SKIL 7351 - Outils électroportatifs

7351 - Outils électroportatifs SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7351 SKIL au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SKIL 7351 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPonceuse orbitale
AlimentationÉlectrique filaire
PuissanceNon précisé
Vitesse variableOui
Type de mouvementOrbital
Surface de ponçageRectangulaire
Fixation du papier abrasifPar pince
PoignéeErgonomique
Collecteur de poussièreOui, intégré
Longueur du câbleNon précisé
PoidsNon précisé
Utilisation recommandéePonçage de surfaces planes
Accessoires inclusNon précisé
Normes de sécuritéConforme aux normes européennes
Instructions multilinguesOui

FOIRE AUX QUESTIONS - 7351 SKIL

Comment régler la profondeur de coupe de la scie circulaire SKIL 7351 ?
Pour régler la profondeur de coupe, localisez le levier de réglage situé sur le côté de la scie. Déverrouillez-le, ajustez la base de la scie à la profondeur souhaitée, puis resserrez le levier.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que l'outil est bien branché. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si la scie ne démarre toujours pas, vérifiez le fusible ou le disjoncteur de votre circuit électrique.
Comment changer la lame de la scie circulaire SKIL 7351 ?
Débranchez la scie avant de changer la lame. Utilisez la clé fournie pour dévisser l'écrou de la lame. Retirez la lame usagée et remplacez-la par une nouvelle, puis resserrez l'écrou.
Quel type de lame puis-je utiliser avec la SKIL 7351 ?
La scie circulaire SKIL 7351 est compatible avec des lames de 190 mm de diamètre et un alésage de 30 mm. Assurez-vous de choisir une lame adaptée au matériau que vous souhaitez couper.
Comment nettoyer ma scie circulaire SKIL 7351 après utilisation ?
Débranchez la scie et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les résidus de bois. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits chimiques agressifs. Vérifiez également les évents de ventilation pour les obstructions.
Que faire si la scie vibre excessivement pendant l'utilisation ?
Assurez-vous que la lame est correctement installée et serrée. Vérifiez également l'état de la lame pour détecter tout dommage. Une lame usée ou endommagée peut provoquer des vibrations excessives.
La scie produit beaucoup de bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation d'une scie circulaire. Cependant, si le bruit est soudainement plus fort qu'avant, cela peut indiquer un problème avec la lame ou le moteur. Faites inspecter l'outil si nécessaire.
Comment stocker ma scie circulaire SKIL 7351 ?
Rangez la scie dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Utilisez la mallette de transport si elle est fournie, et assurez-vous que la lame est protégée pour éviter les accidents.

Questions des utilisateurs sur 7351 SKIL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outils électroportatifs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7351 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7351 de la marque SKIL.

MODE D'EMPLOI 7351 SKIL

  • Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
  • Lisez et conservez ce manuel d'instructions ③

A Interrupteur marche/arrêt B Réservoir à poussière C Bouton de retrait du réservoir à poussière D Contrôle de pression (7366) E Molette de réglage de la vitesse de ponçage (7361) F Fentes de ventilation

Instructions generales de securite

ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. La notion d'outil électroporatif dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement).

1) SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) Maintenez l'endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. b) N'utilisez pas l'outil dans un environnement présentant des risques d'explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables.

Les outils électroportatifs générent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.

c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil. 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE a) La fiche de secteur de l'utilé electroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies enaucin cas la fiche. N'utilise pas de fiches d'adaptateur avec des outils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de chocolélectrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Il y a un risque élevé de chic électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N'exposez pas l'outil electroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil electroportatif augmente le risque d'un choc électrique. d) N'utilise pas le cable à d'autres fins que celles prévues, n'utilise pas le cable pour porter l'outil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le cable éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil en rotation. Un cable endommagé ou torsadé augmente le risque d'un chocoléctrique. e) Au cas ou vous utilisez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuee pour les applications extérieures. L'utilisation d'une rallonge electrique homologuee pour les applications extérieures reduit le risque d'un chic electrique. f) Si l'utilisation d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. 3) SECURITE DES PERSONNES a) Restez vigilant, surveilleze ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil electroportatif. N'utilise pas l'outil lorsque vous etes fatigue ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entrainer de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnelels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidéraptantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures. c) Evitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur, de le ramasser ou de le porter. Portez les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.

d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'outil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de contrôler l'outil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l'outil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières. 4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTROPORTATIF a) Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil electroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil electroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu. b) N'utilisez pas un outil electroportatif dont l'interrupteur est defectueux. Un outil electroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. c) Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'outil, de changer les accessoires, ou de ranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde. d) Gardez les outils electroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l'utilisation de l'outil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées. e) Prenez soin des outils electroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'outil s'en trouve entaché. Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'outil. De nombreux accidents sont dus à des outils electroportatifs mal entretenus. f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coient moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.

g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses. 5) SERVICE a) Ne faites réparer votre outil que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil.

Instructions de securite pour ponceuses

  • Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail. Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de l'outil; orientez le câble vers l'arrière le plus loin possible de l'outil.
  • Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées. Utilisez un câble de prolongation complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A.
  • En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fiche
  • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a été utilisé avec les accessoires d'origine
  • Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans
  • Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A) ; munissez-vous de casques anti-bruit
  • Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touchez pas, mais débranchez immédiatement la prise. N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualifié.
  • Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
  • Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées. Fixez solidement la pierre à travailler (une pierre fixée à l'aide de dispositifs de fixation est davantage assurée que si elle était tenue à la main).
  • Ne travailliez pas de matériaux contenant de l'amiant(e). (L'amiant(e) est considérée comme étant cancérigène.)
  • Lorsque vous poncez du métal, des éclats se produisent; n'utilisez pas le réservoir à poussière et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre domaine de travail
  • Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation
  • N'utilisez plus les feuilles de ponçage usées, fissurées ou fortement encrassées
  • Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs)
  • Prenez des mesures de sécurité, lorsque des poussières nuisibles à la santé, inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail (certaines poussières sont considérées comme étant cancérigènes) ; portez un masque anti-poussières et utilisez un dispositif d'aspiration de poussières/de copeaux s'il est possible de raccorder un tel dispositif.
  • Débranche toujours l'outil avant tout réglage ou changement d'accessoire

Utilisation

Montage des feuilles de ponçage ④

Débranchez la fiche. L'aspiration des poussières exige un papier perforé. La perforation du papier devrait correspondre à la perforation de la semelle de ponçage. Quand les feuilles sont usagées, n'attendez pas pour les changer. Utilisez toujours cet outil avec la surface de ponçage complètement recouverte d'une feuille de ponçage.

  • Interrupteur marche/arrêt
  • mettez en marche/arrêtez votre outil en poussant l'interrupteur A ② vers l'avant/l'arrière ! l'outil doit être mis en marche avant que la surface de ponçage ne touche la pièce à poncer ! avant d'arrête l'outil, vous devriez le soulever de la pierce à travailler
  • Aspiration de poussières ⑤
  • videz le réservoir à poussière B régulièrement pour une récupération optimale des poussières
  • retirez le réservoir à poussière B en poussant le bouton C vers la gauche et en le maintenant dans cette position tout en tirant le réservoir à poussière B vers l'arrière
  • Remplacez le réservoir à poussière B en le poussant dans son emplacement jusqu'à ce qu'il se verrouille.

N'utilise pas le réservoir à poussière pour le ponçage des métaux

  • Contrôle de pression (6) (7366)

Avertit l'utilisateur lorsqu'il exerce trop de pression sur l'outil en l'utilisant (une pression excessive diminue la capacité de ponçage)

  • Le voyant vert 1 s'allume quand l'outil en marche est placé sur la pièce à travailler
  • Le voyant vert 2 s'allume en cas de pression
  • le voyant vert 3 s'allume en cas de pression accrue
  • Le voyant rouge 4 s'allume en cas de pression excessive
  • Contrôle de la vitesse (7361) Afin d'obtenir les meilleurs résultats sur toutes les surfaces
  • la molette E ② vous permet de régler la vitesse de ponçage désirée
  • ajustez la vitesse en fonction de la surface à poncer
  • avant de commencer un travail, trouvez la vitesse et grain approprié et poncez sur une petite surface pour tester l'efficacité
  • Tenue et guidage de l'outil ⑦
  • le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler ! n'appliquez pas une pression excessive sur l'outil; le ponçage se fait de lui-même
  • n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage
  • veillez à ce que les fentes de ventilation F ② soient découvertes

Conseils d'utilisation

  • Déplacez l'outil en mouvements droits dans le sens du grain
  • pour finir des surfaces de bois nu
  • pour l'extra-fin finition
  • Ne jamais travailler le bois et le métal avec une même feuille de ponçage. Grain de feuilles de ponçage recommende:

gros - pour enlever de la peinture; pour poncer du bois très brut moyen - pour poncer du bois brut ou commun fin - pour polir du bois; pour finir du bois nu; pour polir des vieilles surfaces peintes

  • Procédez par étapes, quand la surface à travailler est brute:
  • commencez à poncer avec du grain gros ou moyen
  • terminez par du grain fin

Pour des suggestions complémentaires visitez www.skileurope.com

Garantie / environnement

  • Gardez toujours votre outil et le câble propres (spécialement les aérations F ②)
  • éliminez les poussières de ponçage qui adhèrent à l'outil avec un pinceau

Débranche la fiche avant le nettoyage.

  • Ce produit SKIL est garanti conformément aux dispositions légales/nationales; tout dommage dû à l'usure normale, à une surcharge ou à une mauvaise utilisation de l'outil, sera exclu de la garantie.
  • En cas de réclamation, returnez l'outil non démontré avec cette preuve d'achat au revendeur ou au centre de service après-venture SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www. skileurope. com)
  • énagères (pour les pays européens uniquement)
  • conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
  • Le symbole ⑧ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil

CE DÉCLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux réglements 73/23/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28.12.2009), 2006/42/CE (à partir du 29.12.2009).

BRUT/VIBRATION Mesure selon EN 60745, le niveau de la pression sonore de cet outil est 85 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 96 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 12,8 m/s² (méthode main-bras; incertitude K = 1,5 m/s²).

Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SKIL

Modèle : 7351

Catégorie : Outils électroportatifs