TS512MJF120 - Mémoire Flash USB TRANSCEND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS512MJF120 TRANSCEND au format PDF.
| Marque | TRANSCEND |
| Modèle | TS512MJF120 |
| Type de produit | Mémoire Flash USB (JetFlash) |
| Capacité de stockage | 512 Mo |
| Interface | USB 2.0 (compatible USB 1.1) |
| Dimensions approximatives | 70 x 20 x 10 mm |
| Poids approximatif | 10 g |
| Alimentation | Via port USB (pas d'alimentation externe) |
| Fonctions principales | Stockage et transfert de données, fonction PC-Lock (verrouillage ordinateur), fonction Boot-Up (démarrage MS-DOS), fonction de sécurité (protection par mot de passe) |
| Formats supportés | USB-ZIP, USB-HDD (pour démarrage) |
| Systèmes d'exploitation compatibles | Windows 98SE/Me/2000/XP, Mac OS 9 ou ultérieur, Linux Kernel 2.4.2 ou ultérieur |
| Logiciel utilitaire | mFormat Utility (inclus sur CD) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon sec. Éviter tout contact avec des liquides. |
| Sécurité | Toujours utiliser la procédure de retrait sécurisé (icône dans la barre des tâches) pour éviter la perte de données. Ne pas débrancher pendant un transfert. |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce détachée disponible. Appareil non réparable par l'utilisateur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS512MJF120 TRANSCEND
Questions des utilisateurs sur TS512MJF120 TRANSCEND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mémoire Flash USB au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS512MJF120 - TRANSCEND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS512MJF120 de la marque TRANSCEND.
MODE D'EMPLOI TS512MJF120 TRANSCEND
Manuel d'utilisation logiciel
(Version 1.4)
Transcend
Retirer le jet flash en toute sécurité 3
Pour déconnecter JetFlash sous Windows 98/98SE : 3 Pour déconnecter JetFlash sous Windows Me, 2000, & XP : 3 Pour déconnecter JetFlash sous Mac OS 9 ou ultérieur et Linux Kernel 2.4.2 ou ultérieur....3
Installation du pilote 4
Installation pour Windows 98SE 4 Installation pour Windows Me, 2000, et XP 4 Installation pour Mac OS 9 ou ultérieur 4 Installation pour Linux Kernel 2.4.2 ou ultérieur 4
Fonction pc-lock 7
Fonction PC-Lock Function sous Windows® 98SE, Me, 2000 et XP Verrouiller ou Ordinateur 8 Déverrouiller ou Ordinateur 8
Fonction boot-up 9
Créer une disquette Boot-Up sous Windows® XP 9 Système Requis pour la Fonction Boot-Up 11 Activer la fonction Boot-Up 11 Type de Format 12 Configuration 12 Partitionner JetFlash 13
Fonction de sécurité 18
Activer la fonction Sécurité avec Windows® 98SE, Me, 2000 et XP 18 Type de formatage 18 Utilisation de la fonction Sécurité 20 Changer le mot de passe 20 If you Forget the Password 21
Résolution de problèmes 23
Merci d'avoir fait l'acquisition de votre JetFlash™ Transcend. Ce petit appareil a été conçu pour accélérer l'échange d'un grand nombre de données entre n'importe quel ordinateur de bureau ou portable muni d'un port USB. Avec une capacité de stockage beaucoup plus importante et avec un temps de transfert des données beaucoup plus rapide que les appareils de stockage portables habituels, le JetFlash peut remplacer les disquettes et les disques durs. De plus, sa maniabilité, sa grande capacité de détention de données et son design impressionnant vous offriront une toute nouvelle expérience.
Pour déconnecter jetflash sous windows 98/98se
Débrancher simplement votre JetFlash™ du système lorsque il n'y a aucune transfert de données en cours.
Pour déconnecter jetflash sous windows me, 2000, & XP
- Cliquez sur l'icône dans la barre d'applications
- Le message Stop USB Mass Storage Device apparaît. Cliquer dessus pour continuer.

- Le message Safe To Remove Hardware apparaît. La JetFlash est prête à être déconnectée.


Attention! Pour éviter toute perte de données, toujours utiliser cette procédure pour débrancher JetFlash™ depuis Windows® Me, 2000 et XP.
Pour déconnecter jetflash sous mac OS 9 ou ultérieur et linux kernel 2.4.2 ou ultérieur
Déplacez et déposez l'icône correspondant au JetFlash dans la corbeille. Puis déconnectez le JetFlash de votre port USB.
Installation pour windows 98SE
- Insérer le CD Pilote dans le lecteur CD-ROM (Auto-Run supporté). Sélectionner le bouton Win98 Driver.

ATTENTION! Veuillez installer le driver avant de brancher votre JetFlash™.

- L'InstallShield Wizard vous guidera dans le processus d'installation.
Installation pour windows me, 2000, et XP
Aucun pilote n'est nécessaire. Ces systèmes ont des pilotes intégrés qui sont aussi tôt reconnaître la JetFlash. Connectez simplement la JetFlash dans le port USB disponible, et Windows va installer les fichiers nécessaires à l'utilisation de votre appareil. Un nouveau disque amovible avec une nouvelle lettre va apparaître dans la fenêtre Mon Ordinateur.
Installation pour mac OS 9 ou ultérieur
Aucun pilote n'est nécessaire. Branchez votre JetFlash sur un port disponible de l'ordinateur et il reconnaît la clé automatiquement. Une icône Nouveau Disque va apparaître sur le Bureau.
Installation pour linux kernel 2.4.2 ou ultérieur
Aucun pilote n'est nécessaire. Connectez simplement votre JetFlash dans le port USB et l'installez.
Example: 1. Créez un répertoire pour JetFlash mkdir /mnt/jetflash
- Installez JetFlash
mount -a -t msdos /dev/sda1 /mnt/jetflash U
Installation des logiciels utilitaires
- Insérer le CD Pilote dans le lecteur CD-ROM (Auto-Run supporté). Brancher la clé dans un port USB disponible et sélectionner le bouton mFormat Utility

- Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.

- Vous devez désigner le bouton Format pour installer le fichier exécutable mFormat Utility sur votre JetFlash™.
Fonction PC-Lock
Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez utiliser votre JetFlash™ comme la seule clé pouvant ouvrir votre ordinateur, vous protégeant de toute utilisation par autrui.
La fonction PC-Lock n'est pas supportée sous Mac™ ou Linux™. Pour utiliser la fonction PC-Lock, vous devez être connecté avec les droits d'Administrateur sous Windows.
Fonction pc-lock function sous windows® 98SE, me, 2000 et XP
- Sélectionner le bouton PC-Lock dans la fenêtre JetFlash™ mFormat Utility

- La fenêtre PC-Lock Settings apparait. Veuillez besoin la durée de verrou que désirez.

- Ensuite, dans le mode de Verrou, désissez si vous pouvez que du texte apparaisse ou une image de votre choix lorsque l'ordinateur est verrouillé.



- Cliquer sur le bouton "Activer" pour activer la fonction PC-Lock.
Verrouiller vote ordinateur
Lorsque la fonction PC-Lock est activée, votre ordinateur est verrouillé lorsque la JetFlash™ est débranchée. Si votre ordinateur est verrouillé, l'écran indiquera que l'ordinateur est verrouillé soit par texte, soit avec une image.
Déverrouiller votre ordinateur
Pour déverrouiller votre ordinateur, veuillez rebrancher votre JetFlash™. L'écran de verrou disparaîtra et vous pouvez utiliser normalement votre machine.
Fonction boot-up
Pour les systèmes utilisant Windows 98/98SE, Me, or XP, le JetFlash peut être configuré pour servir de disquette de redémarrage MS-DOS Startup Disk. Une fois la procédure appropriée à votre système effectuée, votre JetFlash pourra être utilisé pour effectuer le redémarrage de votre ordinateur, vous permettant ainsi d'exécuter les programmes MS-DOS. Ceci ne fera pas de votre JetFlash un disque de sauvegarde pour Windows, et ne sauvegardera pas les programmes de démarrage de Windows sur le JetFlash. Après avoir effectué le redémarrage avec votre JetFlash, si vous souhaitez utiliser Windows, vous devez redémarrer Windows de votre disque dur ou un disque de sauvegarde créé précédemment.
Pour utiliser la fonction, vous devez être connecté dans votre OS avec les droits d'Administrateur. - Une capacité maximum de 512Mb est réservée pour la fonction Boot-Up dans les formats USB-ZIP et USB-HDD. Pour utiliser JetFlash™ en tant que Boot Disk MS-DOS pour Windows® XP nécessite la création d'une disquette MS-DOS Startup Disk. Le système d'exploitation Windows XP ne reconnaîtra que la JetFlash™ utilisée comme MS-DOS Boot Disk lorsqu'elle est utilisée avec la disquette. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour créer une disquette Boot-Up Disk sous Windows® XP.
Créer une disquette boot-up sous windows® XP
- Insérer une nouvelle disquette dans le lecteur de disquette de l'ordinateur. Dans Poste de Travail, cliquez droit sur l'icone de la disquette. Sélectionner Format dans le menu déroulant.

- Sélectionner Créer une disquette MS-DOS et cliquer sur Démarrer.

- Cliquez sur le bouton OK pour confirmer que vous voulez effectivement formater.

- Sélectionner OK pour terminer le formatage de la disquette.

- Vous nevez utiliser cette disquette en konjection de votre JetFlash™ lorsque vous voulez bouter sur un ordinateur utilisant Windows® XP.
Système requis pour la fonction boot-up
- Un ordinateur de bureau ou un portable qui supporte USB-ZIP ou USB-HDD comme premier appareil de boot dans BIOS. Un ordinateur tournant sous Windows® 98SE, Me, or XP
- Tout antivirus doit être arrêté.
Activer la fonction boot-up
- Pour activer la fonction Boot-Up, vous devez sélectionner le bouton "Format" dans la fenêtre mFormat Utility.

ATTENTION! Formater le disque effacera toutes les données présentes sur celui-ci.

- La fenêtre Format Utility suivante apparaitra en vous proposant plusieurs options à propos du format et de la configuration de votre JetFlash™.

Type de format
Rapide: Scannez tous les blocs. S'il y a des blocs mauvais, marquez-les en «Mauvais» et faites un formatage DOS du JetFlash.
Complet: Faites un scan pour vérifier la fonction écriture/enregistrement. Scannez tous les blocs. S'il y a des blocs mauvais, marquez les en «Mauvais» et faites un formatage DOS du JetFlash..
Configurer appareil uniquement Partitionner JetFlash, et régler la protection par mot de passe ainsi que la fonction boot-up
Configurer appareil uniquement ne peut être utilisé sous protection du mot de passe

Attention: Toutes les informations contenues sur la JetFlash seront perdues lors de cette opération!
Configuration
Votre JetFlash™ peut être configurée en utilisant Format Utility pour partitionner la clé, en faire un USB-ZIP startup disk, un USB-HDD startup disk et activer la Protection par Mot de Passe.
Partitionner JetFlash™: JetFlash™ peut être partitionnée en deux partitions séparées
utilisant la souris pour la taille des deux parties.
Créer un USB-ZIP startup disk : Choisir cette option permet d'utiliser la JetFlash™ comme unité de démarrage Boot-Up en mode USB-ZIP. Avec au moins 2MB, l'utilitaire Format copiera les fichiers nécessaires pour le Boot-Up sur la JetFlash™.
Faire du usb-hdd l'appareil de démarrage (uniquement pour windows 98SE)
Choisir cette option permet d'utiliser la JetFlash™ comme unité de démarrage Boot-Up en mode USB-HDD. Avec au moins 2MB, l'utilitaire Format copiera les fichiers nécessaires pour le Boot-Up sur la JetFlash™.
Activer la Protection par Mot de Passe Enable password protection: Choisir cette option va partitionner JetFlash™ en deux disques, Disk 1 étant disque Public, et Disk 2 devient un disque protégé par Mot de Passe.
Partitionner jetflash
Votre JetFlash™ peut être partitionnée en deux disques utilisant la barre de partition. Ainsi vous pouvez ajuster la taille de chacune des parties simplement avec votre souris. Vous pouvez décider d'une seule partition, ou deux partitions indépendantes. Une fois ce choix effectué, vous pouvez désirer le format de la JetFlash™, USB-ZIP, ou USB-HDD.
Créer une partition unique :
Pour créer une partition unique, utilisez votre souris pour déplacer la barre de partition tout en bas jusqu'à ce que le Disk 2 soit à 0MB.
Créer deux partitions :
Pour partitionner votre JetFlash™ en un Disk 1 et Disk 2, utilisez la souris pour déplacer la barre de partition jusqu'à ce que les Disk 1 et Disk 2 aient la capacité que vous désirez.
Pour que Windows® 2000 reconnaissé Disk 2 en tant que partition, vous devez posséder Windows® 2000 SP4 (Service Pack 4). Les Utilisateurs Mac™ doivent utiliser Mac™ OS 10.1.5, ou ultérieur pour reconnaître les lecteurs partitionnés. MS-DOS ne reconnaîtra que le Disk 1 en bootant à partir de JetFlash™. Si la protection par mot de passe est activée, Disk 1 sera reconnu comme espace public et Disk 2 comme disque privé avec mot de passe après que la JetFlash™ ait été formatée.
Configurer JetFlash™ en tant que USB-ZIP :
- Sélectionner Type of format, Quick, Full, ou Configure device only.
- Sélectionner l'option Make USB-ZIP startup disk dans Disk 1.
- Cliquez sur le bouton "Start" pour débuter le format de JetFlash™.
Figure 1. Partition Unique
- Après que le processus de format soit terminé, débrancher votre JetFlash™ de l'ordinateur. De manière à ce que le nouveau USB-ZIP startup disk prenne effet, vous devez rebrancher JetFlash™ et entrer dans BIOS en redémarrant votre ordinateur (veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre ordinateur).
- Dès que vous êtes dans le BIOS, aller dans Advanced BIOS Features et changer First Boot Device sur USB-ZIP. Sélectionner Save & Exit Setup et lorsqu'on vous demande de SAVE to CMOS and EXIT (Y/N)? tapez “Y” sur le clavier et appuyer sur “Enter.”
Votre JetFlash et le système sont maintenant configurés, et la clé USB peut être utilisée en mode Boot Up.
Lors du processus d'installation de la clé en tant que USB-ZIP startup disk, les fichiers nécessaires ont été copiés sur la JetFlash™. NE PAS les effacer ou les déplacer, sinon la JetFlash™ ne fonctionnera pas en tant que Boot Up.
Configurer JetFlash™ en tant que USB-HDD startup disk (Windows® 98SElement):
- Sélectionner un Type de format, Quick, Full, ou Configure device only.
- Sélectionner Make USB-HDD startup disk dans Disk1.
- Cliquer sur "Start" pour commencer le format de la JetFlash™.
Figure 3. Partition Unique
- Après que le processus de format soit terminé, débrancher votre JetFlash™ de l'ordinateur. De manière à ce que le nouveau USB-HDD startup disk prenne effet, vous devez rebrancher JetFlash™ et entrer dans BIOS en redémarrant votre ordinateur (veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre ordinateur).
- Dès que vous êtes dans le BIOS, aller dans Advanced BIOS Features et changer First Boot Device sur USB-HDD. Sélectionner Save & Exit Setup et lorsqu'on vous demande de SAVE to CMOS and EXIT (Y/N)? tapez “Y” sur le clavier et appuyer sur “Enter.”
Votre JetFlash et le système sont maintenant configurés, et la clé USB peut être utilisée en mode Boot Up..
Lors du processus d'installation de la clé en tant que USB-ZIP startup disk, les fichiers nécessaires ont été copiés sur la JetFlash™. NE PAS les effacer ou les déplacer, sinon la JetFlash™ ne fonctionnera pas en tant que Boot Up.. - Vous avez obligation d'utiliser l'option Activer Mot de Passe si la JetFlash™ a été configurée en deux partitions.
Fonction de sécurité
Les systèmes d'exploitation Mac™, ou Linux™ ne supportent pas cette fonction.
Activer la fonction sécurité avec windows® 98SE, me, 2000 et XP
- Pour activer la fonction Sécurité, vous devez sélectionner le bouton “Format” dans la fenêtre mFormat Utility de la JetFlash™.

ATTENTION! Formater le disque effacera toutes les données sur votre JetFlash™

- Sélectionner un Type de Formatage, Rapide, Complet ou Configurer la Clé.
Type de formatage
Vous avez le choix de procéder à un formatage Rapide, Complet ou vous pouvez juste configurer la JetFlash
Rapide: Scanne tous les blocs de mémoire sur le disque flash. Si le scan détecte des blocs de mémoire défectueux, il les marque comme mauvais et procède à un formatage DOS.
Complet: Réalise un Scan de la Surface du Disque Flash qui inclut une vérification Lecture/Écriture. Cette dernière créera un rapport sur les blocs de mémoire défectueux. Ceux-ci sont marqués comme mauvais et le système procédera à un formatage DOS.
Configuration de la Clé: Cette option partitionne la JetFlash™ et permet de mettre en place la Protection avec le mot de passe et les informations de Boot-up.
L'option Configuration de la clé ne peut pas être installée dans la protection avec mot de passe. 3. Sélectionner l'option Activer password protection dans le Disk 1.

Start
Close


- Le fenêtre Set default password vous demande d'entrer un mot de passe, Confirmer le mot de passe et Password hint (un rappel, si vous oubliez votre mot de passe). Cliquez sur le bouton "OK" pour continuer.

- Un message final d'avertissement apparaitra vous prévenant que toutes les données sur votre JetFlash™ seront effacées après avoir formaté le disque. Cliquez sur le bouton "OK" pour continuer, ou sur le bouton "Cancel" pour annuler l'opération.

- Un message apparaitra pour vous informer que le formatage de la JetFlash™ est terminé, débrancher la JetFlash™ de l'ordinateur et réinsérer la pour terminer l'installation de la
Fonction Sécurité.

Utilisation de la fonction sécurité
- Brancher la JetFlash™ sur votre ordinateur et commencer l'application mFormat Utility. Cliquer sur le bouton "Login".

- La fenêtre Login apparait et vous devez entrer le mot de passe correct pour pouvoir entrer dans l'aire sécurisée de la JetFlash™. Cliquer sur le bouton “OK” pour continuer.

Changer le mot de passe
- Brancher la JetFlash™ dans votre ordinateur et démarrer l'application du mFormat Utility. Cliquer sur le bouton “Login”.

- La fenêtre Login apparait. Cliquer alors sur le bouton "Change" pour continuer.

- La fenêtre Change Password apparaitra et vous invitera à entrer l'actuel mot de passe, le nouveau mot de passe, confirmer le nouveau mot de passe et si vous le souhaitez entrer le Hint.

- Cliquer sur le bouton "OK" pour finaliser le changement de mot de passe.
Résolution de problèmes
Si une erreur survient avec votre JetFlash™, vérifier d'abord cette liste d'informations avant d'envoyer votre JetFlash™ en SAV. Si vous ne pouvez pas résoudre votre problème à partir des réponses suivantes, contacter alors votre revendeur. Transcend met aussi à votre disposition un FAQ et support technique sur notre websites.
Le CD du logiciel ne peut pas être lu par windows
Entrer la Device Manager dans le Control Panel et activer la fonction Auto-Insert du CD-ROM.
Le système ne détecte pas la jetflash™
Vérifier les points suivants:
- Est-ce que vous JetFlash™ est correctement connectée au port USB? Si non, déconnecter et reconnecter la de nouveau.
- Est-ce que vous JetFlash™ est connectée au clavier Mac™? Si ou qui, déconnecter et reconnecter la, a un port disponible sur votre Mac™ Desktop.
- Est-ce que votre port USB fonctionne? Si non, réferez-vous au manuel d'utilisation de votre ordinateur.
- Est-ce que l'installation d'un driver est nécessaire? Si votre PC utilise Windows® 98SE, vous devez utiliser le CD du Software pour télécharger le driver, réferez-vous au "Driver Installation for Windows® 98SE" avant d'utiliser votre JetFlash™. Un driver n'est pas nécessaire pour Windows® ME/2000/XP, Mac™ OS 9.0, ou Linux™ Kernel 2.4.2.
Ne exécute pas le mformat utility

Vous devez être connecté à votre ordinateur en utilisant les droits administrateur pour utiliser le mFormat Utility. Si vous voulez accéder aux fonctions sécurité de votre JetFlash _TM, vous nevez executer le mFormat utility.
Problèmes rencontrés en utilisant le mFormat Utility avec windows® 2000
Assurez-vous que vous utilisez Windows® 2000 SP4 (service pack 4). Si vous ne souhaitez pas à jour le SP4, installez InstallDriver.exe dans le dossier CD-ROM\Utility\upgrade.