SPRINT CHARGER 15 MIN - Chargeur de batterie UNIROSS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPRINT CHARGER 15 MIN UNIROSS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SPRINT CHARGER 15 MIN - UNIROSS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPRINT CHARGER 15 MIN - UNIROSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPRINT CHARGER 15 MIN de la marque UNIROSS.



FOIRE AUX QUESTIONS - SPRINT CHARGER 15 MIN UNIROSS

Comment utiliser le chargeur UNIROSS SPRINT 15 MIN ?
Pour utiliser le chargeur, insérez les piles rechargeables dans les emplacements prévus, branchez le chargeur sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Le temps de charge est d'environ 15 minutes pour des piles AA ou AAA.
Quelles types de piles puis-je charger avec le UNIROSS SPRINT CHARGER ?
Le chargeur UNIROSS SPRINT 15 MIN est compatible avec les piles rechargeables NiMH et NiCd de type AA et AAA.
Que faire si le chargeur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le chargeur est bien branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que les piles sont correctement insérées. Si le problème persiste, essayez avec d'autres piles rechargeables.
Le chargeur émet un bruit étrange pendant la charge, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en raison de la circulation d’air ou du fonctionnement interne. Cependant, si le bruit est fort ou inquiétant, débranchez le chargeur et contactez le service client.
Combien de cycles de charge puis-je attendre de mes piles avec ce chargeur ?
En général, les piles rechargeables peuvent être chargées jusqu'à 500 fois, mais cela dépend de la qualité des piles et des conditions d'utilisation.
Le chargeur peut-il surcharger les piles ?
Non, le chargeur UNIROSS SPRINT 15 MIN est conçu pour éviter la surcharge grâce à sa technologie de charge intelligente.
Puis-je charger des piles de marques différentes ?
Oui, tant que les piles sont de type NiMH ou NiCd et de tailles AA ou AAA, vous pouvez utiliser des marques différentes.
Y a-t-il une garantie pour ce produit ?
Oui, le chargeur UNIROSS SPRINT 15 MIN est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques.
Comment nettoyer le chargeur ?
Débranchez le chargeur et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur le chargeur.
Que faire si mes piles ne se chargent pas complètement ?
Assurez-vous que les piles sont en bon état et non endommagées. Si elles ont été utilisées pendant longtemps, il se peut qu'elles ne retiennent plus la charge. Essayez avec des piles neuves.

MODE D'EMPLOI SPRINT CHARGER 15 MIN UNIROSS

- Raccorder le chargeur directement à une prise murale via le cordon d’alimentation

• Si el testigo luminoso no se enciende, la pila no es recargable.

• Cuando la pila está recargada, se genera, de manera automática, una carga de mantenimiento, para mantener el nivel de energía al máximo. En el indicador de estado se observa un parpadeo lento. Durante esta carga de mantenimiento, podrá extraer la pila en cualquier momento. • Cuando el testigo deja de parpadear y permanece encendido, significa que la carga ha finalizado. • Cuando las pilas estén completamente cargadas, se recomienda dejarlas en el cargador al menos 15 minutos más antes de extraerlas. • Si el cargador ya no se utiliza, desconéctelo y saque las pilas.

• Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirer sur la fiche pas sur le cordon.

• Si le cordon d’alimentation se trouve endommagé, arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil.

• Das Netzkabel vor Drauftreten, Verklemmen, Umbiegen schützen: insbesondere an den Steckern und am Eingang in das Gerät.

• Für Kinder und Haustiere unerreichbar aufstellen. • Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l’humidité. Utilisation en intérieur exclusivement pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie. • Ne pas boucher l’entrée d’air du ventilateur afin d’éviter la surchauffe. • Ne pas exposer à la chaleur. • Le chargeur ne doit pas être utilisé par des enfants ou par des personnes invalides sans surveillance • Les enfants doivent être sous surveillance afin qu’ils ne jouent pas avec le chargeur • Ne pas démonter le chargeur. Ceci peut provoquer des chocs électriques. • Débrancher le chargeur si celui-ci n’est pas utilisé. • Les batteries usagées doivent être récupérées dans des endroits appropriés.

• Timer : 15 minutes • S’assurer que le pôle positif (+) de la batterie est au contact avec la barre de métal coulissante du chargeur. Et appuyer le pôle négatif de la batterie jusqu’à ce que celle-ci touche le fond du compartiment. • Le chargeur ajuste alors automatiquement le courant de charge nécessaire selon le format de batteries détecté. Le témoin lumineux correspondant au compartiment de la batterie clignote rapidement indiquant la charge en cours. Le ventilateur de refroidissement s’est automatiquement mis en route. • Si le témoin lumineux reste éteint, la batterie est impropre à être chargée. • Lorsque la batterie est rechargée, une charge d’entretien est automatiquement déclenchée pour maintenir le niveau d’énergie à son maximum, l’indicateur d’état est représenté par un clignotement lent. Vous pouvez retirer la batterie à tout moment pendant cette charge d’entretien. • Lorsque le clignotement cesse et le témoin reste allumé, la charge est achevée. • Une fois que les batteries sont complètement chargées, il est recommandé de les laisser dans le chargeur encore au moins 15 minutes avant de les retirer. • Si le chargeur n’est plus utilisé, le débrancher, et retirer les batteries.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES END OF CHARGING DETECTION:

- Den Stecker des Wechselstromadapters an die Anschlussstelle der