ZANKER ZKB7329X - Four électrique

ZKB7329X - Four électrique ZANKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZKB7329X ZANKER au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ZANKER ZKB7329X - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Four encastrable
Caractéristiques techniques principales Four à convection, avec plusieurs modes de cuisson
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm
Poids Environ 30 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrables standard
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 2200 W
Fonctions principales Cuisson, grill, chaleur tournante, décongélation
Entretien et nettoyage Nettoyage facile avec un revêtement intérieur anti-adhésif
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente
Sécurité Protection contre la surchauffe, porte froide
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - ZKB7329X ZANKER

Comment régler la température de mon Zanker ZKB7329X ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de commande. Utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Pourquoi mon Zanker ZKB7329X ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car l'appareil ne démarre pas si la porte est ouverte.
Comment nettoyer l'intérieur de mon Zanker ZKB7329X ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et une solution d'eau savonneuse pour essuyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si mon Zanker ZKB7329X fait du bruit ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou anormal, vérifiez si l'appareil est de niveau et si rien ne bloque le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment changer le filtre à air de mon Zanker ZKB7329X ?
Pour changer le filtre à air, localisez le compartiment du filtre à l'arrière de l'appareil. Retirez le filtre usé et remplacez-le par un nouveau en vous assurant qu'il est bien installé.
Mon Zanker ZKB7329X ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que les réglages de température sont corrects. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que la porte se ferme correctement. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire appel à un professionnel.
Comment débrancher correctement mon Zanker ZKB7329X ?
Pour débrancher l'appareil, tirez doucement sur la fiche pour l'extraire de la prise murale. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager le câble.
Y a-t-il une garantie pour le Zanker ZKB7329X ?
Oui, le Zanker ZKB7329X est généralement couvert par une garantie d'un an. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment signaler un problème technique avec mon Zanker ZKB7329X ?
Pour signaler un problème technique, contactez le service client de Zanker via leur site web ou par téléphone. Ayez à disposition le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil.

Questions des utilisateurs sur ZKB7329X ZANKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZKB7329X - ZANKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZKB7329X de la marque ZANKER.

MODE D'EMPLOI ZKB7329X ZANKER

Avertissements et conseils importants

Important: cette notice d'utilisation doit toujours être conservée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet apparéil devant être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suivie bien l' apparéil, de telle sorte que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des averisations s'y rapportant. Ces averissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle'autrui. Nous vous prions donc de bien pouvoir les dire attentivement avant d'installer et d'utiliser l' apparéil.

Installation

  • Les opérations d'installation et de branchement doivent être effectuees par un personnel dument qualifie et suivant les normes en vigueur.
  • Toute modification de l'installation électrique de votre maison qui s'avérait être nécessaire pour l'installation de l'appareil ne devra être effectue que par un personnel dûment qualifié.
  • Il est indispensable que toutes les opérations d'installation et de réglage de votre four soient effectuees par un personnel qualifié, selon les normes en vigueur.
  • Les instructions spécifiques sont données au chapitre des informations destinées à l'installateur.
  • Certaines parties de l'appareil sont recouvertes d'un film plastique antichocs. Enlever ce film avant demettre le four en fonction.

Utilisation

  • Le four n'est destiné qu'a la préparation des aliments. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
  • Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier vous-même les caractéristiques de cet apparéil.
    Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les plats du four.
  • Pendant le fonctionnement le four se réchauffe sensiblement au niveau de la porte. Celle-ci restant chaude longtemps après l'arrêt du four, voirlez à tener les enfants à distance.

  • Si l'on utilise des feuilles d'aluminium pour la cuisson au four, ne pas les poser sur la sole du four.

  • Faites attention lors de l'utilisation des produits de nettoyage en spray. Ne dirigez jamais la buse ni sur le filtré (pour les apparêls qui en sont munis), ni sur les éléments de chauffage, ni sur le bulbe du thermostat.
  • Débranchetzoutjours le four avant chaque nettoyage.
    Assurez-vous que les boutons sont toujours sur la position «0» lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  • Ce four (meme s'il est associé à une table de cuisson électrique) est fabriqué pour fonctionner en 230 V mono, -bi, -triphase.
  • Un évventuel branchement polyphasé sans neutre (400 V) peut provoquer la destruction du four et de l'EVENTuelle table de cuisson.
  • N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.
  • Pendant la cuisson normale ou au grill, l'appareil se rechauffe sensiblement au niveau du hublot de la porte et des parties ajacentes. S'assurer par conséquent que les enfants en bas âge ne s'enapprochant pas avec l'intention de jouer avec l'appareil.
  • Si des apparèils électroménagers sont branchés à des prises de courant à proximé du four, veiller à ce que les câbles d'alimentation de ces apparèils ne viennent pas en contact avec des plaques de cuisson chaudes ou bien qu'ils ne restent pas encastrés dans la porte du four.

Protection pour les enfants

  • Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.

Service après-venture

Pour d'eventuels dépannages adresse-vous à service après-vent dument autorisé et n'exigez que des pièces détachées originales.
- Les rérapations effectuees par un personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages.

Comment dire votre notice d'utilisation

ZANKER ZKB7329X - Comment dire votre notice d'utilisation - 1

Instructions de sécurité

ZANKER ZKB7329X - Comment dire votre notice d'utilisation - 2

Descriptions d'opérations

ZANKER ZKB7329X - Comment dire votre notice d'utilisation - 3

Conseils et recommendations

FABRICANT:

ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.

VialeBologna298

47100 FORLl (Italie)

Bandeau de commande

ZANKER ZKB7329X - Bandeau de commande - 1
TOUCHESPOURLAPROGRAMMATION

  1. Four éteint / Four allumé
  2. Commutateur de fonctions four
  3. Préchauffage rapide / Décongélation
  4. Commutateur température/horloge
  5. Diminution de température/temps
  6. Augmentation de température/temps
  7. Minuteur
  8. Temps cuisson
  9. Fin cuisson

IMPORTANT

En cas de panne de courant supérieure à 3 minutes, toutes les données affichées sont effacées. Lorsque le courant revient, les chiffres sur le cadran clignotent pour indiquer qu'il fautmettreau pointleprogrammateur.

Comment désir la façon de cuire

— Pressez la touche 1 pour allumer l'appareil.
— Pressez la touche 2 pourCHOISIR LA Fonction desirée. Une lampe-témoin apparaitra sur le cadran à gauche du symbole correspondant. En outre, vous verrez s'afficher la température de cuisson présélectionnée.

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 1

Cuisson à chaleur tournante: la circulation de l'air chaud à l'intérieur du four est assurée par un ventilateur.

Vous pourrez ainsi cuire plusieurs plats en meme temps sur differents niveaux.

Température préseLECTIONnée: 175^

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 2

Cuisson traditionnelle: la chaleur est émise par les résistances de voûte et de sole et la cuisson uniforme de votre plat est assurée.

Température préselectionnée: 200^ .

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 3

Grilloir double: on obtient la puissance maximum de grilloir.

Température présélectionnée: 250^

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 4

Cuisson Pizza: lechaluer est transmise à la nourriture en même temps par le bas et par le paroi posterieure. Cette fonction convient particulièrement aux pizza, quiches, souffés garnis. Température préselectionnée : 175°C.

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 5

Grillade ventilée: elle correspond au fonctionnement alterné du grill et du ventilateur. Convient aux viandes épaisses, volailles, poissons entiers.

Température présélectionnée: 180^ .
Avec ce type de cuisson,CHOISSEZ une temperature max.de 200^ et un temps de cuisson maximum de 60 minutes.

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 6

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 7

Cuisson Patisserie: le chaleur provient du haut et du bas et elle circule dans le four grâce à un ventilateur. Cette fonction convient à la patisserie "humide", aux gateaux fournés, aux choux à la crème, etc. Température préselectionnée : 175^

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 8

Chaleur par le bas.

Température préseLECTIONnée: 250^

ZANKER ZKB7329X - Comment désir la façon de cuire - 9

Grilloir simple: on obtient la puissance minimum de grilloir.

Temperature présélectionnée: 250^

Comment désir la température

Vous pouvez désir la température à laquelle cuire votre plats. Une fois la fonction est selectionnée:

— pressez les touches 5 ou 6 pour diminuer ou augmenteur la température.

En pressant la touche 4, la température actuelle du four s'affichera sur le cadran.

Comment éteindre l'appareil

— Pressez la touche 1. Le cadran s'eteindra ainsi que la lampe du four.

Préchauffage rapide

En utilisant cette fonction on réduit le temps de préchauffage d'environ 50% .

— Pressez la touche 1 pour allumer l'appareil.
— Sélectionnez une fonction et réglez la température.
— Pressez la touche 3 (2) une fois. "FHU" apparaitra sur le cadran.
— Une fois atteinte la températureCHOisi, une signal sonore se déclenchera.

Décongellation

Avec cette fonction, on met en marche le ventilateur qui en faisant circuler l'air froid à l'intérieur du four, a pour effet de décongeler rapidement les alimentés surgelés.

— Pressez la touche 1 pour allumer l'appareil.
— Pressez la touche 3 (2) deux fois. On verra s'afficher sur le cadran des températures "32". Vous ne pouvez pas changer cette température.
— Pour éteindre la fonction "Décongélation", pressez la touche 3 (20) une fois. Le cadran s'éteindra ainsi que la lampe du four.

ZANKER ZKB7329X - Décongellation - 1

ZANKER ZKB7329X - Décongellation - 2

ZANKER ZKB7329X - Décongellation - 3

ZANKER ZKB7329X - Décongellation - 4

Mise en service

A l'instant où l'appareil est raccordé au réseau d'alimentation electrique:

— les chiffres "12.00" qui apparaissent sur le cadran clignotent. Si vous ne poussez sur aucune touche dans les 10 secondes, l'horloge commencerà à fonctionner en partant de 12.00 heures.

Pour régler l'heure:

— si les chiffres clignotent, pressez les touches 5 ou 6. Lorsque l'heure exacte apparaitra sur le cadran, pressez latouche 4 pourmettre l'horloge en fonction.
— si les chiffres ne clignotent pas, appuyez en même temps sur le touches 8 et 9, jusqu'à ce que les chiffres clignotent, puis affichez l'heure exacte avec les touches 4 ou 5 et pressez la touche 4 pourmettre l'horloge en fonction.

Ensuite,

— pressez latouche 1 pour allumer l'appareil;
— pressez la touche 2 deux fois. Le lampetémoin à gauche du symbole s'éclairera;
— faites chauffer votre four à vide pour 45 minutes environ, ceci afind'éliminerl'odeur provenant du calorifuge;
— aérez convenablement la cuisine;
— prenez également la précaution de laver l'intérieur du four avec une éponge humide et un détermgent doux, et les accessoires du four avec un produit utilisé pour la vaisselle.

ZANKER ZKB7329X - Ensuite, - 1

Pour ouvrir la porte du four, empaignez toujours la poignée au centre (Fig. 1).

ZANKER ZKB7329X - Ensuite, - 2

ZANKER ZKB7329X - Ensuite, - 3

ZANKER ZKB7329X - Ensuite, - 4

ZANKER ZKB7329X - Ensuite, - 5

Comment utiliser le four

Comment régler le Minuteur

— Pressez la touche 7. La lampe-témoin au-dessus du symbole clignotera et les chiffres "0.00" s'afficheront sur le cadran.
— Pressez les touches 5 ou 6 pour régler le temps désiré (maximum: 19 heures et 59 minutes).
—Après 3 secondes,le minuteur commencerà fonctionner.
Lorsque le temps regle s'est ecoulé, la sonnerie se déclenchera. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche entre 4 et 9. Le minuteur n'interrrompt pas la cuisson à la fin du temps regle.

Pour effacer le Minuteur:

appuyez sans relâcher sur la touche 7 et en même temps pressez la touche 5.

Fonctionnement semi-automatique

— Pressez latouche 1 pour allumer l'appareil.
— Enfoumez le plat, Sélectionnez une fonction et réglez la température.
— Pressez la touche 8 pour régler le temps de cuisson. La lampe-témoin au-dessus du symbole clignotera et les chiffres "0.00"s'afficheront sur le cadran.
— Pressez les touches 5 ou 6 pour régler le temps désiré (maximum: 19 heures et 59 minutes).
—Après3 secondes,leprogrammeteur commenceraafonctionner.
— Lorsque le temps régle s'est écoulé, leprogrammateur arrêté le fonctionnement du four et la sonnerie se declenché. Pour interrompré le signal sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche entre 4 et 9.

ZANKER ZKB7329X - Fonctionnement semi-automatique - 1

ZANKER ZKB7329X - Fonctionnement semi-automatique - 2

ZANKER ZKB7329X - Fonctionnement semi-automatique - 3

ZANKER ZKB7329X - Fonctionnement semi-automatique - 4

Pour effacer le temps de cuisson:

— appuyez sans relâcher sur la touche 8 et en même temps poussez la touche 5. Si vousacomplisssez cette opération lorsqu'un programme est en cours, le programmateur n'arrête pas le fonctionnement du four.

Fonctionnement automatique

— Accomplissez les opérations pour le réglage du temps de cuisson en suivant les instructions fournies au chapitre "Fonctionnement semi-automatique".
— Pressez la touche 9 pour régler l'heure du fin de cuisson. La lampe-témoin au-dessus du symbole clignotera et sur le cadran s'affichera l'heure sélectionnée pour la fin de cuisson (c'est-à-dire l'heure exacte plus le temps de cuisson).
— Pressez les touches 5 ou 6 pour régler l'heure désirée pour la fin de cuisson.
Le four s'allume et s'arrête automatiquement. Lorsque le temps regle s'est ecoulé, le programmateur arrête le fonctionnement du four et la sonnerie se déclenché. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche entre 4 et 9.

FONCTIONS SPECIALES Fonction arrêté de sécurité

Cet apparéil est équipé d'un système de sécurité pour l'arrêt automatique si on oublie d'eteindre le four. En effet, le programmateur éteindra le four automatiquement si aucune touche n'est activée après un certain temps.

Fonction sécurité enfants

Pour la sécurité des enfants, il est possible de bloquer les commandes du four.

— Pressez la touche 1 pour éteindre le four, s'il est allumé.
— Pressez les touches 4 et 5 en même temps. Un petit point lumineux s'affichera sur le cadran après l'heure.

Pour débloquer le four:

— Pressez les touches 4 et 5 en même temps. Le petit point lumineux après les chiffres s'eteint et vous pouvez utiliser votre fourde nouveau.

ZANKER ZKB7329X - Pour débloquer le four: - 1

ZANKER ZKB7329X - Pour débloquer le four: - 2

Fonction chaleur résiduelle

Si vous sélectionnez un temps de cuisson supérieur à 15 minutes, le four s'eteindra avec quelques minutes d'avance. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four est suffisante pour compléter la cuisson, et en même temps vous economisez de l'électricité.

Si la température est:le four s'eteindra:
250°C ou supérieureaprès 1,5 hours
de 120 à 250°Caprès 5 hours
inférieure 120°Caprès 12 hours

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur sert à refroidir le panneau de commandes et la poignée de la porte du four. Le ventilateur se met en marche ou s'arrête automatiquement lorsqu'on agit sur le selecteur de fonctions. Afin d'évitar tout danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu'à ce que la température attagne des valeurs normales.

Thermostat de sécurité

Il coupe l'alimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffe imputable à un usage incorrect de l'appareil ou à la panne de certains composants. En cas de déclenchement du thermostat il faudra faire appel au service après-vente.

ZANKER ZKB7329X - Thermostat de sécurité - 1
Fig. 2

Les glissières du four

Le four est équipé de 4 glissières. Elles sont numérotées de 1 à 4, de bas en haut (Fig. 2).

Les glissières 1, 2 et 4 sont coulissants, pour positionner et enlever les grilles ou la lechefrite plus facilement.

  1. Sortissez les glissières coulissants droite et gauche (Fig. 3).
  2. Posez la grille ou la lechefrite sur les glissières coulissants, ensuite poussezzles delicatement à l'intérieur du four (Fig. 3).

Ne pas essayez de fermer la portedu four si les glissieres coulissants ne sont pas complètement à l'intérieur du four. L'émail et le verre de la portedu four poursraient être endommagées.

ZANKER ZKB7329X - Les glissières du four - 1
Fig. 3
FO 2297

Conseils d'utilisation

ZANKER ZKB7329X - Conseils d'utilisation - 1

Toutes les cuissons doivent etre faites avec la portedu four fermée.

L'air chauffé par les deux résistances en bas et en haut du four, se répartit dans l'enceinte de façon homogène.

Enfourner sur la glissière centrale. Utiliser les glissières en haut ou en bas pour un chauffage plus accentué dans la partie supérieure ou inférieure des aliments.

Chaleur tournante

L'air chaud est réparti uniformément et très rapidement dans le four par un ventilateur. La circulation horizontale d'air chaud à températe uniforme permet la multicuisson: plusieurs plats similaires ou différents cuisent ensemble sans échange d'odeurs (fig. 4). Par exemple: une tarte, des poissons ou 3 fonds de tarte à la fois.

En cas de cuisson sur un niveau, enfourner sur les glissières inférieures pour比较好 contrôler la cuisson. La chaleur pulsée permet en outre la sterilisation des bocaux et le séchage de fruits et championons.

Cuisson au grill

La vande et le poisson à cuisine au grill doit être légèrement huiés et toujours placés sur la grille; cette-ci doit être placée sur le niveau le plus proche ou le plus éloigné du grill afin de doser la cuisine pour ne pas risquer de brûler le mets en superficie ou bien de le laisser cru à l'intérieur.

La grille peut être utilisée avec le côte bombé placé vers le haut ou bien vers le bas; la l'échefrite doit être placée au premier niveau. Presque toutes les viandes peuvent être cuites au grill, à l'exception de quelques viandes maigrés de gibier et du "polpettone" à l'italienne.

Cuisson à chaleur pulsée

Avec ce type de cuisson,CHOISSEZ une temperature max.de 200^ et un temps de cuisson maximum de 60 minutes.

Elle correspond au fonctionnement alterné du grill et du ventilateur (réchauffage à convection). Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer graduelflement à l'intérieur de la nourriture sans exposer la superficie de celle-ci pendant un temps trop long à l'action directe du grill.

Convient aux:

viandes épaisses, volailles, poissons entiers par ex.: truites, maquereaux, mulets.

ZANKER ZKB7329X - Convient aux: - 1

Conseils pratiquespour la cuisson au four

Pâtisserie

La pâtisserie demande en général une température modérée (150° à 200°C) et un préchauffage de 10 minutes environ.

Pour la bonne réussite de vos préparations, n'ouvrir la porte du four qu'après écoulement de 3/4 du temps de cuisson.

Les mélanges battus doivent se décoller de la cuillère avec une certaine difficulté, car une fluidité excessive prologérer inutillement le temps de cuisson.

Dans le cas de préparations à base de pâté

ZANKER ZKB7329X - Pâtisserie - 1

brisée qui doivent être garnies avec une farce très humide, pour obtenir une pâte toujours bien croustillante il suffira de cuire le fond de tarte pour 2/3 avant de le garnir.

Après la tarte sera enfournée à nouveau pour compléter la cuisson.

Si I'on enroune simultanément deux toles à gâteaux (cuisson par chaleur tournante), nous conseillons de laisser une glissière libre entre les deux (Fig. 4).

Viande e poissons

La viande devrait peser 1 kg au moins. Les viandes rouges très tendres, à cuire saignantes, doivent être cuites à une température très élevée (200°-250°C) pour conserver tout leur jus.

Pour les viandes blanches, les volailles et les poissonsCHOISIR une temperature plus basse (150^ - 175^)

Les ingrédents du jus seront mis directement dans le plat allant au four si le temps de cuisson est court, autrement ils seront ajoutés au cours de la première demière heures. Pour contrôler le degré de cuisson, presser la viande avec une cuillère. Si lapiece est cuite à point, la viande ne cèdera pas.

Prévoir un temps de cuisson plus court pour le rosbif et le filet.

Les rogis de viande et les volailles peuvent être placés directement sur la grille support, dans ce cas il faudra glisser la lèchefrite dans un gradin situé en dessous. Glissez la grille support de plat dans le rails. Les rogis peuvent également être placés dans des plats en terre cuite ou verre résistant à la chaleur.

Attendre 15 minutes au moins avant de découper la vande de façon que le jus se stabili-se. Verser de l'eau dans la léchefrite pour diminuer la formatioion de fumées à l'intérieur du four. Si l'eau avait se consommer pendant la cuisson, il faudra en ajouter d'autre, pour éviter la formation de vapeur.

Après la cuisson, tenir les plats au chaud dans le four à la température minimale.

Conseils pour la cuisson au grill

Presque toute la viande peut être grillée, exception faite pour quelques viandes maigres de gibier et les rouleaux de viande hachée.

Placer les viandes et poissons, après les avoir huiés, directament sue la grille. Cellecisi sera placée à la hauteur convenant le比较好 à l'aliment à cuire. Suivant l'épaisseur de la piece, on tournera la convexe de la grille vers le haut ou vers le bas. Glisser la l'échefrite dans la 1re glissière en partant du bas.

Un voile d'eau dans la l'échefrite facilititera le nettoyage du four.

Effectuer toutes les cuissons porte fermée. L'éclairage du four est en fonctionnement pendant la cuisson.

ZANKER ZKB7329X - Viande e poissons - 1

Attention!

Ne pas garnir le four avec de feuilles en aluminium. Ne pas placer sur la sole du four de casseroles, la léchefrite ou la tôle à pâtisserie. Il en résultatait une accumulation de chaleur qui nuirait au résultat de la cuisson et endommagerait l'émail.

Temps de cuisson

Les temps de cuisson peuvent varier légèrement selon la nature et le volume des différentes préparations.

Nous vous conseillons de surveiller vos premières préparations, car en réalisant les mêmes plats dans les mêmes conditions vous obtiendaçez toujours les mêmes résultats.

Les temps et les températures indiqués dans les tableaux sont disponibles à titre indicatif. Nous vous conseillons de consulter les tableaux des cuissons pour les premières utilisations du four, en les adaptable ensuite à vos exigences et à vos habitués.

Tableaux de cuisson Cuisson traditionnelle et à chaleur tournante

POIDS ENGR.ALIMENTSCuisson traditionnelleCuisson à chaleur tournanteTemps de cuisson en minutesNOTES
Niveau 4321tempé-rature °CNiveau 4321tempé-rature °C
VIANDE
1000Rôti de boeuf2200217550 ~ 70Cuit sur la grille
1200Rôti de porc22002175100 ~ 130Cuit sur la grille
1000Rôti de veau2200217590 ~ 120Cuit sur la grille
1500Rosbif à l'anglaise2220220050 ~ 70Cuit sur la grille
1200Agneau22002175110 ~ 130Gigot
1000Poulet2200217560 ~ 80Entier
4000Dinde22002175210 ~ 240Entière
1500Canard21752160120 ~ 150Entier
3000Oie21752160150 ~ 200Entière
1200Lapin2200217560 ~ 80En morceaux
POISSONS
1000Entier22002 (1 et 3)*17540 ~ 602 poissons
800Fillets22002 (1 et 3)*17530 ~ 404 fillets
TIMBALES
De pâtes22002 (1 et 3)*17540 ~ 50
De légumes22002 (1 et 3)*17545 ~ 60
Quiches22002 (1 et 3)*17535 ~ 45
Lasagnes2200217545 ~ 60

Cuisson "pizza"

POIDS ENALIMENTSCuisson "Pizza"Temps de cuisson en minutesNOTES
Niveau 4 3 2 1tempé-rature °C
1000PAIN ET PIZZA
500Pain blanc217545 ~ 60Pain de mei
500Pain de seigle217530 ~ 45Pain de campagne
250Petite pains2 (1 et 3)*17520 ~ 358 petit pains
Pizza2 (1 et 3)*20020 ~ 35Sur la tôle à pâtisserie

Cuisson "Pâtisserie"

ALIMENTSCuisson "Pâtisserie"Temps de cuisson en minutes
Niveau4 3 2 1tempé-rature °C
PATISSERIES
Avec pâte feuilletée2 (1 et 3)*16045 ~ 60
Avec pâte levée2 (1 et 3)*16020 ~ 35
Pâte brisée,
base de gâteau2 (1 et 3)*16020 ~ 30
Gâteau à la ricotta215060 ~ 80
Gâteau aux pommes2 (1 et 3)*16040 ~ 60
Strudel2 (1 et 3)*15060 ~ 80
Tartes2 (1 et 3)*16045 ~ 60
Petites pâtisseries2 (1 et 3)*16015 ~ 25
Biscuits2 (1 et 3)*16010 ~ 20
Meringues2 (1 et 3)*10090 ~ 120

Grilloir traditionnel

ALIMENTSQuantitéGrilloirTemps cuisson
Mor- ceauxGr.Niveautempé- rature °CDessusDessous
Bifteck48004250108
Côtes de porc46004250128
Saucisses85004250106
Poulet en morceaux680032503020
Brochettes variées470042501210
Blanc de poulet440042501310
Tomates coupées en 28500425012
Poisson, filets4400425086
Coquilles St. Jacques6425012
Croque-monsieur442508
Tranches de pain442502~31

Grillade ventilée

ALIMENTSQuantitéGrillade ventilée ×Temps cuisson
Mor-ceauxGr.Niveautempé-rature °CDessusDessous
Rôti de porc-15002 ou 31704530
Rosbif-150032003020
Poulet-12002 ou 31904030
Brochettes4-680032001510
Poisson entier-8003200128

Filtre de turbine

Pour éviter que des projections de graisse n'incrustent la turbine, il faut que le filtre illustré dans la Fig. 5 se trouve à sa place. Il doit être maintainu propre pour assurer un bon fonctionnement. Pour le démonter il suffit de pouvoir la languette vers le haut. N'utiliser le filtre que pour les rôtis.

Entretien

ZANKER ZKB7329X - Entretien - 1

Eteindre le four et le laisser refroidir avant d'effectuer tout nettoyage. L'appareil ne peut etre nettoyé à la vapeur chaude ni avec apparéil à jet de vapeur chaude. Attention: Débrancher le four avant tout nettoyage.

Le nettoyage du four est indispensable pour un usage de longue durée de l'appareil. A cet effet procéder comme suit: • effectuer le nettoyage lorsque le four est froid; • nettoyer les parties émailées avec de l'aeu tiède savonnexe. Eviter l'emploi de produits abrasifs qui pourrait les rayer; • les parties en acier inox doivent être nettoyées après usage avec de l'eau et essuyées avec un chiffon doux; • pour le nettoyage de l'intérieur du four utiliser de l'eau chaude savonnexe ou des produits d'entretien classiques vendus dans le commerce; • nettoyer les surfaces vitrées lorsqu'elles sont froides. N'utiliser jamais de produits abrasifs ou d'objets tranchants.

Conseils utiles pour l'entretien du four

L'émail du four est extrémement résistant et pas du tout délicat. De toute façon des gouttes de jus de fruits ou de sauces peuvent provoquer l' apparition de taches indélébiles. La formation de taches sur l'émail ne promèt pas le fonctionnement du four.

ZANKER ZKB7329X - Conseils utiles pour l'entretien du four - 1
Fig. 5

Nettoyer à fond le four après chaque usage. En effet, à ce moment, les dépôts de graisse et autres s'enlevent facilement. Si vous les y laissiez, une fumée ed une oedur âcre se dé-gageraient à la cuisson suivante.

Nettoyage de la porte du four

Pour nettoyer complètement la porte du four il est conseillé de la démonter en suivant les instructions suivantes:

  • ouvre complètement la porte; soulever les petites languettes situées sur les deux charnières et les tourné à fond, en direction de la porte,
  • refermez la porte de façon a lui faire toucher les languettes, pousser de nouveau la porte comme si vous voulier la fermer et tirez-la vers l'extérieur en l'enlevant de son support (Fig. 6);

ZANKER ZKB7329X - Nettoyage de la porte du four - 1
Fig. 6

  • déposez-la sur un plan horizontal. ÀpRES le nettoyage, REPLACER la porte en effectuant les opérations décrites cïddessus dans l'ordre inverse.

La porte est enonne position seulement si les languettes sont complètement calées sur les charnières.

Remplacement de l'ampoule du four

Débrancher l'appareil. Dévisser la calotte (Fig. 7). Enlever l'ampoule et la replacer par une autre ayant les mêmes caractéristiques et apte à supporter des températures élevées (300^) : tension 230 V, 50 Hz; puissance 25 W, culot E14. Remonter la calotte et brancher à nouveau l'appareil.

Element chauffant basculant

L'élément chauffant supérieur de Notre four est basculant.

ZANKER ZKB7329X - Element chauffant basculant - 1

Avant toute opération, débrancher l'appareil.

Pour rendre plus aisé le nettoyage de l'intérieur du four l'élement chauffant supérieur (chaleur supérieure et grill) peut être basculé.

  • Dévissez les vis molettes (Fig.8). La première fois que vous faites cette opération, nous vous recommendons d'utiliser un tournevis.
  • Basculez l'élément chauffant vers le bas.
  • Maintenant Vous pouvez nettoyer la surface du four (voir les indications générales pour le nettoyage).
  • Remetre l'élement chauffant à saplace et visser les vis oétées précédemment.

ZANKER ZKB7329X - Element chauffant basculant - 2

Vérifier la position correcte de l'objet.

ZANKER ZKB7329X - Element chauffant basculant - 3
Fig. 7

ZANKER ZKB7329X - Element chauffant basculant - 4
Fig. 8

Entreien des glissières

Les glissières peuvent etre otees pour facilitier le nettoyage.

  1. Devissez les vis de serrage des glissières et enlevez-les (Fig. 9)
  2. Nettoyez le glissières avec eau tiède savonneuse et essuyez-les avec un chiffon doux. Evitez l'emploi de produits abrasifs qui pourrait les endommager.
  3. Vérifiez que les vis de serrage sont bien fermées, lorsque vous remontez les glissières.

Lorsque you nettoyez les glissieres, ayez soin de ne pas enlver la graisse lubriciante derriere les glissieres coulissants. Cette graisse sert à assurer le bon fonctionnement des glissieres.

ZANKER ZKB7329X - Entreien des glissières - 1
Fig. 9

Données techniques

Puisance des éléments

Elément sole 1000 W

Elémentvoute 800W

Eléments sole + voûte 1800 W

Grilloir simple 1750 W

Chaleurtournante 2000 W

Cuisson "Pizza" 3000 W

Lampe four 25 W

Ventilateur de refroideissement 25 W

Moteur de la turbine 30 W

Puisance max. absorbée 3080 W

Tension d'utilisation (50Hz) 230 V

Dimensions de la niche

Hauteur cm 59,5

Largeur cm 56,0

Profondeur cm 55,0

Intérieures du four

Hauteur cm 32,5

Largeur cm 42

Profondeur cm 39

Volume utile dm353

Thermostat four régiable de 50^ à 250^

Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires CEE suivantes:

73/23-90/683(BasseTension);
89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
93/68 (Directives Générales); et modifications successives.

A l'intention de l'installateur

ZANKER ZKB7329X - A l'intention de l'installateur - 1

Les instructions suivantes sont destinées à l'installateur qualifié pour lui permettre d'exécuter les opérations d'installation et de branchement de la(Meilleure façon, tout en respectant la législation et les normes en vigueur.

Les opérations ne doivent être effectuées que par des techniciens qualifiés.

Branchement électrique

Le branchement devra estre exécuté en respectant les normes en vigueur.

Avant de procéder au branchement d'assurer que:

  • les plombs ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique);
  • l'installation d'alimentation est dotée d'une mise à la terre efficace, conformément aux normes et aux dispositions légales en vigueur;
  • la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisés pour le branchement sont facilement accessibles avec l'appareillage installé.

L'appareil est livré sans cable d'alimentation. Monter un cable s'adaptant à l'alimentation disponible, avec fiche normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique. Le cable doit être muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est repéré jaune-vert. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intérimédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être coupé par l'interrup-teur.

Le cable d'alimentation sera positionné de

facon à ce qu'enaucun point il ne devra
atteindre une températe supérieure de 50^ à la températe ambiente.

Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 min(env.

Les cables d'alimentation adaptés sont ceux énumérés cidessous, souvent-vous de respecter la section nécessaire du cable: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.

Branchement électrique à la plaque à bornes

Le four est équipé d'une plaque à bornes à 3 pôles dont les conducteurs sont prédisposés pour fonctionner en 230 V monophasé (Fig.10).

Le Constructeur décline toute responsabilité au cas où les normes de prévention des accidents ne seraient pas respectées.

ZANKER ZKB7329X - Branchement électrique à la plaque à bornes - 1
Fig. 10

Encastrement

Pour le bon fonctionnement de l'ensemble de cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées. Encastrer l'appareil de façon à ce qu'il touche aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d'éviter que l'on puisse entre acciden-tellement en contact avec les parties -electriques. En outre, toutes les pieces de protection de l'appareil - aussi un évventuel panneau de protection, p.ex. lorsqu'il est placé à la fin ou au commencement des éléments de cuisine - devront être fixées de telle façon qu'elles ne pourront être enlevées qu'à l'aide d'un outil. Cet appareil à la classe Y relative à la protection le rechauffement de la piece. Cela signifie que l'appareil peut être adossé avec sa partie postérieure et un des côtés à d'autres appareils, à des meubles de cuisine ou à parois ayant un hauteur supérieure, tandis que l'autre côté doit être adossé à des meubles ou appareils ayant la même hauteur.

Cotes d'encastrement (Fig.11)

Encastrement

La niche devra avoir les dimensions indiquées dans les Fig. 12 ou 13.

Fixation dans le meuble

  • Placer l'appareil dans la niche de meuble.
    Ouvrir la portedu four et fixer le corps du four au meuble à l'aide de quatre vis à bois s'adaptant aux trous pratiqués à cet effet sur les montants lateraux (Fig. 14).

ZANKER ZKB7329X - Fixation dans le meuble - 1
Fig. 11

ZANKER ZKB7329X - Fixation dans le meuble - 2

ZANKER ZKB7329X - Fixation dans le meuble - 3
Fig. 12

ZANKER ZKB7329X - Fixation dans le meuble - 4
Fig. 14

CONDITIONS DE GARANTIE POUR BENELUX

En cas d'appoint en garantie aux fins de réparation gratuite, l'original de la facture d'achat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé avec l'appareil à réparer.

Conditions generales de garantie

1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l'appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, à valeur à partir de la date d'achat. Si une panne se produit pendant cette période alors qu'elle est due à des défauts de matériel et/ou fabrication l'acheteur a droit à une réparation gratuite.

1a Pour les aspirateurs concus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de deux ans. Les accessoires sont soumis à une usure directe; ces articles de consommation sont en conséquence exclus de la garantie.
2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuees par son service après-vente et sur les matieres neuves montees a cette occasion, la garantie prenatal cours a partir de la date de la réparation. Si une panne se produit pendant cette période, laquelle est la conséquence directe des travaux de réparations effectues ou de la matière nouvelle montée a cette occasion, l'acheteur a droit a une réparation gratuite. L'exécution des réparations ne prolonge pas la période générale de garantie couvrant l'ensemble de l'appareil.
3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour les apparheils de grandes dimensions difficiles à transporter tels que, par définition: lavelinge, sèchelinge, lave-vaisselle, réfrigérateurs, congélateurs-armoires ou bahuts, fours, ciusinières et apparèils encastrés.
3a Le principe défini au point 3 ci-dessus vaut également pour les réfrigérateurs de caravane pourvu que l'endetroit où se trouve l'appareil soit situé à l'intérieur des frontières nationales et soit accessible normalement par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de l'intervention, l'appareil et son propriété ou son remplaçant dûment autorisé doivent êtreopsis au lieu d'intervention convenu.
4 Si de l'avis du fabricant, l'appareil tel que repris au point 3 ci-dessus doit être transporte à l'atelier du service après-vente, ce transport s'effectuera de la façon établie par le fabricant, aux frais, risques et périels de ce dernier.
5 Tous les apparêls non mentionnés sous les points 3 et 3a, ainsi que les apparêls qui possèdent les caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont le transport est facile, doivent être envoyés franco à l'adresse du service après-vente ou y'êtreprésentés. Pendant la période de garantie générale, le renvoi s'opéré aux frais du fabricant.
6 Si une défectuosité se vérifier pendant la période de garantie générale ne peut plus être réparée, l'appareil sera remplace gratuitement.

Extensions de la garantie

Pour les motocompresseurs de réfrigerateurs/congélateurs (à l'exclusion du relais de démarrage et du disjoncteur thermique) il est accordé une période de garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle court 5 années après la date d'achat de l'appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, avec réparation entièrement gratuite pendant la période de garantie générale. Àpres la période de garantie générale, les frais de déplacement, de main-d'æuvre et des pieces éventuelles seront portées en compte.

Exclusions de la garantie

8 L'exécution gratuite des travaux de réparation et/ou de remplacement tels que définis aux points y relatifs qui precedent ne s'applique pas si:

  • aucune facture d'achat ou quittance sur laquelle apparait au moins la date d'achat et l'identification de l'appareil ne peut êtreprésentée ou n'a été envoyee avec l'appareil à réparer;
  • l'appareil est utilisé pour d'autres buts que des buts menagers pour lesquels l'appareil a été créé;
  • l'appareil n'a pas eté installé, manipulé, ou utilise conformément aux indications figurant dans les prescriptions d'installation ou la notice d'utilisation;
  • l'appareil a eté réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non qualifiées.

8a Si l'appareil a ete encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de maniere telle que le temps neccasse pour son enlvement et son encastrement prend au total plus de trente minutes, les frais supplémentaires occasionnés seront factures à son proprietaire.
8b Les déteriorations dûes à un encastrement anormal réalisé avec le consentement du propriétaire d'un apparéil ne peuvent pas être invoquées vis-à-vis du fabricant, ni de son service après-vente.
8c Les déteriorations, telles que rayures, chocs ou rupture déléments amovibles ou démontables, qui n'ont pas été portées à la connaissance de fabricant au moment de la livraison, ne rentrent pas dans la garantie.

Avis important

Cet apparéil a été conçu de manière telle que la sécurité en soit garantie. Des réparations inappropriées peuvent toutefoismettre cette sécurité en danger. Pour obtenir cette sécurité et pour prévenir également tous dommages éventuels, il est conseilé de faire exécuter les réparations exclusivement par des personnes qui

possèdent les qualifications professionnelles requises. Nous vous conseillons de faire executer vos réparations et/ou vos vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE ELECTROLUX et de n'exiger que des pièces DISTRIBUTES d'origine.

ZANKER ZKB7329X - Avis important - 1

Belgique

Chaussée de Mons 719

B-1520 Halle (Lembeek)

Reparations à domicile:

Tel.: 02-3630444

Fax.: 02-3630400

Piéces détachées:

Tel.: 02-3630555

Fax.: 02-3630500

Luxembourg

7, Rue de Bitbourg

L-1273 Luxembourg-Hamm

Service après vente:

Tel.: 424311

Fax: 42431360

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANKER

Modèle : ZKB7329X

Catégorie : Four électrique