RM822 - Climatiseur OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RM822 OREGON au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OREGON RM822 - page 1
Type d'appareilClimatiseur
Fonctions principalesRefroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation
Modes de fonctionnementAuto, Cool, Heat, Dry, Fan
ContrôleTélécommande infrarouge
Réglage de la température16°C à 30°C
Vitesse du ventilateur3 vitesses (faible, moyenne, élevée)
MinuterieProgrammable 24 heures
Type de filtreFiltre à air lavable
Niveau sonoreNon précisé
Alimentation électrique220-240 V, 50 Hz
Dimensions (unité intérieure)Non précisé
Dimensions (unité extérieure)Non précisé
PoidsNon précisé
Type de gaz réfrigérantNon précisé
InstallationMurale
Fonction dégivrageAutomatique
ProtectionSurcharge et court-circuit

FOIRE AUX QUESTIONS - RM822 OREGON

Comment démarrer la débroussailleuse OREGON RM822 ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant et que la batterie est chargée. Ensuite, appuyez sur le bouton d'alimentation et tirez sur le starter si nécessaire.
Quelle est la largeur de coupe de la OREGON RM822 ?
La largeur de coupe de la OREGON RM822 est de 32 cm.
Comment entretenir la lame de la débroussailleuse ?
Pour entretenir la lame, nettoyez-la après chaque utilisation et aiguisez-la régulièrement avec une lime ou un affûteur approprié.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le réservoir de carburant de la OREGON RM822 a une capacité de 0,6 litre.
Que faire si la débroussailleuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée, que le réservoir est plein et que le bouton d'alimentation est activé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Est-ce que la OREGON RM822 est adaptée pour des terrains en pente ?
Oui, la OREGON RM822 peut être utilisée sur des terrains en pente, mais il est conseillé de faire preuve de prudence et de ne pas travailler sur des pentes trop raides.
Quel type de ligne de coupe dois-je utiliser ?
Utilisez une ligne de coupe de 1,6 mm de diamètre pour la OREGON RM822.
Comment remplacer la ligne de coupe ?
Pour remplacer la ligne de coupe, retirez le capot de la tête de coupe, enlevez l'ancienne ligne et insérez une nouvelle ligne en suivant les instructions du manuel.
Quelle est la garantie de la OREGON RM822 ?
La OREGON RM822 est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le revendeur. Vérifiez les conditions spécifiques lors de l'achat.
Puis-je utiliser la OREGON RM822 pour couper des buissons ?
La OREGON RM822 est principalement conçue pour la coupe de l'herbe et des petites mauvaises herbes. Pour des buissons plus épais, il est recommandé d'utiliser un outil plus puissant.

Questions des utilisateurs sur RM822 OREGON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RM822 - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RM822 de la marque OREGON.

MODE D'EMPLOI RM822 OREGON

Nous vous remercions pour l'acquisition de ce réveil de voyage radio-pilotée (FR) (RM822).

Le RM822 / RM823 est une pendule multifonctions commande par fréquences radio (FR). Cette pendule peut synchroniser automatiquement l'heure et la date quand elle se trouve dans un rayon de 1500km environ des signaux radio DCF77 produits par Francfort, Allemagne (la version angloise capte les signaux MSF Rugby, Anglerre).
Les autres caractéristiques du RM822 complrenn :

  • Rétro-éclairage pour lire l'heure facilement dans le noir
  • Affichage de l'heure, date et jour en 4 langues (Ang., Fr., All., It.)
  • Affichage d'une deuxieme zone hora avec heures, date et jour
  • 2 heures d'alarme avec répetition de réveil 8 minutes
  • Alarme crescendo 2 minutes qui augmente de volume et indicateur de pile faible

DESCRIPTION DES PARTIES [FIG. AI]

A. [P] Signal de réception radio

Indique I'etat de la reception radio

B. LCD 2 lignes

Alterme entre l'affichage du calendrier et de l'heure d'alarme
Affiche l'heure d'alarme ou regle le statut de l'alarme

E. Indicateur de pile faible [3R]

S'allume quand les piles s'épuisent

F. Icone d'alarme activée [ ]

Apparait quand I'alarme est activée

G. Icione d'alarme [(1*)]

Apparait quand I'heure d'alarme est affichee

H. Commande [MODE]

Alternée entre les modes d'affichage et activé le mode de réglage de la pendule et du calendrier

I. [LOCK] Bouton

Pour bloquer toutes les touches de I'appareil

Augmente la valeur d'un réglage

Initialise la reception radio

(Appuyer sans lacher pour reglage rapide)

K. Commande [▼] BAS

Diminue la valeur d'un réglage

Arrête la réception radio

(Appuyer sans lacher pour reglage rapide)

L. Logement des piles

Recoit deux piles UM-4 ou AAA/LR3

M. Support de table

N. Commande de réépénéchement [RESET]

Remet l'appareil à ses réglages usine d'origine

INSTALLATION DES PILES

Cet apparéil est alimenté par deux (2) piles UM-4 ou AAA/LR3, 1,5V.

Mise en place des piles :

  1. Faites glisser le couvercle du compartment a pile dans le sens de la fl che. [Fig. D]
  2. Installer les piles en respectant strictement les polarités individues à l'intérieur du logement [Fig. 8].
  3. Remetre la trappe en place.

Des piles éliminées inconsiderément peuvent nuir à l'environnement.
Protégier l'environnement et déposer toutes piles usagesés dans une décharge autorisée.

Remarque: Indicateur de piles faibles Replacquer les piles quand I'indicateur de pile faible safulle.

Remarque: Quand les piles ont ete remplacees, a'affichage s allume entirement pendant 1 seconde environ, puis le LCD s'allumera selon le reglage.

RECEPTION RADIO

Le RM822 / RM823 est une pendule commande par fréquence radio (RF). Quand l'applié se調查 dans un rayon de 1500km des signaux radio (DCF77) de Francfort (Allemagne), la pendule se synchronise automatiquement sur les signaux hormones transmis par DCF77. L'avantage d'une pendule contrôle par RF est qu'elle est d'une exactitude quasi parfait et ne requiert auc renglage manuel de la date ou de l'heure.
(Version GB dans un rayon de 1500km des signaux radio (MSF) de Rugby, Angletreter.)
Quand les piles sont mises en place pour la première fois, le RM822 / RM823 recherche automatiqueles signaux radio.
Dans le mode de recherche, l'icone d'antenne [32] clignote. Ce processus demande deux (2) à dix (10) minutes. Àprouc cette recherche initiale, de brefs balayages périodiques des signaux de réception sont effectuels plusieurs fois pour jour.

- Forte
- Faible
- Pas de réception
- Reçvant

Pour annuler la fonction FR

Appuyer sur [▼] pendant 3 secondes. Le signal de réception radio disparait

Pour activer la fonction FR :

Appuyer sur [▲] pendant 3 secondes. Le signal de réception radio apprait et une recherche des signaux se déclinée automatique.

Interférences

La réception peut être génée par un certain nombre de facteurs. Pour une première réception, placer l'appréil à l'écart de tous objets metalliques et approuvés électriques.

Note: Les interférences de sources telles que les téléviseurs peuvent générer les signaux. En cas de non-receptione de signaux DCF77 dix heures après que les pôts ont été mises en place, regler l'heure manuellement (voir la section: Réglage manuel de la pendule calendrier).

VERROILLAGE ET DEVERROILLAGE DE L'UNITE

Le RM 822 / RM823 a one option of verrouillage des touches pour étreit toute manipulation non désirable. Pour le dérouillon, basculer le bouton [ ]

L'unité doit être déverrouillée avant d'activer une fonction qualconque.

MODES D'AFFICHAGE

Le RM822 / RM823 comporte quatre modes d'affichage en séquences

MODE 1L'heure Locale
Heures-minutes-seconds de la semaine
Jour-mois
MODE 2L'heure Locale
Heures-minutes-jour de la semaine
Jour-mois

MODE 3 L'heure Locale/Deuxieme Fuseau Horaire

(Heure locale) Heures-minutes-jour de la semaine
(deuxieme feseau horsaire) Heures-minutes

MODE4 Deuxieme Fuseau Horaire

Heures-minutes-jour de lasemaine


Jour-mois

Description de l'affichage pour chaque mode de l'heure/date/zone hora

Pour selectionner un mode d'affichage d'une heures différentes :

Appuyer sur [MODE]. L'affichage avance dans l'ordre indiqué ci-dessus.

Remarque: La ligne du bis de l'affichage est remplaçaé par l'heure d'alarmie si on appuie sur (t^*) .

REGLAGE MANUEL DE LA PENDULE CALENDRIER

Quand l'apparéel se trovou hors du rayon de 1500km des signaux radio émis par DCF77 Francfort, Allemagne (Version anglaise, MSF Rugby), l'apparéel doit être régulémentuellement.

Réglage manuel de la pendule

Appuyer sur [MODE] pendant 3 secondes.

ÉtapesRéglageAction
1.HeuresRégler à l'aide de ▲ ou ▼ et confirmer avec MODE
2.MinutesRégler à l'aide de ▲ ou ▼ et confirmer avec MODERemarque : Quand les minutes sont modifiées,les secondes sont remises à “00”.
3.AnnéeRégler à l'aide de ▲ ou - et confirmer avec MODE
4.MoisRéçger à l'aire de ▲ ou ∨ et confirmer avec MODE
5.DateRéçger à l'aire de ▲ ou - et confirmer avec MODE
6.Jouen en 4 langues (abr.)Régrê à l'aide de ▲ ou ⊥ et confirmer avec MODE
7.Réglage pour autre zone horaireRégrê à l'aide de ▲ ou √ et confirmer avec MODE Remarque: “ZONE” est affchéé (Voir tableau des autres zones horaires) [Fig. C]

Remarque: Le réglage de l'heure peut interférer avec les signaux radio. Dans ce cas, le signe reçu est prioritaire et remplace le réglage manuel.

Le jour est affiché sous forme abrégee en quatre langues.

LaguesAffichage du jour
LundiMardiMercrediJeudiVendrediSamediDimanche
AnglaisFTJUJTHFrSASu
AllemandiFUJUJUJFrSASo
FrançaisFUJMJIUJUJSAUJ
ItalianIUJMJIUJUJSAUJ

Jours en quatre langues sous forme abrégé

L'HEURE D'ALARME

Deux heures d'alarme indépendantes sont possibles: 1 alarme 1 et alarme 2. 1 - 10 minutes sur [ 一 ON / OFF]. L'heure d'alarme 1 sera affectée et idique par [ 一 ]
2. Appuyer sur [ON / OFF] encore une fois. L'heure d'alarme 2 sera affichée et indiqué par [ ]

REGLAGE DE L'HEURE D'ALARME

Pour régler une heures d'alarme

  1. Appuyer sur ( ,) pour selectionner I'alarme 1. Appuyer pendant 3 secondes. 2. Regler I'heure d'alarme.
ÉtapesRéglageAction
1.HeuresRégrê à l'aide de ▲ ou▼ et confirmer avec [〔↑〕]
2.MinutesRégrê à l'aide de ▲ ou▼ et confirmer avec [〔↑〕]
  1. Appuyer sur [t(t + 1)] pour confirmer. Appuyer une的最后一 fois soit pour sort du mode de réglage de l'alarme.

Réglage de la deuxième alarme
Entrer le mode de reglage de l'alarme 2 et suive les instructions de l'alarme 1.

SONORITE DE L'ALARME

La fonction crescendo en quatre étapes permet de déclancher, en douceur, l'alarme et de faire varier son intensité. Sans interruption, l'alarme fonctionne durant deux minutes. Si une seconde alarme est activée lorsque la première retenit, la première s'arreste automatiquement.
Pour arreter une alarme:
- Pour arrerée une alarme, appuyez sur ( ) ou sur [ON/OFF], l'alarm s'arrête. Elle s'enchelhera à nouveau le lendernat à la même-heure.
- Pour désactiver l'alarme, appuyez à nouveau sur [ON/OFF].

LA FONCTION "SOMME"

Faites basculer l'Horologie lég rement en ari re et le syste me Ultra-Sensible activera la fonction "Somme"pendant 8 minutes. [Fig.D]

ECLAIRAGE D'ECRAN HiGloTM AVECLE SYSTEME

ULTRA-SENSIBLE

Le syste m ultra-Sensible éclairé l'écran pendant 8 secondes, permettant sa lecture dans l'obscursaire, puis s'estain automatiquef. [Fig. D]

COMMENT REENCLENCHER L'APPAREIL

La commande RESET permet de returner tous les réglages à leurs valeurs ou les autres (environnement) pour la date, 00/00 pour l'heure et 00/00 pour l'alarme et qui seront désactivés.
Cette commande ne s'utilise que lorsque l'apparil ne fonctionne pas correctement comme, par exemple, dans le cas exceptionnel d'un défaut et un problème de finiage.

SUPPORT HORIZONTAL

Pour transformer le couverture en support, faites pivoter le couverture vers l'arri re de horloge.

SPECIFICATIONS

  • Affichage 24 h : hh : mm : ss (version DCF)
  • Affichage 12 h : hh:mm:ss (version MSF)
  • Alimentation : Deux (2) piles UM-4 ou AAA/LR3
  • Taille : 87 x 67 x 18 mm (H x L x l
  • Poids : 66g (sans piles)

DECLARATION DE CONFORMITE - EC

Lors d'une utilisation adequate et si les standards suivants ont été respectés, ce apparuiè est conforme aux specifications de l'article 3 de la directives R&TTE 1999/5/EC

Utilisation efficacite du spectre de fréquence radié (et c. 3,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11)
(article 3.2 de la directive R&PTE) Standards appliquées :
Compatibilité electromagnétique
Compatibilite - Electronique (article 3.1 de la directive R&TE)
Standards appliqués : ETS 300 683 / 1997
Protection de l'information de I'équi
Article 3.1 de la directive R&TTE) Standard:
Standardized approaches .
Information supplemental
C. le couloir de l'administration 752/EC de la mise basée, à la direction échéance et à la directive R&TE 1999/EC (appendix 2) et en manque du clé往来 respectivement.

VS-Villingen/Allemagne Aout 2001
Gerard Preis
Representant européen du fabriacant Europe,Suisse CH,Norvege N

ATTENTION

Le contente de ce livre est susceptible de modifications sans avais prétable.
— En raison des restrictions imposées par l'impression, les affichages figurant dans ce livre ne peuvent différer de ceux du produit.
Le content de ce livre ne peut etre produit sans l'autorisation du fabricant.

DEUTsCH

DIGITALE REISEFUNKUHR

MODELL:RM822 (UK VERSION RM823)

BEDIENUNGSANLEITUNG

EWG Représentant des Hersteller

Protection de la santé y la sécurité (Articulo 3.1a de la Directiva R&TT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON

Modèle : RM822

Catégorie : Climatiseur