RIVIERA & BAR QC 258 A - Appareil de cuisson électrique RIVIERA & BAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RIVIERA & BAR QC 258 A RIVIERA & BAR au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RIVIERA & BAR RIVIERA & BAR QC 258 A - page 1
Type d'appareilAppareil à raclette
Capacité8 personnes
Nombre de poêlons8
Surface de cuissonGrill
Matériau du grillNon précisé
PuissanceNon précisé
AlimentationÉlectrique
CouleurInox et noir
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
Accessoires inclusPoêlons
NettoyageFacile, parties amovibles
SécuritéNon précisée
GarantieNon précisée
UtilisationIntérieur

FOIRE AUX QUESTIONS - RIVIERA & BAR QC 258 A RIVIERA & BAR

Comment puis-je allumer l'appareil RIVIERA & BAR QC 258 A ?
Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise électrique et que l'interrupteur d'alimentation est activé.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la température est réglée sur un niveau adéquat. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-il possible de nettoyer l'appareil au lave-vaisselle ?
Non, il est conseillé de nettoyer les pièces amovibles à la main avec de l'eau tiède et du savon doux.
Quelle est la capacité maximale de l'appareil ?
L'appareil RIVIERA & BAR QC 258 A a une capacité maximale de 1,2 litre.
Comment régler le niveau de température ?
Utilisez le bouton de contrôle de température situé sur le panneau de commande pour sélectionner le niveau désiré.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, l'appareil est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active lorsque la température souhaitée est atteinte.
Que faire si l'appareil émet un bruit étrange ?
Vérifiez que l'appareil est bien assemblé et que tous les composants sont en place. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente.
Où puis-je trouver le mode d'emploi ?
Le mode d'emploi est disponible en ligne sur le site officiel de RIVIERA & BAR ou inclus dans l'emballage de l'appareil.
Est-ce que l'appareil dispose d'une garantie ?
Oui, l'appareil est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter les conditions de garantie fournies avec l'appareil.
Comment puis-je contacter le service client ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone, par e-mail ou via le formulaire de contact sur le site officiel de RIVIERA & BAR.

Questions des utilisateurs sur RIVIERA & BAR QC 258 A RIVIERA & BAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisson électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RIVIERA & BAR QC 258 A - RIVIERA & BAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RIVIERA & BAR QC 258 A de la marque RIVIERA & BAR.

MODE D'EMPLOI RIVIERA & BAR QC 258 A RIVIERA & BAR

objects d'art culinaire

Parc d'Activités "Les Découvertes"

8, rue Thomas Edison

CS 51 079 - 67452 Mundolsheim cedex

Tél. : 03 88 18 66 18 - Fax : 03 88 33 08 51

Adresse internet: www.riviera-et-bar.fr

E-mail: info@riviera-et-bar.fr

RIVIERA & BAR RIVIERA & BAR QC 258 A - 1

Avec cet appeareil, vous avez fait l'acquisition d'un article de qualite, beneficiant de toute I'experience de Riviera & Bar dans le domaine de la cuisson. Il repond aux critères de qualite Riviera & Bar : les meilleurs matieresux et composants ont ete utilisés pour sa fabrication, et il a ete soumis à des contrales rigoureux. Nous souhaitons que son usage vous aporte entiere satisfaction.

Nous vous demandons de dire très attentivement les instructions indiquées dans cette notice, car elles fournissent, entre autres, des informations importantes relatives à la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien.

Gardez vous notice, vous pourriez avoir besoin de vous y reférer dans le futuro.

description du produit

RIVIERA & BAR RIVIERA & BAR QC 258 A - description du produit - 1

1 Bouton thermostat régliable
1a Voyant périhérique de mise en service
2 Structure métal massif
3 Sole

4 Socle repose-ustensiles
5 Poélons émailés
6 Cordon d'alimentation
7 Poignée de transport
8 Plaque de grill en fonte d'aluminium

les "plus"riviera e bar

  • Socle avec fonction "repose-ustensiles": plateau inférieur spécifique conçu pour ranger les poëlons en attente d'utilisation.
  • Grandes poignées de transport pour faciliter la manipulation et le rangement de l'appareil.
  • Bouton de réglage de empérate avec voyant périphérique de mise en service.
  • Poélons émailés pour une longévite accrue du revêtement.
  • Plaque de grill épaissé en fonte d'aluminium pour une cuisson efficace des aliments.
    Surface de cuisson importante : 23 x 42 cm
  • Puissance elevée : 1500 W
  • Bouton de réglage de température avec voyant périphérique de mise en service.
  • Accessoires et pieces amovibles compatibles lavevaisselle.

environment

RIVIERA & BAR RIVIERA & BAR QC 258 A - environment - 1

  • Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures menagères, mais déposez-le dans un point de collecte approprié pour son recyclage. Vous aiderez, ainsi, à protégger l'environnement.

recommandations desécurities particulières

  • Placer l'appareil sur une surface plane, horizontale, sèche et non glissante.
  • Afin d'éviter tout risque d'incendie,poser l'appareil sur un support non sensible à la chaleur et l'éloigner au-moins de 20 cm des murs ou de matériaux inflammbables tels que vêtements ou rideaux. L'espace au dessus de l'appareil doit être dégagé.
    Veiller, en particulier pour éviter qu'il ne bascule, à ne pasmettre l'appareil au bord de la table.
  • Protégier les tables en verre : un chic thermique ou mécanique peut provoquer la destruction du plateau et risque d'entraîner la chute de l'appareil en chauffe sur les convives.
  • Prendre garde aux éventuelles projections de graisse.
  • Ne pas couvrir l'appareil.
  • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.

  • Ne jamais utiliser l'appareil comme élément de chauffage.

  • Ne pas utiliser l'appareil dans un moyen de transport (bateau, camping-car...).
    S'assurer que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
    L'appareil devient chaud lors de son utilisation et le reste un certain temps après emploi. Attendre le refroidissement complet et le manipuler exclusivement en le tenant au niveau des poignées de transport.
  • Veiller à utiliser des maniques (gants adaptés) pour manipuler l'appareil.
  • Lorsque l'appareil est en cours d'utilisation, éviter les gestes brusques à proximité susceptibles de compromèttre sa stabilité et prendre garde de ne pas toucher les parties chaudes (structure, poignées de transport, plaque de grill, poélons).
  • Faire en sorte que le cable d'alimentation et l'eventuelle rallonge électricne ne soient pas disposés aux endroits de passage pour éviter de faire basculer l'appareil.
  • Ne jamais asperger ni immerger la plaque de grill et les poélons lorsqu'ils sont chauds.
  • Ne jamais verser d'eau sur l'eventuelleGRAISSÉ contenue sur la plaque de grill ou dans les poëlons qui peut s'enflammer à des températures élevées.
  • Laisser refroidir la plaque de grill et les poélons avant de les nettoyer et de les ranger.
  • Ne pas ranger l'appareil quand il est encore chaud.
    Le laisser refroidir à l'air libreAAParavant.
  • Ne pas laisser d'ustensiles en plastique ou autres matériaux sensibles à la chaleur entre en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
  • Ne pas entreprises avec un élément posé dessus.
  • Ne jamais déplacer l'appareil quand celui-ci est en fonction.
  • Débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil dans les cas suivants :

  • avant tout nettoyage,

  • en cas de dérangement ou de mauvais fonctionnement,
  • en cas de non-utilisation prolongée.

recommandations des sécurité générales

  • Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans chaque liquide que ce soit.
  • Ne pas manipuler l'appareil les mains mouillées.
  • Ne pas laisser les enfants se servir de l'appareil. Le ranger hors de leur portée. Sonemploi doit être réservé à des personnes parfaitement au courant de la manière de l'utiliser.
  • Ne branchier l'appareil que sur une prise repondant aux prescriptions de sécurité avec mise à la terre. Dans le cas où une rallonge serait nécessaire, utiliser une rallonge avec une prise de terre incorporee et d'une intensite nominale suffisante pour supporter l'alimentation de l'appareil.
  • S'assurer que la tension du secteur correspond bien à cette marquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Afin d'éviter une surcharge du réseau électrique, veiller à ne pas brancher d'autres apparèils de forte consommation électrique sur le même circuit.
  • S'assurer avant chaque utilisation que le cable d'alimentation est en parfait etat.
  • Ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur.
  • Ne pas placer l'appareil pres d'une source de chaleur et évider que le cordon d'alimentation ne touche des surfaces chaudes.
  • Ne pas faire fonctionner l'appareil avec le cordon d'alimentation enroule.
  • Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil lui-même pour débrancher l'appareil.
  • Afin d'éviter tout danger en cas d'endommagement du cordon d'alimentation, celui-ci doit être remplace par un professionnel d'un Centre Service Agréé Riviera & Bar.
  • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, ne pas chercher à réparer l'appareil soit même, mais le confier à un Centre Service Agréé Riviera & Bar. Vous trouverez les coordonnées du Centre Service Agréé Riviera & Bar le plus proche de chez vous sur: www.riviera-et-bar.fr
  • Cet apparéil est prévu pour un usage domestique. Une utilisation non ajustée et/ou non-conformé au mode d'emploi annule la garantie et ne peut engager la responsabilité du fabricant.

avant la premièremise en service

  • Avant la première utilisation, retirez tous les sachets en plastique, cartons et papiers qui protégent les différentes pieces de l'appareil. Ne les laissez jamais à la portée des enfants.
  • Déroulez complètement le cordon d'alimentation (6).
  • Procedez au nettoyage des poélons (5) et de la plaque de grill (8) avec de l'eau chaude savonneuse. Rincez-les puis séchez-les complètement.

Remarque: Un appeareil neuf peut dégager une légère fumée lors de sa première utilisation. Ceci est tout à fait normal.

Conseil : Pour éviter ce phénomène, faites chauffer l'appareil à vide et le bouton thermostat (1) positionné sur la température maximale pendant 10 minutes puis laissez-le refroidir environ 30 minutes. Notre apparéuil est maintainant prét à être utilisé.

mise en service

Assurez-vous que le bouton thermostat (1) est positionné sur "MIN".
- Branchez le cordon d'alimentation (6).
L'appareil se met aussitôt en chauffe. Levoyant périphérique de mise en service (1a) s'éclaire aussitôt et reste allumé tant que le cordon d'alimentation est raccordé au secteur, indépendamment de la position du bouton thermostat (1).

Important : lorsque l'appareil est en chauffe, prenez garde de ne pas toucher les parties chaudes (structure, poignées de transport, plaque de gril, poélons).

1. Fonction gril :

  • Préchauffez l'appareil durant 10 minutes environ. Pour cela, tournez le bouton thermostat (1) sur "MAX".
  • Attendez au-moins 8 minutes avant d'utiliser l'appareil. Vous serez ainsi assure que la plaque de grill a atteint sa température maximale.
  • Placez sur la plaque de grill (8) les aliments à griller.
  • Repositionnez le bouton thermostat (1) sur la températe de cuisson désirée.

Remarque: laaille des alimentés (exemple : pièces de viandes ou morceaux de légumes) ne doit pas être trop importante pour garantir une cuisson optimale.

2. Fonction raclette :

  • Préchauffez l'appareil durant 10 minutes environ. Pour cela, tournez le bouton thermostat (1) sur "MAX".
    -Attendez au-moins 8 minutes avant d'utiliser l'appareil.
  • Repositionnez le bouton thermostat (1) sur la température de cuisson désirée.
  • Remplissez les poélons (5) avec du fromage à raclette (ou d'autres types de fromage que vous pourrez retrouver dans la rubrique "recettes" en page 8) et/ou avec d'autres agrêments type oignons ou lardons.

Remarque: l'épaissur du fromage ne doit pas être trop importante afin de ne pas être en contact avec les résistances de l'appareil.

Conseil : utilisez la profondeur du poelon comme repere d'epaisseur pour votre fromage.

  • Insérez les poélons (5) dans la cavité dédiée à la cuisson raclette en vous assurant de les positionner dans les inserts prêents dans la sole (3).
    Remarque : les poélons non utilisés peuvent êtrerangés sur le plateau inférieur du socle (4).
  • Retirez les poélons pour dégustation lorsque

le fromage est fondu et légèrement doré.

  • Utilisez uniquement les spatules thermoplastiques pour retarder les alimentes des poélons.

Remarque: si le fromage accroche légèrement aux poélons, raclez-les avec un peu plus d'insistance.

3. Multifonctions :

Voussouspouceutiliser enmeme tempsles fonctions raclette etgril:desalimentspeuventcuire sur la plaque (8)pendant que lefromage fond dans les poelons (5).

Remarque: le bouton thermostat (1) règle à la fois la température de la plaque de gril (8) et de la cavité dédiée à la raclette.

Fin de cuisson

  • Une fois la cuisson terminée, amenez le bouton thermostat (1) sur la position "MIN" en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'en butée.
  • Débranche le cordon d'alimentation (6).
  • Attendez le refroidissement complet de l'appareil avant de le manipuler et/ou de le ranger.

nettoyage et entretien

  • Les opérations d'entretien et de nettoyage doivent être faites apparéil débranché et refroidi complètement.
  • Retirez chaque poelon (5) inséré dans l'appareil. Nettoyez-les avec une éponge non abrasive, de l'eau chaude et du liquide vaisselle. Rincez et attendez le séchage complet des éléments.

Important: ne frottez pas les poélons avec des objets métalliques ou des produits abrasifs car cela pourrait déterminer le revêtement.

Remarque : les poélons sont compatibles lave-vaisse.

  • Retirez la plaque de gril (8) en la soulevant vers le haut. Nettoyez-la avec une éponge non abrasive, de l'eau chaude et du liquide vaisselle. Rincez et attendez le séchage complet.

Important: ne frottez pas la plaque de gril (8) avec des objets métalliques ou des produits abrasifs car cela pourrait défériorer le revêtement anti-adhésif.

Remarque : la plaque de grill est compatible lave-vaisselle.

  • Nettoyez la sole (3) et le socle repose-ustensiles uniquement avec une éponge douce et humide non abrasive. Séchez avec un chiffon sec.

caractéristiques techniques

Tension d'utilisation : 230 V ~ 50 Hz

Puissance : 1500 W

Poids: 4,5 kg

Dimensions : L 510 x H 110 x P 270 mm

Nombre de poélons : 8

Nombre de spatules thermoplastiques : 8

NOTA

La garantie est définié sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l'usure normale. Le fabricant ne pourra être tenu responsable de dommages éventuels causés par un usage incorrect de l'appareil, non conforme au mode d'emploi ou par des réparations effectuees par un personnel non qualifié.

RIVIERA & BAR RIVIERA & BAR QC 258 A - NOTA - 1

LES RECETTES "GRIL"

Les quantités d'ingREDIENTs dans les recettes sont prévues pour 4 personnes.

Réglez le thermostat sur la position de votre choix.
Placez la viande sur la plaque de cuisson.
Laissez cuire selon la recette et le degré de cuisson souhaité.

Conseil: si vous désirez relever vos grillades pensez à préparer une marinade!

Marinade (pour 30 cl)

Ingredients:

  • 15 cl de vinaigre de vin blanc
  • 15 cl de vin blanc sec
  • 400 g de vande en morceaux
  • 1 gros oignon
  • 6 clous de girofle
  • 2 feuilles de laurier
  • Poivre du moulin
  • Sel
  • Pelez et coupez l'oinon en lamelles.
  • Emiettez le laurier.
  • Mettez l'oinon et le laurier dans un grand récipient.
  • Versez le vinaigre de vin blanc, le vin blanc sec dans le recipient.
  • Concassez le poivre au dessus du récipient.
  • Mélangez le tout.
  • Déposez votre viande dans un plat creux.
  • Versez la marinade sur la vienne et autour.
  • Placez votre plat au réfrigérateur pendant 5 heures.
  • Retournez la vienne toutes les heures avec une cuillere en bois.

Escalopes de bœuf à la provençale

Ingredients:

  • 4 escalopes de bœuf (400 g environ)
  • Moutarde
  • Poivre vert pilé
  • 8 tranches de lard fumé maigre
    Une vingtaine de tomates cerises
  • 4 poivrons coupés en lamelles
  • Quelques brins de romarin ou d'estragon
  • Tartinez la viande de moutarde.
  • Faites rissoler l'escalope sur la plaque pendant 5 à 7 minutes selon le degré de cuisson désiré.
  • Saupoudrez la vande avec du poivre vert.
  • Faites griller côte à côte les tranches de lard, les poivrons coupés en lamelles et les tomates cerises.
  • Servez la viande, le lard, les tomates cerises et les poivrons mélangés.
    Assaisonnez avec le romarin ou l'estragon.

Escalopes de veauçon "Tessine"

Ingredients:

  • 4 escalopes de voeu (400 g environ)
  • 4 fines tranches de jambon blanc
  • 4 tranches de fromage
  • Beurre

  • Placez une tranche de fromage dans chaque poélon.

  • Placez la viande sur la plaque de cuisson avec un peu de beurre et faites rôtir environ 2 minutes sur la première face.
  • Retournez l'escalope sur l'autre face.
    Recouvre l'escalope avec le jambon blanc et le fromage.
  • Faites cuire le tout encore 4 minutes
  • Servez quand le fromage devient créieux.

OEuf & Bacon

Ingrédients :

  • 4 ceufs
  • 4 tranches de bacon
  • Quelques rondelles de tomates
  • Quelque lamelles d'aignons
  • Ail pilé
  • Sel de céleri
  • 4 cuilleres à café de fromage rapié
  • 4 cuilleres à soupé de crème
  • Beurre
  • Sel
  • Poivre
  • Faites revenir sur la plaque de cuisson dans un peu de beurre les tomates, les oignons et l'ail pilé.
  • Saupoudrez de sel de céleri.
  • Ajoutez le fromage rapié.
  • Ajoutez le bacon et faites griller.
  • Dans un bol, cassez et battez les oeufs avec la crème.
  • Mélangez le tout avec les alimentés rissolés sur la plaque de cuisson.
    Laissez cuire la préparation environ 2 minutes.
  • Assaisonnez avec une pincée de sel et de poivre.

LES RECETTES "RACLETTE"

Raclette Savoyarde

Ingredients:

  • 800 g à 1 kg de fromage à raclette en tranches
    -1,2 kg de pommes de terre
  • 8 tranches de jambon de Savoie
  • 2 poivrons
  • Quelques championons de Paris
  • 1 bocal de cornichons
  • 1/2 bocal d'oignons au vinaigre
  • Quelques épis de mais en boîte

  • Faites cuire les pommes de terre, en les enveloppant de papier aluminium, à la façon "Robe des Champs" en les disposants sur la plaque de cuisson.

  • Découpez les poivrons en lamelles et émincez les championons.
  • Disposez dans des ramequins les poivrons, les championons, le mais, et les oignons.
  • Dispossez une tranche de fromage dans chaque poélon et laissez fondre.
  • Savourez la raclette accompagnée de jambon, des pommes de terre et des garnitures.

Raclette à la vande de grison

Ingrédients :

  • 800 g à 1 kg de fromage à raclette en tranches
  • 8 pommes de terre
  • 8 tranches fines de viande de Grison
  • 8 tranches de jambon cru
  • Noix de muscade rapiée
  • Paprika
  • Poivre
    Tomates
    Persil

  • Faites cuire les pommes de terre, en les enveloppant de papier aluminium, à la façon "Robe des Champs" en les déposant sur la plaque de cuisson de l'appareil.

  • Une fois cuites, découpez-les en tranches fines.
  • Déposez une tranche de fromagedans chaque poélon.
  • Recouvre chaque tranche d'une couche de pomme de terre puis d'une deuxième tranche de framage.
    Superposez une tranche de vande de grison.
  • A mi-cuisson assaisonnez à votre goût avec la noix de muscade et/ou le paprika.
  • Agrémentez avec quelques rondelles de tomate et un brin de persil.
  • Servez avec du jambon cru.

Raclette au fromage de chèvre

Ingredients:

  • 800 g à 1 kg de fromage à raclette en tranches
  • 1 fromage de chêvre de 125 g environ coupé en tranches
  • 1,2 kg de pommes de terre
  • Un brin de thym
  • 1/2 pot d'olives noires

  • Faites cuire les pommes de terre, en les enveloppont de papier aluminium, à la façon "Robe des Champs" en les déposant sur la plaque de cuisson de l'appareil.
    Répartissez les tranches de fromage de chèvre dans les poélons.

  • Recouvre chaque tranche de Fromage de chêvre dans chaque poélon par une tranche de Fromage à raclette, puis laisses fondre.
    A mi-cuisson placez un peu de thym dans chaque poelon.
  • Répartisse le fromage fondu sur les pommes de terre et agrémentez avec quelques olives noires.

La recette du "Berthoud"

Ingrédients :

  • 800 g à 1 kg de fromage d'Abondance en tranches

  • 8 pommes de terre

Assortiment de charcuterie : jambon cuit, jambon cru, jambon fume, viande des grisons, viande sechée, saucisson

  • Petits oignons blancs au vinaigre

  • Cornichons

  • Faites cuire les pommes de terre, en les enveloppant de papier aluminium, à la façon "Robe des Champs" en les déposant sur la plaque de cuisson de l'appareil.

  • Placez 1 à 2 tranches de fromage d'abondance dans chaque poélon.
    Laissez fondre jusqu'à ce que la surface devienne légarement dorée.
  • Servez avec la charcuterie et agrémentez avec de la salute verte.
    Le "petit plus": servez avec un vin blanc sec de Savoie bien frais.

Raclette façon "Truffade"

Ingrédients :

  • 800 g de tome fraîche de Cantal en tranches
  • 1 kg de pommes de terre
    -1 oignon
  • Sel
  • Poivre du moulin

  • Coupe les pommes de terre en cubes ou en fines tranches.

  • Emincez l'oinon en lamelles.
  • Faites revenir les pommes de terre et l'oignon dans un peu de matière grasse dans une poèle à part, pendant 20 minutes environ.
  • Assaisonnez avec le sel et le poivre.
  • Une fois les pommes de terre cuites, placez-les dans un plat résistant à la chaleur sur la plaque de cuisson de l'appareil pour maintenir la chaleur.
    Garnissez chaque poelon avec un peu de cette préparation et recouvre avec une ou 2 tranches de Cantal.
  • Faites fondre le fromage jusqu'à ce que la surface soit légersement dorée.
  • Servez avec de la salute verte.

Raclette de la mer

Ingrédients :
- 600 g de comité
- 20rosse moules
- 20 huires
- 20 grosses crevettes roses cuites
- 6 noix de St Jacques cuites
- 1 barquette de TOMATES cerises
-6ciboules
- 3 brins de thym
- Sel
- Poivre du moulin

  • Coupe le fromage en lamelles.
  • Lavez les TOMATES cerises et les ciboules, et coupez-les en deux.
  • Decortique les crevettes.
  • Decoquillez les huitres et les moules.
  • Coupe les noix de St Jacques en deux.
  • Rassemblez sur un plat les fruits de mer avec les tomates cerises et les ciboules puis assaisonnez avec le thym, le sel et le poivre
    Garnissez chaque poelon avec des fruits de mer, des tomates et des ciboules.
  • Recouvre avec une ou plusieurs lamelles de comté.
  • Faites fondre le fromage jusqu'à ce qu'il soit doré ou gratiné, selon votre goût.

Raclette 4 saisons

Ingredients:

  • 1 kg de fromage à raclette en tranches
  • 8 pommes de terre
  • Assortiment de charcuterie : jambon cuit, jambon cru, vande des grisons, saucisson
  • Salade verte
  • OEufs de caille
  • Petits lardons fumés

  • Faîtes cuir les pommes de terre à l'eau ou à la vapeur en laissant la peau.

  • Coupe-les en deux.
  • Placez un plat résistant à la chaleur sur la plaque de gril avec un peu d'eau dans le fond et mettez-y les pommes de terre.
  • Insérez une tranche de fromage dans chaque poélon en y ajoutant quelques lardons fumés.

Selon les saisons, agrémentez votre recette !!

  • Printemps : pointles d'asperge, tomales cerises, carottes, navets, pommes de terre.
  • Éte : céleri branche, poivrons grillés, feuilles de basilic, morceaux d'ananas, courgettes, chou-fleur...
  • Automne : petits écipes de maiis, noix, noisettes, grains de raisins, morceaux de chataigne, cœur d'artichaut, lard fumé et petits oignons.
    -Hiver: boulettes de vande hachée, morceaux de veau roiti ou d'andouille.

Raclette aux 3 fromages

Ingredients:

  • 4 crottins de chêvre
  • 200 g de comté
  • 300 g de gouda
  • 1 magret de canard séché
  • 2 tranches de poitrine fumée
  • 1 grappe de raisin
  • 6 morilles
  • 2 cuillères à soupe de pignons
  • 3 cuillères àSoupe de raisins secs
  • 3 cuilleres à soupe de cerneaux de noix
  • 2 cuilleres à soupe d'huile d'olive
  • Sel
  • Poivre du moulin
    Tranche la poitrine fumée et le magret.
  • Assaisonnez avec un fillet d'huile d'olive.
  • Lavez les fruits secs, les grains de raisins et les morilles
  • Coupez les croftins en deux et assaisonnez-les avec un filet d'huile d'olive.
  • Coupe le comte et le gouda en lamelles.
  • Dispossez tous les ingrédents sur différents plats.
  • Faities fondre le fromage dans chaque poelon et agrémentez avec les différentes garnitures préalablement préparées.

Raclette nordique

Ingredients:

  • 1 kg de fromage à raclette en tranches
  • 8 pommes de terre
  • 400 g de grosses crevettes roses
  • 4 grandes tranches de saumon fume
    -1 citron

  • Faites cuire les pommes de terre à la vapeur ou à l'eau en gardant la peau.
    Coupez-les en deux.

  • Placez un plat résistant à la chaleur sur la plaque de grill avec un peu d'eau dans le fond et mettez-y les pommes de terre.
  • Placez une tranche de fromage dans chaque poelon.
  • Versez le fromage fondu sur les pommes de terre.
  • Accompagnez les pommes de terre avec le saumon, les crevéttes en les arrosants d'un filet de jus de citron.

Raclette aux pommes

Ingredients :

  • 1 kg de fromage à raclette en tranches
  • 10 pommes "Reinettes" ou "Canadiennes"

  • Découpez les pommes en rondelles en ayant pris soin desterolir la partie centrale et les pêpins.

  • Faites-les revenir dans un peu de beurre dans une poèle en les durant légarement
  • Placez une tranche de frôme dans chaque poélon puis déposez quelques rondelles de pommes.
  • Faites fondre le fronage.

Le petit "plus": une fois le fromage fondu, saupoudrez de cannelle.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RIVIERA & BAR

Modèle : RIVIERA & BAR QC 258 A

Catégorie : Appareil de cuisson électrique