AE5000WS - Sèche-linge ZANKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AE5000WS ZANKER au format PDF.
| Type d'appareil | Sèche-linge à condensation |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Programmes de séchage | Multiples programmes adaptés |
| Fonction anti-froissage | Oui |
| Affichage | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de séchage | Condensation |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Matériau du tambour | Acier inoxydable |
| Mode d'emploi | Disponible en plusieurs langues |
FOIRE AUX QUESTIONS - AE5000WS ZANKER
Questions des utilisateurs sur AE5000WS ZANKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AE5000WS - ZANKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AE5000WS de la marque ZANKER.
MODE D'EMPLOI AE5000WS ZANKER
Tous droits de modification réserves
En lisant ce mode d'emploi vous vous familiariserez très rapidement avec votre nouveau séchoir de sorte à en retirer un maximum d'avantages et de possibilités. Une qualité éprouvée lors du développement et de la fabrication de l'appareil garantit sa longévité. Une faible consommation d'énergie et des temps de séchage très courts en font un appareil économe. Par tous les temps, vous obtiendrez un linge doux au toucher. L'appareil fonctionne selon le principe d'évacuation d'air. Toutefois, il faut prévoir pendant le fonctionnement de l'appareil la possibilité d'ouvrir une fenêtre, d'enclencher un ventilateur ou d'évacuer l'air humide par un tuyau conçu à cet effet. Lorsque vous placez l'appareil sous tablette dans une cuisine équipée, un tuyau d'évacuation s'avère nécessaire. Pour le séchage, 7 programmes électroniques ainsi qu'un programme de 60 min. sont à votre disposition. Dans le programme pour linge délicat, le linge est séché avec une chaleur réduite. La phase de refroidissement à la fin du programme ainsi que la phase antifroissement empêchent tout pli dans votre linge. Des palpeurs à l'intérieur du tambour contrôlent le degré d'humidité du linge. Dès que le taux désiré est atteint, le programme s'arrête automatiquement.
Contenu

text_image
1 2 3 4 5| Conseils pour votre séchoir | page 36 |
| Instructions importantes/instruction de sécurité | page 37 |
| Notre conseil pour économiser de l'énergie | page 38 |
| Ce qu'il ne faut pas mettre dans le sèche-linge | page 38 |
| Description de l'appareil | page 39 |
| Données techniques/Dimensions | page 40 |
| Installation | page 40 |
| Branchement électrique | page 41 |
| Avant la première mise en service | page 41 |
| Remarques importantes | page 41 |
| Capacité | page 42 |
| Poids de linge à sécher | page 42 |
| Éléments de commande | page 43 |
| Manipulation/Opérations | page 44 |
| Nettoyage du tamis à bouts de fil | page 44 |
| Tableau des programmes | page 45 |
| Maintenance et entretien | page 45 |
| Indications pour remédier à de petits dérangements | page 47 |
| Que faire en cas de non-fonctionnement? | page 47 |
| Instructions pour l'installateur | page 48 |
| Montage sous tablettes | page 48 |
| Panneau décoratif | page 48 |
| Raccordement de lévacuation d'air | page 49 |
| Combiné lavante/séchante | page 50 |
| Porte réversible | page 51 |
Instructions importantes/instruction de sécurité
Onderbouw
- Cet appareil est conçu pour être manipulé par des adultes. Il est très dangereux entre les mains des enfants en tant que jouet. - Il est très dangereux d'effectuer des modifications à l'appareil.
- Tous les travaux de raccordement au réseau électrique doivent être effectués par une personne compétente en la matière.
- Veillez à ne pas placer l'appareil sur le fil de raccordement. - Veillez à ne pas surcharger l'appareil (cfr capacité de charg
- Laissez la porte du hublot entrouverte entre deux cycles de séchage afin de conserver le joint d'étanchéité intact.
- Durant le cycle de séchage, la partie arrière, le tambour et la porte du hublot deviennent très chaud. Evitez de toucher ces parties. Eloignez les enfants pendant le fonctionnement de l'appareil.
- Le linge traité avec un détacheur, de l'essence etc. ne peut en aucun cas être séché en machine; ces tissus peuvent exploser à cause de la volatilité des produits chimiques.
- Ne peuvent être séché dans un séchoir :
- Edredons, coussins (accumulation de chaleur, risque d'incendie) - de la laine (danger de feutrage)
- textiles particulièrement délicats: rideaux en matière synthétique, de la soie (danger d'abîmer) - Le linge contenant du caoutchouc synthetique ou une autre matière à base de caoutchonc (danger d'incendie causé!).
- Débranchez toujours l'appareil après utilisation.
- Le filtre à peluches doit être nettoyé après chaque emploi.
- N'enclenchez jamais l'appareil sans le filtre ou lorsque celuici est abîme (danger) d'incendie causé par les peluches).
- Il n'est pas exlu que des animaux domestiques ou même des enfants se cachent dans le tambour; contrôlez-le avant toute utilisation.
- Ne tentez en aucun cas de réparer le séchoir vous-même. Les réparations non effectuées par un personne qualifiée peuvent entraîner des accidents ou altérer le fonctionnement: Faites toujours appel à un service de réparation agréé. Demandez toujours des pièces d'origine.
Notre conseil pour économiser de l'énergie
Le votre, par contre, est très économe et essoreuse), si vous procédez à son essorage. fonctionnera avec une grande rentabilité
a condition d'avoir bien essore le linge
auparavant.
Si vous désirez sécher soigneusement
et économiquement, enclenchez le pro-
Avec les machines à laver ayant une faible vitesse de rotation (p. ex. 500 t/mn)
et remplies de linge en tissu éponge, vous consommez inutilement environ 50% plus d'énergie qu'en lavant le même 10% d'énergie en moins. Songez au fait que votre sèche-linge ne
linge avec une machine tournant a grande doit pas consommer beaucoup d'ener-vitesse (p.ex. 800–1000 t/mn ou une gie!
Description de l'appareil

text_image
1 2 3 TANKER THERMAL 0 S Q 4 K D 4 5 6 7 8 Fig. 11 Plan de travail
2 Touches et lampes témoins
3 Commutateur de programme, simul-
tanément interrupteur principale
4 Tamis à peluches (bouts de fil)
5 Plaque signalétique
6 Grille d'aérat
7 Pieds filetés
8 Raccordement pour évacuation d'air
GARANTIEBEPALINGEN EN SERVICE
Données techniques/Dimensions
| Tension nominale | 220– 230 V~ 50 Hz | |
| Puissance globale max. | 2700–2950 W | |
| Fusible | max. 16 A | |
| Capacité | 5 kg | |
| Poids de l’appareil | 40 kg | Cet appareil répond aux normes de la CEE (82/499 CEE) en ce qui concerne l’anti-parasitage. |
| Dimensions | ||
| Avec plan supérieur: | Sans plan de travail : | |
| hauteur | 850 mm | hauteur 820 mm |
| largeur | 597 mm | largeur 597 mm |
| profondeur | 600 mm. Plateau déplaçable jusqu’à 20 mm | profondeur 570 mm profondeur avec la porte ouverte 1200 mm |
Installation
| Veillez à ce que le séchoir soit placé dans un endroit bien aéré, et qu'une fenêtre puisse être ouvert pendant son fonctionnement. Le séchoir doit être nivelé correctement. Le réglage des pieds permet de compenser les inégalités du sol ou les dénivéllations.Le séche-linge peut s'installer sur tout plancher ou sol plat. Il doit reposer horizontalement, c.-à-d. être nivelé avec un niveau à bulle d'air. Le réglage des pieds filetés permet de compenser les inégalités du sol ou les dénivéllations.Ne pas démonter les pieds filetés, ni limiter la garde au sol par des tapis à longs poils, des moulures, etc. Il pourrait se | produire une accumulation de chaleur qui nuirait au bon fonctionnement du moteur ou risquerait de l'endommager.L'espace environnant le sèchelinge ne doit pas contenir de peluches (bouts de fils).Pour les possibilités de montage sous tablette, portes réversibles, panneau décoratif, combiné machine à laver/sèche-linge et raccordement d'un tuyau d'écoulement, nous vous référons au pages 48–51 «instructions pour l'installation et le branchement». |
Onderhoud
Les appareils électriques ne doivent être réparés que par des électriciens qualifiés, car les réparations effectuées incorrectement risquent de causer des dommages considérables.
Remarques importantes
plus sensible au retrécissement quand il est séché à l'aide d'un sèche-linge plutôt qu'à l'air libre. Si malgré tout, le linge semble plus «court», compensez la longeur en l'étirant ou en le portant. Au moment de l'achat de nouveaux vêtements, tenez compte de ce détail.
Lorsque le temps de séchage est insuffisant, reprogrammez le temps nécessaire du séchage désiré (minimum 20 minutes).
Evitez les températures excessives pour les textiles délicats. Le linge est
Branchement électrique
Le sèche-linge s'équipe en série pour une tension nominale de 220 V (c.a.), avec un cordonnet de liaison et un connecteur (prise mâle). Observer également les prescriptions particulières de la compagnie locale de distribution d'électricité, le cas échéant.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents survenus par le non respect de ces précautions.
Le branchement ne doit se réaliser qu' avec une prise de courant à contact de sécurité installée règlementairement sur un secteur de 220 V.
| Peluches (bouts de fils)Après le premier emploi de votre sèche-linge, vous vous étonnerez peut être de la grande quantité de peluches (bouts de fils) accumulée dans le tamis. Il s'agit toutefois d'un usure tout à fait normale du linge, et non pas d'une contrainte de ce dernier engendrée seulement par le sèche-linge. En portant ce linge et pendant le lavage – qu'il se fasse à la main ou dans une machine à laver automatique – il se produit un frottement des fibres et du tissu, leurs particules détachées adhérant à la surface du linge. Lorsque le linge est séché à l'air libre, ces peluches (bouts de fils) sont emporté(e)s par le vent, tandis qu'à l'intérieur du sèche-linge, elles (ils) s'accumulent et se gonflent fortement sous l'action du séchage. Leur poids vous permettra de constater leur faible proportion par rapport à la quantité de linge lavée. | Poids du linge | ||
| Pièce | Poids en g environ | ||
| Peignoir | 1200 | ||
| Drap-housse | 700 | ||
| Drap de lit | 600 | ||
| Corsage | 100 | ||
| Blouse de travail pour dame | 300 | ||
| Chemise de nuit pour dame | 200 | ||
| Solio de femme | 100 | ||
| Serviette-éponge | 200 | ||
| Chiffon à essuyer la vaisselle | 100 | ||
| Blouse de travail pour homme | 600 | ||
| Chemise d'homme | 200 | ||
| Pyjama pour homme | 500 | ||
| Tricot de corps pour homme | 100 | ||
| Caleçon court pour homme | 100 | ||
| Caleçon long pour homme | 250 | ||
| Taie d'oreiller | 200 | ||
| Serviette | 100 | ||
| Mouchoir | 20 | ||
| Nappe de table | 250 | ||
| Capacité | |||
| Coton | max. 5 kg | Il s'agit ici d'articles en coton. Les poids indiqués ne représentent que des valeurs approximatives. | |
| linge délicat | max. 2 kg | ||
Eléments de commande, lampes témoins, etc.

Programmateur
et lampes témoins
Boutons-poussoir
Fig. 2
Programme avec minuterie pour coton 20–60 min Programme avec minuterie pour le linge délicat 20–30 min
Lampe témoin pour refroidissement s'allume lorsque le programme a atteint cette phase.
Durée de cette phase de protection contre le froissement: programme électronique: max. 60 minutes programme contrôlé par le temps: max. 15 minutes
Retirez le linge immédiatement après le refroidissement, mais au puls tard après la phase de protection contre le froissement. Le programme se termine automatiquement. Le sélecteur de programme s'arrête à la position «O».
Mettre l'appareil hors circuit. Appuyer de nouveau sur la touche ①, la lampe de contrôle «fonctionnement» s'éteint. Ouverture de la porte, retirer le linge.
Nettoyer le tamis à peluches (ou à bouts de fil) (fig. 3). Le tamis à peluches (ou à bouts de fil) se trouvant à l'intérieur de la porte doit absolument se nettoyer après chaque séchage. Extraire le tamis en tirant sur sa poignée, vers le haut, le nettoyer et le remettre en place.

text_image
Fig. 3 tamis à peluchesDéroulement du programme
Le tambour tourne alternativement vers la droite et vers la gauche. Quand la position est atteinte, le chauffage s'arrête automatiquement et le linge se refroidit.
Après 10 minutes environ, la phase de protection contre le froissement fait suite (position du programm «K»). Le linge se déplace selon un cycle déterminé, de manière à éviter la formation de plis, et séché avec l'air.
Tableau des programmes
Quel est le programme qui convient à tel linge?
| Nature et quantité de linge | Taux de séchage | Observation : |
| CotonLinge à bouilir ou de couleur jusqu'à 5 kg Linge d'épaisseur différente, en plusieurs couches, p. ex. peignoirs, mais pas de tricots. | Extra sec pour ranger pour lesquelles le programme ne suffit pas. | |
| tissu-éponge, tricotage, layette | Sec pour ranger pour une même sorte de textiles. | |
| linge de lit et de table, linge de cuisine | Peu humide pour du linge peu sale. | |
| Prêt à repasser pour le linge qui doit être repassé avec un fer à repasser ou une calendreuse. | ||
| Prêt à calendrer pour le linge qui doit être repassé avec un fer à repasser ou une calendreuse. | ||
| Linge facileLinge facile à entretenir en tissu synthétique ou mixte (sans repassage) jusqu'à 2 kg linge de lit et de table, chemises, corsages | Sec pour ranger linge normal | |
| Linge finTextiles sensibles à la chaleur, p. ex. corsages, pulls, survêtements, chaussettes (dans la mesure où ils conviennent au sèche-linge électrique) | Sec pour ranger linge délicat | chauffage réduit automatique-ment |
| Séchage contrôlépar le temps – individuel ou complémentaire des pièces de linge linge à bouilir ou de couleur jusqu'à 5 kg | 20 bis 60 min | |
| Linge facileà entretenir ainsi que linge fin jusqu'à 2 kg | 20 bis 30 min | chauffage réduit automatique-ment |
| Aéreraération de vêtements |
Pour les tissus mixtes, observer en tout cas les indications du fabricant. Le linge sensible à la chaleur se sèche avec le programme «linge délicat».
Maintenance et entretien
- Nettoyez de temps en temps le conducteur d'air lorsqu'il se trouve abturé par des peluches. Procédez comme suit: Poussez vers le haut les 2 crochets (1) situés au bas de la grille (fig. 4). Retirez la grille (2) et enlevez les peluches qui y adhérent. Prenez soin de replacer la grille dans sa position initiale.
Dans tous les cas, mettre l'appareil hors circuit (couper le courant en débranchant sa prise de courant). 1. Nettoyer le corps du sèche-linge et le tambour avec de l'eau savonneuse ou un détergent ménager (doux) vendu dans le commerce et exempt de solvant.
Ceci concerne aussi le nettoyage du bandeau de commande et des pièces en caoutchouc ou en plastique. Si, à la longue, un revêtement se forme à la surface intérieure du tambour, il faut la frotter occasionnellement avec un chiffon imbibé de vinaigre.

text_image
1. 2. Fig. 4- Nettoyer les joints en caoutchouc de l'orifice de remplissage immédiatement après chaque séchage avec un chiffon humide.
| Indications pour remédier à de petits dérangements | |
| Il s’agit bien souvent de futilités, auxquelles vous povez remédier vous-même. | Le résultat de séchage n’est pas satisfaisant■ Avez-vous sélectionné le programme qui convient au linge à sécher? |
| L’appareil ne fonctionne pas■ Avez-vous bien branché le connec-teur (prise mâle) dans la prise de cou-rant du secteur?■ Est-ce que le fusible ou le coupe-cir-ciut automatique de votre appartement est en ordre?■ Avez-vous bien fermé la porte?■ Avez-vous réglé le programme correctement? | ■ Lors s’un programme contrôlé par le temps, avez-vous bien réglé la durée qui convient?■ Est-ce que le tamis à peluches (ou à bouts de fils) a été nettoyé?(Dans la NEGATIVE, le programme dure trop longtemps, tandis que lors d’un programme contrôlé par le temps, celui-ci ne suffit pas.) |
| Que faire en cas d'anomalie de fonctionnement? | |
| Une bonne qualité et une construction répondant aux notions de la technique la plus moderne garantissent un excellent fonctionnement de l'appareil. S'il se produisait malgré tout un non fonctionnement, vérifiez d'abord si vous avez bien observé les indications et conseils figurant dans le présent mode d'emploi. Il se peut qu'un petit rien soit à l'origine du dérangement. | Toutefois, notre service après vente devra vous facturer la vérification des causes et la réparation de défauts précités, même pendant la période de garantie.Quand vous l'appelez, communiquez-lui toujours: votre adresse complète, votre numéro de téléphone avec l'indicatif local, ainsi que le numéro «P» et «F» de votre sèche-linge. |
| Si vous ne trouvez, dans le présent mode d'emploi, aucune indication concernant le non fonctionnement, vous pouvez naturellement faire appel à notre service technique après vente, parfaitement équipé pour la maintenance de votre sèche-linge, sis à proximité de votre domicile. | Vous trouverez ces numéros sur la plaque signalétique de l'appareil (voir fig. 1).Leur indication facilite la préparation des pièces de rechange qui conviennent à votre sèche-linge, qui pourra être réparé lors de la première visite du technicien compétent. |
| Vous le trouverez dans l'information cijointe accompagnant le bon de garantie. | Vous économisez ainsi les frais supplémentaires engendrés éventuellement par plusieurs visites de ce technicien. |
| Montage sous tablettesL'appareil peut également être encastré dans votre cuisine équipée ou placé sous le plan de travail.Faites effecteur ce montage par une personne compétente.Veillez à ce que:■ la prise soit enlevée■ les vis de fixation au plan de travail situées à l'arrière de l'appareil soient dévissées. | ■ la tablette soit glissée vers l'arrière de sorte que vous puissiez l'enlever.Le montage sous tablette doit s'effectuer de telle manière que les fils électriques ne soient plus exposés.Accessoire nécessaire: plaque de protection 916.24-9906 |

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 Fig. 11 Werkblad
Montage sous tablettes
Accessoire nécessaire :
plaque de protection 916.24-9906
Panneau décoratif
Le montage est très simple :
■ Ouvrir la porte.
■ Dévisser et retirer les vis.
■ Mettre en place d'abord la plus grande partie du cadre décoratif, de manière que le gond vienne s'adapter dans l'évidemment pratiqué dans la charnière, et visser légèrement cette partie du cadre.
■ Introduire le panneau frontal latéralement et visser rigidement le cadre décoratif.
■ Poser l'autre partie de ce cadre (avec gond dans l'évidemment) et la visser également.
En vue de faire concorder la façade du sèche-linge avec celle des meubles de cuisine, etc., environnants, on peut monter un panneau décoratif sur la porte de devant.
Il est alors conseillé de commander ce panneau au fabricant des meubles. Ceci constitue la seule manière d'obtenir une couleur vraiment semblable à celle des dits meubles. Observer à cet effet exactement les dimensions suivantes :
hauteur 588 mm largeur 588 mm épaisseur du panneau 1 à 4 mm au max.
Le cadre décoratif alors nécessaire peut se commander à un service après vente (N° 916.24-9913).
Instructions pour l'installateur
| Raccordement de l'évacuation d'airS'il n'y a pas moyen d'installer le séchoir dans un local aéré, il est indispensable d'évacuer l'air humide par un tuyau flexible ou par une conduite fixe. Ce tuyau d'évacuation ne peut en aucun cas être raccordé à une cheminée que évacue la fumée d'un feu. Consultez éventuellement votre architecte ou votre ramoneur.Attention: toujours prévoir la voie la plus courte pour l'aération et éviter les | coudes. L'appareil fonctionnera ainsi le plus économiquement possible.Une ouverture sur les deux parois latérales et au dos de l'appareil est prévue pour le raccordement de la conduite d'évacuation. Utilisez à cet effet le raccord joint aux accessoires et le tuyau souple d'évacuation, que vous pouvez acheter au mètre, par l'intermédiaire de notre service après-vente. Veiller que les deux ouvertures non utilisées soient obturées avec les plaquettes fournies en sus. Ces plaquettes peuvent être ôtées par simple retrait à l'aide d'une pince. |
| Fig. 6 | Voici un exemple d'évacuation d'air par une fenêtre dans la cave ou par le mur:1 = conduite d'aération jusqu'à la fenêtre de la cave2 = tuyau coudé ou autre3 = ouverture dans le mur, éventuellement raccordement avec un tuyau extensible4 = évacuation de la condensation, env. 3 mm (au point le plus bas)5 = jointLa longueur de la conduite d'aération est limitée. Elle se calcule en fonction de la longueur du morceau droit et de la longueur du morceau droit et de la longueur du tuyau supplémentaire, compte tenu des coudes.D'autres exemples figurent dans notre brochure intitulée «Instructions pour l'en-castrement de séchoirs à linge». Notre service après-vente vous les enverra sur simple demande. |
que l'air puisse sortir librement de l'appareil.
suffisamment aérer le local. Veiller à ce
Energiespaartips
Instructions pour l'installateur

Combine lavante/séchante
En plaçant votre sêchoir sur une lessi-veuse d'une largeur de 60 cm et dont les boutons de commande se trouvent à l'avant, vous pouvez économiser de la place.
Accessoire nécessaire:
set universel CN 4, numéro de commande: 916-24-9911.
Changement du côté d'ouverture de la porte

text_image
Fig. 8a-
Dégager le fermoir C de la porte en appuyant les deux éclisses l'une contre l'autre (voir le détail C).
-
Dégager la pièce en plastique D située du côté opposé, selon le point 5 (en utilisant éventuelle-
ment un outil – tournevis, p. ex.). -
Interchanger les pièces C et D, et les mettre en place.
-
Déviser les vis E et visser légèrement la charnière livrée avec l'appareil.
-
Accrocher la porte:
■ Introduire d'abord le gond supérieur.
■ Puis embrocher le gond inférieur dans la
charnière.
■ Positionner ensuite la porte, avant de visser fermement la charnière.
■ Effectuer cette dernière opération.
-
Extraire le bouch on du trou d et la fixer dans le trou A.
-
Fixer l'arrête-porte A dans le trou c, en le tournant de 90°.
-
Accrocher l'arrête-porte A dans le trou d.

text_image
Fig. 8Changement de côté des gonds pour l'ouverture de la porte de gauche à droite (voir fig. 8 et 8a).
Lorsque les gonds de la porte (se trouvant à gauche)
ne permettent pas une ouverture correspondant aux conditions locales, vous avez la possibilité de
changer leur côté (pour les placer à droite).
Opérations à effecteur (voir fig.8)
1. Décrocher l'arrête-porte A de sa fixation a dans la porte et le dégager de son trou b. en le tournant de 90°.
- Retirer la pièce en plastique du trou c, en la tournant de 90°, et la fixer dans le trou b.
-
Déviser la charnière B (retirer les deux vis en retenant la porte). Coulisser la porte vers le bas et l'enlever.
-
Embrocher les gondes supérieur et inférieur F de la porte de l'autre côté.
■ la tablette soit glissée vers l'arrière de sorte que vous puissiez l'enlever.Le montage sous tablette doit s'effectuer de telle manière que les fils électriques ne soient plus exposés.Accessoire nécessaire: plaque de protection 916.24-9906