MPL 1 BASE - Amplificateur audio professionnel JBSYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPL 1 BASE JBSYSTEMS au format PDF.

📄 14 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice JBSYSTEMS MPL 1 BASE - page 1
Voir la notice : Français FR Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JBSYSTEMS

Modèle : MPL 1 BASE

Catégorie : Amplificateur audio professionnel

Type d'appareilAmplificateur audio
Puissance de sortieNon précisé
Nombre de canauxNon précisé
Impédance de sortieNon précisé
Réponse en fréquenceNon précisé
Rapport signal/bruitNon précisé
Distorsion harmonique totaleNon précisé
AlimentationNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Connectiques d'entréeNon précisé
Connectiques de sortieNon précisé
ProtectionNon précisé
Utilisation recommandéeSonorisation professionnelle
MontageRack 19 pouces
Version du manuel1.0

FOIRE AUX QUESTIONS - MPL 1 BASE JBSYSTEMS

Comment connecter le JBSYSTEMS MPL 1 BASE à mon système audio ?
Pour connecter le JBSYSTEMS MPL 1 BASE à votre système audio, utilisez les câbles appropriés pour relier les sorties audio de l'appareil aux entrées de votre amplificateur ou mixeur. Assurez-vous que les connexions sont bien serrées.
Que faire si le JBSYSTEMS MPL 1 BASE ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation ou contactez le support technique.
Comment régler le volume du JBSYSTEMS MPL 1 BASE ?
Le volume peut être réglé à l'aide du bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Est-ce que le JBSYSTEMS MPL 1 BASE est compatible avec toutes les sources audio ?
Le JBSYSTEMS MPL 1 BASE est compatible avec la plupart des sources audio, y compris les ordinateurs, les smartphones et les lecteurs MP3, tant que les connexions sont correctes. Vérifiez les spécifications de votre source audio pour confirmer.
Comment nettoyer le JBSYSTEMS MPL 1 BASE ?
Pour nettoyer le JBSYSTEMS MPL 1 BASE, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des nettoyants à base d'eau qui pourraient endommager les composants internes.
Que faire si le son est distordu ?
Si vous entendez une distorsion dans le son, vérifiez les niveaux de volume sur votre source audio et le JBSYSTEMS MPL 1 BASE. Assurez-vous qu'aucun des niveaux n'est trop élevé. Vous pouvez également essayer d'utiliser d'autres câbles audio.
Y a-t-il une garantie pour le JBSYSTEMS MPL 1 BASE ?
Oui, le JBSYSTEMS MPL 1 BASE est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour connaître la durée et les conditions de la garantie.
Comment mettre à jour le firmware du JBSYSTEMS MPL 1 BASE ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de JBSYSTEMS et recherchez la section des téléchargements pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPL 1 BASE - JBSYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPL 1 BASE de la marque JBSYSTEMS.

MODE D'EMPLOI MPL 1 BASE JBSYSTEMS

Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.

compatible with the 3 multiconnector cables of the MPL-1 BASE. Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems®. Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil. EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIÈRES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS: NOUVEAUTÉS, ACTIONS SPÉCIALES, JOURNÉES PORTES OUVERTES, ETC.

INSTALLING THE MPL-1 PLAYER(S) With only some very easy steps you can install 1, 2 or even 3 MPL-1 players in this unit: Use a screwdriver to remove the blind panel (2) where the MPL-1 player should be installed. (keep the 4 screws, you still need these!) Inside you will see a small cable with multi-connector (4): tear this cable gently out of the enclosure. Insert the multi-connector in the input connector on the backside of the MPL-1 player (5) Push the MPL-1 player gently in the enclosure. Use a screwdriver and the 4 screws to fix the player in the enclosure. Done! To install more players, just repeat these steps. SPECIFICATIONS Power Source: AC 12V / 1500mA Dimensions: 482 x 44 x 110mm Weight: 1,26kg Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant. Châssis 19’’ compact et peu couteux qui permet d’installer 1 à 3 lecteurs MPL-1 Idéal pour plusieurs applications: Musique d’attente pour téléphones Musique d'ambiance dans les magasins, bars, restaurants, ... Applications multizones, ou il faut une musique différente dans chaque pièce ou zone. Les 3 lecteurs possèdent leurs propres sorties audio Entrée combinée pour antenne FM par connecteur universel “Belling-Lee” Châssis vide, les lecteurs MPL-1 sont disponibles séparément Adaptateur d’alimentation compris

Quelques instructions importantes: Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur. Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous d’y joindre ce manuel également. Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Vérifiez le contenu: Vérifiez si l'emballage contient bien les articles suivants : Mode d'emploi MPL-1 BASE Adaptateur d’alimentation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ: CAUTION Every information is subject to change without prior notice You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com JB SYSTEMS® 3/23 MPL-1 BASE JB SYSTEMS® ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés. 4/23 MPL-1 BASE FRANCAIS

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution. Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil. Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur. Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi. Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe III Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des dommages. Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement. Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source d’alimentation. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil. Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement. Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants. Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette température. Rien ne doit se trouver contre l'appareil : la distance minimum pour en permettre une ventilation suffisante est de 5cm. Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des réparations. Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil. La prise doit toujours être accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à tout moment. Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié. Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles ! Pour éviter tout risque de choc électrique, cet appareil doit être remplacé uniquement avec l’adaptateur secteur inclus . Si l’adaptateur est défectueux, il sera utilisé seulement par un modèle identique. Quand l’interrupteur principal est en position OFF, cet appareil n'est pas complètement isolé du courant 230V ! Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’appareil. Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors du fusible principal, il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur. Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques ! En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur immédiatement. Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté. Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’appareil non spécifiquement autorisée par les parties responsables. JB SYSTEMS® 5/23 MPL-1 BASE FRANCAIS

CONSEILS D'INSTALLATION: Installer l'appareil dans un lieu bien aéré, à l'abri de l'humidité et des fortes températures. Placer et utiliser l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que spots, amplis,… pourrait affecter ses performances et même endommager l'appareil. En cas d'installation dans un 'flight case', assurer une bonne ventilation afin d'évacuer la chaleur produite par l'appareil. Pour résorber la condensation à l'intérieur de l'appareil, le laisser s'adapter à la nouvelle température ambiante après le transport. La condensation peut altérer les performances de l'appareil. NETTOYAGE: Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Évitez d’introduire de l’eau à l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits volatils tels que le benzène ou le 'thinner', qui peuvent endommager l’appareil. CONNEXIONS Toutes les connexions sont au standard cinch. Utilisez des câbles cinch/cinch de bonne qualité afin d'éviter un son de mauvaise qualité. (ex.: JB Systems code: 2-0370) Pour plus d'informations sur les connexions, regardez le chapitre suivant. Assurez-vous d'éteindre la table de mixage avant d'effectuer les différentes connexions. Dans ce mode d'emploi, il est question d'entrée ligne ou “line inputs”. Il s'agit en fait d'un terme générique pour désigner des entrées avec un niveau compris entre 750mV et 2V. FONCTIONS (FACE AVANT)

1. POWER SWITCH: Bouton pour

allumer ou éteindre la table de mixage.

2. CACHES: sont utilisés pour

couvrir les 2 compartiments nonutilisés pour d’éventuels autre lecteurs MPL-1.

3. LECTEUR MPL-1: le châssis est

spécialement adapté pour recevoir jusqu’à 3 lecteurs MPL-1.

CONNECTEUR MULTIBROCHE: l’appareil est pourvu de 3 câbles multibroche de ce type.

5. ENTRÉE MPL-1: cette entrée est compatible avec les 3 câbles & connecteurs multibroche du châssis

MPL-1 BASE. FONCTIONS (FACE ARRIÈRE)

6. CONNECTEUR D’ANTENNE: le connecteur spécial “Belling-Lee” est

utilisé pour alimenter le signal des récepteurs radio FM des modules MPL-1 installés. Vous pouvez connecter une simple antenne ou utiliser un câble antenne (voir image ci-contre) pour raccorder l’entrée au réseau de distribution.

7. SORTIES AUDIO: le/les lecteur(s) installé(s) possèdent leur propres

sorties cinch qui peuvent être reliés à une entrée audio de n’importe quel appareil audio.

8. POWER CONNECTOR: connectez ici l’adaptateur d’alimentation.

JB SYSTEMS® 6/23 MPL-1 BASE FRANCAIS

En suivant ces quelques pas, vous pouvez installer facilement 1, 2 ou même 3 lecteurs MPL-1 dans ce châssis: Utilisez un tournevis pour retirer le cache (2) ou vous voulez installer votre lecteur MPL-1. (gardez les 4 vis, vous en aurez encore besoin!) A l’intérieur, vous verrez un petit câble pourvu d’un connecteur multibroche (4): sortez prudemment ce câble du châssis. Insérez le connecteur multibroche dans le connecteur qui se trouve à l’arrière du lecteur MPL-1 (5) Introduisez prudemment le lecteur MPL-1 dans le châssis. Utilisez un tournevis et le 4 vis pour fixer le lecteur dans le châssis. Prêt! Répétez ces même pas si vous voulez installer plus d’appareils. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: Dimensions: Poids: NEDERLANDS HANDLEIDING GEBRUIKSAANWIJZING