CREATIVE GIGAWORKS T20 II - Enceintes acoustiques

GIGAWORKS T20 II - Enceintes acoustiques CREATIVE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGAWORKS T20 II CREATIVE au format PDF.

📄 1 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CREATIVE GIGAWORKS T20 II - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceintes acoustiques stéréo
Caractéristiques techniques principales 2 voies, haut-parleurs de 20W RMS, réponse en fréquence de 50 Hz à 20 kHz
Alimentation électrique Alimentation secteur, 100-240V AC
Dimensions approximatives 220 x 150 x 190 mm
Poids 3.5 kg par enceinte
Compatibilités PC, Mac, appareils audio avec sortie jack 3.5 mm
Fonctions principales Contrôle du volume, entrée auxiliaire, son stéréo amélioré
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter le service client pour les pièces
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - GIGAWORKS T20 II CREATIVE

Comment connecter les enceintes CREATIVE GIGAWORKS T20 II à mon ordinateur ?
Pour connecter les enceintes, utilisez le câble audio 3,5 mm fourni. Branchez une extrémité dans la sortie audio de votre ordinateur et l'autre extrémité dans l'entrée AUX des enceintes.
Pourquoi le son est-il faible ou inaudible ?
Vérifiez que le volume des enceintes est réglé correctement. Assurez-vous également que le volume de votre ordinateur n'est pas à zéro ou très bas. Enfin, vérifiez les connexions du câble audio.
Les enceintes CREATIVE GIGAWORKS T20 II émettent des grésillements, que faire ?
Les grésillements peuvent être causés par des interférences électromagnétiques. Assurez-vous que les enceintes sont éloignées des appareils électroniques. Vous pouvez également essayer de changer le port auquel elles sont connectées.
Comment régler les basses et les aigus sur les enceintes ?
Les enceintes GIGAWORKS T20 II disposent de contrôles pour les basses et les aigus situés sur le panneau avant. Ajustez les boutons pour obtenir le son désiré.
Les enceintes ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que la prise murale fonctionne. Essayez de brancher les enceintes sur une autre prise pour voir si le problème persiste.
Puis-je utiliser les enceintes avec un appareil mobile ?
Oui, vous pouvez utiliser un câble audio 3,5 mm pour connecter votre appareil mobile aux enceintes. Assurez-vous simplement que le volume de l'appareil mobile est réglé correctement.
Comment nettoyer mes enceintes CREATIVE GIGAWORKS T20 II ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface des enceintes. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le revêtement.
Les enceintes créent un bruit de fond, comment le réduire ?
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et qu'il n'y a pas d'interférences provenant d'autres appareils électroniques. Vous pouvez également essayer de débrancher les enceintes, puis de les rebrancher.
Quel est le format audio recommandé pour une meilleure qualité de son ?
Pour une meilleure qualité audio, utilisez des fichiers audio de haute résolution tels que FLAC ou WAV. Évitez les fichiers de basse qualité comme les fichiers MP3 à faible bitrate.
Les enceintes sont-elles compatibles avec les téléviseurs ?
Oui, vous pouvez connecter les enceintes à un téléviseur via la sortie audio 3,5 mm ou via une sortie RCA avec un adaptateur approprié.

Questions des utilisateurs sur GIGAWORKS T20 II CREATIVE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceintes acoustiques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGAWORKS T20 II - CREATIVE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGAWORKS T20 II de la marque CREATIVE.

MODE D'EMPLOI GIGAWORKS T20 II CREATIVE

Connectivity Diagram
- Schéma de connexion
- Diagramm zur conectividad
- Diagramm zur connectividade
Balant diyagram
·連接示意圖
·接续图
- 连接示意图

CREATIVE GIGAWORKS T20 II - 1

CREATIVE GIGAWORKS T20 II - 2

CREATIVE GIGAWORKS T20 II - 3

ENFRESBPTRCTJPCS
FRedRougeRojoVermelhoKirmízı红色红色
WWhiteBlancBlancoBrancoBeyaz白色白色
YYellowJauneAmarilloAmareloSari黄色黄色黄色
GLimeVert clairVerdeVerde-limãoLimon yesí柠檬绿色绿色灰绿色

CREATIVE GIGAWORKS T20 II - 4

·Optional (sold separately) ·Facultatif (vendu séparément) ·Optional (se vendepor separado) ·Optional (vendido separadamente) ·Istege bagli (ayr olarak satilir) ·選購配件(另行購買)·才予(別壳)·选购件(另行购买)

ENEnglishFRFrançoisESEspanolBPPortugues do BrasilTRTürkeCT繁體中文JP日本語CS简体中文
1Right SpeakerHaut-parleur droitAltavoz direchoAlto-falante direitoSaj Hoparlör右聲道喇叭sāteλιトスビ一力一(右)右卫星音箱
2Left SpeakerHaut-parleur gaucheAltavoz izquierdoAlto-falante esquerdoSol Hoparlör左聲道喇叭sāteλιトスビ一力一(左)左卫星音箱
3To Wall Outlet (Disconnect when not in use for several days)Vers la prise mural (Déconnectez le système si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant plusieurs jours)A la toma de corriente (desconectéwhen任何时候 se vaya a utiliser durante various días)Para Tomada Elétrica (Desconectar quandoo não estiver em uso por varíos días)Duvar Çiști (Birçac gún kullanl'mayacak isec baglentyi kesin)圣牆壁插座 (長時間不用時請拔下電源插頭)ACCONSENT-接統 (數日間使用不等時はCONSENTを拔て不下)至墻壁插座 (长时间不用请拔下电源插头)
4Power Supply Adapter (Types of adapter may vary in different countries)Adaptateur d'alimentation (le modele peut varier selon le pays)Adaptador de alimentación (lostipses de adaptationsdouen variar seguin el pais)Adaptador de Fonte de Alimentação (Os tipsos de adaptorodopoomvariar endifferentes páises)Güç kaynagá adaptör (Adaptoftipin unilelere góre farklikk ögstermesi mückündür)變壓器 (不同國家、変壓器類型可能不同)ACADIFTALE (付屬のACADIFTA-以外は使用し不會下)变压器 (不同国家、变压器类型可能不同)
5To Analog Audio SourceVers la source audio analogiqueFuente de sonido análogaFonte de audio analógicoAnalog Ses Kaynaklarina至顔比音效源一元一元一元一元(ANALOG)接至模拟音源
6Optional: Audio / Video Cable is normally provided with TV/DVD or game consoleFacultatif: Le cable audio / video est généralement fornir avec un poste de télévision, un lecteur DVD ou une console de joys.Optional: EI cable de sonido y video normalmente se proportionan Jointo con el equipo de TV, DVD o consola de jugosOptional: O cabo de Audio / Video é normalmente formecido com a TV, DVD ou com o console de jogos.istege beigi: Ses/Gorintu kablosu genellike TV, DVD ya da ayun konsolu itle birlikte sagliñar可選: 音源/視訊線一般隨TV, DVD或遊戲控制台一同提供。才改PNJ(別壳): AVT-AELIUL = TELEVAY, DVID, FLRA-1, GA-M機器etcに付属た、その製品は付属たに要せん可选: 音频/视频线通常随TV, DVD或游戏平台一同提供。
7Volume Control with Power ON/OFF SwitchContrôle du volume avec interrupteur on/offControl de volumen con interruptor de encendioContrôle de volumem chave de liga/desligaGüç Açik/Kapali Düğmesiyle Ses Yükselkiigi Denetimi帶電源開關的音量控制器boviueharmontbollonr用ON/OFFSNIP带有电源开关的音量控制
8Treble Level ControlContrôle de agudosControl de agudosContrôle de agudosTiz Denetimi高音旋钮trollevelbotclopertel高音控制
9Bass Level ControlBouton de réglage des bassesControl de niveau de gravesControllo do niveledegravesDügmesiyle Ses Yükselkiigi Denetimi低音旋钮ballevelbotclopertel低音音量控制
10Headphone JackPrise CasqueConductor de auricularesConnector de fones de ouvidoKulaklik Jaki耳機插孔headdifonjchack耳机插孔
11Auxiliary Line-in For Audio DevicesVers la source audio analogiqueEntrada de linea auxiliar (Para dispositivos de audio)Eutrada de linhas auxillary (Para dispositivos de audio)Yardimci Line-in (Ses Aygitlari icin)輔助裝置Line-in (用於音效裝置)AUX入力 (One-tielot機器のアテロ�出力と接続)辅助线性输入接口 (用于各种音频设备)
12Object And Liquid Entry Never push any object through the openings, as this can result in a fire, electric shock or damage. Do not spill liquids on the product.Objects et liquide dans l'appareil Ninsérez jamais d'objets dans le produit au travers des ouvertures afin d'évier tout risque d'incidence, d'électrocution ou d'endommagement. Ne renvsez aucun liquide sur le produit.Introduccion de objets y liquidosNunca incluiduza un objet de minugna clase a travers de las ranuras del produits, ya que este possible occasionar incidas o cortocircuito. No vierta liquida algoune en el producto.Inserção De Objetos E LiquidosJamais colque objets pesos olffrio, quissois algo那么能 causing incidência, comoce elétrico ou estragos. Não derreame liquidos no produits.Nesne Ve Sivi Girisi Asla ürin zürinde bululan buşkuldan ieri herangi bir nesne dokmayin; bu yangin, elektric cempasni ya da hasara nden oladllr Ürūnū utérine svi dōkmeyin.異物和液體流入絨對不要把任何異物從開口處流入音箱中;否则可能會觸及到危险電壓的部分或使其元件短路;絕對不將任何液體瀝落到音箱上。異物おはみ液体の侵入部品のシャーツeadは必火災や感覚を必効条件が影響ible。本製品の開口部から異物を挃入はいにしてはい。本製品ははいが産液体もはばさない状にてはい。物体和液体进入绝对不能把任何物体从开口处放入音箱中;否则可能会触及到危险电压的部分或者使其部件短路。绝对不能将任何液体溅落到音箱上。
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CREATIVE

Modèle : GIGAWORKS T20 II

Catégorie : Enceintes acoustiques