SKIL 2401 - Perceuse sans fil

2401 - Perceuse sans fil SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2401 SKIL au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SKIL 2401 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Perceuse-visseuse sans fil
Caractéristiques techniques principales 2 vitesses, couple réglable, mandrin 13 mm
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives Longueur : 24 cm, Largeur : 8 cm, Hauteur : 22 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Accessoires de perçage et de vissage standards
Type de batterie Li-ion 18 V
Tension 18 V
Puissance Max 30 Nm de couple
Fonctions principales Perçage, vissage, dévissage
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas surcharger la batterie
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - 2401 SKIL

Comment puis-je résoudre un problème de surchauffe avec le SKIL 2401 ?
Assurez-vous que l'outil ne fonctionne pas en continu pendant de longues périodes. Laissez-le refroidir pendant quelques minutes si vous remarquez une surchauffe. Vérifiez également que les évents de ventilation ne sont pas obstrués par la poussière.
Que faire si mon SKIL 2401 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'outil est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez une autre prise si nécessaire. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité n'est pas activé.
Comment remplacer la lame de mon SKIL 2401 ?
Débranchez l'outil. Utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame, retirez la lame usagée et placez la nouvelle lame en vous assurant qu'elle est bien alignée. Serrez le boulon avec la clé.
Comment nettoyer mon SKIL 2401 après utilisation ?
Débranchez l'outil. Utilisez un chiffon sec pour essuyer la surface extérieure et un souffleur d'air pour éliminer la poussière des évents. Ne pas utiliser d'eau ou de produits liquides.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Ne tentez pas de réparer le câble vous-même. Remplacez-le par un câble d'alimentation compatible ou contactez un service de réparation agréé pour le remplacer.
Comment puis-je ajuster la profondeur de coupe sur le SKIL 2401 ?
Utilisez le levier de profondeur de coupe situé sur le côté de l'outil. Déverrouillez-le, ajustez la profondeur souhaitée, puis verrouillez-le à nouveau.
Mon SKIL 2401 fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement l'outil et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets étrangers coincés dans les mécanismes ou si des pièces sont usées. Si le bruit persiste, contactez un professionnel pour une inspection.
Puis-je utiliser le SKIL 2401 pour couper des matériaux autres que le bois ?
Le SKIL 2401 est principalement conçu pour le bois. Pour d'autres matériaux, assurez-vous d'utiliser des lames appropriées et consultez le manuel d'utilisation pour des conseils spécifiques sur chaque matériau.

Questions des utilisateurs sur 2401 SKIL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2401 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2401 de la marque SKIL.

MODE D'EMPLOI 2401 SKIL

  • Cet outil est conçu pour le perçage dans le bois, le métal, la céramique et les matières plastiques; les outils avec réglage électronique de la vitesse et rotation à droite/à gauche sont également appropriés pour le vissage et le filetage.
  • Lisez et conservez ce manuel d'instructions ③

A Interrupteur de marche/arrêt et réglage de vitesse B Commutateur pour inverser le sens de rotation C Mandrin auto-serrant D Anneau pour réglage du couple

Instructions generales de securite

ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. La notion d'outil électroportatif" dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans cable de raccordement).

1) Sécurité de la ZONE de travail

a) Maintenze l'endetroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. b) N'utilise pas l'appareil dans un environnement prsentant des risques d'explosion et ou se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils electrolyportatifs générent des étin celles risquant d'enflammier les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil electroportatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'appareil. 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE a) La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies enaucun cas la fiche. N'utilise pas de fiches d'adaptateur avec des appareils avec mise à laterre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de chocolélectrique.

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque d'un choc électrique. d) N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le câble pour porter l'appareil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil electroportatif. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures. c) Évitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de maîtriser l'appareil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l'appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.

4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil électroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.

b) N'utilise pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

c) Débranche la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant déranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde.

d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l'utilisation de l'appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.

e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'appareil s'en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.

g) Utilisez les outils electroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils electroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

5) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandés par le fabricant.

Un chargeur approprié à un type spécifique d'accumulateur peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec d'autres accumulateurs.

b) Dans les outils electroportatifs, n'utilise que les accumulateurs spécialement prévus pour celui-ci.

L'utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d'incendie.

c) Tenez l'accumulateur non-utilisé à l'écart de toutes sortes d'objets métalliques tels qu'agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les contacts d'accumulateur peut provoquer des brûlures ou un incendie.

d) En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sourdre de l'accumulateur. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact par mégarde, rincez soignement avec de l'eau. Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide qui sort de l'accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures.

6) SERVICE

a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.

Instructions de sécurité pour perceuse/visseuses sans FIL

  • Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail.
  • Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique du chargeur (les chargeurs conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
  • En cas d'anomalie électrique ou mécanique, coupez immédiatement l'outil ou débranchez le chargeur du secteur
  • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a été utilisé avec les accessoires d'origine
  • La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale de l'outil
  • Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans. Fixez solidement la pierre à travailler (une pierre fixée à l'aide de dispositifs de fixation est davantage assurée que si elle était tenue à la main).
  • Ne tenez l'outil electroportatif qu'aux poignées isolées, si, pendant les travaux, l'accessoire risque de toucher des cables électriques cachés ou son propre cable d'alimentation (le contact avec des conduites sous tension a pour conséquence une mise sous tension des parties métalliques de l'outil et provoque une décharge électrique) Utilisez des détecteurs appropriés afin de localiser la présence de conduites électriques ou bien s'adresser à la société locale de distribution (un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie et une décharge électrique; le fait d'endommager une conduite de gaz peut entraîner une explosion; le fait d'endommager une conduite d'eau peut entraîner des dégâts matériels ou causeur une décharge électrique)
  • Ne travailliez pas de matériaux contenant de l'amiant(e) (l'amiant(e) est considérée comme étant Cancérigène)
  • ; portez un masque anti-poussières et utilisez un dispositif d'aspiration de poussières/de copeaux s'il est possible de raccorder un tel dispositif.
  • Vérifie que l'interrupteur ② est en position moyenne (de blocage) avant d'effectuer des réglages sur l'outil ou de changer des accessoires, ainsi qu'en transportant ou rangeant l'outil

Recharge/batteries

  • Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur fourni avec l'outil
  • Ne touchez pas les contacts du chargeur
  • Ne jamais exposer l'outil/le chargeur/la batterie à la pluie
  • Rechargez la batterie uniquement dans la maison ④
  • Rangez l'outil/le chargeur/la batterie dans des endroits où la température n'excède pas 40°C et ne descende pas au-dessous de 0°C
  • Les batteries peuvent exploser au feu, aussi ne pas faire brûler toute batterie sous aucune raison
  • Par suite de dommages, ou de conditions d'utilisation ou de température extrêmes, les batteries peuvent commencer à fair
  • si le liquide entre en contact avec votre peau, lavez-vous immédiatement avec de l'eau et du savon, puis avec du jus de citron ou du vinaigne
  • si le liquide gicl dans vos yeux, aspergez-vous les avec de l'eau pendant 10 minutes environ et allez consulter un médecin
  • étalliques tels que clous, vis, clés etc. afin d'éviter un court circuit
  • N'utilise jamais un chargeur endommagé ; confiez-le à l'une des stations-service agrées SKIL qui effectuera un contrôle de sécurité
  • N'utilise jamais de chargeur avec un cable ou une fiche endommagée; remplacez le cable ou la fiche au plus vite dans l'une des stations-service agrées SKIL
  • Ne pas utiliser la batterie lorsque celle-ci est endommagée; remplacez-la au plus vite
  • Ne démontez pas le chargeur ou la batterie
  • Ne tentez pas de recharger des batteries non-rechargeables avec le chargeur

Utilisation

Charge de la batterie

  • Dans les outils neufs, la batterie n'est pas complètement chargée ! Retirez la batterie du chargeur après la fin de la durée de charge, rallongeant ainsi la durée de vie de la batterie.

Important:

  • au bout de 3 heures la charge sera terminée et la batterie peut être utilisée, bien que la lampe rouge puisse être allumée encore (la lampe rouge peut rester plus de 3 heures à s'éteindre)
  • En chargeant, le chargeur et la batterie peuvent devenir chauds au toucher; cette situation est tout à fait normale et n'indique pas un problème.
  • s'assurez que l'extérieur de la batterie est propre et sec avant de la placer dans le chargeur
  • ne jamais rechargez à une température inférieure à 0°C ou supérieure à 40°C au risque de déterminer sérieusement la batterie ainsi que le chargeur --- Note: Le mot "déterminer" semble incorrect dans ce contexte, mais je ne peux pas l'inventer ou le modifier car il n'y a pas de mot clairement tronqué qui correspondrait à une correction évidente.
  • ne pas retirer la batterie de l'outil lorsque ce dernier est en marche

Une batterie neuve ou une batterie qui n'a pas été utilisée pendant une période assez longue, n'atteint sa pleine puissance qu'après environ 5 cycles de charge/décharge.

  • ne pas recharger trop souvent la batterie si vous n'avez utilisé l'outil que quelques minutes; sinon il pourrait en résulter une réduction de la durée d'utilisation et une perte d'efficacité de la batterie
  • Il faut que la batterie au cadmium-nickel est tenue éloignée de l'environnement naturel et ne s'est débarrassée pas comme ordures ménagères normales (le symbole ⑥ vous en suivant quand la nécessité du débarras se présente).

Avant d'envoyer les batteries au recyclage, pour éviter un éventuel court-circuit, il convient de revêtir les bornes d'un ruban adhésif isolant. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'outil pendant quelques temps, il serait préférable de débrancher le chargeur du secteur.

Marche/arrêt ⑦ Réglage de la vitesse pour démarrage doux ⑧ Inversion du sens de rotation ⑨

  • quand l'outil n'est pas ré l'outil est à l'arrêt complet
  • Changement des embouts 10
  • enforcé l'embout le plus profondément possible dans le mandrin ! ne pas utiliser des embouts avec une queue endommagée
  • Réglage du couple (VariTorque) ⑪
  • limite le couple de sortie transmis par le mandrin (6 positions d'embrayage)
  • Quand vous devez visser une vis, d'abord commencez
  • Tenue et guidage de l'outil ⑫
  • tenez les fentes de ventilation dégagées
  • ne pas appuyer trop fortement sur l'outil ; laissez l'outil travailler pour vous

Conseils d'utilisation

Utilisez les embouts appropriés 13 ! Utilisez seulement des embouts bien affutés. - Quand vous percez des métaux ferreux, - pour faire un gros trou, faites un avant-trou plus petit. - Lubrifiez le foret de temps en temps. - Quand vous devez visser une vis après une arête de bois ou à la fin d'une coupe transversale, il est préférible de faire un avant-trou afin d'éviter de faire croquer le bois. Pour un usage optimal de l'outil, une pression constante sur la visse est nécessaire, spécialement durant dévisser. - Quand vous devez visser une vis au bois dur, il est préférible de faire un avant-trou. - Perçage sans éclat en bois (14). - Perçage sans poussières dans les murs 15. - Perçage sans poussières dans les plafonds 16. - Perçage des carreaux sans glisser ⑦. Pour des suggestions complémentaires, voyagez www. skileurope. com.

Garantie / environnement

Veillez à ce que votre outil et le chargeur soient toujours propres

  • Le chargeur peut être nettoyé plus efficacement avec de l'air comprimé (munissez-vous de lunettes de sécurité)
  • nettoyez les contacteurs du chargeur avec de l'alcool ou un produit spécial

Débranchez le chargeur du secteur avant de le nettoyer.

  • Ce produit SKIL est garanti conformément aux dispositions légales/nationales; tout dommage dû à l'usure normale, à une surcharge ou à une mauvaise utilisation de l'outil, sera exclu de la garantie
  • En cas de problème, returnez l'outil ou le chargeur non démontré au vendeur ou au centre de service après-vente SKIL le plus proche, en joignant la preuve d'achat (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www. skileurope. com)
  • Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement)
  • conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement
  • Le symbole 18 vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil.

SKIL 2401 - Garantie / environnement - 1

CE DELARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, conforme aux réglements 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28.12.2009), 2006/42/CE (à partir du 29.12.2009).

BRUIT/VIBRATION Mesurer selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est < 70 dB(A) (déviation standard:3 dB), et la vibration m / s^2 (méthode main-bras).

Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SKIL

Modèle : 2401

Catégorie : Perceuse sans fil