SKIL 1703 - Perceuse

1703 - Perceuse SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1703 SKIL au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SKIL 1703 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Perceuse à percussion
Caractéristiques techniques principales Vitesse variable, fonction percussion, mandrin auto-serrant
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Longueur : 30 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 25 cm
Poids 1,8 kg
Compatibilités Forets de 1 à 13 mm, accessoires de perçage standard
Type de batterie Non applicable (modèle filaire)
Tension 230 V
Puissance 600 W
Fonctions principales Perçage, perçage à percussion, vissage
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement le filtre à poussière, vérifier les câbles
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange via le service après-vente
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, vérifier l'état du câble avant utilisation
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - 1703 SKIL

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage de la SKIL 1703 ?
Vérifiez que l'outil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Que faire si la SKIL 1703 surchauffe pendant l'utilisation ?
Arrêtez l'outil et laissez-le refroidir. Vérifiez que les évents de ventilation ne sont pas obstrués et nettoyez les débris accumulés.
Comment changer la lame de la SKIL 1703 ?
Débranchez l'outil, puis utilisez la clé de montage pour desserrer la vis de fixation de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en veillant à bien la fixer.
Que faire si la SKIL 1703 ne coupe pas correctement ?
Vérifiez que la lame est affûtée et correctement installée. Assurez-vous également que vous utilisez la bonne lame pour le matériau que vous coupez.
Comment nettoyer la SKIL 1703 après utilisation ?
Débranchez l'outil et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des liquides de nettoyage.
Quels accessoires sont compatibles avec la SKIL 1703 ?
La SKIL 1703 est compatible avec les lames de scie circulaire standard de 190 mm de diamètre. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les accessoires recommandés.
Comment stocker la SKIL 1703 correctement ?
Rangez l'outil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Utilisez un étui de transport ou une boîte pour éviter les dommages.
La garantie de la SKIL 1703 couvre-t-elle les pièces de rechange ?
La garantie couvre les défauts de fabrication, mais elle ne couvre pas l'usure normale. Consultez les termes de la garantie pour plus de détails.
Comment obtenir un manuel d'utilisation pour la SKIL 1703 ?
Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation sur le site officiel de SKIL ou contacter le service clientèle pour obtenir une copie.

Questions des utilisateurs sur 1703 SKIL

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment mettre en place la mèche sur une perceuse SKIL 1703 ?
FAQ fréquente - 09/01/2026
Réponse Notice-Facile

La perceuse à percussion SKIL 1703 utilise un mandrin SDS+ (système de verrouillage automatique), très différent des mandrins à clé traditionnels. Avant toute manipulation, assurez-vous que l'outil est débranchée de la prise de courant pour votre sécurité.

Installation d'une mèche SDS+ :

  • Tirez la douille de verrouillage F situé à l'avant du mandrin pour le desserrer.
  • Insérez la tige de la mèche dans le mandrin SDS+ tout en l'enfonçant et en tournant doucement jusqu'à entendre un déclic automatique. Le verrouillage se fait seul sans action supplémentaire.
  • Tirez sur la mèche pour vérifier qu'elle est bien bloquée et immobile. Si elle se retire facilement, recommencez l'opération en vous assurant que le déclic s'est bien produit.

Conseils importants pour la SKIL 1703 :

  • Nettoyez légèrement la mèche et lubrifiez-la avant de l'insérer. Un accessoire propre assure un meilleur verrouillage.
  • N'utilisez que des mèches SDS+ en bon état avec des mors non endommagés. Les forets compatibles vont de 1 à 13 mm de diamètre.
  • Notez que l'accessoire SDS+ reste légèrement mobile lors du fonctionnement, ce qui crée une excentricité visuelle normale. Le centrage automatique se fait pendant le perçage sans affecter la précision.

Retrait de la mèche : Tirez simplement sur la douille de verrouillage F jusqu'à ce qu'elle se libère.

Cas particulier pour bois, métal et plastique : Si vous souhaitez percer dans le bois, le métal ou les matières plastiques (plutôt que le béton), vous devrez utiliser le mandrin à couronne dentée (accessoire SKIL 2610376518) avec son adaptateur (accessoire SKIL 2610386376) à la place du système SDS+ standard.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1703 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1703 de la marque SKIL.

MODE D'EMPLOI 1703 SKIL

L'outil est conçu pour le perçage de percussion dans le béton, la brique et dans la pierre naturelle; pour le perçage dans le bois, le métal et les matières plastiques ainsi que pour le vissage il est nécessaire d'utiliser des accessoires spécifiques - Le système de percussion de cet outil surpassé largement la performance des perceuses à percussion traditionnelles lorsqu'il est utilisé dans le béton - Cet outil convient parfaitement pour une utilisation avec tous les accessoires SDS+ standards - Lisez et conservez ce manuel d'instruction

Instructions generales de securite

ATTENTION! Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions indiquées ci-après peut entrainer un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. La notion d'«outil électroportatif» mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement).

1) PLACE DE TRAVAIL a) Maintenez l'endetroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. b) N'utilise pas l'appareil dans un environnement représentant des risques d'explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils electroportatifs générent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil electropotatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'appareil. 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE a) La fiche de secteur de l'utilé electroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies enaucun cas la fiche. N'utilise pas de fiches d'adaptateur avec des appeareils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de chic électrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de chocolélectrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N'exposez pas l'outil electroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil electroportatif augmente le risque d'un choc électrique.

d) N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le câble pour porter l'appareil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc électrique.

e) Au cas où vous utilisez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée pour les applications extérieures. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d'un choc électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil electroportatif. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures. c) Évitez une mise en service par mégarde. Assurez-vous que l'interrupteur est effectivement en position d'arrêt avant de retirer la fiche de la prise de courant. Le fait de porter l'appareil avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher l'appareil sur la source de courant lorsque l'interrupteur est en position de fonctionnement, peut entraîner des accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de maîtriser l'appareil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l'appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.

4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil electroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil electroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.

b) N'utilise pas un outil electroportatif dont l'interrupteur est defectueux. Un outil electroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

c) Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde.

d) Gardez les outils electroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l'utilisation de l'appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.

e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'appareil s'en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soignement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.

g) Utilisez les outils electroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d'appareil. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils electroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

5) Service

a) Ne faites réparer votre outil electroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.

Instructions de sécurité pour perforateurs

  • Munissez-vous de casques anti-bruit en utilisant des perceuses à percussion (l'exposition au bruit peut entraîner la perte d'audition). Utilisez les poignées auxiliaires livrées avec l'outil (la perte de contrôle peut entraîner des blessures).
  • Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se cacher dans la pièce à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil ; d'abord les enlever puis travailler
  • Gardez toujours le cable éloigné des parties mobiles de votre outil. Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées. Utilisez un cable de prolongement complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A.
  • En cas d'anomalie électrique ou mécanique, coupez immédiatement l'outil et débranchez la prise
  • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a été utilisé avec les accessoires d'origine
  • La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale de l'outil.
  • Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes en dessous de 16 ans. Veillez à ne pas percer ni visser dans des endroits où vous risqueriez de toucher des fils électriques ; utilisez toujours la poignée auxiliaire G ②
  • Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, ne pas y toucher, mais immédiatement débranchez la prise. N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualifié.
  • Toujours contrôlez si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
  • En cas de blocage de la mèche (générant une contre-réaction violente et dangereuse), éteignez immédiatement l'outil. Assurez-vous des forces en jeu consécutives au blocage (spécialement durant le percage des métaux) ; utilisez toujours la poignée auxiliaire G ② et adoptez une position de travail stable et sûre.
  • Toujours débranchez l'outil avec tout réglage ou changement d'accessoire

A Interrupteur pour mise en marche/arrêt et réglage de la vitesse B Molette de réglage de la vitesse maximum C Bouton de blocage de l'interrupteur D Levier pour inverser le sens de rotation E Commutateur pour sélectionner le mode de fonctionnement F Douille de verrouillage G Poignée auxiliaire

Utilisation

Marche/arrêt ③ - Blocage de l'interrupteur pour marche continue ④ - Réglage de la vitesse pour démarrage doux ⑤ - Réglage de la vitesse maximum ⑥ La molette B vous permet de régler sans paliers la vitesse de minimum au maximum - Inversion du sens de rotation ⑦ - quand l'outil n'est pas réglé exactement sur la position gauche/droite, il ne peut être mis en marche! - inversez uniquement le sens de rotation lorsque l'outil est à l'arrêt complet

  • Sélection du mode de fonctionnement ⑧

1 = perçage normal/vissage 2 = perçage de martelage

! sélectionnez le mode de fonctionnement uniquement lorsque l'outil n'est pas sous tension - pour le perçage dans le bois, le métal et les matières plastiques ainsi que pour le vissage il est nécessaire d'utiliser le mandrin à couronne dentée et l'adaptateur correspondant (voir: Conseils d'utilisation) - le mecanisme de percussion est déclenché par une légère pression sur l'outil lorsque la mèche est en contact avec le matériel à travailler - de performants résultats de perçage de percussion ne sont obtenus que par une légère pression sur l'outil, ce qui permet de conserver l'embrayage automatique; une pression plus importante n'accroit enaucun cas les performances de perçage: LAISSEZ L'OUTIL SKIL TRAVAILIER POUR VOUS

Changement des forets 9

  • nettoyez l'accessoire avant l'emploi et le graissez légèrement
  • tirez sur la douille de verrouillage F et insérez l'accessoire dans le mandrin SDS+ tout en l'enfantant en tournant jusqu'à ce qu'il s'enclenche; l'accessoire se bloque de lui-même
  • tirez sur l'accessoire pour contrôler qu'il est bien bloqué
  • retirez l'accessoire en tirant sur la douille de verrouillage F ! l'accessoire SDS+ doit rester mobile, ce qui entraîne un effet visuel excentrique lorsque l'outil est en marche
  • Embrayage de sécurité

En cas de blocage de l'accessoire, l'entraînement de l'arbre est interrompu (générant un bruit de crécelle)

  • débranchez immédiatement l'outil
  • retirez l'accessoire bloqué
  • remettez en marche l'outil
  • Réglage de la profondeur de perçage (10)
  • Prise en mains et guidage de l'outil (1)

Utilisez toujours la poignée auxiliaire G ② (peut être réglée comme illustré) - tenez les aérations dégagées - ne pas appuyer trop fortement sur l'outil; laissez l'outil travailler pour vous

Conseils d'utilisation

Utilisez les forets appropriés. Utilisez seulement des forets bien affûtés. Pour le perçage dans le bois, le métal et les matières plastiques ainsi que pour le vissage, utilisez le mandrin à couronne dentée (SKIL accessione 2610376518) et l'adaptateur correspondant (SKIL accessione 2610386376). Montez l'adaptateur au mandrin à couronne dentée avec la vis fournie.

  • nettoyez l'adaptateur avant l'emploi et le graissez légèrement
  • tirez sur la douille de verrouillage F et insérez l'adaptateur/le mandrin à couronne dentée dans le mandrin SDS+ tout en l'enfantant en tournant jusqu'à ce qu'il s'échappe ; l'adaptateur se bloque de lui-même
  • tirez sur l'adaptateur pour contrôler qu'il est bien bloqué
  • selectionnez la fonction perçage normal avec l'interrupteur E (uniquement lorsque l'util n'est pas sous tension)
  • Quand vous percez des métaux ferreux
  • pour faire un gros trou, faites un avant-trou plus petit - lubrifiez le foret de temps en temps
  • Quand vous doivent visser une vis après d'une arête de bois ou à la fin d'une coupe transversale, il est préférible de faire un avant-trou afin d'éviter de faire craquer le bois
  • Perçage sans éclat en bois (14)
  • Perçage sans poussières dans les murs 15
  • Perçage sans poussières dans les plafonds 16
  • Perçage des carreaux sans glisser 17 Pour des suggestions complémentaires voir www.ski-europe.com

Garantie / environnement

  • Gardez toujours votre outil et le câble propres (spécialement les aérations) ! Débranchez la fiche avant le nettoyage.
  • Ce produit SKIL est garanti conformément aux dispositions légales/nationales ; tout dommage du à l'usure normale, à une surcharge ou à une mauvaise utilisation de l'outil, sera exclu de la garantie
  • En cas de problème, returnez l'outil non démonté au vendeur ou à la station-service SKIL la plus proche, en joignant la preuve d'achat (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www. skileurope. com)
  • Ne pas jeter les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement)
  • conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement
  • le symbole ♢ suivant quand la nécessité du débarras se présente
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SKIL

Modèle : 1703

Catégorie : Perceuse