ORANGE CD275 - Téléphone fixe sans fil

CD275 - Téléphone fixe sans fil ORANGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD275 ORANGE au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice ORANGE CD275 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTéléphone sans fil
ÉcranÉcran LCD rétroéclairé
RépertoireNon précisé
Autonomie en veilleJusqu'à 150 heures
Autonomie en communicationJusqu'à 10 heures
Fonction mains libresOui
Type de sonneriePolyphonique
Nombre de combinés1 (extensible)
Fonction répondeurNon précisé
PortéeJusqu'à 50 mètres en intérieur
AlimentationRechargeable via base
TouchesTouches ergonomiques avec navigation
Fonction appel en attenteOui
Affichage de l'identité de l'appelantOui
Langues disponiblesMultilingue
CouleurBlanc

FOIRE AUX QUESTIONS - CD275 ORANGE

Comment réinitialiser mon ORANGE ORANGE CD275 ?
Pour réinitialiser votre ORANGE CD275, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si mon ORANGE ORANGE CD275 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de changer la prise ou le câble d'alimentation.
Comment connecter mon ORANGE ORANGE CD275 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau dans la liste et entrez le mot de passe correspondant.
Mon ORANGE ORANGE CD275 ne capte pas le signal, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement positionnée et qu'il n'y a pas d'interférences. Essayez de redémarrer l'appareil et vérifiez si le problème persiste.
Comment mettre à jour le logiciel de mon ORANGE ORANGE CD275 ?
Pour mettre à jour le logiciel, accédez au menu des paramètres, puis à la section 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Comment résoudre les problèmes de connexion audio avec ORANGE ORANGE CD275 ?
Vérifiez que les câbles audio sont correctement connectés et que le volume est réglé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil et de vérifier les paramètres audio.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de mon ORANGE ORANGE CD275 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'ORANGE dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur CD275 ORANGE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD275 - ORANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD275 de la marque ORANGE.

MODE D'EMPLOI CD275 ORANGE

1 Consignes de sécurité importantes5
Déclaration de conformité6
Conformité à la norme GAP6
Conformité CEM6
Mise au rebut de votre ancien produit et des piles6
2Votre CD270/CD2758
Contenu de la boîte8
Présentation du téléphone9
Présentation de la station de base10
Icônes11
3 Guide de démarrage12
Branchement de la station de base et du chargeur12
Installer le combiné12
Vérifier le niveau de charge des batteries13
Sélectionner le pays13
Régler la date et l'heure14
Régler le format de date et d'heure14
Qu'est-ce que le mode veille?14
Vérifier la réception du signal14
Éteindre ou allumer le combiné14
4 Appels téléphoniques15
Passer un appel15
Prendre un appel16
Régler le volume de l'écouteur16
Couper le micro16
Activer ou désactiver le haut-parleur16
Passer un second appel17
Prendre un deuxième appel17
Basculer entre deux appeals17
Passer un appel de conférence17
5 Appels internes et appeals de conférence18
Appeler un autre combiné18
Transférer un appel18
Passer un appel de conférence18
6 Texte et chiffres20
Entrer le texte et le numéro20
Basculer entre majuscules et minuscules20
7 Répertoire21
Afficher le réseau21
Rechercher une entrée21
Appeler depuis le réseau21
Accéder au réseau pendant un appel21
Ajouter une entrée21
Modifier une entrée22
Supprimer une entrée22
Supprimer toutes les entrées22
Entrée à accès direct22
8 Journal des appeals24
Afficher la liste des appeals24
Enregistrer une entrée d' appeal
dans le réseau24
Retourner un appel24
Supprimer une entrée d'appe24
Supprimer toutes les entrées d'appe24
9Liste de rappel26
Afficher la liste de rappel26
10Réglages personalisés27
Personnaliser l'affichage27
Personnaliser les sons27

11 Fonctions de gestion des appeals 29
Raccroch. auto 29
Conference automatique 29
Mode de numérotation 29
Selectionner la durée de rappel 30
1ere sonnerie 30
Mode ECO 30
12 Fonctions supplémentaires 31
Réveil 31
Verrouillage du clavier 31
Localiser un combiné 31
13 Reglages avancés 33
Souscire les combinés 33
Désouscrite les combinés 33
Restaurer les paramètres par défaut 33
Type de réseau 34
14 Répondeur intégré 35
Activer/désactiver le répondeur 35
Régler la langue du répondeur 35
Réglerle mode deréponse 35
Announces 36
Messages déposés 36
Filtrage des appels 38
Régler la qualité audio du message 38
Réglagedun nombre de sonneries 38
Accès à distance 38
15 Reglages par défaut
16 Données techniques
17 Foire aux questions

1 Consignes de sécurité importantes

Alimentation requisite

  • Ce produit doit être alimenté en courant alternatively 100-240 V. En cas de panne de courant, la communication peut être interrompue.
    La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950.

ORANGE CD275 - Alimentation requisite - 1

Avertissement

  • Le réseau électricque est classé comme dangereux. Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise. Vous doivent par conséquent veiller à ce que la prise électricque soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement

ORANGE CD275 - Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement - 1

Attention

Utilisez uniquement le type d'alimentation indiquedans les instructions pour l'utiliser.
- Utilisez uniquement le type de batterie indiquedans les instructions pour l'utilisateur.
- Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries en contact avec des objets métalliques.
N'ouvre pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d'exposition à de haute tensions.
- Ne mettez pas le chargeur en contact avec des liquides.
- Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est insérée dans l'appareil.
- Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.
- Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.

  • Pour les apparèels raccordés, la prise électrique doit être située à proximé de l'appareil et être facilement accessible.
  • L'activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans l'écouteur. Ne gardez pas le combiné trop après de votre oreille.
  • Cet apparéil ne permet pas d'effectuer des appeals d'urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appeals, prévoyez une alternative.
  • N'exposez pas l'appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil.
  • Evitez de faire tomber l'appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier.
    N'utiliseaucnProudtede nettoyageabase d'alcool,d'ammoniaque,de benzene ou de substances abrasives:vous risqueriez d'endommager l'appareil.
  • N'utilise pas le produit dans des lieux représentant des risques d'explosion.
  • Ne laïsez pas des petits objets métalliques entre en contact avec le produit. Cela risquerait de déterminer la qualité audio et d'endommager le produit.
  • Les téléphones portables allumés à proximé de l'appareil peuvent provoquer des interférences.
  • Les objets métalliques placés près du ou sur le récepteur du combiné risquent d'être attirés.

Temperatures de fonctionnement et de stockage

Utilisez l'appareil dans un environnement où la température est toujours entre 0 et 35^ (32 à 95^ ).
- Entreposez l'appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20 et 45^ (-4 à 113 °F).
- Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.

Déclaration de conformité

Par la presente, Philips Consumer Lifestyle, P&A, déclare que ce produit CD270/CD275 est conforme aux exigences principales et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site: www.p4c.philips.com.

Ce produit a eté concu, testé et fabriqué conformément à la Directive européen R&TTE 1999/5/CE. D'après cette directive, ce produit peut être mis en service dans les pays suivants :

CE0168 R&TTE Directive 1999/5/EC
AT √BE √BG √CY √
CZ √DK √EE √FI √
FR √DE √GR √HU √
IS √IE √IT √LV √
LI √LT √LU √MT √
NL √NO √PL √PT √
RO √SK √SI √ES √
SE √CH √UK √

Conformité à la norme GAP

La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les stations de base DECT™ GAP sont conformes à une norme minimale d'utilisation,quelle que soit la marque. Le combiné et la station de base sont conformes à la norme GAP, ce qui signifie que les fonctions minimales sont garanties : souscription du combiné, prise de ligne, émission d'appels et réception d'appels. Les fonctions plus avances peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez le combiné ou la station de base avec un apparéil d'une autre marque. Pour souscrire et utiliser ce combiné avec une station de base conforme GAP d'une autre marque, suivez d'abord les instructions fournies par le fabricant, puis suivez la procédure décrite dans ce manuel pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d'une autre marque sur cette station de base, mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné.

Conformité CEM

Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les apparciels électroniques, ont la capacité d'émettre et de receivevoir des signaux electromagnétiques.

L'un des principes économiques majorés de Philips consiste à prendre toutes les mesures de sécurité et de santé nécessaires pour ses produits, afin de satisfaire à toutes les législations applicables et de respecter les normes relatives aux champs electromagnétiques (CEM) applicables lors de la production des produits.

Philips s'engage à développer, produit et commercialiser des produits n'ayantaucen effet indésirable sur la santé. Philips confirme que ses produits, s'ils sont manipuléscorrectement et conformément a l'usage prévu, repondent aux règes de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles.

Philips joue un role essentiel dans le développement des normes internationales en matière de sécurité et d'EMF, ce qui lui permet d'anticiper les développements à voir dans la normalisation d'intégration de ses produits.

Mise au rebut de votre ancien produit et des piles

ORANGE CD275 - Mise au rebut de votre ancien produit et des piles - 1

Votre produit a ete concu et fabriqué avec des materiaux et des composants de haute qualite pouvant etre recyclés et reutilises.

ORANGE CD275 - Mise au rebut de votre ancien produit et des piles - 2

Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la Directive européen 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques.

Veuillez respecter la reglementation locale et ne jetez pas vos ancients produits avec les ordures menagères courantes.

La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protégger l'environnement et la santé.

ORANGE CD275 - Mise au rebut de votre ancien produit et des piles - 3

Votre produit contient des piles relevant de la Directive europeenne 2006/66/EC qui doit pas etre mises au rebut avec les déchets menagers.

Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des piles car la mise au rebut citoyenne permet de protégier l'environnement et la santé.

ORANGE CD275 - Mise au rebut de votre ancien produit et des piles - 4

Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a ete versee au systeme de recuperation et de recyclage national correspondant.

Informations sur l'environnement

Tout emballage superflu a ete suprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois materiaux : carton (boite), polystyrène mousse (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).

Votre apparéil se compose de matérielx recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les reglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

Votre produit contient des piles relevant de la Directive europeenne 2006/66/EC qui doit pas etre mises au rebut avec les déchets menagers.

Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protégger l'environnement et la santé.

2 Notre CD270/ CD275

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips!

Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, souscrievevez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 1
Contenu de la boîte

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 2
Station de base avec socle (CD270)
Station de base avec socle (CD275)

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 3

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 4
Combé**

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 5
Chargeur
Adaptateur secteur

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 6

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 7
Cordon*

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 8
Garantie

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 9
Mode d'emploi

ORANGE CD275 - Notre CD270/ CD275 - 10
Guide de démarrage rapide

Remarque

    • Dans certains pays, vous devrez d'abord connecter le cordon à l'adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Remarque

  • ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous trouvez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs et des adaptateurs secteur.

Présentation du téléphone

ORANGE CD275 - Présentation du téléphone - 1

ORANGE CD275 - Présentation du téléphone - 2

1Écouteur
2-• Sélectionner la fonction affichée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche.
3• Faire défiler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
• Accéder au journal des appeals.
4■▼• Faire défiler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
• Accéder au repertoire.
5EXIT• Mettre fin à l'appel.
• Quitter le menu ou l'opération.
• Maintenir la touche enforcée pour activer/désactiver le combiné.
6• Allumer ou éteindre le haut-parleur.
7REDIAL• Accéder à la liste de rappel et composer le dernier numéro.
8#• Mettre en pause.
• Maintenir la touche enforcée pour activer/désactiver la sonnerie.
9INT• Effectuer un appel interne.
• Effectuer un appel de conférence.
10Microphone
11*Déactivé/ réactiver le micro.
12*Maintenir la touche enfonnée pour verrouiller/ déverrouiller le clavier.
13MENUAccéder au menu principal.
14RPasser et receivevoir des appeals.
15Confirmer la sélection. Accéder au menu d'options
16Haut-parleur
17Couvercle du compar-timent des batteries

Présentation de la station de base

CD270

ORANGE CD275 - Présentation de la station de base - 1

1 1) Localiser les combinés.

  • Entrer en mode enregistrement.

ORANGE CD275 - Présentation de la station de base - 2

1Haut- parleur
2+/─• Augmenter/diminuer le volume du haut-parleur.
3ON OFF• Activer/désactiver le répondeur.
4X• Effacer des messages.
5►/►• Avance rapide ou retour rapide lors de la lecture.
6• Écouter des messages. • Arrêté la lecture des messages.
7VoyantClignotement lent à 1 seconde d'intervalle : • Messages non lus. Clignotement rapide à 0,5 seconde d'intervalle : • Saturation de la mémoire du répondeur. Voyant fixe : • Répondeur activé • Répondeur en fonctionnement. • Commande à distance via le casque.
8●])• Localiser les combinés • Entrer en mode enregistrement

Icones

En mode veille, les icônes affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.

IcôneDescriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur la station de base/branché au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé, moyen et faible).Lorsque le combiné est posé sur la station de base/branché au chargeur, les barres défilent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote et vous entendez un signal d'advertissement. La batterie est faible et doit être rechargée.
Ce symbole indique l'état du lien entre le combiné et la station de base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la puissance du signal.
Ce symbole indique la date.
Ce symbole indique l'heure.
Réveil activé
Sonnerie coupée
Répondeur
Message vocal non écoute
Faire défiler vers le haut pour plus d'options
Faire défiler vers le bas pour plus d'options
Le mode ÉCO est activé.

3 Guide de démarrage

ORANGE CD275 - Guide de démarrage - 1

Attention

  • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous doivent avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Important ».

Branchement de la station de base et du chargeur

ORANGE CD275 - Branchement de la station de base et du chargeur - 1

Avertissement

Risque d'endommagement du produit!
Vérifie que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone.
- Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.

ORANGE CD275 - Avertissement - 1

Remarque

  • Si vous vous abonnerez au service Internet haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un filtré DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce filtré permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les filtres DSL, contactez votre fournisseur DSL.
  • La plaque signalétique est située sous la station de base.

1 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur sur :
- la prise d'entrée CC située sur la partie inférieure de la station de base ;
la prise murale.

2 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les coffrests contenant plusieurs combinés) sur :

  • la prise d'entrée CC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.
    la prise murale.

3 Branchez chacune des extrémités du cordon sur:

  • la prise téléphonique située sur la partie inférieure de la station de base;
    la prise téléphonique murale.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

ORANGE CD275 - Remarque - 2

Installer le combiné

ORANGE CD275 - Installer le combiné - 1

Attention

  • Risque d'explosion! Tenez les batteries à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu.
    Utilisez exclusivement les batteries fournies.
  • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries!
    Ne meanglez jamais plusieurs marques ou types de batteries.

ORANGE CD275 - Attention - 1

Remarque

  • Chargez les piles pendant 16 heures avant la première utilisation.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Avertissement

  • Mettez les batteries en place dans le compartment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
    ① Les batteries sont préinstallées dans le combiné. Retirez la languette apposée sur la porte du compartment de batteries avant de charger.

ORANGE CD275 - Avertissement - 1

② Placez le combiné sur la station de base pour lemettre en charge. La base émet un bip lorsqu'you placez le combiné sur la station de base.

Le combiné commence à se recharger.

ORANGE CD275 - Avertissement - 2

ORANGE CD275 - Avertissement - 3

Remarque

  • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

Vérifier le niveau de charge des batteries

L'icone de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.

ORANGE CD275 - Vérifier le niveau de charge des batteries - 1

Lorsque le combiné n'est pas posé sur la station de base/ branché au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (elevé, moyen et faible).

Lorsque le combiné est posé sur la station de base/branché au chargeur, les barres défilent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.

ORANGE CD275 - Vérifier le niveau de charge des batteries - 2

L'icône de batterie épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée.

Lorsque les batteries sont déchargeés, le combiné s'éteint. Si vous étés en communication, vous entendez des tonalités d'advertisement lorsque les batteries sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal.

Sélectionner le pays

Pour assurer le bon fonctionnement du téléphone, selectionnez votre pays.

1 Lorsque le message de bienvenue s'affiche, appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez votre pays et appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage du pays est enregistré.

3 Réglez la date et l'heure.

Le téléphone est maintainant prét à être utilisé.
Si vous souhaitez régler la date et l'heure ultérieurement, appuyez sur [RETOUR] pour ignorer cette étape.

Régler la date et l'heure

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [DATE ET HEURE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Servez-vous des touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le menu de réglage de l'heure apparait sur le combiné.

4 Servez-vous des touches numériques pour entrer l'heure.
Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur pour selectionner [AM] ou [PM].
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer.

Régler le format de date et d'heure

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [CHOISIR FORMAT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [FORMAT DATE] ou [FORMAT HÉURE].
4 Sélectionnez le réglage. Sélectionnez [JJ/MM][MM/JJ] comme format de date et [12 HEURES] ou [24 HEURES] comme format d'heure. Appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Qu'est-ce que le mode neveille?

Votre teléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. En mode veille, l'écran indique le nom et le numéro du combiné, la date et l'heure, l'icône de signal et l'icône de batteries.

Vérifier la réception du signal

Ce symbole indique I'etat du lien entre le combiné et la station de base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la puissance du signal.

  • Vérifiez toujours que le combiné est relié à la station de base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d'utiliser les différentes fonctions du téléphone.
    Si vous entendez des tonalités d'advertissement lorsque vous etes en communication, cela signifie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapproche le combiné de la station de base.

Éteindre ou allumer le combiné

  • Maintainir la touche EXIT enforcée pour désactiver le combiné. L'écran du combiné s'étéint.

ORANGE CD275 - Éteindre ou allumer le combiné - 1

Remarque

  • Un combiné étéint ne peut pas receivevoir d'appel.
    Enforcez quelques instants la touche pour rallumer le combiné. Le combiné met quelques secondes à s'allumer.

4 Appels téléphoniques

ORANGE CD275 - Appels téléphoniques - 1

Remarque

  • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut acceder aux services d'urgence.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Conseil

  • Vérifiez la réception du signal avant de passer un appel et lorsque vous étés en communication. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Vérifier la réception du signal » dans la section « Mise en route »

Passer un appel

Il y a différentes façon de passer un appel :

Appel rapide
- Numérotation avant appel
Rappel du dernier numero composé
- Appel depuis la liste de rappel
- Appel depuis le réseau
Appel depuis le journal

Appel rapide

1 Appuyez sur R.
2 Composez le numero de téléphone.

L'appele est effectué.
La durée de l'essay en cours s'affiche.

Numérotation avant appel

1 Composez le numero de téléphone.

Pour effacer un chiffre, appuyez sur [RETOUR].
Pour insérer une pause, enforcez quelques instants la touche s.

2 Appuyez sur R pour effectuer I'appeal.

Rappel du dernier numero composé

1 Appuyez sur la touche R
2 Appuyez sur REDIAL.
3 Appuyez sur [OK].
Le dernier numéro composé est appelé.

Appel depuis la liste de rappel

Vou pouveisser un appel à partir de la liste de rappel.

ORANGE CD275 - Appel depuis la liste de rappel - 1

Conseil

Pour plus d'informations, reportez-vous à « Recomposer un numéro » dans la section «liste de rappel »

Appeler depuis le repertoire

Vous pouvez passer un appel à partir du repertoire.

ORANGE CD275 - Appeler depuis le repertoire - 1

Conseil

  • Pour plus d'informations, reportez-vous à « Appeler depuis le réseau » dans la section « Répertoire »

Appel depuis le journal

Vou pouve returner un appel à partir du journal des appell sortants, reçus et manqués.

ORANGE CD275 - Appel depuis le journal - 1

Conseil

Pour plus d'informations, reportez-vous à « Retourner un appel » dans la section « Journal des appels »

ORANGE CD275 - Conseil - 1

Remarque

  • Le chronomètre d'appoint affiche le temps de communication de l'appoint en cours.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Remarque

  • Si vous entendez des tonalités d'advertisement, cela signifie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la station de base.

Metre fin à un appel

  • Appuyez sur EXIT; ou
    Si la fonction de raccrochage automatique est activée, placez le combiné sur la station de base ou sur le chargeur.

Prendre un appel

Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur R ou sur pour prendre l'appeil.

ORANGE CD275 - Prendre un appel - 1

Avertissement

Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouïe.

ORANGE CD275 - Avertissement - 1

Remarque

  • Le service d'affichage du nom de l'aggellant est disponible si vous avez souscrit au service correspondant auprès de votre opérateur.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Conseil

  • En cas d'appoint manqué, le combiné affiche une notification.

Désactivation de la sonnerie pour tous les appeals entrants

Il y a deux façon de couper la sonnerie :

1 En mode veille, enforcez quelques instants la touche. L'écran affiche
2 Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur

Régler le volume de l'écouteur

Appuyez sur ou sur pour régler le volume pendant un appel.

Le volume de I'ecouteur est regle et le combiné affiche de nouveau I'ecran d'appeL.

Couper le micro

1 Appuyez sur pendant un appel.

Le combiné affiche [MICRO COUPE].
Voiture correspondant ne peut plus vous entendre, mais vous pouvez toujours l'entendre.

2 Appuyez sur pour reactiver le micro.

Notre correspondant peut de nouveau vous entendre.

Activer ou désactiver le haut-parleur

Appuyez sur

Passer un second appel

ORANGE CD275 - Passer un second appel - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau utilisé.

1 Appuyez sur R pendant un appel.
Le premier appel est mis en attente.
2 Composez le second nombre.
La communication est établie avec le numero affiqué à l'écran.

Prendre un deuxième appel

ORANGE CD275 - Prendre un deuxième appel - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau utilisé.

Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façon :

1 Appuyez sur R ou sur 2 abc pour prendre l'appeL.
Le premier appel est mis en attente et vous âtes connecté au deuxième appel.
2 Appuyez sur R et sur I pour terminer l'appel en cours et repondre au second appel.

Basculer entre deux appeals

Pour basculer d'un correspondant à l'autre, procédez comme suit :

1 Appuyez sur R et sur 2 ABC; ou
2 Appuyez sur [OK] et selectionnez [VA ET VIENT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

L'après en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel.

Passer un appel de conférence

ORANGE CD275 - Passer un appel de conférence - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d'accès.

Lorsque vous estes en communication avec deux correspondants, appuyez sur [OK], selectionnez [CONFERENCE], puis appuyez a nouveau sur [OK] pour confirmer.

Les deux appels sont alors mis en relation et une conférence est établie.

5 Appels internes et appeals de conférence

Un appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de conférence est une communication entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et un correspondant.

Appeler un autre combiné

ORANGE CD275 - Appeler un autre combiné - 1

Remarque

  • Si deux combinés seulement sont souscrits sur la station de base, appuyez sur INT pour appeler l'autre combiné.

1 Appuyez sur INT. Les combinés disponibles sont affichés.
2 Sélectionnez le nombre d'un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. La liaison interne est établie.
4 Appuyez sur EXIT pour annuler ou terminer l'appel interne.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Remarque

  • Si le combiné sélectionné est déjà en communication, vous entendez une tonalité d'occupation.

Lorsque vous âtes en communication

Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en cours d'appeL:

1 Appuyez sur INT.
2 Notre correspondant est mis en attente.

3 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Attendez que le correspondant reprene l'appeL.

Basculer entre des appels

Appuyez sur INT pour basculer entre un appel externe et un appel interne.

Transférer un appel

1 Appuyez sur INT pendant un appel.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Appuyez sur EXIT lorsque l'autre combiné décroche.

L'appele est maintainant transféré au combiné sélectionné.

Passer un appel de conférence

Un appel de conférence est un appel tripartite entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et un correspondant. Les deux combinés doivent partager la même station de base.

Lors d'un appel externe

1 Appuyez sur INT pour émettre un appel interne.

Les combinés disponibles sont affichés.
Voitre correspondant est mis en attente.

2 Sélectionnez ou entrez le nombre d'un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné.
La liaison interne est établie.

4 Enforcez quelques instants la touche INT de votre combiné.
Vous estes maintainen en communication tripartite avec le correspondant exter et le combiné selectionné.
5 Appuyez sur EXIT pour terminer l'appel de conférence.

ORANGE CD275 - Lors d'un appel externe - 1

Remarque

  • Appuyez sur R pour rejoindre un appel de conférence établi avec un autre combiné si [REGL. AVANCES] > [CONFERENCE] est régle sur [ACTIVE].

Pendant l'appel de conférence

1 Appuyez sur INT pourmettre l'appele externe en attente et revenir a l'appele interne.
L'appele exter est mis en attente.
2 Appuyez sur INT pour basculer entre l'appeal externe et l'appeal interne.
3 Enforcez quelques instants la touche INT pour rétablier l'appeil de conférence.

ORANGE CD275 - Pendant l'appel de conférence - 1

Remarque

  • Si un combiné raccroche pendant l'appoint de conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appoint externe.

6 Texte et chiffres

Vou puez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du repertoire et autres éléments de menu.

Entrer le texte et le número

1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumeric pour entrer le caractère sélectionné.
2 Appuyez sur [RETOUR] pour effacer le caractère. Appuyez sur 1串 pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.

Par exemple, pour écrire « Paul » :

Appuyez une fois sur 7 : P

Appuyez une fois sur 2 : a

Appuyez deux fois sur 8 : u

Appuyez trois fais sur 5 : I

Basculer entre majuscules et minuscules

Par défaut, la première lecture de chaque mot dans une phrase est en majuscule, le reste en minuscules. Maintenez la touche # enforcée pour altermer entre majuscules et minuscules.

7 Répertoire

Ce téléphone intègre un réseau avec une capacité de stockage de 100 entrées. Vous pouvez acceder au réseau à partir du combiné. La longueur maximale de chaque entrée est de 14 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le nombre.

Afficher le repertoire

ORANGE CD275 - Afficher le repertoire - 1

Remarque

  • Vous pouvez afficher le réseau sur le combiné à tout moment.

1 Appuyez sur ou sur MENU > [REPERTOIRE] > [LISTE] pour acceder au menu du repertoire.
2 Sélectionnez un contact pour afficher les informations disponibles.

Rechner une entrée

Il y a deux manières de rechercher une entree dans le repertoire :

Faire défilé la liste des contacts.
- Entrer le premier caractère du contact.

Défilament de la liste des contacts

1 Appuyez sur ou sur MENU > [REPERTOIRE] > [LISTE] pour acceder au menu du repertoire.
2 Appuyez sur et sur pour parcourir les entrées du réseau.

Saisie du premier caractère du contact

1 Appuyez sur ou sur MENU > [REPERTOIRE] > [LISTE] pour acceder à la liste du réseau.

2 Appuyez sur la touche alphanumeric correspondant au caractère.

La première entrée qui commence par ce caractère apparait.

Appeler depuis le repertoire

1 Appuyez sur ou sur MENU > [REPERTOIRE] > [LISTE] pour acceder au repertoire.
2 Sélectionnez un contact dans la liste du repertoire.
3 Appuyez sur R pour passer I'appeal.

Acceder au repertoire pendant un appel

1 Appuyez sur [OK], sélectionnez [REPERTOIRE], puis appuyez de nouveau sur [OK]pour confirmer.
2 Sélectionnez le contact, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le numero s'affiche.

Ajouter une entrée

ORANGE CD275 - Ajouter une entrée - 1

Remarque

  • Lorsque la mémoire du réseau est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. Vous doivent alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [NOUV. ENTREE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Entrez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Entrez le numero, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Conseil

  • Pour plus d'informations sur la saisie du nom et du numéro, reportez-vous à la section « Texte et chiffres »

ORANGE CD275 - Conseil - 1

Remarque

Le repertoire n'enregistre que le nouveau numero.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Conseil

  • Enforcez quelques instants la touche # pour insérer une pause.

La nouvelle entrée est enregistrée.

ORANGE CD275 - Conseil - 1

Conseil

  • Pour plus d'informations sur la modification des chiffres et du nom, reportez-vous à la section « Texte et chiffres »

Modifier une entrée

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [MODIFIER ENTR.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez le contact, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
5 Modifiez le nombre, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIMER], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le combiné affiche une demande de confirmation.

4 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIMER TOUT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le combiné affiche une demande de confirmation.

3 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
Toutes les entrées sont supprimées.

Entrée à accès direct

Vous dispose de 2 entrées à accès direct (touches 1 et 2). Pour composer automatiquement le numéro de téléphone enregistré, maintenez l'une des touches enforcées en mode veille.

Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont respectivement prédéfines sur [1MESS. VOCALE] (numéro de la messagerie vocale) et [2_SERVICE INFO] (numéro de renseignements) par votre opérateur réseau.

Modifier une entrée à accès direct

1 Appuyez sur MENU > [REPERTOIRE] > [MODIFIER ENTR.], puis sur [OK] pour confirmer.
Les 2 entrées à accès direct sont affichées au début de la liste de contacts.
2 Sélectionnez une entrée à accès direct.
3 Modifiez le nom (à l'exception de 1_ et de 2_, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Modifiez le numero, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. La nouvelle entrée est enregistrée.

8 Journal des appeals

Le journal des appel conserve l'historique de tous les appel manqués et reçus. L'historique des appel entrants mémorise le nom et le nombre de l'aggellant ainsi que la date et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au service d'affichage du nom de l'aggellant auprès de votre opérateur.

Ce téléphone peut conserver 20 entrées d'appoint. Si l'aggendant autorise l'affichage de son identité, son nom ou son numéro apparait. La liste des appeals est classée par ordre chronologique, en commençant par l'appeil reçu le plus récent.

ORANGE CD275 - Journal des appeals - 1

Remarque

  • Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste des appel, vérifie que le numéro mémorisé est valide.

Afficher la liste des appeals

1 Appuyez sur la touche
2 Sélectionner [LISTE APPELS], puis appuyer sur [OK] pour confirmer. Le journal des appelents entrants apparait.
3 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [OK] pour afficher les informations disponibles.

Enregistrer une entrée d'applé dans le repertoire

1 Appuyez sur
2 Sélectionner [LISTE APPELS], puis appuyer sur [OK] pour confirmer. Le journal des appelents entrants apparait.
3 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Sélectionner [ENREG. NUMERO], puis appuyer sur [OK] pour confirmer.
Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

6 Saisissez ou modifiez le numero, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. L'entrée est enregistrée.

Retourner un appel

1 Appuyez sur
2 Sélectionnez [LISTE APPELS], puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez une entrée dans la liste.
4 Appuyez sur R pour passer I'appei.

Supprimer une entrée d'appoint

1 Appuyez sur
2 Sélectionner [LISTE APPELS], puis appuyer sur [OK] pour confirmer.
3 Le journal des appels entrants apparait.
4 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
5 Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le combiné affiche une demande de confirmation.

6 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées d'apple

1 Appuyez sur
2 Sélectionnez [LISTE APPELS], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le journal des appelents entrants apparait.
3 Appuyez sur [OK] pour acceder au menu d'options.
4 Sélectionnez [SUPPRIMER TOUT], puis appuyez sur OK pour confirmer. Le combiné affiche une demande de confirmation.
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer. Toutes les entrées sont supprimées.

9 Listede rappel

La liste de rappel conserve l'histoire des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conserver 5 entrées de rappel.

Afficher la liste de rappel

1 Appuyez sur REDIAL pour afficher la liste des appeals composés.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [VOIR] pour afficher les informations disponibles.

1 Appuyez sur REDIAL.
2 Sélectionnez le nombre à recomposer. Appuyez sur R

L'appele est effectué.

Enregistrer une entrée de rappel dans le repertoire

1 Appuyez sur REDIAL pour afficher la liste des appel composés.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [ENREG. NUMERO], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Saisissez ou modifiez le numero, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entree de rappel

1 Appuyez sur REDIAL pour afficher la liste des appel passés.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionner [SUPPRIMER], puis appuyer sur [OK] pour confirmer.

Le combiné affiche une demande de confirmation.

4 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées de rappel

1 Appuyez sur REDIAL pour afficher la liste des appel composés.
2 Appuyez sur [OK] pour acceder au menu d'options.
3 Sélectionner [SUPPRIMER TOUT], puis appuyer sur [OK] pour confirmer.
4 Le combiné affiche une demande de confirmation.
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer. Toutes les entrées sont supprimées.

10 Réglages personnalisés

Vou pouve personnelerVote tellephone.

Personnaliser l'affichage

Nom du combiné

Le nom du combiné peut contenir

12 caractères. Il s'affiche sur l'écran du combiné en mode veille.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] > [NOM DU COMBINE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Saisissez ou modifiez le nom. Pour effacer un caractètre, appuyez sur [RETOUR].
4 Appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Langue d'affichage

ORANGE CD275 - Langue d'affichage - 1

Remarque

  • Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues.
  • Les langues proposées varient selon le pays.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] > [LANGUE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Personnaliser lessons

Sonnerie du combiné

Vou pouvez besoin une sonnerie parmi les 10 disponibles.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] >[MELODIES COMB.] > [SONNERIES], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Volume de la sonnerie du combiné

Vou pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [DESACT].

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] >[MELODIES COMB.] > [VOL. SONNERIE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez un niveau de volume, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

ORANGE CD275 - Volume de la sonnerie du combiné - 1

Conseil

Pour couper la sonnerie, enforcez quelques instants la touche en mode veille. L'écran affiche alors l'icône

Tonalité des touches

La tonalité des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] >[MELODIES COMB.] > [BIP TOUCHES], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DEsACT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Qualité audio

Le mode XHD (Extreme High Definition) est une fonction exclusive permettant de transmettre des signaux haute fidélité au combiné. Les conversations téléphoniques se rapprochent alors en qualité sonore d'une conversation face à face.

En mode veille :

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [SON XHD], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez le nouveau réglage, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

En cours d'appel :

1 Appuyez sur [OK] pour acceder au menu d'options.
2 Changez le réglage XHD.
3 Appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

11 Fonctions de gestion des appels

Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appeals.

Raccroch. auto

Pour terminer un appel, il suffit de placer le combiné sur la station de base ou sur la station d'accueil.

Activation/désactivation du raccrochage automatique

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] > [RACCROCH. AUTO], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DEsACT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

ORANGE CD275 - Activation/désactivation du raccrochage automatique - 1

Remarque

Lorsque le raccrochage automatique est désacté, le haut-parleur est automatiquement activé.

Conference automatique

Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez sur R.

Activation/désactivation de la conférence automatique

1 Appuyez sur MENU.

2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CONFERENCE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DEsACT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Mode de numérotation

ORANGE CD275 - Mode de numérotation - 1

Remarque

  • Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale.

Le mode de numérotation correspond au type de signal téléphonique utilisé dans votre pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la numérotation à fréquence vocale (DTMF) que la numérotation à fréquence décimale (cadran). Consultez cette opérateur pour plus d'informations.

Réglage du mode de numérotation

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [MODE NUMEROT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez un mode de numérotation, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

ORANGE CD275 - Réglage du mode de numérotation - 1

Remarque

  • Si votre téléphone est en mode de numérotation décimale, enforcez quelques instants la touche pendant un appel pour passer momentarily en mode fréquences vocales. L'écran affiche la dette « d ». Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale.

Selectionner la durée de rappel

La durée flash doit être correctement régée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédéfinie sur le téléphone.Vous pouvez désir parmi trois options : [COURT], [MOYEN] et [LONG].Le nombre d'options disponibles varie selon le pays. Pour plus d'informations, consultez votre opérateur.

Réglage de la durée de rappel

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [DUREE RAPPEL], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

1ere sonnerie

Si vous avez souscrit au service d'affichage du nom de l'aggellant auprès de votre opérateur, le téléphone peut supprimer la première sonnerie avant l'affichage de l'identité. Àpres réinitialisation, le téléphone peut automatiquement détecter si le service d'affichage du nom de l'aggellant est activé et supprimer la première sonnerie par la suite. Vous pouvez modifier ce réglage selon votre préférence. Cette option n'est disponible que

sur les modèles compatibles avec la fonction première sonnerie.

Activation/désactivation de la première sonnerie

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [1ERE SONNERIE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DEACT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

ORANGE CD275 - Activation/désactivation de la première sonnerie - 1

Remarque

  • Pour réinitialiser l'options première sonnerie, utilisez le menu de réinitialisation.

Mode ÉCO

Le mode ECO réduit la puissance de transmission du combiné et de la station de base.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [ECO], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DEsACT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.
ECO s'affiche.

ORANGE CD275 - Mode ÉCO - 1

Remarque

  • Lorsque le mode ECO est activé, la portée de connexion entre le combiné et la station de base peut être réduite.

12 Fonctions supplémentaires

Les fonctions supplémentaires du téléphone vous aident à rester organisé en déplacement.

Réveil

Votre telephone est équipé d'un réveil intégré.
Procedez comme suit pour régler le réveil.

Réglage du réveil

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [REVEIL], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionner [ACTIVE], puis appuyer sur [OK] pour confirmer.
4 Utilisez les touches numériques pour entrer l'heure, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réveil est maintainant régé et l'écran affiche l'icône.

ORANGE CD275 - Réglage du réveil - 1

Conseil

  • Appuyez sur pour basculer entre [AM]/[PM].

Arrêt du réveil

Lorsque le réveil sonne

1 Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour désactiver le réveil.

Avant le déclenchement du réveil

1 Appuyez sur MENU.

2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [REVEIL], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionner [DESACT], puis appuyer sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Verrouillage du clavier

Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter d'appuyer accidentellement sur une touche.

Verrouillage du clavier

1 En mode veille, enforcez quelques instants la touche

Leclavierestverrouillé.

ORANGE CD275 - Verrouillage du clavier - 1

Remarque

  • Lorsque le clavier est verrouillé, vous ne pouze passer d'appels. Vous pouze cependant répondre aux appels entrants. La clavier est automatiquement déverrouillé pendant l'appoint, puis à nouveau verrouillé une fois l'appoint terminé.

Déverrouillage du clavier

1 Maintenez la touche * enfoncée.
Leclavierestdéverrouille.

Localiser un combiné

1 Appuyez sur le bouton de la station de base.
Tous les combinés reliés à cette station de base se mettent à sonner.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton de la station de base pour arrêté la sonnerie.
Tous les combinés arrêtent de sonner; ou
3 Appuyez sur n'importe qu'elle touche d'un combiné pour arrêtar sa sonnerie.

13 Réglages avancés

Souscire les combinés

Vouspouvessouscrite des combinés supplémentaires sur la station de base.La station de base peut souscrit un maximum de 5 combinés.

Enregistrement automatique

1 Placez le combiné sur la station de base.

Le combiné détecte la station de base et commence automatiquement la souscription.
Le processus d'enregistrement prend mois de 2 minutes. La station de base attribue automatiquement un numero au combiné.

Enregistrement manuel

Si la souscription automatique échoue, vous pouvez souscrire manuellement le combiné sur la station de base.

1 Appuyez sur la touche MENU du combiné.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [SOUSCRIRE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Maintenez le bouton de la station de base enforcé pendant 5 secondes jusqu'au bip de confirmation.
4 Saisissez le code PIN système. Appuyez sur [RETOUR] pour corriger.
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer le code PIN.

Le processus d'enregistrement prend mois de 2 minutes. La station de base attribue automatiquement un numero au combiné.

ORANGE CD275 - Enregistrement manuel - 1

Remarque

  • Si le code PIN est incorrect ou si aucune station de base n'est détectée au bout d'un certain temps, le combiné affiche une notification. Si l'enregistrement échoue, répétez la procédure ci-dessus.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Remarque

Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le changer.

Désouscrite les combinés

1 Lorsque deux combinés partagent la même station de base, vous pouvez désinscrire un combiné à partir d'un autre combiné.
2 Appuyez sur MENU.
3 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [DESOUSCIRE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Sélectionnez le combiné à désinscrite.
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer. Le combiné est maintainant-dessuscrit.

ORANGE CD275 - Désouscrite les combinés - 1

Conseil

  • Le nombre du combiné est affiché à côte du nom de combiné en mode veille.

Restaurer les paramètres par défaut

Yououpouze rétablirenséglagesd'usinedutéléphone.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [REINITIALISER], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le combiné affiche une demande de confirmation.

3 Appuyez sur [OK] pour confirmer.

Tous les réglages sont réinitialisés.
L'écran de bienvenue s'affiche.

ORANGE CD275 - Restaurer les paramètres par défaut - 1

Conseil

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglages par défaut »

Type de réseau

ORANGE CD275 - Type de réseau - 1

Remarque

  • Cette option n'est disponible que sur les modèles qui prennant en charge la fonction de type de réseau.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [TYPE DE RÉSEAU], puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez un type de réseau, puis appuyez sur [OK]. Le réglage est enregistré.

14 Répondeur intégré

ORANGE CD275 - Répondeur intégré - 1

Remarque

  • Disponible uniquement sur le modele CD275.

Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer les appels manqués lorsqu'il est activé. Par défaut, le répondeur est régle sur le mode [REP.& ENREG.].Vous pouvez également acceder à distance au répondeur et changer les réglages par le biais du menu de répondeur sur le combiné.

Levoyant de la station de base s'allume lorsque le répondeur est activé.

Activer/désactiver le répondeur

Le répondeur peut être activé/désactivé à partir de la station de base ou à partir du combiné.

À partir du combiné

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [REPOND. ON/OFF], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DEACT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

À partir de la station de base

1 Appuyez sur ON pour activer ou désactiver le répondeur en mode veille.

ORANGE CD275 - À partir de la station de base - 1

Remarque

Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage « Nbre sonneries »

Régler la langue du répondeur

ORANGE CD275 - Régler la langue du répondeur - 1

Remarque

  • Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues.

La langue du répondeur est la langue des announces.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [REGLAGES] > [LANGUE REPOND].
3 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Régler le mode de réponse

Le répondeur peut accepter ou non les messages des appelants, au besoin.

Selectionnez [REP.& ENREG.] si vous souhaitez que les appelants laissent des messages.

Selectionnez [REP. SIMPLE] si vous ne souhaitez pas que les appelants laissent de messages.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [MODE REPONDEUR], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez un mode de réponse, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

ORANGE CD275 - Régler le mode de réponse - 1

Remarque

  • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passée automatiquement en mode [REP. SIMPLE].

Announces

L'announce est le message que vous correspondant entend lorsqu'il tombe sur le répondeur. Deux announces sont préenregistrées sur le répondeur : l'une pour le mode [REP.& ENREG.], l'autre pour le mode [REP.SIMPLE].

Enregister uneannounce

La longueur maximale de l'announce est de 3 minutes. Toute nouvelleannounce enregistrée remplace automatiquement l'announce precedente.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ANNONCE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [REP.& ENREG.] ou [REP. SIMPLE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Sélectionner [ENREGISTRER], puis appuyer sur [OK] pour confirmer.
5 L'enregistrement commence après le bip.
6 Appuyez sur [OK] pour arreter l'enregistrement, qui sinon s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes.

Vous pouvez écouter l'announce que vous venez d'enregistrer sur le combiné.

ORANGE CD275 - Enregister uneannounce - 1

Remarque

  • Pour rétablit l'annonce préenregistrée, supprimez l'announce actuelle.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Remarque

  • Rapprochez-vous du microphone lorsque vous enregistrez uneannounce.

Écouter uneannounce

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ANNONCE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [REP.& ENREG.] ou [REP. SIMPLE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Sélectionner [ECOUTER], puis appuyer sur [OK] pour confirmer:

Vous pouvez écouter l'announce actuelle.

ORANGE CD275 - Écouter uneannounce - 1

Remarque

  • Vous ne pouvez plus écouter l'announce lorsqu'vous acceptez un appel entrant.

Supprimer une annunci

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ANNONCE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez [REP.& ENREG.] ou [REP. SIMPLE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Sélectionner [SUPPRIMER], puis appuyer sur [OK] pour confirmer. Le combiné affiche une demande de confirmation.
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
6 L'announce préenregistrée est rétable.

ORANGE CD275 - Supprimer une annunci - 1

Remarque

  • Vous ne pouvez pas supprimer les announcements préenregistrées.

Messages déposés

Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous receivez de nouveaux messages, l'indicateur de nouveaux messages clignote sur le répondeur et le combiné affiche une notification.

ORANGE CD275 - Messages déposés - 1

Remarque

  • Si vous decrochez le téléphone pendant qu'un correspondant enregistre son message, l'enregistrement s'arrête et vous pouvez communiquer directement avec l'appointer.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Remarque

  • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passée automatiquement en mode [REP. SIMPLE]. Pour receivevoir de nouveaux messages, vous devrez alors effacer des messages plus anciens.

Écoute de messages déposés

Vou puevez écouter les messages entrants dans l'ordre de leur enregistrement.

À partir de la station de base

Pour lancer/arrête l'écoute, appuyez sur
Pourreglerlevolume,appuyezsur+/-
- Retour rapide: - Lors de l'écoute des messages, appuyez sur ↓ pour écouter le message depuis le début. - Pendant la première seconde du message en cours, appuyez sur ↓ pour écouter le message précédent.
Avance rapide: appuyez sur pour passer au message suivant.
Effacer le message en cours de lecture: appuyez sur X

ORANGE CD275 - À partir de la station de base - 1

Remarque

  • Les messages sont définitivement effacés.

À partir du combiné

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ECOUTER], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. La lecture des nouveaux messages commence. S'il n'y a pas de nouveau message, la lecture des anciens messages commence.

  • Appuyez sur [RETOUR] pour arrêté l'écoute.
  • Appuyez sur [OK] pour acceder au menu d'options.
    Appuyez sur 12 pour augmenter/ diminuier le volume.

Suppression d'un message déposé

À partir de la station de base

1 Appuyez sur X lorsque vous écoutez le message. Le message en cours est effacé.

À partir du combiné

1 Lors de l'écoute du message, appuyez sur [OK] pour acceder au menu d'options.
2 Sélectionner [SUPPRIMER], puis appuyer sur [OK] pour confirmer. Le message en cours est effacé.

Suppression de tous les ancients messages

A partir de la station de base

1 En mode veille, enforcez quelques instants la touche X. Tous les ancients messages seront définitivement effacés.

À partir du combiné

1 Appuyez sur la touche MENU du combiné.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [SUPPRIMER TOUT], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Le combiné affiche une demande de confirmation.

3 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
Tous les ancients messages seront définitivement effacés.

ORANGE CD275 - À partir du combiné - 1

Remarque

  • Vous ne pouvez effacer que les messages lus. Les messages sont définitivement efficaces.

Filtrage des appels

Vouppouze ecouter le correspondant pendant qu'il laisse son message.Appuyez sur R pour prendre I'appeI.

À partir de la station de base

Appuyez sur + / - pour regler le volume du haut-parleur pendant le filtrage des appels. Le niveau de volume le plus bas déactive le filtrage des appels.

Régler la qualité audio du message

Vou pouvez régler la qualité audio des messages enregistrés sur votre répondeur.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] >[REGLAGES] > [QUALITE MESS.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez le nouveau réglage, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Réglage du nombre des sonneries

Vou puevez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenché.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] >[REGLAGES] > [NBRE SONNERIES], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez un nouveau réglage, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

ORANGE CD275 - Réglage du nombre des sonneries - 1

Remarque

Pour que cette option fonctionne, le répondeur doit être activé.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Conseil

  • Si vous accédez au répondeur à distance, il est recommendé de régler le nombre de sonneries en mode [ECONOMIE]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages, le répondeur se déclenché au bout de 3 sonneries; s'il n'y a pas de nouveau message, il se déclenché au bout de 5 sonneries.

Accès à distance

Vou puevez utiliser le répondeur à distance lorsque vous étés en déplacement. Il suffit pour cela d'appeler votre propre numéro à partir d'un téléphone à touches et d'entrée libre code PIN à 4 chiffres.

ORANGE CD275 - Accès à distance - 1

Remarque

  • Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000.

Modification du code PIN

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [REGLAGES] > [ACCÉS DISTANCE] > [CHANGER PIN], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
5 Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Activation/désactivation de l'accès à distance

Vou puevez autoriser ou bloquer l'accès à distance au répondeur.

1 Appuyez sur MENU.
2 Sélectionnez [REPONDEUR] >[REGLAGES] > [ACCès DISTANCE], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Sélectionnez un nouveau réglage, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Accès à distance au répondeur

1 Appelez votre propre numero à partir d'un téléphone à touches.
2 Entrez # lorsque vous entendez l'announce.
3 Entrez votre code PIN.

Vous accedez désormais à votre répondeur et pouvez écouter les nouveaux messages.

ORANGE CD275 - Accès à distance au répondeur - 1

Remarque

  • Vous avez droit à deux tentatives de saisie du code PIN avant que le répondeur ne raccroche.

4 Appuyez sur une touche pour exécuter la fonction de votre choix. Le tableau des commandes d'accès à distance cédssous fournit la liste des commandes disponibles.

ORANGE CD275 - Remarque - 1

Remarque

  • S'il n'y a pas de nouveau message et que vous n'appuyez sur aucune touche, le téléphone raccroche automatiquement au bout de 8 secondes.

Commandes d'accès à distance

ToucheFonction
1Répéter le message en cours ou écouter le précédent.
2Écouter les messages.
3Passer au message suivant.
6Supprimer le message en cours.
7Activer le répondeur. (Non disponible lorsque vous écoutez les messages).
8Arrêtier l'écoute du message.
9Déactiver le répondeur. (Non disponible lorsque vous écoutez les messages).

15 Réglages par défaut

ORANGE CD275 - Réglages par défaut - 1

  • Selon le pays.
Langue*Selon le pays
Nom du combinéPHILIPS
Date01/01/10
Format de la date*Selon le pays
Heure*Selon le pays
Format de l'heure*Selon le pays
RéveilÉteint
RépertoiréInchangé
Raccroch. autoMarche
Heure du rappel*Selon le pays
Première sonnerie*Selon le pays
ConférenceÉteint
Mode numérofat.*Fréq. vocales
Mélodie du combiné*Selon le pays
Volume récepteurVolume 3
Volume sonnerie combinéNiveau 3
Bip touches combinéMarche
Son XHDMarche
Journal appeals entrantsVide
Liste de rappelVide
Répondeur
État répondeurOn
Mode répondeur[REP.& ENREG.]
Filtrage baseOn
Mémoire des announcementsAnnonce préenregistrée
Mémoire messages déposésVide
Accès à distanceDésactivé
Code PIN0000
Langue répond.Selon le pays
Nbre sonneries5 sonneries
Volume enceintesNiveau 3

16 Données techniques

Afficheur

Retroéclairage LCD orange

\section*{Caracteristiques générales du téléphone}

Mode double: affichage du nom et du numero de l'aggellant
Appel de conférence et messagerie vocale
- Fonction interphone
Autonomie maximale en conversation : 12 heures

Réperto,liste derappelet et journal des appels

Répertoiré : 100 entrées
- List de rappel : 5 entrées
Journal des appeals: 20 entrées

Pile

CORUN: Ni-MH AAA 1,2 V 550 mAh
BYD:Ni-MH AAA 1,2 V 550 mAh

Adaptateur

Base et chargeur

Salom, SSW-1920EU-2, Entre: 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A, Sortie: 6 V 500 mA
Salom, SSW-1920UK-2, Entre: 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A, Sortie: 6 V 500 mA
- ESL, IA5060G Entree : 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA
- ESL, IA5060G Entre : 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA

Consommation electrique

  • Consommation électrique en mode veille : environ 0,60 W (CD270) ; 0,65 W (CD275)

Poids et dimensions (CD270)

Combé: 125,6 grammes
46,1 × 164,5 × 27,5 mm( I × H × P)
- Base:97 grammes

108,4 × 79,5 × 102 mm (I × H × P)
Chargeur:49 grammes
73,1 × 78,6 × 89 mm( I × H × P)

Poids et dimensions (CD275)

Combé:125,6 grammes
46,1 × 164,5 × 27.7 mm( I × H × P)
- Base:125,5grammes
108,4 x 79,5 x 102 mm (I x H x P)
Chargeur: 49 grammes
73,1 × 78,6 × 89 mm( I × H × P)

Plage de températures

  • Fonctionnement: 0 à 35 °C (32 à 95 °F)
    Stockage: -20 à 45 °C (-4 à 113 °F)

Humidité relative

  • Fonctionnement : jusqu'à 95 % à 40 °C
    Stockage:jusqu'à95%à40°C

17 Foire aux questions

Aucune barre de signal n'est affichee a I'ecran.

Le combiné est hors de portée. Rapproche-ile de la station de base.
Si le combiné affiche [DESOUSCRIT], souscrieve-ile.

ORANGE CD275 - Foire aux questions - 1

Conseil

  • Pour plus d'informations, reportez-vous à « Souscrite les combinés » dans la section « Régliages avancés »

Que faire si je ne parviens pas à enregistrer les combinés supplémentaires sur la station de base?

La mémoire de votre station de base est pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis réessayez.

Pas de tonalité

  • Vérifiez les connexions du téléphone.
    Le combiné est hors de portée. Rapproche-ile de la station de base.

Pas de son des touches

Le combiné n'est pas placé correctement sur la station de base/le chargeur.
- Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide.

Je n'arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire?

Le service de messagerie est gener au niveau de votre opérateur, et non du téléphone. Contactez votre opérateur pour changer les réglages.

Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.

  • Verifiez que les batteries sont correctement insérées.
    Assurez-vous de bien positionner le combiné sur le chargeur. L'icone de batteries s'anime lors de la charge.
  • Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves auprès de votre revendeur.

Pas d'affichage

  • Vérifiez que les batteries sont bien chargées.
  • Vérifiez le cable d'alimentation et le cable téléphonique.

Mauvaise qualité sonore (prépements, écho, etc.)

Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la station de base.
Le téléphone reçoit des interférences d'appareils électriques voisins. Déplacez la station.
- Les murs sont trop écais. Déplacez la station.

Le combiné neSONNE pas.

Vérifiez que la sonnerie du combiné est activée.

Le nom de l'aggellant ne s'affiche pas.

  • Ce service n'est pas activé. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
  • Les informations d'identification de l'aggellant sont masquées ou non disponibles.

Que se passe-t-il avec mon téléphone lorsque le message [ATTENDEZ...] s'affiche?

Le téléphone sollicite la mémoire du réseau et du journal d'appels. Ces informations sont stockées dans la station de base. Le combiné récapère les données de la station de base quelques secondes plus tard. Lorsque vous appuyez sur 12 , les informations du journal d'appels/du réseau s'affichent sur le combiné.

Pendant un appel, la connexion entre le combiné et la base est perdue ou le son est déformé.

Vérifiez si le mode ECO est activé. Si c'est le cas, désactivez-le pour augmenter la portée du combiné et profiter de conditions d'appel optimes.

ORANGE CD275 - Pendant un appel, la connexion entre le combiné et la base est perdue ou le son est déformé. - 1

Remarque

  • Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, débranche l'alimentation du combiné et de la station de base. Réessayez au bout d'une minute.
ANNEX 1
EnglishHereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
FinnishPhilips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuutta täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
DutchHierbij verkaart, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
FrenchPar laprésente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
SwedishHärmed intygar, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, attenna utrustning står i överensstammelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta beställmelse som framgår av direktiv 1999/5/EG.
DanishUndertegnede Philips Consumer Lifestyle, BU P&A erklærer herved, at følgende udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
GermanHiermit erklärrt Philips Consumer Lifestyle, BU P&A die Übereinstimmung des Produkts mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG.
GreekME THN ΠΑΝΟΥΣA η Philips Consumer Lifestyle, BU P&A ΔΗΛΩNEI OTI ΑΥΤΟΣΟ ΕΙΟΓΑΜΟΣ ΣΥΜΜΟΦΩNETAΙ ΠΙΡΟΣ TΙΣ ΜΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΝΑΙTHΣΕΙΣ KAI TΙΣ ΑΟΙΝΕΣ ΣχETAΚΕΣ ΔΙΑΤΑΕΙΣ THΣ ΕΟΗΓΑΣ 1999/5/EK.
ItalianCon la presente Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dichiarare che questo appearecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite alla direttiva 1999/5/CE.
SpanishPor medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que el equipo cumple con los requisitos esencias y caulesquiera otheras dispositions aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
PortuguesePhilips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que este equipamento está conforme com os requisitos essenciais e otheras dispositions da Directiva 1999/5/CE.
Property of Philips Consumer Lifestyle

ORANGE CD275 - Remarque - 1

CE0168

ORANGE CD275 - CE0168 - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ORANGE

Modèle : CD275

Catégorie : Téléphone fixe sans fil