N68-GS - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N68-GS ASROCK au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Carte mère ATX |
| Chipset | NVIDIA GeForce 7025 / nForce 630a |
| Socket | AM2 / AM2+ |
| Support de mémoire | DDR2 800/667/533 |
| Capacité maximale de mémoire | 4 Go |
| Slots d'extension | 1 x PCI Express x16, 2 x PCI |
| Ports SATA | 4 x SATA 3.0 Gb/s |
| Ports USB | 6 x USB 2.0 |
| Audio intégré | 8 canaux HD Audio |
| Dimensions approximatives | 30.5 cm x 24.4 cm |
| Poids | Environ 1 kg |
| Compatibilités | Processeurs AMD compatibles avec socket AM2/AM2+ |
| Fonctions principales | Support pour les jeux légers, bureautique, multimédia |
| Entretien et nettoyage | Éteindre l'ordinateur, dépoussiérer avec un chiffon doux, vérifier les connexions |
| Pièces détachées et réparabilité | Composants standardisés, possibilité de remplacement de la mémoire et du processeur |
| Sécurité | Utiliser des protections contre les surtensions, éviter l'humidité |
| Informations générales | Idéale pour les utilisateurs à la recherche d'une solution économique pour des tâches informatiques basiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - N68-GS ASROCK
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N68-GS - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N68-GS de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI N68-GS ASROCK
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock N68-GS UCC / N68-S UCC, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet
Fran çais Français Carte mère ASRock N68-GS UCC / N68-S UCC (Facteur de forme Micro ATX: 9.6 pouces x 7.0 pouces, 24.4 cm x 17.8 cm) Guide d’installation rapide ASRock N68-GS UCC / N68-S UCC CD de soutien ASRock N68-GS UCC / N68-S UCC Deux câble de données Serial ATA (SATA) (Optionnelle) Un écran I/O
1.2 Spécifications
Format CPU Chipsets Mémoire Slot d’extension VGA sur carte Français Audio LAN - Facteur de forme Micro ATX:
9.6 pouces x 7.0 pouces, 24.4 cm x 17.8 cm
- Prise en charge des processeurs Socket AM2+ / AM2: AMD PhenomTM FX / Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 Dual-Core / Athlon X2 Dual-Core / Athlon 64 / processeur Sempron (voir ATTENTION 1) - Prise en charge des processeurs sur AM3: Processeur PhenomTM II X4 / X3 / X2 / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron d’AMD - Supporte UCC (Unlock CPU Core) (voir ATTENTION 2) - Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s) - Prend en charge la technologie Untied Overclocking (voir ATTENTION 3) - Prise en charge de la technologie Hyper Transport - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double (voir ATTENTION 4) - 2 x slots DIMM DDR2 - Supporter DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, sans amortissement mémoire (voir ATTENTION 5) - Capacité maxi de mémoire système: 8GB (voir ATTENTION 6) - 1 x slot PCI Express x16 - 1 x slot PCI Express x1 - 2 x slots PCI - NVIDIA® graphique GeForce 7025 intégré - VGA DX9.0, nuanceur de pixels 3.0 - mémoire partagée max 256MB (voir ATTENTION 7) - Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1440 @ 60Hz - 5.1 Son haute définition de CH (codec audio VIA® VT1708S / VT1705)
- N68-GS UCC
Realtek Giga PHY RTL8211CL, vitesse 10/100/1000 Mb/s
- N68-S UCC
Realtek PHY RTL8201EL / RTL8201CL, vitesse 10/100 Mb/s - Support du Wake-On-LAN I/O Panel - 1 x port souris PS/2 - 1 x port clavier PS/2 - 1 x port série: COM1 - 1 x port VGA - 4 x ports USB 2.0 par défaut - 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE) - Prise HD Audio: Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s, supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ et “Hot-Plug” (Connexion à chaud) (voir ATTENTION 8) - 1 x ATA133 IDE connecteurs (prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE) - 1 x Port Disquette - 1 x embase de port d’impression - Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis - br. 24 connecteur d’alimentation ATX - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteur audio panneau avant - 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 9) - 4Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Support du “Plug and Play” - Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1 - Gestion jumperless - Support SMBIOS 2.3.1 - Prise en charge du Smart BIOS - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai), Suite logicielle ASRock (CyberLink DVD Suite et Creative Sound Blaster X-Fi MB) (Version OEM et d’essai) - Tuner ASRock OC (voir ATTENTION 10) - Économiseur d’énergie intelligent (voir ATTENTION 11) - l'Instant Boot - ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 12) - ASRock OC DNA (voir ATTENTION 13) - L’accélérateur hybride: Fran çais Français Panneau arrière E/S - Contrôle direct de la fréquence CPU (voir ATTENTION 14) - ASRock U-COP (voir ATTENTION 15) - Garde d’échec au démarrage (B.F.G.) - ASRock AM2 Boost: Technologie brevetée par ASRock pour augmenter les performances mémoire jusqu’à 12,5% (voir ATTENTION 16) - Détection de la température de l’UC - Mesure de température de la carte mère - Tachéomètre ventilateur CPU - Tachéomètre ventilateur châssis - Ventilateur silencieux d’unité centrale - Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit - FCC, CE
- Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking. ATTENTION!
Cette carte mère prend en charge les CPU jusqu’à 95W. Veuillez vous référer à notre site Web pour la liste des CPU pris en charge.
La fonction UCC (Unlock CPU Core : Déverrouillage du coeur du processeur) permet de simplifier l’activation des processeurs AMD. Il vous suffit de sélectionner dans le BIOS l’option « Unlock CPU Core » (Déverrouillage du coeur du processeur), et vous pouvez déverrouiller le coeur du processeur pour profiter instantanément de performances renforcées. Lorsque la fonction UCC est activée, le processeur à double ou à triple coeur sera renforcée de façon à fonctionner comme processeur à quatre coeurs, et pour certains processeurs, notamment les processeurs quad-core, la taille du cache L3 sera aussi augmentée pour passer à 6 Mo, ce qui signifie que vous pourrez améliorer les performances du processeur à plus faible coût. Veuillez noter que la fonction UCC est prise en charge uniquement avec les processeurs AM2+ / AM3, et en outre, tous les processeurs AM2+ / AM3 ne prennent pas cette fonction en charge car certains coeurs cachés de processeurs risquent de dysfonctionner. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 17 pour plus d’informations. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurezvous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 11 pour réaliser une installation correcte. La prise en charge de fréquences de mémoire de 1066MHz dépend du CPU AM2+ que vous choisissez. Si vous choisissez des barrettes de mémoire DDR2 1066 sur cette carte mère, veuillez vous référer à la liste des mémoires prises en charge sur notre site Web pour connaître barrettes de mémoire compatibles. Site Web ASRock http://www.asrock.com Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® 7 / VistaTM / XP. Avec Windows® OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la NVIDIA® website pour les informations recentes SVP. Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez lire le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 22 du « Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP Fran çais Français SP1; SP2.
10. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de
surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les meilleures performances du système sous environnement Windows®. S’il vous plaît visitez notre site web pour le fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com 11. Avec une conception matérielle et logicielle propriétaire avancée, Intelligent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent) est une technologie révolutionnaire qui apporte des économies d’énergie sans précédent. Le régulateur de tension permet de réduire le nombre de phases de sortie pour améliorer le rendement lorsque les noyaux du CPU sont en veille. En d’autre termes, il peut amener des économies d’énergie exceptionnelles et améliorer le rendement énergétique sans sacrifier aux performances de calcul. Pour utiliser la fonction Intelligent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent), veuillez activer l’option Cool ‘n’ Quiet dans l’outil de configuration du BIOS par avance. Veuillez visiter notre site Web pour connaître les procédures d’utilisation de l’ Intelligent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent). Site Web d’ASRock: http://www.asrock.com
12. O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado na
memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows®. Com este utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de configuração do BIOS para aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar o novo ficheiro de BIOS numa unidade flash USB, numa disquete ou num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilitário de flash. Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco rígido devem utilizar o sistema de ficheiros FAT32/16/
13. Le nom même du logiciel – OC DNA vous indique littéralement ce dont
il est capable. OC DNA, utilitaire exclusif développé par ASRock, offre une façon pratique pour l’utilisateur d’enregistrer les paramètres d’overclockage et de les partager avec d’autres. Il vous aide à enregistrer votre overclockage sous le système d’exploitation et simplifie le processus compliqué d’enregistrement des paramètres d’overclockage. Avec OC DNA , vous pouvez enregistrer vos réglages d’overclockage en tant que profil et les partager avec vos amis ! Vos amis peuvent alors charger le profil d’overclockage sur leur propre système pour obtenir les mêmes réglages d’overclockage que les vôtres ! Veuillez noter que le profil d’overclockage peut être partagé et utilisé uniquement sur la même carte mère.
14. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres que les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de déstabiliser le système ou d’endommager l’UC.
15. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
16. Cette carte mère prend en charge la technologie d’overbooking ASRock
AM2 Boost. Si vous activez cette fonction dans la configuration du BIOS, les performances de la mémoire d’améliorent jusqu’à 12,5%, lais l’effet dépend du CPU AM2 que vous adoptez. L’activation de cette fonction accélère l’horloge de référence du chipset/CPU. Cependant, nous ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une fois la fonction AM2 Boost activée, il est possible qu’elle ne s’applique pas à votre système. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction pour conserver la stabilité de votre système.
1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches. Le cavalier Ferme Ouvert Description
PS2_USB_PW1
Court-circuitez les broches 2 et 3 pour choisir +5VSB (standby) et permettre aux périphériques PS/2 ou USB de réveiller le système. Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby supérieur fourni par l’alimentation. (voir p.2 fig. 1) Effacer la CMOS (CLRCMOS1) (voir p.2 fig. 13) Paramètres par défaut Fran çais Français Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de configuration du système telles que le mot de passe système, la date, l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par défaut, veuillez mettre l’ordinateur hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour courtcircuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tenon avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.
1.4 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère! Les connecteurs Description Connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY1 br. 33) le côté avec fil rouge côté (voir p.2 fig. 19) Broche1 Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 No. 6) connecteur bleu vers la carte mère connecteur noir vers le disque dur Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique pour les détails. voir p.2 fig. 9) (SATAII_2 (PORT 0.1): Connecteurs Série ATAII voir p.2 fig. 5) (SATAII_3 (PORT 1.0): voir p.2 fig. 8) (SATAII_4 (PORT 1.1): Ces quatre connecteurs Serial ATA (SATAII) prennent en charge les disques durs SATA ou SATAII pour les dispositifs de stockage interne. L’interface SATAII actuelle permet des taux transferts de données pouvant aller jusqu’à 3,0 Go/s. voir p.2 fig. 7) Câble de données Série ATA (SATA) (en option) En-tête USB 2.0 (USB6_7 br.9) (voir p.2 No. 16) Embase de port d’impression (LPT1 25 broches) (voir p.2 No. 18) Connecteurs audio internes (CD1 br. 4) A côté des quatre ports USB
2.0 par défaut sur le panneau
E/S, il y a deux embases USB
2.0 sur cette carte mère.
Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB
AIl s’agit d’une interface pour le câble du port d’impression, qui permet le raccordement pratique de périphériques d’impression. Ils vous permettent de gérer des entrées audio à partir de sources stéréo comme un CD-ROM, DVD-ROM, un tuner TV ou une carte MPEG. F ran çais rançais (CD1: voir p.2 fig. 20) L’une des deux extrémités du câble de données SATA peut être connectée au disque dur SATA / SATAIIou au connecteur SATAII sur la carte mère.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche,
mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé]. Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs fonctions système en façade. (PANEL1 br. 9) (voir p.2 fig. 17) Connecteur du haut-parleur du châssis Veuillez connecter le hautparleur de châssis sur ce connecteur. Connecteur pour ventilateur de châssis Veuillez connecter le câble du ventilateur du châssis sur ce connecteur en branchant le fil noir sur la broche de terre. Connecteur pour ventilateur CPU (CPU_FAN1 br. 4) Français (voir p.2 fig. 2)
Veuillez connecter un câble de ventilateur d’UC sur ce connecteur et brancher le fil noir sur la broche de terre. ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3. Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1-3 connectées Connecteur d’alimentation ATX
(ATXPWR1 br. 24) (voir p.2 fig. 4) Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
(voir p.2 fig. 24) Veuillez noter qu’il est nécessaire de connecter une unité d’alimentation électrique avec prise ATX 12V sur ce connecteur afin d’avoir une alimentation suffisante. Faute de quoi, il ne sera pas possible de mettre sous tension. F ran çais rançais Connecteur d’alimentation 12V ATX (ATX12V1 br. 4) Veuillez connecter une unité d’alimentation ATX sur ce connecteur. ées
2. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-SelfTest) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.
3. Informations sur le CD de support
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®: 7 / 7 64-bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64-bits. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.
Notice Facile