PHN1310S - Cuisinière PROGRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHN1310S PROGRESS au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière encastrable |
| Type de cuisson | Électrique ou gaz (non précisé) |
| Nombre de foyers | 4 (standard) |
| Four | Oui |
| Type de four | Électrique (général) |
| Programmateur | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Matériau | Acier inoxydable ou émaillé (général) |
| Couleur | Non précisé |
| Type d'installation | Encastrement |
| Sécurité | Dispositif de sécurité (général) |
| Alimentation | 230 V (standard européen) |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PHN1310S PROGRESS
Questions des utilisateurs sur PHN1310S PROGRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHN1310S - PROGRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHN1310S de la marque PROGRESS.
MODE D'EMPLOI PHN1310S PROGRESS
Avertissements et consignes de sécurité importantes 28
Description de l'ordinateil 30
Utilisation 31
Avant la première utilisation 33
Utilisation du four 34
Tableaux de cuisson 38
Nettoyage et entretien 40
En cas d'anomalie de fonctionnement 45
Spécifications techniques 46
Instructions à l'intention de l'installateur 47
Instructions pour I'encastrement 49
Service après vente 50
Guide d'utilisation de la notice

Consignes de sécurité

Instructions par étapes

Conseils et astuces

Informations environnementales

Cet apparéil est conforme aux directives CEE suivantes :
47100 FORLl (Italie)

Avertissements et consignes de sécurité importantes
Conserve cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil avait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourrait alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.
Ces avertissements ont ete redigés pour voite sccurite et celle dautrui. Nous you invitons à les ire attentivement avant de brancher et/ou d'utiliser voite appeareil.
Installation
L'installation de l'appareil ne doit être réalisée que par un technicien qualifié conformément aux réglementations existantes. Vous trouvrez la description des différentes opérations relatives à l'installation sous la rubrique « Instructions à l'intention de l'installateur »
- Les opérations d'installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié selon les normes en vigueur.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Ce four a été concu en tant qu'appareil simple ou combiné à une plaque de cuisson électrique pour une connexion monophasée, biphasée et triphasée (ou en groupe) de 230 V. La connexion à plusieurs phases ou au fil neutre (400 V) conduit à la destruction du four et des plaques de cuisson qui y sont raccordées.
Fonctionnement
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique normal (préparation d'aliements); toute utilisation à d'autres fins est proscrite.
-
Soyez toujours prudent lors de l'utilisation du four. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vousapprocher du(des) éléments(s) chauffant(s) etutilisez des gants thermiques de cuisine (les accessoires sont brûlants).
-
Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une dépréciation de l'émail et de l'appareil.
Le nettoyage du four doit s'effectuer avec le maximum de précautions : ne vaporisez enaucun cas le produit de nettoyage sur le filtre a graisses (s'il est instalé), sur les résistances et sur le capteur du thermostat. - Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- Pendant et après le fonctionnement du four, les parois de l'appareil deviennent chaudes. Eloignez les jeunes enfants de l'appareil, vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant l'appareil. Si vous utilisez un apparéil électrique à fil à proximité de votre apparéil (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le cable d'alimentation de cet apparéil ne risque pas de toucher une surface chaude du four ou de la table de cuisson, ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
Utilisez toujours des gants thermiques de cuisine pour retarder les recipients du four. - Nettoyez votre apparéil après chaque utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
-
Avant de procéder au nettoyage du four, assurez-vous que l'appareil est débranché électriquement et complètement refroidi.
-
Àprous chaque utilisation de votre apparéil, mettez-le à l'arrêt (à l'aide de la commande correspondante).
N'utilise jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
N'utilise pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four. Vous risquez de rayer les vitres, qui peuvent ensuite éclater.
Sécurité
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des adultes. Le fait de laisser les enfants utilisier ou journer avec l' apparéil compte des risques.
Eloignez les enfants de l'appareil pendant et après le fonctionnement du four. La porte reste brûlante même après l'arrêt du four. - Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
Élimination

Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont ecologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par exemple >PE> , >PS< etc. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissant être récapérés et recyclés.

Appareils usages
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du materiel electrique et electronique).En procedant a la mise au rebut de I'appareil dans les regles de l'art, nous preservons I'environnement et notre securite, s'assurant alsiso que les dechets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin ou vous avez effectue I'achat.

Attention : Afin que l'appareil usage ne representationaucun danger, rendez-le inutilisable avant de vous en débarrasser.
Pour ce faire, débranchez l'appareil et coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil.
Service après-vente
- Les réparations ne doivent être effectues que par un service après vente qualifié. Exigez des pieces de rechange d'origine certifiées Constructeur.
N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil en cas de panne ou de dommages. Toute réparation réalisée par du personnel non dûment formé peut être source de dommages ou de blessures.

- Bandeau de commandes
- Manette de commande de la zone de cuisson avant gauche
- Manette de commande de la zone de cuisson arrête gauche
- Voyant du thermostat
- Thermostat
- Manette du sélecteur du four
-
Voyant de fonctionnement
-
Manette de commande de la zone de cuisson arrête droite
- Manette de commande de la zone de cuisson avant droite
- Fentes d'airation pour le ventilateur de refroidissement
11.Grill - Éclairage du four
- Ventilateur du four
- Plaque signalétique
Accessoires

Plaque à pâtisserie

Lèchefrite

Grille
Commandes
La température souhaïée se règle en tournant le thermostat et la fonction de cuisson souhaïée se règle en tournant le/selecteur de fonction :

Four à l'arrêt

Multichaleur tournante

Cuisson traditionnelle (chaleur de voûte et de sole)

Chaleur par le bas

Gril à chaleur tournante

Grill

Décongélation
Voyant de fonctionnement
Levoyant est allumé lorsque le sélecteur du four est tourné.
Voyant du thermostat
Cevoyantestallumélorsquelethermostatesttourné.L'affichagerestealluméjustqu'acce que la température souhaitee soitatteinte.Ilsallumeetseintensuite par intermittence pour indiquer que la températureestmaintenue.


Manettes de commande de la table de cuisson
Les manettes de commande des 4 zones de cuisson de la table de cuisson sont situées sur le bandeau de commandes. La manette de commande présente des repères numérotsés de 0 à 9, correspondant aux différents niveaux de puissance :
Activation de la zone de cuisson à double circuit
(voir la liste des appareils au chapitre « Spécifications techniques »)
Pour activer la zone de cuisson à double circuit, tournez la manette de la zone de cuisson du niveau 9 sur la position (dans le sens des aiguilles d'une montre); vous entendrez un « déclic ». Les deux circuits de chauffe sont à présent actifs simultanément. Réglez ensuite le niveau de puissance souhaïte (tournez la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).

Si vous utilisez de I'huile ou de la graisse pour préparer des plats comme, par exemple, des pommes frites, surveillance constamment la cuisson, car les huiles et les graisses peuvent s'enflammer rapidement.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation. Le four se remet automatiquement en marche dés que la température atteint un niveau ne représentant plus aucun risque.
Si le thermostat de sécurité se déclenché suite à une utilisation incorrecte de l'appareil, l'erreur peut être aisément corrigée une fois que le four est refroidi. Cependant, si le thermostat se déclenché en raison d'une pièce défectueuse, veuillez vous adresser au service après vente de votre magasin vendeur.


Ventilateur de refroidissement
Le four est doté d'un ventilateur de refroidissement servant à refroidir le bandeau de commandes, les manettes et la poignée de la portedu four. Le ventilateur se met automatiquement en marche lors de la mise en fonctionnement du four. L'air chaud est souffle à travers l'ouverture située à proximite de la poignée du four. Le ventilateur s'arrête après la cuisson lorsque la manette du four est mise sur « 0 » (Arrêt).
Avant la première utilisation

Retirez tout le matériel d'emballage à l'intérieur et à l'extérieur du four, avant de lemettre enfonnement.
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide.
Une odeur désagreable peut s'en dégager. Ce phénomène est normal. L'odeur est émise par les résidus de fabrication.
Assurez-vous que la pierce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôle en fonctionnement ou fenêtre ouverte).

- Tournez le sélecteur du four Multichaleur tournante
- Reglez le thermostat sur 250^
- Ouvrez une fenêtre pour l'aération.
- Faites fonctionner le four à vidependant 45 minutes environ.
Renouvelez l'opération avec la fonction ciusson traditionnelle ainsi qu'vec la fonctiongril a chaleur tournante pendant 5 a 10 minutes environ.

Laissez refroidir le four complètement. Nettoyez la cavité avec une éponge humide.

Avant d'utiliser votre four, veillez à nettoyer soigneusement également les accessoires.


Pour ouvrir la porte du four, saisissez toujours la poignée au centre.

Attention! - Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une déterioration de l'email et de l'appareil. Posez toujours les recipients de cuissons (ou plaque de cuisson) sur la grille, glissée dans un gradin. Les alimentés chauffés générent de la vapeur. La vapeur, en se déposant sur le verre de la porte du four, se condense et des gouttes d'eau se forment.
Pour réduire la condensation, pensez à toujours préchauffer le four à vide pendant 10 minutes.
Nous vous conseillons d'essuyer les gouttes d'eau après chaque processus de cuisson.

La porte du four doit être fermée pendant chaque cuisson.
Ouvrez la porte du four avec précaution. Ne laissez pas « retomber » la porte en l'ouvrant, mais maintenez la poignée de la porte pour l'ouvrir complètement.

Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Les positions des gradins sont numerotées à partir du bas du four, comme indiqué sur la figure.
Les gradins doivent absolument etre positionnés correctement (cf. illustration).
Ne posez pas les plats de cuisson directement sur la sole du four.

Cuisson traditionnelle - Chaleur de voûte et de sole
- Réglez le sélecteur sur la fonction souhai-tée
- Réglez le thermostat sur la température souhaitée.
La chaleur se répartit de façon optimale au niveau central. Si les préparations nécessitent un brunissement plus intensif sur le dessous, utilisez un niveau de gradin inférieur. Si le dessus de la préparation doit être bruni davantage, positionnez la préparation utilisez un niveau de gradin supérieur.
Le matériel et la finition de la plaque de cuisson et des plats de cuisson influent sur le degré de brunissement du dessous des alimentents. L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuennent la coloration dessous et préservent l'humidité des alimentents. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelain à feu, les recipients avec interieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le desschément des alimentents.
- Centrez toujours le plat de cuisson sur la grille afin d'obtenir un brunissement homogène.
- Placez les plats sur des plaques de taille adaptée, de façon à ce que le liquide ne s'écoule pas sur la sole du four. Le nettoyage du four n'en sera que plus facile.
- Ne posez jamais de plats, ustensiles ou tout autre accessoire sur la sole du four. Celle-ci devient brûlante ce qui risque de provoquer des dommages. Avec cette fonction, la chaleur est générae par les éléments chauffants inférieur et supérieur. Vous n'avez donc besoin que d'un seul niveau de gradin pour le processus de cuisson. Ce réglage convient notamment aux préparations devant être bruni également dessous, tels que les quiches ou les pâtés par exemple.
Cette fonction convient également à la préparation des gratins, lasagnes et autres plats gratinés qui doivent notamment être brunis dessus.
Chaleur par le bas
- Réglez le sélecteur sur la fonction souhai-tée
- Réglez le thermostat sur la température souhaitée.
Cette fonction est particulièrement utile pour la cuisson de pâte à blanc. Elle peut également être utilisée pour les quiches et les pâtés, afin de garantir la cuisson de la pâte de base.

Levoyant du thermostat reste allumé jusqu'à ce que la température souhaïée soit atteinte. Il s'allume et s'éteint ensuite par intermittence pour indiquer que la température est maintainue.
Multichaleur tournante
- Reglez le.selecteur sur la fonction souhaitation
-
Réglez le thermostat sur la température souhaïée.
-
Les alimentés sont cuits par chaleur tournante, répartie dans le four de façon homogène par un ventilateur situé dans la paroi du fond.
- La chaleur atteint toutes les zones du four rapidement et de façon homogène. Cela signifie que vous pouvez faire cuire, rôtin etétuver simultanément des alimentés différents sur plusieurs niveaux de gradins. La chaleur tournante élimine rapidement l'humidité; l'air sec du four évite que les arômes et odeurs des différents alimentés ne se mélangent dans le four.
- Vous avez ainsi la possibilité de cuire simultanément différents plats ou jusqu'à trois gâteaux ou mini-pizzas, destinés ensuite à être consommés ou congeles.
- Evidemment, vous pouvez également utiliser un seul niveau de gradin. Dans ce cas, il est conseilé d'utiliser le gradin inférieur, afin de pouvoir更好地 surveiller le processus de cuisson.
Le four peut en outre servir à stériser des conserves, à préparer des confitures maison et à faire sécher des championons et des fruits.
Comment utiliser le grill
Le grill transmet rapidement de la chaleur directe vers le centre de la lèchefte. Le grill est bien adapté aux petites quantités d'aliments. Ceci permet également d'économiser de l'énergie.
- Réglez le sélecteur sur la fonction souhaïée
- Réglez le thermostat sur la température souhaitée.
- Sélectionnez le niveau de gradin adapté pour la l'échefrite et la grille, selon la hauteur de l'aliment à griller. Puis, suivez les instructions pour le processus de grillade.
Le gril est commandé par le thermostat. Pendant le processus de grillade, le gril s'allume et s'éteint par intermittences, afin d'éviter une surchauffe.
Cuisson au gril
- Placez les aliments sur la grille au dessus de la lèchefrite, afin de permettre au maximum la circulation de l'air et d'éviter que les aliments ne baignent dans laGRAISSÉ et dans leur propre jus. Le poisson, le foie et les rognons peuvent être posés directement dans la lèchefrite.
- Les alimentés doivent être séchés dans la mesure du possible avant d'être grillés, afin d'éviter les éclaboussures. Enduisez la viande maigre et le poisson d'une légère couche d'huile ou de beurre fondu, afin qu'ils restent juteux lors de la cuisson.
- Les accompagnements de légumes, tels que les tomates ou les championons, peuvent être placés sous la grille lorsque vous faites griller de la viande.
Le pain doit être grillé sur le niveau de gradin le plus haut. - Retournez les alimentés à griller de temps en temps.
Gril à chaleur tournante

Pour la fonction gril à chaleur tournante, réglez une température maximum de 200^ .
- Reglez le sélecteur sur la fonction souhaïée
- Réglez le thermostat sur la température souhaitée.
Cette fonction offre une méthode de cuisson alternative des alimentes, qui seraient autrement cuits au grill traditionnel. Le grill et le ventilateur fonctionnent alternatively. Ainsi, l'air chaud circule dans l'espace de cuisson du four.
Décongélation

Le ventilateur fonctionne sans diffusion de chaleur et fait circuler l'air à température ambiente dans l'espace de cuisson.
Assurez-vous que le thermostat se trouve bien sur la position ARRET.

Conseils et astuces
Cuire au four :
En général, une température moyenne (150^ - 200^) est nécessaire pour cuire les aliments au four. Par conséquent, le four doit être préchauffé pendant environ 10 minutes.
N'ouvre pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson ne soient écoulés.
La pate brisée doit être cuite dans un moule à gâteau à fond amovible ou sur une plaque jusqu'àux 2/3 du temps de cuisson, avant de la garnir et de terminer la cuisson. Ce temps de cuisson ultérieur dépendra du type et de la quantité de garniture. Les pates de type biscuit de Savoie doivent se décoller difficilement de la cuillère. Si elles sont trop liquides, cela allongera le temps de cuisson.
Si vous enfournez simultanément deux plaques de cuisson garnies de pâtisserie dans le four, laissez un gradin libre entre les deux.
Si vous enfournez simultanément deux plaques de cuisson garnies de pâtisserie dans le four, inversez la plaque du haut avec celle du bas et returnnez-les après environ les 2/3 de la cuisson.
Rötir :
Ne rôtissez pas les pieces de viande de moins de 1 kg. Des rôtis de poids inférieur risquent de sécher en cours de cuisson. La viande rouge, qui doit être bien cuite à l'extérieur tout en restant rosée à saignante à l'intérieur, doit être rôtie à température élevée (200°C - 250°C).
La viande blanche, la volaille et le poisson doivent être cuits à basse température (150^ - 175^) . Les ingrédents pour la sauce sont ajoutés en début de cuisson dans la lèchefrite, uniquement lorsque le temps de cuisson est court. Dans le cas contraire, ajoutez-les au cours de la dernière demi-heure.
Servez-vous d'une cuillère pour contrôler que la viande est cuite : si la viande ne cède pas sous l'effet de la pression, cela signifie qu'elle est cuite à point. Les rosbifs et les fillets, qui doivent rester rosés à l'intérieur, doivent être cuits à haute température pendant un temps relativement court.
Si vous cuisez de la viande directement sur la grille, insérez la l'échéfte immédiatement au-dessous pour récolter les sucs.
Laissez cuire le roti pendant au moins 15 minutes, de façon à ce que les sucs ne s'éçoulient pas.
Pour réduire la formation de fumées dans l'enceinte du four, il est recommandé de verser un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme. Les assiettes peuvent être conservées au chaud dans le four à une température minimum jusqu'à un moment de servir.

Attention!
Ne recouvre pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n'y déposez pas la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie ; la formation de chaleur risquérait d'abîmer l'émail.
Durées de cuisson
Les durées de cuisson peuvent varier en fonction de la composition, de la quantité d'ingREDIENTs et d'eau des différentes préparations.
Notez les réglages effectuels lors de vos premiers essais de cuisson et de rôtissage afin de conserver ces expériences pour des préparations ultérieures.
Vouys pourrez modifier les valeurs figurant dans les tableaux en fonction de vos expériences personnelles.
Cuisson traditionnelle et multichaleur tournante

Les temps de cisson n'incluent pas le préchauffage. Préchauffez toujours le four vide pendant 10 minutes.
| TYPE DE PLAT | Cuisson traditionnelle | Multichaleur tournante | Durée de cuisson en minutes | REMARQUES | ||
| Gradin 4/1 | Temp. (°C) | Gradin 4/1 | Temp. (°C) | |||
| GATEAUX | ||||||
| Pâté à gâteau | 2 | 170 | 2 (1et3)* | 160 | 45-60 | Moule à gâteau |
| Pâté brisée | 2 | 170 | 2 (1et3)* | 160 | 20-30 | Moule à gâteau |
| Gâteau au fromage | 1 | 175 | 2 | 165 | 60-80 | Moule à gâteau |
| Gâteau aux pommes | 1 | 170 | 2 (1et3)* | 160 | 90-120 | Moule à gâteau |
| Strudel | 2 | 180 | 2 | 160 | 60-80 | Plaque à pâtisserie |
| Tarte à la confiture | 2 | 190 | 2 (1et3)* | 180 | 40-45 | Moule à gâteau |
| Quatre-quarts | 2 | 170 | 2 | 150 | 60-70 | Moule à gâteau |
| Gâteau de Savoie | 1 | 170 | 2 (1et3)* | 165 | 30-40 | Moule à gâteau |
| Stollen | 1 | 150 | 2 | 150 | 120-150 | Moule à gâteau |
| Gâteau aux prunes | 1 | 175 | 2 | 160 | 50-60 | Moule à pain |
| Petits gâteaux | 3 | 170 | 2 | 160 | 20-35 | Plaque à pâtisserie |
| Biscuits | 2 | 160 | 2 (1et3)* | 150 | 20-30 | Plaque à pâtisserie |
| Meringue | 2 | 135 | 2 (1et3)* | 150 | 60-90 | Plaque à pâtisserie |
| Petits gâteaux au levain | 2 | 200 | 2 | 190 | 12~20 | Plaque à pâtisserie |
| Pâtisserie : Pâté à chou | 2 ou 3 | 210 | 2 (1et3)* | 170 | 25-35 | sur plaque à pâtisserie |
| Tartelettes | 2 | 180 | 2 | 170 | 45-70 | dans moule à gâteau |
| PAIN ET PIZZA | ||||||
| Pain blanc | 1 | 195 | 2 | 185 | 60-70 | |
| Pain de seigle | 1 | 190 | 1 | 180 | 30-45 | Moule à pain |
| Petits pains | 2 | 200 | 2 (1et3)* | 175 | 25-40 | Plaque à pâtisserie |
| Pizzas | 2 | 200 | 2 | 200 | 20-30 | Plaque à pâtisserie |
| FLANS-grats | ||||||
| Gratin de pâtés | 2 | 200 | 2 (1et3)* | 175 | 40-50 | Moule |
| Gratin de légumes | 2 | 200 | 2 (1et3)* | 175 | 45-60 | Moule |
| Quiches | 1 | 210 | 1 | 190 | 30-40 | Moule |
| Lasagnes | 2 | 200 | 2 | 200 | 25-35 | Moule |
| Cannellonis | 2 | 200 | 2 | 200 | 25-35 | Moule |
| VIANDE | ||||||
| Boeuf | 2 | 190 | 2 | 175 | 50-70 | Sur la grille |
| Porc | 2 | 180 | 2 | 175 | 100-130 | Sur la grille |
| Veau | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | Sur la grille |
| Rosbif à l'anglaise saignant | 2 | 210 | 2 | 200 | 50-60 | Sur la grille |
| à point | 2 | 210 | 2 | 200 | 60-70 | sur la grille |
| bioin cuit | 2 | 210 | 2 | 200 | 70-80 | Sur la grille |
| Epaule de porc | 2 | 180 | 2 | 170 | 120-150 | Avec couenne |
| Jarrets de porc | 2 | 180 | 2 | 160 | 100-120 | 2 pièces |
| Agneau | 2 | 190 | 2 | 175 | 110-130 | Gigot |
| Poulet | 2 | 190 | 2 | 200 | 70-85 | Entier |
| Dinde | 2 | 180 | 2 | 160 | 210-240 | Entier |
| Canard | 2 | 175 | 2 | 220 | 120-150 | complet |
| Oie | 2 | 175 | 1 | 160 | 150-200 | complet |
| Lapin | 2 | 190 | 2 | 175 | 60-80 | En morceaux |
| Lièvre | 2 | 190 | 2 | 175 | 150-200 | En morceaux |
| Faisan | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | complet |
| Rôt de viande hachéePOISSON | 2 | 180 | 2 | 170 | 150 en tout | Moule à pain |
| Truite/dorade | 2 | 190 | 2 (1et3)* | 175 | 40-55 | 3-4 poissons |
| Thon/saumon | 2 | 190 | 2 (1et3)* | 175 | 35-60 | 4-6 fillets |
Les températures sont fournies à titre indicatif. En cas de nécessité, adaptez les températures selon vos besoiniers personnels.
(*) Si vous cuisez plusieurs préparations en même temps, nous vous recommendons de les placer sur les niveaux de gradins indiqués entre parenthèses.

Les temps de cuisson n'incluent pas le préchauffage. Toujours préchauffer le four vide pendant 10 minutes.
Cuisson au grill
| TYPE DE PLAT | Quantité | Cuisson au gril | Temps de cuisson en minutes | Θ | ||
| Pièces | gr. | Gradin | Temp. (°C) | 1er côté | 2e côté | |
| Filet de bœuf | 4 | 800 | 3 | 250 | 12~15 | 12~14 |
| Steaks de bœuf | 4 | 600 | 3 | 250 | 10~12 | 6~8 |
| Saucisses à griller | 8 | / | 3 | 250 | 12~15 | 10~12 |
| Côtelettes de porc | 4 | 600 | 3 | 250 | 12~16 | 12~14 |
| Poulet (en 2 moitiés) | 2 | 1000 | 3 | 250 | 30~35 | 25~30 |
| Kebab | 4 | / | 3 | 250 | 10~15 | 10~12 |
| Blanc de poulet | 4 | 400 | 3 | 250 | 12~15 | 12~14 |
| Hamburger* | 6 | 600 | 2 | 250 | 20-30 | |
| *préchauffez 5'00" | ||||||
| Filet de poisson | 4 | 400 | 3 | 250 | 12~14 | 10~12 |
| Toasts avec garniture | 4~6 | / | 3 | 250 | 5~7 | / |
| Tranches de pain blanc | 4~6 | / | 3 | 250 | 2~4 | 2~3 |
Gril à chaleur tournante

Pour la fonction gril à chaleur tournante, réglez une température maximum de 200^ .
| TYPE DE PLAT | Quantité (gr.) | Gradin | Temp. °C | Temps de cissson en minutes ① | |
| bas côté | haut côté | ||||
| Petit roulé rôti (dindon) | 1000 | 3 | 200 | 30 ~ 40 | 20 ~ 30 |
| Poulet (en 2 moitiés) | 1000 | 3 | 200 | 25 ~ 30 | 20 ~ 30 |
| Cuisses de poulet | - | 3 | 200 | 15 ~ 20 | 15 ~ 18 |
| Cailles | 500 | 3 | 200 | 25 ~ 30 | 20 ~ 25 |
| Gratin de légumes | - | 3 | 200 | 20 ~ 25 | - |
| Coquilles Saint Jacques | - | 3 | 200 | 15 ~ 20 | - |
| Maquereaux | - | 3 | 200 | 15 ~ 20 | 10 ~ 15 |
| Tranches de poisson | 800 | 3 | 200 | 12 ~ 15 | 8 ~ 10 |

Les températures sont fournies à titre indicatif. Le cas échéant, adaptez les températures selon vos besoiniers personnels.

Avant de procéder au nettoyage du four, laissez-le refroidir complètement.

N'utilisez enaucun cas de nettoyeur à vapeur très chaude ou de jet de vapeur.
Attention: Avant chaque opération de nettoyage, débranchez électriquement l'appareil.
Pour assurer une longue durée de vie à votre appareil, effectuez régulierement les procédures de nettoyage suivantes :
- Attendez toujours que le four soit refroidi.
Nettoyez les parties émailées à l'eau savonnexe. - N'utilIZE pas de détergents abrasifs.
- Essuyez les parties en acier inoxydable et en verre à l'aide d'un chiffon doux.
- En cas de taches particulièrement tenaces, utilisez du vinaigre chaud ou un produit spécial pour acier inoxydable disponible dans le commerce.
L'émail du four est particulièrement résistant et étanche. Cependant les acides de fruits chauds (citron, prune ou similaires) peuvent produit des taches permanentes, mates et rugueuses sur la surface émaillee. Ces taches sur la surface brillante et polie de l'émail n'entravent cependant pas le bon fonctionnement du four. Nettoyez le four complètement après chaque utilisation. C'est la(Meilleure façon d'éliminer les salissures et d'empecher qu'elles ne s'incrustent.
Produits de nettoyage
Avant utilisation, contrôlez toujours si les produits de nettoyage sont adaptés à votre four et recommends par le fabricant.
N'utilisez EN AUCUN CAS de produits nettoyants contenant de l'eau de javel, car ils peuvent ternir la finition des surfaces. Il faut également éviter d'utiliser des abrasifs durs.
Nettoyage de I'extérieur
Nettoyez régulierement le bandeau de commande, la portedu four et le joint de la portea l'aide d'une eponge humide additionnee d'eau savonneuse.
Afin d'éviter d'endommager la porte vitrée du four, n'utilise en aucun cas :
des produits menagers et de I'eau de javel
des éponges impregnées, non adaptées aux casseroles à revêtement anti-adhésif
Tampons Brillo/Ajax ou métalliques
- Les produits nettoyants pour four, par exemple aérosol
- Detachants pour rouille
- Produits détachants pour évier/lavabo, produits corrosifs ou abrasifs
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de la porte en verre à l'aide d'eau chaude savonneuse. Si l'intérieur de la porte est fortement sale, nous recommendons l'utilisation de produits nettoyants tels que « Hob Brite ». N'éliminez pas les salissures à l'aide d'un gratoir.

NE NETTOYEZ PAS la portedu four tant que les vitres sont encore chaudes. Si vous n'observe pas cette precaution, le verre risque de se briser.

Si un panneau en verre de la porte presente des éclats ou des rayures profundes, le verre est fragilisé. Il doit être remplace pour éviter qu'il ne se brise. Prenez conseil auprès de votre Service Àpreès-vente.
Espace de cuisson
La sole émaillée du four se nettoie plus facilement lorsque le four est encore chaud.
Nettoyez le four après chaque utilisation à l'aide d'un chiffon doux humide. De temps en temps, il est nécessaire d'effectuer un nettoyage plus intensif. Pour cela, utilisez un produit de nettoyage spécifique pour four vendu dans le commerce.
Portedoufour
La porte du four est constituée de deux vitres. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte du four et sortir les vitres.

Attention: la porte du four doit être démontré avant le nettoyage. La porte risque de se reférer brutalement pendant que vous essayez desterolir les vitres de la porte encore accrochée.

Pour le démontage, procédez comme suit :
- Ouvrez complètement la porte.
- Continue le démontage au niveau des deux charnières de la porte.
- Relevez complètement le levier de serrage aux deux charnières de la porte.
- Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la seulement à 45^ environ.
- Retirez la porte vers l'avant.
- Déposez la porte avec la « face extérieure » vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
- Pour-retirer les vitres, actionnez le système de verrouillage.




- Tournezles deux fixations de 90^ et retirezles.
- Soulevez avec précaution la vitre supérieure de quelques centimètres et retirez la vitre visible des quatre côts du cadre,enjolveur.
Nettoyez la vente à l'eau tiède avec un chiffon doux. N'utilise pas d'éponges métalliques, de laine de verre, d'éponges abrasives ou d'acides pour le nettoyage : ils risqueraient d'endommager le revêtement de surface spécial réfléchissant la chaleur des vitres du four.
Après le nettoyage, remettez les vitres dans la porte. Remontez la porte au four ; pour ce faire, effectuez les opérations de démontage en sens inverse. Veillez à ce que les vitres soient correctement positionnées.

Procedez comme suit :
a) La vitre dotée du cadre,enjoliveur sur les quatre cotonés doit être montée de façon à ce que la sérigraphie soit orientée vers l'extérieur du four. La vitre est correctement montée lorsqu'aucune rugosité n'est perceptible au contact de la surface visible de la sérigraphie.
La vitre interieure doit etre montee conformement a l'illustration. Une fois les vitres placees dans la porte, fixez les vitres tel que decrit au point 8.

Ne nettoyez jamais la portu du four chaude, car les vitres risqueraient d'éclater. Si vous constatéz des rayures ou fissures sur les vitres, prenez immédiatement contact avec votre service après vente.
Modèles en acier inox et aluminium :
Nettoyez la porte du four et le bandeau de commande en acier inox ou aluminium à l'aide d'une éponge humide et séchez-les ensuite soigneusement avec un chiffon doux. N'utilise pas d'éponges métalliques, de laine de verre, d'acides ou de produits abrasifs pour le nettoyage, car ils risqueraient de rayer et abîmer les surfaces.





Nettoyage du joint de la porte du four
Un joint entoure l'ouverture de la porte du four.

Contrôlez régulierement son état. Si nécessaire, nettoyez le joint sans utiliser d'outils ou de produits abrasifs. Si vous constazez des dommages au niveau du joint, contactez immédiatement votre service après vente. N'utilise pas le four tant que le joint n'a pas été remplaced.
Élement chauffant du grill
Ce modele est doted'un grill pivotant pour facilitier le nettoyage de la voute du four.

Assurez-vous tout d'abord que le four est froid et débranché.
- Dévissez la vis servant à fixer l'élement chauffant du gril. Nous vous conseillons d'utiliser un tournevis lorsque vous effetez cette opération pour la première fois.
- Puis tirez l'élément chauffant vers le bas avec précaution, afin de rendre accessible la voûte du four.
- Nettoyez la voute du four avec un produit adaptable et sechez-la, avant de remettre en place l'élément chauffant du gril rabatable.
- Poussez l'élément chauffant avec précaution vers le haut dans sa position d'origine et revissez la vis de fixation.

Assurez-vous que la vis est bien serrée pour que le gril ne risque pas de tomber en cours d'utilisation.


Changement de l'ampoule d'éclairage interne du four

Débranche électriquement l'appareil.
La nouvelle ampoule doit correspondre aux caractéristiques suivantes :
- Puissance : 15 W / 25 W
- Tension : 230 V (50 Hz)
- Résistance à la chaleur jusqu'à 300 °C
- Type de connexion : E14
Voups pourrezvousprocurezdesampoules de rechange aupresdevoitrimagasin vendeur.

Comment changer I'ampoule :
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et assurez-vous que le four est refroidi.
- Dévissez le globe en verre de l'ampoule.
- Retirez l'ampoule et remplacez-la par un modele identique.
- Remettez en place le globe en verre et rebranchez le four.

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez effectuer les contrôles suivants avant de vous adresser à votre service après vente :
| PROBLÈME | REMÈDE |
| ■ Le four ne fonctionne pas. | ◆ Contrôlez si une fonction et une température ont été sélectionnées, ou ◆ vérifie si l'apparil est correctement branché et si le sélecteur de fonctions ou le thermostat sont effectivement sur une position de fonctionnement. |
| ■ Levoyant du thermostat ne s'allume pas. | ◆ Sélectionnez une température à l'aide du thermostat, ou ◆ sélectionnez une fonction avec le sélecteur de fonctions. |
| ■ L'éclairage interieur du four ne fonctionne pas. | ◆ Sélectionnez une fonction avec le sélecteur de fonctions, ou ◆ contrôlez l'ampoule et changez-la si nécessaire (voir le chapitre « Changement de l'ampoule d'éclairage interne du four »). |
| ■ La cuisson des alimentents est trop longue ou trop rapide. | ◆ Si besoin, modifier la température, ou ◆ utiliser les conseils indiqués dans cette notice d'utilisation, notamment au chapitre « Utilisation du four ». |
| ■ De la vapeur et de la condensation se déposent sur les alimentents dans l'espace de cuisson. | ◆ Ne laissez pas les préparations plus de 15 - 20 minutes dans le four, une fois la cuisson terminée. |
| ■ Le ventilateur du four est bruyant. | ◆ Contrôlez que les grilles et les ustensiles de cuisson ne vibrent pas au contact de la paroi arrêté du four. |
Puissance nominale des résistances
Élementchauffantinférieur 1000W
Chaleur de voute et de sole 1800 W
Grill 1650W
Multichaleur tournante 1825 W
Gril à chaleur tournante 1675 W
Lampe du four 25 W
Moteur du ventilateur d'air chaud 25 W
Moteur du ventilateur de refroidissement 25 W
Puissance totale 1875 W
Tension nominale (50 Hz) 230 V-400 V 3N~
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur 600 mm
Largeur 560 mm
Profondeur 550 mm
Gradin
Hauteur 335 mm
Largeur 395 mm
Profondeur 400 mm
Volume du four 561
L'appareil peut être associé aux plans de cuisson encastrables ou aux tables de cuisson vitrocéramiques encastrables dont les types sont énoncés ci-après :
- Types de tables de cuisson vitrocéramiques :
PEM 6000 E
Tension de fonctionnement (50 Hz) 230 V
- Types de tables de cuisson vitrocéramiques :
PES 6000 E
Puissance électricité totale 5,8 kW
Tension de fonctionnement (50 Hz) 230 V
- Types de tables de cuisson
vitrocéramiques :
PES 6060 E
Puissance électricité totale 7,6 kW
Tension de fonctionnement (50 Hz) 230 V
Puisance calorifique nominale maximale
Four + Table de cuisson
vitrocéramique
9,475kW

L'installation et les branchements doivent être réalisés conformément aux réglementations en vigueur. Intervenir sur l'appareil uniquement après l'avoir débranché. Seuls des professionnels agregés sont autorisés à travailler sur l'appareil. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages resultant du non-respect des consignes de sécurité enoncées dans cette notice.
Branchement électriche
Avant de brancher l'appareil, veuillez contrôler les points suivants :
Le fusible et l'installation électrique de l'habitation doivent être en mesure de supporter la charge maximum de l'appareil (voir plaque signalétique).
L'installation électrique de l'habitation doit être dotée d'une mise à la terre conforme aux réglementations en vigueur.
- La prise et le dispositif de coupure omnipolaire doivent être accessibles après que l'appareil a été installé.
L'appareil est fourni sans cordon d'alimentation, car il est nécessaire dinstaller un cable de raccordement doté d'une fiche conforme qui soit adapté au type d'alimentation et dimensionné en rapport avec la charge figurant sur la plaque signalétique. La fiche doit être insérée dans une prise règlementaire.
Les types de cable d'alimentation suivants peuvent convenir, en tenant compte de la section transversale nominale requise :
H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F (T90), H05BB-F.
Si l'appareil n'est pas branché à l'aide d'une fiche, ou si celle-ci n'est pas accessible, prévoyez d'instructor un interrupteur omnipolaire (fusibles, disjoncteur, par exemple) ayant une distance de 3 mm minimum entre les contacts, entre l'appareil et le cable d'alimentation. L'interrupteur ne peut interrompre le fil de terre en quelles point que ce soit. Le fil de terre jaune-vert doit être 2 à 3 cm plus long que les autres fils.
Le cable de connexion doit, dans tous les cas, etre posé de façon a ce qu'il n'atteigne en aucun point une temperature de 50^ (supérieure a la temperature ambiente).
Une fois le branchement terminé, testez les résistances en les faisant fonctionnerpendant environ 3 minutes.
Bornier
L'appareil est équipé d'un bornier à 6 pôles facilement accessible, dont les ponts sont déjà prévus pour un fonctionnement à 400V avec fil neutre (voir la figure).
En presence de tensions de réseau différentes, il est nécessaire de basculer les points du bornier conformément à la figure du schéma. Le conducteur de protection doit être connecté à la borne (1). Une fois le branchement effectué, fixez le cable au bornier à l'aide d'un pont anti-traction.
Branchement électrique à la table de cuisson

Attention - Respectez les instructions de montage relatives à la table de cuisson, à la cuisinière encastrable ou au boitier de commutation!
Cet apparéil peut être raccordé aux modèles de table de cuisson indiqués au chapitre « Spécifications techniques ». La prise de connexion de la table de cuisson est située sur la cusinière. Le cable de raccordement des éléments chauffants et le cable du connecteur de protectionSORTE de la table de cuisson encasirable; celui-ci est pourvu d'une borne à fiche. Insérez la fiche et le cable de raccordement dans la prise prévue à cet effet sur la cusinière. Il est ainsi impossible de se tromper lors du raccordement.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages resultant du non-respect des consignes de sécurité énoncées dans cette notice.


Afin de garantir le fonctionnement sans problème de l'appareil à encastrer, il est essentiel que le meuble ou la niche d'encastrement présente les dimensions requises.
Conformément aux réglementations en vigueur, toutes les pieces assurant la protection contre les contacts des éléments sous tension et isolés doivent être serrées de manière telle à ne pouvoir être dévissees qu'à l'aide d'outils.
Ceci inclut également la fixation de toute paroi terminale située au début ou à l'extémité d'une rangée d'éléments encastrés.
En tous cas, la protection contre les contacts doit être également garantie par l'encastrement de l'appareil.
L'appareil peut être place avec sa paroi arrrière ou laterale posée contre des meubles de cuisine, des apparéils ou des parois d'une hauteur supérieure. Quoiqu'il en soit, seuls d'autres apparéils ou meubles ayant une hauteur identique à celle du four peuvent être installés contre l'autre paroi latérale.
Dimensions du four (voir la figure)
Instructions pour l'encastrement
Afin de garantir le fonctionnement sans problème de l'appareil à encastrer, il est essentiel que le meuble ou la niche d'encastrement présente les dimensions requises.
Fixation de l'appareil au meuble
- Ouvrez la porte du four.
- Fixez le four à l'aide des quatre entretoi- ses à l'intérieur du meuble (voir la figure - A). Celles-ci sont parfaitement adaptees aux orifices pratiques dans le chassin. Serrez ensuite les quatre vis à bois fournies (voir la figure - B).




Service après-vente
Si une fois les contrôles décrits effectués le problème n'est pas résolu, veuillez contacter le service après vente de votre magasin vendeur et indiquez-lui le type d'anomalie, le modele (Mod.),le numero de produit (Prod.Nr.) ainsi que le numero de série (Ser.Nr.),que vous trouvrez sur la plaque signalétique du four.

Notice Facile