ville principale 563, 564, 569, 572

villes secondaires 566, 569, 572

villes, suppression 569

Visionneuse 469

Visite guidée 7, 30

Visualisation

Applications 558

Autres traces Graffiti 2 597

barre d'outils de commande54

Calculatrices 30

calendrierspersons159

Date et heures actuelles 562, 566

dépenses 516

diaporamas 212

emploi du temps 183, 185, 187, 189

entrées cachées ou masquées 529

événements 176, 195, 196

Fichiers PDF 34

Groupes d'applications 555

Horloge universelle 31, 572

icônes des applications 659, 674

images 205,470

Informations sur l'espace disponible 130

Informations sur la carte d'extension 30

journal de HotSync 98

liste de sélection des catégories 194, 195

Listes d'éléments 49, 51

listedeschansons241

listes de sélection 28

memos 273

messages non lus 183, 193

notes 285

pages Web 458, 468, 470

photos 205, 634

Pièces jointes aux e-mails 391, 469

Rapports de dépenses 30

rendez-vous 183, 186, 188, 189

signets 461

taches 183, 193, 263, 267, 268

URL 456

Visualisation hors ligne 468, 469

vitesse de communication 609, 610, 613

vitesse de communication 609, 610, 613

volume

Désactivation du haut-parleur 602

réglagedel'alarme571,602

Réglage modem 612

VPN 320, 321

déconnexion 631

saisiedesparametes628,630

VPN Link 34

Vue annuelle 190

vue Applications

Affichage des icônes 659

icône sur la barre d'état 24

navigation 48

ouvrideresapplications39

utilisation 39

Utilisation du Navigateur 48

vuede l'Agenda

paramétrage des options d'affichage 191, 193

personnalisation des listes de tâches 267

vuede l'Agenda

Description 183

ouverture 183

vue Favoris

définition 29

icône sur la barre d'état 24

Modification des entrées 577

navigation 47

Utilisation du Navigateur 47

vue hebdomadaire 187, 191, 196

vue Liste (Media) 206, 210

Vuemensuelle176,189,191,195

Vue miniature (Média) 206, 208

Vue Normale (Web Pro) 458

Vue Ordinateur de poche (Web Pro) 458

vue paysage 25

Vue portrait 25

Vue quotidienne

paramétrage des options d'affichage 176, 191, 194

planification d'événements 160, 163

sélection 160, 185

vue quotidienne

affichage de chevauchements

événements 191

paramétrage des laps de temps 196

vues (Calendrier) 185, 187, 189, 190

Vues (fichiers multimédia) 206

vues calendrier 185, 187, 189, 190

Windows Media Player 33

zones de saisie Graffiti 2 61

zone d'écriture 26, 65, 69

zone de saisie 20, 26, 27, 28, 75

icône sur la barre d'état 25 zone Photo 138

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PALM

Modèle : TUNGSTEN T5

Catégorie : PDA