POWERBANK SMART 2 - Powerbank GP BATTERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERBANK SMART 2 GP BATTERIES au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GP BATTERIES POWERBANK SMART 2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GP BATTERIES

Modèle : POWERBANK SMART 2

Catégorie : Powerbank

Type de produit Powerbank
Capacité de la batterie 10 000 mAh
Type de batterie Li-ion
Tension de sortie 5 V
Nombre de ports USB 2 ports USB
Courant de sortie maximum 2.1 A
Dimensions approximatives 14 x 7 x 1.5 cm
Poids 220 g
Compatibilités Smartphones, tablettes et autres appareils USB
Fonctions principales Chargement rapide, indicateur de niveau de batterie
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Non spécifié, produit non démontable
Sécurité Protection contre les surcharges, courts-circuits et surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, utilisation recommandée avec des câbles de qualité

FOIRE AUX QUESTIONS - POWERBANK SMART 2 GP BATTERIES

Comment charger la GP BATTERIES POWERBANK SMART 2 ?
Pour charger la POWERBANK SMART 2, connectez-la à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume pour indiquer que la batterie est en cours de chargement.
Pourquoi ma POWERBANK SMART 2 ne se charge-t-elle pas ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté à la POWERBANK et à la source d'alimentation. Essayez un autre câble ou une autre prise pour isoler le problème. Si le problème persiste, la batterie pourrait être défectueuse.
Comment savoir si la POWERBANK est complètement chargée ?
Lorsque la POWERBANK SMART 2 est complètement chargée, le voyant de charge s'éteint. Vous pouvez également vérifier le niveau de charge en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Puis-je utiliser la POWERBANK SMART 2 pendant qu'elle se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser la POWERBANK pour charger vos appareils pendant qu'elle est en cours de chargement. Cependant, cela peut prolonger le temps de charge de la POWERBANK elle-même.
Quels types d'appareils puis-je charger avec la POWERBANK SMART 2 ?
La POWERBANK SMART 2 est compatible avec la plupart des appareils USB, y compris les smartphones, les tablettes et certains appareils portables. Vérifiez toujours la compatibilité de votre appareil avant de charger.
Quel est le temps de charge de la POWERBANK SMART 2 ?
Le temps de charge de la POWERBANK SMART 2 dépend de la source d'alimentation utilisée. En général, elle se charge complètement en environ 4 à 6 heures avec un adaptateur secteur standard.
Que faire si la POWERBANK SMART 2 ne s'allume pas ?
Si la POWERBANK ne s'allume pas, essayez de la charger pendant au moins 30 minutes. Si elle ne s'allume toujours pas, vérifiez le câble et la prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment conserver la POWERBANK SMART 2 lorsqu'elle n'est pas utilisée ?
Pour maintenir la performance de la POWERBANK, stockez-la dans un endroit frais et sec. Évitez de la laisser déchargée pendant de longues périodes et rechargez-la tous les 3 à 6 mois si elle n'est pas utilisée.

Téléchargez la notice de votre Powerbank au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERBANK SMART 2 - GP BATTERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERBANK SMART 2 de la marque GP BATTERIES.

MODE D'EMPLOI POWERBANK SMART 2 GP BATTERIES

Chargeur avec boîtier d’alimentation secteur 100-240V Charge 1 à 4 piles rechargeables R6/AA ou R03/AAA Charge les piles rechargeables NiMH 4 canaux individuels de charge Méthodes de fin de charge (par canal) - Détection du delta V négatif (-dV) - Température - Temporisation Protection contre la surchauffe Détection des piles non rechargeables ou défectueuses 4 voyants d’indication Sécurité garantie Instrucciones de carga Mode d’emploi

1. Charge 1 à 4 piles rechargeables NiMH AA/R6 ou AAA/R03.

2. Insérez les piles rechargeables GP NiMH dans les emplacements

selon les indications de polarités (+/-).

3. Pour recharger les piles rechargeables AAA/R03, tournez simplement

le bouton de sélection AA/AAA. (Fig.1 &2).

4. Connecter l’alimentation GP AC 1.5A au chargeur et brancher l’ensemble

sur le secteur (Fig. 3). OU connecter le cordon allume cigares 12V au chargeur puis dans la prise allume-cigares du véhicule (Fig. 4). “Cordon allume cigares uniquement inclus avec modeles specifiques.”

5. Les voyants oranges s‘allumeront lors de la charge. Ils s' éteindront

lorsque les piles seront chargées. Le maintien de charge débutera une fois que les piles seront complètement chargées.

6. Les voyants oranges clignoteront et la charge s’arrêtera si les piles en

charge sont de technologies alcalines, alcalines rechargeables, salines, lithium ou défectueuses ou encore mal positionnées.

7. Lorsque la charge est terminée, débranchez le chargeur du secteur et

enlevez les piles. Para un mejor funcionamiento, y por seguridad, cargue sólo pilas GP NIMH o NiCd en el cargador GP PowerBank. Pour des performances optimales et pour des raisons de sécurité, chargez seulement des piles GP NiMH avec GP PowerBank. Obs

a la lluvia, nieve o condiciones extremas. No tire a la basura equipos eléctricos, use métodos de recolección de este tipo de desechos. Contacte con su ayuntamiento para informarse sobre los tipos de recolección disponibles. Si los equipos electrónicos se desechan en vertederos sustancias peligrosas se pueden filtrar hasta el agua subterránea y entrar en la cadena alimenticia dañando su salud y bienestar. Attention

1. Pour des piles neuves, 2 ou 3 cycles charge/décharge sont necessaires

pour optimiser les performances des piles. Si les piles sont stockées pendant plus d’une semaine, les recharger avant de les utiliser.

2. Il est normal que les piles chauffent pendant la charge, elles refroidiront

jusqu'à température ambiante aprés la charge.

3. Pour de meilleurs resultats, utilisez GP PowerBank Smart 2 à temperature

ambiante et dans un endroit bien aéré. Si la charge est effectuée à une température élevée, 30°C par exemple, les voyants pourraient s’allumer et s‘éteindre plusieurs fois avant que les piles ne soient complètement chargées.

4. Le temps de charge varie en fonction de la capacité. (Se référer au

tableau des temps de charge)

5. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, enlevez

les piles de l’appareil.

6. Température de stockage des piles : -20 ~ 35°C

Température de charge : 0 ~45°C Précautions

1. Charger uniquement des piles rechargeables GP NiMH.

2. Ne pas charger pas d’autres types de piles comme des alcalines,

alcalines rechargeables, salines, lithium ou d’autres types que ceux indiqués pour ce chargeur car cela pourrait causer des blessures ou des dommages corporels.

3. Ne pas utiliser de rallonge ou d’appareil non recommandé par GP car

il y aurait un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures.

4. Débrancher le chargeur de la prise de courant avant de le nettoyer ou

lorsqu’il n’est pas utilisé.

5. Ne pas court-circuiter les piles rechargeables.

6. Ne pas mouiller, incinérer ou démonter le chargeur ou les piles.

7. Utilisation intérieure seulement. Ne pas exposer le chargeur à la pluie,

à la neige ou à des conditions extrêmes. Ne pas jeter les appareils électriques comme la plupart des déchets domestiques, utilisez les équipements de collectes de tris sélectifs. Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations concernant le système de collecte. Si les appareils électriques sont jetés dans la nature ou dans les décharges, des substances polluantes pourraient couler dans la nappe phréatique et impacter la chaîne alimentaire, pouvant causer ainsi des dommages pour votre santé ou le bien être de tous. Laturin ominaisuudet