KH 02 - Système audio EBENCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 02 EBENCH au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EBENCH KH 02 - page 1
Type d'appareilChaîne hi-fi
Nombre d'enceintes5 enceintes + caisson de basses
Technologie audioDolby Surround Pro Logic
FonctionnalitésLecture CD, radio FM/AM, amplification audio
Puissance de sortieNon précisé
ConnectivitéEntrées audio analogiques, sorties haut-parleurs
CommandesBoutons physiques et molette de volume
AffichageÉcran digital
AlimentationSecteur
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurArgenté
CompatibilitéSources audio classiques
UtilisationAudio domestique
Accessoires inclusEnceintes, caisson de basses, télécommande (supposée)

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 02 EBENCH

Comment connecter l'EBENCH KH 02 à mon appareil ?
Pour connecter l'EBENCH KH 02, activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez les périphériques disponibles. Sélectionnez 'EBENCH KH 02' dans la liste pour établir la connexion.
Quel est le temps de charge de l'EBENCH KH 02 ?
Le temps de charge de l'EBENCH KH 02 est d'environ 2 heures pour une charge complète.
Comment réinitialiser l'EBENCH KH 02 ?
Pour réinitialiser l'EBENCH KH 02, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de volume pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
L'EBENCH KH 02 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'EBENCH KH 02 est complètement chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser comme indiqué précédemment.
Puis-je utiliser l'EBENCH KH 02 pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser l'EBENCH KH 02 pendant qu'il se charge, mais cela peut ralentir le processus de charge.
Comment mettre à jour le firmware de l'EBENCH KH 02 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez l'application dédiée sur votre appareil, connectez l'EBENCH KH 02, et suivez les instructions pour effectuer la mise à jour.
Quels types de fichiers l'EBENCH KH 02 peut-il lire ?
L'EBENCH KH 02 prend en charge les fichiers audio au format MP3, WAV et FLAC.
L'EBENCH KH 02 est-il résistant à l'eau ?
Non, l'EBENCH KH 02 n'est pas résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à l'eau.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'EBENCH KH 02 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel d'EBENCH dans la section support.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 02 - EBENCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 02 de la marque EBENCH.

MODE D'EMPLOI KH 02 EBENCH

Puissance de sortie Subwoofer Haut-parleurs avant, chacun Haut-parleurs d'effet, chacun Haut-parleur central Tension secteur Haut-parleurs Subwoofer Haut-parleurs avant Haut-parleurs d'effet Haut-parleur central Accessoires Piles Câbles de haut-parleurs Dimensions (en mm) Amplificateur Subwoofer Haut-parleur central Haut-parleurs satellites, chacun Poids 21kg

ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET INDICATEURS

Face avant de l’amplificateur

3. Ajusteur du volume sonore

4. Sortie pour casque d'écoute

13. Ajusteur des aiguës

Dos de l’amplificateur

16. Prises d'entrée AUX

17. Prises d'entrée MD/CD

18. Prises d'entrée VCR

35W 30W 30W 30W 230 V- 50 Hz 6,5" Woofer 9 76 mm (3) 4 ohms © 76 mm (3) 4 ohms 9 76 mm (3) 4 ohms

1x5 m (haut-parleur central) 2x5m MODE D'EMPLOI 2 x 14,5 m (haut-parleurs avant et d'effet) 430 (B) x 340 (T) x 128 (H) 260 (B) x 355 (T) x 380 (H) 360 (B) x 146 (T) x 120 (H) 120 (B) x 100 (T) x 180 (H)

19. Prises d’entrée DVD/5.1

20. Prises d'entrée vidéo

21. Prise pour haut-parleur avant droit (FR)

22. Prise pour haut-parleur avant gauche (FL)

23. Prise pour haut-parleur d’effet droit (SR)

24. Prise pour haut-parleur d'effet gauche (SL)

25. Prise pour haut-parleur central (CEN)

26. Interrupteur principal

Face avant du subwoofer

28. Indicateur à LED fonctionnement sur secteur

30. Commutateur Phase 0° /180°

31. Ajusteur du volume sonore

32. Prise d’entrée de signaux

33. Interrupteur principal

8. Touche volume sonore principal plus (VOL +)

9. Touche volume sonore principal moins (VOL —)

10. Touche réglage de la balance (BAL)

11. Touche balance de gauche (L +)

12. Touche balance de droite (R +)

Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit de haute technologie de la société eBench ! Le eBench KH 02 Dolby ProLogic Surround System a été développé pour vous offrir un événement sonore parfait comme au cinéma, sans encombrer votre salon d'enceintes acoustiques volumineu- ses et peu attrayantes. Grâce à ses enceintes compactes et esthétiques, Le KH 02 est le système surround idéal pour votre salon. Le KH 02 offre une sonorité surround réaliste par ex. pour Les Lecteurs de DVD, Les magnétosco- pes, téléviseurs, jeux vidéo et beaucoup d’autres appareils équipés d’une sortie de canal 5.1 ou d’un décodeur numérique. Dolby Surround ProLogic Le Dolby Surround ProLogic décode les programmes codés en Dolby Surround et est intégré dans pratiquement tous les systèmes audio de cinéma de salon. Le Dolby Surround ProLogic reconstruit

MODE D'EMPLOI les quatre canaux originaux — gauche, central, droit et effets — qui ont été codés sur Les pistes sonores stéréo des programmes.

AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant d’utiliser l'appareil et conservez-le pour une consultation ultérieure. Il faut respecter exactement tous Les avertissements et toutes les mesu- res de précaution de même que les consignes de sécurité suivantes. Attention! Risque d’électrocution! N'ouvrez jamais les boîtiers d'appareil ou de composants! Les composants compris dans le volume dé livraison ne contiennent pas de pièces maintenables par l'utilisateur. Maintenance uniquement par un personnel spécialisé . À Ce symbole d'avertissement signale qu’une tension dangereuse est appliquée dans L'appareil. À ce symbole d'avertissement fournit à l'utilisateur des informations d’utilisation importantes pour ce produit.

MISE EN PLACE DE L'APPAREIL

Lors du choix du lieu d'implantation de votre système de son surround, vous devriez tenir compte des points suivants : L'appareil doit être tenu à l'écart de sources de chaleur, du rayonnement direct du soleil et d'éléments chauffants avec une température ambiante à partir de 60 ° C. Sinon, L'appareil risque d’être endommagé de façon irréparable.

2. La température de service de L'appareil se situe entre 5 ° C et 35 ° C au maximum.

3. Evitez d'installer l'appareil et ses composants dans des Locaux humides ou poussiéreux.

4. Placez l'appareil et ses composants uniquement sur des surfaces planes et stables n'étant pas

soumises aux vibrations et secousses.

5. Attention ! L'appareil et ses composants ne doivent pas être exposés aux gouttes et projec-

tions d’eau IL ne faut pas placer de récipients remplis de liquide, tels que les vases p. ex., sur l'appareil !

6. Les ouvertures d'aération de l'appareil et des composants ne doivent pas être recouvertes

pour éviter une surchauffe. Alimentation en courant Pour le fonctionnement sur secteur, veuillez vous conformer impérativement au mode d'emploi et aux caractéristiques techniques et instructions apposées sur l’appareil. + Attention! Utilisez exclusivement le câble de raccordement secteur fourni ; sinon, il y a risque d’incendie ou d’électrocution ! + Débranchez le câble de raccordement secteur de la prise de courant toujours en saisissant La fiche, ne tirez jamais sur Le câble. + Ne touchez jamais Le câble de raccordement et la fiche avec Les mains mouillées ; sinon, il y à risque d’électrocution ! + Traitez Les câbles électriques soigneusement ; il ne faut pas plier ou écraser Les câbles. Les câbles ne devraient pas non plus être posés sur le sol pour éviter que l’on marche dessus. Veillez plus particulièrement au câble allant de l'appareil directement à la prise de courant. + Les câbles et fiches qui ne correspondent pas à la tension indiquée risquent de donner lieu aux incendies ou aux électrocutions. Lorsque l'appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il devrait être séparé du réseau électrique. Même Lorsque l'appareil est à L'arrêt mais que la fiche est encore raccordée à la prise de courant, il n’est pas sans courant.

MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL

Remarque : Les étapes de mise en service décrites ci-après pour votre nouveau eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 concernent essentiellement Le raccordement d’un téléviseur

MODE D'EMPLOI comme appareil de sortie (par ex. pour reproduire des DVD et des vidéos ou pour Les jeux vidéo). Pour raccorder d’autres appareils (tels que Les chaînes HiFi, etc...), vous pouvez procéder dans une large mesure de façon analogue aux étapes décrites ici. En cas de doute, consultez Le mode d'emploi de l'appareil en question. Retirez votre nouveau eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 soigneusement de son emballage. Conservez Le carton pour Le transport ou L’entreposage du système. L'emballage con- tient Les composants suivants : Amplificateur Haut-parleurs +1 amplificateur + 1 subwoofer avec prise secteur + 1 haut-parleur central +2 haut-parleurs satellites frontaux + 2 haut-parleurs satellites d'effet Télécommande + Télécommande à infrarouge, y compris 2 piles Introduction des piles dans la télécommande Ouvrez Le compartiment de piles situé au dos de la télécommande. introduisez Les deux piles jointes en veillant à la polarité correcte. Refermez Le compartiment de piles. La portée de la télécommande s'élève à 7 m environ. Tenez compte d’un angle maximal de 30 degrés lorsque vous dirigez la télécommande vers l’amplificateur.

Remarque : Retirez Les piles de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. Installation des haut-parleurs Avant de relier Le haut-parleur central, Les haut-parleurs avant et les haut-parleurs d’effet ainsi que la (les) source(s) de signaux au subwoofer, vous devriez placer Les haut-parleurs de manière à obtenir un effet sonore de cinéma optimal dans votre salon. Pour cela, conformez-vous au dessin ci-dessous. Le subwoofer devrait être placé à l'avant, sur Le sol de la pièce. IL peut être installé près de La fenêtre ou dans un coin. Le dos du subwoofer devrait être éloigné de 10 à 15 cm du mur pour obtenir la balance sonore adéquate et pour que la chaleur produite puisse s'échapper. Le haut-parleur central devrait être disposé juste au-dessus ou en dessous du téléviseur et être

MODE D'EMPLOI dirigé directement dans Le sens d’audition principal. IL est pourvu d’un blindage magnétique de sorte qu’il n’influence pas l’image télévisée. Les deux haut-parleurs avant devraient être instal- lés aux côtés gauche et droit de la pièce, environ au milieu entre Le téléviseur et la position d’audition principale. De façon idéale, ils devraient être placés à La hauteur des oreilles d’un auditeur assis (à 65 cm environ au-dessus du sol) et très près du mur ou d’une autre surface réflé- chissante. Les haut-parleurs d'effet peuvent être installés directement derrière votre position d'écoute ou à l'arrière de la pièce. Ils devraient être placés sur une table ou entre 80 cm et 120 cm au-dessus du sol. Le subwoofer, Les haut-parleurs avant et Les haut-parleurs d’effet ainsi que le haut-parleur cen- tral sont dotés de leurs propres régulateurs de volume sonore indépendants qui peuvent être réglés en fonction de La distance de votre position d’audition. Lorsque tous les composants du système ont été raccordés, testez l’ajustage du régulateur de volume sonore des haut-parleurs d'effet jusqu'à ce que vous ayez trouvé le réglage qui corre- spond à vos exigences quant à l'effet sonore surround. Normalement, vous n'avez besoin de régler le volume sonore des haut-parleurs arrière qu’une seule fois pour le laisser tel qu’il est dans la mesure où vous ne modifiez pas La position des haut-parleurs ou le réglage du volume sonore du subwoofer, des haut-parleurs avant ou du haut-parleur central. Raccordement des composants Remarque : Lors du raccordement des haut-parleurs satellites, veillez à ce que Le subwoofer ne soit pas encore branché au secteur électrique. Mettez tous les appareils HORS CIRCUIT en actionnant l'interrupteur principal avant de Les raccorder. Lisez soigneusement le mode d'emploi de chaque appareil que vous désirez raccorder ! Assurez-vous que chaque fiche est branchée correctement. Pour éviter des dérangements, ne torsadez pas Les câbles de raccordement avec les câbles d'alimentation en courant. Le haut-parleur central, les haut-parleurs avant et Les haut-parleurs d'effet sont raccordés à Lamplificateur au moyen des câbles fournis.

1. Dénudez les câbles de haut-parleur aux deux extrémités sur 4 mm env. en utilisant un outil

approprié (voir figure ci-dessous).

2. Raccordez le haut-parleur avant droit aux bornes de raccordement de l’amplificateur mar-

quées par FR. Raccordez Le haut-parleur avant gauche aux bornes de raccordement de l’amplificateur mar- quées par FL.

4. Raccordez Le haut-parleur d’effet droit aux bornes de raccordement de Lamplificateur mar-

5. Raccordez le haut-parleur d'effet gauche aux bornes de raccordement de l'amplificateur

marquées par SL. Raccordez Le haut-parleur central à la borne étant marquée par C. Veillez à ce que tous les câbles de haut-parleur soient raccordés avec la polarité cor- recte + et —. Le raccordement inversé altère la qualité sonore.

8. Raccordez le subwoofer à la prise SW OUT de l'amplificateur.

1. Assurez-vous que tous Les câbles sont raccordés correctement.

2. Enfichez la fiche secteur de l’amplificateur et du subwoofer dans une prise de courant

murale et placez l'interrupteur principal sur ON (marche). Ensuite, placez le commutateur AUTO POWER ON/OFF au dos du subwoofer sur ON. Appuyez sur la touche STANDBY (état d'attente) de l'amplificateur. Sélectionnez l'entrée de signaux correspondante au moyen des touches en face avant de l'amplificateur ou à l’aide de la télécommande. En standard, DVD/5.1 est sélectionné. Réglez le téléviseur sur volume sonore minimal. Mettez la source de signaux souhaitée (Lecteur de DVD, magnétoscope, etc...) en circuit. introduisez le support à reproduire (DVD, cassette vidéo, etc...) et démarrez la lecture. Ajustez maintenant le volume sonore principal à l’aide des touches VOL +/— de la télé-

commande ou de l’amplificateur. Le niveau du volume sonore est affiché dans l'affichage de L'amplificateur. Réglez les aiguës et les graves au moyen du régulateur TREBLE ou BASS de L’amplificateur. Réglez la balance gauche et droite en appuyant sur les touches L+/R+ de La télécommande si cela vous semble être nécessaire. Pour remettre Les réglages personnels aux valeurs stan- dard préréglées, appuyez sur la touche BAL de la télécommande. L'affichage LED indique 00 lorsque la balance est réglée exactement au milieu. . Appuyez sur la touche CH SET de la télécommande pour sélectionner Le haut-parleur dont vous désirez régler Le volume sonore. Ajustez ensuite Le volume sonore au moyen des touches CH VOL+/—. En mode Dolby ProLogic et Center (CEN.MODE), vous pouvez uniquement régler le haut- parleur central et Les haut-parleurs avant ou les haut-parleurs d'effet. . Adaptez Le volume sonore du subwoofer au moyen de l’ajusteur de volume sonore situé au dos de l'appareil. . Suivant vos conditions de place individuelles, Le son surround peut être amélioré à l'aide du commutateur PHASE 0° /180°. Cherchez Le réglage assurant la meilleure reproduction sur round au lieu d'implantation de votre système surround en commutant entre 0° et 180. La touche DOLBY PROLOGIC vous permet de passer entre Les modes Dolby ProLogic, Dolby 3 Stereo et Bypass. La touche CEN.MODE vous permet de choisir parmi les effets Dolby ProLo gic NORMAL, PHANTOM et WIDE.En mode Dolby 3 Stereo, seuls Les effets WIDE et NORMAL peuvent être réglés. Lorsque le mode Dolby ProLogic est désactivé, ces réglages ne peuvent pas être réalisés. . La touche DSP permet de choisir parmi six courbes d’égalisateur différentes (Rock, Movie, Music, Hall, Disco et Pops). Chaque courbe d’égalisateur souligne de façon caractéristique La gamme des fréquences aiguës, moyennes et graves. . Pour désactiver tous Les effets de sonorité et surround, il suffit d'appuyer sur La touche BYPASS. Pour obtenir une sonorité surround optimale en mode Dolby ProLogic, les haut-parleurs sur round devraient reproduire les sons avec un léger retard. Le retard optimal dépend de vos conditions locales individuelles et peut être réglé en actionnant Les touches SUR DELAY +/—. Cette fonction permet de régler Le retard en pas d’1 ms. En appuyant sur la touche TEST, vous pouvez vérifier que tous Les haut-parleurs sont raccordés correctement. Dans ce cas, vous entendrez un ronronnement. Le canal de test est indiqué sur L'affichage. Appuyez sur MUTE (muet) lorsque vous désirez supprimer Le son. L'affichage Standby/Mute passe au rouge. Appuyez une deuxième fois sur la touche pour retourner au mode normal.

ELIMINATION DES ERREURS

Lorsque le système ne fonctionne pas correctement, veuillez d’abord tenter d'éliminer Les défauts en vous conformant aux points suivants avant de vous adresser à un technicien de service après-vente. Amplificateur

Problème : Lorsque vous écoutez la musique en stéréo, Les haut-parleurs gauche/droit semblent être permutés. Cause possible : Les haut-parleurs sont raccordés de façon inversée. Remède : Si nécessaire, modifiez Le raccordement des haut-parleurs. Problème : Faible ronronnement ou bourdonnement. Cause possible L'installation a été placée à proximité d'appareils ménagers qui génèrent des ondes électro- magnétiques tels que tubes fluorescents, moteurs, ventilateurs, etc. Remède : Placez l'installation à un endroit Le plus éloigné possible d'appareils électriques qui génèrent de tels signaux perturbateurs.

MODE D'EMPLOI Problème : Le son ne provient que d’un seul canal. Cause possible :

1. L'un des câbles d’entrée n’est pas raccordé.

2. Le régulateur de balance est tourné vers un seul côté.

1. Raccordez les câbles d’entrée correctement.

2. Placer le régulateur de balance sur la position médiane.

Problème : Le son est interrompu Lorsque vous écoutez la musique ou vous n’avez pas de son bien que interrupteur principal soit en circuit. Cause possible : Les câbles des haut-parleurs sont court-circuités en raison d’un raccordement incorrect. Remède : Mettez l'appareil HORS CIRCUIT et raccordez Les câbles des haut-parleurs correctement. Problème : Aucun signal vidéo n’est visible sur Le téléviseur lorsque Le sélecteur d’entrée est placé sur DVD 5.1 ou VCR Cause possible Les sorties vidéo du lecteur DVD et de L'appareil VCR ont été permutées. Remède : Mettez l'appareil HORS CIRCUIT et raccordez Les entrées vidéo correctement. Subwoofer

Problème : Vous n’entendez pas Les graves du subwoofer. Cause possible :

1. L'interrupteur principal automatique est sur OFF.

2. Le subwoofer raccordé au secteur électrique n’est pas raccordé à l’amplificateur.

1. Mettez-le EN CIRCUIT.

2. Raccordez Le subwoofer à la sortie subwoofer de l'amplificateur en utilisant Le câble RCA.

Problème : La télécommande ne fonctionne pas. Cause possible :

1. Les piles sont vides.

2. La télécommande est trop éloignée de L’amplificateur.

1. Remplacez les piles par des piles neuves.

2. Rapprochez la télécommande de l’amplificateur pour vous assurer que vous vous trouvez

dans La zone de réception du récepteur à infrarouge. Remarque: Les DVD peuvent contenir des passages avec des niveaux de signaux de volume sonore extrêmement élevés qui donnent lieu à des distorsions Lorsqu'ils sont reproduits à volume sonore maximal. Réduisez le volume sonore lorsque de telles distorsions se présentent. Lorsque vous utilisez Les haut-parleurs pendant une période prolongée avec des distorsions, cela risque d’endommager Les haut-parleurs et/ou l’amplificateur.

Enfichez la fiche du casque d’écoute (fiche jack 6,3 mm) dans La prise pour casque d'écoute en face avant de l’amplificateur. Dans ce cas, Les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.

MODE D'EMPLOI NETTOYAGE Utilisez un chiffon doux légèrement humecté d’un produit de nettoyage doux. N'utilisez pas de produits chimiques, de L'alcool, du diluant ou d’autres produits de nettoyage contenant des sol- vants !

Nous, la KompernaB Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, déclarons par la présente que Le présent produit est conforme à toutes Les normes de sécurité, prescriptions et directives CE applicables au niveau international. Type d'appareil: KH 02 Bochum, Le 28.02.2003 Hans Kompernañ — Gérant —

3. Puguiorñc évraonc ñxou

1. Sostituire Le batterie con batterie nuove;

8. Przycisk gloénoéci plus (VOL +)

9. Przycisk gloénoéci minus (VOL —)

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EBENCH

Modèle : KH 02

Catégorie : Système audio