BPM6 USB - Contrôleur DJ JBSYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPM6 USB JBSYSTEMS au format PDF.

Type de produit Contrôleur DJ USB
Caractéristiques techniques principales Interface MIDI, compatibilité avec les logiciels DJ, 2 canaux, 16 pads rétroéclairés
Alimentation électrique Alimentation via USB
Dimensions approximatives 320 mm x 220 mm x 50 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec Windows et macOS, fonctionne avec la plupart des logiciels DJ
Fonctions principales Mixage audio, contrôle de la musique, effets sonores, enregistrement
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le fabricant pour les réparations
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre équipement avant l'achat, garantie de 2 ans

Téléchargez la notice de votre Contrôleur DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPM6 USB - JBSYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPM6 USB de la marque JBSYSTEMS.

FOIRE AUX QUESTIONS - BPM6 USB JBSYSTEMS

Comment installer le JBSYSTEMS BPM6 USB sur mon ordinateur ?
Pour installer le JBSYSTEMS BPM6 USB, branchez le périphérique sur un port USB disponible de votre ordinateur. Le système devrait reconnaître automatiquement le matériel et installer les pilotes nécessaires. Si cela ne se produit pas, vous pouvez télécharger les pilotes depuis le site officiel de JBSYSTEMS.
Le son de mon JBSYSTEMS BPM6 USB est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume à la fois sur le JBSYSTEMS BPM6 USB et dans les paramètres audio de votre ordinateur. Assurez-vous également que le gain est correctement réglé dans votre logiciel de mixage.
Mon JBSYSTEMS BPM6 USB ne fonctionne pas avec mon logiciel de DJ, que faire ?
Assurez-vous que votre logiciel de DJ est à jour et qu'il prend en charge le JBSYSTEMS BPM6 USB. Vérifiez également les paramètres de configuration du logiciel pour vous assurer que le BPM6 est sélectionné comme périphérique d'entrée et de sortie.
Comment réinitialiser mon JBSYSTEMS BPM6 USB ?
Pour réinitialiser le JBSYSTEMS BPM6 USB, débranchez-le de l'ordinateur, attendez quelques secondes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes de connexion.
Le BPM6 USB est-il compatible avec tous les systèmes d'exploitation ?
Le JBSYSTEMS BPM6 USB est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et macOS. Assurez-vous de vérifier la version de votre système d'exploitation pour garantir la compatibilité.
Comment mettre à jour le firmware de mon JBSYSTEMS BPM6 USB ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site officiel de JBSYSTEMS et recherchez la section de support. Téléchargez le dernier firmware disponible et suivez les instructions fournies pour l'installation.
Que faire si mon JBSYSTEMS BPM6 USB est détecté mais ne fonctionne pas ?
Essayez de débrancher et rebrancher le périphérique. Vérifiez également les paramètres de votre logiciel pour vous assurer que le BPM6 est correctement configuré comme périphérique audio. Si le problème persiste, essayez de le connecter à un autre port USB ou à un autre ordinateur.
Y a-t-il une garantie pour le JBSYSTEMS BPM6 USB ?
Oui, le JBSYSTEMS BPM6 USB est généralement couvert par une garantie limitée de 1 à 2 ans. Veuillez consulter la documentation fournie avec le produit ou le site officiel de JBSYSTEMS pour plus d'informations sur la garantie.

MODE D'EMPLOI BPM6 USB JBSYSTEMS

(curseurs dotés de rails en acier pour une plus longue durée de vie)  2 sorties Master avec contrôle de balance individuelle  Master 1 avec sorties XLR symétriques et réglage de niveau du signal  VU-mètres LED sur les canaux d’entrés et le master 1  Compteurs de temps (beat counters) automatiques et très précis  Démarrage par Crossfader pour les lecteurs CD compatibles  Pré écoute « Pre-fader » avec option cue mix

AVANT L'UTILISATION Quelques instructions importantes:

 Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.  Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel.  Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous d’y joindre ce manuel également.  Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Vérifier le contenu: Vérifiez que l'emballage contienne les différents éléments:  Table de mixage  Mode d'emploi  Câble d’alimentation

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur.

 Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des dommages. Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement. Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source d’alimentation. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil. Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement. Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants. Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette température. Rien ne doit se trouver contre l'appareil : la distance minimum pour en permettre une ventilation suffisante est de 5cm. Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des réparations. Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil. La prise doit toujours être accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à tout moment. Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié. Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles ! Quand l’interrupteur principal est en position OFF, cet appareil n'est pas complètement isolé du courant 230V ! Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’appareil. Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors du fusible principal, il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur. Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !

 Installer l'appareil dans un lieu bien aéré, à l'abri de l'humidité et des fortes températures.

 Placer et utiliser l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que spots, amplis,… pourrait affecter ses performances et même endommager l'appareil.  L'appareil peut être installé dans un rack 19''. Fixer l'appareil en utilisant les 4 trous pour vis sur la face avant. Assurez-vous d'utiliser des vis de la bonne dimension (vis non fournies). Essayez d'éviter les vibrations et les coups lors du transport.  En cas d'installation dans un 'flight case', assurer une bonne ventilation afin d'évacuer la chaleur produite par l'appareil.  Pour éviter la condensation à l'intérieur, laisser l'appareil s'adapter à la nouvelle température ambiante après le transport. La condensation peut altérer les performances de l'appareil. NETTOYAGE: Nettoyer en frottant à l'aide d'un chiffon doux très légèrement humide. Eviter de verser de l'eau dans l'appareil. Ne pas utiliser de liquides abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.

CONNEXIONS A l'exception des micros, du casque et des sorties master, toutes les connexions sont au standard Cinch.

Utilisez des câbles cinch/cinch de bonne qualité afin d'éviter un son de mauvaise qualité. Pour plus d'informations sur les connexions, voyez le chapitre suivant. Assurez-vous d'éteindre la table de mixage avant d'effectuer les différentes connexions. Dans ce mode d'emploi, il est question d'entrée ligne ou “line inputs”. Il s'agit en fait d'un terme générique pour désigner des entrées allant jusqu'à un niveau de 2V. Ceci inclut les lecteurs de CD, tuners, vidéos, … Les deux connexions USB seront détectées par votre ordinateur en tant que cartes son. Ces connexions sont bidirectionnelles : elle autorisent donc simultanément la lecture et l'enregistrement.

3. REGLAGE DE TONALITÉ à 3 bandes: la fréquence du micro DJ peut être réglé avec une portée de +/12dB.

4. REGLAGE PAN: est utilisé pour placer le son du micro DJ à un endroit précis dans le champs stéréo. Un réglage « pan » fait la même chose pour les signaux mono, comme le fait le contrôle de balance pour les signaux stéréo. 5. DJ MIC VOLUME: Est utilisé pour régler le niveau du micro DJ. 6. TALKOVER: utilisez cet interrupteur pour atténuer automatiquement les canaux d’entrés 1 à 5 pendant que vous parlez dans le micro DJ. Vous pouvez régler le niveau d’atténuation des canaux d’entrés 1 à 5. Au plus que vous tournez le bouton « talkover » vers la droite, au plus ces canaux seront atténués pendant que vous parlez dans le micro DJ (1). 7. SELECTEUR PFL: est utilisé pour sélectionner la source (CH-1 à CH-5) que vous voulez pré écouter par la sortie casque. Si vous enfoncez plusieurs touches Cue, il est possible d’obtenir un son mixé des sources sélectionnés. 8. CURSEUR / CANAL: sont utilisés pour régler le niveau de chaque canal séparément. On peut facilement remplacer ce curseur par un nouvel élément. Dans un des chapitres suivants de ce mode d'emploi, nous expliquons la procédure pour effectuer ce remplacement. 9. VU MÈTRE / CANAL: chaque canal possède son propre VU-mètre LED ce qui vous permet de régler le niveau gain (11) très rapidement. Faites attention que les niveaux ne dépassent pas 0dB (ou 100%). Le signal audio risque d’être déformé si le niveau du signal entre dans la zone rouge du VU-mètre. 10. SELECTEUR DE SOURCE D’ENTRÉE: est utilisé pour sélectionner la source d’entrée exacte pour chaque canal: Phono, line, USB, aux ou mic. Sur quelques canaux il y a des sélecteurs d’entrés supplémentaires à l’arrière de la table de mixage. Avis: Line, Aux, CD, Tuner, etc… sont différents noms pour des entrées qui ont un niveau de signal pratiquement identique.

13. BEAT COUNTER DISPLAY: affiche le nombre de « beats » (battements) par minute (BPM) de la musique du canal sélectionné par le sélecteur d’assignement du crossfader (16). Pour obtenir un résultat fiable sur le cadran, il faut que la musique ait un « beat » clair et constant.

14. INTERRUPTEUR FADER START ON/OFF: quand vous avez un lecteur CD compatible connecté aux connecteurs « fader control », vous pouvez contrôler ses fonctions départ/arrêt (re-cue) avec le cross fader. Avec cet interrupteur vous pouvez engager ou désengager la fonction fader start. 15. CROSSFADER: avec ce curseur VCA vous pouvez mixer les canaux que vous avez sélectionnés avec les sélecteurs d’assignement du crossfader (16). Le crossfader ne fonctionnera que si vous avez réglés les curseurs des canaux (8) sélectionnés au niveau désiré! Le crossfader est également pourvu de interrupteurs optiques de démarrage. Voyez le chapitre suivant pour plus d’informations à ce sujet. 16. CROSSFADER ASSIGN: sélectionne les canaux d’entrés qui seront utilisés avec le crossfader (16) et les compteurs de battements « beat counter » (13). Si vous les mettez sur “0” le crossfader est coupé. 17. NIVEAU MASTER1: est utilisé pour régler le niveau de la sortie symétrique Master1. (Attention: le délimiteur “trim"(43) à l'arrière de la table peut réduire le niveau de sortie maximal du curseur de sortie master1. Vérifiez ce délimiteur (trim) si le niveau de sortie maximal est plus bas que la normale. 18. BALANCE MASTER1: est utilisé pour régler la balance entre la sortie gauche et droite du Master1. 19. NIVEAU MASTER2: est utilisé pour régler le niveau de la sortie asymétrique Master2. 20. BALANCE MASTER2: est utilisé pour régler la balance entre la sortie gauche et droite du Master2. 21. SELECTEUR MONO/STEREO: est utilisé pour mettre les deux sorties Master en mode mono ou stéréo. 22. VU MÈTRES MASTER1: affiche le niveau de sortie du master1. Faites attention que les niveaux ne dépassent pas 0dB (ou 100%). Le son risque d’être déformé si le niveau du signal entre dans la zone rouge du VU-mètre. 23. CUE MIX: avec ce curseur vous pouvez mixer la sortie master avec n’importe quel canal d’entré dans la sortie casque (25):  Mettez le curseur complètement à gauche pour pré écouter le signal PFL sélectionné (7).  Mettez le curseur complètement à droite pour écouter la sortie master.  Mettez le curseur dans une autre position pour écouter le mixage des deux signaux. Cette option vous permet de vérifier votre mixage avant que vous l’envoyiez vers la sortie master. 24. CUE LEVEL: est utilisé pour régler le niveau de la sortie casque. 25. HEADPHONE jack: Vous pouvez pré écouter toutes les entrées/sorties en connectant n’importe quel casque stéréo moderne à ce jack de 6.3mm. 26. CROSS FADER CURVE: Règle la courbe du cross fader : transition douce = position gauche, transition brusque = position droite. 27. Interrupteur POWER: est utilisé pour allumer ou éteindre la table de mixage. Le Led bleu est allumé quand la table de mixage est allumée.

CONTROLES ET FONCTIONS (FACE ARRIERE)

28. CÂBLE D’ALIMENTATION: connectez ce câble au secteur 230V/50Hz. Vérifiez toujours si le câble n’est pas endommagé avant de l’utiliser !

32. RECORD OUTPUT: transmet le même signal que les sorties master, mais n’est influencé ni par le niveau du master, ni par le réglage de la balance, ni par le sélecteur mono/stéréo. Il est utilisé pour brancher un enregistreur analogique. Vous pouvez également connecter un ordinateur pour effectuer un enregistrement digital direct, veuillez vous reporter pour cela au N° 42, 'Connexions USB'. 33. INPUT CHANNEL 5: est utilisée pour connecter deux signaux audio différents de niveau ligne. Utilisez l’interrupteur (44) pour changer une entrée Line en entrée Phono. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée. 34. INPUT CHANNEL 4: est utilisée pour connecter deux signaux audio différents de niveau ligne. Utilisez l’interrupteur (44) pour changer une entrée Line en entrée Phono. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée. 35. GROUND (GND) CONNECTION: Beaucoup de platines vinyle sont équipés d’un connecteur de masse (GND). Il est conseillé de connecter ce signal de masse au connecteur GND. Si votre platine vinyle ne dispose pas d’un câble de masse, vous ne devez pas utiliser ce connecteur. 36. INPUT CHANNEL 3: est utilisée pour connecter deux signaux audio différents de niveau ligne. Utilisez l’interrupteur (44) pour changer une entrée Line en entrée Phono. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée. 37. INPUT CHANNEL 2: est utilisée pour connecter deux signaux audio différents de niveau ligne. Utilisez l’interrupteur (39) pour changer une entrée Line en entrée micro. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée. 38. INPUT MIC2 : est utilisée pour connecter un micro symétrique au canal 2. Utilisez l’interrupteur (39) pour changer l’entrée CD1 en micro 2. 39. INTERRUPTEUR MIC2/CD1: cet interrupteur vous offre la possibilité de sélectionner soit l’entrée CD1 (37), soit l’entrée micro 2 (38) pour le canal 2. 40. LINE INPUT CHANNEL1: est utilisée pour connecter un signal audio du type Line au canal 1. 41. MIC1 INPUT CHANNEL1: est utilisée pour connecter un micro au canal 1. 42. CONNEXIONS USB : deux connexions USB bidirectionnelles (USB1 pour le CH4 et USB2 pour le CH5). Vous pouvez connecter n'importe quel ordinateur via ces connexions USB. Le PC/Mac détectera votre mixer en tant que carte son, donc en principe, aucun pilote n'est nécessaire. Etant donné que les deux ports USB sont bidirectionnels, vous êtes en mesure de reproduire de la musique au départ de votre ordinateur et de mélanger cette musique avec d'autres sources comme celles d'un lecteur CD, d'un phono, etc … Mais en même temps, vous pouvez également enregistrer votre 'mix' dans votre ordinateur via cette même connexion USB ! 43. SORTIE TRIM: ce potentiomètre permet de limiter et donc, de réduire le niveau de sortie de la table de mixage afin d'éviter d'endommager l'ampli ou les haut-parleurs. (Attention: le niveau de sortie peut descendre jusqu'à zéro. S'il n'y a pas de signal sur la sortie master, vérifier que ce potentiomètre n'ait pas été mis accidentellement sur zéro.) 44. INTERRUPTEUR PH/LINE : Utilisez l’interrupteur pour changer l’entrée Ligne en entrée Phono (platine vinyl)

REMPLACEMENT DES CURSEURS Un grand avantage de cette table de mixage est de pouvoir remplacer les curseurs des canaux.

Voici la procédure pour remplacer les curseurs des canaux:  Retirer les boutons des curseurs.  Retirer les 8 vis du panneau frontal qui entoure les curseurs.  Retirer les 3 vis du curseur que vous souhaitez remplacer.  Retirez délicatement le curseur de son emplacement et débranchez le connecteur de la carte mère (surtout, NE tirez PAS sur le câble !).  Mettez délicatement le nouveau curseur en place. Ne pas oublier de rebrancher le connecteur du nouveau curseur au connecteur de la carte mère du mixer.  Remettez les 3 vis du curseur en place.  Remettez le petit panneau frontal en place à l'aide des 8 vis. C'est fait! Voici la procédure pour changer le crossfader:  Retirer les boutons du crossfader.  Retirez les 2 vis qui maintiennent le crossfader.  Retirez délicatement le curseur et le plateau de leur emplacement.  Débranchez le câble du crossfader (tirez sur le connecteur, PAS sur le câble!)  Branchez le nouveau crossfader sur le câble.  Remettre le crossfader et son petit plateau en place à l'aide des 2 vis. C'est fait!

 No coloque en el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas.  No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la unidad.  Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.  Mantenga la unidad lejos de los niños.  Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.  La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a temperaturas ambiente superiores.  La distancia mínima alrededor del aparato para una ventilación suficiente debe ser de 2 cm.  Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes de comenzar el mantenimiento.  La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.  Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.  La entrada de toma deberá permanecer operativa para la desconexión de la red eléctrica.  El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.  ¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!  Aunque el interruptor de alimentación esté en posición desconectada OFF, la unidad no estará completamente desconectada de la red eléctrica.  Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Aparte del fusible de red no hay piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.  Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!  En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.  Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.  Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad. PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN:  Instale la unidad en un lugar bien ventilado donde no esté expuesta a altas temperaturas o humedad.  Colocar y utilizar la unidad durante largos periodos de tiempo cerca de fuentes que generen calor tales como amplificadores, focos, etc. afectará a su rendimiento y podría incluso dañarla.  La unidad puede montarse en racks de 19 pulgadas. Fije la unidad utilizando los 4 agujeros para tornillo en el panel frontal. Asegúrese de que los tornillos son del tamaño adecuado. (Los tornillos no están incluidos). Tenga cuidado para reducir los golpes y las vibraciones durante el transporte.  Cuando esté instalada en una cabina o estuche de transporte, asegúrese de que exista una buena ventilación para facilitar la evacuación de calor de la unidad.  Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. La condensación impide algunas veces que la unidad funcione a pleno rendimiento. LIMPIEZA DE LA MEZCLADORA: Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. No deje entrar agua en la unidad. No utilice líquidos volátiles como bencina o diluyente, puesto que dañarán la unidad.

Este símbolo indica: Usar sólo en el interior.

10. SELECTOR DE FUENTE DE ENTRADA: Se utiliza para seleccionar la entrada correcta en cada canal:

Phono, línea, USB, aux. o mic. En algunos canales existen selectores de entrada adicionales en la parte trasera. Consejo: Línea, Aux., CD, Sintonizador, etc. son nombres diferentes para las entradas con casi los mismos niveles de señal. 11. NIVEL DE GANANCIA: Ajusta el nivel de entrada en cada canal. Utilice este control para ajustar el nivel en el medidor VU en aproximadamente 0 dB. 12. CONTROLES DE TONOS DE 3 BANDAS: La frecuencia de cada canal puede controlarse separadamente sobre un rango desde -26 dB a +12 dB. En la posición central el control de tono está desafinado. (apagado) 13. PANTALLA CONTADORA DE BEATS: Muestra el número de beats por minuto (BPM) de la música en el canal seleccionado con el selector de asignación de crossfader (16). Para tener un resultado confiable en la pantalla la música debe tener un beat claro y constante. 14. INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE INICIO DE FADER: Al tener un reproductor de CD compatible conectado en los conectores del control de fader, puede controlar las funciones de inicio/parada (re-cue) con el cross fader. Con este interruptor puede activar o desactivar el control de inicio de fader. 15. CROSSFADER : Con este fader de VCA puede mezclar entre los canales que seleccionó con los selectores de asignación de crossfader (16). ¡El crossfader solamente funciona cuando mueve los faders de canal seleccionados (8) al nivel deseado! El crossfader también integra el inicio del fader óptico. Consulte el capítulo siguiente para obtener más información sobre esto. 16. ASIGNACIÓN DE CROSSFADER: Selecciona los canales de entrada que se van a utilizar con el crossfader (15) y los contadores de beats (13). Cuando se establece en “0” el crossfader es desactivado. 17. NIVEL MASTER1: Se utiliza para ajustar el nivel de la salida maestra 1 balanceada. (Atención: la “salida de recorte” (43) en la parte trasera de la mezcladora puede reducir el nivel de salida máximo del fader de salida maestro. Cheque este recortador si el nivel de salida máximo está por debajo de lo normal.) 18. MASTER1 DE BALANCE: Se utiliza para ajustar el balance entre la salida izquierda y derecha en el Master1. 19. NIVEL DEL MASTER2: Se utiliza para ajustar el nivel de la salida maestra 2 desbalanceada. 20. MASTER2 DE BALANCE: Se utiliza para ajustar el balance entre la salida izquierda y derecha en el Master2. 21. Interruptor MONO/ESTÉREO: Se utiliza para cambiar ambos maestros en el modo mono o estéreo. 22. MEDIDORES VU DEL MASTER1: Monitorea el nivel de salida del master1. Asegúrese de que los niveles no excedan 0 dB (o 100%). Se tiene el riesgo de que el audio se distorsione cuando el nivel de señal llegue a la zona roja del medidor VU.

Esta opción le permite verificar su mezcla antes de colocarla en la salida master.

24. NIVEL DE CUE: Se utiliza para controlar el nivel de salida de la salida de los audífonos. 25. Jack DE LOS AUDÍFONOS: Puede monitorear todas las entradas/salidas cuando conecta cualquier audífono estéreo moderno en este jack de 6.3 mm. 26. CURVA DE CROSS FADER: Ajusta la curva del cross fader desde lo suave (posición izquierda) hasta lo desafinado (posición derecha). 27. Interruptor de alimentación: Se utiliza para encender o apagar la mezcladora. El led azul se ilumina cuando la mezcladora se enciende.

CONTROLES Y FUNCIONES (TRASERA)

39. INTERRUPTOR MIC2/CD1: Este interruptor hace posible cambiar entre la entrada de CD1 (37) y la entrada de mic2 (38) en canal 2. 40. CANAL1 DE ENTRADA DE LÍNEA: Se utiliza para conectar una señal de audio de nivel de línea al canal 1. 41. CANAL1 DE ENTRADA DE MIC1: Se utiliza para conectar un micrófono al canal 1. 42. CONEXIONES USB: dos conexiones USB bidireccionales (USB1 para C4 ~ USB2 para C5). Puede conectar cualquier ordenador a través de estas conexiones USB. El PC/Mac detectará su mezcladora como una tarjeta de sonido, normalmente no se necesitan controladores. ¡Debido a que ambos puertos USB son bidireccionales puede reproducir música en su ordenador y mezclarla con otras fuentes como CD, phono, etc. Al mismo tiempo puede grabar su mezcla en su ordenador con la misma conexión USB!. 43. RECORTADOR DE SALIDA: Este potenciómetro se utiliza para reducir el nivel de salida de la mezcladora para proteger los amplificadores conectados y los gabinetes del altavoz. (Atención: el nivel de salida puede reducirse a cero. Si no tiene ninguna señal en la salida master, primero verifique si el potenciómetro fue puesto accidentalmente en cero). 44. INTERRUPTOR PHONO/LINE: para cambiar una entrada de línea al nivel del tornamesa. G. CROSSFADER EN LA POSICIÓN DERECHA: El reproductor de CD conectado al conector de inicio de fader B se encuentra reproduciendo, el otro reproductor en pausa. H. CROSSFADER SE MUEVE A LA IZQUIERDA: El reproductor de CD conectado al conector de inicio de fader B detiene la reproducción, regresa al punto de cue programado previamente y espera en pausa. El otro reproductor de CD empieza a reproducir desde el punto cue programado previamente. Importante:¡Ambos interruptores de fader deben estar en la posición “ON” !

Salida de grabación: Salida Master 1/2: Salida Master 1: Emisión: Controles de tono de canal: Controles de tono del Micro DJ: Audífonos: Dimensiones: Peso: INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

CAUTION Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web: www.beglec.com

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: JBSYSTEMS

Modèle: BPM6 USB

Catégorie: Contrôleur DJ

Télécharger la notice PDF Imprimer