Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERBANK SMART 2 GP BATTERIES au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Powerbank au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERBANK SMART 2 - GP BATTERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERBANK SMART 2 de la marque GP BATTERIES.
- Sensor de temperatura individual - Temporizador individual de seguridad Protección por sobre calentamiento Detección de pilas primarias o defectuosas 4 indicadores LED Seguridad garantizada 5. Les voyants oranges s‘allumeront lors de la charge. Ils s' éteindront lorsque les piles seront chargées. Le maintien de charge débutera une fois que les piles seront complètement chargées. 6. Les voyants oranges clignoteront et la charge s’arrêtera si les piles en charge sont de technologies alcalines, alcalines rechargeables, salines, lithium ou défectueuses ou encore mal positionnées. 7. Lorsque la charge est terminée, débranchez le chargeur du secteur et enlevez les piles.
5. Extraer las pilas del dispositivo eléctrico si dicho dispositivo no va a ser utilizado durante un largo período de tiempo.
1. Cargue sólo Pilas recargables GP de Níquel Metal Hidruro (NiMH). 3. Pour de meilleurs resultats, utilisez GP PowerBank Smart 2 à temperature ambiante et dans un endroit bien aéré. Si la charge est effectuée à une température élevée, 30°C par exemple, les voyants pourraient s’allumer et s‘éteindre plusieurs fois avant que les piles ne soient complètement chargées. 4. Le temps de charge varie en fonction de la capacité. (Se référer au tableau des temps de charge) 5. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, enlevez les piles de l’appareil.
1. Charger uniquement des piles rechargeables GP NiMH. 2. Ne pas charger pas d’autres types de piles comme des alcalines, alcalines rechargeables, salines, lithium ou d’autres types que ceux indiqués pour ce chargeur car cela pourrait causer des blessures ou des dommages corporels. 3. Ne pas utiliser de rallonge ou d’appareil non recommandé par GP car il y aurait un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures. 4. Débrancher le chargeur de la prise de courant avant de le nettoyer ou lorsqu’il n’est pas utilisé. 5. Ne pas court-circuiter les piles rechargeables. 6. Ne pas mouiller, incinérer ou démonter le chargeur ou les piles. 7. Utilisation intérieure seulement. Ne pas exposer le chargeur à la pluie, à la neige ou à des conditions extrêmes. Ne pas jeter les appareils électriques comme la plupart des déchets domestiques, utilisez les équipements de collectes de tris sélectifs. Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations concernant le système de collecte. Si les appareils électriques sont jetés dans la nature ou dans les décharges, des substances polluantes pourraient couler dans la nappe phréatique et impacter la chaîne alimentaire, pouvant causer ainsi des dommages pour votre santé ou le bien être de tous.
* - Sensor de temperatura individual - Temporizador individual de segurança Protecçao por excesso de temperatura Detecta pilhas primárias ou defeituosas 4 indicadores LED Seguridade garantida