DRIVE XBOX 360 - Stockage externe IOMEGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRIVE XBOX 360 IOMEGA au format PDF.
| Type de produit | Disque dur externe pour Xbox 360 |
|---|---|
| Capacité de stockage | 500 Go |
| Interface de connexion | USB 2.0 |
| Dimensions approximatives | 12,7 x 8,9 x 2,5 cm |
| Poids | 0,5 kg |
| Compatibilités | Xbox 360, PC (Windows) |
| Alimentation électrique | Alimentation via USB |
| Fonctions principales | Stockage de jeux, sauvegardes de données, transfert de fichiers |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Non spécifié, produit non démontable |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, manipuler avec soin |
| Informations générales | Compatible avec les jeux Xbox 360, nécessite un formatage pour une utilisation sur PC |
FOIRE AUX QUESTIONS - DRIVE XBOX 360 IOMEGA
Téléchargez la notice de votre Stockage externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRIVE XBOX 360 - IOMEGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRIVE XBOX 360 de la marque IOMEGA.
MODE D'EMPLOI DRIVE XBOX 360 IOMEGA
3. If your Playstation does not find the media files automatically, select the Iomega USB device and press the ▲ (Triangle) button. Select Display All and press the X button. Browse to the directory or file you would like to use then press the X button. Customer Support If you have a problem, we can help. Please do NOT return this product to the store! Your answer is on the web. Visit our award-winning web support site www.iomega.com. Select your region, then select Support & Downloads. Limited Warranty Iomega warrants this hardware product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This nontransferable, limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. The warranty begins on the date of purchase and lasts for a period of one (1) year for product purchased in the Americas, the Asia-Pacific region, or non-European Union nations in Europe, the Middle East, or Africa; ninety (90) days for Iomega reconditioned products purchased in these regions; or, two (2) years for product purchased by an end-user in member nations of the European Union. This warranty does not apply to: (a) Iomega software products; (b) expendable components such as fuses or bulbs; or (c) third party products, hardware or software, supplied with the warranted product. Iomega makes no warranty of any kind on such products which, if included, are provided “AS IS.” This warranty also excludes damage caused by accident, misuse, abuse, use of non-Iomega approved media, exposure of media to excessive magnetic fields, or external environmental causes. Your sole and exclusive remedy for a covered defect is repair or replacement of the defective product, at Iomega’s sole option and expense (shipping may be charged), and Iomega may use new or refurbished parts or products to do so. The replaced part/product will be warranted for the remainder of the original warranty or three (3) months from the date of shipment of such parts/products, whichever is longer. If Iomega is unable to repair or replace a defective product, your alternate exclusive remedy shall be a refund of the original purchase price. The above is Iomega’s entire obligation to you under this warranty. IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING LOSS OF DATA, USE, OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. In no event shall Iomega’s liability exceed the original purchase price of the drive or the media disk. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Obtaining Warranty Service You must notify Iomega within the warranty period to receive warranty service. Just as technology and market conditions vary, Iomega’s specific customer support policies (including fees for services) and procedures change over time. To obtain information about Iomega’s current policies or warranty service, please visit our website at www.iomega.com/supportpolicy.html or write to: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Contact Information for Iomega Customer Service in Europe can be obtained on our Support website at www.iomega.com/europe/support. If your product is eligible for warranty service, you will be required to return it to Iomega, along with proper identification, a return authorization number obtained from the Iomega website or provided by the Iomega representative, and proof of purchase. Iomega will not protect, recover, or return data during warranty service so you should duplicate your data before shipment. Limitations THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. To the extent permitted by applicable law, IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Any implied warranty required by applicable law shall be limited in duration to the express warranty term. Some jurisdictions do not allow disclaimers of implied warranties or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. Any suit for breach of any warranty on your Product must be filed within one (1) year of the first date the suit could have been brought. Connexion du disque dur ATTENTION ! Suivez exactement ces étapes. La connexion du disque dans un ordre erroné est susceptible d’endommager l’ordinateur ou la console de jeux.
1. Reliez les deux connecteurs USB standard du câble aux ports USB de l’ordinateur ou de la console de jeux.
fournit une alimentation auxiliaire à votre disque Iomega. Utilisez toujours ATTENTION ! Le connecteur USB doté du symbole les deux connecteurs lors de la connexion du disque. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager la console de jeux.
2. Connectez le mini-connecteur du câble USB à l’arrière du lecteur.
Déconnexion du disque de la console de jeux
1. Déconnectez le câble USB de l’arrière du disque.
2. Déconnectez les deux connecteurs USB standard de la console de jeux.
Utilisation de la console de jeux de la Microsoft XBox 360 La Microsoft XBox 360 reconnaît automatiquement les fichiers multimédia compatibles où qu’ils se trouvent sur le disque dur Iomega. Pour lire votre fichier multimédia : 1. Assurez-vous que votre XBox 360 dispose de codecs vidéo et correctifs logiciels les plus à jour pour le lecteur multimédia. Les mises à niveau sur la XBox nécessitent une connexion Internet.
2. Naviguez vers l’onglet Multimédia dans l’interface XBox 360.
3. Sélectionnez le type multimédia à lire (musique, images, vidéos), puis appuyez sur le bouton Ⓐ de la manette.
4. Sélectionnez Périphérique portatif, puis appuyez sur Ⓐ.
5. Naviguez vers le répertoire ou fichier à utiliser, puis cliquez sur le bouton Ⓐ.
Utilisation de la console de jeux de la Sony Playstation 3 La Playstation 3 reconnaît automatiquement les fichiers multimédia compatibles qui sont placés dans le dossier approprié sur le disque dur Iomega. La Playstation 3 reconnaît les dossiers nommés MUSIC, PHOTO et VIDEO ; cependant elle peut ne pas identifier correctement le contenu multimédia placé dans les sous-dossiers. Si votre contenu multimédia se situe dans un sous-dossier ou dans un dossier autre que MUSIC, PHOTO ou VIDEO, vous pouvez naviguer manuellement vers le fichier multimédia pour le lire. Pour lire votre fichier multimédia :
1. Utilisez les boutons < et > de la manette pour naviguer vers le type multimédia (musique, vidéo, photo, etc.) à lire.
2. Utilisez les boutons ^ et v pour naviguer vers le disque dur USB Iomega®, puis appuyez sur X.
3. Si votre Playstation ne trouve pas automatiquement les fichiers multimédia, sélectionnez le périphérique Iomega USB et appuyez sur le bouton ▲ (Triangle). Sélectionnez Afficher tout et appuyez sur le bouton X. Naviguez vers le répertoire ou fichier à utiliser, puis cliquez sur le bouton X. Assistance clientèle Si vous avez un problème, nous pouvons vous aider. NE RENVOYEZ PAS ce produit au magasin ! Votre réponse est sur le Web. Site Web d’assistance primé www.iomega.com. Sélectionnez votre région puis Support et téléchargements. Garantie Limitée Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent américain, dans la région Asie-Pacifique, dans les pays d’Europe non membres de l’Union Européenne, au Moyen-Orient ou en Afrique, quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état achetés dans les pays ou régions précédemment cités ou deux (2) ans dans le cadre d’un achat effectué par un utilisateur final au sein de l’Union Européenne. Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou les ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas ces produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle. Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Obtention d’un service de garantie Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web www.iomega.com/supportpolicy.html ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle d’Iomega en Europe se trouvent sur notre site Web d’assistance, www.iomega.com/europe/support. Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le matériel. Limites LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la législation en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de non-responsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être engagée. Anschließen des Laufwerks ACHTUNG! Follow these steps exactly. Connecting the drive in the wrong order may damage the computer or game console.
Notice Facile