HBMC-15 - Machine à pain HINARI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBMC-15 HINARI au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HINARI HBMC-15 - page 1
Type d'appareilMachine à pain
Fonction principaleCuisson et pétrissage du pain
Interrupteur ON/OFFOui
Position de l'interrupteurSur le côté droit
AlimentationÉlectrique
CapacitéNon précisé
Programmes de cuissonNon précisé
Matériau du corpsNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
SécuritéInterrupteur marche/arrêt
NettoyageFacile à nettoyer
UtilisationDomestique
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - HBMC-15 HINARI

Comment installer le HINARI HBMC-15 ?
Pour installer le HINARI HBMC-15, commencez par déballer l'appareil et vérifiez que toutes les pièces sont présentes. Branchez l'appareil à une prise de courant, puis suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour configurer les paramètres de base.
Que faire si le HINARI HBMC-15 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant 30 secondes, puis rebranchez-le.
Comment nettoyer le HINARI HBMC-15 ?
Pour nettoyer le HINARI HBMC-15, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des abrasifs qui pourraient endommager la surface de l'appareil.
Le HINARI HBMC-15 fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Si vous entendez un bruit étrange provenant de l'appareil, vérifiez s'il y a des objets bloquant les ventilations ou les pièces mobiles. Si le bruit persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment contacter le service client pour le HINARI HBMC-15 ?
Vous pouvez contacter le service client de HINARI par téléphone au numéro indiqué dans le manuel d'utilisation ou en visitant leur site web pour plus d'informations sur les options de contact.
Quelle est la garantie du HINARI HBMC-15 ?
Le HINARI HBMC-15 est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques concernant la garantie.
Comment utiliser les fonctions avancées du HINARI HBMC-15 ?
Pour utiliser les fonctions avancées du HINARI HBMC-15, reportez-vous au manuel d'utilisation où chaque fonction est détaillée avec des instructions étape par étape.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Si le HINARI HBMC-15 surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de le rallumer. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que l'appareil est utilisé dans un environnement approprié.

Questions des utilisateurs sur HBMC-15 HINARI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBMC-15 - HINARI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBMC-15 de la marque HINARI.

MODE D'EMPLOI HBMC-15 HINARI

COMPLEMENT:INTERRUPTEUR ON/OFF (marche/arrêt)

Par mesure de sécurité nous avons ajoute un interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) sur le côte croit de votre apparéil HBMC-15 (voir shéma ci-dessous).

HINARI HBMC-15 - COMPLEMENT:INTERRUPTEUR ON/OFF (marche/arrêt) - 1

POSITIONNER L'INTERRUPTEUR SUR "ON"

Brancher l'appareil à une prise secteur puis positionner l'interrupteur sur "l" (marche).

ATTENTION: Toujours débrancher et positionner l'interrupteur sur "O" (arrêt) avant tout nettoyage mais aussi quand l'appareil est hors d'util.

FELICITATIONS

Nous vous remercions d'avoir choisi ce four à pain, si facile pour faire son pain soi-même, et chez soi!.
En moins de 2 heures, vous pouvez avoir un bon pain. La machine vous permet de laisser libre cours à votre imagination, et à beaucoup de spécialités. Le choix est si vite! Vous pouvez aussi préparer des pâtes, leur confiture favorite, des cakes et pains au lait!
Et c'est aussi facile que de compter 1..2..3
Etape 1: Retirez la cuve-moule à pain du four et ajoute des ingrédients.
Etape 2: Replacez la cuve et désir le mode de fabrication.
Etape 3: Dans peu de temps, un pain tout chaud va vous etre servi.

Imaginez des voyage réveil : l'odeur d'un pain frais et chaud traverser vos narines. Ceci est tout à fait possible grâce à la fonction « départ différé » de l'appareil (il est possible de programmermer jusqu'à 15 heures à l'avance). Il suffit donc de faire un réglage la veille au sole.

Avant que vous ne mettriez en marche votre apparéil accordez-vous un moment pour dire les instructions d'utilisation mentionnées dans ce Guide, vous permettant ainsi d'obtenir le maximum d'information sur votre machine.

Bon pain!

SOMMAIRE

IMPORTANTES RECOMMANDATIONS3
FAISONS CONNAISSANCE AVEC LE FOUR5
LE PANNEAU DE COMMANDE7
CHOIX DES PROGRAMMES8
Rôle DES INGREDIENTS9
UTILISATION DU FOUR10
CHOIX D'UN PROGRAMME11
OPTIONS DES PROGRAMMES12
UTILISATION DE LA MINUTERIE (DEPART DIFFERE)12
PROGAMMES13
INDICATIONS UTILES POUR LA MESURE DES INGREDIENTS14
CONSEILS PRATIQUES15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE16
RECETTES16
PAINS BLANCS17
TURBO19
PAINS COMPLETS21
PAINS SUCRES22
PAINS A LA FRANÇAISE25
CAKES26
CONFITURE27
CUISSON29
GALETTEs31
PÂTES ALIMENTAIRES31
PÂTES33
PÂTE A PIZZA35
REGLAGES ET AFFICHAGE DES INFORMATIONS37
GUIDE D'ANOMALIES - MACHINE38
GUIDE D'ANOMALIES - RECETTES39
RACCORDEMENT AU SECTEUR40
NOTES41
A TOUJOURS FAIREA NE JAMAIS FAIRE
○ Enlevez tous les matériaux d'emballage du four○ Enlevez le film plastique de protection du panneau de commande, ainsi que toutes les étiquettes○ Lavez la cuve-moule à pain et la pale dans l'eau savonnée chaude et essuyez à fond pour éliminer la poussière qui peut être accumulée pendant le conditionnement.○ Assurez-vous que vos mains ne sont pas mouillées ou humides avant de toucher la fiche électrique, ou faire marcher l'appareil.○ Vérifiez que la tension indiquée en bas de l'appareil correspond bien à celle du réseau électrique qui dessert libre habitation.○ A titre de protection contre les électrochocs, n'immergez pas le cordon, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau.○ N'immergez pas la base de la cuve dans l'eau.○ N'utilise pas de produits abrasifs, ni de nettoyants caustiques pour nettoyer le four car ceci pourrait rayer la surface anti-adhésive.○ Ne mettez jamais la cuve ni la pale de pétrisage dans le lava-vaisselle.○ Ne laissez jamais le cordon d'alimentationpendre du bord d'un plan de travail ou en contact avec des surfaces chaudes.○ Ne placez pas l'apparéil sur ou àroximity de sources de chaleur telles que des cusinières à gaz ou électriques, ou des plaques de cuisson.

En cours d'utilisation

A TOUJOURS FAIREA NE JAMAIS FAIRE
Il faut bien faire attention lorsqu'on se trouve à côté des surfaces chaudes, car tous les éléments de l'apparéil sont portés à une certaine température, sur tout lorsque le couvercle est ouvert pendant ou après utilisation.Laissez toujours un espace suffisant autour de l'apparéil pour faciliter la circulation d'air.Suivre avec attention les instructions mentionnées dans les recettes.N'ouvre pas le couvercle ni retirez la cuvependant l'opération sauf lorsque ce sera mentionné dans le Guide.Ne laissez pas l'appareil au contact desrideaux, des revêtements muraux, desserviettes pour vaissele ou d'autres matériauxinflammables.Ne couvrez pas le couvercle ou ouiesd'airation. Faites attention aux surfacessusceptibles d'être endommagees par lachaleur. Utilisez un dessous isolant.

Le four est équipé d'un système de protection contre toute coupure de courant de courte durée. En effet, cette fonction permet au cycle de cisson de continuer pendant cette période. Mais si l'interruption se prolonge, il risque de produit une annulation du programme en cours. Reportez-vous à la page 13 pour plus d'informations.

Ouutiliserce four

A TOUJOURS FAIREA NE JAMAIS FAIRE
○ Placez l'appareil sur une surface séche et plane.○ Placez l'appareil au moins à 2cm des murs afin d'éviter que ceux-ci ne se décolorent sous la chaleur.○ N'utilise pas votre appareil dans un endroit où il sera exposé aux rayons directs du soleil ou autres sources de chaleur telles qu'un autre four.○ Ne le placez pas sur un autre appareil○ Ne permettez pas aux enfants d'utiliser cet apparil. Une surveillance étroite est nécessaire si l'appareil est utilisé à proximité d'eux.○ Ne placez pas l'apparil près du bord d'une table.
A TOUJOURS FAIRE
○ Mettre le commutateur sur OFF(Arrêt) et retirez la fiche du cordon du secteur après utilisation et avant tout nettoyage ○ Utilisez des gants de cuisine lorsque vous retirez la cuve-moule à pain du four après la cuisson.○ Attendez que le four ait refroidi avant de le nettoyer ou de le ranger○ Avant tout nettoyage, il est utile de dire les instructions. Afin d'éviter tout risque d'origine électrique, n'immergeez aucin élément de l'appareil, ni le cordon d'alimentation dans l'eau ou autre liquide.

Consignes de sécurité

A TOUJOURS FAIREA NE JAMAIS FAIRE
○ Faites bien attention lorsque vous déplacez l'appareil. Ne le déplacez pas lorsqu'il est en cours d'opération ou avant qu'il ait refroidi après utilisation.○ Pour débrancher, tirez sur la fiche et non sur le cordon.○ Contrôlez souvent l'état du cordon pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé. S'il existe le moindre défaut, returnez l'ensemble à votre ServiceAprès-vente.○ N'utilisez pas d'accessoires autres que leurs fournis par le fabricant○ N'utilisez pas cet apparéil à l'extérieur.○ N'utilisez pas l' apparéil pour un autre usage que celui pour lequel il a été consçu. Cet apparéil est uniquement destiné à un usage domestique.○ Ne l'utilisez pas lorsqu'il est endommagé, ou lorsqu'il a déjà mal fonctionné. Retournez le à votre ServiceAprès-vente pour contrôle, réparation ou ajustement car cela démande l'emploi d'outils spéciaux.

HINARI HBMC-15 - Consignes de sécurité - 1

  1. Hublot de contrôle
  2. Couvercle amovible
  3. Corps de l'appareil isolant

  4. Panneau de commande des options menu

  5. Pain de forme verticale

FAISONS CONNAISSANCE AVEC NOTRE FOUR COMPACT

L'appareil est entertiement automatique. Il vous permet d'avoir du pau ou des pâtes en peu de temps. Voici d'autres caractéristiques :

ProgrammeTurbo

Pour le pain requis dans un temps très court (moins de 2 heures), lorsque par exemple, vous avez des amis qui viennent à l'imprompte.

Corps de l'appareil isolant

Ceci a ete concu pour prevoir le cas ou les enfants se trouvent a proximite.
Cernts elements se chauffent pendant I'opération.Bien faire attention.

Pain vertical - 750g ou 1kg

Le pain a une forme verticale et a 2 tailles, ideales pour les sandwichs

Protection contre des coupures de courant

Fonction permettant au four de continuer son cycle de cuisson lorsqu'il y a une coupure momentanée de courant. Voir détails en page 13.

Hublot de contrôle

Vous permit de voir les etapes du processus de fabrication.

Fonction maintien au chaud

L'appareil garde le pain chaud pendant une heures après la cuisson.

Minuterie

Vous permet de programmer I'heure a laquelle you desirez avoir votre pain (jusqu'a 15h d'avance)

Alarme sonore pour fruits et noix

Fonction permettant de signaler par un bip sonore le moment où vous pouvez ajouter des fruits et noix pour qu'ils ne soient hachés par la pale de pétissage.

Variété de types de pain

Vouysouvezavoirtuneunarevierte depains. Ilyoussuftefaireunchoixdansle menu suivant:Basic,Wheat(Froment), French(Frangais),Damper(Galette)et Sweet(Brioches).

Choix de la coloration de la croute

Cette fonction vous permet deCHOISIR entre une croite légerement colorée, moyennement colorée ou très foncée (valable pour la plupart des programmes)

Pain à farine de ble complet rapide

Vous pouvez avoir votre pain à farine de blé complet beaucoup plus rapidement.

Réglage cake

Ce réglage assure le mélange des ingrédents et ensuite la cuisson pour toute une variété de cakes!

Réglage confiture

Servez-vous de ce réglage pour faire de la confiture « maison ». Rêférez-vous à la section recettes.

Réglage cuisson

Vouspermétoutunchoixdepréparations, depuislepuddingjusqu'aucelèbrerisotto:un régal!

Pain en galette

Ce réglage est destiné à la cuisson des pains en galette, en une heures.

Pate alimentaire

Utilisez ce réglage pour faire des pâtes alimentaires fraiches

Pate

Une fois la pate prete, on la met en forme pour réaliser des pizzas, des petits pains etc..

Couvercle amovable

Pour facilitier le nettoyage

Cuye amovible à revêtement anti-adhésif

Facilité l'enlèvement du pain et le nettoyage.de la cuve

Puissance 600 Watts

Puisance necessaire a une cuisson parfaite d'un pain.

LE PANNEAU DE COMMANDE

HINARI HBMC-15 - LE PANNEAU DE COMMANDE - 1

Touches menu

  1. Basic
    2.Turbo
    3.Wheat/BLE COMPLET
    4.Wheat Rapid / BLE COMPLET RAPIDE
  2. Sweet / SUCRE
  3. French / A LA FRANCAISE

  4. Cake / GATEAUX

  5. Jam/CONFITURE
  6. Bake/CUISSON
  7. Damper / GALETTES
  8. Pasta / PATES
    12.Dough/PA TE A PIZZA

Display Window (Fenetre d'affichage)

Affiche le programme choisi de (1) à (12) ainsi que la couleur de la croite et la taille du pain jusqu'à ce que le bouton Start (départ) soit enclenché. L'affchage indique aussi le nombre d'heures et de minutes jusqu'à ce que le cycle soit complét.

Menu Button (Bouton menu) MENU

Appuyez sur ce bouton pour désir un programme de (1) à (12). Un « bip » se fait entendre chaque fois que l'on appuie sur ce bouton.

Delay Button (Touche Minuterie) "TEMPS"

Vous permet de differer le debut du cycle.

Voir page 12 « Utilisation de la minuterie »

Crust Colour Button (Touche coloration de la croute) « CROUTE »

Appuyez pour désir entre léger (Light), moyen (Medium) et nombre (Dark)

Size Button (Taille du pain) « TAILLE »

Appuyez pour désir 750g ou 1kg.

Start/Stop Button (Bouton Marche/Arret)

"DEPART/ARRET"

Appuyez pour démarrer un cycle ou la minuteserie.

Pour arrêté une opération ou annulier une programmation, appuyez et garde appuyé le bouton précédent (START/STOP) pendant 2 à

3 secondes, jusqu'à ce que vous entendiez un bip.

CLAIR = LIGHT

MOYEN = MEDIUM

FONCE DARK

CHOIX DES PROGRAMMES

  1. Basic

Pour les pains traditionnels blancs. Quant à la coloration de la croûte, vous avez lechioix entre Light/Medium et Dark.

  1. Turbo

Pour le pain requis en moins de 2 heures.
Le pain cuit sous ce réglage est généralement plus petit, avec une texture dense d'à ce que la pate n'a pas suffisamment de temps pour lever.

  1. Wheat

La farine de ble complet a besoin d'avantage de temps pour gonfler. Aussi les pains complets sont plus lourds, ayant une texture plus dense.

  1. Wheat Rapid

Ce menu permet d'avoir du pain complet plus rapidement.

  1. Sweet

Pour la cuisson des pains de type sucré (rajout de sucre, fruits secs, ou chocolat). Il est conseilé de désir Light pour ne pas avoir une croûte trop souvent.

  1. French

Pour la cuisson des pains à croûte croustillante tels que le pain français ou italien. Ces pains tendent à avoir une texture plus sèche.

7.Cake

Pour préparer des cakes que vous aimez
Vous pouvez aussi utiliser des melanges
de cakes conditionnés pour préparer un
cake tout chaud à tout moment.

  1. Jam

Utilisiez des fruits frais pour avoir une confiture de qualite que vous pouvez garder toute l'année.

  1. Bake

Ce réglage propose la cuisson uniquement.
Aussitôt choses, le processus démarre
immadiatement.

Pour la cuisson des pains en galettes traditionnels. Ils sont plus petits, ayant une texture plus lourde, plus dense que le pain Basic, mais plus riches en saveur.

  1. Pasta

La pâte obtenue sera place dans une machine à pâte et obtenir des raviolis, lasagnes..

  1. Dough

Utilissez ce réglage pour préparer uniquement de la pate que vous pouze pêrir et donne la forme de différents pains (pizzas ou gressin) et faire cuire dans un four conventionnel.

ROLE DES INGREDIENTS

Pour faire un bon pain, il est nécessaire d'utiliser des ingredients frais et de quality.

Levure

Necessaire dans la fabrication car c'est elle qui fait lever le pain, au travers d'un processus de fermentation (en contact avec du liquide, du sucre, sous une certaine temperature).

Si cielle-ci est trop basse, la levure ne peutetre activée. Si elle est trop élevée, la levure mort.

L'appareil a eté concu pour éviter ce problème, c'est à dirifourm de maniere permanente une température adequate dans la chambre de cuisson.

Certaines levures nécessitient l'emploi d'additives fournissant d'avantage de gluten à la farine pour faire un moyen pain.

IMPORTANT: Il existe 2 formes de levure: fraiche et seche. Utilisez plutil de la levure seche sous forme de sachets sur lesquels est mentionné ACTION

RAPIDE OU FACILEMENT MIXIBLE/CUISSON

FACILE: N'utilise pas de levure en boite ou celle qui nécessite une fermentation préliminaire.

Stockage

La levre en sachets est très sensible à l'humidité une fois le sachet ouvert, ne gardez pas la levvre plus d'un jour. Conservez ces sachets dans un endroit sec. Vérifie la date d'expiration car une levvre permée empêche le peuple de lever.

Nous vous sugérons de creer une petite poche au dessus du mélange sec pour conserver la levèure qui sera activée au contact du liquide et du sucre pendant le petrissage. Veilze à ce que, à l'intérieur de la cuve, la levèure soit placeoin du sel

Farine

Pour permettre au pain de lever, la farine doit contener suffisamment de proteine. Nous vous recommandons d'utiliser de la farine a pain de bonne qualite.

Actuellement, la plupart des fabricants mentionnent sur l'emballage qu'il s'agit bien d'un produit destiné à la panification.

Indication: Dosez toujours la farine avec précision.

Différente de la farine blanche, la farine de ble complét contient du son et des gerrmes qui empêchent le pain de lever. Le pain réalisé avec cette farine est donc généralement plus petit et possée une texture plus lourde. Pour surmonter cet obstacle, on ajoute habituallément de la farine ordinaire (blanche).

Sucres

On l'utilise pour donner un peu de douceur au pain et aussi de la couleur. Le sucre donne de la tendresse à la texture et constitue l'aliment de la levée dans le processus de fermentation. On peut aussi bien se servir de sucre blanc ou roux, que du sirop d'érable, de la mélasse raffinée ou du miel ...

Toutefois, trop de sucre peut empêcher le pain de lever et réduire même son volume. comme le sucre brûle facilement, l'excess peut donner à la croûte une coloration très force. Dans les préparations à mélange de fruits, il est recommendé de réduire le pourcentage de sucre du au fait que les fruits en contiennent aussi.

Liquides

Lorsqu'on mélange des liquides avec de la farine de proteine, on fabrique du gluten qui est nécessaire pour faire lever le pain. La plupart des recettes utilisent du lait en poudre et de l'eau mais on peut aussi utiliser d'autres liquides tels que du lait et du jus de fruit. Les liquides doivent être à température ambiente. Une préparation avec un excess de liquide peut faître restomer un pain durant la cuisson, alors qu'un manque de liquide peut l'empêcher de lever. Pour un départ différé, n'utilise pas de lait frais car il risque de tourner.

Les liquides doivent etre mesures avec precision.
Le fait donne au pain une croite plus soupie et une coulee plus dore

Sel

En petite quantite le sel donne du goût au pain et régulierise l'action de la levurrence. A l'excobs, il empêche le pain de lever. D'ou il est nécessaire de mesurer correctement. Un sel ordinaire de table peut convenir

Le sel et la levure ne doit jamais être introduits dans la cuve. Evitez leur contact avant la procédure de mixage. Ne pas utiliser du sel moulu de manière grossière.

Eufs

Quelques préparations les utilisent. Ilis fournissent du liquide, aident le pain à lever et augmentent sa valeur nutritive. Ilis donnant une savoir particulière et sont presents dans des gateaux.

ROLE DES INGREDIENTS

Matiere grasse

On en utilise pour donner au pain plus de saveur et pour évier l'humidité. Habituelles, nous utilisons du beurre mais le beurre à tartiner ou l'huile peuvent aussi convenir, en quantités équivalentes.

Si vous trouviez que I'ajout de matière grassne n'est pas indispensable, vous paurait un autre goût et la texture serait moins moelleuse et plus sèche.

Bread Improver(Additif de gluten)

Ce n'est pas un ingredi indispensable mais recommande.

En effet, il augmente la teneur en gluten dans le mélange farine. Par son effet sur la structure, la talle et texture du pain, il évite celui-ci de s'effondrer durant la cissoion. Il améliore donc l'aspect et d'une manière générale la qualité du pain.

La quantité à utiliser est mentionné dans toutes les recettes. Le «Bread Improver » à une texture comparable à celle des farines et s'achête dans des magasins de diététique ou dans certains supermarchés.

Melanges de pains

Une variété de mélanges de pain peut être utilisé dans ce four. Le Guide d'utilisation devrait être fourni avec l'emballage.

Cercains melanges en quantite impontane ne peuvent necessiter l'utilisation de Bread Improver.

Nous yous recommandons de contacter le fabricant pour des informations détaillées sur l'utilisation de ce produit.

INDICATIONS

Il est normal de constater qu'il y a un manque de constance en taillie et texture, même si vous utilisetzouslere memes ingradients pendant des années. Cette inconsistence est due aux niveaux de variation naturelle des proteines de ble dans la farine.

UTILISATION DU FOUR

1. Avant la première mise en service

Retirez la cuve en la soulevant doucement.
Avec un linge humide essuyez la cuve ainsi que la pale de petrissage et sechez convenablement.

N'immergez pas la cuve dans I'eau. N'utilise pas de nettoyants abrasifs pour ne pas rayer le revetement anti-adhesif. Ne place aucun élément de la machine dans le lave-vaisselle.

Choisissez une recette à la section recettes et préparez les ingrédents comme indiqué (voir « Indications utiles pour les mesures » à la page (14).

2. Ajoutez les ingrédents

Dans la cave et dans l'ordre indiqué. Tous les ingréductifs doivent être à la temperature ambiente et dosés minutieusement. Essuyez tout ce qui est repandu à l'extérieur de la cave.

3. Introduire la cuve

a l'intérieur de la chambre de cuisson du four en alignant la poignee sur deux clips à chaque cote de la chambre. Appuyez la cuve vers le bas de manière à la bloquer en position. Laissez la poignee se poser horizontallyvement vers l'avant de la cuve. Refermez le couvercle solidement, branchez à une prise de secteur de 230-240volts CA et metre le commutateur sur ON(Marche).

Note : Lorsque le fou est mis sous tension, la fentre d'affiche émettra un bip et clignote ' 0 : 00 ' jusqu'à ce qu'on ait choisi un programme.

4. Choisir le programme désire,

lepoids du pain,la couleur de la croite. Appuyez sur START, l'affichage indique les heures et minutes jusqu'à ce que le cycle soit terminé.

5. Pour retirer la cuve

du four : vous reférer au texte à la page 11

CHOIX D'UN PROGRAMME

1. Pour désir un programme

Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que le N° (de 1 à 12) s'affiche sur le panneau de commande. Chaque fois que vous appuyez, un bip se fait entendre et le N° change par permutation circulaire.

2. Utilizez le bouton SIZE

Pour désir laaille du pain.
Poids par défaut: 1kg. L'affichage indique les heures et minutes jusqu'à ce que le cycle se termine. Celle-ci change depuis qu'on appuie sur CRUST

3. Appuyez sur CRUST

Pour désir la coloration de la crôte Une
lumiér rouge s'allume après votre sélection.
Vou pouvez faire un besoin entre
Light(Clair), Medium(Moyen) ou
Dark(Fonçée). Voir le tableau à la page 12.
Couleur par défaut : Medium.

NOTE: le besoin de coloration est possible pour la plupart des menus, sauf pour le N° 8, 9, 10, 11 et 12.

4. Pour demarrer

Appuyez sur la touche START/STOP. Un bip se fait entendre et l'affichage indique les heures et minutes jusqu'à la fin du cycle.

Pour annuler l'opération à n'importe quel moment, appuyez sur START/STOP et gardez appuyé pendant 2-3 secondes. Evitez d'ouvir le couvercle pendant le cycle sauf lorsqu'il faut ajouter des fruits et des noix (ce sera mentionné).

Le tableau à la page 12 afficht les différents programmes et besoin de la coloration de la croite.

Pour ajouter des fruits et noix

Si vous avez choisi le menu Basic (1) ou Sweet (5), vous pouvez ajouter des fruits et des noix (voir recettes correspondantes) des que vous entendez 8 bips courts (apres approximaivement 15 - 20mm ), pendant que le petrissage est en cours. Refermez ensuite le couvercle et le four continue son cycle.

Pour divers menus, l'appareil émet un bip approximativement 50 mn avant la fin du cycle pour signaler le début de cuisson.

L'appareil émettra un bip 5 minutes avant la fin du cycle de cuisson.

A la fin du cycle de cuisson, l'appareil émettra un bip et l'affichage indique '0:00'. Le four se mettra automatiquement à la position 'Keep Warm'(Garder au chaud) pendant 1 heures. Un courant d'air chaud circulera à travers la chambre de cuisson pour attenuer tout phénomène de condensation.

Vous pouvez retarder le moule et son contenu lorsque le programme initial est achieve ou pendant la période de mainten au chaud. Appuyez simplement sur START/STOP puis sur OFF(Arrêt) et débranchez le four de la prise de secteur.

Pour enlever le pain du four

Servez-vous des gants isolants pour sortir le moule à pain. Faites très attention car il est très chaud. Le soulevez doucement.

Laissez le pain refroidir dans son moule pendant 10 mn. Puis tournez le moule à l'envers et tapotec dessus pour faire tomber le pain hors du moule. Si nécessaire, utilisez une spatule en plastique pour évrier de rayer le revétement anti-adhésif de la cuve.

Placez le pain ensuite sur une grille au moins pendant 10 mn pour qu'il ait suffisamment refroidi avant de trancher. Nous vous recommendons, à cet effet, d'utiliser un couteau électrique ou un couteau à pain de qualité.

Après chaque opération, laissez refroidir le four pendant une demi-heure avant de recommencer avec un autre programme. Au cas, où cécile ne sera pas respecté, un bip se fait entendre et l'affchage indique 'E :01' significant que le four est encore chaud. Appuyez alors sur START/STOP et attendre.

OPTIONS DES PROGRAMMES

MENUPROGRAMMECOULEUR DE LA CROUTÉDEPART DIFFEREFRUITS ET NOIX (Alarme)750g1kg
ClairMediumFonçée
1BasicxxXxxxx
2TurboxxXxxx
3WheatxxXxxx
4Wheat rapidxxXxxx
5SweetxxXxxx
6FrenchxxXxx
7CakexxXxx
8Jamx
9Bakex
10Damperx
11Pastax
12Doughx

La fonction Minuterie n'est pas recommendée pour les programmes Basic et Sweet qui nécessitent l'ajout de fruits et de noix

UTILISATION DE LA MINUTERIE (DEPART DIFFERE)

  1. Servez-vous de cette fonction si vous souhaitez que votre pain soit prét plus tard ou le lendernain matin. Vous pouvez fixer un-delais de départ differé donnant une durée de cycle maximum de 15 heures

Nous vous recommendons fortement de creer une poche au-dessus des Ingredients pour placer votre levure seche, qui ne risque pas d'être activée avant que le programme choisi ne démarre.

Note: Ne vous servez pas de cette fonction avec des recettes qui comportent des ingredients péissables tels que: du lait, des eufs ou du framage.

Ne vous servez pas non plus de cette fonction avec des recettes qui comprend des fruits et noix. Vous ne pouvez pas les introduire plus tard et seraient hachés par la pale de petrissage.

  1. Suivre les étapes 1, 2, 3 à la page 11
  2. Appuyez sur la touche DELAY jusqu'à ce que soit affichée en heures et en minutes, la différence de temps séparant le moment present et le

moment ou vous désirez que vous
pain soit prét.

  1. Appuyez sur START/STOP pour démarrer le cycle (en diffééré). Le compteur indique le temps restant jusqu'à la fin du cycle.

Note: Si vous avez sélectionné un temps qui ne convient pas, appuyez sur START/STOP pendant 2-3 secondes et recommencze le réglage.

Exemple

Avant d'aller au travail à 8h, vous pouze avoir
votre pâie à 18h, c'est à dire 10h plus tard.
Procedez comme suit :

Après avoir suivi les étapes 1 à 3 de la page 11, appuyez sur DELAY jusqu'à ce que l'affichage indique '10:00'. Puis appuyez sur START.

Le décompte commence.

Note:若您 n'avez pas à tener compte de la durée de cuisson qui y est incluse de manière automatique.

PROGRAMMES

Programme Turbo

(voir p.9)

Cette fonction ne peut etre selectionnee que pour la préparation du pain blanc et du pain complet. Appuyez d'abord sur TURBO (2) puis sur START pour demarrer le cycle.

Programme Cake

Vous may permet d'avoir des cakeres savoureux.
Vous pouze utilise ce programme pour mixer et cuire les cakes.Nous youe recommendans d'utiliser des melanges de cakes pre-emballés.Choisir Light pour eviter de donner à la croite une coloration trop sombre.(voir les instructions au section Recettes).

Programme Jam

Voir page 8 et Recueil des Recettes.

Programme Cuisson

Ce programme propose la cisson uniquement. A l'enclenchement, la durée par default est de 1 heures.
On peut arrer à n'importe quel moment en appuyant sur START/STOP.
Cette fonction est utilise en cas de coupure de courant pour completer la phase cisson. En cas de coupure, laissez la pate lever jusqu'à % de son volume.

Lorsque le courant revient, appuyez sur BAKE (9)
puis sur START.

Note: Vous aurez besoin d'attendre 10-15 mn, permettant le four de refroidir avant de seLECTIONner le programme Bake. Sinon, le message d'erreur 'E.01' s allumérait.

Programme Damper

Vouspermdetavoirdu pain en galette enmoins d'uneheure.Voirlesinstructionsa la section Recettes.

Programme Pasta

(Voir p.6 & 8)

Programme Dough

(Voir p. 6 & 8)

Protection contre des coupures de courant

En cas de coupure de courant, cette fonction permet à la machine de continuer son cycle pendant au moins 10 mn et est opérationnelle quelque soit l'étape en cours : périssage, cisson ou en mode minuterie.

Si cette fonction n'existait pas, la machine s'arrerait et vous devriez reconnectemer les réglages.

Si la coupure dure plus de 10 mn, vous devrez changer d'ingredients (car ilis ne sont plus actifs) et redemarrer.

INDICATIONS UTILES POUR LA MESURE DES INGREDIENTS

Chaque ingrédient joue un role particulier dans la fabrication, c'est pourquoi il est extrémement important de mesureur vos Ingredients avec precision, sans quoi le résultat de la cuisson risque d'être médiocre ou inacceptable.

Pour obtenir un bon pain, nous vous recommendons de peser vos ingrédients avec une balance de cuisine, sur tout pour la farine, dont il est nécessaire d'avoir une quantite précise.

Les quantités utiles sont mentionnées dans chaque recette.

Si vous n'avez pas une telle balance, veuilles ouvre les instructions suivantes :

Ingrédients secs

Utilisez un doseur métrique (cuillère ou tasse), puis égalisez le niveau avec la lame d'un couteau.
Ne tasse pas les ingrédents secs dans le doseur ni tapotez ce dernier, car cela va compacter les ingrédents et vous auriez une quantité supérieure à celle requise, sauf si cela est demanded dans la recette.

Mesure des liquides

Remplissez le doseur métrique (cuillere ou tasse) au niveau indiqué. Verifiez en plaçant le doseur sur une surface plane et avec l'oeil en regard de la graduation (et non en regardant le bais). Le niveau du liquide doit être aligné sur le repère de mesure.

Matiere grassesolide

Les quantités sont précisées dans chaque recette. Pour le beurre et la margarine, il est important de découvert en cubes avant d'introduire dans la cuve-moule à pain. Ces cubes devraient être à températe ambiente. Utilisé des matières grasses non salees.

Addition de fruits et noix

Le faire à la fin du pétrrissage, lorsquela machine vous signalera par l'émission des bips sonores. S'ils sont introduits trop tôt,ils seraient réduits en purée par la pale de pétrrissage.

Ajoutez les Ingredients dans l'ordre

  1. Tous les liquides : eau, sirop, miel, huile.
  2. Matieres grasses: beurre, huié, margarine
  3. Sel et poivre
  4. Farine
  5. Lait en poudre, sec.
  6. Lévure. Faire une petite poche au dessus de la farine et y placez la levure.

Essuyez l'extérieur de la cuve

Assurez-vous que les ingrédiments sont placés sur des couches sauf si cela ne vous est pas demandé dans la recette.

Cuilleres de mesures métriques

% Cuillere a cafe = 1,25 ml
12 Cuillere a cafe = 2.5 ml
1 cuillere à café = 5 ml
1 cuillere à soupe = 15 ml

CONSEILS PRATIQUES

Ordre des ingredients

(Voir p. precedente)

N'ajoutez les fruits et noix qu'aupres la 1e entape de petrissage. Vous obtiendriez ainsi de maniere certaine un pain croustillant et homogene.

Fraicheur

Assurez-vous que tous les ingrediets sont frais et que la date de validité n'est pas dépassée.

N'utilise pas d'ingREDIENTs périsbables telis que : lait, yaurt, oeuls ou fromage avec la fonction minuterie.

Stockez les ingrédents dans des recipients étanches.

Tranchage du pain

Pour oscillator, pour la mise en 10 mn avant de détourer en tranches, car le pain a besoin du temps pour refroidir. Placez le sur le coté et découper avec un couteau à pain ou un couteau électrique.

Conservation du pain frais

Après avoir découvert en tranches, enveloppez les dans un sachet en plastique et lesmettre dans le réfrigerateur ou congelateur.

Pour retirer le pain du moule.

De la même manière que pour les cakes, le lain nécessite de refroidir progressivement avant d'être retire. Laissez le donc dans son moussependant approximativement 10m

Si le moule est encore chaud, vous devez utiliser des gants.

Nappages

Des ingredients tels que des herbes, des grains de séame et du jambon découvert peuvent être déposés sur le pain pendant la cisson.

Ouvez le couvercle, badigeonnez de lait ou du jaune d'oeut et etalez le nappage (en faisant attention de ne pas repandre a l'extérieur de la cuve). Refermez le couvercle et continue la cuisson.

Note

Ceci doit être fait rapidement pour éviter que le patient ne retombe.

Couleur de la croute

La face supérieure du pain est toujours plus sombre que les cotes. Il est a noter que chaque combinaison d'ingredients donne un degré de coloration différente.

Faire du pain en hautes altitudes

Au dessus de 900m, la pate monte plus rapidement. Il est donc nécessaire d'avoir quelques expériences. Suivez les indications suivantes. Appliquez une suggestion à la fois et retenze la vente.

Suggestions

  1. Reduisez de 25% la quantite de levure
  2. Augmentez de 25% le pourcentage de sel. Le pain va lever moins vite et a moins tendance à retomber.
  3. Surveiliez la pate en cours de mixage. La farine stockée à hautes altitudes à tendance à se sécher. Vous nevez ajouter quelques cuillères à soupe d'eau, jusqu'à ce que la pate forme une boule.

Indications supplémentaires

Mesurez les ingrédents avec précision.
- Laissez toujours le pain refroidir avant de le placer dans des sachets etanches.

Note: La pale de petrissage est en permanence attachée à la cuve. Il n'y a donc aucquin risque de la voir sortir avec le pain.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant de nettoyer l'appareil, débranche de la prise murale et le laissez refroidir complètement.

Pour nettoyer l'extérieur

Essuyez avec un linge légeremet humide et séchez avec un linge doux sec. N'immergez pas la machine, ni le cordon dans l'eau ou autre liquide.

Pour nettoyer la cuve-moule a pain a revetement anti-adhesif.

Essuyez la cuve et la pale de petrissage avec un linge humide et sechez convenablement. Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs car pouvant endommager la surface anti-adhesive

Lavez à l'eau savonnée chaude à l'aide d'un linge doux et bien secher avant et après chaque utilisation.

Entretien de votre cuve-moule a pain

N'utilissez pas d'ustensiles metalliques pour retarder des ingredients ou du pain

Le revêtement peut changer de couleur ; ceci est normal, car du , d'une part du mélange vapeur, humidité, acides alimentaires et divers ingrédents et d'autre part de l'usure. Ceci, enaucun cas, est nocif et n'affecte nullement la performance de la machine. Ne placez aucune pièce dans le lave-vaisselle.

Pour retirer et nettoyer le couvercle

Pour refirer, soulevez le juste à la position verticale (approximativement à 70^ ). En maitenant la base de la machine d'une main, refirrez le couvercle avec l'autre main hors de la chamière.

Essuyez l'intérieur et l'extérieur du couvercle avec un linge humide et sechez à fond avant de le remettre à sa place.

Rangement

Assurez-vous que l'appareil a complètement refroidi et est sec avant de le ranger. Laissez le couvercle fermé. Ne placez aucun objet audressus du couvercle.

RECETTES

Note: Certaines recettes peuvent changer en fonction du taux d'humidite contenue dans les ingrediets. D'ou nécessite d'ajuster. Par exemple, le poids de la farine change si elle absorbe de l'humidite de l'air. A vous de faire des expériences et ajustez, afin que la recette corresponde à votre goût.

Vou pouvez couver que le pain préparé par toute machine manque de constance au niveau de goût, texture et aspect. Ceci est presque normal, du aux produits utilisés. Pour évitier déception et coût, Veuillez prendre reconnaissance de notre liste d'ingREDIENTs recommandés à la page 9, avant de faire un essai avec une des recéttes fournies dans ce Guide.

NOTA: Les recettes fournies peuvent donner des résultats différents selon la qualité des ingredients utilisés et du respect des quantités indiquées.

Celles ci ne sont communiques qu'a titre indicatif.

PAINS BLANCS

Pain blanc traditionnel750g1kg
Eau315 ml415 ml
Sel de table1 1/2 c. à café2 c. à café
Beurre (découpé en cubes)30g35g
Farine ordinaire forte600g (3% tasse)680g (4 1⁄4 tasse)
Sucré1 c. à soupe2 c. àSoupe
Lait écrémé en poudre1 c. à soupe1 c. à soupe
Bread Improver1 1/2 c. à café1 c. à café
Levure seché en sachet1 1/2 c. à café1 1/2 c. à café

Méthode

  1. Introduisez de l'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Mélangez ensemble de la farine, du sucre, du lait et du bread improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levvre. Essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambe de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le

covercle.

  1. Appuyez sur MENU pour désir Basic (1)
  2. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le délié indiqué
Pain blanc750g1kg
Eau315 ml415 ml
Sel de table1 1/2 c. à café2 c. à café
Beurre (découpé en cubes)30g35g
Farine ordinaire forte600g (3% tasse)680g (4% tasse)
Sucré1 c. à soupe2 c. à soupe
Lait écrémé en poudre1 c. à soupe1 c. à soupe
Sel de table1 c. à café1 c. à café
Bread Improver1 1/2 c. à café1 c. à café
Levure seche en sachet1 1/2 c. à café1 1/2 c. à café

Méthode

  1. Introduisez de l'eau, du sel et du beurre dans la cuve. Melangez ensemble de la farine, du sucre, du lait, du bread improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levure. Bien essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la CVE dans la chambre de cuisson.Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Turbo (2)

  4. Sélectionnéz Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit suivant le temps indiqué.

PAINS BLANCS

Pain au bacon et à la bière750g
Bière140 ml
Eau140 ml
Sel de table1 1/2 c.à café
Margarine (découpée en cubes)20g
Oignons découpés1/2 tasse
Bacon cuit1/3 tasse
Moutarde1 c.à soupe
Farine ordinaire forte600g (3 1/4 tasse)
Sucré1 c.à soupe
Lait écrémé en poudre1 c.à soupe
Bread Improver1 c.à café
Levure séché en sachet1 1/2 c.à café

Méthode

  1. Introduire de la biere, de I'eau et du sel dans la cuve. Ajoutez de la margarine, des oignons, du bacon et de la moutarde et melangez avec une spatule en plastique. Melangez ensemble de la farine avec du sucre, puis du lait, bread improver et ajoutez a la cuve. Faire une petite poche au dessus de I'ensemble et replir de levure. Essuyez l'exterieur de la cuve.

  2. Appuyez sur MENU pour choisir Basic (1)

  3. Sélectionnez Size, Crust Color at appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le dernier affché

Note: Cette recette ne convient que pour des pains de 750g.

  1. Remetre la cuve dans le four. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.
Brioche750g
Eau, tiège160 ml
Sel de table½ c.à café
Beurre fondu100g
Jaunes d'œufs3
Farine ordinaire forte360g (2¼ tasse)
Levure séché en sachet2 c.à café

Méthode

  1. Bâttre les jaunes d'oeufs avec de l'eau et du sel et versez dans la cuve. Ajoutez du beurre fondu et de la farine et faire une poche au-dessus de l'ensemble pour déposer la levure. Essyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans le four. Abaissez la poignee et refermez le couvercle

  3. Appuyez sur MENU pour désir Basic (1).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color at appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le début affché

Note: Cette recette ne convient que pour des pains de 750g.

PAINS BLANCS

Pain au salami et au fromage750g
Eau315 ml
Sel de table1 1/2 c.à café
Margarine (découpée en cubes)30g
Sucré1 c.à soupe
Lait écrémé en poudre1 c.à soupe
Bread Improver1 c.à café
Oregano séché1 1/2 c.à café
Salamé découpé100g (2/3 tasse)
Mozzarella rapé50g (1/3 tasse)
Farine ordinaire forte600g (3 1/4 tasses)
Levure sèche en sachet1 1/2 c.à café

Méthode

  1. Introduire les ingrédents dans la cuve en respectant l'ordre indiqued. Bien mélanger. Essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans le four. Abaissez la poignee et refermez le couvercle

  3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Basic (1).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color at appuyez sur START. Le pain sera prét dans le début indiqué.

Note: Cette recette ne convient que pour des pains de 750g.

TURBO

Pain complet750g1kg
Eau355 ml420 ml
Sel de table1 1/2 c.à café2 c.à café
Margarine (en petits cubes)1 c.à soupe2 c.à soupe
Farine auto-levante350g400g
Farine de blé complèt ordinaire250g300g
Sucré roux1 c.à soupe2 c.à soupe
Lait écrémé en poudre1 c.à soupe2 c.à soupe
Bread Improver2 c.à café2 c.à café
Levure sèche en sachet2 c.à café3 c.à café

Méthode

  1. Versez de l'eau et du sel dans la cuve et ajoutez de la margarine. Mélangez ensemble les 2 farines, du sucre, du lait et du bread improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levure. Essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Turbo (2)

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le dernier indiqué.

TURBO

Pain aux herbes Cajun750g
Eau315 ml
Sel de table1 1/2 c. à café
Beurre en petits cubes30g
Oignons, finement coupés1/4 tasse
Herbes fraiches mixées : Basilic, fenouil & thym
coupés grossièrement3 c. à soupe
Ail, coupé finement1 grosse gousse
Farine ordinaire forte600g (3 1/4 tasse)
Sucré1 c. à soupe
Lait écrémé en poudre1 c. à soupe
Paprika moulu1 c. à café
Bread Improver1 c. à café
Levure sèche en sachet1 1/2 c. à café

Méthode

  1. Versez de l'eau, et du sel dans la cuve. Ajoutez du beurre, de I'oignon, des herbes et de I'ail et a'aide d'une spatule en plastique, melangez le tout. Mettre ensemble de la farine, du sucre, du lait, du paprika, du Broad Improver et ajoutez a la cuve. Faire une petite poche au dessus de I'ensemble et replir de levure. Essuyez I'extérieur de la cuve.

  2. Appuyez sur MENU pour désir Turbo (2)

  3. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le début indiqué

Note: Cette recette ne convient que pour des pains de 750g.

  1. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.
Pain blanc750g1kg
Eau315 ml415 ml
Sel de table1 1/2c.à café2 c.à café
Beurre en petits cubes30g35g
Farine ordinaire forte600g (3% tasse)680g (4% tasses)
Sucré1 c.à soupe2 c.à soupe
Lait écrémé en poudre1 c.à soupe1 c.à soupe
Bread Improver1 1/2c.à café1 c.à café
Levure sèche en sachet1 1/2c.à café1 1/2c.à café

Méthode

  1. Versez de I'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Melangez ensemble de la farine, du sucre, du lait, du Broad Improver et ajoutez a la cuve. Faire une petite poche au dessus de I'ensemble et replir de levvre. Essuyez I'extérieur de la cuve.

  2. Appuyez sur MENU pour désir Turbo (2)

  3. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le début indique.

  4. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

PAINS COMPLETS

Tous les cycles début par un préchauffage des ingrédents de 30 mn (5 mn avec le programme Wheat Rapid). Pendant cette période, le péttrassage n'a pas encore démarré.

Pain complet1kg
Eau tiège375 ml
Sel de table1 1/2 c.à café
Beurre en petits cubes30g
Farine à pain complet ordinaire320g
Farine ordinaire brute300g
Sucre roux1 c.à soupe
Bread Improver1 c.à café
Levure sèche en sachet2 c.à café

Méthode

  1. Versez de I'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Melangez ensemble de la farine a pain complet et de la farine ordinaire forte avec du sucre, du Broad Improver et ajoutez a la cuve. Faire une petite poche au dessus de I'ensemble et replir de levure. Essuyez I'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans le four. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Wheat (3) ou Wheat Rapid (4).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le dernier indiqué.

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 1kg.

Pain au soja et aux grains de lin750g
Eau325ml
Sel de table1 c.à café
Beurre en petits cubes30g
Farine à pain complet ordinaire320g (2 tasses)
Farine ordinaire forte200g (1¼ tasses)
Grains de lin en poudre1/3 tasse
Sucré roux2 c.à soupe
Bread Improver1 c.à café
Levure sèche en sachet1 c.à café

Méthode

  1. Versez de I'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Melangez ensemble de la farine a pain complet et de la farine ordinaire forte avec des grains de lin en poudre, du sucre, du Broad Improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levvre. Essuyez I'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson.Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Wheat (3) ou Wheat Rapid (4).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le dernier affché.
    NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 750g.

PAINS COMPLETS

Pain de seingle aigre1kg
Bière200 ml
Eau125 ml
Sel de table¼ c.à café
Farine ordinaire forte300g
Farine de seigne200g
Bread Improver1 c.à café
Levure s'este en sachet2½ c. à café

Méthode

  1. Versez de la biere, de I'eau et du sel dans la.
    curve. Melangez ensemble de la farine ordinaire forte avec de la farine de seigle, du broad improver et ajoutez a la cuve. Faire une petite poche au dessus de I'ensemble et replir de levure. Essuyez I'extérieur de la
    curve.
  2. Remetre la cuve dans la chamre de cuisson.Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Wheat (3) ou Wheat Rapid (4).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cult dans le début affché.

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 1kg.

PAINS SUCRES

Pour obtenir deilleurs résultats, selectionnez tous Light car la presence du sucre donne tous une coloration plus sombre.

Pain d'avoine traditionnel750g
Eau290 ml
Sel de table1 1/2 c.à café
Miel1/4 tasse
Beurre en cubes35g
Farine ordinaire forte480g (3 tasses)
Rouleaux d'avoine200g (2 tasses)
Lait écrémé en poudre2 c.à soupe
Broad Improver1 c.à café
Levure sèche en sachet2 c.à café

Méthode

  1. Versez de I'eau et du sel dans la cuve. Ajoutez du miel et du beurre et melangez le tout avec une spatule en plastique. Melangez ensemble de la farine ordinaire force avec des rouleaux d'avoin, du lait, du broad improver et ajoutez a la cuve. Faire une petite poche au dessus de I'ensemble et rempiré de levvre. Essyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Sweet (5).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le début affché.

Ne pas utiliser la fonction Départ Différé avec cette recette car les ingredients peuvent être périmès entre temps.

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 750g

PAINS SUCRES

Pain au chocolat750g
Eau250 ml
Sel de table1 1/2c.à café
Beurre en cubes35g
Farine à pain ordinaire forte480g (3 tasses)
Sucré2 c.à soupe
Lait écrémé en poudre2 c.à soupe
Poudre de cacao1 c.à soupe
Bread improver1 c.à café
Levure sèche en sachet2 c.à café
Mix-ins : Chips chocolat% tasse
Méthode
1. Versez de l'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Mélangez ensemble de la farine avec du sucré, du lait, du poudre de cacao, du broad improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levure. Essuyez l'extérieur de la cuve.3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Sweet (5).
4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le décali affché.
Ne pas utiliser la fonction Départ Différé avec cette recette car les ingrédiers peuvent être périmés entre temps.
2. Remettre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignée et reférer le couvercle.L'alarme sonore (8 bips courts) signalent le moment où il faut ajouter des chips de chocolat durant le cycle de pétrissage
NOTE : Cette recette ne convient que pour du pain de 750g
Pain aux pommes et aux épices750g
Eau250 ml
Sel de table1 1/2c.à café
Margarine en cubes1 c.à soupe
Farine ordinaire500g (3 tasses)
Sucré roux2 c.à soupe
Lait écrémé en poudre1 c.à soupe
Cannelle moulue2 c.à café
Bread improver1 c.à café
Levure sèche en sachet2 c.à café
Mix-ins : pompes séchéées, découvertes70g (1 tasse)

PAINS SUCRES

Méthode

  1. Versez de l'eau et du sel dans la cuve et ajoutez de la margarine. Melangez ensemble de la farine avec du sucre, du lait, de la cannelle moulue, du broad improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levvre. Essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Sweet (5).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cult dans le début indiqué.

Ne pas utiliser la fonction Départ Différé avec cette recette car les ingrédents peuvent être périmès entre temps.

L'alarme sonore (8 bips courts) signalement le moment ou il faut ajouter des pommes sechées durant le cycle de petrissage

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 750g

Pain aux fruits assorted750g
Eau250 ml
Sel de table1 1/2 c.à café
Beurre en cubes30g
Farine ordinaire500g (3 tasses)
Mélange de fruits secs1/3 tasse
Sucré roux2 c.à soupe
Lait écrémé en poudre1 c.à soupe
Noix de muscade moulue2 c.à café
Clous de girofle moulus1 1/2 c.à café
Bread improver1 c.à café
Levure sèche en sachet2 c.à café

Méthode

  1. Versez de I'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Melangez ensemble de la farine avec le melange de fruits secs, du sucre, du lait, des noix de muscade, des clous de girofle, du broad improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levure. Essuyez I'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Sweet (5).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le dernier indiqué.

Ne pas utiliser la fonction Départ Différé avec cette recette car les ingrédents peuvent être périmès entre temps.

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 750g

PAINS A LA FRANCAISE

Pain à la française750g
Eau290 m3
Sel de table1 c.à
Beurre en cubes30g
Farine ordinaire forte520g
Sucré1 c.à
Bread improver1 c.à
Levure sèche en sachet1½ c.

Méthode

  1. Versez de l'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Mélangez ensemble de la farine avec du sucre, du broad improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levvre. Essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans le four. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir French (6).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le début indiqué.

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 750g

Pain au citron750g
Eau220 m3
Sel de table1 c.à
Yaourt ordinaire½ pas
Jus de citron2 c.à
Beurre en cubes30g
Farine à pain ordinaire forte540g
Sucre1 c.à
Bread improver1 c.à
Levure seche en sachet2 c.à

Méthode

  1. Batre de I'eau, du sel, du yaourt et du jus de citron et versez dans la cuve. Ajoutez du beurre. Mélangez ensemble de la farine avec du sucre, du broad improver et versez dans la cuve. Faire une petite poche au dessus de l'ensemble et replir de levvre. Essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.
  3. Appuyez sur MENU pour désir French (6).

  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit suivant le temps indique.

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 750g

Ne pas utiliser la fonction Départ Différé avec cette recette car les ingrédents peuvent être périmès entre temps

CAKES

Indications pratiques pour avoir deilleurs résultats

Il est normal que les cakes ne montent qu'au ou de la hauteur de la cuve. La texture devrait et eerée et appétissante.
Le sucre et la matière grasse contenus dans le mélange cake influencé sur la coloration du gâteau. Nous vous sugérons de seLECTIONner Light.

Evitez d'utiliser une double quantite de melange cake car la texture serait trop dense.

Note: Nous vous recommendandons d'utiliser des melanges de cakes vendus dans les supermarchés.

Cake à l'orange et aux oeillettes 1kg

1 paquet de melange cake à l'orange et grains d'oeillettes

CEufs

Eau

Margarine ou beurre à tartiner

750g
3 × 60g
200 ml (3/4 tasse)
30g

Méthode

  1. Mixez le cake suivant les instructions mentionnées et versez dans la cuve... Essuyez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.
  3. Appuyez sur MENU pour besoin Cake (7).
  4. Sélectionnez Size, Crust Color et appuyez sur START. Le pain sera cuit dans le dernier indiqué.

NOTE: Cette recette ne convient que pour du pain de 750g

Ne pas utiliser la fonction Départ Différé avec cette recette car les ingrédents peuvent être périmès entre temps

Laissez le cake refroidir dans le moule au moins 5 mn avant de le sortir, à l'aide d'une spatule en plastique, isolante.

CONFITURE

Indications utiles

  • Utilisez toute la quantité de sucre mentionné.
    Ne pas utiliser de substituITS.
    Utilisez uniquement de fruits frais et murs pour un moyen goût et un pourcentage de pectine naturelle
  • Avant de découvert, enlevez les tiges, graines ou pêpins du fruit.
  • Ne pas réduire les fruits en purée. Conservez les moceaux dans la confuite.
  • La substance gélifiante peut être achetée dans les supermarchés sous éiquette Pectine ou Préparation pour confüfte.
  • Chaque pot de confuite preparé ne doit pas conténir plus de 3 tasses. ÀpRES la découverte, pesezes les morceaux.
  • La matière gelifiante, la texture, le goût, l'arome et la couleur d'une confiture faite par soi-même différant s上调ement de celles d'une confiture trouée dans le commerce. La pectine naturelle la maturité, la succulence etc... des fruits utilisés ont une influence certaine sur le produit final.
  • Dà à l'existence de la pectorine naturelle dans certains fruits, si la préparation deviennent suffisamment épaissée avant la fin du cycle et si une coussion supplémentaire ne s'avere utilis, appuyez sur START/STOP puis terminez par la procédure de mise en pot.
    La maitere gelilfante contien de la pectine contente dans les fruits frais.Cette substance, apres cuisson donne un gel.Lajot de ce gel donne aux préparations un aspect epaisssant Ce produit, en sachets, est disponible dans la piupart des supermarches.

Fraisés, coupées en deux

atiques pour obtenir de mêleurs résultats.

  1. N'ajoute nz ne retranchelez aucune des ingredients individues dans les recettes
  2. Versez la confiuration encore chaude dans des pot soteréliées, laissant un espace de 2cm (approximativement) du haut du pot. Refermez de manière étanche.
  3. Mettre une etiquette, laissez refroidir et placez dans le frigo.
  4. Dans chaque recette, il est nécessaire d'ajouter du gel. Utilisez plusieurs cucre spécial pour confiltre.

NOTE: Durant la cuisson, il se peut qu'il y ait un excès de vapeur s'échéappant par les oules de ventilation. Il s'agit d'un phénomène normal.

Methode

  1. Introduire les ingredients dans la cuve en respectant l'ordre indicé. Essuyez lextérieur de la cuve.
  2. Remettre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignée et reférer que le couverie.
  3. Appuyez sur MENU pourCHOISIR Jam (8) et appuyez sur START.Laissez mixer pendant 5 mn.Ouvrez le couvercle et raclez les cotes de la cuve avec une spatule en plastique.

500g

1/2 tasse

3c.à soupe

La confiture sera prete dans le détai indiqué

  1. Ecumez la surface et verse dans des bocaux stérisés chauds. Bien referrer etmettre une étiquette. Laissez la confiuration refroidir.

Mesures: 600ml (3 bocaux de 300 ml)

CONFITURE

Confiture aux pommes et à la rhubarbe

Pommes Granny Smith, pelées et coupées

Rhubarbe,decoupée (de 3cm de longueur)

Sucre pour confiture

Matiere gelifiante

Jus de citron

160g
300g
1% tasse
3 c.a soupe
2 c a soupe

Méthode

  1. Introduire les ingradients dans la cave dans l'ordre indiqué. Essuyez lextérieur de la cave.
  2. Remetre la cuve dans le fou. Abaissez la poignee et referezmé le couvercle.
  3. Appuyez sur MENU pour désir Jam (8) et appuyez sur START. Laissez mixer pendant 5 mn. Ouvrez le couvercle et raclez les cotés de la cuve avec une spatule en plastique.

La confiture sera prete dans le temps indique

  1. Ecumez la surface et verse dans des bocaux stérisés et chauds. Bien referrer etmettre une étiquette. Laissez la confiture refroidir.

Preparation: 500ml (2 bocaux de 250 ml)

Saveur tomate

Tomates pelées, coupées

Ognons peles, coupes

All pèle, coupé

Sel de table

Vinaigre demalt

Sucre

  1. Mettre les tomates coupees, oignons et de laill dans un bol et melangez dans du sel. Couvrez et laissez reposer pendant 12 heures ou toute une nuit Egoutte et introduire la pulpe dans la cuve. Ajoutez du vinagre, du sucre, de la matiere gelifiante, moutarde et du carry en poudre. Melangez avec une spatule en plastique. Essuyez t'exterieur de la cuve.

  2. Remetre la cuven dans la chambre de cuisson.
    Abaissez la poignée et referrerze le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Jam (8) et appuyez sur START. Laisséz mixer pendant 5 mn. Ouvrez le couvercle et raclez les cotés de la cuve avec la spatule en plastique.

La confiture sera prete dans le detai affiche.

  1. Versez la préparation dans des bocaux sterilisés et chauds. Bien referrer et étitquer

Le contentu aura une constance légere et fraîche en refroidrissant. Il accompanies délieuscèment la vande, le poisson ou la volaïtte rôts ou en grillade

Preparation:11(4tasses)

BAKE

Lorsque you selectionnez le programme Bake,le four se met immediatement a la fonction ciusson. Le cycle dure une heures mais vous pouvez arrer et n'importe quel moment en appuyant sur START/STOP.

Délçieux Pudding au citron

Beurre à tartiner60g
Sucre en poudre (semoule)175g (3/4 tasse)
Oeufs, séparés2
Farine auto-levante40g (4 c.à soupe)
Citron (écorce rapié et jus)2 (1/3 tasse)
Lait310 ml (1¼ tasse)

Méthode

  1. Bâttre le beurre, le sucre et les jaunes oeufs jusqu'à obtaining une crème. Ajoutez de la farine, l'écorce rapié et le jus de citron et mélangez avec une spatule en plastique. Ajoutez doucement du lait. Bâttre du blanc d'œuf jusqu'à constance et versez dans le mélange citron. Versez le tout dans la cuve et essuyez l'extérieur de cette dernière.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Baker (9).et appuyez sur START. Le pudding sera prét dans une-heure. Si la ciisson demande un peu plus de temps, repêtzé le cycle. Durant l'opération, on peut arrer à n'importe que ql moment : il suffit d'appuyer sur START/STOP.

Serve le pudding chaud ou froid avec de la crème et/ou la glace vanille

Preparation:4 parts

Oignon, coupé finement1
Grosse gousse d'ail, coupée finement1
Riz Arborio2 tasses
Bouillon de bœuf, poulet ou de légumes1 | (4 tasses)
Vin blanc125 ml (1/2 tasse)
Championons encore en bouton250g (2 tasses)
Fromage Parmesan rapié½ tasse
Persil coupé¼ tasse

Méthode

  1. Mettre de I'ignon, de I'ail, du riz, du bouillon, du vin et des championnons dans la cuve. Essuyez lextérieur de cette-ci...
  2. Remetre la cueve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Bake (9).et appuyez sur START.
    Le risotto sera pret dans l'heure indiquee.
    Ajoutez du Parmesan et persil.
    Preparation: 6 tasses (4 parts)

BAKE

Zucchini Frittata

Huile végétale2 c àSoupe
Bacon coupé2 tranches
Zucchini rapié200g
Petit oignon, rapié1
Farine auto-levante80g (1/2 tasse)
Fromage Cheddar rapié½ tasse
Oeufs, battus3
Basilic frais, grossièrement coupé2 c àSoupe
Méthode
1. Chauffez l'huile dans une poële à frite peu proflonde et dorez légèrement le bacon. Versez dans la cuve en ajoutant le reste d'ingREDIENTs.3. Appuyez sur MENU pour désirir Bake (9).et appuyez sur START.
Mélangez doucément avec une spatule en plastique et essuyez l'extérieur de la cuve.Le Frittata sera prét dans l'heure indiquée.
Servir chaud ou froid.
2. Remetre la cuve dans la chambe de cisson. Abaissez la poignée et refermez le couvercle.Préparation : 4-6 parts

Miettes de pommes

Pommes Granny Smith pelées, dénoyautées, et coupées en petits morceaux700g
Jus de citron60 ml (1/4 tasse)
Nappage
Farine à pain complet ordinaire½ tasse
Rouleaux d'avoin traditionnels¼ tasse
Sucré roux2 c.à soupe
Clous de girofle moulus½ c.à café
Cannelle moulue½ c.à café
Noix de muscade moulu½ c.à café
Beurre à tartiner30g

Méthode

  1. Mettre ensemble pommes, jus de citron et sucre et placez dans la cuve.
  2. Mettre ensemble la farine et le reste d'ingREDIENTs secs et frottez avec le beurre. Arrosez ceci sur le mélange pommes déjà mis dans la cuve. Essuyez l'extérieur de celle-ci.
  3. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson.Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  4. Appuyez sur MENU pour désir Bake (9).et appuyez sur START.

La préparation sera prete dans l'heure indiquee.

Servir chaud avec de la crème vanille ou glacée.

Ces pains ont une riche saveur et sont plus lourds, ayant une texture plu dense. Is devraient avoir approximativement 15 cm de hauteur. Il arrive que les dampers ne replissent pas la largeur de la cuve. Ne vous inquieter que : il s retrouven leur propre forme au fur et à mesure quils gonfient.

Damper

Lait 150 ml

Eau 130 ml

Beurre fondu 20g

Farine ordinaire forte 500g (3 tasses)

Sel de table 1/2 c.à café

Méthode

  1. Versez du lait, de I'eau et du beurre fondu dans la cuve. Ajoutez de la farine et du sel et essuyez I extérieur de la cuve

  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Damper (10).et appuyez sur START.

La préparation sera prete dans I'heure indiquee.

PATES ALIMENTAIRES

Pates alimentaires

C.Eufs4 x 60g
Eau3 c.à soupe
Farine tous usages (ordinaire) forte500g (3 tasse)
Sel de table½ C.à café

Méthode

  1. Bâtte les œurs avec de l'eau et versez dans la cuve. Ajoutez de la farine et du sel et essayez l'extérieur de la cuve.
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson. Abaissez la poignee et refermez le couvercle.
  3. Appuyez sur MENU pour désir Pasta (11).et appuyez sur START.

La pate sera petrie, prete a passer au rouleau, dans l'heure indiquee.

Preparation:600g

Si la pate colle, ajoutez un peu plus de farine dans la cuve pendant le petrissage.

Variantes:

Pates aux épinalds

Ajoutez 100g d'épinards égoutées à fond à la recette

Pates à la tomate

Ajoutez 2 c.à soupe de tomtates concentrées à la recette.

PATES ALIMETAIRS

Ravioli au potiron et au fromage

1 quantite de pates alimentaires (voir page 31)

Farce

Potiron, pele, cuit et mixé 1% tasse
Chapelure 1/2 tasse
Fromage Ricotta moulu 12 tasse
Ail haché 2 grosses gousses
Sel 1 c.à café
Noix de muscade moulu 1/4 c.à café

Méthode

  1. Mettre tous les ingrédents pour la farce dans un grand bol et bien mélanger.
  2. Partagez la pate en 4 parts. Etalez chaque paton au rouleau à patisserie sur une surface légrement farinée, pour obtenir des abaisSES de 30cm× 30cm
  3. Placez une cuillere a café de farce tous les 5 cm, sur les 2 abaisSES. Couvrez avec 2 abaisSES qui restent. Appuyez fermement entre les dépôts de farce pour bien soudier les raviolis. Découpez avec une roulette de

patisserie.

  1. Faire bouillir l'eau dans une grande casserole et y mettez les raviolis. Faire cuire pendant 4-5 mn. Bien égoutter et servir avec une sauce tomate ou une sauce-crème.
  1. Versez de I'eau et du sel dans la cuve et ajoutez du beurre. Melangez ensemble farine, sucre et bread improver et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus pour placer la levure. Essuyez l'extérieur de la cuve
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson et refermez le couvercle.
  3. Appuyez sur MENU pour désir Dough (12).et appuyez sur START.La pate va etre petrie, prete dans heure indiquee.
  4. Enlevez la pate du moule et la placer sur une surface légerement farinée. Divisez en 30 pâtons et roulez chacun de manière à Broker un gressin de 20cm de long.

  5. Placez les gressins alignes d'intervalle de 2,5cm sur un plateau de cuisson ennant soin d'intercaler un papier sulfurisé... Couvrez avec un linge, et laissez lever dans un endroit pendant 30 mn.

  6. Nappage: Batre l'oeuf avec de I'eau et badigeonnez les gressins. Jetez au-dessus en pluie du sel et laissez cuire pendant 20 mn à 200^
OEuf1
Eau2 c.à café
Grains d'oeillettes blancs et noirs2 c.à soupe

Méthode

  1. Batre I'oeuf avec de I'eau et du sel et versez dans la cuve. Ajoutez du beurre. Melangez ensemble farine, sucre et bread improver et ajoutez a la cuve. Faire une petite poche au dessus de T'ensemble pour placer la levure. Essuyez I'extérieur de la cuve
  2. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson et refermez le couvercle.
  3. Appuyez sur MENU pour désir Dough (12).et appuyez sur START. La pâte va être petrie, prete dans l'heure indiquée.

4.Enlevez la pate du moule et la placer sur une surface légerement farinée. Divisez en 12 x 60g patons et donnez à chacun la forme d'une petite boule.
5. Placez les en ligne sur un plateau de cissson en prenant soin d'intercaler un papier sulfurise...Couvrez avec un linge, et laissez lever dans un endroit tiède pendant 30 mn.
6. Nappage: Batre l'oeuf avec de l'eau et badgionenez les pains. Jetez en pluie des grains d'oeillettes au dessus et laissiez cuire pendant 25-30 mn à 200^

Levure seche en sachet

2%c.àcafé

Méthode

  1. Versez de l'eau, du sel et de l'huile dans la cave. Ajoutez du sucre et de la farine. Faire une petite poche au dessus et placez la levvre. Essuyez l'extérieur de la cave

  2. Appuyez sur MENU pour désir Dough (12).et appuyez sur START. La pate va etre petrie, prete dans Theure indiquee.

  3. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson et refermez le couvercle.

4.Enlevez la pate du moule et partagez en 2. Etalez au rouleau de patisserie pour faire 2 pizzas.Garnir selon voire goit et laissez cuire pendant 20mn a 180^

Herbes Foccacia

Pate

330 ml

Eau

1/2c.àcafé

Sel de table

1 c.à soupe (15 ml)

Huile d'olive

500g (3 tasses)

Farine ordinaire forte

1 c.à soupe

Lait écrémé en poudre

2c.àcafé

Sucre

2% c. a café

Nappage

Huile d'olive

2 c.a soupe

Feuilles d'oregano séchéées

1 c.à café

Basilic séché et coupé

1 c.à cafe

Méthode

  1. Versez de I'eau, du sel et de I'huile dans la cuve. Melangez ensemble farine, lait, sucre et ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus et placez la levure. Essuyez l'exterieur de la cuve

4.Enlevez la pate du moule et la place sur une surface legement farinée. Etalez au rouleau pour obtenir un rectangle de 12× 30 cm et posez sur un plateau de cuisson huié. Couvrez à l'aide d'un linge et le laissez lever pendant 30 mn.

  1. Remetre la cuve dans la chambre de cuisson et referrermez le couvercle.

  2. Badigeonnez de l'huile et arrosez d'herbes.
    Laissez cuire dans un four préchauffé à 180^ pendant 30 mn ou jusqu'à obtenir une coloration dorée.

  3. Appuyez sur MENU pour désir Dough (12).et appuyez sur START. La pate va etre petrie, prete dans Iheure indiquée.

PATE

Petits pains chauds (Cross Buns)

Pate

1 × 60g

Euf

150 ml

Eau tiede

1/2c.àcafé

Beurre en cubes

35g

Farine ordinaire forte

280g (1% tasse)

Sucre roux

2cà soupe

Epices moulues

1/2c.àcafé

Mélange de fruits séchés

1asse

Levure sèche en sachet

2c.àcafé

Croix (cross)

Farine ordinaire

40g (1/4 tasse)

Eau

40 ml

Sucre

1 c.à café

Glaçage

Eau

2 c.a soupe

Sucre

2 c.a soupe

Gelatine

1c.àcafé

Méthode

  1. Bâtte l'oeuf avec de l'eau et du sel et versez dans la cuve. Ajoutez du beurre. Mettre ensemble farine, sucre roux, sel et epices et mélangez avec des fruits séchés. Ajoutez à la cuve. Faire une petite poche au dessus et placez la levure. Essuyez l'extérieur de la cuve

  2. Enlevez la pate du moule et la place sur une surface légarement farinée. Divisez en 12 patons et donnez à chacun la forme d'un petit pain. Placez sur un plateau de ciusson légarement enduit de matière grasse les uns à côte des autres Couvrez à l'aide d'un lingte et les laissez lever pendant 30 minutes..

  3. Remetre la cuve dans la chambre de la cuisson et refermez le couvercle.

  4. Appuyez sur MENU pour désir Dough (12).et appuyez sur START. La pate va etre petrie, prete dans Iheure indiquée.

  5. Croix: Mettre ensemble farine, sucre et eau pour obltenir une pate lisse. Injcetez en forme de croix la pate a travers d'un tuyau au-desus des pains qui gonflent. Faire cuire pendant 25 mn à 200^

  6. Glacage: Mettre de I'eau, du sucre et de la gelatine dans une petite casserole et chauffez jusqu'à dissolution. Badigeonnez les pains chauds.

Toutes les durées sont en heures

MENUTAILLECROÜTEDUREEPRE-CHAUFPETRISSAGETFL1PETRIS.3TFL2PETRIS.4TFL3CUISSONMAINTIENAU CHAUD
BASICBREAD750gLIGHT2:55-3223715 sec283 sec355060
MEDIUM3:05-3223715 sec283 sec356060
DARK3:15-3223715 sec283 sec357060
1kgLIGHT3:00-3223715 sec283 sec355560
MEDIUM3:10-3223715 sec283 sec356560
DARK3:20-3223715 sec283 sec357560
TURBOBREAD750gLIGHT1:54-320--122 sec344560
MEDIUM1:57-320--122 sec344860
DARK2:02-320--122 sec345360
1kgLIGHT1:56-320--122 sec344760
MEDIUM1:59-320--122 sec345060
DARK2:04-320--122 sec345560
WHEATBREAD750gLIGHT3:34303225015 sec203 sec404960
MEDIUM3:44303225015 sec203 sec405960
DARK3:54303225015 sec203 sec406960
1kgLIGHT3:40303225015 sec203 sec405560
MEDIUM3:50303225015 sec203 sec406560
DARK4:40303225015 sec203 sec407560
WHEATRAPIDBREAD750gLIGHT2:225320--223 sec405260
MEDIUM2:275320--223 sec405760
DARK2:355320--223 sec406560
1kgLIGHT2:255320--223 sec405560
MEDIUM2:305320--223 sec406060
DARK2:385320--223 sec406860
SWEETBREAD750gLIGHT3:09-3224315 sec273 sec405460
MEDIUM3:19-3224315 sec273 sec406460
DARK3:29-3224315 sec273 sec407460
FRLBREAD750gLIGHT3:15-3224215 sec283 sec505060
MEDIUM3:25-3224215 sec283 sec506060
DARK3:35-3224215 sec283 sec507060
CAKE750gLIGHT1:15-316-----5622
MEDIUM1:25-316-----6622
DARK1:35-316-----7622
1kgLIGHT1:20-316-----6122
MEDIUM1:30-316-----7122
DARK1:40-316-----8122
JAM1:2015-------6514
BAKE1:00--------6060
DAMPER0:59-18----84260
PASTA0:13-35--110 sec4--
DOUGH1:10-31552-0-52--

F.BREAD = FRENCH BREAD(Pain Francais)
TFL = Temps mis pour la farine de lever

L'affichage vous avertit lorsqu'il y a un problème. Utilisez votre four dans une piece, où il n'existe pas de courants d'air. Ne l'utilisez pas à l'extérieur. Evitez toute proximite d'une source de chaleur, ou de l'exposer à des rayons directs du soleil.

AFFICHAGEPROBLEMESOLUTION
‘0 : 00’ , 2 points clignotantsSélectionnez un programmeAppuyez sur le bouton MENU et désir un programme
‘E : 01’ clignotantLe four est très chaud.Appuyez sur START/ STOP pour annuler. Ouvrez le couvercle et attendre au moins une heures

Vousetendrez un bip sonore quand

L'appareil est en marcheBip long
Un programme est sélectionné dans le MenuBip court
On appuie par erreur sur une toucheBip long
Il faut ajouter de fruits et noix8 bips courts
Le cycle de cuisson démarre2 bips longs
Il ya prolongation de la phase cuissonBips courts et longs

ANOMALIES - MACHINE

DISFONCTIONNEMENTS DE LA MACHINE

Veuillez vérifier comme suit :Témoin de la durée du cycle ne s'allume pasLes ingéré dients ne sont pas mixésLa cuisson du pain est trop longueLes côtsés du pauin se dégonfient et le bas est humideLa colora-tion est en coursDore mais le centre colle et non cuitLes côtsés sont durés mais le fond est recouvert de farineLes tranches ne sont pas uniformes et collent.
L'apparéil n'est pas branchéx
La cuve n'est pas placée correctementx
Le couvercle est souvent ouvert ou reste toujours ouvertxx
Panneau de comman-desErreur dans lechioix du programme- mexxxx
Le programme-me DOUGH a été choisi par erreur.x
Le pain est resté trop longtemps dans la cuvexx
Le pain est tranché juste après la cuisson (la vapeur n'a pas eu le temps de s'échapper)x
Le pétissage n'a pas été effectué complètementx
Coupure de courantx

ANOMALIES -RECETTES

RESULTS TATS DE CUISSON

Veuillez vérifier comme suit :Texture lourde et denseNon cult au milieuTexture grossière et présence de trousEffond remontLe pain a trop levéLe poin n'as péve suffais mmentLa surface supérieure est enfiniréeLe poin a trop bruniLes cotsés ont bruni et couverts de farine. Le milieu colle et reste crû.
FARINEPas assezx
Tropxx
ERURLEVUREPas assezxx
Tropx
EAU OU LIQUIDEPas assezxx
Tropxxxxxx
SUCREOmisx
Tropxxx
SELOmisxxx
FARINEUtilisation d'une marque générique de farine ou farine périméexx
Utilisation d'une farine auto-levantexxx
LEVUREValidité dépasséexxx
Levure non appropriéexxx
Eau chaude utilisée à la place d'une eau à température ambiente.xx

ERREUR = Erreur dans les mesures d'ingredients

RACCORDEMENT A UNE PRISE DE SECTEUR

L'utilisation de tout apparéil électrique nécessite de suivre certaines règles de sécurité de base

ATTENTION: CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE

Votre prisemuraldoitetreconformaeuxnormesdesecurtéenvigeur surlelieud'utilisation,et adapteda l'alimentationelectriquedeI'appareil.

ATTENTION: Cet appeareil generé de la chaleur en cours d'utilisation. Vous doivent prendre des précautions pour éviter tout risque de brûlures ou d'incendie ou tout autre dommage à vous, à vos proches ou à vos bliens.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HINARI

Modèle : HBMC-15

Catégorie : Machine à pain