PROLITE B2409HDS - Écran d'ordinateur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROLITE B2409HDS IIYAMA au format PDF.
| Type de produit | Écran d'ordinateur LCD |
| Marque | IIYAMA |
| Modèle | PROLITE B2409HDS |
| Taille de l'écran | 24 pouces (diagonale 60 cm) |
| Technologie du panneau | a-Si TFT matrice active |
| Résolution maximale | 1920 × 1080 (Full HD) |
| Luminosité | 300 cd/m² (typique) |
| Contraste | 1000:1 (typique), fonction ACR disponible |
| Temps de réponse | 5 ms (noir-blanc-noir), 2 ms (gris à gris) |
| Angle de vue (horizontal/vertical) | 170°/160° (typique) |
| Connecteurs d'entrée | D-Sub, DVI-D, HDMI |
| Haut-parleurs intégrés | 2 × 2 W stéréo |
| Alimentation | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Consommation électrique (typique) | 43 W |
| Consommation en veille | Moins de 1 W |
| Dimensions (L × H × P) avec socle | 561,0 × 413,5-523,5 × 249,5 mm |
| Poids net | 7,7 kg |
| Fonctions ergonomiques | Inclinaison (20° vers le haut), rotation 170°, réglage en hauteur (110 mm) |
| Montage VESA | 100 × 100 mm |
| Certifications | TCO '03, CE, TÜV-GS, PSE |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; éviter les solvants |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier, débrancher en cas d'anomalie |
| Pièces détachées et réparabilité | Lampe fluorescente remplaçable par le service après-vente ; contactez votre revendeur iiyama |
FOIRE AUX QUESTIONS - PROLITE B2409HDS IIYAMA
Questions des utilisateurs sur PROLITE B2409HDS IIYAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écran d'ordinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROLITE B2409HDS - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROLITE B2409HDS de la marque IIYAMA.
MODE D'EMPLOI PROLITE B2409HDS IIYAMA
Merci d'avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d'allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
FRANÇAIS
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifications des directives EC 2004/108/EC, aux directives EMC sur les basses tensions 2006/95/EC et directives ErP 2009/125/EC.
La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d'industrie légère et d'entreprises de petite taille, à l'intérieur aussi bien qu'à l'extérieur des immeubles. Tout lieu d'utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d'alimentation électrique basse tension.
IIYAMA CORPORATION: Breguetlaan 8, 1438BC Oude Meer The Netherlands

Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.
- Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
■ Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE.... 1
CONSIGNES DE SECURITE 1
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES...... 3
SERVICE CLIENT.... 3
ENTRETIEN.... 3
AVANT D'UTILISER LE MONITEUR 4
FONCTIOS 4
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE.... 4
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SOCLE DE PIED :
ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD 5
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SOCLE DE PIED :
ProLite E2409HDS.... 6
COMMANDES ET CONNECTEURS :
ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD 7
COMMANDES ET CONNECTEURS : ProLite E2409HDS 8
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR :
ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD 9
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite E2409HDS ......10
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR 11
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION :
ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD....12
RÉGLAGE DE L'ANGLE DE VISION : ProLite E2409HDS ...... 12
UTILISATION DU MONITEUR 13
MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE 14
AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN ....20
SYSTÈME D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ....23
DEPANNAGE 24
INFORMATIONS DE RECYCLAGE 25
ANNEXE 26
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite B2409HDS ......26
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite B2409HDSD ......27
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite E2409HDS .....28
DIMENSIONS : ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD .....29
DIMENSIONS : ProLite E2409HDS 29
FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION ....30
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d'incendie ou de chocs électriques.
NE PAS INTRODUIRE D'OBJETS DANS LE MONITEUR
N'insérez pas d'objets solides ou liquides tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur. En cas d'accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L'utilisation du moniteur avec un objet logé à l'intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages.
INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE
Le moniteur peut blesser quelqu'un s'il tombe ou s'il est lancé.
NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L'EAU
N'utilisez pas le moniteur à proximité d'un point d'eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l'eau a été répandue dessus - cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d'alimentation secteur spécifiée. L'utilisation d'une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d'alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
ATTENTION
INSTALLATION
Pour prévenir les risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l'abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d'exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.
NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniteur peut basculer et causer des blessures s'il n'est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d'objets lourds sur le moniteur, et qu'aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche afin d'éviter tout risque d'incendie. Pour assurer une circulation d'air suffisante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. Les fentes d'aération sur l'arrière du châssis seront obstruées et il y aura risque de surchauffe du moniteur si vous retirez le socle du moniteur. La dépose du socle entraînera une surchauffe du moniteur ainsi que des risques d'incendie et de dommages. L'utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages.
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afin d'éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Débrancher le câble d'alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES
Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique.
LORS DE L'INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR
Assurez-vous que l'ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.
AUTRES
RECOMMANDATIONS D'USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n'utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l'écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d'utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l'écran peut entraîner une fatigue de l'oeil.
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Les symptômes suivants n'indique pas qu'il y a un problème, c'est normal:
NOTEZ
■ Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l'image peut être mal cadrée à l'écran suivant le type d'ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l'image correctement.
■ De part de la nature fluorescente de la lumière émise, l'écran peut clignoter à l'allumage. Mettre l'interrupteur d'alimentation sur OFF, puis à nouveau sur ON pour faire disparaître le clignotement.
■ La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau utilisée.
En raison de la nature de l'écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel affichage, si la même image a été affichée pendant des heures. Dans ce cas, l'affichage est rétabli lentement en changeant d'image ou en éteignant l'écran pendant des heures.
■ Veuillez prendre contact avec IIYAMA France pour le remplacement de la lampe fluorescente de rétro éclairage quand l'écran est sombre, scintille ou ne s'éclaire pas. Ne jamais essayez de le remplacer vous même.
SERVICE CLIENT
NOTEZ
L'éclairage fluorescent utilisé dans votre moniteur à cristaux liquides est un consommable. Pour la garantie de ce composant, veuillez contacter IIYAMA France.
Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d'origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d'iiyama pour conseil ou pour remplacer l'emballage.
ENTRETIEN
AVERTIS- SEMENT
Si vous renversez n'importe quel objet solide ou liquide tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d'alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
■ Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.
■ Ne pas gratter ou frotter l'écran à l'aide d'un objet dur afin de ne pas endommager le panneau LCD.
L'utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l'écran LCD: Diluant Nettoyants en atomiseur Essence Cire Nettoyants brasifs Solvants acides ou alcalins
CAUTION
■ Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture.
BOITIER
Eliminer les tâches à l'aide d'un chiffon légèrement humide et d'un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l'aide d'un chiffon sec et propre.
ECRAN
Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l'écran LCD.
LCD
FONCTIOS
◆ Résolutions prises en charge jusqu'à 1920 × 1080
Contraste élevé 1000:1 (Typique), Fonction d'ACR disponible / Luminosité 300cd/m² (Typique) / Temps de réponse rapide 5ms (Typique)
Lissage numérique des caractères
◆ Configuration automatique
◆ Haut-parleurs stéréo
2 haut-parleurs stéréo 2 W
◆ Conforme au Plug & Play VESA DDC2B
Conforme à Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista/7
- Économie d’énergie (conforme à VESA DPMS)
◆ Conception ergonomique : Approuvé TCO '03
Conforme au standard de montage VESA (100 mm x 100 mm)
- Trou clé pour verrouillage de sécurité
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si l'un ou l'autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez-vous au bureau iiyama régional.
■ Câble d'alimentation*1
■ Câble de signal D-Sub
■ Câble DVI-D
■ Câble audio
■ Pied ^2
■ Socle du pied
■ Vis pour la fixation de socle du pied : 2 de morceau ^3
■ Guide de sécurité
■ Guide de démarrage rapide
ATTENTION
*1 La valeur nominale du câble d'alimentation fourni dans les régions à 120 V est de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevée que cette valeur nominale, un câble d'alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d'alimentation non fourni par iiyama.
*² Accessoire pour ProLite E2409HDS.
*3 Accessoire pour ProLite B2409HDS.
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SOCLE DE PIED : ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD
ATTENTION
■ Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.
■ Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l'endommager.
■ Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
② Installez le socle du pied sur le moniteur.
③ Fixez la base du pied avec les deux vis, sans oublier d'abaisser les deux oeillets, afin de laisser le plateau tourner librement.

text_image
Vis pour la fixation de pied Cocle du Pied Abaissez l'oeillet de la vis① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
② Faites tourner le plateau du pied jusqu'à faire apparaître les deux vis de fixation. Relevez les deux oeillets et dévissez. Retirez la base du pied.
Placez le moniteur sur son pied, ensuite enlevez lentement l'epingle d'arrêt qui se trouve sur l'arrière du pied alors que vous appuyez sur le dessus du pied, avant d'installer le moniteur. Attention la prudence est recommandée alors que le pied du moniteur est compressé, il peut se détendre rapidement quand vous le relâchez.

■ Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.
■ Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l'endommager.
■ Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
② Insérez le pied dans le moniteur suivant les indications sur l'image ci-dessus.
③ Installez le socle du pied sur le pied.

text_image
Pied Pied Socie du Pied① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
② Maintenez les crochets appuyés vers l'extérieur et retirez la base du pied.
③ Insérez le fin bâton dans le trou, tirez le pied tout en appuyant sur le bâton.

text_image
Crochets Stylet fin L'orifice de déclenchement
text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥
text_image
⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ HDMI D-D D-JB EARPHONE AUDIO IN EARPHONE AUDIO IN① Commutateur d'alimentation ( ⏻ )
② Voyant d'alimentation
NOTEZ
Bleu : Fonctionnement normal
Orange : Économie d'énergie
Le moniteur entre en mode d'économie d'énergie qui réduit la consommation électrique à moins de 1W lorsqu'il ne reçoit aucun signal sync horizontal et/ou vertical.
③ Touche Menu / Sélection (MENU)
④ Touche + / Volume (+)
⑤ Touche - / ECO Mode (-)
⑥ Touche Auto (AUTO)
⑦ Haut-parleurs
⑧ Connecteur d'alimentation secteur (AC IN)
⑨ Support de câble
⑩ Trou clé pour verrouillage de sécurité
NOTEZ
Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission.
⑪ Prise Casque (EARPHONE)
⑫ Connecteur audio (AUDIO IN)
⑬ Connecteur de D-Sub mini 15 broches (D-SUB)
⑭ Connecteur de DVI-D 24 broches (DVI)
⑮ Connecteur de HDMI (HDMI)*
* Disponible pour ProLite B2409HDS uniquement.

① Commutateur d'alimentation ( ⏻ )
② Voyant d'alimentation
NOTEZ
Bleu : Fonctionnement normal
Orange : Économie d'énergie
Le moniteur entre en mode d'économie d'énergie qui réduit la consommation électrique à moins de 1W lorsqu'il ne reçoit aucun signal sync horizontal et/ou vertical.
③ Touche Menu / Sélection (MENU)
④ Touche + / Volume (+)
⑤ Touche - / ECO Mode (-)
⑥ Touche Auto (AUTO)
⑦ Haut-parleurs
⑧ Connecteur d'alimentation secteur (AC IN)
⑨ Trou clé pour verrouillage de sécurité
NOTEZ
Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission.
⑩ Prise Casque (EARPHONE)
⑪ Connecteur audio (AUDIO IN)
⑫ Connecteur de D-Sub mini 15 broches (D-SUB)
⑬ Connecteur de DVI-D 24 broches (DVI)
⑭ Connecteur de HDMI (HDMI)
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD
① Assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont éteints.
② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le câble de signal.
③ Connectez le moniteur à l'équipement audio avec le câble audio pour ordinateur lors de l'utilisation des fonctions audio.
④ Connectez d'abord le câble d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique.
⑤ Allumez votre écran et votre ordinateur.
NOTEZ
■ Le câble de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur 15 broches au standard D-Sub. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
■ Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l'adaptateur requis.
■ Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du câble de signal.
[Exemple de connexion]

text_image
* Disponible pour ProLite B2409HDS uniquement.
[ Rassemblez les câble ]
① Enroulez les câbles par le support de câble.
② Rassemblez les câbles au fond du stand.
![IIYAMA PROLITE B2409HDS - [ Rassemblez les câble ] - 1](/content/2019/11/161279/images/62e4080e0531e31110ac09755c8aea029f4a941f60e647fb08b14d6cf5f091b5.jpg)
① Assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont éteints.
② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le câble de signal.
③ Connectez le moniteur à l'équipement audio avec le câble audio pour ordinateur lors de l'utilisation des fonctions audio.
④ Connectez d'abord le câble d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique.
⑤ Allumez votre écran et votre ordinateur.
NOTEZ
■ Le câble de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur 15 broches au standard D-Sub. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
■ Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l'adaptateur requis.
■ Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du câble de signal.
[Exemple de connexion]

text_image
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR
■ Fréquences du signal
Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 30 "FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION".
■ Plug & Play Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7
Le LCD iiyama répond au standard VESA DDC2B. En connectant l'écran au DDC2B de votre ordinateur avec le câble qui vous a été fournie, le moniteur sera reconnu conforme au Plug and Play sous Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7. Le fichier d'information pour les moniteurs iiyama sous Windows 95/98/2000/Me/XP peuvent être nécessaire pour votre ordinateur et obtenu via le site internet: http://www.iiyama.com
NOTEZ
■ Pour plus d'informations sur le téléchargement du pilote pour votre moniteur r'écran tactile, veuillez vous connecter au site Web indiqué ci-dessus.
■ Les pilotes de moniteur ne sont pas nécessaires dans la plupart des cas sous les systèmes d'exploitation Macintosh ou Unix. Pour plus d'informations et conseils, veuillez contacter votre revendeur.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION : ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD
■ Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder de face l'écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l'angle de vision à votre convenance.
■ Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l'angle.
■ Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu'à 110 mm et l'angle de vision, jusqu'à 170 degrés à gauche et à droite, 20 degrés vers le haut.
NOTEZ
■ Ne pas toucher l'écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l'écran LCD.
■ Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.

text_image
20°
■ Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder le moniteur bien en face.
■ Tenez le pied pour ne pas renverser le moniteur lorsque vous modifiez son orientation.
■ Vous pouvez régler l'angle du moniteur jusqu'à 20° vers le haut et 5° vers le bas.
■ Afin de vous assurer une position du corps saine et relaxe quand vous regardez l'image du moniteur dans votre espace de travail, il est recommandé que le réglage de l'angle d'inclinaison n'excède pas 10 degrés. Réglez ensuite l'angle du moniteur comme vous le désirez.
NOTEZ
■ Ne touchez pas l'écran LCD lorsque vous réglez l'angle. Cela pourrait endommager ou casser l'écran LCD.
■ Faites très attention à ne pas vous pincer les doigts ou les main lors du réglage de l'angle.
N'inclinez pas le poste au-delà de 20 degrés, exceptez quand vous remballez le moniteur dans sa boîte. Si vous dépassez cet angle, le moniteur risque de basculer et de se casser.

Le LCD iiyama est réglé à l'usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 30 afin de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l'image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Pour plus de détails voir page 20, AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN.
① Appuyez la touche MENU pour afficher les réglages à l'écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches + / -.

text_image
Luminosité Contraste 50 Luminosité 50 Eco Arr. Picture Mode Standard ACR Arr.② Sélectionnez la page de menu où se trouve l'icône de l'ajustement désiré. Appuyez la touche MENU. Utilisez ensuite les touches + / - pour mettre en surbrillance l'icône du réglage souhaité.
③ Appuyez la touche MENU à nouveau. Utilisez ensuite les touches + / - pour effectuer les ajustements ou réglages appropriés.
④ Appuyez la touche AUTO pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.
Par exemple, pour corriger la position verticale, sélectionnez l'élément Configuration d'image du Menu, puis appuyez la touche MENU. Puis, sélectionnez Position-V en utilisant les touches + / - . Une page d'ajustement apparaît après l'appui sur la touche MENU. Utilisez ensuite les touches + / - pour corriger la position verticale. La position verticale de l'image entière doit changer pendant que vous effectuez l'opération.
Appuyez la touche AUTO pour finir et les modifications sont enregistrées en mémoire.

text_image
Configuration d'image Horloge 50 Mise au point 50 Position-H 50 Position-V 50 Aspect FullNOTEZ
Lorsque l'utilisation des touches est abandonnée pendant l'ajustement, la fenêtre OSD disparaît après le délai défini pour la Durée OSD. La touche AUTO peut également être utilisée pour fermer rapidement la fenêtre OSD.
■ Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d'éteindre le moniteur pendant l'utilisation du Menu.
- Les ajustements pour Position-H / -V Horloge et Phase sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l'exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n'ont qu'un seul réglage qui s'applique sur toutes les fréquences de signal.

Luminosité Luminance

text_image
Luminosité Contraste 50 Luminosité 50 Eco Arr. Picture Mode Standard ACR Arr.| Ajustement | Problème / Option | Touche correspondante | |
| ContrasteContrast | Trop terne | ||
| Trop intense | |||
| Luminosité *Brightness | Trop sombre | ||
| Trop clair | |||
| EcoDirectEco | Arr. Off | Normal | |
| Mode1 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite. | ||
| Mode2 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu'en Mode1. | ||
| Mode3 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu'en Mode2. | ||
| Picture ModePicture Mode | Standard Standard | Pour l'environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur. | |
| Text Text | Pour l'édition de texte et l'sffichage en environnement de traitement de texte. | ||
| Internet Internet | Pour l'environnement d'Internet. | ||
| Spiel Game | Pour l'environnement de jeu de PC. | ||
| Film Movie | Pour l'environnement de film et de vidéo. | ||
| Sport Sport | Pour l'environnement de sport. | ||
| ACRACR | Mar. On | Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste. | |
| Arr. Off | Ratio de Contraste Typique. | ||
| NOTEZ La fonction ACR ajuste la luminosité de l'image et augmente la ratio de contraste durant les phases d'images animées.La Contraste, le luminosité, le sRGB, le Eco et le Picture Mode ne peuvent pas être ajustés et sélectionnés lorsque la fonction DCR est activée. | |||
* Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l'écran est trop lumineux.
Direct
Lous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'échelle d'ajustement en suivant la manipulation suivante.
- Eco : Appuyez la touche - lorsque le Menu n'est pas affiché.
Configuration d'image Image Setup ![]() | ||
| Ajustement | Problème / Option | Touche correspondante |
| Horloge*1,2Clock | Trop étroiteTrop large | |
| Phase*1,2Phase | Pour corriger le scintillement des caractères ou des lignes | |
| Position-H*2H. Position | Trop à gaucheTrop à droite | |
| Position-V*2V. Position | Trop basseTrop haute | |
| AspectAspect | Full | L'image se dimensionne pleine écran. |
| Aspect | Etire l'image tout en gradant les proportions à l'écran. | |
*1 Se reporter à la section AJUSTEMENTS DE L'ECRAN page 20.
*2 Entrée analogique seulement.

Couleur Color Temp.

text_image
Couleur Gamma ← Mode1 ► Couleur ← Chaud ► R Personnalisé 50 V Personnalisé 50 B Personnalisé 50| Ajustement | Problème / Option | Touche correspondante | ||
| Gamma Gamma | Mode1 | Normal | ||
| Mode2 | Fort contraste | |||
| Mode3 | Sombre | |||
| Couleur Color Temp. | ChaudWarm | Blanc verdâtre | ||
| Normal Normal | Blanc jaunâtre | |||
| Froid Cool | Blanc bleuâtre | |||
| Utilisateur User | R Personnalisé | Trop faible + Trop fort - | ||
| G Personnalisé | ||||
| B Personnalisé | ||||
| sRGB sRGB | sRGB | |||
NOTEZ
■ sRGB est un standard international qui définie et unifie l'apparence des écarts de couleur entre équipement.
■ Vous ne pouvez pas ajuster le Luminosité, Contraste, Gamma et le Eco sous le mode sRGB parce que ces paramètres sont verrouillés.
OSD Réglage OSD OSD Setup ![]() | |||||
| Ajustement | Problème / Option Touche correspondante | ||||
| Position-H H.Position | OSD trop à gauche | ||||
| OSD trop à droite | |||||
| Position-V V.Position | OSD trop basse | ||||
| OSD trop haute | |||||
| Durée OSD Timeout | Vous pouvez régler la durée d'affichage de l'OSD entre 5 et 60 secondes. | ||||
| Langue Language | English | Anglais | Portuguese | ||
| Deutsch | Allemand | 简体中文 | |||
| Français | Français | Русский | |||
| Español | Espagnol | 日本語 | |||
| Italiano | Italien | ||||
ExtraOthers ![]() | |||
| Ajustement | Problème / Option | Touche correspondante | |
| RéinitialiserReset | Oui Yes | Les données préréglées à l’usine sont restaurées. | |
| Non No | Retourne au Menu. | ||
| Signal Select Signal Select DirectNOTEZ À l’automobile choisie, vous pouvez commuter la source d’entrée en poussant le bouton de AUTO pendant 1-2 secondes successivement, toutefois il sera automatiquement choisi quand juste une source emploie. La source d’entrée est fixe, non choisie automatiquement si D-sub, DVI-D et HDMI qui sont choisis. | Auto | Choisir l’Entree du Signal automatiquement. | |
| D-sub | Sélectionnez l’entrée D-SUB. | ||
| DVI-D | Sélectionnez l’entrée DVI-D. | ||
| HDMI*1 | Sélectionnez l’entrée HDMI. | ||
| HDMI audio*1,2HDMI audio | Auto | Choisissez l’entrée audio automatiquement. | |
| LINE IN | Choisissez la LIGNE DANS l’entrée. | ||
| InformationInformation | Affiche les informations sur le signal d’entrée actuel de la carte graphique dans votre ordinateur.NOTEZ Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour plus d’informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement. | ||
*1 Disponible pour ProLite B2409HDS / ProLite E2409HDS uniquement.
*2 Accessible seulement si l'entrée HDMI a été selectionné.
Direct
Lous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'échelle d'ajustement en suivant la manipulation suivante.
- Signal Select : Appuyez la touche AUTO pendant 1-2 secondes successivement lorsque le Menu n'est pas affiché.
Direct
Lous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'échelle d'ajustement en suivant la manipulation suivante.
- Volume : Appuyez la touche + lorsque le Menu n'est pas affiché.
| Ajustement | Problème / Option | Touche correspondante |
| Volume | Trop faible | ![]() |
| Volume | Trop fort | ![]() |
Entrée analogique seulement
- Mise Au Point : Appuyez la touche AUTO lorsque le Menu n'est pas affiché.
| Ajustement | Problème / Option | Touche correspondante | |
| Mise Au Point *Auto Adjust | Ajustement de Position-H / -V, Horloge et Phase automatiquement. | ||
* Pour les meilleurs résultats, utilisez Mise Au Point avec la mire d'ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN page 20.
AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN
Ajustez l'image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l'image désirée quand l'entrée analogique est sélectionnée.
■ Dans le manuel sont décrits le réglage de la position de l'image, la réduction du scintillement et l'ajustement de la netteté pour le type d'ordinateur que vous utilisez.
■ Le moniteur a été conçu pour donner la meilleure performance à une résolution de 1920 x 1080, mais ne peut pas fournir les meilleures résolutions à moins de 1920 x 1080, car l'image est automatiquement étirée pour remplir l'écran. Cette résolution est recommandée en utilisation normale.
L'affichage de texte ou des lignes sera flou ou irrégulier en épaisseur quand l'image est étirée dû au processus d'élargissement de l'écran.
Il est préférable d'ajuster la position et la fréquence de l'image avec les commandes du moniteur, plutôt qu'avec les logiciels ou les utilitaires de l'ordinateur.
■ Procédez aux ajustements après une période d'échauffement de trente minutes au moins.
■ Des ajustements supplémentaires peuvent être nécessaires après la Mise Au Point selon la résolution ou la fréquence du signal.
■ La Mise Au Point peut ne pas fonctionner correctement quand l'image affichée est autre que la mire d'ajustement de l'écran. Dans ce cas, des ajustements manuels sont nécessaires.
L'écran peut être ajusté de deux manières. Une manière est l'ajustement automatique pour la Position, l'Horloge et la Phase. L'autre est de faire chacun des ajustements manuellement.
Effectuez la Mise Au Point pour la première fois lorsque le moniteur est connecté à un nouvel ordinateur ou lorsque la résolution est changée. Si l'écran est flou ou scintille ou si l'image n'est pas cadrée correctement à l'écran après avoir effectué la Mise Au Point, les ajustements manuels sont nécessaires. Les deux ajustements devraient être faits en utilisant la mire de réglage de l'écran (Test. bmp) obtenue sur le site Web de IIYAMA (http://www.iiyama.com).
Ajustez l'image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l'image désirée.
Ce manuel explique les ajustements sous Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7.
① Affichez l'image à la résolution optimale.
② Ouvrez Test.bmp (mire d'ajustement de l'écran) comme papier peint.
NOTEZ
■ Consultez la documentation appropriée pour le faire.
■ Test.bmp est conçu à une résolution 1280 x 1024. Positionnez bien la mire au centre dans la boîte de dialogue du paramètre du papier peint. Si vous utilisez Microsoft® PLUS! 95/98, annulez le paramètre de « Étirer le papier peint du bureau à la taille de l'écran ».
[Mire de réglage]

text_image
Mire zébrée Barre de couleur Cadre de l'image③ Appuyez la touche Auto. (Mise Au Point)
④ Ajustez l'image manuellement en procédant comme suit lorsque l'écran est flou ou scintille ou l'image n'est pas cadrée correctement à l'écran après avoir effectué la Mise Au Point.
⑤ Ajustez la Position-V de sorte que le haut et le bas de l'image soit bien cadrés à l'écran.

flowchart
graph TD
A["Layer 1: Input Data"] --> B["Add Process"]
B --> C["Output System"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
⑥ 1) Ajustez la Position-H afin que le côté gauche de l'image soit sur le bord gauche de l'écran.

2) Étirez le côté droit du cadre de l'image vers le bord droit de l'écran en réglant l'Horloge.

flowchart
graph TD
A["Input Field"] --> B{Condition}
B -->|Yes| C["Output Box 1"]
B -->|No| D["Output Box 2"]
C --> E["+"]
C --> F["-"]
NOTEZ
■ Quand la partie gauche de l'image s'éloigne du côté gauche de l'écran pendant le réglage de l'Horloge, réglez les étapes 1) et 2).
■ Une autre manière de faire le réglage de l'Horloge et de faire l'ajustement sur les motifs zébrés verticaux de la mire.
■ L'image peut scintiller pendant le réglage d'Horloge, Position-H et Position-V.
■ Dans le cas où l'image est plus grande ou plus petite que la zone d'affichage après le réglage de l'Horloge, répétez les étapes à partir de ③.
⑦ Réglez la Phase pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en présence de la mire d'ajustement.

flowchart
graph TD
A["Input"] --> B["Processing"]
B --> C["Output"]
NOTEZ
En cas d'un fort scintillement ou d'un manque de netteté sur une partie de l'écran, répétez les étapes ⑥ et ⑦, car l'ajustement de l'Horloge peut ne pas avoir été effectué correctement. Si le scintillement ou le manque de netteté persiste, paramétrez le taux de rafraîchissement de l'ordinateur sur une fréquence basse (60Hz) et reprenez les réglages à partir de l'étape ③.
■ Réglez la Position-H si la position horizontale s'est déplacée pendant le réglage de la Phase.
⑧ Réglez la Luminosité et la Couleur pour obtenir l'image souhaitée après les réglages de l'Horloge et de la Phase.
Et remettez votre papier peint favori.
SYSTÈME D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le système d'économie d'énergie de ce produit est conforme aux normes VESA DPMS. Lorsqu'il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d'énergie du moniteur lorsque l'ordinateur ne fonctionne pas de manière active.
Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS. Il existe un mode d'économie d'énergie disponible comme décrit ci-dessous. La fonction d'économie d'énergie, y compris les réglages des minuteurs, est configurée par le système d'exploitation. Consultez le manuel de votre système d'exploitation pour des informations sur cette configuration.
■ Mode d'économie d'énergie
Quand les signaux de synchronisation H / Synchronisation V / Synchronisation H et V provenant de l'ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode d'économie d'énergie, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 1W. L'écran devient noir, et le voyant d'alimentation devient orange. À partir du mode économie d'énergie, l'image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.

flowchart
graph TD
A["MODE NORMAL"] --> B["MODE ECONOMIE D'ENERGIE"]
C["Voyant d'alimentation"] --> D["Bleu"]
C --> E["Orange"]
F["CONSOMMATION D'ELECTRICITE"] --> G["1W"]
G --> H["100%"]
NOTEZ
Le moniteur continue à consommer de l'électricité même en mode d'économie d'énergie. Il est recommandé d'éteindre le moniteur lorsque celui-ci n'est pas utilisé, pendant la nuit et les week-ends afin d'éviter toute consommation inutile d'électricité.
Il est possible que le signal vidéo provenant de l'ordinateur puisse fonctionner alors que la synchronisation du signal H ou V soit absente. Dans ce cas, la fonction d'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE peut ne pas fonctionner normalement.
DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l'ordre aux contrôles suivants.
- Effectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème rencontré. Si le moniteur n'affiche pas d'image, allez à l'étape 2.
- Se reporter aux tableaux suivants si l'on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.
- Si vous recontrez un problème qui n'est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrigé en utilisant les tableaux, cessez d'utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d'assistance.
Problème
① L'image n'apparaît pas.
(Le voyant d'alimentation ne s'allume pas)
(Le voyant d'alimentation est bleu)
(Le voyant d'alimentation est orange)
② L'écran n'est pas synchronisé.
③ L'écran n'est pas centré.
④ L'écran est trop lumineux ou trop sombre.
⑤ L'écran tremble.
Contrôle
□ Le câble d'alimentation est-il correctement branché ?
□ L'interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?
□ Vérifier à l'aide d'un autre appareil que la prise secteur fonctionne.
□ Si l'économiseur d'écran est activé, toucher la souris ou l'écran.
□ Augmenter le Contraste et/ou la Luminosite.
□ L'ordinateur est-il allumé ?
□ Le câble de signal est-il correctement ranché ?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
□ Si le moniteur est en mode Economie d'énergie, toucher la souris ou l'écran.
□ L'ordinateur est-il allumé ?
□ Le câble de signal est-il correctement branché ?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
□ Le câble de signal est-il correctement branché ?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
□ Le niveau de sortie vidéo de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
□ Le niveau de sortie vidéo de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?
□ La tension d'alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Problème
Contrôle
⑥ Pas de son.
□ L'équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.
□ Le câble audio est connecté correctement.
□ Augmentez le volume.
□ Le Muet est OFF.
□ Le niveau de sortie de l'équipement audio est dans les spécifications du moniteur.
⑦ Le son est trop fort ou trop faible.
□ Le niveau de sortie de l'équipement audio est dans les spécifications du moniteur.
⑧ L'audition d'un bruit parasite.
□ Le câble audio est connecté correctement.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com/recycle pour la réutilisation de moniteur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite B2409HDS
| Catégorie de taille | 24" | |
| Panneau LCD | Système d'affichage | a-Si TFT matrice active |
| Taille | Diagonale: 23,6" (60cm) | |
| Taille du point | 0,2715 mm H × 0,2715 mm V | |
| Luminosité | 300cd/m2 (Typique) | |
| Rapport de contraste | 1000 : 1 (Typique), Fonction d'ACR disponible | |
| Angle de vue | Droite / Gauche : 85 degrés chaque, Haut / Bas : 80 degrés chaque (Typique) | |
| Temps de réponse | 5ms (Noir, blanc, noir), 2ms (Gris au Gris) | |
| Couleurs affichées | Environ 16,7 millions | |
| Fréquence de synchronisation | Analogique : Horizontale : 24,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 HzDigital : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 Hz | |
| Résolution maximale | 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel | |
| Connecteur d'entrée | Mini D-Sub 15 broches, DVI-D 24 broches, HDMI | |
| Plug & Play | VESA DDC2BTM | |
| Signal de synchronisation en entrée | Sync. séparée : TTL, positif ou négatif | |
| Signal vidéo en entrée | Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75Ω, positifDigital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0)Digital: HDMI (1,2) | |
| Connecteur d'entrée audio | Prise mini 3,5 mm (stéréo) | |
| Signal d'entrée audio | 1,0 Vrms maximum | |
| Prise Casque | Prise mini 3,5 mm (stéréo) | |
| Haut-parleurs | 2W x 2 (haut-parleurs stéréo) | |
| Taille d'écran maximale | 521,3 mm L × 293,2 mm H / 20,51" L × 11,54" H | |
| Alimentation | 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Puissance absorbée* | 43W typique, Mode d'économie d'énergie : 1 W maximum | |
| Dimensions / Poids net | 561,0 × 413,5-523,5 × 249,5mm / 22,1 × 16,3-20,6 × 9,8" (L×H×P)7,7kg / 17,0lbs | |
| Angle d'inclinaison | Haut: 20 degrés, Droite / Gauche : 170 degrés chaque | |
| Conditions de fonctionnement | Utilisation : Température 5 à 35°C / 41 à 95°FHumidité 10 à 80% (sans condensation)Stockage : Température -20 à 60°C / -4 à 140°FHumidité 5 à 85% (sans condensation | |
| Homologation | TCO '03, CE, TÜV-GS, PSE | |
NOTEZ
* L'équipement audio n'est pas connecté.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite B2409HDSD
| Catégorie de taille | 24" | |
| Panneau LCD | Système d'affichage | a-Si TFT matrice active |
| Taille | Diagonale: 23,6" (60cm) | |
| Taille du point | 0,2715 mm H × 0,2715 mm V | |
| Luminosité | 300cd/m2 (Typique) | |
| Rapport de contraste | 1000 : 1 (Typique), Fonction d'ACR disponible | |
| Angle de vue | Droite / Gauche : 85 degrés chaque, Haut / Bas : 80 degrés chaque (Typique) | |
| Temps de réponse | 5ms (Noir, blanc, noir), 2ms (Gris au Gris) | |
| Couleurs affichées | Environ 16,7 millions | |
| Fréquence de synchronisation | Analogique : Horizontale : 24,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 HzDigital : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 Hz | |
| Résolution maximale | 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel | |
| Connecteur d'entrée | Mini D-Sub 15 broches, DVI-D 24 broches | |
| Plug & Play | VESA DDC2BTM | |
| Signal de synchronisation en entrée | Sync. séparée : TTL, positif ou négatif | |
| Signal vidéo en entrée | Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75Ω, positifDigital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) | |
| Connecteur d'entrée audio | Prise mini 3,5 mm (stéréo) | |
| Signal d'entrée audio | 1,0 Vrms maximum | |
| Prise Casque | Prise mini 3,5 mm (stéréo) | |
| Haut-parleurs | 2W x 2 (haut-parleurs stéréo) | |
| Taille d'écran maximale | 521,3 mm L × 293,2 mm H / 20,51" L × 11,54" H | |
| Alimentation | 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Puissance absorbée* | 43W typique, Mode d'économie d'énergie : 1 W maximum | |
| Dimensions / Poids net | 561,0 × 413,5-523,5 × 249,5mm / 22,1 × 16,3-20,6 × 9,8" (L×H×P)7,7kg / 17,0lbs | |
| Angle d'inclinaison | Haut: 20 degrés, Droite / Gauche : 170 degrés chaque | |
| Conditions de fonctionnement | Utilisation : Température 5 à 35°C / 41 à 95°FHumidité 10 à 80% (sans condensation)Stockage : Température -20 à 60°C / -4 à 140°FHumidité 5 à 85% (sans condensation | |
| Homologation | TCO '03, CE, TÜV-GS | |
NOTEZ
* L'équipement audio n'est pas connecté.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite E2409HDS
| Catégorie de taille | 24" | |
| Panneau LCD | Système d'affichage | a-Si TFT matrice active |
| Taille | Diagonale: 23,6" (60cm) | |
| Taille du point | 0,2715 mm H × 0,2715 mm V | |
| Luminosité | 300cd/m2 (Typique) | |
| Rapport de contraste | 1000 : 1 (Typique), Fonction d'ACR disponible | |
| Angle de vue | Droite / Gauche : 85 degrés chaque, Haut / Bas : 80 degrés chaque (Typique) | |
| Temps de réponse | 5ms (Noir, blanc, noir), 2ms (Gris au Gris) | |
| Couleurs affichées | Environ 16,7 millions | |
| Fréquence de synchronisation | Analogique : Horizontale : 24,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 HzDigital : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 Hz | |
| Résolution maximale | 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel | |
| Connecteur d'entrée | Mini D-Sub 15 broches, DVI-D 24 broches, HDMI | |
| Plug & Play | VESA DDC2BTM | |
| Signal de synchronisation en entrée | Sync. séparée : TTL, positif ou négatif | |
| Signal vidéo en entrée | Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75Ω, positifDigital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0)Digital: HDMI (1,2) | |
| Connecteur d'entrée audio | Prise mini 3,5 mm (stéréo) | |
| Signal d'entrée audio | 1,0 Vrms maximum | |
| Prise Casque | Prise mini 3,5 mm (stéréo) | |
| Haut-parleurs | 2W x 2 (haut-parleurs stéréo) | |
| Taille d'écran maximale | 521,3 mm L × 293,2 mm H / 20,51" L × 11,54" H | |
| Alimentation | 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Puissance absorbée* | 43W typique, Mode d'économie d'énergie : 1 W maximum | |
| Dimensions / Poids net | 561,0 × 398,5 × 201,0mm / 20,2 × 15,7 × 7,9" (L×H×P)5,3kg / 11,68lbs | |
| Angle d'inclinaison | Haut: 20 degrés, Bas: 5 degrés | |
| Conditions de fonctionnement | Utilisation : Température 5 à 35°C / 41 à 95°FHumidité 10 à 80% (sans condensation)Stockage : Température -20 à 60°C / -4 à 140°FHumidité 5 à 85% (sans condensation | |
| Homologation | TCO '03, CE, TÜV-GS | |
NOTEZ
* L'équipement audio n'est pas connecté.
DIMENSIONS : ProLite B2409HDS / ProLite B2409HDSD

( ) : Plage d'ajustement maximum
DIMENSIONS : ProLite E2409HDS

* Entrée Digital n'est pas compatible.

+ Trop fort -


