V157 - Montre SEIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V157 SEIKO au format PDF.

Page 1

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: SEIKO

Modèle: V157

Catégorie: Montre

Télécharger la notice PDF Imprimer
Type de produit Montre à quartz SEIKO V157
Caractéristiques techniques principales Mouvement à quartz, affichage analogique, chronographe
Alimentation électrique Batterie
Dimensions approximatives Boîtier de 38 mm de diamètre
Poids Environ 100 g
Compatibilités Bracelets standards de 20 mm
Type de batterie SR927W
Tension 1,55 V
Fonctions principales Heure, date, chronomètre, alarme
Entretien et nettoyage Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente SEIKO
Sécurité Résistance à l'eau jusqu'à 30 mètres, éviter les chocs violents
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - V157 SEIKO

Comment remplacer la pile de ma montre SEIKO V157 ?
Pour remplacer la pile de votre SEIKO V157, ouvrez le boîtier arrière à l'aide d'un outil approprié, retirez la pile usagée en notant sa position, puis insérez une nouvelle pile du même type en vous assurant qu'elle est correctement positionnée avant de refermer le boîtier.
Ma montre SEIKO V157 ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que la pile est en bon état et correctement installée. Si la montre ne fonctionne toujours pas, il peut être nécessaire de consulter un horloger pour un diagnostic plus approfondi.
Comment régler l'heure sur ma SEIKO V157 ?
Tirez la couronne de la montre jusqu'à la première position, puis tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour régler l'heure. Une fois l'heure correcte, poussez la couronne pour la verrouiller.
Est-ce que ma SEIKO V157 est résistante à l'eau ?
La résistance à l'eau de votre SEIKO V157 dépend du modèle spécifique. Vérifiez le dos de votre montre pour des indications de résistance comme '3 ATM' ou '5 ATM'. Pour une utilisation dans l'eau, évitez de dépasser les limites indiquées.
Comment nettoyer ma montre SEIKO V157 ?
Pour nettoyer votre SEIKO V157, utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer le boîtier et le bracelet. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les matériaux.
Que faire si le bracelet de ma SEIKO V157 est trop grand ?
Vous pouvez ajuster la taille du bracelet en retirant des maillons. Pour ce faire, utilisez un outil de retrait de maillons ou rendez-vous chez un horloger professionnel.
Comment savoir si ma SEIKO V157 nécessite un entretien ?
Si vous remarquez que votre montre retarde, avance ou que le mouvement semble saccadé, il est temps de l'apporter chez un horloger pour un entretien. Un nettoyage et une lubrification réguliers sont également recommandés tous les 3 à 5 ans.
Puis-je porter ma SEIKO V157 tous les jours ?
Oui, la SEIKO V157 est conçue pour un usage quotidien. Cependant, il est conseillé d'éviter les chocs violents et l'exposition prolongée à des conditions extrêmes.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V157 - SEIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V157 de la marque SEIKO.

MODE D'EMPLOI

V157 SEIKO

l Numéro de calibre de votre montre Veuillez vérifier le dos du boîtier de votre montre où est inscrit le numéro de son calibre. Comme illustré à droite, le numéro de calibre de votre montre est le nombre de 4 chiffres à la gauche du trait d’union.

● Fonction de mise en marche rapide:

Si la montre est exposée à la lumière du soleil ou à une forte lumière artificielle (plus de 1.000 lux), elle se mettra en marche immédiatement, sa trotteuse se déplaçant à intervalle de 2 secondes. 1. Exposez la montre à la lumière du soleil ou à une forte lumière artificielle. Si la montre avait cessé de fonctionner, la trotteuse commence à se déplacer à intervalle de 2 secondes.

● Lors de la recharge de la pile, ne placez pas la montre trop près d’une lampe de flash, lampe torche, lampe à incandescence ou d’une autre source de lumière qui

élèverait fortement la température de la montre, car ceci pourrait endommager ses composants internes. ● Si vous exposez la montre à la lumière du soleil pour recharger sa pile, ne la laissez pas longtemps sur le tableau de bord d’une voiture ou un endroit comparable, car sa température pourrait monter très fortement. ● Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 50ºC. (Pour Cal. V110, V114, V145, V157, V158, V181, V182 et V187) ● Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 60ºC. (Pour Cal. V111)

2. Il n’est pas nécessaire de recharger la pile à fond, mais il importe qu’elle soit rechargée suffisamment, surtout lors de sa recharge initiale.

RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER l Modèles à 2 ou 3 aiguilles

3. Repoussez la couronne à fond (en accord avec un top horaire officiel dans le cas d’un modèle à 3 aiguilles).

1. Retirez la couronne au premier déclic et réglez à la date du jour précédent.

2. Retirez la couronne au second déclic lorsque l’aiguille des secondes arrive à la position 12 heures. 3. Tournez la couronne jusqu’à ce qu’apparaisse la date souhaitée.

Aiguille des minutes

2. Lors du réglage de l’aiguille des heures, vérifier l’exactitude du réglage AM/PM

(matin/soir). • La montre est ainsi conçue que le calendrier change une fois toutes les 24 heures. Tourner les aiguilles au-delà de la position 12 heures pour déterminer si la montre est réglée pour la période du matin ou du soir. Si le calendrier change, c’est que la montre est réglée pour la période du matin. S’il ne change pas, la montre est réglée pour la période du soir. 3. Lors du réglage de l’aiguille des minutes, avancer celle-ci de 4 à 5 minutes au-delà du moment souhaité et revenir ensuite en arrière à la minute exacte. 4. Il est nécessaire d’ajuster la date à la fin de février et des mois de 30 jours.

• S’il est nécessaire de régler le calendrier pendant cette période, passer d’abord à une autre période de la journée, ajuster le calendrier, puis ajuster à nouveau la montre à l’heure exacte.

4. To ur n e z l a c o ur o nn e p o ur a m e n e r l e s aiguilles des heures et des minutes à l’heure souhaitée.

B : Durée requise pour un fonctionnement continu 38 C : Durée requise pour une recharge complète

v Le tableau ci-dessus ne fournit que des indications d’ordre général.

• Si la montre s’est arrêtée ou si la trotteuse se déplace à intervalle de 2 secondes (pour les modèles à aiguille des secondes), rechargez la montre en l’exposant à la lumière.

• La durée requise pour une recharge de la montre dépend de son calibre. Vérifiez le calibre de votre montre, gravé sur le dos de celle-ci.

● Si votre montre est dotée d’une trotteuse, lorsque l’énergie emmagasinée dans la pile rechargeable tombe à un niveau extrêmement bas, la trotteuse commence

à se déplacer à un intervalle de 2 secondes au lieu de l’intervalle normal d’une seconde. (Certains calibres ne disposent pas de cette fonction.) Notez que la montre conserve toute sa précision, même si la trotteuse se déplace à intervalle de 2 secondes. ● Dans ce cas, rechargez la pile le plus tôt possible en exposant la montre à une lumière. Faute de quoi elle risque de s’arrêter en 3 jours environ. (Pour la recharge, reportez-vous à "RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE".) v POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE DE LA PILE •

Lorsque vous portez la montre, évitez qu’elle ne soit recouverte par un vêtement.

Lorsque la montre n’est pas portée, laissez-la autant que possible dans une espace éclairé.

* Placez ou rangez la montre dans un endroit suffisament éclairé pour recharger sa pile.

Veillez à ce que la température de la montre ne dépasse pas 50 °C.

• Pour garantir un fonctionnement stable de la montre, rechargez-la en tenant compte de la durée indiquée sous "B" dans le tableau.

A : Durée pour un jour de fonctionnement

B : Durée requise pour un fonctionnement continu v L e t a b l e a u c i - d e s s u s n e f o u r n i t q u e d e s indications d’ordre général. 40 C : Durée requise pour une recharge complète

UTILISATION DU REMONTOIR DE TYPE VISSABLE(pour modèles à remontoir de type vissable) l Pour dévisser le remontoir: Tourner dans le sens anti-horaire. (Retirer ensuite pour le réglage de l’heure/ calendrier.) l Pour visser le remontoir: Le remontoir étant à la position normale, le tourner dans le sens horaire en le poussant.

" en regard de l’aiguille des minutes.

30 minutes se sont écoulées.

3 Plage de température d’utilisation

5 Source d’alimentation Pile rechargeable au manganèse titane-lithium 6 Fonctions supplémentaires Cal. V145, V157, V158, V181, V182, V187 Fonction de mise en marche rapide, fonction d’avertissement de décharge et fonction de prévention de surcharge Cal. V111, V114 Fonction d’avertissement de décharge et fonction de prévention de surcharge Cal. V110 Fonction de prévention de surcharge 7 Circuit intégré Circuit C-MOS, 1 pièce •

Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis en raison d’améliorations

1 Fréquence de l’oscillateur au quartz 2 Gain/perte (moyenne mensuelle) Cal. V110, V145, V181, V182