METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Flash de photographie

MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Flash de photographie METZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MECABLITZ 48 AF-1 SONY METZ au format PDF.

📄 124 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Flash électronique
Compatibilité Appareils photo Sony avec monture type A et type E
Nombre guide 48 (à ISO 100, en mètres)
Alimentation électrique 4 piles AA (non incluses)
Dimensions approximatives 160 x 75 x 60 mm
Poids 400 g (sans piles)
Type de batterie Piles alcalines ou rechargeables NiMH
Tension 6 V
Puissance Max 60 W
Fonctions principales Mode automatique, mode manuel, mode multi-flash, compensation d'exposition
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter le fabricant pour les réparations
Informations générales Idéal pour la photographie amateur et semi-professionnelle, léger et compact

FOIRE AUX QUESTIONS - MECABLITZ 48 AF-1 SONY METZ

Comment installer le Metz Mecablitz 48 AF-1 Sony sur mon appareil photo ?
Pour installer le Metz Mecablitz 48 AF-1 Sony, alignez le flash sur la griffe porte-flash de votre appareil photo et poussez-le fermement jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Pourquoi mon flash ne se déclenche-t-il pas ?
Assurez-vous que le flash est correctement fixé à l'appareil photo, qu'il est allumé et que les piles sont chargées. Vérifiez également que l'appareil photo est en mode de prise de vue approprié.
Comment régler la puissance du flash ?
Vous pouvez régler la puissance du flash en utilisant les paramètres de votre appareil photo ou en ajustant les réglages sur le Metz Mecablitz 48 AF-1 Sony directement, selon le mode que vous utilisez.
Le flash ne recharge pas, que faire ?
Si le flash ne recharge pas, vérifiez que les piles sont correctement insérées et suffisamment chargées. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un autre jeu de piles.
Comment utiliser le mode esclave avec le Metz Mecablitz 48 AF-1 ?
Pour utiliser le mode esclave, activez le mode esclave sur le flash et configurez votre appareil photo pour déclencher le flash externe via la lumière du flash principal.
Comment nettoyer mon Metz Mecablitz 48 AF-1 Sony ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier du flash. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil.
Quelle est la durée de vie des piles du Metz Mecablitz 48 AF-1 ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, les piles alcalines peuvent durer entre 100 et 200 déclenchements avant de nécessiter un remplacement.
Comment mettre à jour le firmware du Metz Mecablitz 48 AF-1 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site web de Metz, téléchargez le dernier firmware et suivez les instructions fournies pour l'installation.

Questions des utilisateurs sur MECABLITZ 48 AF-1 SONY METZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Flash de photographie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MECABLITZ 48 AF-1 SONY - METZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MECABLITZ 48 AF-1 SONY de la marque METZ.

MODE D'EMPLOI MECABLITZ 48 AF-1 SONY METZ

1 Consignes de sécurité .... 23

2 Fonctions flash dédiées ..... 24

3 Préparation du flash....24

3.1 Montage du flash 24

3.2 Alimentation 24

3.3 Mise en marche et coupure du flash....25

3.4 Coupure automatique du flash / Auto - OFF....25

4 DEL de signalisation sur le flash....25

4.1 Affichage de disponibilité du flash....25

4.2 Témoin de bonne exposition avec flash 26

5 Indications sur l'écran....26

5.1 Affichage du mode flash....26

5.2 Affichage de la portée .... 26

6 Signalisations dans le viseur .... 27

7 Modes de fonctionnement du flash (menu «Mode») ..... 27

7.1 Modes de fonctionnement TTL 27

7.2 Mode flash manuel....28

7.3 Synchronisation automatique haute vitesse (HSS) 28

8 Correction manuelle d'exposition au flash 29

9 Fonctions spéciales (menu «Select») 29

9.1 Asservissement de la tête zoom motorisée («Zoom») ..... 30

9.2 Mode flash remote slave (SL) 31

9.3 Coupure automatique du flash Ⓤ 33

9.4 Lumière pilote («ML» - Modelling Light) 33

9.5 Mode zoom étendu («Ex») 33

9.6 Commutation mètres - pieds («m» / «ft»). 34

10 Techniques de photographie au flash....34

10.1 Éclairage indirect au flash....34

10.2 Éclairage indirect au flash avec carte-réflecteur ..... 34

10.3 Photographie rapprochée / macrophotographie....35

11 Synchronisation du flash....35

11.1 Commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash ..... 35

11.2 Synchronisation normale....35

11.3 Synchronisation sur le 2e rideau (REAR)....35

11.4 Synchronisation en vitesse lente (SLOW)....36

1.5 Fonction de pré-éclairs réducteurs d'yeux rouges ..... 36

12 Illuminateur AF automatique .... 36

13 Commande automatique du flash (flash automatique) ..... 36

14 Maintenance et entretien....37

14.1 Mise à jour du micrologiciel 37

14.2 Réinitialisation 37

14.3 Formation du condensateur de flash.... 37

15 Remède en cas de mauvais fonctionnement .... 37

16 Caractéristiques techniques....39

17 Accessoires en option 40

Tableau 1: Nombres-guides pour la puissance maximale (P 1/1)....117

Tableau 2: Durée de l'éclair pour les différents niveaux de puissance ..... 118

Tableau 3: Temps de recyclage et autonomie pour différents types de piles . 119

Tableau 4: Nombres-guides en mode HSS ..... 119

Avant-propos

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Metz et sommes heureux de vous saluer au sein de la grande famille de nos clients.

Nous savons que vous brûlez d'envie d'essayer votre flash. Prenez tout de même le temps de lire le mode d'emploi. C'est la seule manière de découvrir les potentialités de votre flash et d'apprendre à les utiliser.

Ce flash convient aux

  • Appareil photo reflex numérique Sony avec fonction TTL, pré-éclair TTL et mesure ADI.
    Ce flash n'est pas compatible avec les appareils d'autres fabricants ! Veuillez également déplier le rabat en dernière page pour consulter les illustrations.

1 Consignes de sécurité

  • Le flash est conçu et agréé pour l'emploi exclusif en photographie.
  • Ne déclenchez en aucun cas un éclair à proximité de gaz ou de liquides inflammables (essence, diluants, etc.) ! RISQUE D'EXPLOSION !
  • Ne photographiez jamais au flash le conducteur d'un bus, d'un train, d'une voiture, d'une moto ni un cycliste, car sous le coup de l'éblouissement il risque de provoquer un accident !
  • Ne déclenchez jamais le flash à proximité des yeux ! L'amorçage d'un éclair directement devant les yeux de personnes ou d'animaux peut entraîner une lésion de la rétine et occasionner de graves troubles visuels pouvant aller jusqu'à l'aveuglement.
  • Utilisez exclusivement les sources d'énergie autorisées mentionnées dans le mode d'emploi.
  • N'exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur, par ex. au soleil, aux flammes ou autre.
  • Ne jetez pas au feu les piles ni les accus usés !

  • Sortez immédiatement les piles usées du flash ! En effet, les piles usées peuvent „ couler“ et provoquer une dégradation du flash.

  • Ne rechargez pas les piles sèches !
  • Maintenez votre flash et le chargeur à l'abri de l'eau tombant en gouttes et des projections d'eau !
  • Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l'air ! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture !
  • Au moment de déclencher un éclair, il ne doit pas y avoir de matière opaque directement devant ni sur la glace du réflecteur. La glace du réflecteur ne doit pas non plus être souillée. En cas de non-respect de cette consigne de sécurité, l'énergie de l'éclair peut provoquer des brûlures sur la matière opaque ou sur la glace du réflecteur.
  • Après une séquence d'éclairs, la glace du réflecteur est très chaude. Ne la touchez pas, risque de brûlure !
  • Ne démontez pas le flash ! DANGER HAUTE TENSION !
    Le flash ne renferme pas de pièces susceptibles de pouvoir être réparées par un non-spécialiste.
  • Si vous effectuez des séries de photos au flash à pleine puissance en bénéficiant de temps de recyclage courts, veillez à respecter une pause d'au moins 10 minutes après chaque série de 15 flashes!
  • Si vous effectuez des séries de photos au flash à pleine puissance en bénéficiant de temps de recyclage courts avec une position zoom à 35 mm et en dessous, le diffuseur grand-angle risque de beaucoup chauffer en raison de la forte énergie de l'éclair.
  • Le flash ne peut être utilisé conjointement avec le flash intégré de l'appareil photo que si celui-ci peut être complètement déployé !
  • Un changement rapide de température peut entraîner la formation de buée. Laissez le temps à l'appareil pour s'acclimater !
  • N'utilisez pas des piles ou accus défectueux !

2 Fonctions de flash système

Les fonctions de flash système sont des fonctions de flash conçues spécialement pour le système d'appareil photo. Différentes fonctions de flash sont prises en charge selon le modèle d'appareil.

  • Témoin de disponibilité du flash dans le viseur de l'appareil photo
    • Vitesse de synchro-flash automatique
  • Contrôle TTL du flash (TTL standard sans pré-éclair de mesure)
  • Pré-éclair TTL et mesure ADI
  • Dosage automatique flash/ambiance

• Correction manuelle de l'exposition au flash

- Synchronisation sur le 1er ou 2ème rideau (REAR)

- Synchronisation haute vitesse (HSS) automatique en mode TTL et M

- Contrôle automatique de la tête zoom motorisée

- Mode zoom étendu

• Commande de l'éclair d'assistance AF

- Affichage automatique de la portée de l'éclair

• Inhibition du flash (AUTO-FLASH)

- Mode remote sans fil

- Fonction de réveil du flash

- Mise à jour du micrologiciel

Dans le cadre du présent mode d'emploi, il n'est pas possible d'aborder en détail tous les types d'appareils photo et leurs fonctions flash correspondantes. Nous vous renvoyons à ce sujet à la description de l'emploi du flash figurant dans le mode d'emploi de l'appareil photo où sont indiquées les fonctions de flash supportées par votre appareil photo ou à régler directement sur l'appareil photo !

3 Préparation du flash

3.1 Montage du flash

Fixation du flash sur l'appareil

Éteindre l'appareil photo et le flash avant le montage ou le démontage du flash !

  • Tournez l'écrou moleté ⑫ jusqu'en butée contre le flash.
  • Engagez le sabot du flash dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo.
  • Tournez l'écrou moleté ⑫ jusqu'en butée contre le boîtier de l'appareil photo pour bloquer le flash.

Retirer le flash de l'appareil photo

Éteindre l'appareil photo et le flash avant le montage ou le démontage du flash !

  • Tournez l'écrou moleté ⑫ jusqu'en butée contre le flash.
  • Dégagez le flash de la griffe porte-accessoires de l'appareil photo.

3.2 Alimentation

Choix des piles ou accus

Le flash peut fonctionner sur :

  • 4 accus NiCd de 1,2 V, type CEI KR6 (AA / Mignon), ils procurent des temps de recyclage très courts et sont économiques à l'usage car rechargeables.
  • 4 accus au nickel-hydrure métallique de 1,2 V, type CEI HR6 (AA / Mignon), capacité nettement supérieure à celle des accus NiCd et moins nuisibles à l'environnement car sans cadmium.
  • 4 piles sèches alcalines au manganèse de 1,5 V, type CEI LR6 (AA / Mignon), source de courant sans entretien pour exigences de performances moyennes.
  • 4 piles au lithium de 1,5 V, type CEI FR6 (AA / Mignon), source de courant sans entretien à haute performance et avec une perte de capacité minime.

Si le flash reste inutilisé pendant une longue période, retirez les piles ou accus de l'appareil.

Remplacement des piles

Les accus ou les piles sont vides ou usé(e)s lorsque le temps de recyclage (délai entre le déclenchement d'un éclair à pleine puissance, par ex. sur M, et l'instant d'allumage du témoin de disponibilité ③ dépasse les 60 secondes.

  • Éteignez le flash en appuyant sur l'interrupteur principal ①.
  • Repoussez le couvercle du compartiment des piles ⑨ vers l'avant et ouvrez-le.
  • Introduisez les piles ou les accus dans le sens de la longueur en vous conformant aux symboles de piles. Introduisez d'abord les piles dirigées vers l'écran, puis les autres. Refermez le couvercle du compartiment des piles ⑨.

À la mise en place des piles ou accus, respectez la polarité (voir les symboles de piles figurant dans le compartiment des piles). Une inversion de polarité peut conduire à la destruction de l'appareil ! Remplacez toujours les piles et accus par jeu complet de piles/accus identiques d'un même fabricant et de même capacité ! Pensez à la protection de l'environnement ! Ne jetez pas les piles ou accus à la poubelle, mais apportez-les à un point de collecte !

3.3 Mise en marche et coupure du flash

Mettez le flash en marche en appuyant sur l'interrupteur principal ①. Le flash est sous tension lorsque l'interrupteur principal est sur «ON».

Pour éteindre le flash, repoussez l'interrupteur principal ① vers la gauche.

Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée, nous recommandons d'éteindre le flash avec l'interrupteur principal ① et de retirer les piles ou accus.

3.4 Coupure automatique du flash / Auto - OFF

En usine, le flash est réglé pour se mettre en veille (Auto-OFF) 10 minutes environ après

  • la mise en marche,
  • après activation d'une touche,
  • le déclenchement d'un éclair,
  • l'enfoncement à mi-course du déclencheur de l'appareil photo,
  • l'arrêt du système de mesure d'exposition de l'appareil photo...

...pour éviter une consommation inutile d'énergie et ménager ainsi les piles ou accus. Le témoin de disponibilité ③ et les affichages sur l'écran ACL du flash s'éteignent.

Les réglages effectués avant l'arrêt automatique sont conservés et sont rétablis immédiatement à la remise en marche. Le flash est réactivé en appuyant sur une touche quelconque ou en enfonçant à mi-course le déclencheur de l'appareil photo (fonction de réveil).

Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée, il est conseillé de couper le flash avec l'interrupteur principal ①

Si nécessaire, le flash peut s'éteindre déjà après 1 minute ou il est possible de désactiver la fonction d'arrêt automatique (voir 9.3).

4 DEL de signalisation sur le flash

4.1 Affichage de disponibilité du flash

Lorsque le condensateur du flash est chargé, le témoin de disponibilité ③ s'allume sur le flash. Il signale ainsi que la prochaine photo peut être prise avec l'éclairage par le flash. La disponibilité du flash est aussi transmise à l'appareil photo et est signalée dans le viseur (voir 6).

Si l'on prend la photo avant l'apparition du témoin de disponibilité dans le viseur, le flash n'est pas déclenché, ce qui peut conduire éventuellement à une sous-exposition si l'appareil a déjà été réglé sur la vitesse de synchro-flash (voir 11.1).

4.2 Témoin de bonne exposition avec flash

Le témoin de bonne exposition «o.k.» d s'allume pendant 3 secondes environ si la prise effectuée avec le mode flash TTL (TTL, Pré-éclair-TTL, mesure ADI; voir 7) a été correctement exposée !

Si le témoin de bonne exposition avec flash «o.k.» ④ ne s'allume pas après la prise de vue, c'est que la photo a été sous-exposée et il faut refaire la photo avec une plus grande ouverture du diaphragme (plus petit indice d'ouverture suivant, par exemple f/8 au lieu de f/11) ou en se rapprochant du sujet ou de la surface réfléchissante (par exemple en éclairage indirect). Observez l'indication de la portée sur l'écran du flash (voir 5.2).

5 Indications sur l'écran

Les appareils photo transmettent les valeurs ISO, la distance focale de l'objectif (mm) et l'ouverture du diaphragme au flash. Celui-ci adapte alors automatiquement ses réglages nécessaires. A partir des valeurs et de son nombre-guide, il calcule la portée maximale de l'éclair. Le type de flash, la portée, l'ouverture du diaphragme et la position zoom du réflecteur principal s'affichent sur l'écran du flash. Si le flash est utilisé sans avoir reçu des données de l'appareil photo (par exemple si l'appareil photo est éteint), seuls le mode flash sélectionné, la position du zoom du réflecteur principal et l'indication «Zoom» s'affichent. Les indications pour le diaphragme et la portée s'affichent seulement si le flash a reçu les données nécessaires de l'appareil photo.

Des indications pour le zoom automatique, le diaphragme et la portée s'affichent uniquement avec des appareils photo qui transmettent des valeurs du diaphragme et des valeurs ISO au flash!

Éclairage de l'écran

L'écran s'allume pour environ 10 secondes dès que vous appuyez sur une touche quelconque du flash. L'écran s'éteint lorsqu'un éclair est déclenché avec l'appareil photo ou avec le bouton du flash ⬆ ③

5.1 Affichage du mode flash

L'écran affiche le mode flash choisi. A cet égard, différents affichages sont possibles pour le mode flash TTL pris en charge (p.ex. TTL, TTLHSS) et le mode flash manuel M, MHSS (voir 7), selon le modèle d'appareil photo.

5.2 Affichage de la portée

Lors de l'utilisation d'appareils photo qui transmettent des données concernant l'ISO, la distance focale de l'objectif et le diaphragme, l'indication de la portée s'affiche à l'écran. Pour cela, un échange de données doit avoir eu lieu entre l'appareil photo et le flash, par exemple par l'enfoncement à mi-course du déclencheur de l'appareil photo. La portée peut s'afficher soit en mètres (m), soit en pieds (ft - feet) (voir 9.6).

Aucune portée ne s'affiche si aucune donnée n'est transmise par l'appareil photo.

  • lorsque la tête zoom est orientée différemment de sa position normale (vers le haut ou le côté) ;
  • lorsque le flash travaille en mode flash remote (Slave SL).
  • L'affichage de la portée clignote lorsque le réflecteur est basculé vers le bas (voir 10.3).

Affichage de la portée en modes flash TTL

En modes flash TTL (voir 7.1), l'écran affiche la valeur de la portée maximale de l'éclair. La valeur affichée se rapporte à la réflectance de 25 % du sujet, ce qui est le cas dans la plupart des situations de prise de vue. Des écarts importants du degré de réflectance, par exemple pour des sujets très fortement ou très faiblement réfléchissants, peuvent influencer la portée du flash.

Le sujet devrait se situer entre environ 40 et 70 % de la portée affichée, pour laisser au système électronique une latitude suffisante pour doser la lumière. La distance minimale flash-sujet à respecter pour éviter toute surexposition devrait être égale à 10 % de la valeur affichée ! L'adaptation à la situation de prise de vue est possible par exemple en modifiant l'ouverture du diaphragme.

Indication de la portée en mode flash manuel M

En mode flash manuel M, l'écran indique la valeur de la distance à respecter pour une exposition correcte du sujet au flash. L'adaptation à la situation de prise de vue est possible par exemple en modifiant l'ouverture du diaphragme ou en choisissant une puissance partielle manuelle (voir 7.2).

Dépassement de la capacité d'affichage

L'écran du flash peut afficher une portée maximale de 199 m ou 199 ft. Pour des valeurs élevées de sensibilité ISO (par exemple ISO 6400) et de grandes ouvertures du diaphragme, il peut arriver que la portée maximale affichable soit dépassée. Ceci est signalé par une flèche ou un triangle derrière la valeur de la distance affichée.

6 Signalisations dans le viseur

Selon le modèle d'appareil, différents symboles s'affichent dans le viseur pour indiquer le statut du flash après la prise de vue. Consultez le mode d'emploi de votre appareil photo.

Exemples d'affichages dans le viseur:

  • Le symbole 4 éclair clignote avant la prise de vue: le condensateur du flash est en cours de charge. Le flash n'est pas encore prêt à l'utilisation.
  • Le symbole ↗ éclair s'allume: le condensateur du flash est chargé. Le flash est prêt à être utilisé.

7 Modes de fonctionnement du flash (menu «Mode»)

Selon le modèle d'appareil photo, vous disposez de différents mode flash TTL, du mode flash manuel et de la synchronisation haute vitesse HSS. Avant le réglage du mode flash, un échange de données doit donc avoir lieu entre le flash et l'appareil photo, par exemple par l'enfoncement à mi-course du déclencheur de l'appareil photo. Le réglage du mode flash se fait à l'aide de la touche «Mode» ②.

7.1 Modes de fonctionnement TTL

Les modes flash TTL vous permettent de réussir sans peine vos photos au flash. Dans ces modes, la mesure de l'exposition est effectuée par une cellule intégrée à l'appareil photo. Cette cellule mesure la lumière réfléchie par le sujet à travers l'objectif (TTL = «Through The Lens»). L'appareil photo détermine alors automatiquement la puissance d'éclair nécessaire pour une exposition correcte de la prise de vue. L'avantage des modes flash TTL réside dans le fait que tous les facteurs exerçant une influence sur la lumination (filtres, modifications d'ouverture et de couverture des zooms, augmentation du tirage en macrophotographie, etc.) sont automatiquement pris en compte lors du réglage de l'éclair.

Lors d'une prise de vue correctement exposée, le témoin de bonne exposition ④ au flash «o.k.» s'allume pendant environ 3 secondes (voir 4.2).

Vérifiez qu'il n'y a pas de restrictions pour votre modèle d'appareil photo concernant la valeur ISO pour le mode flash TTL (par exemple ISO 64 à ISO 1000 ; voir mode d'emploi de l'appareil photo). Pour tester la fonction TTL, vous devez mettre une pellicule dans l'appareil photo analogique !

Pré-éclair TTL et mesure ADI

Le pré-éclair TTL et la mesure ADI sont des modes flash TTL numériques et des variantes perfectionnées du mode flash TTL des appareils photo argentiques. Avant la prise de vue à proprement parler, le flash émet un pré-éclair de mesure quasiment imperceptible. La lumière réfléchie du pré-éclair de mesure est analysée par l'appareil photo. L'exposition consécutive est adaptée à la situation de la prise de vue (voir détails dans le mode d'emploi de l'appareil photo) en fonction de cette évaluation. Avant la prise de vue à proprement parler, le flash émet un pré-éclair de mesure quasiment imperceptible. La lumière réfléchie du pré-éclair de mesure est analysée par l'appareil photo. L'exposition consécutive s'adapte à la situation de la prise de vue (voir détails dans le mode d'emploi de l'appareil photo) en fonction de cette évaluation. Lors de la mesure ADI, des données de distance de l'objectif sont en plus intégrées dans l'exposition au flash. La sélec-

tion ou le paramétrage des modes pré-éclair TTL et mesure ADI se fait sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo).

Le flash doit être placé en mode de fonctionnement TTL.

Procédure de réglage

- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Mode» ② jusqu'à ce que «ITL» clignote sur l'écran.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. « TTL » s'affiche alors à l'écran. Le pré-éclair TTL ou la mesure ADI n'est pas indiqué(e) par un symbole particulier sur le flash.

Mode flash TTL

Ce mode flash analogique est pris en charge par des appareils photo argentiques relativement anciens. C'est le mode flash TTL normal (mode TTL sans prééclair).

Procédure de réglage

- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Mode» ② jusqu'à ce que TIL clignote sur l'écran. Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. Le symbole TIL s'affiche alors à l'écran.

Dosage automatique flash/ambiance dans les modes de fonctionnement TTL

Le dosage automatique flash/ambiance s'active avec la plupart des modèles d'appareil photo en mode programme P et dans les programmes Vari ou programmes-résultats à la lumière naturelle (voir mode d'emploi de l'appareil photo).

Le dosage automatique flash/ambiance permet de déboucher les ombres et d'obtenir un éclairage plus équilibré dans les contre-jours. Le calculateur du système de mesure de l'appareil photo choisit la combinaison optimale entre vitesse d'obturation, ouverture de diaphragme et puissance de l'éclair.

Veillez à ce que la lumière en contre-jour ne tombe pas directement dans l'objectif. Cela induirait le système de mesure TTL de l'appareil photo en erreur !

Le dosage automatique flash/ambiance n'est pas indiqué par un symbole particulier sur le flash et ne nécessite aucun réglage.

7.2 Mode flash manuel

En mode flash manuel M, le flash émet un éclair non dosé avec sa pleine puissance si aucune puissance partielle n'est réglée. L'adaptation à la situation de prise de vue s'effectue par exemple en jouant sur le réglage de l'ouverture au niveau de l'appareil photo ou en sélectionnant une puissance partielle manuelle adaptée. La plage de réglage s'étend entre P 1/1 - P1/128 c.q. P 1/1 - P 1/32 avec HSS (voir 7.3). L'écran affiche la distance à laquelle le sujet est exposé correctement (voir 5.2).

Procédure de réglage

- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Mode» ② jusqu'à ce que M clignote sur l'écran. Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. Le symbole «M» s'affiche alors à l'écran.

Puissances partielles manuelles

En mode flash manuel M, réglez la puissance partielle souhaitée à l'aide des touches (+) et (-). Le réglage prend immédiatement effet et est enregistré automatiquement. L'indication de distance est automatiquement adaptée à la puissance partielle (voir 5.2).

Plusieurs modèles d'appareil photo prennent en charge le mode flash manuel M exclusivement lorsqu'ils sont eux-mêmes en mode de fonctionnement manuel M ! Dans les autres modes de fonctionnement de l'appareil photo, un message d'erreur s'affiche à l'écran et le déclenchement se verrouille !

7.3 Synchronisation automatique haute vitesse (HSS)

Plusieurs appareils photo prennent en charge la synchronisation automatique haute vitesse (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Ce mode flash permet d'utiliser un flash même en cas de temps de pose plus court que le temps de syn-chro-flash. Ce mode est intéressant par exemple pour les portraits en lumière ambiante très claire, si la profondeur de champ doit être limitée par une large ouverture du diaphragme (par exemple F 2,0) ! Le flash prend en charge la syn- chronisation haute vitesse dans les modes flash TTL et M.

Cependant, en raison des lois de la physique, le nombre-guide et donc aussi la portée du flash sont parfois considérablement limités par la synchronisation haute vitesse ! C'est pourquoi vous devez tenir compte de l'indication de la portée qui s'affiche à l'écran du flash ! La synchronisation haute vitesse est automatiquement utilisée si un temps de pose plus court que la vitesse de synchro-flash est réglé sur l'appareil photo de manière manuelle ou automatique par le programme d'exposition.

Tenez compte du fait que le nombre-guide du flash dépend, en plus, du temps de pose pour la synchronisation haute vitesse : plus le temps de pose est court, plus le nombre-guide est petit.

Procédure de réglage

- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Mode» jusqu'à ce que

« TTL HSS» ou « M HSS » clignote à l'écran.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. L'écran affiche alors «TIL HSS» ou «M HSS». Pour effacer la synchronisation haute vitesse, appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Mode» jusqu'à ce que le symbole «HSS» disparaisse.

8 Correction manuelle d'exposition au flash

L'automatisme d'exposition au flash de la plupart des appareils photo est calibré pour une réflectance du sujet de 25 % (réflectance moyenne des sujets photographiés au flash). Un fond sombre qui absorbe beaucoup de lumière ou un fond clair très réfléchissant (par exemple les prises de vue à contre-jour) peuvent se traduire respectivement par une surexposition ou sous-exposition du sujet.

Pour compenser l'effet précité, vous pouvez adapter manuellement l'exposition au flash, avec une valeur de correction à la prise de vue. L'importance de la valeur de correction dépend du contraste entre le sujet et le fond de l'image !

Conseil :

sujet sombre sur fond clair : valeur de correction positive : sujet clair sur fond sombre : valeur de correction négative : Le réglage souhaité de la valeur de correction se fait sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). Il n'y a pas d'affichage particulier sur le flash.

Une correction de l'exposition au flash en jouant sur l'ouverture de l'objectif n'est pas possible parce que l'automatisme d'exposition de l'appareil photo considère à nouveau l'ouverture modifiée du diaphragme comme ouverture normale. Lors du réglage d'une valeur de correction, l'affichage de la portée sur l'écran peut changer et être adapté à la valeur de correction (en fonction du modèle d'appareil photo).

N'oubliez pas d'effacer la correction d'exposition au flash TTL sur l'appareil photo, après la prise de vue !

9 Fonctions spéciales (menu «Select»)

Selon le modèle d'appareil photo, vous disposez de plusieurs fonctions spéciales. Avant la sélection et le paramétrage des fonctions spéciales, un échange de données doit donc avoir lieu entre le flash et l'appareil photo, par exemple par l'enfoncement à mi-course du déclencheur de l'appareil photo. La sélection des différentes fonctions spéciales se fait par la combinaison de touches «Select»,

autrement dit, vous devez enfoncer simultanément les touches (-) et (+). Pour effectuer le paramétrage de la fonction spéciale, appuyez ensuite séparément sur la touche (-) ou (+).

Le paramétrage doit se fait immédiatement après la sélection de la fonction spéciale, sinon le flash revient automatiquement en mode normal au bout de quelques secondes !

9.1 Asservissement de la tête zoom motorisée («Zoom»)

L'asservissement de la tête zoom motorisée ⑩ permet d'éclairer des distances focales d'au moins 24 mm (film de petit format). Grâce à l'utilisation du diffuseur grand-angle ⑧ intégré, l'éclairage s'élargit à 18 mm.

Zoom automatique

En cas d'utilisation du flash avec un appareil photo qui transmet des données concernant la distance focale de l'objectif, la position du zoom du réflecteur principal ⑩ s'adapte automatiquement à cette distance focale. Après la mise en marche du flash, l'indication « Zoom » et la position actuelle du zoom du réflecteur principal ⑩ s'affichent à l'écran.

L'adaptation automatique se fait pour des distances focales de l'objectif à partir de 24 mm. Si la distance focale utilisée est inférieure à 24 mm, l'indication «24» clignote en à l'écran pour vous avertir que la prise de vue ne peut pas être éclairée intégralement.

Si vous le souhaitez, vous pouvez alors déplacer manuellement la position du réflecteur principal ⑩ afin d'obtenir certains effets d'éclairage (par exemple effet spot, etc.).

Mode zoom manuel

Avec les appareils photo qui ne transmettent pas de données concernant la distance focale de l'objectif, vous devez adapter manuellement la position du zoom du réflecteur principal à cette distance focale. Le mode zoom automatique n'est pas possible dans ce cas ! Après la mise en marche du flash, l'indication «Zoom» et la position actuelle du zoom du réflecteur principal ⑩ s'affichent à l'écran.

Procédure de réglage

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches «Select» jusqu'à ce que «Zoom» clignote à côté de la position du zoom (mm).
  • Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-). A l'écran, l'indication clignotante passe alors à «M.Zoom» pour le mode zoom manuel. Les positions du zoom suivantes sont possibles pour le réflecteur principal : 24 - 28 - 35 - 50 - 70 - 85 - 105 mm (film de petit format). Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement.

Lorsque l'appareil photo transmet la distance focale de l'objectif au flash et qu'une adaptation manuelle du zoom fait en sorte que la prise de vue n'est pas intégralement éclairée par le réflecteur principal (par exemple lors d'un effet spot), l'indication de la position du zoom du réflecteur principal clignote pour vous en avertir !

Conseil :

Si vous n'avez pas continuellement besoin de la pleine puissance et portée du flash, vous pouvez laisser la position du réflecteur principal sur la position correspondant à la plus petite distance focale de l'objectif zoom. Vous avez ainsi la garantie que votre photo sera toujours complètement couverte par l'éclair. Vous vous épargnez par là l'adaptation permanente à la focale variable de l'objectif.

Exemple :

Vous utilisez un objectif zoom avec une distance focale comprise entre 35 et 105 mm. Dans ce cas, vous réglez la tête zoom du flash sur 35 mm.

Retour au mode zoom automatique

- Enfoncez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo pour provoquer un échange de données entre le flash et l'appareil photo.

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches «Select» jusqu'à ce que «M.Zoom» clignote à côté de la position du zoom (mm).
  • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche (+) jusqu'à ce que la position 105 mm soit dépassée. L'indication clignotante passe alors de «M.Zoom» à «Zoom» (= mode zoom automatique) et la position du zoom du réflecteur principal s'adapte automatiquement à la distance focale de l'objectif. Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement.

Le retour du mode zoom manuel au mode zoom automatique a lieu également lorsque le flash est rallumé au niveau de l'interrupteur général ①.

Diffuseur grand-angle

Le diffuseur grand-angle intégré permet de couvrir des focales d'objectifs à partir de 18 mm (film de petit format).

Retirez vers l'avant jusqu'en butée le diffuseur grand-angle ⑧ du réflecteur principal ⑩, puis relâchez-le. Le diffuseur grand-angle se rabat automatiquement vers le bas. Le réflecteur principal est amené automatiquement à la position nécessaire. Les données relatives à la distance et la valeur du zoom sont corrigées à 18 mm sur l'écran.

Pour l'introduire, relevez le diffuseur grand-angle ⑧ de 90° et introduisez-le complètement.

Mecabounce 58-90

Lorsque le Mecabounce 58-90 (accessoires en option ; voir 17) est monté sur le réflecteur principal ⑩ du flash, le réflecteur principal est amené automatiquement dans sa position requise. Les données relatives à la distance et la valeur du zoom sont corrigées à 16 mm.

9.2 Mode flash remote slave (SL)

Le flash prend en charge le système remote sans fil Sony en mode flash esclave. Ce système permet de télécommander sans fil un ou plusieurs flashes esclaves à l'aide du flash intégré de l'appareil qui fonctionne comme flash contrôleur. La lumière du flash contrôleur n'a alors qu'une fonction de commande pour les flashes esclaves et ne participe pas elle-même à l'exposition de la prise de vue.

Les flashes esclaves doivent pouvoir recevoir la lumière du flash contrôleur avec le photo-capteur intégré pour le mode remote ③.

Le mode flash remote slave n'est pris en charge que par les appareils photo reflex numériques!

Il y a deux méthodes pour régler le mode flash remote slave.

Procédure de réglage du mode flash remote slave (méthode 1)

  • Rabattez complètement le flash intégré de l'appareil (flash contrôleur) et montez le flash (mecablitz 48AF-1 numérique) sur l'appareil photo (voir 3.1).
  • Mettez l'appareil photo et le flash esclave en marche. Pour activer le mode remote slave, mettez l'appareil photo en mode flash remote sans fil («Wireless» ou «WL» ; voir le mode d'emploi de l'appareil photo).
  • Activez le déclencheur de l'appareil pour déclencher un échange de données entre le flash et l'appareil photo. Le flash est alors placé automatiquement en mode remote slave. Parallèlement, l'appareil photo et le flash sont couplés sur le même canal remote (voir plus bas). SL s'affiche à l'écran du flash.

Désactivation du mode remote slave:

  • Avec le flash monté sur l'appareil photo, désactivez la fonction flash remote sans fil («Wireless» ou «WL») ou passez en mode flash normal.
  • Activez le déclencheur de l'appareil pour déclencher un échange de données entre le flash et l'appareil photo. Le flash passe automatiquement en mode flash normal. L'indication SL n'apparaît plus à l'écran du flash.

Le mode flash remote slave peut être également activé ou désactivé sans appareil photo (méthode 2)

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Select» jusqu'à ce que SL clignote sur l'écran. Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-).
  • Lorsque On s'affiche, le mode remote slave est activé.
  • Lorsque OFF s'affiche, le mode remote slave est désactivé.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'affichage s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. Après activation du mode remote slave, SL s'affiche à l'écran.

Réglage du mode remote

Le mode remote de Sony prend en charge les modes flash TTL et Manuel M, ainsi que la synchronisation haute vitesse HSS. La sélection du mode remote se fait à l'aide de la touche «Mode».

Pour cela, appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Mode» jusqu'à ce que le symbole du mode remote TTL ou M souhaité clignote.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'affichage s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement.

En mode flash remote «SL», la synchronisation haute vitesse HSS (TTL HSS ou M HSS) ne peut pas être réglée sur le flash esclave. La synchronisation haute vitesse est automatiquement activée sur le flash esclave lorsque celui-ci envoie un éclair, si nécessaire pendant la durée de la prise de vue si une vitesse d'obturation plus courte que la vitesse de synchro-flash de l'appareil a été réglée sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo)!

En mode remote, des vitesses d'obturation plus courtes que la vitesse de synchro-flash peuvent être réglées sur l'appareil lorsque le flash esclave n'est pas monté sur l'appareil photo et que l'appareil est en mode remote «WL» (wireless).

En mode remote Manuel M, une puissance lumineuse partielle peut être réglée pour adapter l'appareil à la puissance lumineuse

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche «Select» jusqu'à ce que P et la puissance lumineuse partielle manuelle s'affichent.
  • Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-). La plage de réglage s'étend entre P 1/1 (pleine puissance lumineuse) et P 1/128).

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'affichage s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. Après le réglage d'une puissance lumineuse partielle, EV clignote à l'écran et montre ainsi qu'une puissance lumineuse partielle est réglée.

La puissance lumineuse partielle réglée peut être appelée ou affichée si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche « Select ». La sélection de la puissance lumineuse partielle peut être modifiée ultérieurement si nécessaire avec les touches (+) et (-).

Paramétrage du canal remote

Pour éviter que plusieurs systèmes remote ne se dérangent mutuellement dans le même espace, il existe quatre canaux remote autonomes (CH 1, 2, 3 ou 4). Lorsque le mode remote slave est activé, appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches « Select » jusqu'à ce que CH (= canal remote) clignote à l'écran. Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-). Vous pouvez sélectionner le canal 1, 2, 3 ou 4.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'affichage s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement.

Les flashes contrôleurs et esclaves qui font partie du même système remote doivent tous être réglés sur le même canal remote. Le paramétrage du canal remote sur le contrôleur (flash intégré de l'appareil photo) s'effectue automatiquement lors d'un échange de données si le flash esclave se trouve sur l'appareil et que le déclencheur de l'appareil est activé.

Après activation du mode remote slave SL, le mode remote sélectionné, la position du réflecteur et le canal remote (CH) s'affichent à l'écran. Après le réglage d'une puissance lumineuse partielle, EV clignote également.

Il n'y a pas d'affichage de la portée en mode remote slave!

Le réflecteur principal ⑩ du flash est commandé automatiquement dans la position 24 mm en mode remote slave pour éclairer un champ d'image le plus large possible. La position du réflecteur principal peut être modifiée manuellement au choix (voir 9.1).

Vérification du mode flash remote

  • Retirez le flash esclave de l'appareil photo et rabattez le flash intégré de l'appareil.
  • Positionnez le flash esclave comme souhaité pour la prise de vue ultérieure. Pour poser le flash esclave, utilisez un pied pour flash W-F127 (accessoires en option ; voir 17).
  • Attendez que le flash esclave et le flash intégré de l'appareil photo soient prêts à fonctionner. Lorsque le flash esclave est prêt à fonctionner, son illuminateur AF ⑫.
  • Appuyez sur la touche AEL par exemple (en fonction du modèle d'appareil) pour déclencher un éclair test sur l'appareil. (Voir le mode d'emploi de l'appareil photo.)
  • Le flash esclave répond avec un certain retard par un éclair test. Si le flash esclave ne fournit aucun éclair test, corrigez la position du flash esclave de manière à ce qu'il puisse recevoir la lumière du flash contrôleur ou réduisez la distance entre le flash contrôleur et le flash esclave.
  • Après un éclair test réussi, vous pouvez commencer vos prises de vue..

9.3 Coupure automatique du flash Ⓤ

La coupure automatique du flash peut être réglée de manière à se faire ou à être désactivée après 10 minutes ou 1 minute.

Procédure de réglage

- Appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches «Select» jusqu'à ce que le symbole Ⓓ clignote. Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-).

  • Si «10min» s'affiche à l'écran, la coupure automatique du flash est activée et se fait après 10 minutes.
  • Si «1min» s'affiche à l'écran, la coupure automatique du flash est activée et se fait après 1 minute.
  • Si «OFF» s'affiche à l'écran, la coupure automatique du flash est désactivée. Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. Après l'activation de la coupure automatique du flash, le symbole © s'affiche à l'écran.

9.4 Lumière pilote («ML» - Modelling Light)

La lumière pilote (ML = Modelling Light) est une séquence d'éclairs stroboscopiques à haute fréquence. Avec une durée de 5 secondes environ, elle donne l'impression d'une lumière pour ainsi dire continue. La lumière pilote permet d'évaluer la répartition de la lumière et la formation des ombres avant même la prise de vue. Elle est déclenchée à l'aide du bouton du flash ③.

Procédure de réglage

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches «Select „jusqu'à ce que «ML» clignote à l'écran. Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-).
  • Lorsque «ML ON» s'affiche à l'écran, la fonction «lumière pilote, est activée.
  • Lorsque «ML OFF» s'affiche à l'écran, la fonction «lumière pilote» est désactivée.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. Après l'activation de la fonction «lumière pilote», «ML» s'affiche à l'écran.

9.5 Mode zoom étendu («Ex»)

Dans le mode zoom étendu, la position du zoom du réflecteur principal ⑩ est réduite d'un cran par rapport à la focale réglée sur l'objectif de l'appareil photo. L'élargissement et l'agrandissement du faisceau procure en intérieur davantage

de lumière diffuse (réflexions) et adoucit ainsi l'éclairage au flash.

Exemple :

La focale de l'objectif monté sur l'appareil photo est de 50 mm. En mode zoom étendu, le flash règle le réflecteur principal sur la position du zoom à 35 mm. L'écran continue d'afficher 50 mm.

Procédure de réglage

- Appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches «Select» jusqu'à ce que «Zoom» s'affiche et que «Ex» clignote. Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-).

  • Lorsque «Ex ON» s'affiche à l'écran, le mode zoom étendu est activé.
  • Lorsque «Ex OFF» s'affiche à l'écran, le mode zoom étendu est désactivé.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement. Après l'activation du mode zoom étendu, «Ex» s'affiche à l'écran.

METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Procédure de réglage - 1

Pour des raisons inhérentes au système, le mode zoom étendu n'est pris en charge que par les focales d'objectifs d'au moins 28 mm (film de petit format). L'appareil photo doit être équipé d'un objectif à CPU et doit fournir au flash les données pour la focale de l'objectif.

9.6 Commutation mètres - pieds («m» / «ft»)

La portée peut être affichée sur l'écran du flash soit en mètres (m), soit en pieds (feet = ft).

Procédure de réglage

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches «Select» jusqu'à seule la dimension de la distance «m» ou «ft» clignote. Procédez au réglage souhaité à l'aide des touches (+) et (-).
  • La distance s'affiche en mètres si «m» apparaît à l'écran.
  • La distance s'affiche en pieds si «ft» apparaît à l'écran.

Le réglage prend immédiatement effet. Après 5 secondes environ, l'indication s'arrête de clignoter et le réglage est enregistré automatiquement.

10 Techniques de photographie au flash

10.1 Éclairage indirect au flash

Avec l'éclairage indirect, le sujet est éclairé en douceur et les ombres portées sont moins nombreuses. De plus, la perte de lumière due aux lois de la physique du premier plan à l'arrière-plan est réduite.

Pour l'éclairage indirect au flash, le réflecteur principal ⑩ du flash est orientable dans les sens vertical et horizontal. Pour éviter des dominantes colorées sur les prises de vue, la surface réfléchissante devrait être de teinte neutre ou blanche.

METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Éclairage indirect au flash - 1

Veillez à basculer le réflecteur principal ⑩ d'un angle suffisant pour empêcher que de la lumière directe ne vienne frapper le sujet. Basculez-le donc au moins jusqu'à la position de crantage à 60°. La portée n'apparaît pas sur l'écran du flash lorsque le réflecteur principal est basculé. Lorsque la tête zoom est basculée, le réflecteur principal est amené dans une position à 70 mm, pour qu'aucune lumière diffuse directe ne puisse éclairer en plus le sujet. Dans ce cas, la portée et la position du réflecteur principal ne s'affichent pas à l'écran.

10.2 Éclairage indirect au flash avec carte-réflecteur

L'éclairage indirect au flash avec carte-réflecteur ⑦ intégrée permet de générer des reflets de lumière dans les yeux des personnes :

  • Orientez la tête zoom de 90^ vers le haut.
  • Retirez par l'avant la carte-réflecteur ⑦ et le diffuseur grand-angle hors de la tête zoom.
  • Tenez la carte-réflecteur ⑦ et introduisez le diffuseur grand-angle ⑧ dans la tête zoom.

10.3 Photographie rapprochée / macrophotographie

En photographie rapprochée et en macrophotographie, il peut se produire des obscurcissements au bord inférieur de la prise de vue en raison de l'erreur de parallaxe entre le flash et l'objectif. Pour compenser l'erreur de parallaxe, vous pouvez orienter le réflecteur principal ⑩ d'un angle de -7° vers le bas. Pour cela, appuyez sur le bouton de déverrouillage ⑥ et abaissez le réflecteur principal.

En macrophotographie, veillez à respecter une certaine distance d'éclairage minimale au sujet pour éviter une surexposition.

La distance d'éclairage minimale est d'environ 10 % de la portée affichée à l'écran. Lorsque la tête zoom est basculée vers le bas, l'indication de la portée clignote pour vous en avertir. Veillez à ce qu'en macrophotographie, l'objectif ne projette pas d'ombre sur l'éclair.

11 Synchronisation du flash

11.1 Commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash

Suivant le modèle d'appareil photo et le mode sélectionné, le recyclage du flash s'accompagne de la commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash (voir mode d'emploi de l'appareil photo).

Il n'est pas possible de régler une vitesse plus rapide que la vitesse de synchroflash de l'appareil photo ou alors, elle est commutée automatiquement sur cette vitesse. Certains appareils photo disposent d'une plage de synchronisation, par exemple entre 1/30e s et 1/125e s (voir mode d'emploi de l'appareil photo). La vitesse de synchronisation choisie par l'appareil photo dépend alors du mode sélectionné sur l'appareil, du niveau de l'éclairage ambiant et de la distance focale de l'objectif.

Suivant le mode sélectionné sur l'appareil et le mode de synchronisation choisi pour le flash, il est possible de sélectionner une vitesse plus lente que la vitesse de synchro-flash (voir 11.3 et 11.4).

Sur les appareils photo qui disposent d'un obturateur focal et en cas de synchronisation haute vitesse (voir 11.5), il ne se produit pas de commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash. Il est ainsi possible d'opérer au flash à toutes les vitesses d'obturation. Pour obtenir la pleine puissance lumineuse du flash, nous recommandons de ne pas régler sur l'appareil photo une vitesse d'obturation inférieure à 1/125e s.

11.2 Synchronisation normale

En synchronisation normale, le flash est déclenché au début du temps de pose (synchronisation sur le 1er rideau). La synchronisation normale est le mode de fonctionnement standard et est effectuée par tous les appareils photo. Elle convient à la plupart des prises de vue au flash. Suivant le mode sélectionné, l'appareil photo est commuté sur la vitesse de synchro-flash. En général, les vitesses sont comprises entre 1/30e s et 1/125e s (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Ce mode de synchronisation ne s'affiche pas sur le flash.

11.3 Synchronisation sur le 2e rideau (REAR)

Certains appareils photo offrent la possibilité de synchroniser sur le 2e rideau (REAR). Dans ce cas, l'éclair n'est déclenché que sur la fin du temps de pose. C'est surtout avantageux pour des prises de vue avec temps de pose long (> 1/30e s) et pour des sujets animés portant une source lumineuse car la source lumineuse mobile laisse alors derrière elle une traînée, contrairement à ce qui se passe avec la synchronisation sur le 1er rideau où la «traînée» précède la source lumineuse. La synchronisation sur le 2e rideau permet donc de rendre avec plus de naturel les sujets lumineux animés ! Des vitesses d'obturation plus longues que la vitesse de synchro-flash sont cependant réglées selon le mode de fonctionnement de l'appareil photo.

Sur quelques appareils photos, le mode REAR n'est pas disponible dans certains modes (par exemple certains programmes Vari ou programmes-résultats ou la fonction pré-éclair de réduction des yeux rouges). Dans ce cas, le mode REAR ne peut être sélectionné, est automatiquement effacé ou n'est pas exécuté (voir

mode d'emploi de l'appareil photo).

Le mode REAR est réglé sur l'appareil photo (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Le mode REAR ne s'affiche pas sur le flash.

11.4 Synchronisation en vitesse lente (SLOW)

La synchronisation en vitesse lente SLOW permet une meilleure mise en valeur de l'arrière-plan en faible lumière. Cela s'obtient en adaptant la vitesse d'obturation au niveau de lumière ambiante. L'appareil photo règle alors automatiquement des vitesses d'obturation plus lentes que la vitesse de synchro-flash (par exemple des temps de pose jusqu'à 30 s). Sur certains modèles d'appareil photo, la synchronisation en vitesse lente est activée automatiquement dans certains modes (par exemple programme «nuit», etc.) ou peut être réglée sur l'appareil photo (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Ce mode n'exige pas de réglage sur le flash et n'y est pas signalé de façon particulière.

Le réglage de la synchronisation en vitesse lente SLOW se fait au niveau de l'appareil photo (voir mode d'emploi de l'appareil photo) ! Pour les longs temps de pose, utilisez un pied afin d'éviter tout flou sur la prise de vue.

11.5 Fonction de pré-éclairs réducteurs d'yeux rouges

Certains appareils offrent la possibilité de réduire l'effet "yeux rouges" en déclenchant un pré-éclair. Cette fonction n'est possible qu'avec le flash intégré ! Les flashes externes ne sont pas supportés par cette fonction.

12 Illuminateur AF automatique

Dès que la lumière ambiante est insuffisante pour permettre une mise au point automatique, l'appareil photo active automatiquement l'illuminateur autofocus (AF) dans le flash. Pour cela, un réseau de bandes est projeté sur le sujet qui permet à l'appareil photo de réaliser la mise au point. La portée de l'illuminateur autofocus est de 6 à 9 m environ (pour un objectif standard de 1,7/50 mm). En raison de l'erreur de parallaxe entre l'objectif et l'illuminateur AF, la limite de mise au point rapprochée de l'illuminateur AF est comprise entre 0,7 et 1 m environ.

Afin que l'illuminateur AF ⑪ puisse être activé par l'appareil photo, le mode autofocus «Single-AF (S)» doit être réglé sur l'appareil photo et le flash doit afficher qu'il est prêt à fonctionner. Certains modèles d'appareil photo ne prennent en charge que l'illuminateur AF interne. Dans ce cas, l'illuminateur AF du flash n'est pas activé (par exemple appareils compacts; voir mode d'emploi de l'appareil photo).

Les objectifs zoom peu lumineux (petite ouverture initiale) limitent parfois considérablement la portée de l'illuminateur AF !

Plusieurs modèles d'appareil photo prennent en charge l'illuminateur AF du flash seulement avec le capteur AF central. L'illuminateur AF du flash n'est pas activé en cas de sélection d'un capteur AF décentralisé.

13 Inhibition de l'éclair

Si la lumière ambiante est suffisante pour une exposition en mode normal, l'appareil empêche le déclenchement de l'éclair. La photo est alors prise avec la vitesse d'obturation affichée sur l'écran de contrôle de l'appareil photo ou dans le viseur. L'état d'inhibition de l'éclair est signalé par l'extinction du témoin de disponibilité du flash dans le viseur. L'actionnement du déclencheur de l'appareil photo ne déclenche pas d'éclair.

Sur certains appareils, l'inhibition de l'éclair ne fonctionne qu'en mode Programme "P" et en priorité à la vitesse "S" (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). L'inhibition de l'éclair peut être désactivée sur certains appareils photo : appuyez à cet effet sur la touche flash ↓ de l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo) et maintenez-la enfoncée pendant que vous prenez la photo. En enfonçant à mi-course le déclencheur, le témoin de disponibilité du flash réapparaît dans le viseur. L'électronique de l'appareil photo sélectionne le couple vitesse-ouverture approprié. L'éclair est déclenché à la prise de vue.

14 Maintenance et entretien

Éliminez la poussière et la saleté au moyen d'un chiffon doux, sec ou siliconé. N'utilisez pas de détergent sous risque d'endommager la matière plastique.

14.1 Mise à jour du micrologiciel

Il est possible de mettre à jour le micrologiciel du flash via la prise USB ⑬ et de l'adapter aux fonctions des futurs appareils photo dans le cadre des possibilités techniques.

Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur Internet, sur le site Metz à l'adresse www.metz.de.

14.2 Réinitialisation

Vous pouvez réinitialiser le flash aux réglages départ usine. Pour cela, appuyez sur la touche « Mode » et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes environ. Après 5 secondes environ, l'écran affiche brièvement «rES» (= Reset) et le flash revient à l'état au moment de la livraison

Cette réinitialisation n'affecte pas les mises à jour du micrologiciel !

14.3 Formation du condensateur de flash

Si le flash reste longtemps sans être mis sous tension, le condensateur de flash subit une modification physique. Pour éviter ce phénomène, il est nécessaire de mettre le flash en marche pendant 10 minutes env. à intervalles de trois mois environ. La charge des piles ou accus doit être suffisante pour que le témoin de recyclage s'allume au plus tard 1 minute après la mise en marche.

15 Remède en cas de mauvais fonctionnement

S'il devait arriver que l'écran de contrôle ACL du flash affiche des valeurs aberrantes ou que le flash ne fonctionne pas comme il le devrait dans les différents modes, coupez le flash pendant environ 10 secondes au moyen de l'interrupteur principal ①. Vérifiez les réglages sur l'appareil photo et si le pied du flash est engagé correctement dans la griffe porte-accessoires.

Remplacez les piles ou les accus par des piles neuves ou des accus que vous venez de recharger.

Le flash devrait alors refonctionner normalement. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre revendeur.

Vous trouverez ci-après quelques problèmes qui se sont produits dans la pratique. Vous trouverez également les causes et solutions possibles pour ces problèmes.

La portée n'est pas indiquée sur l'écran.

  • Il n'y a pas eu d'échange de données entre le flash et l'appareil photo. Enfoncez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo !
  • Le réflecteur principal n'est pas dans sa position usuelle.

Il est impossible d'activer l'illuminateur AF.

  • Le flash n'est pas prêt à fonctionner.
  • L'appareil photo ne fonctionne pas dans le mode Single-AF (S-AF).
  • L'appareil photo ne prend en charge que son propre illuminateur AF.
  • Différents types d'appareils photo prennent en charge l'illuminateur AF du flash seulement avec le capteur AF central. L'illuminateur AF du flash n'est pas activé en cas de sélection d'un capteur AF décentralisé ! Activez le capteur AF central !

Il est impossible de régler automatiquement la position du réflecteur à la position actuelle du zoom de l'objectif.

• L'appareil photo ne transmet aucune donnée au flash
- Il n'y a pas d'échange de données entre le flash et l'appareil photo. Enfoncez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo !
- L'appareil photo est doté d'un objectif sans CPU.
- Le flash travaille en mode zoom manuel «M Zoom». Basculez vers le zoom automatique (voir 9.1).

Pas d'adaptation automatique de la valeur du diaphragme à celle de l'objectif

  • L'appareil photo ne transmet aucune donnée au flash
  • Il n'y a pas d'échange de données entre le flash et l'appareil photo. Enfoncez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo !
  • L'appareil photo est doté d'un objectif sans CPU.

L'indication de la position du zoom du réflecteur principal clignote à l'écran.

- Avertissement à cause d'un obscurcissement au bord de la photo : la focale réglée sur l'appareil photo (convertie au film de petit format 35 mm - 24 x 36) est inférieure à la position du zoom du réflecteur principal.

Pas de commutation automatique sur la vitesse de synchro flash

  • L'appareil photo est doté d'un obturateur focal (la plupart des appareils photo compacts). Il n'est donc pas nécessaire de commuter sur la vitesse de synchro.
  • L'appareil photo fonctionne avec la synchronisation haute vitesse HSS. Aucune commutation sur la vitesse de synchronisation n'a lieu.
  • L'appareil photo fonctionne avec des temps de pose plus longs que la vitesse de synchro flash. L'appareil photo ne commute pas sur la vitesse de synchro flash en fonction du mode de fonctionnement de l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo).

Le bord inférieur des photos présente des obscurcissements.

- L'erreur de parallaxe entre le flash et l'appareil photo peut provoquer une exposition incomplète du bord inférieur des photos en macrophotographie en fonction de la distance focale. Inclinez le réflecteur principal vers le bas ou orientez le diffuseur grand-angle devant le réflecteur.

Les prises de vue sont trop sombres.

  • Le sujet est situé en dehors de la portée du flash. Tenez compte du fait que l'éclairage indirect réduit la portée du flash.
  • Le sujet comprend des parties très claires ou réfléchissantes. Le système de mesure de l'appareil photo ou du flash est ainsi induit en erreur. Réglez une correction manuelle d'exposition au flash positive par ex. + 1 IL.

Les prises de vue sont trop claires.

- Il peut se produire des surexpositions (prises de vue claires) en macrophotographie si le temps d'exposition le plus court du flash n'est pas atteint. La distance d'éclairage minimale devrait être d'environ 10 % de la portée affichée sur l'écran du flash.

16 Caractéristiques techniques

Nombre-guide max. pour ISO 100/21°, Zoom 105 mm:

pour mètres : 48

pour pieds : 157

Modes flash:

TTL standard non pré-éclair de mesure, TTL (sans pré-éclair), pré-éclair TTL, mesure ADI, Manuel M, synchronisation haute vitesse HSS, remote slave.

Durées de l'éclair (voir Tableau 2), page 118

Température de couleur :

5600 K env.

Sensibilité du film :

ISO 6 à ISO 6400

Synchronisation :

amorçage à très basse tension

Autonomie (à pleine puissance lumineuse) :

• env. 90 avec des accus NiCd 600mAh

- env. 210 avec des piles alcalines au manganèse haute performance

• env. 250 avec des accus NiMH 1600mAh

* env. 460 avec des accus lithium

(à chaque fois à pleine puissance lumineuse)

Temps de recyclage (à pleine puissance lumineuse) : env. 3,5 s

Iluminación:

Orientation et crantages de la tête zoom :

vers le haut/bas -7^ 45^ 60^ 75^ 90^
vers la gauche 30^ 60^ 90^ 120^ 150^ 180^
vers la droite 30^ 60^ 90^ 120^

Dimensions en mm (H x L x P) :

71 × 137 × 99

Poids :

flash avec piles/accus : 340 grammes env.

Fourniture :

Nous déclinons toute responsabilité pour le mauvais fonctionnement et l'endommagement du flash dus à l'utilisation d'accessoires d'autres constructeurs !

- Mecabounce 58-90

(réf. 000058902)

Ce diffuseur offre un moyen simple pour obtenir un éclairage doux. L'effet est sensationnel en raison de l'effet soyeux des photos. La teinte des visages est rendue avec plus de naturel. Les limites de portée sont réduites dans le rapport de la perte de lumière, soit environ de moitié.

• Ecran réfléchissant 58-23

(réf. 000058235)

Renvoie une lumière diffuse pour atténuer les ombres portées.

- Pied de flash

(réf. W-F127)

Pied de flash pour le mode slave

Elimination des batteries

Ne pas jeter les batteries dans les ordures ménagères.

Veuillez rendre vos batteries usées là où elles sont éventuellement reprises dans votre pays.

Veillez à ne rendre que des batteries/accus déchargés.

En règle générale, les batteries/accus sont déchargés lorsque l'appareil qu'elles alimentaient :

— arrête de fonctionner et signale « batteries vides »
— ne fonctionne plus très bien au bout d'une longue période d'utilisation des batteries.

Pour éviter les courts—circuits, il est recommandé de couvrir les pôles des batteries de ruban adhésif.

F

Batterij-, c.q. accukeuze

ca. 90 con batterie NiCd (600 mAh)

Tableau 2: Durée de l'éclair pour les différents niveaux de puissance

Tabel 2:Flitsduur en deelvermogensstappen
Table 2:Flash durations at the individual partial light output levels

L'exposition correcte a été évaluée lors des essais de CEM dans le cadre de la certification CE.

METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Elimination des batteries - 1

Ne pas toucher les contacts du SCA !

Il paut arriver que le contact avec les doigts provoque la dégradation de l'appareil.

METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Ne pas toucher les contacts du SCA ! - 1

METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Ne pas toucher les contacts du SCA ! - 2

Opmerking:

Votre produit Metz a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d'être recyclés et réutilisés.

F

Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu'ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.

Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage.

Vous contribuez ainsi à la préservation de l'environnement.

METZ MECABLITZ 48 AF-1 SONY - Opmerking: - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METZ

Modèle : MECABLITZ 48 AF-1 SONY

Catégorie : Flash de photographie