HONEYWELL N05XX - Actionneur électrique

N05XX - Actionneur électrique HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N05XX HONEYWELL au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HONEYWELL N05XX - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'actionneurRetour sans ressort
MontageDirect sur registre
Tension d'alimentation230 V AC
Indice de protectionIP54
Connexion électriqueFils dénudés
Matériau du boîtierNon précisé
Température de fonctionnementNon précisé
Type de retourRetour sans ressort
FixationVis de montage
UtilisationCommande de registre de ventilation
NormesCE
Instructions fourniesMultilingues
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Protection contre inversion de polaritéOui

FOIRE AUX QUESTIONS - N05XX HONEYWELL

Comment réinitialiser mon HONEYWELL N05XX ?
Pour réinitialiser votre HONEYWELL N05XX, débranchez l'appareil, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de remplacer le fusible.
Comment changer les réglages de température ?
Utilisez les boutons situés sur le panneau de contrôle pour ajuster la température souhaitée. Consultez le manuel pour plus de détails.
Pourquoi mon HONEYWELL N05XX émet-il des bips ?
Les bips peuvent indiquer une erreur de fonctionnement ou un réglage incorrect. Consultez le manuel pour identifier le code d'erreur.
Comment nettoyer mon HONEYWELL N05XX ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux pour essuyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le HONEYWELL N05XX ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de HONEYWELL dans la section support ou service client.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas correctement ?
Vérifiez les réglages de température et assurez-vous que l'appareil n'est pas obstrué. Si le problème persiste, contactez le service client.
L'appareil consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le HONEYWELL N05XX est conçu pour être économe en énergie. Consultez les spécifications techniques pour les détails sur la consommation énergétique.
Comment vérifier la garantie de mon HONEYWELL N05XX ?
Vérifiez votre reçu d'achat ou visitez le site de HONEYWELL pour plus d'informations sur la garantie et les conditions.

Questions des utilisateurs sur N05XX HONEYWELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Actionneur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N05XX - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N05XX de la marque HONEYWELL.

MODE D'EMPLOI N05XX HONEYWELL

D Montageanweisung
DK Installationsvejledning
ES Instrucciones de montaje
F Instructions d'installation
I Istruzioni di montaggio
N Installationsinstruktioner
NL Installatievoorschrift
P Instruções de montagem
S Installation instruktioner
FI Asennusohje

N05xx / N10xx

NON-SPRING RETURN

DIRECT-COUPLED DAMPER ACTUATORS

INSTALLATION INSTRUCTIONS

EKeep these instructions together with the actuator or with the equipment documentation! Only qualified personnel may perform electrical connections for 230 VAC. Caution! Do not improperly open the actuator.FCette instruction est à保守 avec le servo-moteur ou avec la documentation de l'installation! Le raccordement éléctrique de servo-moteur pour le 230 V AC ne peut être effectué que par le personnel autorisé. Attention! Le servo-moteur ne doit pas être ouvert non-conformément.PGuarde THESE instruções jusqu'à do actuator ou jusqu'à documentação da instalação! A lição电解tica do actuator a 230 V AC soit deve ser ejectada por pessoal especializado. Atençao! O actuator não deve ser aberto de forma inadequada.
DDüsseldorf Anleitung ist beim Antrieb oder in der Anlagen-dokumentation aufzubewahren! Elektrisches Anschlieben von Antriben für 230 V AC ist nur durch autorisiertes Fachpersonal gestattet. Achting! Der Stellantrieb darft nicht unsachgemäß geöffnet werden.IQueste struczioni devono essere conservate insieme al servocommando o con la documentation dell'impianto! I collegamenti a 230 V c.a. devono essere eseguita da personale qualificato. Attenzione! Il servocommando non deve essere aperto improriamente.SDenna instructuktion skall fóvaras tillsamans med ställdonet aller anlaggningsdokumentation! Elektrisk anstluting av ställdon med 230 V AC fãr endast utföras av behörig personal. OBS! Ställdonet fãr endast öppnas pândamälsenigt sãtt.
DKOpevar densevejledning sammen med motoren aller med anlaagsdokumentationen! Elektrisk tilsutrling af motorer for 230 V AC bãr kun foretages af autoriserede personer. OBS! Forsøg ikke at adskilte motoren.NDenne veiledingen skew opbevares sammen med motoren aller anleggsdokumentason! Elektrisk tinkloping av motorer med 230 V AC mã kun utføres av fagfolik. OBS! Motoren mã alike apnes av ukyndeige.FITàta ohjetta tulee saïytäa toimimoottorin lähiseydessà tãi ydhessa laitosdokumentten kansa! Ainoastaan asiaankuluvat oikeudet omaavat henköt saavat tehdã käytöjannitteen 230 VAC liitantàbita. Huomio! Toimimoottoria ei saa (ellei käytöohssea ole toisin mainittu) avata.
ESConserve estas instruetiones con el actuator o con la documentación de la instalación. La conexión electrónica del actador a 230 V CA deben hacer solamente por personal qualificado. Atencion! EI actuator no deae se abierto de manera inadequada.NLDeze handleiding moet bij de servomotor, of met de documentatie van de installment wordenbewaard! De elektrische aansluiting van servomotoren voor 230 Vac mag alleen door geaurisered personeel worden ugetevoerd. Opgelet! Wees voorlichtig met het openen servomotor!
A1A2A3
A4A5A6

D Montage auf links (CCW) oder rechts (CW) schließender Klappe
DK Montering på spjaeld, som lukker til venstre (CCW) eller til højre (CW)
ES Montaje sobre la compuerta que cierra a izquierda (CCW) o a derecha (CW)
F Montage sur un clapet fermant a gauche (CCW) ou a droite (CW)

Montaggio su farfalla con chiusura sinistrorsa (CCW) o destrorsa (CW)
N Montering på spjeld som lukker til venstre (CCW) eller høyre (CW)
NL Montage op links (CCW) of rechts (CW) sluitende klep
P Montagem em tampa de fechar para a esquerda (CCW) ou para a direita (CW)

S Montage pa vänsterstängande (CCW) aller hogerstängande (CW) spjäll
FI Asennus vasemmalle (CCW) tai oikealle (CW) sulkeutuvalle pelliille

MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 1
B1 CCW

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 2
B1 CW

B2
HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 3
5.5°, 11°, 16.5°, 22°...

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 4

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 5

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 6

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 7
B3

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 8

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 9
B4

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 10
B5

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 11

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 12
B6

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 13
B7

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 14

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 15
B8

Ewiring2-position controlFloating controlFeedbackModulating controlEnd switches
DVerkabelung2-Positionen-Steuerung3-Pos.-RegelungRückmeldungStetige RegelungEndschalter
DKLedningerTænd / sluk kontaktGidereguleringFeedbackModulerende reguleringEkstra kontakter
ESCableadoControl de 2 posicionesControl flotanterealimentaciónControl modulanteInterruptores auxiliares
FCâblageInterrupteur 2 positionsCommande flottanterétroactionCommande modulanteInterrupteurs supplémentaires
ICablaggioCont rollo di due positioniCont rollo flottantefeedbackCont rollo modulatoInterruttori ausiliari
NLedningsnettTo-plas-serings-betjeningFlytende kontrollFeedbackModulerende kontrollTilleggs-brytere
NLBedradingTwee positie schakelaarZwevende regelingFeedbackModulatie-regelingExtra schakelaars
PCablagemComando de 2 positõesControlo flu统计数据realimentaçãoControlo de modulaçãoInterruptores auxiliares
SKablageTill- / Frân-kopplareFlytande regelingFeedbackModulerande regelingYtterligare omkopplare
FIKaapelointiPäülle- / pois-kytkinLiukuohjausFeedbackModulaatio-ohjausLisäkytkin

WIRING

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 16
C1: N05010, N10010

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 17

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 18

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 19
C2: N05230-2POS, N10230-2POS

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 20

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 21

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 22

D Einstellung fur links (CCW) oder rechts (CW) schließer Klappe / Synchronisation
DK Justering pà spjæld, som lukker til venstre (CCW) eller til højre (CW)/ Synkronisering
ES Ajuste para la compuerta que cierra a izquierda (CCW) o a的那一 (CW)/ Sincronizacion
F Ajustement pour un clapet fermant a gauche (CCW) ou a droite (CW)/ Synchronisation

Regolazione per farfalla con chiusura sinistorsa (CCW) o destrorsa (CW) / Sincronizzazione
N Justering papi spjeld som lukker til venstre (CCW) eller hoyre (CW)/ Synkronisering
NL Regeling voor links (CCW) of rechts (CW) sluitende klep / Synchronisatie
P Adaptação para tampa de fechar para a esquerda (CCW) ou para a direita (CW) / Synchronization

S Stallingn pa vanderstangande (CCW)
eller hogerstandange (CW) spjall /
Synkronisering
FI Saatovasemmalle (CCW) tai oikealle (CW) sulkeutuvalle pelliille / Synkronointi

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 23
ADJUSTING FOR COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER / SYNCHRONIZATION

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 24

D Demontage der Zugentlastung
DK Afmontage af aflastningsklemmen
ES Desmontaje del clip de sujeción

I Smontaggio del dispositivo antistrappo
F Démontage de la broche de blocage
NL Demontage van de trekontlasting

S Koppla bort klammern
FI Kaapelijannityksen vapautus

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 25
DISmounting STRAIN-RELIEF CLAMP

HONEYWELL N05XX - MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER - 26

Honeywell

Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du Bois 37, Switzerland by its Authorized Representative:

Automation and Control Solutions

Honeywell GmbH

Böblinger Straße 17

D-71101 Schonaich / Germany

Phone: (49) 7031 637 - 01

Fax: (49) 7031 637 - 493

http://ecc.emea.honeywell.com

Subject to change without notice. Printed in Germany

MU1B-0276GE51 R1007F

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HONEYWELL

Modèle : N05XX

Catégorie : Actionneur électrique