P4046SD (2004) - Tondeuse à gazon thermique PARTNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P4046SD (2004) PARTNER au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PARTNER P4046SD (2004) - page 3
Voir la notice : Français FR English EN
Type d'appareilTondeuse à gazon
Type de moteurMoteur thermique
Largeur de coupe46 cm
Type de lameLame en acier
Mode de propulsionAutoportée
Réglage de la hauteur de coupeManuel
Capacité du bac de ramassageNon précisé
Type de démarrageDémarrage par lanceur
Matériau du carterNon précisé
PoidsNon précisé
Type de transmissionNon précisé
RouesPlastique avec roulements
Utilisation recommandéeJardin résidentiel
Niveau sonoreNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - P4046SD (2004) PARTNER

Quels sont les symptômes d'un problème de démarrage avec la PARTNER P4046SD ?
Les symptômes peuvent inclure des bruits de cliquetis, un moteur qui ne tourne pas ou des témoins lumineux sur le tableau de bord qui s'allument.
Comment vérifier la batterie de la PARTNER P4046SD ?
Utilisez un multimètre pour mesurer la tension de la batterie. Elle doit être d'environ 12,6 volts lorsque le moteur est éteint.
Que faire si le moteur surchauffe ?
Vérifiez le niveau de liquide de refroidissement, inspectez le thermostat et assurez-vous que le radiateur n'est pas obstrué.
Comment changer une ampoule de phare sur la PARTNER P4046SD ?
Accédez au compartiment moteur, retirez le couvercle du phare, débranchez l'ampoule défectueuse et remplacez-la par une nouvelle.
Quels types d'huile moteur sont recommandés pour la PARTNER P4046SD ?
Il est recommandé d'utiliser de l'huile moteur 10W40 ou 15W40 selon les conditions climatiques.
Comment résoudre un problème de freinage ?
Vérifiez le niveau de liquide de frein, inspectez les plaquettes et disques de frein, et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites.
Que faire si la climatisation ne fonctionne pas ?
Vérifiez le niveau de gaz réfrigérant, inspectez le compresseur et les fusibles associés.
Comment réinitialiser le tableau de bord après un entretien ?
Débranchez la batterie pendant environ 10 minutes puis rebranchez-la pour réinitialiser le tableau de bord.
Quel est le type de carburant recommandé pour la PARTNER P4046SD ?
Il est recommandé d'utiliser du diesel conforme aux normes en vigueur.
Comment résoudre des problèmes de transmission ?
Vérifiez le niveau d'huile de transmission, inspectez les joints et les câbles, et faites examiner le système par un professionnel si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur P4046SD (2004) PARTNER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P4046SD (2004) - PARTNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P4046SD (2004) de la marque PARTNER.

MODE D'EMPLOI P4046SD (2004) PARTNER

Notice d'instructions et mode d'emploi

Instruction manual

Bedienungsanleitung

Tondeuse avec moteur thermique - Lame 46 cm.

Tondeuse démarrage électriche

Electric-starter lawn mower

Cortadora arranque électrique

Le manuel prsent fait partie intégrante du produit; nous vous prions en conséquence de le conserver pour toutes nécessités ultérieures.

Nous vous remercions de la préférence que vous nous avons accordée en choisisant notre tondeuses. Nous sommes persuadés que vous pourrez accpetier dans le temps la qualité de notre produit et que vous en serez entérieur satisfaits. Nous vous prions de dire attentivement ce manuel, spécialement concu pour illustrer l'utilisation correcte de cette machine, dans le respect des normes de sécurité fondamentales.

Attention! Lire le manuel d'instructions avant utilisation.

Eloigner toute personne étrangère de la zone dangereuse!

Danger d'explosion! Ne pas faire le plein de carburant, moteur en marche.

NOMENCLATURE (début en page 35)

1Guidon supérieur7Chássis13Manette des gaz
2Guidon inférieur8Leviers de réglage de hauteur de coupe14Dispositif de sécurité
3Vis, ecrou de serrage manche supérieur9Bougie15Groupe réducteur
4Sac / Bac10Bouchon du réservoir d'essence16Plaquette du GUIDon
5Bouchon de replissage d'huile11Lanceur17Clé de contact
6Bouchon de vidange d'huile12Déflecteur arrêté18Manette d'embrayage

B

MONTAGE (début en page 35)

D

MONTAGE DÉFLECTEUR ARRÈRE (début en page 35)

MONTAGE (début en page 36)

MONTAGE (début en page 37)

PARTNER P4046SD (2004) - MONTAGE (début en page 37) - 1

PARTNER P4046SD (2004) - MONTAGE (début en page 37) - 2

Tondeuse poussaee

Enlever les extremités des manches, brancher les cables, comme indiqué, et replacer les extremités des manches.

Tondeuse tractée / démarrage électrique

Enlever les extremités des manches, brancher les cables, comme indiqué, et replacer les extremités des manches.

G

REGLAGE DE COUPE (début en page 38)

H

PRE-EQUIPEMENT PROTECTIONS (début en page 38)

PARTNER P4046SD (2004) - PRE-EQUIPEMENT PROTECTIONS (début en page 38) - 1

  • Effectuer toujours la tonte avec bac à herbe ou déflecteur installé.
  • Arrête le moteur avant de retirer le bac ou régler la hauteur de coupe
    Lorsque le moteur tourne, ne mettez jamais vos mains ou vos pieds sous le carter ou dans le tunnel d'éjection

(debut en page 38)

Avant de commencer la coupe de l'herbe, il faut enlever du gazon les évventuels corps étrangers.

Lors de la mise en marche du moteur l'utiliser ne doit pas soulever la tondeuse, toutefois si nécessaire, il peut seulement l'incliner de sorte que la lame se trouve du coté opposé à l'utiliserne.

(debut en page 38)

Lorsque le moteur tourne il faut absolutement eviter de mettre la main ou le bout des pieds sous le bord du carter ou dans le tunnel d'ejection.

FONCTIONNEMENT (début en page 39)

MISE AU POINT DU MOTEUR

Pour cela., il est nécessaire de consulter le livre d'instruction du fabricant cela, du moteur.

ATTENTION: Avant l'utilisation, ajouter de l'huile au moteur (0.6 l.).

(debut en page 39)

DÉMARRAGE DU MOTEUR

Après avoir effectué les opérations de mise au point, procéder au démarrage du moteur de la manière suivante:

a)Moteurs avec système "choke starter":

en cas de moteur froid, positionner le levier d'accelerateur (13) sur START.

b)Agir sur la poignée de frein (14) pour permettre le démarrage du moteur, tener le levier serré contre la poignée en phase de démarrage et lors de l'utilisation de la machine - actionne le frein moteur.

(debut en page 39)

DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE:
- Enforcer la fiche (G) dans la prise (H) sur le moteur. En tenant le levier d'arrêt du moteur (14). Tourner la clé de contact (17).
ATTENTION: La lame est entrainée en rotation d's le démarrage du moteur.

#

PARTNER P4046SD (2004) - # - 1

(debut en page 39)

Pendant le fonctionnement, maintainir la poignee appuyee (14).

Dés qu'on la relâche, le moteur s'arrête.

c) Moteurs avec système "primer":

appuyer 3/4 fais sur la petite pompe d'enrichissement (31) située sur le carburateur; positionner le levier d'accéléateur (13) sur MAX.

Pour tous renseignements complémentaires, voir la notice d'entretien du moteur. d) Mettre en marche le moteur:

DÉMARRAGE MANUEL: (En tenant le levier d'arrêt du moteur (14)).

●saison la poignée de démarriage (11) et tirer le lanceur sans effort, jusqu'à percevoir la résistance entrainée par la compression; relâcher la poignée, puis donner un coup sec.

N

PARTNER P4046SD (2004) - N - 1

PARTNER P4046SD (2004) - N - 2

(debut en page 39)

Pendant le fonctionnement, maintainir la poignee appuyee (14). Dès qu'on la relâche, le moteur s'arrête.

TONTE

Pour tandre le gazon, pousser manuellement la machine ou enclencher l'avancement automatique.

TONTE

Pour tandre le gazon, pousser manuellement la machine.

Enclenchement avancement automatique: soulever la poignée d'embrayage (18) et la maintainir appuyée.

ATTENTION: ne procéder à l'enclementment que lorsque le moteur est en marche.

Exclusion avancement automatique: relachier la poignee d'embrayage.

PARTNER P4046SD (2004) - TONTE - 1

(debut en page 40)

Avertissement: si, tout en appuyant sur la poignée d'embrayage, l'avancement ne s'échéne pas, il faut régler le cable d'embrayage en introduisant le ressort (P) dans un des orifices de la plaque (R) ou dans l'orifice "S".

NORMES DE SECURITE

Consignes generales

a)Les moins de 16 ans et les personnes qui n'ont pas lu le mode d'emploi ne doivent pas utiliser la machine.
b)L'opérateur est responsable vis-à-vis des tiers dans la zone de travail. Eloquent les enfants et les animaux domestiques lorsque la machine est en marche.
c)Cette machine ne peut être utilisée que pour tondre du gazon naturel. Il est défendu de l'utiliser pour d'autres raisons (par exemple, pour aplanir le terrain en cas de présence de terriers de taupes ou de foumilières).
d)Travailler uniquement dans des conditions adequates de visibilité.
e)Avant de proceder à la tonte du gazon, éliminer tout corps étranger sur le terrain. Pendant la tonte, veiller à éliminer d'eventuels corps étrangers résiduels.

Preparation / fonctionnement

a)Pendant la tonte, porter des chaussures robustes et un pantalon.
b)Avant de proceder à la tonte, veiller à ce que les lames et les couteaux tranchants soient fixés correctement. En cas d'aiguisage des lames tranchantes, traiter de manière uniforme les deux côts pour éviter tout déséquilibre. En cas de déterioration importante d'une lame, il y a lieu de la replacer.
c) Couper le moteur, enlever le cache de la bougie et attendre l'arrêt complet de la lame avant de:

  • enlever les dispositifs de protection;
  • transporter, soulever ou déplacer la machine;
  • effectuer des opérations d'entretien, de nettoyage ou intervenir de toute manière sur la lame;
    régler la hauteur de coupe et laisser la machine sans surveillance.

Aposseavocuede moteur,la lame continu a tournependantquelsequeseasons.
d)Attention! Le carburant est hautement inflammable.
- Conserver le carburant dans des bidons spécialement prévus à cet effet.

  • Procéder au remplissage du réservoir de carburant en plein air. Ne pas fumer pendant cette opération.
    Faire le plein avant de démarrer le moteur. Ne jamais ouvir le bouchon du réserveir ni faire l'appoint de carburant lorsque le moteur est en marche ou qu'il est encore chaud.

  • En cas de fuites de carburant, ne jamais essayer de démarrer le moteur. Déplacer la machine loin de la zone concernée par la fuite et éviter toute source inflammable tant que les vapeurs d'essence ne se sont pas dissipées.

  • Serrer à nouveau le bouchon du réservoir.
    e)Ne jamais utiliser des machines équipées de moteurs à explosion dans les lieux clos, au risque d'intoxication.
    f)Lors de la tonte du gazon, ne jamais courir, mais toujours marcher.
    g)Prétez un maximum d'attention lorsque vous faites demitour ou que vous tirez votre tondeuse vers vous-memes.
    h)En cas d'opérations de tonte, fauchage sur des pentes, il faut prendre des précautions particulières:
  • porter des chaussures antidérapantes;
  • préter un maximum d'attention à son propre chemin;
  • se déplacer transversalement par rapport à la pente, jamais en remontant ni en descendent;
  • préter un maximum d'attention lorsqu'on fait demi-tour;
  • ne pas parcourir des pentes excessivement raides.
    i)Ne jamais utiliser la tondeuse avec des tabliers ou des protections défecteux ou lorsque les dispositifs de sécurité (par exemple, les endaîneurs ou le bac à herbes) ne sont pas correctement installés.
    jUn emploi abusif du bac à herbe entraine des risques liés à la presence d'une lame en rotation et à la possibilité de projection de débris.
    k)Pour des raisons de sécurité, le moteur ne doit jamais dépasser le nombre de tours indiqué sur la plaque.

I) Démarrer le moteur avec prudence et en respectant les instructions. Dès que le moteur est en marche, il faut absolument empêcher à qui que ce soit d'approcher les mains ou les pieds sous le bord du carter ou dans l'orifice d'échappement.
m)Lors du démarrage du moteur, l'opérateur ne doit jamais soulever la tondeuse; au besoin, l'incliner légération de manière à ce que la lame soit orientée vers le côte opposé par rapport à l'opérateur.
n)Si la lame heurte contre un obstacle, couper le moteur et enlever le cache de la bougie; s'adresser à un expert pour effectuer un contrôle.

Entretien et stockage

a)Veiller à ce que les écrous, les boulons et les vis soient parfaitement serrés, pour travailler en toute sécurité.
b)Si le réserve contient encore du carburant, ne jamais laisser la machine dans des lieux ou les vapeurs d'essence pourrait atteindre des flammes ou des étincelles.
c)Attendre le refroidissement du moteur avant de placer la machine dans un espace restreint.
d)Pour réduire les risques d'incendie, éliminer toute trace d'herbe, de feuilles ou de lubrifiant dans le moteur, le pot d'échéappement, le compartment de la batterie et le réservoir de carburant.
e)Contrôle souvenir le bac à herbe pour vérifier l'absence de tout signe d'usure ou de dépréciation.
f) Pour des raisons de sécurité, remplacer sans attendre les composants usés ou endommagés.
g)En cas de vidange du réservoir avant l'hiver, effectuer cette opération en plein air.
h)Monter les lames en suivant les instructions; n'utiliser que des lames portant le nombre de série ainsi que le nom ou la margue du Constructeur ou du Fournisseur.
i) Pour protégger les mains lors des opérations de dépose/ repose des lames, porter des gants spécifique prévus à cet effet.

MAINTENANCE

PARTNER P4046SD (2004) - MAINTENANCE - 1

Attention! Eteindre le moteur et enlever la bougie avant d'effectuer quelque opération d'entretien que ce soit.

Pour les moteurs 4 temps, vérifie régulièrement le niveau d'huile, rajoute de l'huile ou remplacez la si nécessaire. Lisez attentivement la notice d'entretien du moteur.
- Contrôle souvenir les ecrous, les boulons et les vis. L'usure de la visserie présente des dangers majorés.
Nettoyez toujours la tondeuse afin d'eviter que le gazon ne colle pas s'attaché au dessous du chassis.

Lubrifiez periodique les axes des roues.
- Contrôler féquèment la lame afin de vérifier d'éventuelles déteriorations.
-Faites controller vous tondeuse par une station service specialisee.

PARTNER P4046SD (2004) - MAINTENANCE - 2

LAME (début en page 40)

Pour démonter la lame (23) dévisser le boulon (24).
- Contrôler le support porte-lame (25), la rondelle friction (26), la clavette (27) et les rondelles (28) s'ils sont usés ou endommagés doivent être replacés.

  • Pendant le montage s'assurer que le clavette (27) est bien à sa place sur l'arbre-moteur et que le côte tranchant de la lame soit dans le sens de rotation du moteur. La vis de lame (24) doit être bloquée avec une couple de serrage de 5,34 Kgm (52,4 Nm).

PARTNER P4046SD (2004) - LAME (début en page 40) - 1

KIT DEMARRAGE ELECTRIQUE (début en page 40)

PARTNER P4046SD (2004) - KIT DEMARRAGE ELECTRIQUE (début en page 40) - 1

  • Avant de procéder au premier démarrage, il y a lieu de garder la batterie sous charge pendant 2-3 heures.

En cas de defaillance de la batterie lors du démarrage, la charger pendant 24 heures.

Lors de chaque tentative de démarrage, ne pas insister au-delà de 5 secondes.

MAINTENANCE DE LA BATTERIE

PARTNER P4046SD (2004) - MAINTENANCE DE LA BATTERIE - 1

ATTENTION

Pour un bon entretien de la batterie (29), surtout en cas de longues périodes d'arrêt, et pour la recharger, il n'est pas nécessaire que vous la sortiez de sa protection mais vous nevez toutfois suivre les règles suivantes :

1) Coupe le contact (30).
2) Placez la batterie dans un endroit protégé, à l'abri de l'humidité et de la chaleur.
3) Rechargez la batterie avant de l'utiliser, à température ambiente pendant 24-36 heures
4) Rétablissez le contact (30) avant la mise en service.

DESTRUCTION DE LA BATTERIE

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 1

Les batteries portant le symbole "conteur poubelle efface" et l'indication du symbole chimique Pb (=batterie au plomb) ne doivent absolument pas etre jetees dans les poubelles domestiques.

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 2

En conformité avec la loi, l'utilisateur doit obligatoirement transporter les batteries usées dans des centres spéciaux de retraitemement des déchets, ou bien les remettre aux revendeurs qui se chargeront de son évacuation.

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 3
A

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 4

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 5

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 6

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 7

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 8

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 9
B

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 10
C

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 11
D

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 12

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 13

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 14
E

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 15

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 16

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 17

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 18

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 19

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 20

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 21

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 22

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 23

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 24

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 25

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 26
F

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 27

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 28

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 29

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 30

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 31

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 32

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 33

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 34

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 35

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 36

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 37

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 38

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 39

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 40

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 41

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 42

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 43

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 44

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 45

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 46

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 47
B&S

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 48
TECUMSEH

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 49
HONDA

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 50
L

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 51
M

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 52
N

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 53

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 54
0

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 55

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 56

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 57
P

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 58

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 59

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 60

PARTNER P4046SD (2004) - DESTRUCTION DE LA BATTERIE - 61

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARTNER

Modèle : P4046SD (2004)

Catégorie : Tondeuse à gazon thermique