2510 - GPS portable NAVIGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2510 NAVIGON au format PDF.

📄 95 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NAVIGON 2510 - page 6
Type de produit GPS de navigation portable
Caractéristiques techniques principales Écran tactile de 4,3 pouces, résolution 480 x 272 pixels
Alimentation électrique Adaptateur secteur 12V, batterie rechargeable intégrée
Dimensions approximatives 12,5 x 8,5 x 2,5 cm
Poids 250 grammes
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac pour mise à jour des cartes
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 5V
Fonctions principales Navigation GPS, informations sur le trafic en temps réel, alertes de vitesse
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande auprès du fabricant
Informations générales utiles Vérifier la mise à jour des cartes avant utilisation, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 2510 NAVIGON

Comment mettre à jour les cartes sur mon NAVIGON 2510 ?
Pour mettre à jour les cartes, connectez votre NAVIGON 2510 à votre ordinateur via USB, ouvrez le logiciel NAVIGON Fresh, puis suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour des cartes.
Que faire si mon NAVIGON 2510 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est chargé. Essayez de le brancher sur une prise secteur. Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez l'appareil en maintenant le bouton de réinitialisation enfoncé pendant quelques secondes.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon NAVIGON 2510 ?
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser'. Confirmez que vous souhaitez réinitialiser l'appareil.
Pourquoi mon NAVIGON 2510 ne trouve-t-il pas de signal GPS ?
Assurez-vous que l'appareil est à l'extérieur et que le ciel est dégagé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil ou de vérifier les mises à jour du logiciel.
Comment changer la langue de l'interface sur mon NAVIGON 2510 ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Langue', puis choisissez la langue souhaitée dans la liste des langues disponibles.
Mon NAVIGON 2510 ne trouve pas d'itinéraire, que faire ?
Vérifiez que vous avez entré une adresse valide. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil ou de vérifier si des mises à jour des cartes sont disponibles.
Comment ajouter un point d'intérêt (POI) sur mon NAVIGON 2510 ?
Pour ajouter un point d'intérêt, allez dans le menu 'Recherche', sélectionnez 'Points d'intérêt', puis choisissez 'Ajouter un POI' et suivez les instructions à l'écran.
Mon NAVIGON 2510 indique une erreur de carte, que faire ?
Vérifiez que la carte SD est correctement insérée et non endommagée. Si l'erreur persiste, essayez de formater la carte SD et de réinstaller les cartes.
Comment désactiver les alertes de vitesse sur mon NAVIGON 2510 ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Alertes', puis désactivez l'option 'Alertes de vitesse'.
Puis-je utiliser le NAVIGON 2510 à l'étranger ?
Oui, le NAVIGON 2510 peut être utilisé à l'étranger, mais assurez-vous que vous avez les cartes appropriées pour la zone où vous voyagez.

Téléchargez la notice de votre GPS portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2510 - NAVIGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2510 de la marque NAVIGON.

MODE D'EMPLOI 2510 NAVIGON

Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre apparéil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures menagères non sujettes au tri sélectif.

Impressum

NAVIGON AG

Lesprésentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Leprésent manuel ou des extraits de celui-ci,quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être produits qu'avac l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Toutes les données techniques, illustrations etc sont soumises à la loi de protection des droits d'auteur.

© 2010, NAVIGON AG

Tous droits réservés.

Table des matieres

1 Introduction 6

1.1 A propos de ce manuel 6

1.1.1 Conventions 6
1.1.2 Icônes 6

1.2 Remarques juridiques 6

1.2.1 Garantie 6
1.2.2 Marques déposées 7

1.3 Questions concerning le produit 7

2 Avant de demarrer 7

2.1 Contenu de la livraison 7
2.2 Description de NAVIGON 25xx 8
2.3 Remarques de sécurité importantes 8

2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation 8
2.3.2 Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation 9
2.3.3 Remarques de sécurité pour la mise en service dans le vehicule 10

2.4 NAVIGON 25xx mise en service 10

2.4.1 Monter le système de navigation dans la voiture 10
2.4.2 Carte mémoire 12

2.5 Navigation avec GPS 12

3 Metre en marche NAVIGON 25xx. 13

3.1 Options 15

4 Manipuler NAVIGON 25xx 15

4.1 Information 15
4.2 Clavier virtue1 17

4.2.1 Touches spéciales 17
4.2.2 Entrer des données 18

4.3 Options 19
4.4 Menus 19

5 Navigation 19

5.1 Demarrer l'application de navigation 20

5.2 Indiquer destination 21

5.2.1 Indiquerpays de destination 22
5.2.2 Saisir l'adresse d'une destination 22
5.2.3 Entrer coordonnées 24
5.2.4 Adresse utile 25
5.2.5 Informations concernant la destination 30
5.2.6 Favoris 30
5.2.7 Destinations récentes 31
5.2.8 Adresses importées : De Outlook / d'Internet 31
5.2.9 Naviguer vers votre domicile 32
5.2.10 Definir destination sur la carte 32
5.2.11 Présentation d'itinétaire 33

5.3 Gestion de destinations 35

5.3.1 Enregister une destination 35
5.3.2 Definir l'adresse du domicile 36

5.4 Itinéraires à étapes ou tracks 36

5.4.1 Indiquer le point de départ 37
5.4.2 Indiquer des étapes 38
5.4.3 Editor les étapes 38
5.4.4 Gestion d'itinéaires 38
5.4.5 Charger l'itinéraire ou le track 39
5.4.6 Calculator et afficher l'itinétaire 40
5.4.7 Simulier le trajet 40
5.4.8 Présentation d'itinétaire 40

6 Options 42
7Travailler avec la carte 45

7.1 Sélection de la carte de navigation 45
7.2 Carte au mode Standard 46
7.3 Carte au mode Presentation 47
7.4 Carte au mode Navigation 49

7.4.1 Navigation au mode Vehicule 49
7.4.2 Navigation au mode Piéton 53
7.4.3 Navigation au mode Trace GPS 55
7.4.4 Navigation au mode Hors-piste 56
7.4.5 Options de la carte au mode Navigation 56
7.4.6 Quitter la navigation 56

7.5 Carte au mode Rechercher destination 57

7.5.1 Travail au mode Rechercheurdestination 58

8 Fonctions utiles 59

8.1 Profils d'itinéaires 59

8.1.1 Réglages des profils d'itinéaires 59
8.1.2 Profils de base NAVIGON 59
8.1.3 Creer un nouveau profil d'itinétaire 60
8.1.4 Sélectionner les profils d'itinétaire 60
8.1.5 Administer les profils d'itinéraire 61

8.2 Boussole electronique 62

8.2.1 Statut de la boussole électronique 63
8.2.2 Calibrer la boussole electr. 63

8.3 Captures d'écran 64

8.3.1 Permettre les captures d'écran 64
8.3.2 Creer des captures d'écran 64

8.4 Tracks 64
8.5 Se garer à proximé de la destination 65
8.6 A proximé 67
8.7 Adr. utiles sur la route 68

8.7.1 Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire 68
8.7.2 Naviguer vers une des destinations 69
8.7.3 Definir les catégories 70

8.8 NAVIGON Sightseeing 70
8.9 Itinéraires à visites 72
8.10 Aide d'urgence 74
8.11 Etat GPS, enregistrer la position actuelle 75
8.12 Bloquer 75
8.13 Description d'itinétaire 76
8.14 TMC (informations routieres) 77

8.14.1 Présentation TMC 77
8.14.2 Afficher Informations routieres 79
8.14.3 Afficher en détaill un message individuel 81
8.14.4 Configurations TMC 81

9 Configurer NAVIGON 25xx. 82

10Annexe. 84

10.1Données techniques 84
10.2 Dispositions de licence NAVIGON 85
10.3 Declarati de conformite 89

11 Solutions 90

12 Index 93

1 Introduction

1.1 A propos de ce manuel

1.1.1 Conventions

Pour une meilleure lisibilité et compréhension, le manuel utilise les types d'écriture suivants :

Gras et italique : Désignations de produit

MAJUSCULES : Noms des fenêtres et boîtes de dialogue

Gras : Mise en valeur de passages importantes de textes

Souligné : Désignations de boutons de commande, champs d'entrée et autres éléments de l'interface utiliser

Souligné et italique : Désignation d'éléments de réglage de l'appareil de navigation

1.1.2 Icônes

Les icônes suivantes rengoient à certains passages de texte :

NAVIGON 2510 - Icônes - 1

Remarques et conseils de manipulation du logiciel

NAVIGON 2510 - Icônes - 2

Informations et explications complémentaires

NAVIGON 2510 - Icônes - 3

Avertissements

1.2 Remarques juridiques

1.2.1 Garantie

Nous nous réservons le droit de modifier les Presents informations à tout moment, sans publication ou averissement préalable.

NAVIGON AG n'assume aucune responsabilité quant à la conformité du contenu ou pour les dommages résultat de l'utilisation du précédent manuel.

Nous sommes reconnaissants pour tout averissement de définuts et pour toute proposition d'amélioration nous permettant d'augmenter encore à l'avoir la performance de nos produits.

1.2.2 Marques déposées

Toutes marques mentionnées dans leprésent manuel, et le cas échéant les marques déposées protégées par des tiers sont soumises sans réserve aux termes juridiques actuels et aux droits de ses déposants. Tous noms de marque déposées, d'entreprise ou de produit mentionnés sont ou peuvent être des marques déposées appartenant à ses déposants. Tous droits non accordés ici expressément sont réservés.

L'absence d'une caractérisation explicite des marques de produits utilisées dans ce manuel ne peut permettre de conclure qu'un nom de marque n'est pas soumis aux droits d'un tiers.

Microsoft, Outlook, Excel et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
NAVIGON est une marque déposée de NAVIGON AG.

1.3 Questions concerning le produit

Vous ave des questions concernant votre produit ? Rendez-nous visite sur notre site www~-navigon.com et cliquez sur « Support » . Vous y trouvrez un domaine concernant les questions fréquement posées (Foire aux questions) et vous y obtiendaç les coordonnées téléphoniques et notre adresse e-mail.

2 Avant de démarrer

2.1 Contenu de la livraison

Veuillez vérifier que la livraison est complète. Si la livraison n'est pas complète, veuillez prendre immédiatement contact avec le commercant auprès duquel vous avez acquis le produit.

Le produit que vous avez acquis comprend :

  • appareil de navigation NAVIGON 25xx Explorer
    Support automobile design
    Cable de chargement de voiture (10-24V-unité d'alimentation pour allume-cigare) avec antennae TMC intégrée
    cable USB
    dragonne
    dépliant avec instructions d'installations illustrées

2.2 Description de NAVIGON 25xx

NAVIGON 2510 - Description de NAVIGON 25xx - 1

1 écran tactile
2 Anneau pour dragonne
3 DEL
4 mini-douille USB pour cable USB / unité d'alimentation
5 RESET remise a zéro
6 microfente pour carte memoire microSD
7 Marche/Arret

2.3 Remarques de sécurité importantes

Dans votre propre intérêt, veuillez tire soigneusement les remarques de sécurité et les avertissements suivants avant demettre en service votre système de navigation.

2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation

L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et péris de l'utilisateur.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour la navigation - 1

Attention! Pour vous protégger ainsi que les autres usagers de la route des risques d'accidents, ne manipULE pas le système de navigation pendant la conduite!

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour la navigation - 2

Attention! Ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière vous permit de le faire en toute sécurité!

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour la navigation - 3

Attention! Le tracé de la circulation et les panneaux de signalisation sont absolument prioritaires aux instructions du système de navigation.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour la navigation - 4

Attention! Ne suivez les instructions du système de navigation que si les circonstances et le code de la route le permettent! Meme si vous vous écartez de l'itinétaire prévu, le système de navigation vous mènera à destination.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour la navigation - 5

Attention! Avant de prendre la route, vérifie à chaque fois la position et la fixation du support.

2.3.2

Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation - 1

Attention! Protégéz l'appareil de l'humidité. Il n'est pas étanche et non protégé contre les aspersions.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation - 2

Attention! Eneldom cas vous ne devez ouvrir le boitier de l'appareil de navigation.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation - 3

Attention! N'exposez pas l'appareil de navigation à une chaleur ou un froid intenses. Il risquerait de subir un dommage et d'être entrave dans son fonctionnement. (Voir « Données techniques », page 84)

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation - 4

Attention! Ne-retirer jamais la fiche du raccord par le cordon. Cela risque d'endommager gravement l'appareil ou de le détruire.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation - 5

Attention! N'exposez pas votre apparéil de navigation à de brusques écarts de températures. Ceux-ci pourraient provoquer la formation d'eau condensée.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation - 6

Remarque: ne pliez pas le cable. Veillez à ce qu'il ne puisse pas être endommagé par des objets coupants.

NAVIGON 2510 - Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation - 7

Remarque : réalisez une copie de sauvegarde des données dans la mémoire interne de l'appareil de navigation.

Effectuez cette opération conforme à l'aide du logiciel NAVIGON Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement sur le site www.navigon.com/fresh.

2.3.3Remarques de sécurité pour la mise en service dans le vehicule
Attention ! Installez le support de façon à ce que le conducteur puisse visualiser et manipuler l'appareil de navigation correctement. La visibilité du conducteur ne doit toutefois pas être entravée !
Attention ! N'installez pas le support dans le champ opératoire des airbags.
Attention ! N'installez pas le support tropures du volant ou d'autres éléments de service afin d'éviter une gène dans la manipulation du vehicule.
Attention ! Lors de l'ss installation du support, veilsz à ce que celui-ci ne constitue pas un facteur à risques en cas d'accident.
Attention ! N'installez pas le cable près d'appareils importants pour la sécurité et de lignes d'alimentation.
Attention ! Avant de prendre la route, vérifiez à chaque fois la position et la fixation du support. L'adhérence de la ventouse peut faibrir avec le temps.
Attention ! Àprous l'installation, veuiliez contrôle tous les dispositifs relatifs à la sécurité dans le vehicule.
Attention ! Le cable de chargement en voiture ne doit être connecté qu'aux allume-cigares fonctionnant avec une tension de 10-24V.
Attention ! Débranchez le cable de chargement de voiture de l'allume-cigare, quand vous arrêtez le vehicule. L'unité d'alimentation intégrée dans l'allume-cigare consomme toujours une faible quantité de courant et pourrait décharger la batterie.
2.4NAVIGON 25xx mise en service
2.4.1Monter le système de navigation dans la voiture
Attention ! Veuillez observer absolument toutes les remarques de sécurité au chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 8.

Fixer le support

NAVIGON 2510 - Fixer le support - 1

  1. Nettoyez la ventouse et l'endetroit du pare-brise sur lequel vous désirez appliquer la fixation. Ills doivent être secs, propres et nonGRAISSEux.
  2. Ecartez le levier de la ventouse le plus loin possible.
  3. Appliquez le support à l'aide de la ventouse sur le pare-brise.
  4. Appuyez sur le levier en direction du pare-brise.

Installer l'appareil dans le support

NAVIGON 2510 - Installer l'appareil dans le support - 1

Au dos de NAVIGON 25xx un cercle à deux encoches est visible.

  1. Suspendez l'appareil de navigation par l'encoche supérieure dans le taquet du support (voir illustration). (Voir illustration).
  2. Appuyez-le alors dans le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Alimentation en courant de l'appareil de navigation

Un cable de chargement automobile est inclus à la livraison de NAVIGON 25xx avec lequel vous pouze alimenter en courant l'appareil de navigation par l'allume-cigare de votre vehicule.

Connectez le cable de chargement automobile à l'allume-cigare et à la mini-douille USB de l'appareil de navigation.

NAVIGON 2510 - Alimentation en courant de l'appareil de navigation - 1

Pendant le chargement, la DEL au-dessous de l'appareil de navigation est allumée (orange).

Dés que l'accu est entièrement rechargé, la DEL passe au vert.

NAVIGON 2510 - Alimentation en courant de l'appareil de navigation - 2

Attention! Le cable de chargement en voiture ne doit être connecté qu'aux allume-cigares fonctionnant avec une tension de 10-24V.

Remarque : Pour un accu décharge, la durée du chargement est de 3 heures env.

La durée de service d'un accu charge est de 3 heures maximum, suivant la configuration d'appareil.

Antenne TMC

NAVIGON 25xx dispose d'un récepteur TMC intégré. L'antenne TMC est intégrée au cable de chargement auto. Dès que le cable de chargement auto est connecté, l'appareil est prét à receivevoir des informations routères. Il peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinéraire pour, par ex. contourner un embouteillage.

2.4.2 Carte mémoire

Pour le fonctionnement de NAVIGON 25xx, une carte mémoire n'est pas nécessaire car toutes les données indispensablees à la navigation sont sauvégardées dans la mémoire interne de l'appareil.

Quand vous raccordez NAVIGON 25xx avec un cable USB à votre ordinateur, la mémoire interne est détectée en tant que lecteur 'NAVIGON'. La fente d'insertion de la carte mémoire est détectée en tant que lecteur 'NAVIGON SD'.

Grçá au logiciel NAVIGON Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement depuis le site web, vous effectuez la sauvégarde des données, la mise à jour de logiciel et lesactualisations des cartes de navigation. rapidement et aisément www~-~navigon.com~fresh.

Si vous faites l'acquisition de cartes de navigation supplémentaires, mais que la mémoire interne de l'appareil de navigation ne dispose plus d'un espace suffisant, vous avez la possibilité d'enregistrer ces cartes sur une carte mémoire que vous insérez dans l'appareil.

NAVIGON 25xx peut utiliser des cartes de navigation enregistrées sur les deux supports de mémoire.

2.5 Navigation avec GPS

Le GPS est basé sur un minimum de 24 satellites au total qui gravitant autour de la terre et émettent constamment leur position et l'heure. Le récepteur GPS capte ces données et calcule sa propre position géographique à partir des positions et indications d'heures les plus différentes.

Les données de trois satellites au moins sont nécessaires pour obtenir une détermination de position exacte. L'altitude au-dessus du niveau de la mer peut également être définie à l'aide des données de quatre satellites ou plus. La position est déterminée avec une précision allant jusqu'à trois metres.

Quand le système de navigation a défini votre position, celle-ci peut servir de point de départ à un calcul d'itinétaire.

Les cartes de votre apparéil de navigation renferment les coordonnées géographiques de toutes les adresses utiles, les rues/routes et les localités détectées en mode numérique. Le système de navigation peut alors calculer une route d'un point de départ donné jusqu'à un point de destination donné.

Le calcul de la position actuelle et sa représentation sur la carte s'effectuant au rythme d'une fois par seconde env. Vous pouvez ainsi suivre votre déplacement sur la carte.

3 Mettre en marche NAVIGON 25xx

  • Appuyez sur la touche (Marché/Arrêt) jusqu'à ce que l'appareil se mette en marche.

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre.

NAVIGON 2510 - Mettre en marche NAVIGON 25xx - 1

Remarque : vous pouze reconnaître que vous avez démarre l'appareil à nouveau par le flash rapide blanc sur l'écran.

Quand vous mettez NAVIGON 25xx en marche pour la première fois, il vous est demandé de procéder aux réglages suivants :

la langue dans laquelle vous désirez utiliser le logiciel
l'unité de mesure de distance pour les données de distance
le format des données d'heure
le format des données de date

NAVIGON 2510 - Mettre en marche NAVIGON 25xx - 2

Remarque : quand vous démarrez l'application de navigation pour la première fois, la fenêtre de réglage MODE DE DEMONSTRATION s'ouvre.

Le mode démonstration concu seulement pour la presentation d'un produit quand une réception GPS est impossible.

Vous ne pouvez pas procéder à une navigation quand le mode démonstration est actif. Au mode démonstration, seule une navigation est simulée jusqu'au centre de la destination.

Assurez-vous que le réglage Démarrer au mode de démonstration est positionné sur Non. Le cas échéant, tapez sur la commande (Modifier) pour passer du réglage Oui à Non.

Tapez sur OK.

NAVIGON 2510 - Mettre en marche NAVIGON 25xx - 3

Remarque : Pour désactiver le mode démonstration, consultez « Solutions » ; à la section « J'ai activé par erreur le mode démonstration », page 91.

NAVIGON 2510 - Mettre en marche NAVIGON 25xx - 4

Remarque: si vous n'avez pas utilisé NAVIGON 25xx pendant longtemps, la batterie est probablement entierement déchargee.

Quand vous raccordez l'appareil de navigation au cable de chargement de voiture inclus à la livraison, il peut être mis en marche immédiatement aussi, même avec un accu non rechargé. Si vous utilisez un autre cable de chargement ou si vous avez raccordé un PC, il doit être rechargé évient. 3 minutes env. avant de pouvoir être mis en marche.

Des chargeurs et autres accessoires sont disponibles à la boutique NAVIGON sur le site www.navigon.com ou dans le commerce spécialisé.

Mettre l'appareil de navigation sur Stand-by

Appuyez rapidement sur la touche (Marché/Arrêt) (2 secondes max.).

Mode Veille automatique

Vous pouvez configurer NAVIGON 25xx de façon à ce l'appareil de navigation passé automatiquement au mode Stand-by quand il n'est pas utilisé.

Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Mode Veille automatique.
- Indiquez l'intervalle de temps après lequel l'appareil de navigation doit passer au mode veille (Jamais, Au bout de 10 min., Au bout de 20 min., Au bout de 30 min.).
- Sélectionnez Pas de courant pour régler l'appareil sur le mode Stand-by quand l'alimentation externe en courant est interrompue. Dès que l'appareil est connecté à nouveau à l'alimentation externe en courant, il se remet en marche automatiquement.

Mettre en marche l'appareil de navigation

  • Appuyez sur la touche (Marché/Arrêt) jusqu'à ce que le message « Lâchéz la touche pourmettre l'appareil à l'arrêt. » apparaissée. (6 secondes env.)

NAVIGON 2510 - Mettre en marche l'appareil de navigation - 1

Remarque: si vous reglez l'appareil au mode Stand-by, il démarre très rapidement lors de la mise en marche suivante et avec la fenêtre identique à la fenêtre active lors de la mise à l'arrêt. Toutefois, au mode Stand-by, l'appareil consomme toujours une faible quantité d'énergie. Suivant l'état de charge de l'accu, il peut se couver décharge au bout de quelques jours ou au bout de quelques semaines.

Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, il ne consomme pas d'énergie. Il peut se passer quelques mois avant que l'accu ne soit déchargé. La remise en marche a pour effet un nouveau démarriage de l'appareil et demande un certain temps (30 secondes env.). Vos configurations ainsi que les destinations et itinéaires enregistrées sont sauvégardés.

3.1 Options

Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez acceder à d'autres fonctions.

NAVIGON 2510 - Options - 1

Au chapitre « Options » à la page 42, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

4 Manipuler NAVIGON 25xx

4.1 Information

Sur la barre supérieure de plusieurs fenêtres, différentes icones affichent des informations.

GPS

L'icone GPS peut afficher les états suivants de réception GPS :

Pas de GPS (Pas de symbole): le récepteur GPS intégré n'est pas prét au service. Veuillez nous contacter au cas où le problème persisté. (Voir « Questions concernant le produit », page 7)

NAVIGON 2510 - GPS - 1

Pas de signal : seules les données de moins de trois satellites peuvent etre captees. Impossible de déterminer la position.

NAVIGON 2510 - GPS - 2

GPS prét : les données d'au moins trois satellites sont captées. La position peut être déterminée.

NAVIGON 2510 - GPS - 3

De plus amples informations concernant l'etat GPS sont disponibles au chapitre « État GPS, enregistrer la position actuelle » à la page 75.

Boussole

L'icone Boussole indique la direction dans laquelle vous vous déplacez. Elle peut indiquer un des points cardinaux suivants : N, NE, E, SE, S, S, O, NO.

Trace GPS

L'icone (Enregistrement trace GPS) indique qu'un track vient d'être représenté.

NAVIGON 2510 - Trace GPS - 1

De plus amples informations concernant les tracks sont disponibles au chapitre « Tracks » à la page 64.

Un récepteur TMC est intégré à NAVIGON 25xx et fournit des informations routières actuelles au système de navigation. Il peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinétaire pour, par ex. contourner un embouteillage.

NAVIGON 2510 - Trace GPS - 2

Remarque : vous ne pouvez utiliser cette fonction que si dans le pays où vous voyagez, les informations routières sont envoyées via TMC. Ce n'est pas le cas dans tous les pays.

NAVIGON 2510 - Trace GPS - 3

L'icone TMC peut représentier les états du récepteur TMC suivants :

Recherche de station (en rouge): le récepteur TMC est pré à la réception mais ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations routières ne sont pas disponibles.

NAVIGON 2510 - Trace GPS - 4

Recherche de station : le récepteur TMC est pré à la réception mais ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations routières sont encore en attente. Ceci peut être le cas quand, par ex. vous traversez un tunnel à ce moment.

NAVIGON 2510 - Trace GPS - 5

TMC prét (en gris): des informations routières peuvent être reçues.

NAVIGON 2510 - Trace GPS - 6

Remarque : l'antenne TMC est intégrée au cable de chargement auto. L'icône Recherche de station peut alors apparaître aussi quand le cable de chargement automobile n'est pas connecté à NAVIGON 25xx.

NAVIGON 2510 - Trace GPS - 7

Vous trouvrez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au chapitre « TMC (informations routières) » à la page 77.

Energie

L'icone Energie peut afficher les états suivants de l'accu intégré :

NAVIGON 2510 - Energie - 1

L'appareil est alimenté par une source de courant exter. La batterie est entièrement chargée.

-0U-

L'accu ne peut pas etre rechargé car sa température est trop basse ou trop elevée.

NAVIGON 2510 - Energie - 2

L'appareil est alimenté par une source de courant externe. La batterie est en chargement.

NAVIGON 2510 - Energie - 3

L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est suffisant.

NAVIGON 2510 - Energie - 4

L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est insuffisant.

4.2 Clavier virtue

Un clavier virtuel se présente sur la partie inférieure de l'écran pour effectuer des saisies.

Sur le clavier de logiciel, toutes les saisies peuvent etre effectuees du doigt. Seules les majuscules peuvent etre entrées.

Il n'est pas nécessaire d'entrée de caractères spéciaux ou d'accentuations pour saisir le nom d'une ville ou d'une rue de destination. Le système de navigation compte ces caractères automatique. Si par exemple, vous cherchez une ville nommée « Nimes», tapez simplement « NIMES ». Les caractères spéciaux peuvent être toutefois utiles pour nommer une destination ou un itinétaire enregistrés.

4.2.1 Touches speciales

NAVIGON 2510 - Touches speciales - 1

ajoute un espace.

NAVIGON 2510 - Touches speciales - 2

efface le caractère à gauche du curseur.

NAVIGON 2510 - Touches speciales - 3

ouvre le clavier à chiffres.

Caracteres latins, Cyrilliques, grecs

NAVIGON 2510 - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 1

ouvre le clavier à caractères latins.

NAVIGON 2510 - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 2

ouvre le clavier à caractères cyrilliques.

NAVIGON 2510 - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 3

ouvre le clavier à caractères grecs.

Pour l'entrée d'adresses ou de désignations d'adresses utiles, le clavier s'ouvre en mode standard pour les caractères du pays concerné.

Si vous désirez enregistrer une destination dans les favors, ou si vous indiquez une catégorie d'adresses utiles ou un pays, le clavier s'ouvre en mode standard pour la langue de l'interface utilisateur.

A partir du clavier cyrillique ou grec, vous pouvez passer au clavier latin. De nombreuses adresses aussi peuvent etre translittérées ou entrées dans la langue de l'interface utiliseur.

Exemple : la langue de l'interface utilisateur est l'allemand. Vous désirez naviguer à Moscou. Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

«MockBa» (cyrillique)
« Moskva » (translitteré)
« Moscou » (français)

NAVIGON 2510 - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 4

Remarque : les rues et noms de lieux ne peuvent etre entres dans la langue de l'interface utiliser que sils sont disponibles ainsi aussi dans la base de données de la carte.

NAVIGON 2510 - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 5

Remarque:seuls2claviers sontdisponiblesau maximum.

Caracteres spéciaux, accents, autres lettres

Pour chaque type d'écriture, un claver supplémentaire à caractères spéciaux est disponible.

NAVIGON 2510 - Caracteres spéciaux, accents, autres lettres - 1

ouvre le clavier à caractères latins spéciaux.

NAVIGON 2510 - Caracteres spéciaux, accents, autres lettres - 2

ouvre le clavier à caractères cyrilliques spéciaux.

NAVIGON 2510 - Caracteres spéciaux, accents, autres lettres - 3

ouvre le clavier à caractères grecs spéciaux.

Dès que vous avez saisi un caractère spécial, le clavier présente à nouveau les caractères normaux.

4.2.2 Entrer des données

Des listes sont souvent disponibles à partir desquilles vous pouvez selectionner une option. Ceci est le cas, par exemple quand vous entrez une localité.

Dès que vous avez saisi le premier caractère, la plus grande localité du pays indiqué commençant par cette dette s'affiche.

Dès que vous entrez d'autres caractères, la première localité dont le nom commence par les caractères entrés s'affiche.

Quand la localité souhaitatione s'affiche, tapez sur (OK) pour confirmer l'entrée de la localité.

Voussoupiezouvrir une listeda tout moment contenant toute les localités dontle nomcommenceparlescaracteresentresauparavantou contenantletextedansleurnom. Plusyousvaiezentredecarticères, plusla listedestcourte.

Tapez sur (Ouvrir la liste) pour afficher cette liste.

Vous pouvez faire défiler la liste à l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas).

  • Tapez simplement sur une option dans la liste pour intégrer l'option au champ d'entrée.

Dès que vous avez intégré une option, la liste se reférer. L'entrée de la localité est réalisée.

Tapez sur (Fermer la liste) pour fermer la liste sans intégrer d'options.

NAVIGON 2510 - Entrer des données - 1

Remarque : la liste s'ouvre automatiquement dés qu'elle ne contient plus que 4 options ou moins.

4.3 Options

Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquilles vous pouvez acceder à d'autres fonctions.

NAVIGON 2510 - Options - 1

Au chapitre « Options » à la page 42, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

4.4 Menus

Certain boutons de commande renferment un menu, s'affichant lorsqu'ils sont actionnés.

Tapez sur un point de menu pour executer sa fonction.

Si vous désirez fermer le menu sans exécuter une de ses fonctions, Sélectionnez alors le bouton de commande au moyen duquel vous avez ouvert le menu.

5 Navigation

L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et péris de l'utilisateur.

NAVIGON 2510 - Navigation - 1

Attention! Veuillez observer absolument toutes les remarques de sécurité au chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 8.

Mauvaise réception GPS

En cas de mauvaise réception GPS, la navigation est interrompue. Dès que des signaux GPS sont reçus à nouveau, le système de navigation détecte votre changement de position, le cas échéant. La navigation est alors poursuivie automatiquement.

Arriver à destination

Quand vous avez atteint la destination indiquée, un message parlé vous le fait savoir.

La carte n'indique plus que votre position actuelle (flèche orange) ainsi que le point de destination (marqué par un petit drapeau).

5.1 Demarrer l'application de navigation

Le message suivant s'affiche :

« N'oubliez pas que les règles du code de la route sont prioritaires aux instructions du système de navigation. Ne manipulez pas l'appareil pendant la conduite. »

Quand vous avez lu entierement et compris le texte, tapez sur OK. Si vous ne voulez pas accepter la remarque, tapez alors sur Annuler, pour quitter a nouveau l'application de navigation.

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre. A partir de cette fenêtre, vous avez accès à toutes les fonctions de l'application de navigation.

Initialisation du récepteur GPS

NAVIGON 2510 - Initialisation du récepteur GPS - 1

Remarque : pour une réception parfaite des données GPS, le récepteur GPS requiert une visibilité libre vers les satellites. Les tunnels, les rangiées étroités d'habitations ou les réverbérations sur les façades de maisons peuvent limiter considérablement la réception GPS, voir la rendre impossible. Si le récepteur GPS ou l'appareil de navigation se trouve dans un vehicule, un pare-brise métallisé ou un chaufage de pare-brise peuvent être à l'origine d'une mauvaise réception GPS.

Dès que l'appareil de navigation est en marche, l'initialisation du récepteur GPS démarre.

La première initialisation du récepteur GPS intégré s'effectue après le premier démarrage de l'application de navigation. Elle peut demander jusqu'à 20 minutes.

NAVIGON 2510 - Initialisation du récepteur GPS - 2

Remarque : au cas où l'icone GPS affiche l'etat GPS prét au bout d'une durée nettement inférieure à 20, laissez alors par précaution l'appareil de navigation en marche pendant 15 minutes au moins encore pour assurer que le récepteur fonctionne correctement.

Pour toutes les autres mises en marche de l'appareil de navigation, la réception GPS s'établit rapidement.

Lorsque l'appareil de navigation n'a pas ete en marche pendant plus d'une semaine, I'initialisation suivante peut durer jusqu'à 10 minutes.

L'icone GPS. apparait dans le coin croit supérieur de l'affichage. Dès que les données sont captées par trois satellites au moins, elle passé à

NAVIGON 2510 - Initialisation du récepteur GPS - 3

(GPS pret)

NAVIGON 2510 - Initialisation du récepteur GPS - 4

Remarque : l'initialisation est plus rapide quand vous ne commenciez pas le trajet avant la fin de l'initialisation.

NAVIGON 2510 - Initialisation du récepteur GPS - 5

De plus amples informations concernant l'icône GPS sont disponibles au chapitre « GPS » à la page 15.

Retour à la fenêtre Navigation

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre au démarrage de l'application de navigation.

Quand une autre fenêtre de l'application de navigation est ouverte,

NAVIGON 2510 - Retour à la fenêtre Navigation - 1

(Précedent). Vous accédez alors à la fenêtre d'ou

vousêtes venu.

Tapez autant de fois qu'il est nécessaire sur (Précedent),

jusqu'ä ce que la fenetre NAVIGATION s'ouvre.

5.2 Indiquer destination

Sous Nouvelle destination entrez des destinations vers lesquelles vous n'avez encore jamais navigué ou que vous n'vez pas encore enregistrées.

Vous peuvent entr'er ici les adresses ou les coordonnées de la destination, sélectionner une adresse utile ou selectionner l'accès direct.

NAVIGON 2510 - Indiquer destination - 1

Remarque : quand vous indiquez pour la première fois une nouvelle destination, il vous est demandé de seLECTIONner le pays de votre destination.

Sous Mes destinations, NAVIGON 25xx propose au besoin les listedes de destination ou les adresses suivantes :

FAVORIS : toutes les destinations entrées puis enregistrées dans NAVIGON 25xx.

Par ailleurs, dans la liste FAVORIS, trois destinations spéciales sont enregistrées :

Mon adresse : l'adresse enregistrée en tant qu'adresse de domicile (voir « Définir l'adresse du domicile », page 36).
Mon vehicule : la position actuelle de votre vehicule est enregistrée automatiquement quand vous utilise la fonction Parking à proximate de la dest (voir « Se garer à proximate de la destination », page 65).
Mon point de départ: le point de départ de la dernière navigation est enregistré automatiquement.

  • DESTINATIONS RÉCENTES : les destinations vers lesquelles vous avez déjà navigué.
    ADRESSES IMPORTÉES : toutes les destinations importées depuis Microsoft Outlook ou d'autres sources de données.

5.2.1 Indiquerpays dedestination

En haut à gauche dans les fenêtres ADRESSE, ADRESSE UTILE DANS UNE VILLE et ADRESSE UTILE AU Niveau NATIONAL, vous trouvrez un bouton de commande Pays. Il présente le drapeau du pays pour lequel des destinations de navigation peuvent être entresetés à ce moment.

Procedez comme suit si votre destination se situe dans un autre pays :

  1. Tapez sur le bouton de commande Pays.
  2. Saisissez le nom du pays de votre destination.

La configuration actuelle est affichée sur le bouton de commande.

NAVIGON 2510 - Indiquerpays dedestination - 1

Remarque : seuls les pays dont la carte se trouve disponible pour l'appareil de navigation sont offerts à la sélection.

5.2.2 Saisir l'adresse d'une destination

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Saisir adresse.

NAVIGON 2510 - Saisir l'adresse d'une destination - 1

Remarque: La description suivante suppose que vous avez seLECTIONné Ville d'abord en tant qu'ordre d'entrée des adresses.

S i l'appareil de navigation contient la carte d'un pays dans lequel la rue est normalement indiquée d'abord (Suède, Norvège, ... par ex.), vous pouvez sélectionner aussi Rue d'abord en tant qu'ordre de saisie.

Dans la fenêtre NAVIGATION, vous pouvez déterminer l'ordre de saisie sous Options > Configurations > Généralités > Ordre d'entrée des données d'adresse.

Veuillez tenir compte du fait que l'ordre d'entrée Rue d'abord n'est pas valable pour tous les pays. Dans ce cas, il vous faut enter d'abord la ville.

La fenêtre ADRESSE s'ouvre.

  1. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination.
  2. Entrez le nom de la rue de destination.
  3. Entre le numero de rue. Si vous ne connaissiez pas le n° , laissez le champ libre.

Si vous ne connaissiez pas le numéro de rue, mais le nom d'une intersection proche, tapez alors dans le champ Intersection et entrez le nom à cet endroit. Le serveur de navigation calcule alors un itinéraire jusqu'au croisement des deux rues indiquées.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

NAVIGON 2510 - Saisir l'adresse d'une destination - 2

Remarque : le bouton Activer MyRoutes n'est disponible que si vous\ avez réalisé toutes les entrées d'adresses. Mais vous pouvez activer\ aussi cette configuration sous Options > Configurations > Navigation > Activer MyRoutes.

  1. Tapez sur Navigation pour naviguer vers l'adresse indiquée.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La destination ne peut pas toujours être déterminée précisé, quand, par exemple, la combinaison entre le nom de la ville et de la rue existe plusieurs fois.

Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre affichtant toutes les adresses correspondant à votre entrée avec des informations supplémentaires.

Tapez sur I'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.

NAVIGON 2510 - Saisir l'adresse d'une destination - 3

Si le numero de rue indiqué n'est pas repertorié sur la carte, la fenêtre ne compte qu'une adresse avec le numero de rue, le plus proche du numero indiqué.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 33. Veuillez consulter ce chapitre.

NAVIGON 2510 - Saisir l'adresse d'une destination - 4

Remarque: il n'est pas nécessaire de saisir toutes les données d'adresse. Vous pouvez taper aussiAAParavant sur Navigation.

Si vous entrez seulement la ville, l'appareil de navigation calculera un itinéraire vers le centre-ville.

Si vous entrez seulement la ville et la rue, mais ni le numéro de rue, ni l'intersection, l'appareil de navigation calculera le meilleur itinéraire jusqu'à cette rue.

5.2.3 Entrer coordonnées

Voussousiezaisirlescoordonnées géographiquesdevotredestination.Vousouszeentrelescoordonnéesaussiendegrésdecimaux ou en degré,minutes et secondes.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Entrer coordonnées.

La fenêtre ENTRER COORDONNÉES s'ouvre.

Saisie en nombre decimal

  1. Saisissez la latitude.

Saisissez d'abord le signe moins si vous désirez entre une latitude méridionale.

  1. Saisissez la longitude.

Saisissez d'abord le signe moins, si vous désirez entrer une latitude occidentale.

Saisie en minutes / seconds

  1. Saisissez la latitude.

Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande indiqués sur le clavier :

NAVIGON 2510 - Saisie en minutes / seconds - 1
(degré),

NAVIGON 2510 - Saisie en minutes / seconds - 2
(minutes),

NAVIGON 2510 - Saisie en minutes / seconds - 3
(seconds).

Le bouton de commande (N S) parallèle au champ d'entrée indique qu'il s'agit d'une latitude septentrionale ou méridionale.

Tapez sur la commande pour modifier la configuration presente.

5. Saisissez la longitude.

Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande indiqués sur le clavier :

NAVIGON 2510 - Saisissez la longitude. - 1

(degré),

NAVIGON 2510 - Saisissez la longitude. - 2

(minutes),

NAVIGON 2510 - Saisissez la longitude. - 3

(seconds).

Le bouton de commande (E O) parallele au champ de saisie indique qu'il s'agit d'une latitude orientale ou occidentale.

Tapez sur la commande pour modifier la configuration presente.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Navigation pour naviguer vers l'adresse indiquée.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

NAVIGON 2510 - Saisissez la longitude. - 4

Remarque : si la destination dont vous entrez les données ne se situe pas sur un des réseaux routiers couverts par la carte, la navigation est réalisée alors jusqu'au point de rue la plus proche, dans le mode défini par le profil d'itinéraire sélectionné. A partir de ce point, le système de navigation passé automatiquement au mode Hors-piste. (Voir « Navigation au mode Hors-piste», page 56)

5.2.4 Adresse utile

Les adresses utiles, nommées aussi POI (Point Of Interest) sont des adresses pratiques classées selon certains critères.

Les aéroports, ports de ferry, restaurants, hotels, stations-service, batiments publics, medecins, hopitaux, centres commerciaux et autres font partie des destinations spéciales.

Les adresses utiles peuvent être représentées par une icône sur la carte. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options >

Configurations > Représentation carte > Catégories affichées pour configurer les catégories à représentier sur la carte.

Adresse utile à proximité

Les adresses utiles à proximité sont des destinations spéciales situées dans un certain rayon autour de votre position actuelle. De cette façon, il vous est toujours possible de trouver facilement la prochaine station-service, où que vous soyez.

NAVIGON 2510 - Adresse utile à proximité - 1

Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icone

NAVIGON 2510 - Adresse utile à proximité - 2

(GPS prêt).

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 20.

NAVIGON 2510 - Adresse utile à proximité - 3

Remarque : 3 catégories d'adresses utiles des environns actuels sont disponibles par l'accès rapide; celles-ci peuvent etre trouvées rapidement et sans autres entrées d'indications.

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Accès rapide aux adresses utiles » à la page 29.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > à proximité.

La fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMATE S'ouvre.

  1. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer de catégories ne contenant pas de destinations situées à proximité.

S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre.

  1. Indique la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles les plus proches pour la catégorie indiquée, classées selon l'éloignement.

  1. Si la liste est très longue :

Tapez sur (Fermer la liste).
Le clavier apparait.
Entrez quelques caractères de la destination.
Tapez sur (Ouvrir la liste).

La liste ne contient plus que les destinations commencerant par les caractères entrés.

  1. Tapez sur le nom de la destination.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Adresse utile à proximité - 4

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinérale » à la page 33. Veuillez consulter ce chapitre.

Adresse utile au niveau national

Les adresses utiles au niveau national sont représentées par les aéroports, curiosités et monuments d'importance nationale, les grands ports et autres. Vous pouvez ainsi couver des curiosités même si vous ne savez pas où elles se situent exactement.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > au niveau national.

La fenêtre ADRESSE UTILE AU NIVEAU NATIONAL s'ouvre.

  1. Indique la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

La liste Destination s'affiche. Les adresses utiles de la catégorie indiquée, sont listedes en ordre alphétique.

  1. Si la liste est très longue :

Tapez sur (Fermer la liste).

Le clavier apparait.
Entrez quelques caractères de la destination.
Tapez sur (Ouvrir la liste).

La liste ne contient plus que les destinations commencerant par les caractères entrés ou contenant ces caractères.

  1. Tapez sur le nom de la destination.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Navigation.

-OU-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Adresse utile au niveau national - 1

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 33. Veuillez consulter ce chapitre.

Adresse utile dans une ville

Les adresses utiles d'une certaine localité, peuvent etre utiles à la navigation dans une ville inconnue.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > dans une ville.

La fenêtre ADRESSE UTILE DANS UNE VILLE s'ouvre.

  1. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination.
  2. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer les catégories pour lesquelles la ville indiquée ne comprend pas d'adresse utile.

S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre.

  1. Indique la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles pour la catégorie indiquée, classées par ordre alphabetique.

  1. Si la liste est très longue:

Tapez sur (Fermer la liste).

Le clavier apparait.

Entrez quelques caractères de la destination.
Tapez sur (Ouvrir la liste).

La liste ne contient plus que les destinations commencerant par les caractères entrés ou contenant ces caractères.

  1. Tapez sur le nom de la destination.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

Il est parfois difficile de déterminer précisé la destination dans le cas par exemple, où la ville indiquée comporte plusieurs restaurants du même nom.

Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre dans laquelle toutes les destinations correspondant à votre entree sont affichees.

Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer.

7. Tapez sur Navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Tapez sur Navigation. - 1

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 33.

Veuillez consulter ce chapitre.

Accès rapide aux addresses utiles

3 catégories d'adresses utiles sont accessibles rapidement. Vous pouvez listener rapidement et sans indication supplémentaire les destinations situées à proximité et correspondant à une de ces catégories.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités pour configurer les catégories ou les sous-catégories disponibles en accès direct.

NAVIGON 2510 - Accès rapide aux addresses utiles - 1

Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icone

NAVIGON 2510 - Accès rapide aux addresses utiles - 2

(GPS pret).

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 20.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination.

Le menu NOUVELLE DESTINATION s'affiche.

Le domaine Accès direct représenté les icônes des catégories dont les adresses utiles sont disponibles.

  1. Tapez sur la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

Une liste s'affiche. Elle contient les adresses utiles les plus proches pour la catégorie indiquée, classées selon l'elogement.

  1. Tapez sur le nom de la destination pour démarrer la navigation vers ce point.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Accès rapide aux addresses utiles - 3

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 33.

Veuillez consulter ce chapitre.

5.2.5 Informations concerning la destination

Pour de nombreuses destinations indiquées, des informations supplémentaires sont enregistrées dans la base de données du système de navigation.

Pour de nombreux restaurants, par ex, un numéro de téléphone est enregistré. Vous pouvez appeler et faire réserver une table, par ex.

Une des fenêtres décrites plus haut, concernant l'entrée de destination est ouverte.

Tapez sur Options > Info.

La fenêtre INFORMATION SURE LA DESTINATION s'ouvre. Elle renferme toutes les informations prsentes dans la base de données du système de navigation et concernant la destination indiquée.

  • Tapez sur la commande Fermer pour referrer la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION.
    Tapez sur (Afficher sur la carte) pour visualiser la destination sur la carte.
    Tapez sur (Enregistrer destination) pour enregistrer la destination dans FAVORIS.

5.2.6 Favoris

Vous avez la possibilité de sauvegarder dans la liste FAVORIS les destinations vers lesquelles vous désirez vous rendre régulièrement. La liste FAVORIS peut enregistrer jusqu'à 500 destinations.

NAVIGON 2510 - Favoris - 1

Des informations concernant la sauvégarde d'une destination sont disponibles au chapitre « Enregistrer une destination » à la page 35.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Favoris.
  2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Favoris - 2

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 33. Veuillez consulter ce chapitre.

NAVIGON 2510 - Favoris - 3

Remarque : les favors sont représentés sur la carte par un petit drapeau indiquant le nom.

5.2.7 Destinations récentes

NAVIGON 25xx sauvegarde les 12 dernières destinations pour lesquelles vous avez demarré une navigation, dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Destinations récentes.
  2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Destinations récentes - 1

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinérale » à la page 33. Veuillez consulter ce chapitre.

5.2.8 Adresses importées : De Outlook / d'Internet

Avec le logiciel NAVIGON Sync, vous pouvez exporter vers votre système de navigation des adresses enregistrées dans Microsoft Outlook de votre ordinateur.

De plus, à partir de nombreux programmes de calcul d'itinéraire sur Internet, vous pouvez copier directement dans votre système de navigation l'adresse de destination entrée. Cette fonction est toujours nettement visible sur le site Internet correspondant au cas où ce site propose cette fonction.

NAVIGON 2510 - Adresses importées : De Outlook / d'Internet - 1

Remarque : NAVIGON Sync vous pouvez télécharger Gratisement depuis notre site Internet www.navigon.com.

Les contacts pour lesquels plusieurs adresses sont enregistrées, apparaissent dans la liste ADRESSES IMPORTÉES. avec une adresse à chaque fois.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Adresses importées > De Outlook / d'Internet.
  2. Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Navigation.

-OU

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Adresses importées : De Outlook / d'Internet - 2

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 33. Veuillez consulter ce chapitre.

5.2.9 Naviguer vers notre domicile

Dans NAVIGON 25xx vous pouvez sauvegarder une adresse en tant qu'adresse de domicile. Il est possible alors à tout moment de lancer la navigation vers votre domicile par simple pression d'un seul bouton de commande.

NAVIGON 2510 - Naviguer vers notre domicile - 1

De plus amples informations concernant l'enregistrement de l'adresse du domicile sont disponibles au chapitre « Définir l'adresse du domicile » à la page 36.

Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison.

Si vous n'avez pas encore entree votre adresse, une boite de dialogue vous le signale.

La navigation démarre. Il s'agit du même profil d'itinéraire que pour la première navigation.

5.2.10 Définir destination sur la carte

Voussoupézdéfinir unedestination directement sur la carte.Outre des localités et des rues, vous pouze sélectionnerrapidement aussi des adresses utiles.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte.
  2. Tapez sur (Rechercher destination).

La carte s'affiche au mode Rechercher destination.

  1. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer.

NAVIGON 2510 - Définir destination sur la carte - 1

Remarque : pour modifier la section de carte indiquée de façon à ce que votre destination y soit bien visible, consultez le chapitre « Carte au mode Rechercher destination » à la page 57.

Le point de destination sur lequel vous avez tape apparait sous le réticule.

Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées géographiques du point d'été et de l'adresse correspondant sont affichés.

  1. Tapez sur (OK).

La fenêtre DESTINATION SUR LA CARTE s'ouvre. Les données d'adresses détaillées du point de destination sélectionnée sont indiquées dans le coin supérieur gauche.

  1. Tapez sur Naviguer vers ce point.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 2510 - Définir destination sur la carte - 2

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 33. Veuillez consulter ce chapitre.

5.2.11 Présentation d'itinétaire

La carte est ouverte au mode Présentation.

La destination de navigation est caractérisée par un petit drapeau.

NAVIGON 2510 - Présentation d'itinétaire - 1

Des informations détaillées sont disponibles au chapitre « Carte au mode Présentation » à la page 47.

Profil d'itinétaire

Le calcul de l'itinétaire s'appuie sur un dénommé profil d'itinétaire. Le profil d'itinétaire actuel est indiqué sur le bord de la carte en haut à droite.

Les profils d'itinétaire tiennent compte des caractéristiques et particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinétaire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres vehicules. De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo sont calculés différemment de ceux pour une moto, par ex.

NAVIGON 2510 - Profil d'itinétaire - 1

Remarque: si vous sélectionnez un profil de piéton, un trace d'itinétaire spécifique développement pour le piétons est lancé. (Voir « Navigation au mode Piéton », page 53)

Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinétaire si vous souhaitez selectionner un autre profil d'itinétaire.

NAVIGON 2510 - Profil d'itinétaire - 2

Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinéaires sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéaires » à la page 59.

Description d'itinéraire

Si vous souhaitez visualiser une description d'itinétaire détaillée, tapez sur Options > Description d'itinétaire.

NAVIGON 2510 - Description d'itinéraire - 1

Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description d'itinéraire » à la page 76.

MyRoutes

Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la navigation pour jusqu'à trois itinéaires sur la base du profil d'itinéaire actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs différentes (orange, vert, bleu) et avec un numéro. A chaque itinéaire correspond un bouton de commande importante le même numéro et un symbole de la même couleur.

Lors du calcul de l'heure d'arrivee ou de la durée du trajet, le systeme de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine, I'heure ou les informations routieres.

L'itinétaire correspondant le mieux au profil d'itinéaire est caractérisé par « MyRoute »

NAVIGON 2510 - MyRoutes - 1

Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne peut pas calculer d'itinéraire supplémentaire ou seul un itinétaire en plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre proposition.

Demarrer navigation

  • Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire que vous désírez utiliser pour la navigation.

Si vous scélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de circulation sontannoncées, il est très probable qu'avant le démarrage de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. (Voir « Présentation TMC », page 77)

Définissez votrechoixd'utilisationdeI'itinéraire初始l(tinéraire actuel)oud'une déviation(ltinérairealternatif).

Pas de réception GPS

Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en informera : « Attente du signal GPS... »

Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

Attendez.Des que la qualite de la reception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'itinereaire est calculé et la navigation commence.
- Tapez sur Annuler. La fénètre dans laquelle vous avez indiqué votre destination s'ouvre à nouveau. Notre destination est sauvégardée dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES.
Tapez sur Demonstration. L'itinétaire est calculé sur la base du centre-ville du lieu de destination en tant que point de départ. Puis, la navigation est simulée sur cet itinétaire.

Tapez sur (Précedent) pour quitter la démonstration.

NAVIGON 2510 - Pas de réception GPS - 1

Remarque: si vous aviez sélectionné la destination sur la carte, le bouton de commande Demonstration n'est pas disponible.

5.3 Gestion de destinations

Toute destination que vous indiquez et les destinations de la liste DESTINATIONS RÉCENTES et ADRESSES IMPORTÉES peuvent être ajoutées à la liste FAVORIS. Ceci est particulièrement avantageux quand vous给您 rendez-vous vers cette destination.

NAVIGON 2510 - Gestion de destinations - 1

Remarque : les favors sont représentés sur la carte par un petit drapeau indiquant le nom.

5.3.1 Enregister une destination

  1. Indiquez votre destination. (Voir « Saisir l'adresse d'une destination », page 22 ou « Adresse utile », page 25). Ne tapez pas sur la bouton de commande Navigation!
  2. Tapez sur Options > Enregister destination.

-0U-

  1. Sélectionnez une destination dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES ou dans la liste ADRASSES IMPORTÉES. (Voir « Destinations récentes », page 31 ou « Adresses importées : De Outlook / d'Internet », page 31). Ne tapez pas sur la bouton de commande Navigation!

  2. Tapez sur Options > Sauvegarder en tant que favorsi.

  3. Entrez un nom de destination.
  4. Tapez sur Enregistrer.

5.3.2 Définir l'adresse du domicile

Voussoupézdemarrer toutjours trèsrapidementla navigationversvotre adressede domicile entapant surRentrerà la maison dans la fenetre NAVIGATION.

Vou puez déinir exactement une destination en tant qu'adresse de domicile. Cette destination est enregistrée dans la fenêtre FAVORIS.

Procedez comme suit :

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Saisir adresse.

La fenêtre ADRESSE s'ouvre.

  1. Entrezevtreadrasse de domicile.
  2. Tapez sur Options > Enregister destination.
  3. Saisissez un nom d'adresse (« Domicile » par ex.).
    Votre adresse de domicile est alors enregistrée dans FAVORIS.

  4. Tapez sur (Précedent).

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre.

  1. Tapez sur Mes destinations > Favoris.
  2. Dans la liste FAVORIS, Sélectionnéz la destination que vous désírez définir en tant que nouvelle adresse de domicile. (Voir aussi « Favoris », page 30).
  3. Tapez sur Options > Domicile.

La destination sélectionnée est sauvégardée alors en tant qu'adresse de domicile. L'adresse du domicile est caractérisée par une petite maison dans la liste FAVORIS.

NAVIGON 2510 - Définir l'adresse du domicile - 1

Remarque : l'adresse du domicile est caractérisée aussi par une petite maison sur la carte.

Modifier le domicile

Vous pouvez définir à tout moment une adresse différente en tant qu'adresse de domicile. A cet effet, procédez comme décrit ci-dessus.

5.4 Itinéraires à étapes ou tracks

Mème sans réception GPS, il est possible d'étabir un itinétaire en toute tranquilité à la maison. Vous pouvez enregistrer les itinéaires planifiés

et prévoir ainsi tous les itinéaires que vous désírez pour les vacances, par exemple.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options.

La liste des options s'affiche.

  1. Tapez sur l'option linéaires et traces GPS.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre.

5.4.1 Indiquer le point de départ

Le point de départ d'un itinétaire est le point à partir duquel vous désírez prendre le départ. Cela n'est pas toujours la position actuelle : Si à la maison, vous prévoyez l'itinétaire d'une excursion sur votre lieu de vacances, votre hotel peut être le point de départ de l'itinétaire d'excursion.

Le point de départ ne joue un role que si vous désirez visualiser sur la carte un itinétaire prévu, mais ne captez pas de signaux GPS ou si vous ne vous trouvez pas au point de départ prévu. Par conséquent, votre point de départ indiqué est toujours représenté par un « 0 »

Dès que vous démarrez une navigation, votre position actuelle est utilisée en tant que point de départ.

La première étape représentée donc le trajet vers le point d'itinétaire « 1 »

  1. Tapez sur le champ Définir point de départ.

Le menu POINT DE DÉPART s'affiche.

Si vous désirez indiquer votre position actuelle en tant que point de départ :

  1. Tapez sur le point de menu Position actuelle.

Si vous désirez indiquer un autre point de départ :

  1. Tapez sur le bouton de commande correspondant.
  2. Indiquez le point de départ. (Voir la section correspondante du chapitre « Indiquer destination », page 21.)
  3. Tapez sur Point de départ.

Le point de menu sélectionné s'affiche alors à côté de la commande (Point de départ).

Modifier le point de départ

Tapez sur le point de départ (bouton de commande 0).

Le menu POINT DE DÉPART S'affiche. Entrez alors un autre point de départ. Procedez comme déscrit ci-dessus.

5.4.2 Indiquer des étapes

Les points d'etape d'un itinéraire sont les destinations vers lesquelles vous désirez naviguer.

A chaque point d' étape correspond un numéro courant figurant sur un bouton de commande.

  1. Tapez sur le champ Ajouter une étape.
    Le menu ÉTAPE s'affiche.
  2. Tapez sur le bouton de commande correspondant au type souhaite d'indication de destination.
  3. Indiquez l' étape. (Voir la section correspondante du chapitre « Indiquer destination », page 21.)
  4. Tapez sur Ajouter.

Le point d'itinétaire sélectionné est alors indiqué à côté de son numéro.

Répêtez la procédure pour toutes les destinations que vous souhaitez ajouter à l'itinétaire.

5.4.3 Editor les étapes

Des étapes peuvent être effacées d'un itinéraire. Leur ordre peut être modifié suivant besoin.

NAVIGON 2510 - Editor les étapes - 1

Remarque : vous ne pouvez ni déplacer, ni supprimer le point de départ (numéro « 0 »). Mais vous pouvez désirir une étape différente en tant que point de départ si vous n'avez pas sélectionné Position actuelle comme point de départ.

Tapez sur I'etape que vous désirez(editer.

Le menu de contexte comporte les boutons de commande suivants :

NAVIGON 2510 - Editor les étapes - 2

Point d'itinétaire en avant : place à l'avant l'étape sélectionnée. (Exemple : l'étape 2 devient l'étape 1)

NAVIGON 2510 - Editor les étapes - 3

Point d'itinétaire en arrêté : place à l'arrêté l' étape sélectionné. (Exemple : l' étape 2 devient l' étape 3)

NAVIGON 2510 - Editor les étapes - 4

Supprimer : supprime l'etape selectionnée. Une boite de dialogue vous demande de confirmer la suppression.

5.4.4 Gestion d'itinéraires

Tout itinétaire établi peut être enregistré sous une désignation particulière.

NAVIGON 2510 - Gestion d'itinéraires - 1

Remarque : seuls sont enregistrés le point de départ et les étapes, et non l'itinéraire calculé. Si vous chargez un itinéaire enregistré, il doit être recalculé avant la navigation.

Les itinéraires enregistrés peuvent être charges, renommés ou supprimés.

Enregistrer l'itinéraire

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entre le point de départ et au moins une étape.

  1. Tapez sur Options > Enregistrer itinétaire.
  2. Saisissez le nom de l'itinéraire.
  3. Tapez sur Enregistrer.

La destination est introduite à la liste ITIN. ET TRACES GPS ENREGISTRÉS. La boîte de dialogue se refère.

5.4.5 Charger l'itinétaire ou le track

  1. Tapez sur Options > Itin. et traces GPS enregistrres.

La liste ITIN. ET TRACES GPS ENREGISTRÉS s'affiche. Elle présente tous les itinéraires et tracks enregistrés en ordre alphabetique.

Une icône devant le nom indique qu'il s'agit d'un itinéraire ( ) ou d'un track ( ).

Si vous désirez charger un itinétaire :

  1. Tapez sur l'itinéraire que vous désirez charger.
  2. Tapez sur Charger itinétaire.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ et les étapes de l'itinétaire charge sont entrés. Lors du calcul de l'itinétaire, le point de départ est remplaced par la position actuelle. La navigation mène alors vers le premier point d'itinétaire.

Si vous désirez charger un track :

  1. Tapez sur le track que vous désirez charger.
  2. Tapez sur Charger trace GPS.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ est indiqué en tant que position actuelle. Le track charge est indiqué en tant qu'étape 1. La navigation conduit d'abord vers le point de départ du track.

NAVIGON 2510 - Charger l'itinétaire ou le track - 1

Des informations concernant la navigation pour les tracks enregistrés sont disponibles au chapitre « Navigation au mode Trace GPS » à la page 55.

5.4.6 Calculator et afficher l'itinétaire

Un itinéraire peut être calculé et affiché sur la carte même sans la réception des signaux GPS pour vous donner un aperçu du trajet.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entre un point de départ et au moins une étape.

Tapez sur Indiquer itinétaire.

La carte s'affiche au mode Présentation.

Le point de départ et les étapes sont caractérisés par de petits drapeaux. La distance et la durée présumée du trajet sont indiquées pour chaque étape.

5.4.7 Simuler le trajet

Vous pouvez également simuler seulement une navigation sur un itinétaire prévu.

NAVIGON 2510 - Simuler le trajet - 1

Remarque : pour une simulation, il n'est pas nécessaire de capter les signaux GPS.

Si vous avez planifié un itinéraire à plusieurs étapes, seule la première étape est simulée.

Vous avez proceded au calcul et à l'affichage de l'itinétaire.

  1. Tapez sur Options > Simulation.

Si vous avez établi un itinétaire compteant seulement une étape, et que la fonction MyRoutes est activée, il vous sera demandé de sélectionner un itinétaire de simulation.

L'itinétaire est recalculé pour la simulation.

  1. Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire sur lequel vous désirez réaliser une simulation.

NAVIGON 2510 - Simuler le trajet - 2

D'autres informations concernant la fonction MyRoutes sont disponibles au chapitre « MyRoutes » à la page 41.

Quitter la simulation

You pouvez terminer la simulation à tout moment.

Tapez sur (Précedent).

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre.

5.4.8 Présentation d'itinéraire

Vous avez procédé au calcul et à l'affichage de l'itinétaire. La carte est ouverte au mode Présentation.

Profil d'itinéraire

Les profils d'itinéraire tiennent compte des caractéristiques et particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinéraire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres vehicules. De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo sont calculés différemment de ceux pour une moto, par ex.

NAVIGON 2510 - Profil d'itinéraire - 1

Remarque: si vous sélectionnez un profil de piéton, un trace d'itinétaire spécifique développement pour le piétons est lancé. (Voir « Navigation au mode Piéton », page 53)

Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinétaire si vous souhaitez selectionner un autre profil d'itinétaire.

NAVIGON 2510 - Profil d'itinéraire - 2

Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinéraire sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéraires » à la page 59.

NAVIGON 2510 - Profil d'itinéraire - 3

Remarque : quand vous chargez des itinéaires provenant de fournisseurs autres que NAVIGON, il est possible que le profil d'itinéaire de cet itinéaire ne puisse pas été modifié.

Description d'itinéraire

Si vous souhaitez visualiser une description d'itinétaire détaillée, tapez sur Options > Description d'itinétaire.

NAVIGON 2510 - Description d'itinéraire - 1

Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description d'itinéraire » à la page 76.

MyRoutes

Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la navigation pour jusqu'à trois itinéaires sur la base du profil d'itinéaire actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs différentes (orange, vert, bleu) et avec un numéro. A chaque itinéaire correspond un bouton de commande importante le même numéro et un symbole de la même couleur.

Lors du calcul de l'heure d'arrivée ou de la durée du trajet, le système de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine et l'heure.

L'itinétaire correspondant le mieux au profil d'itinéaire est caractérisé par « MyRoute »

NAVIGON 2510 - MyRoutes - 1

Remarque : la fonction MyRoutes ne peut é^tre utilisée que pour les itinéraires ne compteant qu'une seule étape. Pour les itinéraires compteant deux points d'etape ou plus, seul un itinétaire est calculé et indiqué, que vous ayez activé la fonction ou non.

NAVIGON 2510 - MyRoutes - 2

Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne peut pas calculer d'itinétaire supplémentaire ou seul un itinétaire en plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre proposition.

Demarrer navigation

  • Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire que vous déssez utiliser pour la navigation.
    Si vous scélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de circulation sontANNOCÉES, il est très probable qu'avant le démarrage de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. (Voir « Présentation TMC », page 77)
    Définissez votrechoixd'utilisationdeI'itinéraire初始(Itinéraire actuel)oud'une déviation(Itinérairealternatif).

Pas de réception GPS

Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en informera : « Attente du signal GPS... »

Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

Attendez.Des que la qualite de la reception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'itinereaire est calculé et la navigation commence.
Tapez sur Annuler. La carte s'affiche au mode Présentation.

6 Options

Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez acceder à d'autres fonctions.

Tapez sur Options pour ouvrir la liste des options.
Tapez sur l'option que vous désirez exécuter.
Si vous désirez fermer la liste des options sans executer d'options, tapez alors à nouveau sur Options.

2D/3D : commute les modes 2D et 3D. L'icone représenté le mode momentanément régle.

Adr. utiles sur la route : affiche une liste comportant des adresses utiles se trouvant sur toute itinétaire. Vous pouvez scélectionner une destination indiquée ici en tant que destination intermédiaire et naviguer vers ce point. (Voir « Adr. utiles sur la route », page 68).

Afficher carte : Ouvre la carte au mode Standard. (Voir « Carte au mode Standard », page 46)

Afficher sur la carte : affiche l'adresse indiquée sur la carte.

Aide d'urgence : ouvre une fenêtre vous permettant de tracer rapidement et simplement des adresses et numérores de téléphone dans les environns proches pouvant être utiles en cas d'urgence. (Voir « Aide d'urgence », page 74)

Ajouter à l'itinétaire : Affiche l'itinétaire. L'adresse indiquée est ajoutée en tant qu'étape. (Voir « Itinéaires à étapes ou tracks», page 36)

Bloquer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez à tout moment bloquer un tronçon situé votre itinétaire, c'est-à-dire faire calculer un itinétaire contournant ce tronçon, ayant appris par la radio la présence par ex. d'un embouteillage sur ce tronçon. (Voir « Bloquer », page 75)

Calibrer la boussole électr.: ouvre la fenêtre. CALIBRER LA BOUSSOLE ÉLECTR..
Vous peuvent proçeder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « TMC (informations routières)», page 77)

Circulation: ouvre la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES,présentant une liste des messages actuels. (Voir « TMC (informations routières)», page 77)

Configurations : ouvre la fenêtre CONFIGURATIONS. Dans cette fenêtre, vous pouvez configurer le système de navigation. (Voir « Configurer NAVIGON 25xx », page 82)

Démarrer l'enregistrement, Arrête l'enregistrement : démarre ou terme l'enregistrement d'un track. (Voir « Tracks », page 64)

Description d'itinétaire : présente une description détaillée de l'itinétaire affichtant tous les points auxquels vous devez tourner. (Voir « Description d'itinétaire », page 76)

Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu' étape intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale.

Domicile: sauvegarde l'adresse seLECTIONnée en tant qu'adresse de votre domicile. Vous pouvez alors démarrer toujours très rapidement la navigation vers cette destination en tapant sur NAVIGATION dans la fenêtre Rentrer à la maison.

Enregisterurdestination:sauvegarde l'adresse indiquee dans la listeFAVORIS. (Voir « Enregisterur une destination »,page 35)

Enregistrer itinétaire : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez sauvegarder l'itinétaire établi sous une certaine désignation. (Voir « Enregistrer l'itinétaire », page 39)

Enregistrer position : ouvre la fenetre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous pouvez y enregistrer votre situation actuelle avec un nom particulier dans la liste FAVORIS.

État GPS : ouvre la fenêtre ÉTAT GPS. Vous pouvez y consulter des détails concernant la réception GPS. Vous pouvez également enregistrer les données de position actuelle. (Voir « État GPS, enregistrer la position actuelle », page 75)

Ignoreur dest. suivante : tapez sur le bouton de commande pour ignorer le point d'itinéraire suivant. Ce bouton de commande n'est actif que si deux étapes au moins se trouvent devant vous. (Voir « Itinéraires à étapes ou tracks », page 36)

Informations sur le produit : affiche les numéroes de version et les informations de copyright pour le matériel et le logiciel.

Itin. et traces GPS enregistres : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez charger un itinétaire sauvégarde ou un track.

Itinéraires à visites : ouvre la fenêtre ItINÉRAIRES À VISITES. Là, vous pouvez selectionner un circuit touristique et démarrer la navigation sur un itinéraire. (Voir « Itinéraires à visites », page 72)

Itinéraires et traces GPS : ouvre la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS. Vous pouvez y établier des itinéraires,:gérer des itinéraires établis,et démarrer la navigation sur un itinétaire établi. (Voir « Itinéraires à étapes ou tracks »,page 36)

Jour/Nuit : commute les modes d'affichage « Jour » et « Nuit ». L'icone représenté le mode momentanément régèle.

MyReport : ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des modifications concernant des installations de contrôle routier et la conduite de circulation auprès de NAVIGON.

MyRoutes : Ouvre la carte au mode Présentation. Vous obtenez jusqu'à trois propositions différentes pour la poursuite de votre itinétaire. Sélectionnez un des itinéaires proposés.

Nouvel itinétaire : efface le point de départ et tous les points d'itinétaire de la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS, de façon à ce que vous puissiez étabir un autre itinétaire.

Sauvegardez le cas échéant l'itinétaire précédent!

Parking : démarre la navigation vers un parking à proximé de la destination.

Profil d'itinétaire : ouvre la fenêtre PROFIL D'ITINÉRAIRE. Dans cette fenêtre, vous pouvez consulter les options pour le calcul d'itinétaire et les modifier, le cas échéant.

Réglages usine : remet toutes les configurations en l'etat de la livraison. Les itinéraires et destinations enregistrés sont supprimés. Le logiciel est démarré à nouveau et fonctionne comme au premier démarrage après l'achat (voir « Mettre en marche NAVIGON 25xx », page 13).

Renommer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez modifier le nom de la destination ou de l'itinéraire sélectionnés.

Sauvegarden en tant que favors : sauvegarde la destination indiquee dans la liste FAVORIS. (Voir « Enregister une destination », page 35)

Simulation: simule une navigation sur l'itinéraire indiqué. Cette simulation peut être réalisée aussi sans réception GPS. Pour les itinéraires à plusieurs étapes, seule la première étape est simulée.

Supprimer tous : supprime toutes les destinations de la liste (DESTINATIONs RÉCENTES ou FAVORIS, suivant où vous aviez ouvert les options). La liste est alors vide. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression.

Supprimer : supprime la destination selectionnée de la liste DESTINATIONS RÉCENTES ou FAVORIS ou l'itinéraire ou le track selectionnés de la liste ITIN. ET TRACES GPS ENREGISTRÉS. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression.

7 Travailler avec la carte

7.1 Sélection de la carte de navigation

Chaque pays dispose d'une propre carte de navigation. Une navigation peut être réalisée sans interruption au-delà de plusieurs pays d'un

continent quand un itinétaire continu peut être calculé sur les cartes enregistrées.

Mème quand des cartes de pays d'autres continents sont disponibles sur l'appareil de navigation, NAVIGON 25xx ne peut toujours travailler qu'avoc les cartes d'un même continent.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Représentation carte pour visualiser les cartes utilisées momentanément. Vous pouvez selectionner à cet endroit aussi un autre continent quand des cartes de pays d'autres continents sont disponibles sur l'appareil de navigation.

7.2 Carte au mode Standard

La carte se trouve toujours au mode Standard quand vous ne naviguez pas, que vous n'avez pas calculé d'itinéraire et ne recherche pas de destination sur la carte.

Dans les conditions suivantes, la carte passée automatiquement au mode Standard :

  • Vous commencez un trajet quand la fenetre NAVIGATION est ouverte. Le changement s'effectue peu de temps après.
    Vousatteignezunedestination de navigation au mode Vehicule.

Pour ouvrir la carte :
Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Standard - 1

Remarque : si la réception GPS ne suffit pas pour définir votre position actuelle, la carte s'ouvre au mode Rechercher destination.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Standard - 2

Cette visualisation presente les caractéristiques typiques suivantes :

Dans le milieu du troisième tiers, votre position actuelle est représentée (flèche orange). La section de carte représentée

accompagne votre déplacement de sorte que votre position est always visible à l'écran.

L'échelle de la carte se modifie suivant votre vitesse.

Options de la carte au mode Standard

  • Tapez sur Options. Une fenêtre à plusieurs boutons de commande s'ouvre.

Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles par les boutons de commande à icones.

Vous trouvrez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons de commande Destination, Itinéraire, Services ou Généralités.

NAVIGON 2510 - Options de la carte au mode Standard - 1

Au chapitre « Options » à la page 42, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

7.3 Carte au mode Présentation

VouavesentreeunedestinationettapesurNavigation.

-OU-

VouavesétabliouchargeunitinéraireetapésurIndiquiteritinéraire.

La carte s'affiche au mode Présentation.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Présentation - 1

1 Quand la fonction MyRoutes est activée, la carte affiche jusqu'à trois itinéraires numérotés en couleurs différentes (orange, vert, bleu).

Seul un itinétaire est affiché dans les cas suivants :

la fonction MyRoutes est désactivée.
you'veazeprveunitinerairecomportantplusd'uneetape.

un profil d'itinéraire avec le profil de vitesse Piéton est activé.
l'itinéraire comprend un track.

2 La position actuelle est affichée (flèche orange).

Quand vous affichez un itinétaire établi ou charge, et que le point de départ indiqué n'est pas votre position actuelle, il est possible que votre position actuelle ne soit pas indiquée dans la presentation.

3 A chaque itinétaire (orange, vert, bleu) correspond un bouton de commande compteant le même numéro et un symbole de la même couleur. Sur chaque bouton de commande, l'heure d'arrivée présumée, le trajet complet et la durée présumée du trajet sont indiqués pour chaque itinétaire.

Quand des informations routières sont disponibles pour un itinétaire, un petit panneau routier affiche alors le nombre des messages sur le bouton de commande. Les perturbationsANNOCÉES sont représentées aussi sur l'itinétaire.

L'itinétaire correspondant le mieux au profil d'itinéaire est caractérisé par l'inscription « MyRoute »

Quand la fonction MyRoutes n'est pas activée, seul un itinétaire est alors affché.

Dès que vous tapez sur un bouton de commande, la navigation démarre sur l'itinéraire correspondant.

4 Le bouton de commande (Profil d'itinéraire) affiche le profil d'itinéraire actuel. L'icône symbolise le mode de déplacement correspondant au profil. (Voir « Profils d'itinéraires », page 59)

Tapez sur le symbole pour selectionner un autre profil d'itinéraire.

5 La destination est marquee par un petit drapeau.

Quand vous affichez un itinétaire établi ou charge, le point de départ et chaque point d' étape sont caractérisés par un petit drapeau.

Lors d'un itinéraire à plusieurs étapes, le trajet ainsi que sa durée présumée sont affichés.

Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinétaire) (voir illustr., point 4) pour sélectionner un autre profil d'itinétaire.
Pour démarrer la navigation, tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire (voir illustr., point 3) que vous désírez utiliser pour la navigation.

Quand vous affichez un itinétaire établi ou charge, l'itinétaire est évientuellesment recalculé. Voitre position actuelle est prise en compte comme point de départ. La navigation vous conduit d'abord vers le premier point d'étape indiqué.

Tapez sur Options > Description d'itinétaire pour visualiser une description détaillée d'itinétaire. (Voir « Description d'itinétaire », page 76)
Tapez sur (Recherche destination) pour visualiser la carte au mode Recherche destination. (Voir « Carte au mode Recherche destination », page 57)

7.4 Carte au mode Navigation

La façon dont vous étés guide à destination dépend de différents facteurs (profil d'itinétaire sélectionné, position momentanée, type d'itinétaire, etc.). Notre système de navigation sélectionné automatiquement le mode optimal de conduite d'itinétaire.

7.4.1 Navigation au mode Vehicule

Après la visualisation de l'itinétaire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée.

La carte s'affiche au mode Navigation.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 1

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 2

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 3

1 Quand des informations concernant l'itinéraire à suivre sont disponibles, celui-ci s'affiche sur le bord supérieur de l'écran.
Tapez sur l'affichage pour masquer l'itinétaire.
2 Ouvre la barre Adr. utiles sur la route (voir « Adr. utiles sur la route », page 68). Quand un itinéraire est affché (voir point 1), ce bouton de commande n'est pas visible.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 4

Une description de la fonction Adr. utiles sur la route est disponible au chapitre « Adr. utiles sur la route » à la page 68.

3 D'eventuelles limites de vitesse sont indiquées à cet endroit.

4 L'itinétaire est caractérisé en en orange.
5 Quand des manoeuvres doivent etre executees rapidement et successivement,le petit champ flèche vous indique la manœuvre à exécuter après la prochaine manoeuvre.
6 Le grand champ flèche, affiche une représentation schématique du prochain croisement où vous devez tourner. Au-dessous, la distance jusqu'à ce croisement est indiquée.

Quand vous vous rapprochez du croisement, une représentation en pointillés apparait en plus de l'indication de distance :

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 5

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 6

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 7

Plus vous vous rapprochez du croisement, plus le nombre de pointillés jaunes augmente.

Si vous n'avez pas à tourner pendant un certain temps, seule une flèche apparait indiquant la distance vous restant à parcourir dans cette direction.

  • Tapez sur le grand champ flèche, pour entendre une instruction routière.

7 Quand une perturbation routière est signalée sur votre itinéraire, le champ informations routières apparait.

Quand une indication de distance est affichée dans le champ informations routières, un itinéraire d'évitement de la perturbation routière n'a pas encore été calculé.

Tapez dans le champ informations routières pour ouvrir la fenetre PRESENTATION TMC. Elle présente une section de carte avec le tronçon de trajet concerné par l'information.

Si la distance n'est pas indiquée, tous les obstacles signalés sur votre itinéraire et entraînant une perte de temps seront contournés.

Tapez dans le champ informations routières pour ouvrir la fenêtre INFORMATIONIS ROUTIÈRES. (Voir « Afficher Informations routières », page 79)

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 8

Remarque: le calcul d'itinéraires de contournement d'obstacles routiers signalés peut être réalisé automatiquement. (Voir « Configurations TMC », page 81)

8 Quand vous approche de votre destination, l'écran affiche le bouton de commande Parking.

Quand vous tapez dans le champ Parking deux possibilités s'offrent à vous :

  • « vous pouvez seLECTIONner un parking depuis lequel vous souhaitez continuer à pied.

Si vous avez déjà garé votre vehicule, vous pouvez enregistrer cette position actuelle et poursuivre la navigation à pied.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 9

Une description de la fonction Parking est disponible au chapitre « Se garer à proximé de la destination » à la page 65.

9

Quand vous approchez d'un point touristique NAVIGON Sightseeing le bouton de commande NAVIGON Sightseeing s'affiche. La distance affichée indique la distance à laquelle se trouve le point touristique (à vol d'oiseau).

Quand vous tapez sur le bouton de commande NAVIGON Sightseeing, la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre (voir « Afficher des informations concernant un site touristique NAVIGON Sightseeing », page 71).

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 10

Une description de la fonction NAVIGON Sightseeing est disponible au chapitre « NAVIGON Sightseeing » à la page 70.

10

Avant de nombreux croisements, les informations des points 11 et 12 sont supprimées. A la place, les voies à emprunter vers votre destination sont affichées.

  • Tapez sur le champ pour masquer l'information concernant les voies de circulation.

11

L'altitude au-dessus du niveau de la mer et la vitesse actuelle sont indiquées ici.

12

Dans le champ Total, vous visualisez la distance restant jusqu'à destination et l'heure d'arrivée présumée.

Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la durée présumée du trajet.
Tapez encore sur la boite_infos si vous désirez visualiser à nouveau l'heure d'arrivée présumée.

13

Votre position actuelle est visible sur la carte (flèche orange). Une section de carte en mouvement constant veille à ce que la position actuelle soit toujours représentée sur la carte.

14

Si vous naviguez sur un itinétaire compteant plusieurs étapes, la distance restant jusqu'à la destination intermédiaire suivante ainsi que l'heure d'arrivée présumée sont visibles dans le champ Étape.

Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la durée présumée du trajet.
Tapez encore sur la boite_infos si vous désirez visualiser à nouveau l'heure d'arrivée présumée.

15

Le prochain tronçon de trajet à parcourir est désigné dans le champ supérieur.

16

Le tronçon de trajet sur lequel vous vous trouvez actuellément est désigné dans le champ de rues inférieur.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 11

Remarque : il est possible de configurer l'affichage de plusieurs des domaines cités ci-dessus en passant par Options > Configurations > Navigation. Certains affichages ne fonctionnent que quand les informations correspondantes sont disponibles dans les cartes.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 12

Remarque : quand vous tapez sur le grand champ flèche, l'instruction routière actuellesment valide se répète.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Vehicule - 13

Remarque : quand vous quittez le réseau, la navigation passe au mode Hors-piste. (Voir « Navigation au mode Hors-piste », page 56)

  • Tapez sur Options > Itinétaire > Description d'itinétaire pour visualiser une description détaillée d'itinétaire. (Voir « Description d'itinétaire », page 76)
    Tapez sur (Rechercheur destination) pour visualiser la carte au mode Rechercheur destination. (Voir « Carte au mode Rechercheur destination », page 57)

Volume sonore

Le volume sonore des instructions de route vocales peut etre regle pendant la navigation.

  1. Tapez sur (Volume sonore).

La barre de volume sonore s'affiche. Elle comporte trois boutons de commande pour le réglage du volume sonore :

NAVIGON 2510 - Volume sonore - 1

(Plus fort),

NAVIGON 2510 - Volume sonore - 2

(Moins fort).

NAVIGON 2510 - Volume sonore - 3

(Son Marche/Arret).

  1. Tapez à nouveau sur quelques secondes.

NAVIGON 2510 - Volume sonore - 4

La barre de volume sonore se referme.

Reality View Pro

La carteonneu mode Reality View quand pendant le trajet sur une autoroute, vous vous rapprochez d'un des points suivants :

un échangeur d'autoroutes
un échangeur à trois branches
la sortie à laquelle vous devez quitter l'autoroute

1 Non disponible dans NAVIGON Explorer Middle East.

NAVIGON 2510 - Reality View Pro - 1

Le mode Reality View affiche très précisément la direction à suivre et les voies à emprunter.

Cet affichage reste inchangé jusqu'à ce que vous ayez dépasse l'endetroit indiqué. La carte repasse ensuite au mode Navigation.

  • Tapez sur un point quelconque de la carte pour returner plus tout au mode Navigation.

NAVIGON 2510 - Reality View Pro - 2

Remarque: le mode Reality View n'est pas disponible pour tous les échéateurs d'autoroutes et échéateurs à trois branches. La disponibilité dépend du matériel cartographique.

7.4.2 Navigation au mode Piéton

Ce mode est activé quand vous avez scélectionné un profil d'itinéraire piétons pour la navigation. Vous reconnaisssez ces profils au symbole (Pieton).

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Piéton - 1

Remarque: au mode piéton, la carte est affichée en format portrait.

Après la visualisation de l'itinéaire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée.

Vous receivez une proposition d'itinétaire calculée sur la base du réseau routier numérique. De plus, la direction de votre destination est indiquée. Si vous quittez l'itinétaire proposé, pour emprunter un chemin/agréable à travers un parc, par ex., vous visualisiez toute fois throughout la direction dans laquelle se situe votre destination.

Remarquez :

  • « vous n'obtenez pas d'indications de navigation. Mais un message vous est transmis indiquant que vous approchEZ de votre destination.

La section de carte représentée accompagne votre déplacement, ainsi votre position est toujours visible sur l'écran.
Quand vous quitterz l'itinétaire calculé, le système ne calcule pas automatiquement un nouvel itinétaire.
Quand vous naviguez sur un itinétaire et que vous suivez aussi d'autres étapes, la navigation vers l'étape suivante est démarrée immidiatement après votre indication.
Les informations routieres ne sont pas prises en compte.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Piéton - 2

Remarque : au mode piéton, veilles à tener l'appareil dans la main de façon à ce que la partie supérieure de l'appareil reste libre. Le récepteur GPS se trouvant à cet endroit, la réception GPS pourrait sinon être généée.

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Piéton - 3

1 L'itinétaire calculé sur la base du réseau routier numérique est caractérisé en en orange.
2 La direction dans laquelle votre destination se situe est affichée (triangle rouge).
3 La position actuelle est affichée (flèche orange). Vous visualisez la direction dans laquelle vous vous déplacez.
4 Le trajet que vous avez déjà parcouru est caractérisé en en vert.
5 La boussole indique le nord.
6 Statut de la boussole électronique. (Voir « Statut de la boussole électronique », page 63)

7 Yous y voyagez l'échelle de la section de carte représentée. La longueur de la règle de mesure correspond à la distance indiquée.
8 Voues visualisez dans ce champ la distance restante jusqu'à destination (distance à vol d'oiseau).

Manipuler la carte

NAVIGON 2510 - Manipuler la carte - 1

Eloigner : la section de carte représentée est plus vite, mais elle compte moins de détails.

NAVIGON 2510 - Manipuler la carte - 2

Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle compte plus de détails.

NAVIGON 2510 - Manipuler la carte - 3

Centrer la position: Pendant la navigation piéton, vous pouvez déplacer la section de carte représentée pour visualiser l'environnement de la carte. Il se peut alors que votre position actuelle ne soit plus visible sur la section de carte représentée.

  • Tapez sur le bouton de commande Centrer la position, si vous position actuelle n'est plus visible sur la section de carte représentée.

Votre position actuelle est a nouveau indiquée sur la carte.

NAVIGON 2510 - Manipuler la carte - 4

Recalculer la route : procèle à un nouveau calcul d'itinétaire. Utilisez cette fonction quand vous vous étés beaucoup éloigné de l'itinétaire calculé et que vous désirez obtenir une nouvelle proposition d'itinétaire.

7.4.3 Navigation au mode Trace GPS

Ce mode est actif quand vous avez planifié un itinétaire avec track pour la navigation. (Voir « Itinéraires à étapes ou tracks », page 36)

Après la visualisation de l'itinéaire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée.

La navigation vous conduit d'abord de la position actuelle jusqu'àu début du track charge. Cette navigation correspond à la navigation du profil d'itinétaire sélectionné. (Voir « Navigation au mode Véhicule », page 49, et « Navigation au mode Piéton », page 53)

Dès que le premier point enregistré du track est atteint, la navigation passée au mode Trace GPS.

La navigation au mode Trace GPS fonctionne tout comme la navigation au mode Piéton. (Voir « Navigation au mode Piéton », page 53)

Il n'existe que quelques différences :

la fonction Recalculator la route n'est pas disponible.

au cas où d'autres étapes suivant, la navigation repasse au mode sélectionné initialement.

7.4.4 Navigation au mode Hors-piste

NAVIGON 2510 - Navigation au mode Hors-piste - 1

Remarque : ce mode n'est pas actif quand vous avez scélectionné un profil d'itinéraire piétons pour la navigation. Vous reconnaisssez ces

profila u symbole (Pieton).

Il n'est pas actif non plus quand vous naviguez le long d'un track. (Voir « Navigation au mode Trace GPS », page 55)

Si vous indiquez une destination située à l'extérieur du réseau routier numérique, la navigation vous conduit d'abord au mode Véhicule jusqu'àu point du réseau routier numérique situé le plus pris de la destination. A partir de là, la navigation se poursuit au mode Horspiste.

Si au début de la navigation, la position actuelle est située à l'extérieur du réseau routier numérique, la navigation vous conduit d'abord au mode Hors-piste jusqu'àu point situé le plus pres du réseau routier numérique. Elle se poursuit ensuite au mode Vécicule.

La navigation au mode Trace GPS fonctionne tout comme la navigation au mode Piéton. (Voir « Navigation au mode Piéton », page 53)

Il n'existe que quelques différences :

le chemin parcours n'est pas représenté.
la fonction Recalculator la route n'est pas disponible.

7.4.5 Options de la carte au mode Navigation

Tapez sur Options. Une fenêtre à plusieurs boutons de commandes s'ouvre.

Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles par les boutons de commande à icones.

Vous trouvrez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons de commande Destination, Itinéraire, Services ou Généralités.

NAVIGON 2510 - Options de la carte au mode Navigation - 1

Au chapitre « Options » à la page 42, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

7.4.6 Quitter la navigation

La navigation se termine de la même façon dans tous les modes :

Tapez sur. (Précedent) pour quitter la navigation. Une boîte de dialogue vous demande de valider.

7.5 Carte au mode Rechercher destination

La carte se trouve toujours au mode Rechercher destination, quand un réticule y figure. Dans le champ d'adresses, vous trouvez les coordonnées et le cas échéant le nom de la rue au-dessous du réticule. Pendant la conduite, la carte ne se modifie pas. Elle est always orientée pour indiquer le nord en haut.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Rechercher destination - 1

NAVIGON 2510 - Carte au mode Rechercher destination - 2

Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle compte moins de détails.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Rechercher destination - 3

Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle compte plus de détails.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Rechercher destination - 4

Dimensionner : quand ce bouton de commande est activé, vous pouvez dessiner une section de carte à l'aide d'un crayon ou du doigt.

Dessinez la section de carte d'en haut à gauche à droite en bas, puis elle sera zoomée à la dimension de l'écran.

Dessinez la section de carte d'en bas à droite à gauche en haut, puis elle sera zoomée plus grand.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Rechercher destination - 5

Déplacer : quand ce bouton de commande est activé, la section de carte représentée peut être modifiée à l'aide du doigt. Déplacez simplement la carte dans la direction souhaïée.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Rechercher destination - 6

Tout l'itinétaire : zoome la carte de façon à ce que l'itinétaire soit visible entièrement.

NAVIGON 2510 - Carte au mode Rechercher destination - 7

Position actuelle : sélectionne la section de carte représentée de façon à ce que la position actuelle soit située au centre.

7.5.1 Travail au mode Rechercheurdestination

  1. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer.

Le point de destination sur lequel vous avez tapé apparait sous le réticule.

Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées géographiques du point d'été et de l'adresse correspondant sont affichés.

  1. Tapez sur (OK).

Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichent.

Naviguer vers ce point : démarre la navigation vers le point sélectionné. Si vous vous trouvez en cours de navigation, celle-ci est annulée.

MyReport : ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des modifications concernant des installations de contrôle routier et la conduite de circulation auprès de NAVIGON.

Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu' étape intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale.

Cette fonction n'est disponible que si vous vous trouvez en cours de navigation.

Ajouter à l'itinétaire : ajoute le point sélectionné en tant que dernieré étape de l'itinétaire, de sorte que la conduite vers ce point d'étape se base sur la destination d'origine ou sur les autres étapes.

Enregistrer : ouvre la fenetre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous pouze entre une désignation sous laquelle le point indiqué est sauvégarde dans la liste FAVORIS. (Voir « Enregistrer une destination », page 35)

Dans les environs: ouvre la fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMATE. Vous pouvez rechercher dans celle-ci des destinations situées à proximité du point indiqué. (Voir « Adresse utile à proximité », page 25)

NAVIGON 2510 - Travail au mode Rechercheurdestination - 1

Tapez sur (Précedent) pour quitter le mode Rechercher destination. Vous retrouverez alors la fenêtre à partir de laquelle vous avez démarré ce mode.

8 Fonctions utiles

8.1 Profils d'itinéraires

Les profils routiers définissant les caractéristiques et particularités des différents types de locomotion à prendre en compte lors du calcul d'itinéaires. Un profil d'itinéaire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres vehicules. De plus, les heures d'arrivée pour un vélo différent de ceux pour une moto, par ex.

8.1.1 Réglages des profils d'itinéraires

Un profil d'itinétaire comprend différents régles :

Profil de vitesse : définit le mode de locomotion (Vélo, Piétron, Voiture, ... par ex.).
Type d'itinétaire : définit le type d'itinétaire à calculer l'inétaire court, l'inétaire rapide, ... par ex.).
- Considerer les informations routières : définit la prise en considération ou non d'informations routières lors du calcul de l'itinétaire.
Autoroutes, Ferries, Voies réservées aux riverains : définit l'utilisation ou non de ce type de voie de circulation.
Emprunt de routes à péages : définit l'utilisation ou non de voies de circulation à vignettes ou à péage lors du calcul de l'itinétaire.

Tapez sur la commande

NAVIGON 2510 - Réglages des profils d'itinéraires - 1

(Modifier).

La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES S'ouvre.

Adaptez les différentes options à vos besoin (Oui, Non, Demander à chaque fois). (Voir aussi « Configurer NAVIGON 25xx », page 82)

Quand vous activez la configuration Demander à chaque fois, il vous est demandé à chaque fois de définir la/les configuration(s) correspondante(s) quand votre itinéraire peut vous conduire via une route à vignette obligatoire ou à péage.

A chaque configuration correspond un bouton de commande

NAVIGON 2510 - Réglages des profils d'itinéraires - 2

(Aide). Tapez dessus pour obtenir une explication de la configuration correspondante.

Le nombre des configuration possibles dépend du profil de vitesse sélectionné. Pour le profil Piéton, les configurations Autoroutes et Emprunt de routes à péages n'existent évidemment pas.

8.1.2 Profils de base NAVIGON

Pour tout profil de vitesse, un profil de base est déjà définir.

NAVIGON 2510 - Profils de base NAVIGON - 1

Vélo

NAVIGON 2510 - Profils de base NAVIGON - 2

Pieton

NAVIGON 2510 - Profils de base NAVIGON - 3

Camion

NAVIGON 2510 - Profils de base NAVIGON - 4

Moto

NAVIGON 2510 - Profils de base NAVIGON - 5

Voiture

Le profil de vitesse d'un profil de base ne peut etre modifie. Vous pouvez par contre adapter les autres configurations a vos besoins.

Il n'est possible, ni d'attribuer un nouveau nom à un profil de base, ni de le supprimer.

Voussouspoucezcriervospropresprofilsd'itinérairesafindedisposer dedifferentes profils pour plusieurs camions,par ex.

8.1.3 Créer un nouveau profil d'itinétaire

Vous pouvez creer vos propres profils d'itinéraire. Ceci présente un interet quand vous possédez deux camions par ex. et que seul un des deux est doté d'une vignette pour les autoroutes autrichiennes.

  1. Tapez sur Options > Configurations.
    Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.
  2. Tapez sur la commande (Profil d'itinétaire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.
  3. Tapez sur le nom du profil d'itinétaire devant vous servir de base pour le nouveau profil.
  4. Tapez sur Options > Copier.
  5. Entrez un nom pour le profil d'itinéraire.
  6. Tapez sur Enregistrer.
  7. Adaptez le profil d'itinéraire à vos besoins.
  8. Tapez sur OK.

Le nouveau profil d'itinétaire est affché dans la liste PROFILS D'ITINÉRAIES.

8.1.4 Sélectionner les profils d'itinétaire

  1. Tapez sur Options > Configurations > (Profil d'itinétaire actuel).

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Itinétaire > Profil d'itinétaire actuel.

  1. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désírez utiliser.

  2. Tapez sur

(Préçédent).

8.1.5 Administer les profils d'itinéraire

Les profils d'itinétaire peuvent être modifiés, supprimés et un nouveau nom peut leur être attribué.

Modifier le profil d'itinéraire

  1. Tapez sur Options > Configurations.

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.

  1. Tapez sur la commande (Profil d'itinéraire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.
  2. Tapez sur le bouton de commande (Modifier), à côté du profil routier que vous désirez modifier.
  3. Determininez les options de route.
  4. Tapez sur OK.

La configuration Emprunt de routes à péages comprend différentes options. Pour chaque pays à autoroutes à vignette obligatoire, vous pouvez définir l'utilisation ou non de ces voies de circulation, par ex.

  1. Tapez sur ce bouton de commande (Modifier) à côté du réglage Emprunt de routes à péages.

La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES S'ouvre.

  1. Adaptez les différentes options à vos besoins (Oui, Non, Demander à chaque fois).

Quand vous activez l'option Demander à chaque fois, il vous sera demandé - à chaque fois que la presentation d'itinéraire seLECTIONne une route à péage - si vous désírez utiliser le type correspondant deoutes à péage. Vous pouvez définir cette option aussi pour de futures trajets.

Renommer un profil d'itinéraire

  1. Tapez sur Options > Configurations.

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.

  1. Tapez sur la commande (Profil d'itinétaire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.
  2. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez renOMmer.

  3. Tapez sur Options > Renommer.

  4. Saisissez la nouvelle désignation pour le profil d'itinéraire.
  5. Tapez sur Enregistrer.

NAVIGON 2510 - Renommer un profil d'itinéraire - 1

Remarque : il n'est pas possible d'attribuer un nouveau nom à un profil de base.

Supprimer le profil d'itinéraire

  1. Tapez sur Options > Configurations.

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.

  1. Tapez sur la commande (Profil d'itinétaire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.
  2. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez supprimer.
  3. Tapez sur Options > Supprimer.
  4. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression.
  5. Tapez sur Oui.

NAVIGON 2510 - Supprimer le profil d'itinéraire - 1

Remarque : les profil de base ne peuvent etre supprimés.

8.2 Boussole électronique

NAVIGON 25xx est équipé d'une boussole électronique disponible au mode Piéton pendant une navigation.

Grçé à la boussole électronique, l'appareil de navigation peut détecter le sens la direction même lors de mouvements très lents. Il n'est pas dependant des données GPS pour le calcul de la direction.

De plus, à l'aide de la boussole électronique, la carte de navigation peut être dirigée de façon à représentier le terrain se situant devant vous.

Quand vous vous tournez, la section de carte représentée se modifie aussi.

8.2.1 Statut de la boussole électronique

L'icène Boussole électronique n'est visible que pendant la navigation au mode piéton. Elle peut indiquer les états suivants de la boussole électronique :

NAVIGON 2510 - Statut de la boussole électronique - 1

Boussole électronique OK (en gris): la boussole électronique est parfaitement calibrée.

NAVIGON 2510 - Statut de la boussole électronique - 2

Calibrage recommandié (en jaune): pour un fonctionnement optimal, la boussole électricque devrait être calibrée.

NAVIGON 2510 - Statut de la boussole électronique - 3

Calibrage nécessaire (en rouge): la boussole électrique n'est pas calibrée et se voit donc considérablement limitée dans sa fonction.

8.2.2 Calibrer la boussole electr.

Pour fonctionner correctement, la boussole électronique doit être calibrée de temps à autre. Quand c'est le cas, vous pouvez le reconnaître au symbole d'état « Boussole électronique » en haut de l'écran. L'icône peut illustrer différents états de la boussole électronique.

Si un calibrage de la boussole électronique s'avérait nécessaire, tapez sur Options > pendant la navigation de piéton Calibrer la boussole electr..
La fenêtre CALIBRER LA BOUSSOLE ÉLECTR. S'ouvre.
Suivez les instructions à l'écran. Avec l'appareil en main, décrive un huit couché comme il est visible à l'écran.
Il est important que pendant le mouvement, l'appareil de navigation adopte différentes positions. Pendant le mouvement, l'écran doit alors indiquer plusieurs fois dans toutes les directions : vers le haut, vers le bas, vers l'avant, vers l'arrière, à droite et à gauche.
- Exécutez ces mouvements jusqu'à ce qu'un signal sonore se fasse entendre et l'affichage du message indiquant que le calibrage est terminé.
Tapez sur la commande OK pour referrer la fenetre.

NAVIGON 2510 - Calibrer la boussole electr. - 1

Remarque : lors du calibrage, veillez à ce que vous ne vous trouviez pas à proximé de champs parasitaires, tels qu'ils peuvent être causés par les ordinateurs, les haut-parleurs, ou les appareils à micro-ondes. Dans ce cas, la boussole électronique ne peut être calibrée.

NAVIGON 2510 - Calibrer la boussole electr. - 2

Remarque : si vous démarrez une navigation pour la première fois avec votre apparéil, ou si vous remettez votre apparéil à zéro, la fenêtre CALIBRER LA BOUSSOLE ÉLECTR. s'ouvre automatiquement.

8.3 Captures d'écran

Vouaves la possibilité de creer et enregistrer des captures d'écran de tout contenu d'écran représenté.

8.3.1 Permettre les captures d'écran

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Permettre les captures d'écran.
  2. Sélectionnéz la possibilité de captures d'écran (Oui) ou (Non). En bas à droite de l'écran apparaît le bouton de commande (Captures d'écran).

8.3.2 Creer des captures d'écran

Tapez sur la commande (Captures d'écran).

L'écran est enregistré en tant que graphique. Le bouton de commande (Captures d'écran) n'est pas représenté sur l'illustration.

Les captures d'écran sont enregistrés dans le dossier \ScreenShots.
On trouve ce dossier soit dans la mémoire interne de l'appareil de navigation sur la carte mémoire insérée ou dans les deux mémoires.

8.4 Tracks

Tout trajet effectué quel qu'il soit, peut être enregistré, même s'il se trouve hors du réseau routier numérique.

Vous pouvez enregistrer uneRndonnée à vélo, par ex. et effectuer à nouveau ce trajet une autre fois.

Les tracks sont enregistrés au format KML. KML est un format de données très repandu. Vous pouvez afficher vos tracks aussi dans Google Earth sur votre PC, par ex.

Enregister un Track

Vous pouvez enregistrer un track quand la carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Standard.

  1. Tapez sur Options > Services > Démarrer l'enregistrement. La fenêtre DEMARRER L'ENREGISTREMENT s'ouvre.
  2. Entrez un nom pour l'enregistrement prévu.

NAVIGON 2510 - Enregister un Track - 1

Remarque : pour la désignation de tracks, seuils les lettres latines sont disponibles.

  1. Tapez sur Demarrer l'enregistrement.

A partir de votre position actuelle, l'appareil de navigation enregistré alors entierement le trajet effectué.

Pendant l'enregistrement, l'icone (Enregistrement trace GPS) est visible en haut à droite de l'écran.

Le trajet enregistré est sauvégardi dans la liste ITIN. ET TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de données KML. Depuis cette liste, il peut être chargé à tout moment ultérieurement.

Quitter un enregistrement

  1. Tapez sur Options > Services > Arrête l'enregistrement.

L'enregistrement se termine. Le trajet se trouve enregistré dans la liste ITIN. ET TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de données KML. A partir de cette liste, il peut être charge une nouvelle fois à tout moment.

NAVIGON 2510 - Quitter un enregistrement - 1

Remarque: l'enregistrement d'un track est seulement interrompu par la mise à l'arrêt de l'appareil de navigation. Si vous désirez stopper l'enregistrement, vousdezobligatoirementprocéder comme décrit ci-dessus.

Utiliser un track pour la navigation

Il est possible de charger les tracks dans le cadre d'une planification d'itinéraire. (Voir « Charger l'itinéraire ou le track », page 39)

NAVIGON 2510 - Utiliser un track pour la navigation - 1

Remarque : tous les tracks enregistrés dans le format KML peuvent être intégrés à un itinétaire. Utilisez NAVIGON Fresh pour charger sur votre système de navigation les tracks d'autres fournisseurs.

NAVIGON 2510 - Utiliser un track pour la navigation - 2

Remarque : les messages TMC entrants quand vous naviguez le long d'un track enregistré ne sont pas contrôlés pour savoir s'ils concernent le track.

8.5 Se garer à proximité de la destination

Quand vous approchez de votre destination, l'écran affiche le bouton de

commande (Parking). Ce bouton de commande reste visible même après atteinte de la destination, tant que vous vous trouvez à proximé de la destination et que la carte n'est pas fermée.

Les situations suivantes sont prévisibles :

Poursuivre à pied

Vous trouvez un parking, garez-vous vehicule et désirez continuer à pied en direction de votre destination.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Parking).
  2. Tapez sur Mode pieton.

Le message suivant s'affiche : « Vous position actuelle a eté enregistrée. Vous trouvez celle-ci dans la liste des ' Favoris' sous 'Mon vehicule'. Ceci vous permet de retrouver toujours facilement votre vehicule. »

  1. Tapez sur OK.

Sur la carte, la position actuelle de votre vehicule est caractérisée par une petite astérisque en orange.

La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination.

Rechner un parking

Vous désirez être conduit à un parking à proximé de votre destination.
A partir de là, vousCHOISSEZ de continuer à pied jusqu'à destination.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Parking).
  2. Tapez sur Parking à proximé de la dest.

Une liste s'affiche. Elle contient les parkings possible classés selon l'éloignement par rapport à votre destination.

  1. Tapez sur le parking sur lequel vous souhaitez garer votre vehicule. D'autres informations concernant ce parking sont affichées.
  2. Tapez sur Ajouter.
  3. La navigation vous guide alors jusqu'au parking dans le mode correspondant au profil d'itinéraire sélectionné. Quand vous étés arrivé, le message suivant : « Notre position actuelle a été enregistrée. Vous trouvez celle-ci dans la liste des 'Favoris' sous 'Mon vehicule'. Ceci vous permet de retrouver toujours facilement votre vehicule. » s'affiche.
  4. Tapez sur OK.

Sur la carte, la position actuelle de votre vehicule est caractérisée par une petite astérisque en orange.

La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination.

Retour à destination

Vous avez atteint votre destination. La navigation est terminée. Pour une raison ou une autre, vous avez toute fois poursuivi la route car vous n'avez pas trouvez d'endroit où vous arrêté, par ex. Vous souhaitez être reconduit maintainant à destination.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Parking).
  2. Tapez sur Derniere destination.

La navigation vous guide alors à la destination initiale dans le mode correspondant au profil d'itinétaire sélectionné.

Cercains parkings sont caractérisés par une petite astérisque (par ex.

P). D'autres informations sont disponibles pour ces parkings, comme par ex., les heures d'ouverture, ou le nombre de parkings pour handicapés et pour femmes.

Ces informations sont disponibles pour des possibités de parking de plus en plus nombreuses. Vous pouvez obtenir facilement des mises à jour régulières de ces informations au moyen du logiciel

NAVIGON Fresh. Vous pouvez télécharger Gratisement

NAVIGON Fresh à partir du site web www.navigon.com/fresh.

8.6 Àproximity

Pendant la navigation ou si vous avez ouvert la carte au-dessus du bouton de commande Afficher carte, vous pouvez afficher une liste des adresses utiles, des favors et informations routières pour la section de carte visible.

NAVIGON 2510 - Àproximity - 1

Remarque : cette fonction n'est pas disponible quand la carte est ouverte à un des modes Rechercheur destination, Présentation, ou Reality View.

  1. Tapez sur un point quelconque de la carte.
    La liste À PROXIMATE s'affiche. Elle renferme des adresses utiles, des favors ou des informations routières de la section de carte visible momentarily.
  2. Tapez sur une option de la liste pour obtenir de plus amples informations.

Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

Tapez sur Destination intermédiaire pour définir le point sélectionné comme destination intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouze ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale. Le bouton de commande Destination intermédiaire n'est disponible que pendant une navigation.
Tapez sur Navigation pour naviguer vers le point désiré.
Tapez sur Annuler pour referrer la liste.

NAVIGON 2510 - Àproximity - 2

Remarque : la fonction À proximé, n'est disponible que lors d'une réception GPS suffisante.

8.7 Adr. utiles sur la route

NAVIGON 2510 - Adr. utiles sur la route - 1

Remarque: cette fonction n'est disponible qu'au cours d'une navigation au mode Véhicule (voir « Navigation au mode Véhicule », page 49).

Vous pouvez définir 3 catégories d'adresses utiles pour la fonction Adr. utiles sur la route. Au cours de la navigation, vous pouvez indiquer rapidement et selectionner en tant que destination intermédiaire les adresse utiles situées sur votre itinéraire et correspondant à une de ces catégories.

8.7.1 Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire

  1. Tapez sur le bouton de commande (Adr. utiles sur la route) indiqué en haut à gauche dans la carte (voir point 2 dans « Navigation au mode Véhicule», page 49).

La barre Adr. utiles sur la route apparait.

NAVIGON 2510 - Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire - 1

Elle présente les icones des 3 catégories d'adresses utiles indiquées. Pour chaque catégorie, la distance jusqu'à l'adresse utile suivante est indiquée. De plus, la signalisation sur l'itinétaire indique la situation de l'adresse utile dans le sens de la marche à droite ( ) ou à gauche ( ).

NAVIGON 2510 - Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire - 2

Remarque : la barre Adr. utiles sur la route se referme au bout de quelques secondes.

Si la barre doit rester ouverte, tapez sur le bouton de commande

(Fixer). Le bouton de commande se modifie en (Fixé). La barre reste visible jusqu'à ce que vous ouvriez la liste ADR. UTILES SUR LA ROUTE.

  1. Tapez sur une des catégories pour afficher une liste相对较 d'autres adresses utiles de cette catégorie.

La liste ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'affiche.

NAVIGON 2510 - Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire - 3

1 Le bord supérieur de l'écran affiche des icônes de la catégorie dont les adresses utiles sont disponibles. L'icône de la catégorie sélectionnée du moment est mise en valeur.

  • Tapez sur l'icône de la catégorie dont vous souhaitez afficher les adresses utiles.
    2 La liste contient les 5 adresses utiles suivantes de votre itinéraire dans la catégorie indiquée et classées en ordre décroissant selon la distance (à vol d'oiseau). L'adresse utile suivante se trouve donc en dernieré option de la liste.
    3 Pour chaque adresse utile dans la liste, de plus amples informations peuvent affichées.

  • Tapez sur le bouton de commande i (Info) situé à droite de l'adresse utile (voir aussi « Informations concernant la destination », page 30).

4 Sur le bord gauche de l'écran, l'itinéraire et votre position actuelle sont représentés schématiquement. Les signalisations sur l'itinéraire indiquent la distance des destinations listées par rapport à votre position. Les signalisations rouges indiquent la position dans le sens de la marche à droite ( ) ou à gauche ( ) de la destination concernée.

8.7.2 Naviguer vers une des destinations

Dans la liste, tapez sur l'adresse utile vers laquelle vous désirez naviguer.

La destination selectionnée est ajoutée en tant que destination intermédiaire. Le système calcule l'itinétaire à nouveau. Àpres que l'on a atteint la destination intermédiaire, la navigation peut être poursuivie vers la destination initiale.

8.7.3 Définir les catégories

Vous pouvez configurer les 3 catégories ou sous-catégories devant etre disponibles pour les adresses utiles sur l'itinéraire.

  1. Dans la liste ADR. UTILES SUR LA ROUTE, tapez sur Configurations. La fenêtre CONFIGURATIONS : ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'ouvre.
  2. Tapez sur le bouton de commande (Liste) situé après la catégorie que vous désirez modifier.

La liste des catégories d'adresses utiles s'affiche.

Quand il existe des sous-catégories pour une catégorie, le bouton de commande (Leste) s'affiche à nouveau à gauche de cette-ci. Tapez sur le bouton de commande pour afficher les sous-categorières.

  1. Sélectionnez une catégorie.
  2. Tapez sur OK. La fenêtre CONFIGURATIONS : ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'ouvre.
  3. Tapez sur OK.
  4. La liste ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'affiche. Si pour la catégorie nouvellement sélectionnée, des adresses utiles existent sur l'itinéraire, celles-ci sont déjà affichées dans la liste.

  5. Tapez sur (Précedent) pour referrer la liste. La carte s'affiche.

8.8 NAVIGON Sightseeing

Les sites touristiques NAVIGON Sightseeing représentent une catégorie spéciale d'adresses utiles. Vous pouvez vous faire indiquer ces sites touristiques quand vous vous en approchez.

NAVIGON 2510 - NAVIGON Sightseeing - 1

Remarque : les remarques ne sont possibles que lors d'une navigation ou quand la carte est ouverte au mode Standard.

Activer les remarques sur les sites touristiques NAVIGON Sightseeing

Vou puez configurer un signalement ou non de sites touristiques NAVIGON Sightseeing et le cas échéant, le mode de celui-ci.

2 Non disponible dans NAVIGON Explorer Middle East.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Navigation > Info concernant les destinations 'NAVISIONS Sightseeing'.
  2. Sélectionné une des configurations suivantes :

Non: les sites touristiques NAVIGON Sightseeing ne vous seront pas signales.
Seulement à l'écran : quand vous vous approchez d'un site touristique NAVIGON Sightseeing, le bouton de commande 222 m (NAVIGON Sightseeing) s'affiche sur la carte, vous permettant d'ouvrir la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION.

Info vocale pour les destinations importantes : pour les sites touristiques de rayonnement supraregional, une description est lue dEs que le bouton de commande 222m (NAVIGON Sightseeing) apparait.
Info vocale pour toutes lesdestinations : pour tous les sites touristiques de la categorie, une description est lue des que le bouton de commande 222m (NAVIGON Sightseeing) apparait.

NAVIGON 2510 - Activer les remarques sur les sites touristiques NAVIGON Sightseeing - 1

Remarque : vous pouvez obtenir facilement des informations particulièrement détaillées pour tout site touristique NAVIGON Sightseeing au moyen du logiciel NAVIGON Fresh. Vous pouvez télécharger NAVIGON Fresh depuis le site web www.navigon.com/fresh.

NAVIGON 2510 - Activer les remarques sur les sites touristiques NAVIGON Sightseeing - 2

Remarque : les descriptions ne peuvent pas etre lues dans toutes les langues. Dans ce cas, les deux configurationsInfo vocale pour les destinations importantes et Info vocale pour toutes lesdestinations ne sont pas disponibles.

NAVIGON 2510 - Activer les remarques sur les sites touristiques NAVIGON Sightseeing - 3

Remarque : pendant une navigation au mode Piéton, vous n'obtenez un signalement que si votre destination est une destination NAVIGON Sightseeing et que vous vous approchez de cette destination.

Afficher des informations concernant un site touristique NAVIGON Sightseeing

  • ↑ Vous avez configuré le système afin d'être informé des sites touristiques par NAVIGON Sightseeing (voir « Activer les remarques sur les sites touristiques NAVIGON Sightseeing », page 70).
    La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Standard.

Quand vous approchez d'un site touristique NAVIGON Sightseeing, le

bouton de commande 222 m (NAVIGON Sightseeing) apparaît sur la carte. Il indique la distance jusqu'à la destination (à vol d'oiseau). Suivant la configuration, une description de la destination est lue.

▶ Tapez sur la commande 222m (NAVIGON Sightseeing).

La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. En plus d'une description, elle renferme aussi des informations supplémentaires telles, adresse, numéro de téléphone ou horaires d'ouverture, par ex.

Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

Tapez sur la commande (Info vocale) pour démarrer ou stopper la lecture de la description.
Tapez sur le bouton de commande (Afficher sur la carte) pour afficher le site touristique sur la carte.
Tapez sur le bouton de commande (Enregistrer destination) pour enregistrer le site touristique dans la liste FAVORIS.
- Tapez sur la représentation du site touristique pour afficher l'image au mode plein écran.
- Tapez à nouveau sur l'image pour referrer le mode plein écran.
Au cours d'une navigation : tapez sur Destination intermédiaire pour ajouter le site touristique en tant que destination intermédiaire.
Quand une navigation n'est pas en cours : tapez sur Navigation pour demarrer la navigation vers cette destination.
- Tapez sur Fermer pour referrer la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION et returner à la visualisation de carte.

8.9 Itinéraires à visites3

Itinéaires à visites sont des itinéaires prédéfinis incluant des destinations d'excursions aux paysages intéressants ou à caractère culturel ou touristique, classés selon différentes catégories.

NAVIGON 2510 - Itinéraires à visites3 - 1

Remarque : NAVIGON 25xx ne compte qu'un nombre limite de Itinéaires à visites. Vous pouvez accuperir la version intégrale comportant plus de 100 Itinéaires à visites via NAVIGON Fresh. Vous pouvez télécharger Gratisement le logiciel NAVIGON Fresh à partir du site web www~-~navigon.com/fresh.

3 Non disponible dans NAVIGON Explorer Middle East.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Itinéraires à visites.

La fenêtre ITINÉRAIRES À VISITES S'ouvre.

  1. Indiquez le pays dans lequel vous désirez rechercher des circuits touristiques (voir « Indiquer pays de destination», page 22).
  2. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver un itinétaire.

La liste NOM s'affiche. Elle contient par ordre alphabetique les itinéraires pour la catégorie indiquée.

  1. Tapez sur le nom de l'itinétaire.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE s'ouvre.

Elle affiche le nom de l'itinéraire, la longueur de l'itinéraire, la durée présumée du trajet ainsi qu'une courte description de l'itinéraire.

Tapez sur Info pour obtenir une description détaillée de l'itinéraire.

Tapez sur Fermer pour ouvrir à nouveau la fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE.

Sur le bouton de commande Commencer par le, il est indiqué le point d'itinétaire auquel l'itinétaire commence.

premier:Depuis votre position actuelle vous etes guidé vers le point de départ prevu du circuit touristique.Puis,la navigation commence sur le circuit selectionné.
+ proche : depuis votre position actuelle, vous étes guidé vers l'étape la mieux située du circuit touristique. Puis, la navigation commence sur le circuit sélectionné.
5. Tapez sur Commencer par le pour selectionner l'autre configuration correspondante.
6. Tapez sur Planifier un itinétaire.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre (voir aussi « Itinéraires à étapes ou tracks», page 36).

Là, vous pouvez obtenir un aperçu des différentes étapes sur le circuit sélectionné ainsi que de l'ordre de visite des étapes sur le parcours.

NAVIGON 2510 - Itinéraires à visites3 - 2

Remarque : le listing des points d'itinéraire dans la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS n'a qu'un but d'orientation. La, vous ne pouvez ni modifier l'ordre des points d'itinéraire, ni effacer ou ajouter de nouveaux points d'itinéraire.

Tapez sur Indiguier itinétaire.

La carte s'ouvre au mode Présentation et vous pouvez démarrer la navigation sur l'itinéraire.

NAVIGON 2510 - Itinéraires à visites3 - 3

Remarque : des informations détaillées concernant le démarrage de la navigation et la carte au mode Présentation sont disponibles au chapitre « Carte au mode Présentation », page 47.

8.10 Aide d'urgence

Quand vous arriverez sur les lieux d'un accident ou que vous avez une panne, il est souvent nécessaire d'appeler vite à l'aide et de pouvoir communiquer la position actuelle à votre interlocuteur.

Tapez sur Options > Services > Aide d'urgence.

La fenêtre AIDE D'URGENCE s'ouvre.

Dès que la réception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'adresse et les coordonnées géographiques de votre position actuelle momentanée sont affichées.

Tapez sur (Afficher sur la carte) si vous désirez visualiser cette position actuelle sur la carte.

Les boutons de commande pour 4 catégories : Station-service, Commissariat de police, Hôpital, Pharmacie sont situés dans la partie inférieure de la fenêtre.

Tapez sur le bouton de commande correspondant.

Le service d'assistance de la catégorie sélectionnée le plus proche est affchéé. Le nom, l'adresse, le numéro de téléphone (le cas échéant) la distance et la direction dans laquelle le poste d'assistance se situe vous sont communiqués.

Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

  • Tapez sur le bouton de commande Carte pour visualiser la destination sur la carte. Vous pouvez ainsi à tout moment obtenir un aperçu du trajet.
  • Tapez sur Navigation. Vous serez alors conduit directement vers le service d'assistance indiqué.

A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas), vous pouvez selectionner d'autres pos d'assistance de la catégorie selectionnée.

Les postes d'assistance sont classés suivant l'éloignement par rapport à votre position momentanée.

En passant par le bouton de commande (Précédent), vous returnez à la fenêtre AIDE D'URGENCE.

NAVIGON 2510 - Aide d'urgence - 1

Remarque : seuls sont indiqués les postes d'assistance situés dans un rayon de 50 km ajuster de votre position actuelle.

8.11 État GPS, enregistrer la position actuelle

Dans la fenêtre ÉTAT GPS, vous trouvrez un aperçu des données que le système de navigation a calculées à partir des signaux GPS captés.

Il est possible d'acceder à l'etat GPS par les options de différentes fenêtes.

Tapez sur Options > État GPS.

La position actuelle peut etre enregistree dans la liste FAVORIS.

  1. Tapez sur Enregister position.
    La boîte de dialogue ENREGISTRER DESTINATION SOUS s'ouvre.
  2. Entrez un nom de destination.
  3. Tapez sur Enregister.

8.12 Bloquer

Pendant la navigation, vous pouvez à tout moment bloquer un tronçon situé votre itinéraire, c'est-à-dire faire calculer un itinéraire contournant ce tronçon, ayant appris par la radio par ex., la présence d'un embouteillage sur ce tronçon.

NAVIGON 2510 - Bloquer - 1

Remarque : le blocage n'est valide que pour la navigation en cours. Lors d'une nouvelle navigation, il n'est plus en fonction.

Voues etes en cours de navigation. La carte est ouverte au mode Navigation.

  1. Tapez sur Options.
    Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichtent.
  2. Tapez sur Bloquer.
    Le menu BLOQUER s'affiche. Il renferme des boutons de commande avec différentes indications de distances.
  3. Indiquez la distance que vous désirez bloquer.

NAVIGON 2510 - Bloquer - 2

Remarque : si vous vous trouvez momentanément sur une autoroute, l'itinéraire d'évitement commence à la prochaine sortie. Les boutons de commande indiquent le point de jonction jusqu'àquel le blocage est valable.

Le système calcule l'itinétaire à nouveau. Le tronçon bloqué est contourné. Il est caractérisé en rouge sur la carte en rouge.

Débloquer

Tapez sur Options > Debloquer.

Le blocage est éliminé. Le système calcule l'itinéraire à nouveau.
Le tronçon dont le blocage a été éliminé peut à nouveau être intégré aux calculs.

8.13 Description d'itinéraire

Avant de démarrer la navigation, ou à tout moment en cours de navigation, vous pouvez afficher une description détaillée de l'itinéraire calculé. Dans cette liste, toutes les instructions de conduite sont représentées sous forme de tableau.

La carte est ouverte au mode Présentation :

Tapez sur Options > Description d'itinéraire.

La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Reality View :

Tapez sur Options > Itinétaire > Description d'itinétaire.

La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE s'ouvre.

NAVIGON 2510 - Description d'itinéraire - 1

1 Représentation schématique du prochain croissement où vous devez tourner.
2 Distance jusqu'ace croissement.
3 Instruction de conduite et le cas échéant nom de la rue dans laquelle vous doivent tournier.

4 Indique votrechoixd'emprunterounonlertroncditineraire correspondant.

NAVIGON 2510 - Description d'itinéraire - 2

(Autoriser) : la section correspondante peut être incluse à écrire.

NAVIGON 2510 - Description d'itinéraire - 3

(Interdire) : l'itinétaire ne doit pas inclure ce tronçon.

Bloquer tronçons d'itinétaire

  1. Tapez sur les sections d'itinéraire par lesquelles vous ne désirez pas passer pour faire apparaître pres de celles-ci l'icine (Interdire).
  2. Tapez sur (Modifier l'itinétaire).

Le système de navigation calcule un itinétaire de contournement des tronçons d'itinétaire. La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE affiche les nouvelles instructions de conduite.

  1. Tapez sur (Précedent) pour referrer la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE.

Débloquet et utiliser l'itinétaire d'origine

Il est possible à tout moment de débloquer des tronçons.

Dans la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE, tapez sur Options > Calculator l'itinéraire initial.

8.14 TMC (informations routières)

Gracé à son récepteur TMC intégré, votre système de navigation dispose d'informations routières actuelles. Il peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinéraire pour, par ex. contourner un embouteillage.

NAVIGON 2510 - TMC (informations routières) - 1

Remarque : dans de nombreux pays d'Europe, TMC est disponible gratuitemment. Dans quelques pays, Premium TMC payer est proposé (exclusivement ou en supplément) et promet une plus grande rapidite et une(Meilleureactualite.

Vous pouvez contracter un abonnement aux services PremiumTMC par le biais de notre site www.navigon.com.

8.14.1 Présentation TMC

Quand pendant la navigation, un nouvelle information routière apparait concernant votre itinéraire, un bouton de commande informations routières s'affiche à droite de votre écran.

Nouveau calcul: Automatiquement

Si pour la configuration Nouveau calcul vous avez sélectionné Automatiquement, alors le bouton de commande ne contient pas d'indication de distance. L'obstacle routier est contourné automatiquement.

Nouveau calcul: Sur demande

Si vous avez sélectionné Sur demande, alors la distance jusqu'à l'obstacle routier signalé est indiquée sur le bouton de commande. Le bouton de commande est rouge quand la distance est inférieure à 50 km.

Tapez sur le bouton de commande 19 km (informations routières).

La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. Elle affiche une section de carte complenant une partie du trajet concerné par l'information. Si l'information laisse supposer une perte de temps considérable, une capacité de contournement est alors indiquée.

NAVIGON 2510 - Nouveau calcul: Sur demande - 1

NAVIGON 2510 - Nouveau calcul: Sur demande - 2

Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle compte moins de détails.

NAVIGON 2510 - Nouveau calcul: Sur demande - 3

Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle compte plus de détails.

NAVIGON 2510 - Nouveau calcul: Sur demande - 4

Section de carte initiale : la section de carte initiale est représentée à nouveau.

Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire que vous désirez suivre.

-0U-

Tapez sur le bouton de commande Détails.

La fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES s'ouvre. (Voir « Afficher Informations routières », page 79)

NAVIGON 2510 - Nouveau calcul: Sur demande - 5

Remarque : quand vous tapez sur un symbole routier (sur l'illustration :

(2) dans la section de carte de la fenêtre PRÉSENTATION TMC, une fenêtre s'ouvre renferment des informations de détail relatives à cette information. (Voir « Afficher en détail un message individuel », page 81)

Nouveau calcul: Sur demande

Quand vous avez selectionné le point Sur demande, alors le bouton de commande peut apparaitre aussi en couleur verte. Dans ce cas, il n'existe plus d'obstacle routier à contourner.

  • Tapez sur le bouton de commande (informations routières).

La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir ci-dessus). Vous pouvez vous faire reconduire sur l'itinétaire initial ou continuer sur l'itinétaire de déviation.

8.14.2 Afficher Informations routières

Les informations routières en vigueur momentanément sont accessibles par les options de plusieurs fenêtres.

Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Options > Circulation.

La fenêtre INFORMATIONs ROUTIÈRES s'ouvre.

A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas), vous pouvez feuilleter la liste des messages.

Tapez sur (Précédent) pour referrer la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES.

NAVIGON 2510 - Afficher Informations routières - 1

1 La commande informations routieres indique le type d'informations routieres listedes et le nombre d'informations de ce type disponibles.

  • Tapez sur informations routières pour déterminer les informations routières devant être affichées.

2 Cette marque indique que le message concerné provient d'un fournisseur TMC Premium.
3 Vous visuaisez ici l'ampleur de la perturbation :

Rouge: le tronçon concerné n'est pas accessible ou une perte considérable de temps doit être prise en compte. Ceci peut être le cas, par ex. lors du barrageage de plusieurs voies de circulation ou à la suite d'un accident.

Jaune : le tronçon n'est pas inaccessible en raison de la perturbation, mais il faut s'attendre à des retards. Ceci peut être le cas, lors de circulation ralentie, par ex.

Pas de couleur : l'obstacle est classé parmi les perturbations secondaires. Ceci peut être le cas, quand une circulation ralentie est signalée sur un court tronçon, quand des postes d'appels d'urgence se trouvent hors service ou quand l'accès à certains parkings est bloqué.

4 Vous visualisiez ici la distance à laquelle vous vous trouvez de cette perturbation. Si la perturbation n'est pas située sur votre itinétaire ou si un itinétaire de contournements a déjà été calculé pour cette perturbation, seule la distance à vol d'oiseau est indiquée.
5 La, la perturbation signalée est représentée en tant que panneau routier.
6 La route concernée s'affiche ici.
7 Vous visualisez ici la section de trajet sur lequel la perturbation apparait.

8 Cette icone n'apparait que si la perturbation signalee concerne notre itinétaire. Vous visualisez ici comment la perturbation est traitée :

NAVIGON 2510 - Afficher Informations routières - 2

(Contourner) : un itinétaire de contournement est calculé pour la perturbation.

NAVIGON 2510 - Afficher Informations routières - 3

(Ignorer) : cette perturbation est ignorerée.

Tapez sur la commande pour selectionner une autre configuration.

9

(Afficher sur la carte): ce bouton n'est disponible que lorsqu'un des messages affichés concerne votre itinéraire. Tapez sur ce bouton de commande pour ouvrir la fenêtre PRÉSENTATION TMC. (Voir « Présentation TMC », page 77)

8.14.3 Afficher en détaill un message individuel

Tapez sur un message pour obtenir qu'il soit affché en détaill.

NAVIGON 2510 - Afficher en détaill un message individuel - 1

NAVIGON 25xx lit l'information routière correspondante quand la fenêtre de détaill est ouverte. La lecture à haute voix n'est toute fois pas disponible dans toutes les langues.

Tapez sur le bouton de commande visualiser la section concernée sur

NAVIGON 2510 - Afficher en détaill un message individuel - 2

(Afficher sur la carte) pour e.

  • Dans la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES, tapez sur Configurations. Dans la fenêtre CONFIGURATIONSTMC, vous pouvez programmer et configurer l'émetteur TMC pour définir l'influence ou non sur votre itinétaire d'une information routière concernant votre itinétaire.

Mode tuning

Tapez sur Mode tuning et déterminez la configuration de l'émetteur destiné à receivevoir les informations routières.

Automatique: à l'aide des boutons de commande à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre émetteur. Le systèmecherche un autre émetteur quand la réception se détiroye.
Garder station : à l'aide des boutons de commande à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre émetteur. Le systèmecherche le même émetteur sur une autre fréquence quand la réception se détiroye.

Garder fréquence : à l'aide des boutons à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez régler une autre fréquence. L'émetteur necherche pas d'autre émetteur quand la réception se détiroye.

Nouveau calcul

Tapez sur Nouveau calcul et définièsez la manière dont les nouvelles informations routières concernant votre itinéraire doivent être prises en considération.

Automatique : un itinéaire de contournement est calculé automatique. Vous serez informé du nouveau calcul d'itinéaire.
Sur demande: un message parlé de l'appareil de navigation vous signale une information concernant votre itinéraire. Sur l'écran, le champ informations routières indique la distance jusqu'à la perturbationANNOCÉ.

Tapez sur le champ informations routières. Vous pouvez définir alors le calcul d'un itinéraire de déviation.

9 Configurer NAVIGON 25xx

La fenêtre CONFIGURATIONS constitue le point de départ de toutes les programmations à l'aide desquelles vous règlez NAVIGON 25xx à votre convenance.

Les configurations sont accessibles par les options de la fenêtre NAVIGATION et par les options de nombreuses fenêtres de l'application de navigation.

Tapez sur Options > Configurations.
La fenêtre CONFIGURATIONS de l'application de navigation comporte plusieurs boutons de commande :
Navigation, Profil d'itinétaire actuel, Réprésentation carte et Généralités.
Tapez sur un bouton de commande pour ouvrir la fenêtre correspondante.

Les configurations des différentes fenêtres sont réparties sur plusieurs

NAVIGON 2510 - Configurer NAVIGON 25xx - 1

Certaines configurations ne peuvent accepter que deux valeurs différentes. Vous reconnaisserez ces configurations au bouton de commande (Modifier). Toutes les valeurs possibles sont visibles. La valeur momentanément valide est marquée en en blanc.

  • Tapez sur (Modifier) pour commuter entre les valeurs possibles.

Certaines configurations peuvent accepter de nombreuses valeurs différentes. Vous reconnaisserez ces configurations au bouton de commande (Liste). La valeur momentanément valide est visible.

  1. Tapez sur (Liste).

Une liste représentant les valeurs possibles s'affiche. La valeur momentanément valable est marquee.

  1. Tapez sur la valeur désirée. Elle est alors marquee.
  2. Tapez sur OK. La liste se reference. La nouvelle valeur s'affiche.

A chaque configuration correspond un bouton de commande (Aide). Tapez sur celui-ci pour obtenir unelication de la configuration correspondante.

Les fenêtres de réglage peuvent être refermées de deux façon :

Tapez sur OK. Vos modifications sont acceptees.
Tapez sur Annuler. Vos modifications ne sont pas acceptees.

10 Annexe

10.1 Données techniques

Dimensions96,8 x 72,3 x 17,6 mm
Poidsenv. 120 g
Conditions de serviceTempérature de service-10°C à 70°C (14°F à 158°F)
Température de stockage-20°C à 80°C (-4°F à 176°F)
Humidité relative0% à 90%, non condensant
CPUSirf ATLAS 4 (ARM11, 500MHz)
Système d'exploitationMicrosoft Windows CE
EcranEcran couleur LCD 3,5" avec tableau résistif à touches 300 cd/m², 250:1 320 x 240 pixels (QVGA)
MémoireRAM64 Mo
Flash2 Go NAVIGON Explorer Middle East : 1 Go
GPSoui (SirfStar 3i+, InstantFix 2, -160dBm) Antenne intégrée
TMCoui (SiLabs 4709)
Boussole électroniqueAxes3
Détecteur GOui
Touches d'appareil1 (Marche/Arrêt)
I/OClavierClavier virtuel
Haut-parleursoui
Carte mémoiremicroSD
USB1 x USB 2.0
Alimentation en courantvia la douille USB
AccutypeLilon, 800 mAh
chargementélectroniquemonté
Câble de chargement automobileentée10-24V = (courant continu, CC)
sortie5V / 1A = (courant continu, CC)

10.2 Dispositions de licence NAVIGON

§ 1 Etendue des dispositions

Cet accord régit la relation entre l'utilisateur et la NAVIGON AG, Schottmuellerstrasse 20A, 20251 Hamburg, conceptrice et titulaire des droits d'exploitation exclusifs du logiciel NAVIGON (« logiciel ») décrit dans la commande. L'objet de cet accord sont les intérêts de droit de la propriété intellectuelle.

§ 2 Etendue de l'exploitation

(1) NAVIGON octroi à l'utilisateur le simple droit, non exclusif, illimité dans le temps et l'espace d'exploiter le logiciel dans le volume d'exploitation définis dans la commande. La concession de licence comprend le droit d'incluter et d'exploiter le logiciel conformément à la documentation et aux présentes dispositions.
(2) NAVIGON indique explicitement à l'utilisateur qu'une exploitation complète du logiciel, n'est possible qu'après qu'il a procédé à un enregistrement correspondant.
(3) L'utilisateur devra s'assurer que les restrictions d'exploitation susmentionnées sont respectées.
(4) Toute exploitation dépassant le cadre définir par le contrat requiert une autorisation écrite de NAVIGON. Si l'exploitation se fait sans ce consentement, NAVIGON facturer a le montant à devoir pour l'exploitation dépassant le cadre initial suivant la liste de prix actuelle. Le droit de faire valor un autre droit à l'indemnité est réservé à NAVIGON. La preuve d'un dommage moindre est réservée à l'utilisateur.
(5) Tous les droits d'exploitation susmentionnés ne seront transférés à l'utilisateur qu'after le paiement intégral du montant de la licence.

§ 3 Droit de propriété intellectuelle et droits de protection

(1) L'utilisateur reconnaît les droits de propriété intellectuelle de NAVIGON et par conséquent les droits de jouissance et d'exploitation exclusifs du logiciel. Les droits de jouissance et d'exploitation exclusifs s'appliquent également aux extensions et modifications du logiciel que NAVIGON a élaborées pour l'utilisateur conformément à la commande reçue.

(2) Toute reproduction intégrale ou partie du logiciel non autorisée expressément, toute transmission du logiciel non autorisée expressément et touteélaboration d'unlogicielsemblable ou de parties du logiciel ou touteutilisation en tant que modele du logiciel faisant l'objet du contrat sont interdites au regard de la loi et du contrat.
(3) L'utilisateur reconnait les droits sur la marque, les droits des marques déposées, les droits relatifs à la protection du nom et les droits en matière de brevets de NAVIGON sur le logiciel et la documentation correspondante. Il lui est interdit d'enlever les indications de droits de protection intellectuelle ou les indications portant sur les droits de protection existants, de les modifier ou de les rendre méconnaissables de quelconque manière.

§ 4 Transmission du calculi

(1) L'utilisateur a le droit de vendre ou offrir à long terme le logiciel y compris le manuel d'utilisation et autre matériel d'accompagnement à un tiers à condition que le tiers acquéréur déclare être d'accord avec le maintainen de la validité des conditions présentes du contrat même à son égard.
(2) En cas de transmission, l'utilisateur doit remettre au nouvel utiliser toutes les copies de programme y compris les copies de sécurité éventuellesment existantes ou détruire les copies non transmises. A la suite de la transmission, le droit d'exploitation de programme de l'utilisateur précédent s'éteint.
(3) L'utilisateur a le droit de vendre ou offrir le logiciel y compris le manuel d'utilisation et autre matériel d'accompagnement à un tiers pour une période déterminée à condition que cela ne se produit pas sur la base d'une location à des fins commerciales ou de leasing et que le tiers déclare être d'accord avec le maintain en la validité des conditions générées du contrat même à son égard. L'utilisateur cédant doit transmettre toutes les copies de programme y compris les copies de sécurité évientuelles existantes ou détruire les copies non transmises. Durant la période de cession du logiciel au tiers, l'utilisateur cédant n'a aucun droit d'exploitation individuelle du programme. La location à des fins commerciales ou le leasing ne sont pas permis.
(4) L'utilisateur n'a pas le droit de transmettre le logiciel à un tiers s'il soupconne que le tiers enfreindra les conditions contractuelles et effectuera notamment des reproductions non autorisées.

§ 5 Droits de reproduction et protection d'accès

(1) L'utilisateur est autorisé à reproduce le logiciel si la reproduction s'avère indispensable à l'exploitation du logiciel. Les reproductions nécessaires comptennent l'installation du programme du support de données original sur la mémoire de masse du matériel employé ainsi que le chargement du programme dans la mémoire vivie.
(2) L'utilisateur peut également procéder à une copie à des fins de sauvegarde. Toutefois, seule une copie unique est autorisée à la reproduction et à la sauvegarde. Cette copie de sécurité doit être caractérisée comme suit.
(3) Si pour des raisons d'intégrité de données ou de garantie d'une remise en service rapide du système informatique après une panne totale, la sauvegarde en alternance de tout l'ensemble des données y compris du programme informatique intégré est indispensable, l'utilisteur est autorisé à effectuer le nombre de copies de sécurité impérativement nécessaire. Les supports de données concernés doivent être caractérisés conformément. Les copies de sécurité ne doivent être utilisées qu'à des fins de pur archivage.
(4) L'utilisateur n'est pas autorisé à procéder à d'autres reproductions incluant la sortie du code de programme surimprimante ainsi que la photocopie du manuel. Les manuels supplémentaires serontientment nécessaires pour les collaborateurs seront fondnis par NAVIGON.

§ 6 Utilisations multiples et utilisation en réseau

(1) L'utilisateur est autorisé à utiliser le logiciel sur tout matériel dont il dispose. Si l'utilisateur change toute fois de matériel, il doit supprimer le logiciel installé sur le matériel précédent. Il est interdit de procéder à un enregistrement parallèle, de stocker ou utiliser le logiciel sur plus d'une unité de matériel.
(2) L'emploi du logiciel cédé au sein d'un réseau ou d'un autre système informatique à stations multiples est interdit si cela creé la possibilité d'une utilisation multiple isochrone du logiciel. Si l'utilisateur souhaite employerer le logiciel au sein d'un réseau ou d'un autre système informatique à stations multiples, il doit interdir une utilisation multiple isochrone par un mécanisme de protection d'accès ou s'acquitter d'une redevance de licence de réseau particulière à NAVIGON dont le montant est déterminé en fonction du nombre des utilisateurs connectés au système informatique. NAVIGON communiquera sans tarder à l'utilisateur le montant de la redevance de licence de réseau à acquitter au cas par cas aussitôt que ce dernier aura fait connaître par écrit à NAVIGON l'utilisation en réseau prévue y compris le nombre des utilisateurs connectés. L'utilisation dans un tel réseau ou un système

informatique à stations multiples n'est permitted qu'après le règlement intégral de la redevance de licence de réseau.

§ 7 Logiciel de tiers

Le logiciel comprend des produits logiciels de tiers intégrés au logiciel, objet du contrat ou livrés avec celui-ci. NAVIGON ne transmet de principe pour ce logiciel tiers que les droits nécessaires à l'utilisation générale de ce programme en tant que parties intégrantes du logiciel objet du contrat et que NAVIGON est en droit d'octroyer. Un droit de remaniement ou de retraitemment n'y est pas compris.

§ 8 Décompilation et modification de programme

La retransduction du code de programme cédé dans d'autres formes de codes (décompilation) ainsi que toute autre type de réexploitation des différentes étapes de réalisation du logiciel (Reverse Engineering) y compris la modification de programme sont interdites à l'utilisateur à moins qu'elles ne seront à l'élimination de fautes graves, notamment de celles qui ne peuvent être traitées avec les moyens organisationnels ou autres moyens justifiables. Il n'est pas permitted d'oter ou modifier les notes d'auteur, les numérodes de série ainsi que toute autre caractéristiques servant à l'identification du programme. L'élimination d'une protection anti-copie ou d'une routine de protection semblable n'est pas autorisée sans que NAVIGON en ait connaissance ou sans le concours de celle-ci.

(1) Si une disposition des prêsentes règlements était caduque ou le devenait, il n'en est pas dérogé à l'efficacité des règlementions restantes. Tout règlement invalide doit être remplaced par un règlement se rapprochant le plus possible du but économique du règlement caduc, sur la base de l'interprétation complémente du contrat.
(2) Toutes les modifications ou les compléments de ces dispositions nécessitent la forme écrite et doivent être expressement caractérisés comme tels. Les stipulations annexes verbales sont inefficaces. Il n'est possible de renoncer à cette exigence de la forme écrite que par un accord écrit.
(3) Les parties conviennent dans le cadre légal d'appliquer le Droit de la République Fédérale d'Allemagne à l'exclusion de la Convention des Nations Unies en ce qui concerne toutes les relations de droits issues du contrat.

(4) Si l'utilisateur est un commercant au sens du Code de Commerce allemand, une personne morale de droit publique ou un établissement public, il est convenu qu'Hamburg sera la juridiction compétente pour tous les litiges apparaissant dans le cadre du déroulement duprésent contrat.

10.3 Déclaration de conformité

L'appareil NAVIGON 25xx décrit dans ce manuel.est doté de la caractérisation CE.

Les produits dotés de la caractérisation CE correspondent à la directive d'appareils terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) (1999/5/CEE), à la directive de compatibilité electromagnétique (89/336/CEE) et à la directive de basse tension (73/23/CEE) – modifiée par la directive 93/68/CEE – émises par la Commission de la Communauté Européenne.

La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes suivantes :

EN 300 440-1 V1.3.1 (2001-09), EN 300 440-2 V1.1.2 (2004-07), EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09), EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08), Class 1, EN 55022:2006, Class B, EN 61000-4-2:1995+A1:1998+A2:2001, EN 61000-4-3:2006, EN 60950-1:2006

Le fabricant n'est responsable, ni des modifications entreprises par l'utilisateur, touchant à la conformité de l'appareil aux directives et normes en vigueur, ni des conséquences en résultat.

11 Solutions

Ce chapitre propose des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontres lors de l'utilisation de NAVIGON 25xx.

Cette liste n'est pas exhaustive. Vous trouvez des réponses à de nombreuses autres questions sur les pages Internet de NAVIGON. (Voir « Questions concernant le produit »,page 7)

J'ai raccordé un chargeur à NAVIGON 25xx. L'écran indique une connexion vers un ordinateur.

-OU-

J'ai raccordé NAVIGON 25xx à l'ordinateur mais il n'est pas détecté en tant que support de données amovible.

La clé USB du chargeur n'est pas bien introduite dans le boftier.

-OU-

La clé USB n'est pas bien connectée.

  1. Retirez la clé.

L'appareil de navigation procèle à un nouveau démarrage.

Attendez que le logiciel de navigation soit chargeé à nouveau.

  1. Introduisez rapidement et le plus profondément possible la clé USB du chargeur dans la douille correspondante de NAVIGON 25xx.

(Voir « Description de NAVIGON 25xx », page 8)

Mon NAVIGON 25xx ne réagit plus, l'écran est statique.

Procedez a une remise a zéro.

  1. À l'aide d'un objet pointu, appuyez sur la touche Reset. (Voir

« Description de NAVIGON 25xx », page 8)

  1. Appuyez sur la touche (Marché/Arrêt) jusqu'à ce que l'appareil

se remette en marche.

Le logiciel démarre à nouveau. Vos configurations ainsi que les

destinations et itinéaires enregistrés sont sauvégardés.

J'ai l'impression que l'accu de mon NAVIGON 25xx se décharge assezrapidement quand l'appareil n'est pas raccordé à une source alimentation en courant externe.

Certaines réglages peuvent être configurés de façon à minimiser la consommation d'énergie.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités.

  2. Réglez les valeurs de Luminosité le jour et Luminosité la nuit à un niveau inférieur si possible.

  3. Tapez sur OK.

4. Tapez sur (Précedent).

La fenêtre NAVIGATION est alors ouverte à nouveau.

Pour prolonger la durée de vie de l'accu au mode Piéton, les configurations suivantes sont disponibles :

  • Obscurcir l'écran au mode piéton : Vous pouvez configurer un assombrissement de l'écran après un certain nombre de minutes, quand une navigation est réalisée au mode Piéton et que l'appareil n'est pas manipulé.
    Economiser l'énergie au mode piéton: l'écran n'est éclairé que tant que vous maintainez l'appareil en position droite. Quand vous baissez ou penchez l'appareil, l'écran s'assombrit.

De plus, vous pouvez arreter complètement l'écran au mode Piéton.

  • Appuyez brievement sur la touche (Marché/Arrêt) de l'appareil de navigation pourmettre l'écran à l'arrêt.
    La saisie et le traitement des données GPS n'en est pas influencé, et la carte est immédiatement rétablie quand vous remettez l'écran en marche.
  • Appuyez brievement à nouveau sur la touche (Marché/Arrêt) de l'appareil de navigation pour remettre l'écran en marche.

J'ai activé par erreur le mode démonstration.

Si lors de la première application de navigation, vous avez activé par erreur le mode de démonstration, il est possible de lemettre à l'arrêt de la façon suivante :

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations.

La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre.

  1. Tapez sur Options > Réglages usine.

Il vous est demandé de valider la remise en l'etat des configurations définies au moment de la livraison.

  1. Tapez sur le bouton de commande Oui.

Le logiciel est démarré à nouveau et fonctionne comme au premier démarrage après l'achat (voir « Mettre en marche NAVIGON 25xx », page 13)

Démarrez le logiciel de navigation et règlez la configuration Démarrer au mode de démonstration sur Non. (Voir « Démarrer l'application de navigation », page 20)

NAVIGON 2510 - J'ai activé par erreur le mode démonstration. - 1

Remarque : n'utilisez que des accessoires exclusivement concus par NAVIGON pourNAVIGON 25xx. NAVIGON AG n'est pas responsable des erreurs ou dommages causés par l'utilisation d'autres accessoires. Des accessoires adaptations sont disponibles sous www.navigon.com ou dans le commerce spécialisé.

12 Index

A

A proximite 67

Adr. utiles sur la route 68

Adresse utile aproximé 26

Acces direct 29

Adr. utiles sur la route 68

au niveau national. 27

dans une ville 28

NAVIGON Sightseeing 71

Adresses importées
De Outlook / d'Internet 32

Aide d'urgence 74

B

Bloquer 75, 77

Boussole. 16

Boussole électronique 63

C

Calibrer la boussole electr. 63

Captures d'écran 64

Carte

Hors-piste 56

Pieton. 54

Présentation 48

Reality View 53

Rechner destination. 57

Standard 46

Trace GPS 56

Vehicule 49

Carte mémoire 12

Clavier 17

Clavier de logiciel 17

Configuration 82

Configurations Configuration 82

Volume sonore. 53

Configurations TMC informations routieres 81

Mode tuning. 82

Nouveau calcul 82

TMC 81

Contenu de la livraison 7

Conventions du manuel 6

D

Débloquer 76

Description d'itinéraire Afficher 34, 42, 76

Bloquer 77

Destination Acces direct 29

Adresse utile 26

De la carte 33

Demarrer navigation 34

Description d'itinéaire 34

Destinations récentes 31

Domicile 33, 36

Enregisterer 36

Entrer coordonnées 24

Favors 30

Mes destinations 22

Nouvelle destination 22

Rentrer à la maison 33, 36

Destination Adresse utilise à proximé 26

Destination Adresse utile au niveau national 27

Destination Adresse utile dans une ville 28

Destination Adresse utile Accès direct. 29

Destination Adresses importées De Outlook / d'Internet 32

Destinations récentes 31, 36

Domicile Modifier 37

Domicile 33, 36

E

Energie 11, 17, 90

Entrer coordonnées 24

Étapes

Ajouter 38

Ordre 39

Point de départ 38

Supprimer 39

Etat GPS 75

F

Favoris. 30, 36

G

Garantie. 6

GPS

Mauvaise réception 20

Remise à zéro 21

Signaux. 12

Symboles 16

H

Heure/Date 15

1

informations routières

Afficher 80

Mode tuning 82

Nouveau calcul 82

Presentsion TMC 78

Itinéraire 37

Itinéraires

Administrator 39

Afficher. 40

Charger 39

Demarrer navigation 41

Description d'itinétaire 42

Enregisterer 39

Étapes 38

Point de départ 37

Profil d'itinétaire 41
Simulation 40
Itinéraires à visites 73
Itinéraires et traces GPS
Charger. 39
Planification 37
Itinéraires et traces GPS 37

L

Ligne d'appels 7

Logiciel de navigation

Demarrer 20

M

Manuel

Bloquer 75, 77
Débloquer 76
Demarrer 34, 41
Demarrer navigation 35, 42
Description d'itinéraire 34, 42
MyRoutes 35,42
Pas de GPS 35,43
Profil d'itinétaire 34, 41

NAVIGON 25xx

Carte mémoire 12
Contenu de la livraison 7
Demarrer 13
Description. 8
Energie 11
Installation 10
Pas de TMC. 12

NAVIGON Sightseeing. 71
Nouveau calcul 82
Nouvelle destination 22

0

Options. 15, 20, 43

P

Parking

Derniere destination 67
Mode piéton 66
Parking a proximé de la dest .... 66

POI

a proximé 26
Acces direct 29

Adr. utiles sur la route 68
au niveau national 27
dans une ville 28
NAVIGON Sightseeing 71

Position actuelle

Enregisterer 75

Présentation TMC 78
Profil d'itinétaire 34, 41, 59

R

Reality View. 53
Remarques de sécurité 8

Rentre à la maison 33, 36

s

Saisie de données 19
Saisir les données. 19
Service 7
Simulation

Demarrer 40
Quitter 41

Solutions 90

Support 7
Symboles du manuel 6

T

TMC

Afficher 80
Mode tuning 82
Nouveau calcul 82
Presentsion TMC. 78
Symboles 16

Trace GPS

Charger 39
Enregistrement trace GPS.....16, 65

V

Volume sonore 53

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NAVIGON

Modèle : 2510

Catégorie : GPS portable