PI1310S - Lave-vaisselle PROGRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PI1310S PROGRESS au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Marque | PROGRESS |
| Modèle | PI1310S |
| Dimensions (L x H x P) | 59,6 x 81,8-87,8 x 57,5 cm |
| Poids | 39,5 kg |
| Capacité | 12 couverts |
| Pression d'eau | 0,5 - 8 bars |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Programmes de lavage | 3 programmes (65°C Intensif, 65°C Rapide, 50°C Normal) |
| Consommation d'eau maximale | 25 L |
| Consommation énergétique maximale | 1,7 kWh |
| Durée du programme maximale | 115 min |
| Adoucisseur d'eau | Oui, réglable manuellement et électroniquement |
| Distributeur de liquide de rinçage | Oui, capacité 110 ml, dosage réglable (6 positions) |
| Réservoir à sel | Oui, avec indicateur de niveau |
| Panier supérieur | Réglable en hauteur (2 positions) |
| Système de filtrage | Filtre grossier, microfiltre, filtre plat |
| Sécurité enfants | Oui (verrouillage de porte, consignes dans la notice) |
| Soupape de sécurité | Sur tuyau d'arrivée d'eau |
| Matériau de la cuve | Acier inoxydable |
| Installation | Encastrable sous plan |
FOIRE AUX QUESTIONS - PI1310S PROGRESS
Questions des utilisateurs sur PI1310S PROGRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PI1310S - PROGRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PI1310S de la marque PROGRESS.
MODE D'EMPLOI PI1310S PROGRESS
Consignes de sécurité 42
43
Bandeau de commande 44
Premièreutilisation 45
Réglage de l'adoucisseur d'eau 45
Utilisation du sel regénérant 46
Utilisation du liquide de rincage 47
Utilisation quotidienne 48
Rangement des couverts et de la vaiselle
49
Utilisation du produit de lavage 51
Sélection et département d'un programme de
lavage 52
C E
Déchéancement du lave-vaisselle 53
Programmes de lavage 54
Entretien et nettoyage 54
Que faire si... 56
Caracteristiques techniques 57
Conseils pour les organismes de test 57
Installation 58
Raccordement à l'arrivée d'eau 59
Branchement électrique 61
En matière de protection de
1'environnement 61
Sous réserve de modifications
!
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et averissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.
Utilisation
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été lié concu. Ce lave-vaisselle est lié concu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
- N'utilisez pas de solvants dans votre lavevaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une explosion.
-
Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontally dans le panier supérieur.
-
N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rincage) spécifiques pour lave-vaiselle.
- Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
- Ne sortez pas la vaiselle du lave-vaiselle avant la fin du cycle de lavage.
- Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Cet apparéil ne peut être entretenu et réparté que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pieces d'origine.
- N'essayez enaucun cas de réparer le lavevaisselleyou-meme.Les réparations effectuées par du personnel non qualifiépeuvent provoquer des blessures ou lemauvais fonctionnement du lave-vaisselle.Contactezle ServiceAprres-vente.Exigezdes pièces d'origine.
Consignes de sécurité
- Les produits de lavage pour lave-vaiselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage pour lave-vaiselle.
- L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produit de lavage peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
Assurez-vous que la porte du lave-vaiselle est toujours correctement fermée lorsque vous n'eties pas occupé à le replir ou le vider. Vous évitez ainsi que celui'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre apparéil.
Sécurité des enfants
- Cet apparéil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laïsez pas des enfants utiliser le lave-vaisselle sans surveillance.
- Ne laïsez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Conserve tous les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsqu'la porte est ouverte.
Installation
- Vérifiez que le lave-vaisse n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appeareil endommagé. Si votre lave-vaisse est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
-
Retirez tous les emballages avant utilisation.
-
Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectuels que par unElectricien et/ou un plombier qualifié.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les specifications ou de tenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
- N'utilise jamais le lave-vaisse si le cable électrique ou les tuyaux d'eau sont endommages; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou le socle sont endommages au point que l'intérieur du l'appareil en est accessible. Contactez votre Service ÀpRES-ventepour éviter tout danger.
- Les parois du lave-vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.

Avertissement Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphs spécifique de cette notice.

1 Panier supérieur
2 Selecteur de durée de l'eau
3 Réservoir à sel
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinceage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
Bandeau de commande

1 Manette de selection des programmes
2 Touche Départ/Annulation
3 Voyants
4Voyant Marche/Arret
| Voyants | |
| Lavage | Il s'allume pendant les phases de lavage et de rin-çage. |
| Séchage | Il s'allume pendant la phase de séchage. |
| Fin | Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que :• le réglage de l'adoucisseur d'eau,• le déclenchement d'une alarme en cas d'anovaïlle de fonctionnement de l'appareil. |
Manette de sélection des programmes et voyant Marche/Arrêt
- Pour sélectionner un programme, tournez la manette dans un sens ou dans l'autre, jusqu'à ce que le symbole du programme souhaité, situé sur la manette, soit positionné en face duvoyant Marche/Arrêt si tué sur le bandeau de commande. Levoyant Marche/Arrêt s'allume (position Marche)
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation
- Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'appareil
- Reglez l'adoucisseur d'eau
- Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionné en sel
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau concu pour éliminer les mineraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Plus la teneur en mineraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est calculée en échelles équivalentes, dégrés allemands (°dH), dégrés français (°TH) et mmol/l (millimol par litre - unité internationale de durée de l'eau).
L'adoucisseur doit être régé en fonction du degré de durée de l'eau de votre région.
-
Pourmettre à l'arrêt l'appareil,tournez la manette de selection des programmes jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit en face duvoyantMarche/Arrêt.Levoyant Marche/Arrêt s'eteint (position Arrêt).
Le manette du sélecteur de programmes permet également de régler le niveau de l'adoucisseur d'eau. -
Remplissez le distributeur de liquide de rincege
Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent multifonctions telles que : "3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc.) respectez scrupuleusement les instructions fournies au paragraphe "Utilisation du produit de lavage".
Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de durée de l'eau de votre zone d'habitation.
L'adoucisseur d'eau doit être régle des deux façon suivantes : manuellement, à l'aide du sélecteur de durée de l'eau et électroniquement.
| Dureté de l'eau | Réglage de la dureté de l'eau | Utilis-sation du sel régé-nérant | |||
| °dH | °TH | mmol/l | manuel | électronique | |
| 51 - 70 | 91 - 125 | 9,1 - 12,5 | 2 | niveau 10 | oui |
| 43 - 50 | 76 - 90 | 7,6 - 9,0 | 2 | niveau 9 | oui |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6,5 - 7,5 | 2 | niveau 8 | oui |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5,1 - 6,4 | 2 | niveau 7 | oui |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4,0 - 5,0 | 2 | niveau 6 | oui |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3,3 - 3,9 | 2 | niveau 5 | oui |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2,6 - 3,2 | 1 | niveau 4 | oui |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1,9 - 2,5 | 1 | niveau 3 | oui |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0,7 - 1,8 | 1 | niveau 2 | oui |
| < 4 | < 7 | < 0,7 | 1 | niveau 1 | non |
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est reglé d'usine sur la position 2.
- Ouvrez la porte du lave-vaissele.
- Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.
- Tournez le sélecteur de durété de l'eau sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
- Replacez le panier inférieur.

Réglage électronique
Le lave-vaisse est reglé d'usine sur la position 5.
- Le lave-vaisselle doit etre mis à l'arrêt.
- Maintenez la touche Départ/Annulation appuyée et tournez la manette du selecteur de programmes dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole du premier programme de lavage soit positionné en face duvoyant Marché/Arrêt.
Utilisation du sel régencerant

Avertissement
Utilisiez uniquement du sel spécial pour lavevaisselle. Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lavevaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme de lavage complet. Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond
- Relâchez la touche Départ/Annulation. Levoyant Marche/Arrêt et levoyant Départ/Annulation clignotent. Cela signifie que la fonction de réglage de l'adoucisseur d'eau est activée.
- Levoyant Fin de programme clignote si-multanement.
Le niveau de réglage est indiqué par le nombre de clignotements du voyant Fin de programme et une pause d'environ 3 secondes.
Examples :
5 clignotements, pause, 5 clignotements, pause, etc. = niveau 5
6 clignotements, pause, 6 clignotements, pause, etc. = niveau 6
- Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche Départ/Annulation. Le niveau change à chaque pression de la touche.
Examples :
si le niveau est 5, une simple pression sur la touche Départ/Annulation amènera le niveau à 6.
si le niveau est 10, une simple pression sur la touche Départ/Annulation amènera le niveau à 1.
- Pour mémoriser l'opération, mettez à l'arret le lave-vaisselle en ramenant la manette du sélecteur de programmes sur la position Arrêt.
de la cuve pendant un laps de temps prolongé, engendrant de la corrosion.
Pour réapprovisionner :
- Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir à Sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
-
Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois).
-
Versez le Sel à l'aide de l'entonnoir, jusqu'à ce que le réservoir soit rempli.

- Remettez le bouchon en place en veillant à ce que le filetage et le joint neprésentent aucune trace de sel.
- Serrez le bouchon en le tournant dans lesens des aiguilles d'une montre, jusqu'ace que vous entendiez un clic.
Utilisation du liquide de rinceage

Avertissement Utilisez exclusivement des liquides de rincege de marque, spéciaux pour lave-vaisse.
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinceage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour la-ve-vaisse, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d'endommager l'appareil.

Le liquide de rincege assure un rincege optimal et un séchage sans taches ni striures.
Le liquide de rinceage est automatiquement ajoute au cours du dernier rinceage.
- Ouvrez le distributeur en appuyant sur le levier de fermetre (A).

Ne vous préoccupez pas si de l'eau déborde du réservoir lorsque vous le remplissez. Cela est parfaitement normal.
Le réservoir à sel doit être réapprovisionné régulièrement.

Le bouchon du réservoir à Sel compte un indicateur de niveau de remplissage au centre. Un flotteur vert est clairment visible lorsque le réservoir contient du sel et disparait lorsque le réservoir est vide, pour vous rappeler d'ajouter du sel.

- Versez le liquide de rincage dans la goulotte de replissage. Le niveau maximum de replissage est signalé par le repère "max".

Le distributeur contient environ 110 ml de liquide de rincege, quantite suffisante pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonction du réglage de la dose programmée.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé après chaque replissage.
i Essuyez tout débordement de liquide de rincege à l'aide de papier absorbant, afin d'eviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant.
En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liquide de rincege à l'aide du selecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, position 6 = dosage maximum).
La dose est reglee d'usine sur la position 4. Augmentez le dosage si vous constatez la presence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage. En revanche, si des rayures blanches sont presents sur la vaisselle, ou si les verres et
Utilisation quotidienne
les lames de couteaux sont recouverts d'un film bleuâtre, il convient de réduire le dosage.

Réapprovisionné en liquide de rinçage lors que levoyant (B)s'écaille.

- Contrôlez le niveau du réservoir à Sel et du distributeur de liquide de rincege.
- Rangez les couverts et la vaiselle dans le lave-vaiselle.
- Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant.
- Sélectionnez un programme adapté au lavage des couverts et de la vaisse.
- Démarrez le programme.
Conseils
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre object absorbant l'eau ne doivent pas etre lavés au lave-vaisselle.
-
Avant de charger la vaiselle, veillez à :
-
Enlever tous les restes d'aliments.
-
Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adherent des restes d'aliements brûlés ou attachés
-
Lorsque vous chargez la vaiselle et les couverts, voirlez à prendre les précautions suivantes :
-La vaissele et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'as-persion. -
Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les re-tournant, de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé.
-La vaissele et les couverts ne doivent pasetreinserelesuns danslesautres, ou sechevaucher. -
Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent.
-
Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
-
La vaisselle en plastique et les poêles en matérielau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelainne et en acier.
- Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être ranges dans le panier supérieur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissant se returner.
Pour le lavage au lave-valisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptations :
- Couverts à manche en bois, en corne, en porcelain ou en nacre.
- Articles en plastique non résistant à la chaleur.
- Couverts anciers dont certains éléments sont collés et ne résistant pas à la température.
- Couverts ou vaisselle représentant des soudures.
- Articles en étained ou en cuivre.
- Verres en cristal au plomb.
- Articles en acier sujets à la rouille.
- Plateaux en bois.
- Articles en fibres synthétiques.
peuvent convenir dans une mesure limitee :
- Lavez au lave-vaisse uniquely de la vais-selle en faience garantie lavable en machine par le fabricant.
- Les écors vernis peuvent se ternir au fil des lavages.
- Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au cours du lavage : les résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde provoquent souvent une décoloration et la formation de taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à tous jours éliminer les restes d'aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavez pas immédiatement après utilisation.
Rangement des couverts et de la vaisse
Panier inférieur
Le panier inférieur est concu pour y ranger des casseroles, des couvercles, des assiétes, des saladiers, des couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles doivent être disposés autour du panier, afin de ne pas générer la rotation des bras d'aspersion.


Panier à couverts
! Les couteaux à longue lame disposés avec le manche vers le bas représentent un danger potentiel. Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupants doivent être placés en position horizontally dans le panier supérieur. Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez des articles coupants du lave-vaisse.
Disposez les fourchettes et les cuillères dans le panier à couverts extractible, le manche tourné vers le bas, et les couteaux avec le manche orienté vers le haut.

Si les manches dépassent du fond du panier à couverts et entravent la rotation du bras d'aspersion, disposez les couverts avec le manche tourné vers le haut.
Intercalez les cuillères aux autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboitent.
Pour un résultat optimal, il est conseilé d'utiliser le séparateur à couverts fourni (si la taille et la forme des couverts le permettent).

Panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour y ranger des assiettes (assiettes à dessert, sous-tasses, assiettes de service de 24 cm de diamètre maximum), des saladiers, des tasses et des verres.
Disposez les articles en quinconce au-dessus et au-dessous des supports pour tasses, de façon à ce que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces.

Les verres à long pied peuvent être suspendus aux portes-tasses en les returnant.
Pour les articles de plus grande dimension, il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut.

Avant de referrer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent libre-ment.
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Si vous nevez laver des plats de grande dimension, disposez-les dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute.
Hauteur maximale de la vaisse
| dans le pa-nier supérieur-eur | dans le panier in-férieur | |
| Avec le panier supé-rieur relevé | 20 cm | 31 cm |
| Avec le panier supé-rieur abaisse | 24 cm | 27 cm |
Pour régler le panier dans sa position la plus haute, procédez comme suit :
- Tournez les butées avant (A) du panier supérieur vers l'extérieur et faites glisser le panier pour le sortir.

- Glissez le panier dans la position la plus haute et replacez les butées (A) dans leur position d'origine.
Lorsque le panier est en position haute, il ne vous est plus possible d'utiliser les supports pour tasses.
!Après avoir chargé l'appareil, veillez à tousjours referrer la portecar une porte ouverte est source de danger.
Utilisation du produit de lavage
Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisse.
Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur l'emballage.
En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la protection de l'environnement.
Verse le produit de lavage dans le compartment correspondant
- Ouvrez le couvercle.

- Versez le produit de lavage dans le distributeur (1). Le repère indique le niveau de dosage : 20 = environ 20 g de produit de lavage 30 = environ 30 g de produit de lavage.

- Tous les programmes avec prélavage nécessitant une dose supplémentaire de produit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le compartment de prélavage (2).
Ce produit de lavage agira au cours de la phase de prélavage.
Si vous utilisez du produit de lavage en pastilles ; placez la pastille dans le compartment (1)

- Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
i Les produits de lavage en pastilles de differentes fabricants presentent un taux de dissolution variable. C'est pourquoit certains produits de lavage en pastilles
n'atteignent pas leur pouvoir de nettoyage optimal au cours des programmes courts. Par conséquent, veuillez sélectionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complètement les résidus de lessive.
Utilisation de produits de lavage combinés
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent égalementContainir d'autres substances selon le type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
- Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de durée de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
Si vous utilisez ces produits, vous n'avez plus besoin de replir le réservoir de sel regénérant ni le distributeur de liquide de rincage. Dans ce cas, levoyant de contrôle du produit de rincage reste allumé quand le lave-vaisselle est en fonctionnement. - Sélectionnez la valeur la plus BASSE de dureté de l'eau et de produit de rincavage.
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous conseillons de :
- Remplir le distributeur de liquide de rençage.
- Régler le dosage du liquide de rinceage sur la position 2.
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous recommendons de :
- Remplir les distributeurs de Sel regénérant et de liquide de rincege.
- Régler la position maximale du degré de décreté de l'eau et d'effectuer 1 programme normal sans charger l'appareil.
- Régler ensuite le degré de durété de l'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.
- Régler la dose de liquide de rincege.
Sélection et département d'un programme de lavage
- Vérifiez que les paniers ont été charges correctement et que les bras d'aspersion tournent librement
-
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert
-
Fermez la porte du lave-vaisse.
- Tournez la manette du sélecteur de programmes jusqu'à ce que le symbole du programme souhaïte soit positionné en face duvoyant Marche/Arrêt situé sur le
bandeau de commande (consultez le tableau "Programmes de lavage").
- Levoyant Marche/Arrêt s'allume.
-
Les voyants des phases prévues pour le programme clignotent.
-
Appuyez sur la touche Départ/Annulation. Le programme démarre automatiquement et levoyant Départ/Annulation s'allume.
- Àprous le départ du programme, les voyants des phases s'éteignent sauf levoyant de la phase en cours qui restellallumé (éclairage fixe).
i Pendant le déroulement du programme, il n'est pas possible de sélectionner un autre programme en tournant la manette du sélecteur de programmes ou de stopper le programme en cours en tournant cette manette sur la position Arrêt. Si vous pouze modifier le programme, vous doivent annuler la sélection (voir "Annulation d'un programme de lavage en cours").
Le programme de lavage ne démarre qu'après avoir appuyé sur la touche Départ/Annulation. Tant que vous n'avez pas appuyé sur cette touche, vous pouvez modifier la sélection effectuee.
! Avertissement Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avere strictement nécessaire.
Déchéancement du lave-vaissette
- Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs. C'est pourquoit il est préféable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de l'appareil.
- Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur; ceci permettra d'éviter que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier inférieur.
Attention! Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lave-vaisse lorsque vous l'ouvre. Soyez prudent en effectuant cette opération (risque de brûlure).
Annulation d'un programme en cours
- Appuyez sur la touche département/annulationpendant environ 5 secondes. Levoyant département/annulation s'eteint et les voyageants des phases clignotent. Le programme a ete annulé et vous pouvez maintainenfant selectionner un autre programme de lavage ou mettre a l'arrêt l'appareil. Si vous voulez selectionner un nouveau programme, vérifie qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant.
Interruption d'un programme en cours
Ouvrez la portedu lave-vaisselle;leprogramme s'arrête.Fermezla porte;leprogramme reprendra la ou il a ete interrompu.
Fin du programme de lavage
- Le lave-vaiselle s'arrête automatiquement.
Levoyant Fin s'allume. -
Mettez à l'arrêt le lave-vaiselle en rame-nant la manette de selection des programmes sur la position Arrêt. Le voyant marché/arrêt s'éteint.
-
Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lavevaisselle, car l'acier inoxydable est en définitive plus froid que les plats.
Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Programmes de lavage
| Programme | Dépréde sa-lissure | Type de vaisel-le | Description du programme |
| 65° | Moyennement sale | Vaiselle, cou-verts, plats et casseroles | PrélavageLavage principal à 65°C2 rincçages intermédiairesRinçage finalSéchage |
| 65°1) | Normal ou légè-rement sale | Vaiselle et cou-verts | Lavage principal à 65°C Rinçage final |
| 50°2) | Moyennement sale | Vaiselle et cou-verts | PrélavageLavage principal à 50°C1 rincçage intermédiaireRinçage finalSéchage |
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoin d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme de test des organismes de contrôle
| Programme | Valeurs de consommation | ||
| Durée du programme(en minutes) | Consommation énergétique (en kWh) | Consommation d'eau(en litres) | |
| 65° | 105-115 | 1,5-1,7 | 23-25 |
| 65° | 30 | 0,9 | 9 |
| 50° | 130-140 | 1,0-1,2 | 14-16 |

Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la température de
l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtrés
Contrôlez et nettoyez les filtres très régulier-rement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage.

Avertissement Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.
- Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
- Le système de filtrage du lave-vaiselle compte un filtré grossier (A), un microfibre (B) et un filtré plat. Desserrez le système de filtrage à l'aide de la poignée du microfibre.
Tournez la poignée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et effetuez 1/4 de tour
- pour enlever le système de filtrage


- Saisissez le filtrte grossier (A) par la poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).
- Nettoyez minutieusement tous les filtres à l'eau courante.
- Retirez le filtre plat du fond de la cuve et nettoyez minutieusement les deux faces.
- Réinstallé le filtré plat dans le fond de la cuve en veillant à ce qu'il soit bien installé sous les deux rails (C).

- Introduisez le filtrte grossier (A) dans le microfiltrre (B) et appuyez sur les deux filtres à la fois.
- Mettez l'ensemble de ces filtres en place et bloquez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de cette opération, contrôle que le filtré plat ne dépasse pas du fond de la cuve.

N'utilisez jamais le lave-vaiselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas eté correctement réinstallés, les performances de lavage pourront etre compromisesés et I'appareil pourrait etre endommagé.
Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion.
Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide, en cas de besoin humidifié d'un peu d'eau savonneuse. N'utilisez enaucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou de solvants (acétone, trichloréthylene, etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulierement les joints situés au-. tour de la porte et des distributeurs de produit de lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon humide.
Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisse lres sale mais sans vaisse et avec produit de lavage.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilise pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :
- Debrancher l'appareil et à fermer le robinet d'arrivée d'eau.
- Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagreables.
- Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil.
Précautions contre le gel
Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ . Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez.
Transport de l'appareil
Si vous devez transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.):
Que faire si...
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme.
Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être ré-
- Retirez la fiche de la prise secteur.
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
- Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Évitez d'incliner l'appareil au cours du transport.
| Code d'erreur et anomalie de fonctionnement | Cause possible et solution |
| • levoyant départ/annulation clignote en permanence • 1 clignotement duvoyant Fin Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau | • Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou in-crusté de tartre Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau • Le robinet d'arrivée d'eau est fermé Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau • Le filtre (s'il est présent) Situé dans l'embout à vis du tuyau au niveau de la soupape d'admiss-sion est bouché Nettoyez le filtre Situé dans l'embout à vis du tuyau • Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé correctement, est plié ou écrasé Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau |
| • levoyant départ/annulation clignote en permanence • 2 clignotements duvoyant Fin Le lave-vaisselle ne vidange pas | • Le robinet de l'évier est bouché Nettoyez à fond le robinet de l'évier • Le tuyau de vidange n'a pas été installé correc-tement, est plié ou écrasé Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange |
| • levoyant départ/annulation clignote en permanence • 3 clignotements duvoyant Fin The dishwasher will not drain | Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le ServiceAprès-vente. |
| Anomalie de fonctionnement | Cause possible et solution |
| Le programme ne démarre pas | • La portedu lave-vaisselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte. • La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur • Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible. |
| Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprendra là où il a été inter-rompu. | Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le ServiceAprès-vente. Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez le ServiceAprès-vente. |
Lorsque vous appelez le Service Àpre-s-vente, communiquez le modele, le numero de code produit et le numero de série.
Voutrouvrez ces informations sur la plaque signalétique située sur le côte du lavevaisselle.
Afin de pouvoir dispose à tout moment de ces numérios, nous vous recommendons de les inscrire ici :
Modèle:
N^ code pro
duit:
N° de série:
| Les résultats de lavage sont insatisfaisants | |
| La vaisselle n'est pas propre | • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié. • La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers. • La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée. • Les filtres situés dans le fond de la cuve sont encrassés ou mal installés. • Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublé d'approvisionner le distributeur de produit de lavage. • Si des dépôts de tartre sontopsisents sur la vaisselle ; cela signifie que le réservoir à sel est vide ou que vous n'avez pas réglié correctement le niveau de l'adoucisseur d'eau. • Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas été réalisé correctement. • Le bouchon du réservoir à sel n'a pas été visse correctement. |
| La vaisselle est mouillée et terne | • Vous n'avez pas utilisé de liquide de rincege. • Le distributeur de liquide de rincege est vide. |
| Les verres et la vaisselleprésent des rayures, des taches blanches ou un film bleuâtre | • Réduiseze le dosage du liquide de rincege. |
| Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vaisselle | • Augmentez le dosage du liquide de rincege. • Il se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service clientèle du fabricant du produit de lavage. |
Si, après avoir effectué tous ces contrôles, le problème persiste, contactez le Service Àpres-vente.
Caracteristiques techniques
| Dimensions | Largeur Hauteur Profondeur | 59,6 cm 81,8 - 87,8 cm 57,5 cm |
| Branchement électricité - Tension - Puissance totale - Fuseible | Les informations concernant le branchement électricque figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord interieur de la portedu lave-vaisselle. | |
| Pression de l'eau d'alimentation | Minimum Maximum | 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bars (0,8 MPa) |
| Capacité | 12 couverts | |
| Poids | 39,5 kg | |
Conseils pour les organismes de test
Les essais, conformément à la norme EN 50242, doivent être réalisés après avoir approvisionné le réserve à Sel et le distributeur
de liquide de rincage, et à l'aide du programme de test (voir "Valeurs de consommation").
Pleine charge : 12 couverts
Quantité de produit de lavage requise :
5g+25g(TypeB)
Réglage du dosage du liquide de rincege

Disposition du panier supérieur

Supports pour tasses : position A

Disposition du panier inférieur

Disposition du panier à couverts
Installation

Avertissement Les branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un electricien qualifié et/ou un plombier ou une autre personne compétente.
Retirez tous les emballages avant d'installer l'appareil.
Dans la mesure du possible, placez-le a proximé d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation.
Ce lave-vaisselle est conçu pour être encas-. tré sous un plan de cuisine ou un plan de travail.
Attention! Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint pour encastrer le lave-vaiselle et installer le panneau du meuble.
Outre les ouvertures prévues pour le passage des tuyaux d'alimentation/de vidange et du cordon d'alimentation, aucune autre ouverture de ventilation du lave-vaisselle n'est requise.
Le lave-vaisse incorpore des pieds permettant le réglage en hauteur de l'appareil. Avant toute intervention sur le lave-vaisse, il est nécessaire de débrancher l'appareil. Au moment d'introduire le lave-vaisse dans le meuble d'encastrement, veillez à ce que le tuyau d'accuee d'eau, le tuyau de vidange et le cordon d'alimentation ne soient ni entortillés ni écrasés.
Fixation aux unités adjacentes
Le lave-vaisse doit être fixé pour éviter qu'il bascule.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
Cet apparéil peut être alimenté en eau chaude (max. 60^ ) ou en eau froide
Avec une alimentation en eau chaude, vous pouvez réduire votre consommation d'énergie électrique de manière spectaculaire. Cela dépend, toutefois, de la manière dont l'eau chaude est produit. (Nous suggérons d'autres sources d'énergie plus écologiques telles que, par ex., les panneaux solaires ou panneaux photovoltaiques, et les éoliennes). Pour réaliser le raccordement proprement dit, l'écrou-raccord installé dans le tuyau d'accue d'eau de l' apparéil doit être visse sur une goulotte avec filtage "Witworth" pour tuyau 3/4" ou à un robinet à raccord rapide spécifique concu à cet effet de type "Press-block".
La pression de l'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caracteristiques techniques". Pour connaître la pression d'alimentation moyenne de votre région, adresse-vous à votre Compagnie locale de distribution des eaux.
Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lorsque vous effectuez le raccordement.
L'appareil est doté de tuyaux d'alimentation et de vidange pouvant être orientés à gauche ou à droite selon les besoin de l'installation, à l'aide du contre-écrou. Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correctement pour éviter toute fuite d'eau.
Par conséquent, veillez à ce que l'élement sous lequel il est installé soit correctement fixé à une structure fixe ( éléments de meubles de cuisine adjacents, mur).
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte.
Assurez-vous que la porte du lave-vaisse se ferme correctement sans frottement latéraux.
Si la porte ne ferme pas correctement, dévissez ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement de niveau et d'aplomb.
i Attention! Les lave-vaiselle ne sont PAS tous dotés de tuyaux d'alimentation et de vidange avec contre-écrou. Dans ce cas-ci, cette option n'est pas disponible.
Si I'appareil est raccordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau.
i N'utilisez PAS des tuyaux provenant d'un ancien apparéil.
i Cet apparéil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau utilisée dans l' apparéil ne soit réintroduite dans le système d'eau potable. Cet apparéil est conforme aux règlements applicables en matière de tuyauterie.
Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité
Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité se situe à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau.
Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivee d'eau :
- Le fil électrique de la soupape de sécurité est situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau à double paroi. N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, remplacez immidiatement la prise secteur.
- Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité relève de la compétence exclusive du Service Àpre-s-venture.

Avertissement Tension dangereuse

Raccordement du tuyau de vidange
L'extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée de deux façon :
- Au robinet de sortie de l'évier, en la fixant à la partie inférieure de la surface de travail. Cela empêchera que les eaux usées de l'évier ne penètrent dans l'appareil.
- À une conduite fixe dotée d'une évacuation murale dotée d'une ventilation spéciale, diamètre interieur de 4 cm minimum.
Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur de 60 cm par rapport à la base du lave-vaiselle.

Le tuyau de vidange peut être orienté à droite ou à gauche du lave-vaiselle
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas courbé ou écrasé, sous peine d'empêcher ou de ralentir l'évacuation de l'eau.
Le bouchon d'évier ne doit pas être mis en place lorsque l'appareil évacue l'eau, sous peine de provoquer un effet de siphon et un reflux de l'eau vers l'appareil.
La longueur totale du tuyau de vidange, y compris celle de la rallonge (si vous en utilisez une), ne doit pas dépasser 4 mètres. Le diamètre intérieur de la rallonge de tuyau ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau fourni. De même que le diamètre intérieur des rac-cords utilisés pour les branchements ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation fourni.
Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'enlever toute la membrane de plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle

Nos apparèils sont écipés d'un dispositif de sécurité empêchant le reflux des eaux usées vers l' apparéil. Si le robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue incorpore, cela pourrait entraver la vidange correcte de votre lave-vais-selle. C'est pourquoi nous vous recom-mandons de le retarder.
Pour éviter toute fuite d'eau après l'installation, assurez-vous que les raccords des tuyauteries d'eau sont bien serrés.
Branchement électrique

Avertissement L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifie que la tension nominale et le type d'alimentation figurant sur la plaque signalétique correspondant aux valeurs d'alimentation de la pièce ou l'appareil doit être installé. La puissance nominale du fusible figure également sur la plaque signalétique
Branchez toujours la fiche principale dans une prise correctement installée, protégée contre les chocs et comportant une borne de mise à la terre.
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une pri
se multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
Si nécessaire, remplacez la prise fémelle de l'installation électrique de votre habitation. Si le cable électrique doit être remplaced, contactez le Service Àpre-s-vente.
La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé.
Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon mais tirez toujours la prise.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit etre remis au point de collecte dédié a cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etlectronique).
En procedant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont concus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE<, >PS< , etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.

Avertissement Si vous n'utilisez plus votre apparéil :
-
Retirez la fiche de la prise secteur.
-
Coupe le cable et la fiche et jetez-les.
- Eliminez le loquet de la porte,ILA évi-tera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.