GP 50 - Chauffage d'atelier SOVELOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GP 50 SOVELOR au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SOVELOR GP 50 - page 1
Type d'appareilChauffage d'atelier
AlimentationGaz ou électrique
Puissance thermiqueNon précisé
Débit d'airNon précisé
Type de combustionBrûleur à gaz
Matériau du corpsAcier inoxydable
MobilitéAvec poignée et roues pour certains modèles
UtilisationIntérieur, ateliers, chantiers
ProtectionNorme CE
Type de ventilationVentilateur intégré
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
ContrôleManuel
AccessoiresFlexible gaz pour certains modèles
SécuritéThermostat et sécurité sur brûleur
InstallationSur pied ou roues selon modèle

FOIRE AUX QUESTIONS - GP 50 SOVELOR

Quels types de fluides peuvent être utilisés avec le SOVELOR GP 50 ?
Le SOVELOR GP 50 est conçu pour être utilisé avec des fluides hydrauliques conformes aux spécifications ISO 6743-4, tels que les huiles minérales ou synthétiques.
Comment effectuer l'entretien régulier du SOVELOR GP 50 ?
Il est recommandé de vérifier régulièrement le niveau d'huile, de nettoyer les filtres et de s'assurer qu'il n'y a pas de fuites. Un entretien approfondi doit être effectué tous les 2000 heures d'utilisation.
Que faire si le SOVELOR GP 50 ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique et les connexions. Assurez-vous également que le réservoir d'huile est plein et que le démarreur fonctionne correctement.
Comment résoudre un problème de surchauffe avec le SOVELOR GP 50 ?
Vérifiez le niveau de liquide de refroidissement et assurez-vous que les ventilateurs fonctionnent correctement. Nettoyez également les grilles d'aération pour éviter l'accumulation de poussière.
Quels sont les signes d'une fuite hydraulique sur le SOVELOR GP 50 ?
Des traces de liquide sur le sol ou sur la machine, une diminution de la pression hydraulique et des bruits anormaux peuvent indiquer une fuite hydraulique.
Comment régler la pression hydraulique sur le SOVELOR GP 50 ?
La pression hydraulique peut être ajustée à l'aide du régulateur de pression situé sur le panneau de contrôle. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques.
Quel type de pièces de rechange est recommandé pour le SOVELOR GP 50 ?
Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine SOVELOR pour garantir la performance et la durabilité de votre appareil.
Comment résoudre un problème de bruit excessif lors du fonctionnement du SOVELOR GP 50 ?
Vérifiez le niveau d'huile et assurez-vous que tous les composants sont correctement fixés. Des bruits anormaux peuvent également indiquer une usure des roulements ou d'autres pièces internes.
Le SOVELOR GP 50 peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le SOVELOR GP 50 peut être utilisé à l'extérieur, mais il doit être protégé des intempéries et des conditions extrêmes pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur GP 50 SOVELOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage d'atelier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GP 50 - SOVELOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GP 50 de la marque SOVELOR.

MODE D'EMPLOI GP 50 SOVELOR

Tel. 04 78.47.11.11 Fax 04 78.43.48.82 MODELES: GP 29 M, GP 29 A, GP 50 M, GP 50 A, GP 105 M, GP 105 A, GP 115 A GP 29 MI, GP 29 AI, GP 50 MI, GP 50 AI, GP 105 MI, GP 105 AI Avant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l’emploi, mentionnées ci-après, et d’en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n’est pas responsable pour les dommages aux choses et/ou personnes dus à une utilisation impropre de l’appareil. Ed. 04/00

La Firme SOVELOR certifie que tous les appareils, après leur mise au point, sont sousmis à un etst concernant tous leurs dètails. Ce test comprend de suit: Test fonctionel

  • Test en haute tension, 1200 V, durèe 1 s;
  • Test de la rèsistance dans le circuit èlectrique du conducteur de terre avec 6 V / 25 A. Rèsultat des mesures < 0,1 Ω .

RECOMMANDATIONS GENERALES Attention Si la flamme s’éteint après quelques secondes, invertir la phase électrique et pousser le bouton de réarmement (1). Ce générateur d’air chaud est prévu pour fonctionner avec du gaz propane. L’installation et l’utilisation de cet appareil doivent respecter les règlementations et les lois en vigueur relatives à son utilisation. Veuillez vous assurer que:

  • les instructions contenues dans ce livret soient suivies scrupuleusement;
  • le générateur ne soit pas installé dans un local où il y aurait des risques d’explosion ou d’incendie;
  • il n’y ait pas de matériaux inflammables stockés à côté de l’appareil;
  • des mesures suffisantes pour la prévention des incendies aient été prévues;
  • l’aération du local dans lequel se trouve le générateur soit garantie et soit suffisante aux nécessités de ce générateur;
  • qu’il n’y ait pas d’obstacles ou d’obstructions dans les conduites d’aspiration et/ou de sortie de l’air, tels des toiles,des couvertures ou des objets encombrants posés sur l’appareil ou à côté de l’appareil;
  • les bouteilles de gaz soient disposées conformément aux dispositions de lois en vigueur et en particulier qu’elles ne soient pas exposées à la chaleur ni à des températures inférieures à -10°;
  • un placement fixe pour l’appareil soit prévu;
  • le générateur soit surveillé régulièrement durant son utilisation et contrôlé avant sa mise en marche;
  • le ventilateur tourne librement au début de chaque période d’utilisation, avant de brancher la fiche à la prise de courant;
  • à la fin de chaque période d’utilisation la fiche de laprise de courant soit débranchée.
  • pour le modèle “M” positionner l’interrupteur (6) sur ON, pousser le bouton (7) de la vanne gaz thermique et en même temps appuyer une ou plusieurs fois sur le bouton (5) de l’allumeur piezzo électrique jusqu’à l’allumage de la flamme; le bouton de la vanne gaz thermique doit être mantenu enforcé pour 10-15 secondes. Pour règler la puissance thermique, il faut agir sur le régulateur de pression, en augmentant lentement la pression d’alimentation. Si l’appareil ne se met pas en marche, les premières opérations à effectuées sont les suivantes: 1 Contrôler la tension d’alimentation sur le tableau de commande du générateur. 2 Contrôler que la bouteille de gaz soit pleine et que le robinet d’alimentation soit ouvert. 3 Pousser le bouton rouge (1) de la vanne stop-gaz. 4 Pour le modèle “A” pousser le bouton de réarmement, deux ou trois fois maximum; 5 Si après ces opérations le générateur ne fonctionne pas, il faut consulter le paragraphe “Anomalies de fonctionnement et solutions” et découvrir la cause pour laquelle l’appareil ne se met pas en marche. ARRET Pour arrêter le fonctionnement de l’appareil, positionner l’interrupteur (4) pour le modèle “A” ou (6) pour le modèle “M” sur “O”/OFF ou agir sur le dispositif de contrôle, par exemple en règlant le thermostat sur une température plus basse. Enfin fermer le robinet d’alimentation du gaz et enlever la fiche de la prise électrique.

Ce générateur est fourni avec une vanne stop-gaz, un régulateur de pression et un tuyau pour gaz. Avant de mettre en fonction le générateur et donc, avant de le brancher au réseau électrique d’alimentation, il faut contrôler que les caractéristiques du réseau électrique correspondent à celles rapportées sur la plaquette d’identification. VENTILATION Pour obtenir seulement l’effet de ventilation, ne pas relier la bouteille de gaz au générateur d’air chaud et suivre les indications suivantes:

  • pour le modèle “A”, mettre l’interrupteur (4) sur la position avec le symbole pour le démarrage et sur la position “O” pour l’arrêt;
  • pour le modèle “M” mettre l’interrupteur (6) sur la position “ON” pour le démarage et sur la position “OFF” pour l’arrêt. Attention La ligne électrique d’alimentation du générateur doit être pourvue d’une prise de terre et d’un interrupteur magnéto-thermique différentiel.

DISPOSITIFS DE SECURITE

Le modèle “A” est équipé d’un appareillage électronique pour le contrôle de la flamme et le règlage de l’alimentation et de l’allumage du gaz. Si une ou plusieurs anomalies de fonctionnement se vérifient, cet appareillage provoque l’arrêt de la machine et l’allumage de la lampe témoin de réarmement. Les modèles “M” sont équipés d’un thermocouple de sécurité qui provoque l’interruption de l’alimentation du gaz si la flamme est instable ou si elle s’éteint. Dans les deux modèles un thermostat de surchauffe intervient et provoque l’interruption de l’alimentation du gaz si le générateur surchauffe. Le thermostat se réarme automatiquement quand la température de la chambre de combustion diminue jusqu’à rejoindre automatiquement la valeur maximale admise. Avant de remettre en fonction le générateur il faut trouver et éliminer la cause qui a produit le surchauffe (par ex. obstruction de la bouche d’aspiration et/ou de la sortie de l’air, arrêt du ventilateur). Pour faire redémarrer la machine il faut pousser le bouton (1) de réarmement pour le modèle “A” ou répèter les instructions spécifiques du paragraphe “MISE EN MARCHE” pour le modèle “M”. La vanne stop-gaz installée entre le tuyau et le régulateur de pression intervient et provoque l’interruption de l’alimentation du gaz en cas de rupture du tuyau d’alimentation. Après avoir substitué le tuyau endommagé, il faut pousser le bouton rouge pour réarmer la vanne. Ensuite il est possible de relier le générateur à une bouteille d’au moins 25 kg en procédant dans l’ordre suivant: générateur - tuyau pour gaz - vanne stop-gaz - régulateur de pression - bouteille de gaz. Attention Tous les raccords ont un filetage à gauche. Le modèle A fontionne automatiquement seulement s’il est relié à un dispositif adéquat de contrôle, comme par exemple, un thermostat ou horloge, qui doit être relié aux bornes 2 ou 3 de la fiche fournie avec l’appareil, après avoir éliminé le câble électrique reliant les deux bornes (ce branchement doit être rétabli si l’on veut que le générateur fonctionne sans dispositif de contrôle). Pour mettre en marche le générateur il faut:

  • positionner l’interrupteur (4) pour le modèle “A”, ou (6) pour le modèle “M”, sur la position “O”/OFF et relier le câble électrique d’alimentation à une prise de courant pourvue d’une prise de terre
  • après avoir règlé au minimun le régulateur de pression en dévissant la molette de règlage, ouvrir lentement le robinet d’alimentation du gaz et pousser le bouton de la vanne stop-gaz.
  • pour le modèle “A” positionner l’interrupteur (4) sur le symbole . Le ventilateur se met en marche et après 10 secondes la combustion commmence.

TRANSPORT ET DEPLACEMENT

Attention Avant de commencer une quelconque opération d’entretien il faut:

  • arrêter la machine selon les indications du paragraphe précédent
  • débrancher l’alimentation électrique en enlevant la fiche de la prise de courant
  • dévisser complètement le raccord qui relie le tuyau du gaz au générateur
  • attendre que le générateur soit froid Le générateur à air chaud est muni d’une poignée pour le transport. Tous les modèles peuvent être soulevés manuellement sauf le modèle GP 90 qui doit être partiellement soulevé et transporté en le faisant glisser sur les roues. Attention Avant de déplacer l’appareil il faut :
  • Arrêter la machine selon les indications données au paragraphe précédent
  • Débrancher l’alimentation électrique en enlevant la fiche de la prise de courant
  • Dévisser complètement le raccord qui relie le tube du gaz au générateur
  • Attendre que le générateur soit froid Le nettoyage s’effectue en enlevant d’éventuels déchets déposés sur la grille d’aspiration, et si cela est nécessaire, en nettoyant avec de l’air comprimé les pales du ventilateur. Pour nettoyer le brûleur, il est nécessaire de démonter partiellement la machine de façon à rendre acccessible l’ouverture de l’aspiration (à l’intérieur du tableau électrique de commande) et celle de sortie (à l’intérieur de la chambre de combustion) du brûleur. Donc après avoir enlevé le panneau inférieur du tableau électrique de commande, il faut souffler de l’air comprimé sur l’ouverture de l’aspiration et sur celle de la sortie du brûleur. ENTRETIEN Pour un fonctionnement régulier de l’appareil, il est nécessaire de nettoyer périodiquement la chambre de combustion, le brûleur et le ventilateur.

ANOMALIES DE FUNCTIONAMENTO, CAUSES ET SOLUTION

Le moteur ne démarre pas Le générateur s'arrête et la lampe témoin (1) de la boîte électronique s'allume Le ventilateur tourne, mais l'alimentation du gaz est bloquée ou la flamme ne s'allume pas La flamme s'éteint après avoir relaché le bouton de la vanne thermocouple (7) L'alimentation du gaz est interrompue. La flamme s'éteint Le générateur consomme trop de gaz Le générateur ne s'arrête pas CAUSE Modèle "A" Modèle "M" 1-2-3-4-5-6 6-7-8-9-10-11 1-2-5 8-11-12-13-14-15 14-16-17 10-11-12-18 18-19 5-6-13-20 18-19 5-20 SOLUTION Cause

Solution Mauvaise connection électrique Moteur surchauffé (le ventilateur tourne mal ou est bloquè) Mauvaise programmation du thermostat d'ambiance La fiche du thermostat (n.2) n'est pas branchée Contrôler le branchement et la tension du réseau Contrôler le moteur et le ventilateur et les réaligner, si nécessaire Faire la programmation désirée La branchéer Fermer l'alimentation du gaz, déconnecter la fiche de courant et mettre un Interrupteur défaillant (n.4 pour mod."A" et n.6 pour mod."M") interrupteur neuf Coffret du contrôle de la flamme défaillant Le substituer Fiche d'alimentation électrique mal branchée Inverser la phase Contrôler que l'alimentation du gaz soit ouverte Le gaz n'arrive pas aux électrovannes Contrôler que la bouteille ne soit pas vide, pousser le bouton de la vanne stop-gaz Contrôler les électrovannes Contrôler le branchement électrique Les électrovannes ne s'ouvrent pas Contrôler la capsule thermostatique Sonde de ionisation défaillante et/ou mauvais règlage de l'électrode Faire le règlage selon le schéma d'allumage Substituer l'électrode de ionisation La grille derrière le ventilateur est obstruée par des déchets Enlever les déchets et nettoyer la grille Contrôler que les grille d'aspiration et de sortie ne soit pas obstruées Intervention ou mauvais fonctionnement de la capsule Contrôler que le local soit bien aéré thermostatique Contrôler que l'air chaud puisse sortir librement Thermostat défectueux Contrôler le thermostat et remplacer si nécéssaire La vanne gaz-thermique ne reste pas ouverte Pousser le bouton de la vanne pendant environ 10 secondes Contrôler qu'il n'y ait pas un court circuit entre l'allumeur piezzo électrique et l'électrode L'allumage ne fonctionne pas Contrôler le règlage de l'électrode (voir schéma) Vérifier la position du thermocouple (voir schéma) Le thermocouple ne chauffe pas Contrôler et le substituer, si nécessaire Disjoncteur sur thermocouple défectueux Nettoyer les contacts sur le disjoncteur ou le substituer Régulateur de pression défectueux Le changer Localiser la fuite avec de l'eau savonneuse et changer le piezzo Fuites de gaz défectueux Fermer l'alimentation du gaz. Permettre au générateur de brûler le gaz dans le tuyau. Débrancher la prise. Démonter les électro-vannes, les nettoyer, les remonter ou bien les substituer 20 Les électrovannes ne se ferment pas

I31005 Ecrou M8 pour thermocou.

T30603 Allumeur éléctrique SIT

E10110 Interrupteur 0 - I

I40554 Tuyau du gaz 1,5 m

T30307 Sécurité stop-gaz 6 Kg

M20412 Plaqué elastique U42-182

E10547 Moteur 82D 4025/7 220/240 V

C10708 Vis blocage châssis

T10204 Ventilateur Ø 300 28°

M20402 P30125 M20603 E00138 E00200 E50102 M20107 G01198 G01081 M10603 I30609 I30809 I30808 G01385 I30860 T30203 T30204 I30641 I30639 C30310 T30407 I20314 G01453X E20305 M10514 E10903 G01005 E40202 E40201 E10102 E20402 E20307 E10306 E30401 Plaqué elastique U42-032A Grille avant inox Rivet Al 4,9x9 Cablage complet Cablage complet Thermostat bilame Rondelle Ø 5 Bride brûleur Brûleur Vis M5 x 8 Raccord pour gicleur Bicône Ø 6 Ecrou pour bicône Ø 6 Tuyau cuivre Ø 6 Racc. équerre 90° 1/4" Mx6 Electrovanne 1/4" 220 V Bobine E. V. Parker 220 V Diaphragme Ø 1,4 Racc. OT 1/4 M dx-1/4" M sx Protection caoutchouc Ø 18 Gicleur Ø 1,3 Vis 1/4" M - M Support coffret éléctrique Barrette de connection Vite TC 4x1/2" Transformateur H. T. Support Support Satronic TFI 812 Coffret Satronic TFI 812 Interrupteur I - 0 - II Protection pour interrupteur Presse câble Fusible 4 A Câble él. avec fiche

E30407 Câble él. avec fiche et presse câble

E20626 E20627 C30415 E20410 E10213 E10214 I30810 T30313 T30315 T30314 T30325 Prise thermostat Fiche thermostat V joint Prise de aspirationd'air Éléctrode allumage Éléctrode ionisation Racc. équerre 90° 1/4" Fx6 Vanne thermique SIT Ecrou M12 pour vanne SIT Frette pour vanne SIT Disjointer de thermocouple

E 12 E10511 Moteur 130 W 220/240 v

E 13 E11201 Condensateur 5 µF

E 14 G01197 Bride brûleur

E 26 P30126 Grille avant inox

E 33 I30609 Raccord pour gicleur

E 35 I30808 Ecrou pour bicône Ø 6

E 36 I30810 Racc. équerre 90° 1/4" Fx6

E 37 I30860 Racc. équerre 90° 1/4" Mx6 E 38 G01387 Tuyau cuivre Ø 6

E 41 M20402 Plaqué elastique U42-032A

E 44 T30315 Ecrou M12 pour vanne SIT

E 45 T30314 Frette pour vanne SIT

E 68 E30401 Câble él. avec fiche

E 69 E30407 Câble él. avec fiche et presse câble

E 70 G01453 Support coffret éléctrique E 71 T30603 Allumeur éléctrique SIT

E 72 E10110 Interrupteur 0 - I

E 77 E20402 Protection pour interrupteur

E 89 E20804 Bande plastique

32,2 - 96,6 32,2 - 96,6 [kcal/h]

Consommmation gaz [kg/h] 1,0 - 2,3 1,54 - 4,00 2,5 - 7,5 2,5 - 7,5

Puissance thermique max Phase Alimentatione électrique: Tension Fréquence [V] [Hz] Puissance électrique [V · A]

Pression gaz [bar] 0,5 - 2,0 0,5 - 2,0 0,5 - 2,0 0,5 - 2,0 Niveau sonore à 1 m [dBA]

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SOVELOR

Modèle : GP 50

Catégorie : Chauffage d'atelier