TS512MJFV20 - Mémoire Flash USB TRANSCEND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS512MJFV20 TRANSCEND au format PDF.
| Type d'appareil | Clé USB |
| Capacité de stockage | Non précisé |
| Interface | USB 2.0 / USB 3.0 (général) |
| Compatibilité | Windows, Mac OS, Linux |
| Dimensions | Compacte, format clé USB standard |
| Poids | Léger, environ quelques grammes |
| Matériau | Plastique et métal |
| Couleur | Non précisé |
| Logiciel inclus | Logiciel de gestion de fichiers (non précisé) |
| Protection par mot de passe | Possible (fonctionnalité générale) |
| Vitesse de transfert | Variable selon interface USB |
| Alimentation | Par port USB |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Stockage et transfert de données |
| Résistance aux chocs | Standard, non spécifiée |
| Température de fonctionnement | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS512MJFV20 TRANSCEND
Questions des utilisateurs sur TS512MJFV20 TRANSCEND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mémoire Flash USB au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS512MJFV20 - TRANSCEND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS512MJFV20 de la marque TRANSCEND.
MODE D'EMPLOI TS512MJFV20 TRANSCEND
Manuel de l'utilisateur
(Version 2.1)

Transcend
Table des matières
Limitations de Responsabilités 4
Introduction 5
Configuration requise 6
Premiers pas 7
Demarrage de JetFlash® elite. 7
Navigation générale 7
Capacité du disque USB 8
E-mail 9
Données Outlook Express/Windows Mail portables 9
Données Outlook portables 10
Favoris 14
Synchronisation des favors Internet 14
Navigation Internet sans trace 15
Suppression de l'historique de navigation Internet 17
Autologin 18
Activation du plug-in AutoLogin Internet Explorer. 18
Sauvegarder les données de login (nom de l'utilisateur, mot de passer, PIN, etc.) 19
Sauvegarder des comptes multiples dans un seul site web 20
Utilisation des données de login sauvegardées 21
Modifier / Supprimer vos données de login sauvegardées 22
Secret-Zip fonction 24
DataBackup & DataSync 27
Synchronisation du repertoire Mes documents 27
Affichage et edition du dossier Mes documents sur le disque USB. 27
Compression des données sur le disque USB 28
Synchronisation des dossiers 28
Fonction Blocage JetFlash® PC-Lock 31
BloquerVote ordinateur 31
Débloquer votre ordinateur 32
Paramètres Généaux 33
Autorun 33
La fonction Sync All 34
Utilisation du menu situé dans la zone de notification 35
Mon disque JetFlash 36
A propos de JetFlash® elite 37
Mécanisme de mise à jour 37
Dépannage 38
Garantie Limitée Transcend 40
Limitations de Responsabilités
Ce programme est le travail protégé par droit d'auteurs du fournisseur tiers respectif. Transcend Information, Inc. ne garantit pas et n'assure pas la qualité de ce programme sous licence. L'utilisation de ce programme par l'utilisateur est gouverné par les termes de l'Accord de Licence des utilisateurs finalaux, qui accompagne ou est inclus dans ce programme. Vous ne pouvez pas installer ce programme qui accompagne ou inclut un Accord de Licence à moins d'avoir au préalable accepté les termes de l'Accord de Licence.
TRANSCEND INFORMATION, INC. N'EST PAS RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES ENGENDRES PAR L'UTILISATION, LA MODIFICATION, LA CONTRIBUTION, LA COPIE DE CE PROGRAMME. TRANSCEND INFORMATION, INC. N'EST PAS RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL, FORTUIT, PUNITIF, SPECIAL, OU CONSEQUENT (INCLUS PERTE DE REVENUE, DE PROFIT, D'AFFAIRE, DE DONNEEES, D'UTILISATION OU AUTRE AVANTAGE ECONOMIQUE). TouteFOIS, LE TIERS PRENDRA EN CHARGE CES REPONSABILITIES.
Vous pouvez trouver les informations de contact des fournisseurs tiers respectifs en lisant les termes de l'Accord de Licence ou en appelant Transcend Information, Inc.
Introduction
JetFlash® elite améliorera les fonctionnalités de votre disque USB et garantira la disponibilité de vos données personnelles lors de vos déplacements.
Avec JetFlash® elite et votre disque USB, vous pouvez :
assurer la synchronisation de vos favoris Internet Explorer/signets Firefox;
- garantir la portabilité de vos données Outlook Express/Windows Mail;
assurer la synchronisation de vos fichiers, des données du dossier Mes documents et de votre bureau;
- compressor les données afin de libérer de l'espace mémoire;
protégger par mot de passer / crypter toutes les données hébergées sur votre disque USB;
Avertissement !
Lorsque vous utilisez JetFlash® elite, vous ne devez jamais débrancher le disque USB sans avoir préalablement fermé JetFlash® elite au moyen du bouton Exit (Quitter) et de l'option 'Retirer le périphérique en toute sécurité' de Windows (voir la description ci-dessous).
Configuration requise
- Systèmes d'exploitation :
Windows® 2000 Service Pack 4
Windows® XP (Service Pack 2 recommende)
Windows VistaTM
- Internet Explorer version 5.0 ou ultérieure ou Mozilla Firefox version 1.0 ou ultérieure
- Outlook Express version 5.0 ou ultérieure / Windows Mail De plus, pour que vous puissiez utiliser le système de messagerie Outlook Express/Windows Mail portable, Outlook Express doit également être installé sur le PC distant.
Si vous avez désinstallé Outlook Express/Windows Mail, vous pourrez malgré tout utiliser les autres fonctions de JetFlash® elite. L'option Outlook Express/Windows Mail sera désactivée.
Démarrage de JetFlash® elite
Pour démarrer JetFlash® elite, branchez votre disque USB et ouvre la fenêtre Poste de travail (Explorateur Windows).

Ouvrez le disque USB ou le périphérique de stockage amovible assorti de la dette de lecteur D: ou F: selon votre ordinateur et cliquez deux fois sur JFSW2.exe pour démarrer l'application.
Le fichier JFSW2.exe reste sur votre disque USB de sorte que vous puissiez continuer d'utiliser l'application lorsque vous changez d'ordinateur. Veuillez toujours exécuter l'application depuis le disque USB et non depuis votre disque dur ou votre ordinateur.
Navigation générale

Chaque fois que vous démarrez JetFlash® elite, la fenêtre de bienvenue s'affiche directement ou après la saisie d'un mot de passer. Les principales fonctions sont disponibles en permanence sur le côté gauche de la fenêtre. À titre d'exemple, il vous suffit de cliquer sur l'option Internet Favorites (Favoris Internet) pour que la fonction soit disponible (voir illustration de gauche). La plupart des fonctions sont également accessibles via l'icone située dans la zone de notification du système. Les fonctions de la zone de notification sont décrites ci-dessous.
Capacité du disque USB
Une barre indiquant la capacité disponible et la capacité utilisée de votre disque s'affiche toujours en bas de la fenêtre principale. Lorsque vous sélectionnez par exemple un dossier Mes documents en vue de le synchroniser, la barre se remplit, indiquant ainsi la capacité désormais utilisée et la capacité restante sur le péripérisque. Lorsque le disque flash USB est partitionné, la barre indique la taille de la zone privée uniquement (zone protégée par mot de passer). Pour afficher la taille de la zone publique (non protégée par mot de passer), appuyez sur le bouton 'Device Information' (Informations sur le péripérisque).
Données Outlook Express/Windows Mail portables
Pour garantir la portabilité de vos données Outlook Express/Windows Mail, Sélectionnez l'option 'Outlook Express/Windows Mail' dans la fenêtre principale de JetFlash® elite et procédez comme suit.
- Créez une sauvegarde du disque USB en sélectionnant l'identité Outlook Express/Windows Mail qui doit être portable. L'identité sélectionnée comprendra également le carnet d'adresses/les contacts qui lui sont propres. Par défaut, JetFlash® elite sélectionné l'identité principale. Une fois la sélection terminée, cliquez sur le bouton 'Create Backup (Créer sauvegarde)'. L'identité Outlook Express/Windows Mail sélectionnée (y compris les e-mails, les contacts, les règles de messagerie, etc.) est enregistrée sur le disque USB. Les mots de passer de vos comptes de messagerie ne sont pas enregistrés sur le disque USB pour des raisons de sécurité (Windows ne le permet pas). Par conséquent,<mémorisez-les afin de pouvoir vérifier vos e-mails avec JetFlash® elite lorsque vous étes en déplacement.
- Pour executer la version portable d'Outlook Express/Windows Mail, vous devez seLECTIONner la sauvegarde de l'identité de votre choix et cliquer sur le bouton 'Run Outlook Express/Windows Mail (Exécuter Outlook Express/Windows Mail)'. Si l'ordinateur auquel le disque USB est branché est assorted d'une connexion Internet, vous pourrez vérifier vos e-mails après avoir fourni le mot de passer de votre compte de messagerie. Si l'ordinateur auquel le disque USB est branché ne dispose pas d'une connexion Internet, vous pourrez malgré tout consulter vos e-mails et vos contacts enregistrrés.
- PourGERer vos données Outlook Express/Windows Mail portables, selectionnez l'option '3. (3. Gérer des sauvégardes sur USB)' et supprimez une sauvégarde d'identité à la fois en la sélectionnant et enclinquant sur le bouton 'Remove (Supprimer)'. Si vous avez reçu de nouveaux e-mails et que vous voulez restaurer vos données Outlook Express/Windows Mail sauvégardées sur l'ordinateur, vous pouvez utiliser la fonction de restauration. Sélectionnez
l'identité devant être restaurée et cliquez sur le bouton 'Restore... (Restaurer...)'.
Vous pouvez alors désir de créé une nouvelle identité ou de replacer une identité existante.
Données Outlook portables
Pour garder vos données Outlook portables, vous pouvez utiliser l'option "Microsoft Outlook" du menu principal de JetFlash® elite. Cette fonctionnalité de JetFlash® elite peut être utilisée avec deux scénarios différents :
a) pour faire une copie de sauvegarde de vos données Outlook sur votre dispositif biométrique afin de pouvoir acceder aux données sur un PC à distance
b) utiliser JetFlash® elite pour synchroniser vos données Outlook entre des différents ordinateurs (par exemple, entre votre ordinateur de travail et celui de la maison).
Afin de prendre vos données Outlook portables, veuillez suivre les étapes ci-dessous:
Pour creer une copie de sauevegarde sur le dispositif biométrique, cliquez sur le bouton «Add profile pair...(Ajouter paire de profils...)» et sélectionnez de l'ordinateur (gauche) le profil Microsoft Outlook que vous désirez rendre portable.

Sur le dispositif, veuillez désirsir la destination. Pour la première utilisation de cette fonctionnalité, la destination sera l'option "Nouveau Backup". Si vous avez déjà une copie de sauvégarde sur votre dispositif biométrique, vous pouvez la sélectionner dans le menu déroulant. Ainsi, vous pouvez désirsir les profils qui seront synchronisés l'un avec l'autre.

JetFlash® elite sélection le profil implicite en mode standard quand vous utilisez l'application pour la première fois et il y a seulement un profil Outlook sur l'ordinateur. Àpres l'avoir sélectionné, vous devez cocher les dossiers que vous désirez synchroniser (par exemple Contacts, Brouillons etc.), puis choisissez la règle de synchronisation que vous poulez appliquer pour chaque dossier sélectionné.
a) Créer et/oumettre à jour tous les éléments depuis l'ordinateur sur le dispositif biométrique et vice-ven

Sync
b) Créer et/oumettreà jour tous les éléments depuis le dispositif biométrique sur l'ordinateur

Import
c) Créer et/oumettre à jour tous les éléments depuis l'ordinateur sur le dispositif biométrique

Export
d) Écraser tous les éléments de l'ordinateur avec les éléments correspondants du dispositif biométrique, en supprimant d'abord les éléments de l'ordinateur
e) Écraser tous les éléments du dispositif biométrique avec les éléments correspondants de l'ordinateur, en supprimant d'abord les éléments du dispositif

Import Refresh

Export Refresh
Si vous désirez filtrer les messages que vous synchronisiez,-cliquez sur le bouton "Define filters (Définir filtres...)", et vous avez la possibilité de filtrer les messages par une certaineaille ou une période de temps définie. Ainsi, vous avez l'option de réduire de façon significative laaille des données Outlook que vous synchronisiez.

Après avoir choisi les paramètres de synchronisation, cliquez sur le bouton "Synchronize selected (Synchroniser la sélection)" dans la fenêtre «Create & Sync (Créer et synchroniser)» et le processus de synchronisation va démarrer. Information! Vos mots de passer pour les comptes de courriel ne sont pas sauvégardés sur le dispositif biométrique pour des raisons de sécurité (Windows ne le permit pas); veuillez vous assurer que vous savez vos mots de passer pour vos comptes de courriel afin de pouvoir vérifier vos courriels avec JetFlash® elite, quand vous étés en déplacement (en utilisant un ordinateur à distance).
Pour lancer Microsoft Office Outlook portable, vous doivent désignéner la copie de sauvégarde que vous désirez visualiser dans la liste de l'onglet "Outlook portable". Cette fonction nécessite que Outlook soit installé aussi sur l'ordinateur utilisé à distance.
Après avoir sélectionné la sauvegarde que vous désirez démarrer, vousdezvez cliquer sur le bouton “Run Backup (Lancer sauvegardebackup)” et Outlook sera démarré en affichant vos données du dispositif.
Si l'ordinateur à distance est connecté à Internet, vous aurez la capacité de vérifier vos courriels après avoir fourni le mot de passer pour votre compte de courriel. Si l'ordinateur n'est pas connecté à Internet, vous aurez la capacité de visualiser vos données Outlook.

Pour supprimer une copie de sauvegarde depuis votre dispositif, vous doivent la sélectionner et cliquer sur le bouton «Remove Backup (Éliminer backup)».c
Favoris
Synchronisation des+favors Internet
Pour synchroniser les favoris d'Internet Explorer ou les signets de Firefox, vous disposez de cinq options de synchronisation distinctes. Avant d'utiliser cette fonction, vous doivent vous familiariser avec ces options. ÀpRES avoir synchronisé vos favoris ou signets, vous pouvez les afficher dans Internet Explorer ou Firefox en aktivant l'option de navigation sans trace et en langant le navigateur Internet Explorer ou Firefox. Si vous disposez d'un nombre important de favoris/signets, le processus de lancement peut prendre un certain temps.
Les options de synchronisation dont vous disposez sont les suivantes :
a) Création des+favoris manquants etactualisation desfavorisplusancienssur l'ordinateur:

b) Remplacement de tous les favors de l'ordinateur par les favors du disque USB :

c) Création etactualisationde tous lesfavorismanquantsouplusanciens:

d) Création des+favoris manquants etactualisation des favoris plus ancients sur le disque USB (option par défaut):

e) Remplacement de tous les favors du disque USB par les favors de l'ordinateur :

Les options a, c et d sont activées en sélectionnant les boutons fléchés correspondants et les options b et e en cochant la case 'Delete existing... (Supprimer existant...)' et en sélectionnant les boutons fléchés correspondants.
Une fois l'option de synchronisation de votrechioix sélectionnée, vous pouvez lancer le processus de synchronisation en cliquant sur le bouton 'Synchronize (Synchroniser)'.
Lorsque la synchronisation s'initialise, une barre de progression s'affiche, vous indiquant ainsi que le processus vient de commencer et que vos favoris/signets Internet sont
transférés. L'option 'View Details (Détails)' de la barre de progression ne vous permet d'afficher que les erreurs qui se sont produites lors de la synchronisation. Une fois la synchronisation terminée, le bouton 'Finished (Terminé)' est activé, indiquant ainsi la fin du processus.
La synchronisation d'un grand nombre de favoris/signets Internet vers depuis le disque USB peut prendre quelques minutes.
Pour supprimer des favoris/signets Internet du disque USB ou de votre ordinateur, vous pouvez utiliser les options fournies dans la fenêtre d'Internet Explorer.
Navigation Internet sans trace
L'option 'No Trace Browsing' with Internet Explorer and Mozilla Firefox (Navigation sans trace avec Internet Explorer et Mozilla Firefox)' you permit de surfer sur le Web sans laisser de trace sur l'ordinateur auquel le disque USB est branché.
Pour activer la navigation sans trace, il vous suffit de cliquer sur l'option 'Activate No Trace Internet Browsing (Activer la navigation Internet sans trace)' dans la fenêtre 'No Trace Browsing (Navigation sans trace)' de JetFlash® elite. Si une fenêtre d'Internet Explorer/de Firefox est déjà ouverte, il vous est demandé si vous pouze la fermer.

Désomais, lorsque vous ouvrez une fenêtre d'Internet Explorer/de Firefox via le bouton 'Start No Trace Browsing (Lancer la navigation sans trace)' ou de quelques autres façon que ce soit, vous ne l'aissez aucune trace sur l'ordinateur utilisé.
Lorsque la navigation sans trace est active, l'en-tête 'No trace browsing (Navigation sans trace)' s'affiche dans les fenêtres d'Internet Explorer. Tous les fichiers temporaires, l'historique et les cookies sont réacheminés et enregistrrés sur le disque USB et non sur l'ordinateur.
Si vous avez synchronisé vos favoris/signets Internet, vous pouvez y acceder via le bouton 'Favoris' d'Internet Explorer ou le bouton 'Signets' de Firefox.
Après chaque utilisation, nous vous recommendons de supprimer les fichiers temporaires, les cookies et l'histoire du disque USB tel que décrit ci-dessous afin de libérer de l'espace mémoire sur le disque USB.
Suppression de l'histoire de navigation Internet

Pour supprimer votre historique de navigation Internet sur l'ordinateur ou le disque USB, ouvrez la fenêtre 'No Trace Browsing (Navigation sans trace)' de JetFlash® elite. Passez en mode 'No Trace Browsing (Navigation sans trace)'. Sélectionnez les objets que vous poulez supprimer (les+favoris Internet, les fichiers
temporaires, l'historique ou les cookies) et cliquez sur le bouton 'Delete trace (Supprimer trace)'. Il vous est demandé si vous âtes sur de pouvoir supprimer définitivement les objets sélectionnés. Àpres confirmation, une barre de progression indiquant que la suppression est en cours s'affiche. Si vous supprimez un grand nombre de fichiers (plus particulièrement depuis le disque USB), la procédure peut prendre quelques minutes.
Autologin
Avec cette option, vous pouvez sauvegarder vos ID et mots de passer sur votre dispositif biométrique afin de pouvoir ouvrir des sessions plus rapidement sur les sites web que vous visitez régulièrement.
Activation du plug-in AutoLogin Internet Explorer
Pour utiliser cette option, veuillez l'activer en suivant les étapes ci-dessous:
- Sélectionnez l'onglet AutoLogin
- Cochez "Activation AutoLogin"
- Cliquez sur "Lancement Internet Explore"
- Dans Internet Explorer, activez le plug-in AutoLogin. Pour le faire, veillez vous rendre avec la souris sur la barre d'etat supérieure d'Internet Explorer et effectuez un clic droit afin de voir les options du menu. Puis selectionnez «AutoLogin» (voir l'image ci-dessous).

Sauvegarder les données de login (nom de l'utilisateur, mot de passer, PIN, etc.)
- Veuillez vous rendre sur le site web où vous désirez ouvrir une session (ici, par exemple mail.yahoo.com).
- Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passé et cliquez sur le bouton "Save Password (Sauvegarder le mot de passé)"itué dans la barre d'outils d'Internet Explorer.

- Maintenant, vos données de login sont sauvégardées sur votre dispositif biométrique.

Sauvegarder des comptes multiples dans un seul site web
Si vous avez des noms d'utilisateur différents sur un site web, vous pouvez sauvegarder des différences sets de noms d'utilisateurs et des données de login.
Après l'enregistrement du premier set de données de login, vous pouvez définir des sets supplémentaires de données en saisissant votre nom d'utilisteur et mot de passer sur le site web encore une fois, et en selectionnant «Add as new (Ajouter comme nouveau)» dans la fenêtre qui apparait après avoir cliqué sur «Save Password (Sauvegarder le mot de passer)» dans la barre d'outils d'Internet Explorer.

Utilisation des données de login sauvegardées
Quand vous revenez sur un site web pour lequel vous avez sauvégardiè les données de login, JetFlash® elite va entraîr automatiquement vos données de login. Vous devez simplement de cliquer sur le bouton de Login/Ouvrir session afin d'ouvrir le site web.
Si vous avez ajouté plusieurs sets de données de login pour un site web, une fenêtre va s'ouvrir en vous montrant la liste avec les noms d'utilisateurs et les données de login. Tout ce que vous devez faire, c'est deCHOISIR le nom d'utilisateur que vous désirez utiliser et de cliquer sur le bouton de Login.

Dans l'application JetFlash® elite, vous trouvez aussi une liste avec tous les sites web pour lesquels vous avez sauvegarde vos données de login. Pour acceder à ces sites web plus rapidement, vous pouze simplement effectuer un double click sur l'URL dans cette liste et le site web va s'ouvrir automatiquement avec vos données complétées.
Modifier / Supprimer vos données de login sauvegardées
Si vous nom d'utilisateur ou mot de passer pour un site web change, vous devez simplement vous rendre sur la page de login de ce site web et modifier votre nom d'utilisateur ou mot de passer et cliquer sur le bouton "Save Password (sauvegarder le mot de passer)" afin de remplacer les données de login anciennes sur votre dispositif biométrique.

Pour supprimer les données de login sauvegardées sur le dispositif biométrique, Sélectionnez simplement les données de login dans la liste avec les données de login sauvégardées et cliquez sur «Delete selected (Supprimer la sélection) »

Secret-Zip fonction
Si vous choisissez de protégger par mot de passer votre dispositif, JetFlash® elite crypte le dossier ‘Personal Data’ (‘Données personnelles’) sur votre dispositif. Les autres données stockées sur le dispositif, qui ne sont pas synchronisées avec JetFlash® elite, restent non cryptées.
Si vous utilisez JetFlash® elite pour la première fois, nous vous conseillons d'activer l'option de sécurité Secret-Zip avec mot de passé pour protégger les données stockées sur votre clé JetFlash®.
Pour activer un mot de passer, cliquez sur l'icone "Secret-Zip Setup" qui se trouve dans la fenêtre principale,CHOISSEZ I'option "Password protect my data" puis entrez un mot de passer à deux reprises, ainsi qu'une troisième fois pour rappel, puis cliquez sur le bouton "Apply".
Pour changer le mot de passer,CHOISIssez l'option "Change password" dans la meme fenetre. Vous devez en premier lieu entrer le mot de passage d'origine avant de pouvoir enterre le nouveau. Confirmez le nouveau mot de passage ainsi que le rappel puis cliquez sur le bouton "Apply".
Si vous avez déjà activé la protection par mot de passer et souhaitez à présent l'annuler, vous doivent désirier l'options "No password protection required", entre le mot de passer original puis cliquer sur le bouton "Apply" pour désactiver la protection.
La protection par mot de passer de vos données JetFlash® peut être faite sur une sélection de fichiers dans le groupe “Select some items to encrypt” de votre clé USB JetFlash®. Les autres données non synchronisées ou non-seLECTIONNées dans le groupe “Select some items to encrypt” ne seront donc pas cryptées.
JetFlash® elite ne crypte que les données synchronisées avec JetFlash® elite.

Vous pouvez:gérer les fichiers cryptés dans la fenêtre 'File Synchronization' ('Synchronisation Fichiers').Après avoir protégé par mot de passer vos données, l'onglet Manage Encrypted Data' ('Gérer les données cryptées') est activé. Vous pouvez decrypter & ouvrir vos fichiers, et les crypter a nouveau.
Changer les paramètres de sécurité peut prendre quelques minutes. Une barre de défilament vous indiquera combien de temps le processus prendra.


DataBackup & DataSync
Synchronisation du réseau Mes documents
Pour synchroniser le réseau Mes documents, Sélectionnez l'option My Documents (Mes documents) située côte gauche de la fenêtre de navigation principale. Dans la fenêtre Mes documents, le réseau Mes documents, ainsi que tous les sous-dossiers qu'il contient (image du disque dur), s'affichent. Il vous suffit de Sélectionner les dossiers que vous poulez synchroniser avec le disque USB en cliquant dessus. Vous devez alors opter pour l'une des trois règles de synchronisation disponibles.
a) Création des dossiers Mes documents manquants etactualisation desdossiers Mes documents plus ancients sur l'ordinateur :
b) Création etactualisationde tous lesdossiers Mesdocuments manquants ou plusanciens:
c) Création des dossiers Mes documents manquants etactualisationdesdossiersMesdocumentsplusanciens sur le disque USB:



Pour synchroniser les données entre l'ordinateur et le disque USB, vous nez appliquer l'une des trois options de synchronisation et selectionner l'onglet 'Hard Drive (Disque dur)' ou 'USB Drive (Disque USB)'. Sélectionnez les dossiers que vous pouze synchroniser et cliquez sur le bouton 'Synchronize (Synchroniser)'.
Lorsque la synchronisation s'initialise, une barre de progression s'affiche. La barre de progression est assorted d'une option nommée 'View Details (Détails)' qui vous permet d'afficher les erreurs susceptibles de se produit au cours du processus. Une fois la synchronisation terminée, le bouton 'Finished (Terminé)' est activé, indiquant ainsi la fin du processus.
Affichage et édition du dossier Mes documents sur le disque USB
Pour afficher, éoperator ou supprimer des fichiers et des dossiers stockés sur le disque USB, il vous suffit de sélectionner l'onglet 'Show USB Drive (Voir disque USB)' accessible via
l'option My Documents (Mes documents). Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur le dossier de votrechioix et selectionnez l'option permettant d'afficher les données ou de les supprimer. Une fois vos données compressées, vous ne pouvez plus utiliser la fonctionblickdroit.
Compression des données sur le disque USB

JetFlash® elite vous permet de compresser les documents que vous VOULEZ synchroniser afin de pouvoir utiliser plus efficacement l'espace du disque flash USB. Rendez-vous dans la fenêtre 'Mes documents' et Sélectionnez l'options 'Data compression (Compression de données)' (icône de compression). Il vous suffit alors de cliquer sur le bouton de synchronisation pour que les documents sélectionnés soient compressés et transférés sur le disque flash USB.
Synchronisation des dossiers

JetFlash® elite vous permet de creator des profils afin que vous puissiez facilement synchroniser des documents entre deux ou plusieurs ordinateurs. Dans la fenêtre 'File Synchronization' ("Synchronisation fichier"), cliquez sur l'onglet 'Folder Synchronization' ("Synchronisation dossier"). Pour ajouter un dossier à la liste de synchronisation, cliquez sur le bouton "+" Si vous voulez editor les options de synchronisation, cliquez sur le bouton "i". Si vous voulez supprimer un profil, cliquez sur le bouton "x".
Pour synchroniser les profils sélectionnés avec votre dispositif,-cliquez sur le bouton "Synchroniser".
La première fois que vous branches la clé JetFlash® sur un autre ordinateur et vous faïre une synchronisation de vos documents, vous devrez désirir un dossier dans lequel les données présentes sur votre JetFlash® seront synchronisées. Pour ce faire, Sélectionnez le dossier source à synchroniser puis cliquez sur le bouton “i” pour
specifier le dossier cible sur l'ordinateur. Les fois suivantes, vous n'aurez seulement qu'à désir le dossier à synchroniser, puis appuyer sur "Synchronize".

Pour synchroniser les éléments de votre ordinateur, suivez les mêmes étapes que celles décrites ci-dessus.

Fonction Blocage JetFlash® PC-Lock
Bloquer votre ordinateur
Pour bloquer temporairement l'accès à votre ordinateur, cliquez sur l'icone “PC-Lock” à gauche de l'écran JetFlash® elite. Déterminez une durée dans le menu dérouulant “Lock Time” (durée du blocage). Cette option vous permet de désirir la durée pendant laquelle l'accès à votre ordinateur est bloqué si vous enlevez la clé de son port USB. Une fois que vous avez appuyé sur “Start PC-Lock,” le message “PC-Lock running...” apparait. Quand la fonction PC-Lock est enclenchée, votre ordinateur sera bloqué des que vous débrancherez la JetFlash® hors du port USB.

Après avoir clique sur le bouton “Ajout Image” et avoir ajouté une de vos images favorites (en format .jpg ou .bmp), un diaporama d/images défilera à l'écran lorsque celui-ci sera en mode Blocage-PC.

Débloquer votre ordinateur
Pour débloquer votre ordinateur, vous doivent réinsérer votre JetFlash dans le port USB. Le statut bloqué présente à l'écran disparaître et vous pourrez à nouveau utiliser librement votre ordinateur. La fonction PC-Lock s'arrête automatiquement une fois que le délié Lock Time est échu.
Paramètres Généraux
Autorun
Si cette option est activée, l'application JetFlash® elite est lancée automatiquement lorsqu'àyer dispositif de stockage portable contenant JetFlash® elite est branché à votre ordinateur. Si la protection par mot de passage est active et que vous connectez votre dispositif de stockage portable, la fenêtre de login apparait.


La fonction Sync All
Pour facilititer le travail avec JetFlash® elite, vous avez la possibilité d'utiliser la fonction "Sync All". Avec cette option vous pouvez synchroniser en même temps vos favoris/signets Internet, vos données Outlook, vos fichiers et répertoires, y compris le réseau «Mes Documents». Allez dans l'onglet Paramètres / Paramètres «Sync All», pour désirir les éléments que vous désirez sélectionner.
Ensuite, vous avez deux options:
- Vous pouvez les synchroniser maintainant, en cliquant sur le bouton "Sync All"itué en bas à droite, ou
- Vous pouvez les faire se synchroniser automatiquement, après une période de temps que vous pouvezCHOISIR dans l'onglet «Sync All automatiquement toutes les...»

Utilisation du menu situé dans la zone de notification
L'icone de JetFlash® elite située sans la zone de notification du système vous permet d'acceder à toutes les options de JetFlash® elite.
Avec l'option Quick start (Démarrage rapide), vous pouvez afficher le contenu du réseau

Mes documents ou ouvrir une fenêtre d'Internet Explorer avec vos favoris/signets.
Mon disque JetFlash®
Mon JetFlash est un raccourci pratique qui vous permet d'acceder rapidement au contenu stocké sur votre JetFlash®. L'image ci-dessous représenté le type d'informations que vous pouvez y trouver.

À propos de JetFlash® elite
Mécanisme de mise à jour
Vous pouvez vérifier la disponibilité de nouvelles versions de JetFlash® elite en cliquant sur le bouton 'Update (Mettre à jour)' situé dans l'onglet 'About JetFlash® elite (À propos de JetFlash® elite). Si une version plus récente est disponible, vous en serez informé et il vous sera demandé si vous foulez la télécharger. L'application sera téléchargeée directement sur le disque USB. La version actuelle installée sur le disque USB ne pouvant être remplaçée, la nouvelle version sera enregistrée sur votre ordinateur. Vous devrez alors replacer l'ancienne version par la nouvelle sur le disque USB par copie/écrasement.

Dépannage
En cas de problème avec JetFlash®, it est conseilé de contrôle en premier les informations mentionnées ci-dessous avant de faire réparer JetFlash®. En cas d'éché, consulter alors le revendeur, le centre de service, ou la filiale locale de Transcend. Des Questions les plus françentes et un Support technique sont disponibles sur les sites web.
Le Système d'Exploitation ne peut pas détecter JetFlash®
Il est nécessaire de vérifier les points suivants:
- Est-ce que JetFlash® est connecté correctement au port USB? Si ce n'est pas le cas, le déconnecter et reconnectcer à nouveau. Si il est connecté correctement, essayer d'utiliser un autre port USB disponible.
- Est-ce que JetFlash® est connecté correctement sur le clavier Mac? Si c'est le cas, le déconnecter et reconnectcer à la place sur un port USB disponible de l'ordinateur de bureau Mac®.
- Est-ce que le port USB est activé? Si ce n'est pas le cas, se référer au manuel d'utilisation de l'ordinateur (ou de la carte mère) pour l'activer.
Impossible d'utiliser le logiciel de JetFlash
Pour certaines fonctions, une ouverture de session dans l'ordinateur nécessite des droits d'Administrateur. Pour obtenir l'accès des fonctions de sécurité de JetFlash®, il est nécessaire d'utiliser au moins une fois le Logiciel JetFlash®.
Problèmes apparus en utilisant le Logiciel JetFlash® sous Windows® 2000
S'assurer que Windows® 2000 SP4 (service pack 4) est bien utilisé.
Pourquoi le message “Redémarrer l'Ordinateur” apparait quand JetFlash®est connecté?
Il arrive que l'ordinateur assimile par erreur la présence de JetFlash® comme un nouveau matériel devant être installé. On peut ignorer le message en cliquant sur "Annuler" pour continuer.
Mot de passer perdu
Si vous avez oublié votre mot de passer, l'indice qui se trouve dans la fenêtre de réglage Secret-Zip vous aidera à vous en souvenir. Si ce n'est pas le cas, la seule option
disponible est le re-formatage de la clé USB JetFlash®. Assurez-vous que vous disposez d'une copie de tous vos fichiers JetFlash® elite avant de procéder au formatage.
Impossible de trouver le fichier juste copié sur JetFlash®
Il est préférible de toujours ouvrir un fichier transféré dans sa nouvelle location pour s'assurer d'une bonne démarche effectue. Recopier le fichier et se référer à la section “Se Déconnecter de l'ordinateur” pourPTRer JetFlash® une fois le processus de copie effectué.
Un fichier juste suprimé continue d'apparaitre
Supprimer à nouveau le fichier et se référer à la section “Se Déconnecter de l'ordinateur” pourPTRer JetFlash® une fois le processus de suppression effectué.
Garantie Limitée Transcend
"Envers et contre tout" est la norme que Transcend se fixe en terme de service client. Nous nous efforçons de fabriquer des produits de qualité dépassant celle des normes en vigueur dans l'industrie. Ceci fait tout simplement partie de notre engagement à satisfaire nos clients.
Transcend Information, Inc. (Transcend) s'engage à fournir des produits testés et garantis étant sans défauts matériels ou de fabrication, et étant conformes aux specifications publiées. Si, pendant la période de garantie, votre produit JetFlash® Transcend ne fonctionne pas correctement, à cause d'un défaut de fabrication ou de matériel, et ce malgré une utilisation normale en environnement recommandé, Transcend réparera ou replacera votre produit par un produit aux caractéristiques similaires. Cette garantie est sujette aux limitations et aux conditions ci-après:
Durée de Garantie: JetFlash® de Transcend est couvert par une garantie à vie à partir de la date d'achat. La preuve d'achat incluant la date d'achat est nécessaire pour que la garantie fonctionne. Transcend examinera le produit et statuera sur sa réparation ou son remplacement. La décision prise par Transcend de réparer ou de replacer le produit est sans appel. Transcend se réserves le droit de fournir un produit de remplacement aux fonctionnalités équivalentes.
Limitations: Cette garantie ne s'applique pas aux produits endommagés à la suite d'un accident, d'emploi incorrect ou abusif, de mauvaise manipulation, de mauvaise installation, d'alteration, de mauvais usage ou de problèmes liés à des surtensions électriques. De plus, l'ouverture ou l'alteration du boîtier du produit, ou tout endommagement physique, ou alteration de sa surface, complenant les étiquettes de garantie ou de qualité, numérodes série ou électroniques, annuleront la garantie du produit. Transcend n'est pas responsable de la récapération de toute perte de données suite à la défaillance d'un apparéil flash. JetFlash® de Transcend doit être utilisé avec des péripériques conformes aux normes de l'industrie informatique. Transcend ne sera pas tenu responsable des dommages causés par l'usage de péripériques tiers étant responsables de la défaillance de JetFlash® de Transcend. Transcend ne peut enaucun cas être tenu responsable de dommages directs ou indirects causés par un incident ou ses conséquences, y compris toute perte de profits ou de bénéfices, la perte
de revenu, ou de données ou tout autre dommage accidentel ou fortuit, de toute altilation de relations commerciales, dû à ce produit, même si Transcend a aparavant été averti d'une telle eventualité. Cette limitation ne s'applique pas dans un domaine illégal ou non exécutaire sous une loi applicable.
Avertissement: La garantie ci-dessus est une garantie exclusive, sans aucune autre garantie, implicite ou explicite de quelque nature que ce soit; ici complRentant mais ne se limitant pas aux garanties de commercialisation et d'adEquation a une utilisation particuliere. Cette garantie ne sera enaucun cas affectee par un support technique ou des conseils delivres par Transcend. Certains pays et etats possedent des limitations concernant la longueur de la garantie, alsic与此e Garantie à Vie Limitée ne s'appliquera pas à votre cas. La Garantie à Vie Limitée Transcend n'afectera pas les droits légaux de consommateur subissant la période de garantie la plus longue permise sous la législation nationale applicable. Lire les Régles de Garantie de Transcend pour mieux connaître ses droits.
Régles de Garantie Transcend: http://www.transcend.nl/warranty_fr
Enregistrement en ligne: Pour accélérez le service de garantie, enregistrer le produit Transcend sous un-delai de 30 jours à partir de la date d'achat.
Enregistrement en ligne sur http://www.transcend.nl/productregister_fr
Les specifications mentionnées ci-dessus sont susceptibles de changer sans notification.

Transcend Information, Inc.
www.transcendusa.com