RM308PA - Radiateur électrique OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RM308PA OREGON au format PDF.
| Type d'appareil | Radiateur électrique |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Thermostat | Oui, réglable |
| Modes de chauffage | Standard, Eco, Hors-gel |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Matériau du boîtier | Acier |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Installation | Murale ou sur pieds |
| Couleur | Blanc |
| Indice de protection | IP24 |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Supports muraux, pieds |
| Affichage | LED |
| Fonction minuterie | Oui |
| Normes | CE, RoHS |
FOIRE AUX QUESTIONS - RM308PA OREGON
Questions des utilisateurs sur RM308PA OREGON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radiateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RM308PA - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RM308PA de la marque OREGON.
MODE D'EMPLOI RM308PA OREGON
2009.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
er scollegare completamente nella corrente, staccare
1. Calimentatore nella pressa.
OROLOGIO
12x - 1 > 0 ②
RICEZIONE DELL'ORA
Réveil projecteur à double alarmé
Modio:RM308P/RM308PA/
- SNOOZE / LIGHT (Rappel d'alarme): active le rappel (d'air) et la vie (et l'air).

-
Indicateur de reception du signal
-
les piles de t'appareil principal sont faibles /

4.PM:IndiquePM 5.()
- ((●):heure de I'alarme affichee
6.Heure de I'alarme / calendrier - MODE: modifie les réglages / l'af
- () :permet d'afficher le statut de I'alarme;de regler
I alarmé; d-altermé entre I aftn calendair. - ON OFF: permet d'activier / de
- /x: augmente / diminue les valeurs du réglage
selectionne:active/desactive le signal de reception de 4.Appuyez sur
Ihorloge - Projecteur: projette l'heure et le statut de l'alarme 12. Urdine: une affections des assembles /Jeunes de la
- Honoge avec amchéage des secondes 7 jours de la somme
- Euroa berira
- Alarm 1/2 active
- ((●):heure de I'alarme affichee
6.Heure de I'alarme / calendrier - MODE: modifie les réglages / l'af
- (●) : permet d'afficher le statut de l'alarme ; de regler l'alarme ; d'illantes en la fiche de l'alarme / 1. Appuyez et mardieteriz la tue dans les réglages.
calimme, d'alteri ente ranti calendrier. - ON OFF: permet d'activier / de
- /x: augmente / diminue les valeurs du réglage Valeurs le réglage sélectionné.
selectionne: active / desactive le signal de reception de 4. Appuyez sur MODE pour confi
Ihorloge les réglages s'effectant dans les basiques fertet 1324 heures-hour - Projeetor: projethe heure et le statut de l'alarme horaire, format 12/24 nuetes, heure 13. Uroponu urophafchos des ascesedes / journ de la jour-mois/mois-jour, mois et langue
- Honige avec amchéage des secondes / jours de la semaine La fonction du fauveau horizonte réelle
- Fuseau bpaire
- Alarme 1/2 active
FACE ARRIERE

1. FOCUS: mise au point de l'image projetée
- RESET (REINITIALISER): réinitialise l'appareil aux
réglages par défaut - PROJECTION ON/OFF: active / déACTIVE la projection
continue - Prise adaptateur CA
- RESET (REINITIALISER): réinitialise l'appareil aux
réglages par défaut - PROJECTION ON/OFF: active / déactive la projection
continue - Prise adaptateur CA

- Co
POUR COMMENCER

ACIM

Pour insérer les piles
- Retiree le couvercle du co
- Insérez les piles, en respe
- Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque
changement de pile. - Insérez les piles, en respectant les polarités (+/-).
- Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque
changement de pile. - Retirez le couvercle du co
- Insérez les piles, en respectant les polarités (+/-).
- Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après cl
Aurora nio pina instalil
Aucune pife n est instantiene - seu I'adaptateur CA est branché
1 adaptateur
Voupsouvezegalementutiliserl'adaptateurfoumi pour
alimenter l'appareil. Si vous désirez utiliser continuellement
le projeteur et le retro éclairage, branchez l'adaptateur
Voupez egallement utilisel'adaptateur foum pouraliment l'annopril . Si vous désignez utiliser continulement
vous pouvez également utiliser l'adaptateur foumi pourallementl'annar . Si vous désignez utiliser continuagement ,
aillmenter lappareir. Si vous desirez un jour confidement le projecteur et le retron éclairage, branchez l'adaptateur
Assurez-vous que l'adaptateur ne soit pas obstrué et qu'il
soit facilement accessible à l'appareil.
REMARQUE N'exposez ni I'adaptateur ni I'appareil principal
a l'humidité. Ne placez aucel besoin rempli d'eau comme les vases sur l'articleil principal ou l'adaptateur.
Assure-Vous que lauplatede ne soit pas ouste et qu'il soit facilement accessible à l'annexeil.
a thumiidite. Ne placez aucun reipient rempl d'eau comme les vases sur I'appealriel ou I'adaptateur.
Aissurez-vous que l'adapté le ne soit pas ou estre et qu'il soit facilement accessible à l'appareil.
REMARQUE N exposez hi adaptateur hi apparellé principal à lbumilité . No longer uses primordial complaire en m
a thimidiule. Ne place 2 accoun lecipti rtemp d eau comme les vases sur I'appareil principal ou I'adaptateur.
SIGNIFICATION
Aurora nio pina instalil
Aucune pife n est instantiene - seu I'adaptateur CA est branché
1 adaptateur
secteur.
le projecteur et le rétro éclairage, branchez l'adaptateur secteur.
Assume your quae I'adaptatour no seit pas obteu et quil
secteur.
Assurez-vous que l'adaptateur ne soit pas abstrué et qu'il

Pouretre entelieré déconnecté de l'alimétroné électricité, l'adatoteur doit être débranchée de la risque électricité.
Pouretre entelieré déconnecté de l'alimétroné électricité, l'adatoteur doit être débranchée de la risque électricité.
Taaep
10.2.3.4.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Pour être entrement déconnecté de l'alimentation électrique, l'adaptateur doit être débranché de la prise électrique.
HOROGE
12x - 1 > 0 ②
RECEPTION DE L'HorLOGE
Ce produit est donc pour synch
I'horloge avec le signal de reception
RM308P: Unione européenne; Si
ravon de 1500 km (932 miles) dep
PM208DA:StateUnit:SignalWAN
RM308PA: Elats-Ulits. Signal WvI 3,200 km (2,000 miles) de Fort C
Théme manuellement pourchoir Mountain, Central ou Eastern).
RM308PU: Royaume-Uni : Signal
de 1 500 Km (932 miles) de Anthora
Pour activer / désactiver le s
I'horloge :
Appuyez et maintainé à决策部署 de déscientir le signal de réception de
REMAROLEI: a receptionist.
n signal est faible , 24 heures neuve
signal cut table; 24 figures per row to obtain un signal value.
Indicateur de reception du signal
indicate the reception du signal

1. SNOOZE / LIGHT (Rappel d'alarme): active le rappel
d'alarme et le re 2.
-
15 indicateur reception du signal 13
-
les ples de rappareil principal sont faibles ? Recherche de signal .
aucune pile 1. RM inifine PM
4.PM:IndiquePM 5.()
- 1986 H200
FACE ARRIERE

1 + 2( 1 + u) 1 - 21 u > ( 1 + u) u1 = ( 1 + u) u( 1 + u) u( 1 + u) < 1
。
1 + 2( 1 + u) 1 - 21 u =
B.
。





- Co

POUR COMMENCER


ALIMI
Pouiniminolesnils
Pou rsererles pires


一
Aurnoe nile nigt inptte
Aucune pife n est instantiene - seu I'adaptateur CA est branché
1


ous de ventilation avec des jourmaux .
produit dans l'eau. Si vous renyersez
reil, séchez-le immidiatement avec
opareil avec des matérielux corrosifs
#
composants internes. Ceia invalidera
les neues. Ne pas melanger des
gées.
manuel peuvent diferir de l'aspect
ez yous debarrasser de ce produit .
soit collecte séparation pour un
pertaines surfaces en bois peut ?
ion du meuble, et Oregon Scientific.
f responsible. Consolte les mises et du maldeu neao de plus amples
I am du medle pour de pils ampries
sent manuel ne peut etre reproduit
du fabriquant.
iles usagées dans les containers
ptés. Veuliqueffecteur le tri de ces
etement adapte si nécessaire.
r que certains appeareils sont enlde d'acquitite . Poincaré le bando du
le de seconde . Retirez la bande dules avant la première utilisation
and/or avant la première utilisation.
characteristiques techniques de ce
de memanuel peuvent etre soumis a vis
m - 1 0 ;
ristiques et accessoires ne seront
les pays. Pour plus d'information,
plus proche.
__________
6
SCRiption
5 × 94 × 40 ~mm
7x3,7x1,6pouces)
7 g (5,5 onces) sans les p
cantateur 4.5V et 2 piles
1-4 (AAA) 1.5V
#
INCOIENTIO
ON SCIENTIFIC
s sur les produits Oregon
notre site www.oregonsc
Unis, vous pouvez conta
directement : sur le site
E. Une colonie signe et c
e est disponible sur demand
一
#
:
PAYSCONCERNE
TATCCONJNT
les pays Européens, la S
et la No

composants internes. Cela
opareil avec des matériaux

miles neuves. Ne pas mee
manuel peuvent differer de

Unis, you pouvez conte
ez you débarrasser de
son do meuile, et ogrolu I responsible. Consultez
m a m e d s p o w e r
du fabriquant.
Pétés. Veuillez effectuer le
r qu certains appa
les avant la première année
le manuel peuvent etre:
ristiques et accessoires
plus proche.
m - 1 0 ;
5 × 94 × 40 mm
7 g (5.5 ounces) sans les p
spateur 4,3V et 2 pines 1-4 (AAA) 1.5V
VOCETIC
s sur les produits Oregon
Pressione RESET après cada troca de pilhas.
SIGNIFICADO

Notice Facile