CUP-BREAKFAST - Café MELITTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUP-BREAKFAST MELITTA au format PDF.
| Type de produit | Cafetière à filtre |
| Capacité | 8 tasses (environ 1,2 litre) |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 24 x 18 x 30 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Matériaux | Plastique et acier inoxydable |
| Fonctions principales | Préparation de café, fonction maintien au chaud |
| Entretien et nettoyage | Filtre amovible, réservoir d'eau amovible, compatible lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtres, réservoirs et autres accessoires disponibles en pièces détachées |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Filtres à café standard de 1x4 |
| Informations générales | Idéale pour les petits déjeuners en famille ou entre amis |
FOIRE AUX QUESTIONS - CUP-BREAKFAST MELITTA
Questions des utilisateurs sur CUP-BREAKFAST MELITTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUP-BREAKFAST - MELITTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUP-BREAKFAST de la marque MELITTA.
MODE D'EMPLOI CUP-BREAKFAST MELITTA
Melitta SystemService
Melitta cup MW Melitta cup-breakfast MW
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Operating Instructions
Gebrauchsanleitung Melitta cup MW, Melitta cup-breakfast MW Münzwechsler

1-
2Munzeinwurf
3 Rückgabeknopf
4 Münzrückgabe
5 Schloss mit Frontplatte
Nehmen Sie auch die Anleitung des Melitta cup zur Hand.
Ist die Kaffeemaschine Melitta cup mit einem Münzwechsler ausgerüstet, muss zur Getränkeausgabe über Münzeinwurf die Abrechnung auf >EIN< geschaltet sein (sehen Sie in die Gebrauchsanleitung Melitta cup, „Einstellungen“, Seite 17 bis 20). Im Display (8) wird angezeigt:

Wird im Menu unter „Betriebssparameter" die Abrechnung auf „AUS" geschalten, kann eine Getränkeausgabe kostenlos auf Tastendruck erfolgen.

In der Einstellung „ Gratis“ konnen Getränke kosten bezogen werden. Die Bezüge werden im Interface gespeichert und konnen ggf. später ausgegeben werden.
Getränkeausgabe
Vom Technischen Kundendienst konnen Sie im Abrechnungsmodus die Betriebsart „Komfort" oder „Standart" einstehen lessen.
Im Komfort-Modus (Werkseinstellung) werden Preise, Guthaben und Fehlbeträge im Display angezeigt.
- Tasse oder Kännchen unter den Getränkeauslauf (4) stellen.

- Nach Druck auf die gewünschte Produkttaste (7, 9) erscheint für 2 Sek. im Display der Produktname* und der Preis des gewählten Produktes, danach für 20 Sek. der noch zu zahlende Betrag.

Geld einwerfen. Der Einwurf der einzelnen Munzen kann in beliebiger Reihenfolge erfolgen. Das Guthaben (Kredit) wird laufend aktualisiert.

- Ist der geforderte Betrag noch nicht erreicht, wird der Fehlbetrag als Minus-Betrag angezeigt.

- Ist der geforderte Betrag erreicht, startet die Produktausgabe.

- Im Display wird danach die Ausgabebereitschaft angezeigt.

*) Die Anzeige des Produktnamens ist abhängig von Einstellungen im Servicemenü und der gewählten Sprachversion.
Preiseprogrammieren
- Schlüsselschalter (16) am Automaten auf Position 1 „Manager“ drehen.
Die Einstellung der Getränke-Preise erfolgt im Menu „Produkte".


- Schlüsselschalter (16) zurück auf Position 0 „Staff/Operator“ drehen..Alle eingestillten Daten sind jetzt gespeichert.
Der Münzwechsler kann die 5 ct-, 10 ct-, 20 ct-, 50 ct, 1 € und 2 € -Münzen und bei Bedarf Chips annehmen. Vom Technischen Kundendienst können Sie auf Wunsch wahlweise Münzen sperren halten,so dass nur die Ihrem individuellen Bedarf entsprechenden Münzen angenommen werden.
Kein Wechselgeld
Wenn die Munztuben nicht genug Wechselgeld enthalten, erscheint im Display das Symbol „Keine Wechselgeld-Rückgabe".

Tuben auffullen
Siehe Start-up Guide
Reinigen
Schalten Sie vor der Reinigung des Wechslers die Stromversorgung des Automaten aus!
Öffnen Sie mit dem Schloss den Münzwechsler. Führen Sie dann die Reinigungserbeiten durch, wie ausfuhrlich in dem beiliegenden Handbuch für den Münzwechsler beschreiben.
Störungen
Sollte eine Störung vom Münzwechsler verursacht werden, können Sie den Wechsler über das Menu ausschalten.
- Drehen Sie den Schlüsselschalter (16) auf Position 1 „Manager" und stellen Sie im Menue „Betriebssparameter" unter „Abrechnung" im Untermenü „Modus" auf „Aus".

- Drehen Sie den Schlüsselschalter zurück auf Position 0 „Staff/Operator".
Die Maschine kann jetzt ohne Abrechnung manuell betrieben werden.
Erscheint im Display folgende Anzeige:

- Überprüfen Sie die elektrische Verbindungsleitung zwischen dem Abrechnungssystem und der Kaffee-maschine.
Weitere Details und Bedienungs-Informationen enthalten Sieitte der Gebrauchsanleitung des Automaten.

Kundendienstadressen
Kundendienstadressen
Servico Tecnicos
Addresses of service
Serviceadresser
Service
Addresses of service

Addresses of service
Kundendienstadressen
Services Techniques
Addresses of service
Serviceadressen
Serviceadresser
Addresses of service

Serviceadressen
Serviceadresser
Huoltopisteiden osoitteita
Addresses of service
Addresses of service
Addresses of service
| A MELITTA SystemService International GmbH Ziegelestraße 31 5020 Salzburg Tel.: 0043-662/88 28 88-33 Fax: 0043-662/88 28 88-99 | AUS National Coffee Distributors PO Box 201 Fairy Meadow NSW 2519 Tel.: 0061-2/95 71-44 44 Fax: 0061-2/42 84-60 99 | B MELITTA SystemService Benelux Bijkantoor MELITTA SystemService Brandstraat, 8 9160 Lokeren Tel.: 0032-9/331 52 30 Fax: 0032-9/331 52 35 | CH CAFINA AG Römerstraße 2 5502 Hunzenschwil Tel.: 0041-62/889 42 42 Fax: 0041-62/889 42 89 Instructions-Nr.: 17960 |
| D MELITTA SystemService GmbH & Co. KG Zechenstraße 60 32429 Minden-Dützen Tel.: 0049-571/50 49-0 Fax: 0049-571/50 49-233 | DK + N aromateknik a/s Industrivej 44 4000 Roskilde Tel.: 0045-46/75 33 66 Fax: 0045-46/75 38 10 | E Tecnimel Hosteleria, S.L. Avda. Esparteros, 15 Pol. S. J. de Valderas Sanahuja 28918 Leganés (Madrid) Tel.: 0034-91/644 81 30 Fax: 0034-91/644 81 31 | F MELITTA SystemService France SA 16 Rue P.H. Spaak Saint Thibault des Vignes 77462 LAGNY sur Marne Cedex Tel.: 0033-1/6430 32 95 Fax: 0033-1/6430 33 40 |
| FIN Hackman Metos Oy AB Ahjonkaarre 04220 Kerava Tel.: 00358-204/39 13 Fax: 00358-204/39 44 33 | GB M.S.S. (UK) Limited 21 Grove Park White Waltham Maidenhead Berkshire SL6 3LW Tel.: 0044-1628/82 98 88 Fax: 0044-1628/82 51 11 | J MELITTA Japan Ltd. 9F abc Kaikan 2-6-3, Shiba-koen, Minato-ku Tokyo 105-0011 Japan Tel.: 0081-3/5470-2770 Fax: 0081-3/5470-2774 | KR Edward Keller (Korea) Ltd. 3F. Nasan Bldg. 1024 Daechi-dong Kangnam-gu Seoul 135-173 Tel.: 0082-2/2192-9541 Fax: 0082-2/2192-9590 |
| NL MELITTA SystemService Benelux BV Industriestraat 6 3371 XD HARDINXVELD GISSENDAM Tel.: 0031-18 467/16 60 Fax: 0031-18 461/04 14 | RC Edward Keller 21/F Southmark 11 Yip Hing St. Wong Chuk Hang Hongkong/China Tel.: 00852/28 95-96 20 Fax: 00852/28 95-00 39 | RUS MELITTA Russland Sofiskaya 14 of. 805 192236 St. Petersburg Tel.: 007-812/3 26 65 56 Fax: 007-812/3 26 65 57 | S aromateknik A/S Radiovägen 2 Box 662 13526 Tyresö Tel.: 0046-8/7 98 77 88 Fax: 0046-8/7 98 90 18 |
| TH Great Earth International Co., Ltd. 5th Floor, M Thai Tower, All Seasons Place 87 Wireless Road, Patumwan Bangkok 10330 Tel.: 0066-2/654-1118 Fax: 0066-2/654-1119 | TW JAS Corporation B1, No. 17, Lane 28, Sec. 1, Huan Shan Rd., Nei Hu Area, Taipei Tel.: 00886-2/2727-0630 Fax: 00886-2/2727-0640 | USA Michaelo Espresso, Inc. 3801 Stone Way N. Seattle, WA 98103 Tel.: 001-206/548-9000 Fax: 001-206/695-4951 | |
| Internet: www.melitta.de/mss E-Mail: info@mss.melitta.de Gebrauchsanleitung Melitta cup MW, Melitta cup-breakfast MW - 1105 Sach.-Nr. 17960 |