NE-100PAD - Enceinte bluetooth NESX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NE-100PAD NESX au format PDF.
| Type d'appareil | Colonne sonore Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth |
| Alimentation | Rechargeable / Secteur |
| Commandes | À distance et sur l'appareil |
| Couleurs disponibles | Noir, Blanc |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Puissance audio | Non précisé |
| Entrées audio | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Radio FM, USB, Carte SD (possible) |
| Microphone intégré | Non précisé |
| Portée Bluetooth | Non précisé |
| Compatibilité | Appareils Bluetooth standards |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - NE-100PAD NESX
Questions des utilisateurs sur NE-100PAD NESX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NE-100PAD - NESX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NE-100PAD de la marque NESX.
MODE D'EMPLOI NE-100PAD NESX
Le symbole de l'éclair dans d'un triangle équilatéral sert à avertir l'usager qu'il existe à l'intérieur de l'appareil, des pieces qui sont sous une tension suffisamment haute pour constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'usage que la documentation accompagnant l'appareil contient d'importants renseignements concernant le fonctionnement de l'appareil, son entretien, et sa réparation.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé en interieur exclusivement. Température d'utilisation 0 à 40^ Humidité relative : 30 à 80%
- Ne pas recouvrir l'appareil par une nappe ou un élément textilequelconque.
Ne pas poser sur le meuble un écipient (vase, verre) contenant un liquide susceptible de se renverser
Risque de courts circuits à l'intérieur de l'appareil et risque d'incendie. - Ne pas utiliser cet apparéil dans un endroit ou il existe un risque de projection de liquides ou une humidité excessive (proximé d'une fenêtre).
- Avant de brancher le cordon secteur sur le réseau d'électricité, assurez vous que la tension soit compatible avec la tension d'alimentation de l'appareil.
- Ne nettoyez pas votre apparéil avec des solvants ou des produits abrasifs. Risque d'endommager le coffret de manière irréversible.
Veillez à na pas coince les cordons de liaison sous le meuble et si le cordon secteur est endommagé il est imperatif de le changer pour éviter les risques de court circuit. - Ne pas acceder à l'intérieur de l'appareil. Il n'existe aucune piece d'entretien courant et vous pouvez vous trouver en présence de tensions élevées même si l'appareil est débranché du réseau.
- En cas d'orage ou de non utilisation prolongée, débrancher l'appareil du réseau secteur.
- Si l'appareil fonctionne de manière anormale débranchez le et faites appel à un réparateur qualifié. NOTEA : Toute intervention opérée par un personnel non/agree vous fera perdre l'avantage de la garantie
SOMMAIRE
CONTENU
PAGE
- Avertissements et consignes de sécurité 2
- Contenu de l'emballage. 3
- Technologie BLUETOOTH. 4
- Entrées cartes SD et Port USB. 4
- Entrées Audio. 4
Prises microphones Karaoké 4
Description de l'appareil 5 - Télecommande. 6
Panneau arrriere. 7
Utilisation de la connexion BLUETOOTH 8
Precautions d'emploi particulieres 9
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Lors du déballage du produit, vérifie la présence des éléments suivants :
Cable Audio
Télécommande
Manuel d'utilisation
Carte de garantie




FONCTIONS DE L'APPAREIL
- Connexion sans fil compatible avec tous les mobiles BLUETOOTH. IPAD / IPHONE/ GALAXY / SONY / TOUS PAD PC / NOTEBOOK.
- Chargeur pour mobiles IPAD / IPHON / GALAXY / TOUS PAD PC


① USB : Chargeur pour IPAD / IPHONE / GALAXY / TOUS MOBILES / PAD PC
② Jack d'entrée Audio 3.5 mm

Bluetooth
La technologie BLUETOOTH est un mode de liaison par ondes radio entre deux apparciels distants au maximum d'une trentaine de metres. Cette technologie brevetee est largement utilisée pour réaliser des liaisons entre apparciels et permet dans le cas de la colonne sonore PAD 100 S d'être reliée sans fils à des équipements tels que iPad / iPhone / galaxy / HTC et autres mobil phones et Notebooks.
Avec la dernière technologie Bluetooth vous pouvez commander à distance les fonctions titre précédent ou titre suivant, ou les fonctions lecture / pause grâce à la télécommande.
Lorsque les équipements extérieurs tels que iPad / iPhone / galaxy / HTC ou autres mobil phones et PAD PC sont reliés à la colonne sonore Bluetooth, par le port USB, ils sont automatiquement recharges tout en permettant l'écoute des fichiers musique.
NOTA : La portée de la liaison Bluetooth peut être inférieure à 30 mètres si des obstacles sont intercalés entre l'appareil et la télécommande ou si d'autres apparéils électroniques travaillant dans la même bande de féquences interférént dans cette liaison.
ENTREES CARTES SD ET PORT USB
L'appareil permet de dire des cartes SD ou des clés USB et de diffuser le contenu de fichiers Audio aux formats MP3 et WMA dans les haut - Parleurs présents dans la colonne sonore.
ENTREES AUDIO
L'appareil est équipe de deux types de prises entrées Audio :
- Une entrée Stéreo équipée de prises RCA située sur le panneau arrêté de l'appareil.
- Une entrée jack 3.5 ~mm sur la partie supérieure du panneau de contrôle situé en façon de l'appareil.
PRISESMICROPHONEKARAOKE
L'appareil est équipé de deux prises Jack microphone pour permettre le mode Karaoké
AMPLIFICATEUR 2.1 ET HAUT PARLEUR DE BASSES
L'appareil est équipé d'un amplificateur stéreo 2.1 et d'un haut parleur de basses de 20~cm

| ① | STANDBY |
Appuyez brievement sur cette touche pour selectionner le type d'entrée
Appuyez plus longuement pour allumer ou eteindre 1'appareil.
| ② | BLUETOOTH |
Appuyez brievement sur cette touche pour entrer dans les menus de contrôle.
Appuyez plus longuement pour entrer dans le mode Bluetooth.
| ③ | MUTE |
Appuyez brievement sur cette touche pour dire le titre precedent en mode USB / SD
Appuyez plus longuement sur cette touche pour enter dans les modes MUTE ou Pause.
| ④ | + |
Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume sonore
| ⑤ | - |
Appuyez sur cette touche pour diminuer le volume sonore
| ⑥ | → |
Appuyez brievement sur cette touche pour dire le titre suivant en mode USB / SD
Appuyez plus longuement sur cette touche pour reprendre la lecture du son à partir du mode MUTE.
| ⑦ | BT |
| ⑧ | IR |
Témoin LED du mode BLUETOOTH
Récepteur infra rouge de la télécommande
| ⑨ | MICROPHONE INPUT |
| ⑩ | SD CARD INPUT |
| ⑪ | USB INPUT |
Prises d'entrée microphone pour Karaoké
Connecteur d'entée de la carte SD
Port d'entrée USB

| STANDBY | Marché / Veille |
| AUX | Sélection du mode entrée auxiliaire |
| CD | Sélection de l'entrée RCA du panneau arrêtè |
| BLUETOOTH | Sélection du mode BLUETOOTH |
| USB | Sélection du mode USB |
| BLUETOOTH OUT | Quitter le mode BLUETOOTH |
| TRE + | Augmentation du niveau des Aigus |
| TRE - | Diminution du niveau des Aigus |
| BASS + | Augmentation du niveau des Graves |
| BASS - | Diminution du niveau des Graves |
| ECHO - | Diminution du niveau d'écho |
| ECHO + | Augmentation du niveau d'écho |
| MIC + | Augmentation du volume microphone |
| MIC - | Diminution du volume microphone |
| DSP - | Diminution des effets sonores |
| DSP + | Augmentation de l'effet sonore |
| PLAY / PAUSE | Lecture / Pause dans le mode USB / SD |
| PREVIOUS | Titre précédent |
| NEXT | Titre suivant |
| USB - RESET | Réinitialisation en mode USB / SD |
| REPEAT | Répédition des titres en mode USB / SD |
| 1 - 9 / 10 + | Touches de sélection numériques USB / SD |
| RESET | Retour à zéro des effets sonores |
① Entrée RCA Audio
② Interrupteur Marche / Arrêt
③ Cordon secteur

SPECIFICATIONS
★IMPEDANCE D'ENTREE 47 K OHMS
PARLEUR DE BASSES IMPEDANCE 4 OHMS
★ HAUT - PARLEUR DE BASSES X 1
ENTREE BLUETOOTH
★ TELECOMMANDENDE TOUTES FONCTIONS / KARAOKE
/ USB / SD / MP3 / WMA / 2.1 CANAUX
★ CONCEPTION NOUVELLE
AFFICHAGE ELECTRONIQUE
★PUISSANCE 90 W
★ HAUT - PARLEURS
★ HAUT - PARLEUR DE BASSES 20 CM
★ (HAUT-PARLEUR MEDIUM 8 CM + TWEETER 4 CM) X 2
★PUISSANCE DE SORTIE 2 x 15 W + 60W RMS
UTILISATION DE LA CONNECTION BLUETOOTH
NE 100 PAD - Colonne
sonore BLUETOOTH

3 Moyens de connecter ou de redémarrer la fonction BLUETOO
- Appuyez sur la touche
BLUETOOTH INPUT de la télécommande - Appuyez longuement sur la touche MENU du panneau de contrôle
- Appuyez brièvement sur la touche INPUT du panneau de contrôle.
L'appareil est en
Mode entrée
BLUETOOTH
Recherche Auto et connexion L'appareil entre en mode recherche Auto : Dans les 15 secondes recherche du dernier Périphérique connecté automatiquement.
Le témoin LED Bluetooth
clignote trois fais chaque
2 seconds

L'appareil ne retrouve pas le dernier périhérique connecté.
L'appareil peut être connecté avec Un nouveau périphérique
Bluetooth est ouvert et peut être connecté.
Avec un nouveau périphérique.

Le témoin LED Bluetooth clignote rapidement

Connexion Bluetooth réussie
Il est maintainant possible de dire avec l'appareil le contenu des fichiers musique presents dans les périphériques.
Le témoin LED Bluetooth
clignote 1 fais chaque
5 seconds



L'appareil se connecte automatiquement
à l'ancien
periphérique
connecté situé
à moins de
30 mètres

Nouvelleconnexion
Si nécessaire: entrez le mot de passer: « 0000 »

COMPATIBILITE
IPAD / IPHONE / GALAXY /
SONY / TOUS PAD PC / NOTEBOOK
Tous mobiles BLUETOOTH
L'IPAD à été pris comme exemple

A

B
Dernier péripérisque connecté : Un IPAD A par exemple.
Allumez la fonction Bluetooth de l'IPAD A precedemment relié à l'appareil

A
Pas de périphérique reconnu : par exemple IPAD B
Allumez la fonction Bluetooth et effectuez une recherche

B
ASSEMBLAGE DU PIED
- Lors du déballage de la colonne sonore, récapuérez le pied situé à l'arrête de la colonne.
- Récupérez également le sachet plastique contenant les vis de fixation. Le sachet contient 4 vis pour la fixation du pied, 3 seulement sont utilisées, la quatrième est une vis de rechange.
- Placez la colonne sur le coté en prénant soin de ne pas rayer le bois et repérez les 3 trous de fixation sur la surface inférieure de la colonne. Placez le pied face à la colonne en respectant son orientation et vissez le pied sur la colonne.
- Posez la colonne sur son pied et réalisez les branchements et les réglages qui vous permettront de diffuser le son en provenance d'un équipement extérieur.
EN CAS DE PROBLEME - ANALYSE ET SOLUTIONS
La LED tímoin de marche ne s'allume pas.
- le cordon secteur n'est pas relié au réseau où il n'y a pas de courant sur cette prise.
Branchez le cordon secteur et eventuèlement vérifie la présence de courant à l'aide d'un apparéil différent. - L'interrupteur secteur place à l'arrête de l'appareil est sur la position « 0 » arrêt.
Commutez l'interrupteur secteur sur « 1 » marche.
IL N'Y A PAS DE SON
- L'appareil est en position arrêt / veille. Appuyez sur la touche marche.
- L'entrée du signal Audio ou la connexion BLUETOOTH ne sont pas correctement commutes. Vérifie le raccordement avec l'équipment périhérique utilisé et les régles du BLUETOOTH.
- Le réglage du volume sonore est au minimum. Ajustez le niveau de volume sonore.
- La source de signal Audio ne diffuse pas de son. Vérifiez l'équipement extérieur, notamment qu'il n'est pas en mode stop ou pause, que son niveau de sortie audio ne soit pas au minimum.
PROBLEME DE LIAISON BLUETOOTH
- La version de BLUETOOTH utilise n'est pas la version 2.0 ou plus récente utilisée par les mobiles BLUETOOTH, Vérifiez la version de BLUETOOTH utilisée.
- Mauvaise manipulation, mauvais réglages. Consultez la notice d'utilisation du mobile BLUETOOTH et celle de l'appareil pour vérifier les procédures.
- Le mot de passer utilisé n'est pas le bon. Entreze le bon mot de passer « 0000 »
- L'appareil a eté préalablement utilise avec un autre mobile BLUETOOTH. Faites à nouveau, la procédure de liaison BLUETOOTH avec le nouveau mobile.
LA LIAISON BLUETOOTH N'EST PAS BONNE
- Le mobile BLUETOOTH est trop éloigné de l'appareil. Le périphérique BLUETOOTH ne doit pas être éloigné de plus d'une trentaine de mêtres, rapprochez les deux apparciels.
- Il y a des obstacles entre l'appareil et le mobile BLUETOOTH. Déplacez les obstacles ou les apparêils.
- L'appareil est géné par d'autres mobiles qui émettent en BLUETOOTH. Eloignez ou éteignez les autres mobiles BLUETOOTH non utilisés.
DISTORSION DU SON
- Le niveau de fréquences basses est trop élevé. Diminuez le niveau de fréquences basses à l'aide de la télécommande.
- Le format de son n'est pas le bon. Les fichiers musique lus par le port USB ou la carte SD doivent etre de type MP3 ou WMA.
- Le lecteur utilisé comme source est de mauvaise qualité. Changez de source de musique ou de lecteur.
- L'environnement de la colonne sonore n'est pas bon. Evitez de placer l'appareil dans un local trop absorbant ou trop réverbérant.
- Le volume sonore est trop élevé. Réduisez le volume sonore pour éviter d'atteindre les limites de l'appareil ou de l'environnement en fonction du type de musique diffusé.
INTERFERENCE DUES A DES EQUIPEMENTS BLUETOOTH EXTERIEURS
- Déplacez l'appareil ou le mobile jusqu'à ce que les interférences disparaisent. Une fois hors de portée des équipements BLUETOOTH perturbateurs pendant une période de plus de 20 secondes l'appareil pourra être connecté à la nouvelle source BLUETOOTH.
- Si le cable d'entrée Audio est relié à l'appareil mais que l'autre coté du cable est resté libre, il existe un risque de récapérer les champs électriques environnants quiroduiront un bruit génant.
Pour.Remédier à ce problème, débranchez le cable de l'appareil ou reliez l'autre coté du cable sur la sortie d'un équipement Audio.
PERTE DE Connexion LORS DE LA REINITIALISATION DU BLUETOOTH
- Le système BLUETOOTH a un problème. Réinitialisez à nouveau le mobile BLUETOOTH ou l'appareil lui-même.
PILES

Remplacez les piles dès que leur fonctionnement donne des signes de faiblesse.
Si les piles coulent et laissent échapper de l'acid, éviter de les manipuler à main rue.
Remplacez les piles usages en changeant ensembles toutes les piles d'un même apparéil et ne mélangez pas les marques et les types de piles.
En cas de non utilise prolongée de l'appareil, retirez les piles de leur compartment.
ATTENTION : Les enfants en bas âge ne doivent pas avoir accès aux piles afin qu’ils ne ne les portent pas à la bouche et puissant se brûler ou les ingérer.
MISE AU REBUT
Les piles ou les batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures menagères mais déposées dans des containers mis à votre disposition dans les lieux de distribution de produits électriques et électroniques.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Ce pictogramme rappelle qu'il ne faut pas jeter les apparéils hors d'usage avec les ordures menagères. Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé ou à l'environnement. Faites reprendre les apparéils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
Directive Européenne DEEE:2002/97/EC

Ce pictogramme rappelle que ce produit a eté manufactured avec des composants et des procédés de fabrication qui respectent la législation en matière d'environnement.
La fabrication de ce produit exclut tous les matériaux qui figurent dans la liste des composants dangereux tels que le plomb, le cadmium, le mercure, les PBB, PBDE et les composés qui ne s'éliminent que difficilement dans la nature.
Sécurité électrique et rayonnements electromagnétiques.
Ce pictogramme rappelle que cet apparéil est conforme à la législation Européenne en matière de :
Sécurité électrique : Directives LVD 2006/95/EC - Normes 60065 - 2002 / EN 60950-1 2006
Normes de rayonnement et d'immunité electromagnetique : Directives 2004/108/EC
Notice Facile