ONLINE PRO - BECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ONLINE PRO BECKER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ONLINE PRO - BECKER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ONLINE PRO - BECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ONLINE PRO de la marque BECKER.



FOIRE AUX QUESTIONS - ONLINE PRO BECKER

Comment réinitialiser le BECKER BECKER ONLINE PRO ?
Pour réinitialiser le BECKER BECKER ONLINE PRO, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement chargé. Branchez-le sur une prise électrique et attendez quelques minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez un autre chargeur.
Comment mettre à jour les cartes ?
Connectez le BECKER BECKER ONLINE PRO à votre ordinateur via le câble USB. Ouvrez le logiciel BECKER Update et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour des cartes.
Pourquoi le GPS ne trouve-t-il pas de signal ?
Assurez-vous que l'appareil est à l'extérieur ou près d'une fenêtre, car les signaux GPS peuvent être bloqués par les murs. Attendez quelques minutes pour que le GPS puisse acquérir un signal.
Comment changer la langue de l'appareil ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Langue'. Choisissez la langue souhaitée dans la liste et confirmez votre sélection.
Que faire si l'écran tactile ne fonctionne pas ?
Essuyez l'écran avec un chiffon doux pour enlever toute saleté. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé.
Comment effacer mes données de navigation ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Confidentialité', puis choisissez 'Effacer l'historique de navigation'. Suivez les instructions pour confirmer la suppression.
Mon appareil ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le mode avion n'est pas activé. Assurez-vous que vous êtes à portée du réseau Wi-Fi et que vous avez saisi le bon mot de passe. Essayez de redémarrer l'appareil et le routeur.

MODE D'EMPLOI ONLINE PRO BECKER

Récapitulatif des touches Protection antivol

Retrait de la façade amovible Mise en place de la façade amovible

186 Activation du menu de réglage de la tonalité Réglage des graves Réglage des aigus (Treble) Fader (équilibreur) Réglage de la balance Réglage linéaire Marche/arrêt de la fonction de puissance Réglage de la puissance du caisson de basses et du haut-parleur central Remise à zéro

Qu'est-ce que la navigation ? Consignes de sécurité CD de navigation Navigation avec deux CD pour l’Europe Remarques générales Sélection du mode navigation Menu de navigation principal

Saisie du code postal du lieu de destination

Saisie de la rue de destination Saisie du centre du lieu de destination Saisie du numéro de la maison dans la rue de destination Sélection de l'intersection avec la rue de destination. Démarrage du calcul d’itinéraire Options d’itinéraire Répertoire Ouverture du répertoire Mémorisation de la destination Suppression d’une destination du répertoire Tri du répertoire Modification du nom d’une destination du répertoire Répertoire de destinations saturé Sélection des destinations @ Mémorisation et suppression d’une destination @ Mode Itinéraire @ Dernières destinations Ralliement d’une des dernières destinations Mémorisation et suppression d’une des dernières destinations Saisie des coordonnées Calcul du guidage Nouveau calcul du guidage.

193 Suppression de la destination intermédiaire Destination intermédiaire atteinte Fonction embouteillage Saisie de la longueur de l'embouteillage Suppression de route encombrée Interruption du guidage Explications du guidage Guidage dynamique Informations pendant le guidage Appel de la durée du trajet et des kilomètres parcourus Afficher / modifier les paramètres d’itinéraire Appel de l’heure Appel de la position actuelle Activation des informations routières Appel de la liste des itinéraires Informations quand le guidage est désactivé Destinations spéciales Réglages du système Sélection de la langue Réglage de l'heure Réglage des messages vocaux Réglage des informations routières vocales Réglages

Utilisation du téléphone

Activation du mode téléphone Appel du menu de communication Appel sortant Composition du numéro Fin d’une communication Prise d’appel Mémorisation d'une entrée de la liste téléphonique Suppression des listes téléphoniques Appel d’urgence Appel d’urgence via une communication téléphonique Appel de détresse vers le centre de réception national (GDV Call Center) Composition du numéro d’appel d’urgence Paramètres d’appel d’urgence

Réponse à un message

Rédaction de messages Suppression de tous les messages Réglages

Fonctions Internet (WAP)

Appel du menu WAP Établissement/interruption des connexions WAP Navigation dans les pages WAP Menu du navigateur Appel du menu du navigateur Saisie d'une adresse WAP Appel du menu attaché au navigateur Appel/création/suppression des favoris Pages visitées (historique) Retour à la page précédente Favoris WAP @ Appel de la configuration Réglages

225 Supprimer un profil d'accès Téléchargement des profils d'accès Réglage URL Paramétrage du démarrage pour le navigateur BeckerClub

PO, GO et OC 249 Syntonisation manuelle en FM 249 Syntonisation manuelle PO, GO, OC 249 Activation/désactivation du radiotexte 250 Programme des messages d'informations routières TP (Traffic program) Réglage/suppression de la programmation directe 252 Activation/désactivation de la sourdine 252 Coupure d'un message d'informations routières en cours 252 Volume des messages d'informations routières Remarques sur les CD enregistrables et sur les CD réinscriptibles À propos des CD dotés d'un dispositif anti-piratage CD MP3 inséré dans le lecteur intégré Remarque sur le MP3 Création d’un support MP3 Remarque sur la lecture Nombre de titres, durée totale de lecture, numéro de titre MMC™ (MultiMediaCard™) Quelle MMC™ utiliser ? Lecture d’une MMC™ Chargement/déchargement du

chargeur de CD Lecture de CD Menu de l’utilisateur

Sélectionner/Quitter le menu des réglages personnalisés Réglage du volume en fonction de la vitesse (Gal)

254 Réglage de la luminosité de l'afficheur (Lum) Optimisation de la réception (M/S) Activation de l'entrée AUX/ téléphone (Aux) Volume des signaux sonores (BeV) Sens de rotation du bouton rotatif (Inc) Affichage du volume sonore (Vol) Réglage du microphone (du kit mains libres) (Mic) Réglage du volume du combiné téléphonique (HsV) Limiter le niveau sonore (Lim) Réglage de la différence de volume pour les sources audio (Lvl) Sélection de la fonction de remise à zéro

Remarques générales

SYSTEME RDS Niveau DAS par qualité Niveau DAS par nom Respectez le code de la route. N'entrez les lieux de destination dans le système de navigation que lorsque le véhicule est à l'arrêt. Pour l'utilisation du téléphone, respectez les lois en vigueur dans le pays. Le système de navigation doit simplement vous guider. Il ne dispense pas le conducteur de veiller à conduire prudemment et ne remplace pas sa faculté d'appréciation. Du fait des changements de sens de la circulation ou des données divergentes, il se peut que le système vous donne des instructions imprécises ou fausses. C'est pourquoi il faut toujours prêter attention aux panneaux de signalisation et respecter le code de la route. Le système de navigation ne doit pas vous servir à vous guider en cas de mauvaise visibilité. N'employez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné. Réglez le volume de l'autoradio/du système de navigation/du téléphone de façon à percevoir les bruits extérieurs. N'utilisez pas le téléphone à proximité des stations-service, dépôts de carburant, usines chimiques et travaux de déminage. En cas de dysfonctionnements (p. ex. fumée ou émanation d'odeurs), éteignez tout de suite l'appareil. En raison du nombre de fonctions et des performances de calcul du microprocesseur qui en découlent, l'appareil chauffe beaucoup. Les éléments utilisés sont cependant conçus pour supporter de telles températures. Pour des raisons de sécurité, seul un spécialiste est autorisé à ouvrir l'appareil. En cas de réparation, veuillez contacter votre revendeur.

Consignes générales de sécurité routière

Cet autoradio est destiné et homologué pour un montage et une mise en service sur les véhicules de tourisme, les utilitaires et les autobus (classes de véhicule M, N et O) dotés d’une tension nominale de bord de 12 V. Seul un personnel qualifié est autorisé à procéder au montage et à l’entretien de l’appareil. En cas de mauvais montage ou d’entretien mal effectué, il est possible que des dysfonctionnements des systèmes électroniques du véhicule apparaissent. Respectez les consignes de sécurité du fabricant. Faites effectuer les réparations des systèmes électroniques du véhicule (par exemple pour la connexion du tachymètre) par un atelier de réparation agréé. Nous déclinons toute responsabilité en cas de manipulation du système électronique. Installez cet appareil uniquement aux endroits prévus par le fabricant. Fixez l’appareil de telle sorte à éviter le détachement de l’appareil en cas de collision. L’alimentation en tension doit être suffisamment protégée par des fusibles. L’utilisation de téléphones mobiles non raccordés à une antenne extérieure peut engendrer des dysfonctionnements de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi de l’appareil et familiarisez-vous avec l’appareil avant de prendre le volant. Ne procédez au réglage de l’appareil que lorsque la circulation le permet. Réglez le volume sonore de l’autoradio de sorte à pouvoir entendre distinctement les bruits extérieurs (la sirène d’une voiture de police par exemple).

Récapitulatif des touches

Si vous avez entré un mauvais numéro de code, le message E nt er ke y s’affiche de nouveau. Après la troisième tentative infructueuse de saisie du code, le message W ai t s'affiche, l'appareil se bloque pendant 60 minutes environ.

Après 3 autres essais infructueux, la période d'attente est à nouveau de 60 minutes.

Il faut alors entrer les cinq chiffres du numéro de code à l'aide des touches multifonctionnelles à . Exemple : Numéro de code 15372 (le numéro de code se trouve sur la carte-autoradio). Entrez le numéro de code à l'aide des touches multifonctionnelles. Une fois le cinquième chiffre entré, et si tous les autres chiffres ont été correctement entrés, l'appareil se met automatiquement en marche. Remarque : Il faut absolument conserver la carte-autoradio hors du véhicule, dans un endroit sûr. Ceci empêche ainsi une utilisation frauduleuse de l'autoradio. Il est recommandé de placer les autocollants fournis à l'intérieur des vitres du véhicule.

Pendant l'immobilisation de 60 minutes, l'appareil doit être allumé et le contact du véhicule mis. Si le contact est coupé, la durée d'attente repart à zéro à chaque nouvel allumage.

Saisie du code secret du téléphone

Votre module de téléphone ou carte SIM est doté(e) d’un code secret comportant 4 à 8 chiffres. Remarque : Selon le fournisseur, la carte SIM peut aussi être livrée sans demande de saisie d’un code secret. Si c’est le cas, aucun code secret n’est demandé. Votre code secret vous a été attribué par votre fournisseur. Mais, vous pouvez le modifier, voir "Réglages du PIN" à la page 228. Après saisi du numéro de code de l’appareil, vous devez entrer votre code secret pour le téléphone.

Saisissez votre code secret à l’aide des touches multifonctionnelles

à . Puis, appuyez sur le bouton rotatif droit . Le temps de connexion dépend des conditions de réception du réseau téléphonique. Remarque : La carte SIM est bloquée si vous avez entré un code erroné 3 fois de suite. Vous pouvez débloquer la carte SIM en saisissant le code PUK livré par le fournisseur du réseau (en même temps que la carte SIM). Pour entrer le numéro PUK, procédez comme pour le code secret. Il n’est pas nécessaire de saisir immédiatement le code secret. Appuyez sur l’une des touches de

Protection antivol sources , et pour commuter sur la source correspondante.

Les fonctions téléphoniques restent indisponibles. Ceci est matérialisé sur l’afficheur par . Pour saisir maintenant le code secret du téléphone, appuyez d’abord sur la touche de source . On vous demande de nouveau le code secret.

Retrait de la façade amovible

Pour garantir une sécurité efficace contre le vol, il est possible d'ôter la façade amovible (A) de l'autoradio. A cet effet, appuyez brièvement sur la touche (le support de données reste dans l'appareil). L'afficheur s’ouvre vers l'avant. Vous pouvez alors retirer la partie amovible.

Si vous coupez l’alimentation de l’appareil ou le contact d’allumage, vous devez de nouveau entrer le code secret dès que l’alimentation est de nouveau disponible. Pour utiliser le téléphone, saisissez d’abord le code secret comme décrit ci-dessus.

20 secondes, un bip retentit, attirant votre attention sur le fait que l'unité de commande est rabattue.

Puis, l’appareil s’éteint.

Une fois la façade amovible retirée, veuillez-la placer dans l'étui de protection livré avec votre autoradio. Ne touchez pas les contacts métalliques de la façade amovible ou de la radio.

Mise en place de la façade amovible

Engagez la façade amovible dans le point d'arrêt en bas à gauche, et ensuite dans celui en bas à droite. Puis, faites basculer vers le haut la façade amovible jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans les points d'arrêt supérieurs. Il est également possible d'insérer à plat la façade amovible et de l'enfoncer. Pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil, veillez à ce que la façade amovible s'enclenche complètement dans les quatre points d'arrêt. Si vous utilisez une nouvelle façade amovible ou celle d'un autre appareil, il faut, pour activer l'appareil, entrer le numéro de code (voir description ci-dessus).

GDanger Risque de blessure Si l’on veut empêcher que l’appareil ne s’éteigne après la coupure du circuit d’allumage du moteur, appuyez sur la touche dans les trois secondes après la coupure. Remarque : Il est également possible d’allumer l’appareil sans utiliser le circuit d’allumage du moteur, en appuyant sur la touche l’appareil s’éteignant toutefois automatiquement une heure après.

Tournez le bouton rotatif de gauche . Le volume diminue ou augmente. Cette modification du volume est matérialisée graphiquement sur l’afficheur.

Activation du menu de réglage de la tonalité

Pour les sources audio radio, CD, MP3 et CDC/ AUX, les réglages des graves, des aigus, de la balance et du fader sont mémorisés séparément. Les réglages du volume sont répercutés sur toutes les sources audio. Appuyez plus de 2 secondes sur une des touches de sources sonores pour sélectionner le menu de réglage de la tonalité. • Touche de source réglée (FM ou AM)

pour la gamme d’ondes

• Touche de source pour le support activé

(CD, MP3, CDC/AUX) Vous disposez des fonctions suivantes : B as (graves), T rb (aigus), F ad (avant/arrière), Ba l (balance), F lt (réglage linéaire), Su b (caisson de basses) et Ld n (volume).

La source s’affiche toujours dans la partie gauche de l’afficheur (ex. sur l’illustration : FM).

2 secondes. Appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Tournez ensuite le bouton de droite nir l'effet de graves désiré.

Réglage des aigus (Treble)

Appuyez sur les touches de source pendant plus de 2 secondes. Appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Tournez ensuite le bouton de droite nir l'effet d'aigus désiré.

Appuyez sur les touches de source pendant plus de 2 secondes.

Tournez ensuite le bouton de droite nir l'effet d'équilibre désiré.

Réglage de la balance

Appuyez sur les touches de source pendant plus de 2 secondes. Appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Appuyez brièvement sur la touche multifonctionnelle

. To ne fl at s’affiche. Appuyez de nouveau sur la touche multifonctionnelle pour régler à une valeur moyenne les caractéristiques de tonalité de la source de signal activée (par ex. FM).

Marche/arrêt de la fonction de puissance

Appuyez sur les touches de source pendant plus de 2 secondes. Appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Tournez ensuite le bouton de droite nir l'effet de balance désiré.

Réglage de la puissance du caisson de basses et du haut-parleur central

Appuyez sur les touches de source pendant plus de 2 secondes. Appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Tournez ensuite le bouton de droite pour obtenir le volume désiré du caisson de basses.

Si, lors du réglage du volume, A rr êt est sélectionné, la sortie du caisson des basses est coupée.

En cas de défaillance de l'autoradio entraînant l'impossibilité d'utiliser l'appareil ou en présence de tout autre problème, vous pouvez réinitialiser le logiciel de l'autoradio (Reset). Pour réinitialiser, appuyez sur la touche pendant plus de 20 secondes. Après le redémarrage du logiciel, vous devez entrer le code et insérer le CD de navigation.

Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour choisir activer (O N ) ou désactiver (O FF ) la puissance sonore.

On entend, en général, par navigation (en latin navigare = partir en mer) la localisation d'un véhicule, la détermination de son sens de conduite, de la distance restante jusqu'à destination ainsi que l'itinéraire à suivre. On utilise, entre autres comme aides de navigation, les étoiles, des points de repérage, la boussole et les satellites. Avec le système OnlinePro, la détermination de la position est effectuée par le récepteur GPS (GPS = Global Positioning System). La détermination de la direction et de la distance pour parvenir à destination est effectuée à partir de cartes routières numériques, d'un calculateur de navigation et de capteurs. Pour calculer l'itinéraire, on utilise en plus le signal de tachymètre et du feu de recul. Pour des raisons de sécurité, le pilotage se fait principalement par message vocal avec une indication de la direction à suivre sur l'afficheur.

Vous disposez de deux CD de navigation accompagnant l’appareil de navigation.

Chaque CD comporte une carte routière numérisée. Un CD couvre la partie nord de l’Europe (CD n°1) et l’autre la partie sud (CD n°2). Vous trouverez sur les deux CD le réseau routier complet et tous les centres urbains du nord et du sud de l’Europe numérisée. Sur le CD de l’Europe du nord, vous trouverez en plus toutes les routes numérisées des pays nordiques. Sur le CD de l’Europe du sud, vous trouverez en plus toutes les routes numérisées des pays du sud. Dans ces zones détaillées du nord et du sud figurent les autoroutes, les nationales, les départementales et les routes cantonales. Le CD contient des informations détaillées sur toutes les communes et les villes importantes. Dans le cas de villes et de communes de plus petite taille, le CD a pris en compte les routes départementales et cantonales, les routes de passage ainsi que le centre ville.

GConsignes de sécurité

• Respectez impérativement le code de la route. • Observez en priorité les panneaux de signalisation et les consignes sur place. • Le pilotage dans la circulation est destiné uniquement aux véhicules de tourisme. Ce système ne tient pas compte des recommandations et des réglementations concernant d'autres véhicules (p. ex. véhicules utilitaires). • N'entrez les lieux de destination dans le système de navigation que lorsque le véhicule est à l'arrêt.

Les rues à sens unique, les zones piétonnes, les interdictions de tourner et autres règles du code de la route sont largement prises en compte.

Du fait des modifications régulières opérées sur le réseau routier et dans le code de la route, il est possible que vous constatiez des différences entre les données des CD de navigation et les conditions réelles.

Navigation l’Europe

A B C D A Zone d’Europe du nord avec toutes les routes numérisées B Prenons par exemple une ville / une adresse en Allemagne (CD-d’Europe du nord). C Zone d’Europe du sud avec toutes les routes numérisées. D Prenons par exemple une ville / une adresse en France (CD-d’Europe du sud).

Si, par exemple, vous voulez vous laisser guider d’une ville du CD d’Europe du sud (D) vers une ville du CD d’Europe du nord (B), veuillez saisir l’adresse comme vous avez l’habitude de faire. Une fois l’adresse saisie, le système vous demande Insérez le CD navigation #1 . Une fois le CD correspondant inséré, indiquez la rue, le numéro de rue ou le centre-ville. Une fois la recherche lancée, le système charge et enregistre en mémoire les données dont il a besoin.

Remarques générales

• Sous le mode de fonctionnement de navigation, vous pouvez continuer à écouter la radio, un CD ou un CD MP3. La distance jusqu’à la prochaine indication, ainsi que l’heure d’arrivée prévue, l’heure actuelle ou bien le temps de trajet, sont indiqués dans la partie droite de l’afficheur. Vous pouvez activer ou non l’affichage de l’heure, du temps de trajet ou de l’heure d’arrivée prévue.

• Il est possible de sélectionner les modes d’affichage en appuyant sur la dernière touche multifonction. Vous pouvez connaître les réglages actuels grâce au symbole figurant devant l’affichage de l’heure.

Le symbole indique l’heure d’arrivée prévue. Le symbole indique le temps de trajet restant. Le symbole indique l’heure actuelle. • Sous le mode de fonctionnement de navigation, vous pouvez continuer à écouter la radio, un CD ou un CD MP3. La distance jusqu'à la prochaine annonce, ainsi que l'heure d'arrivée approximative sont indiquées dans la partie droite de l'afficheur.

• Vous pouvez passer en mode radio en appuyant sur la touche , pendant que la fonction de guidage est active. Appuyez sur la touche pour passer en mode CD.

Lors des annonces de navigation, le menu est automatiquement affiché. • N'utilisez que des chiffres, des lettres et des caractères qui forment une adresse plausible. La saisie est automatiquement complétée. Un espace (p. ex. La Rochelle) doit être entré à l'aide du tiret de soulignement. Sélectionnez les lettres, chiffre et signes avec les touches multifonctionnelles à . Vous pouvez sélectionner les caractères, situés au-dessus de chaque touche multifonctionnelle, en appuyant à plusieurs reprises sur la touche correspondante. Pour la description qui suit, nous avons toutefois privilégié la sélection par l'intermédiaire du bouton rotatif de droite . •

vous fait quitter le menu actuel et commute sur l’écran de navigation ou sur le menu principal de la navigation.

• Lorsque vous ne suivez pas l'itinéraire proposé, le système de guidage recalcule un nouvel itinéraire

• Pour écouter les annonces, appuyez sur le bouton rotatif de gauche . • Pendant la diffusion d'un message d'informations routières, le volume peut être réglé avec le bouton rotatif de gauche .

• Appuyez sur le bouton rotatif de gauche pendant plus de 2 s pour couper l'annonce de navigation et avoir le guidage uniquement par affichage.

Appuyez brièvement sur le bouton rotatif de gauche pour réactiver les annonces de navigation. • Les flèches de défilement et représentent une liste de sélection que vous pouvez faire défiler à l'aide du bouton rotatif de droite . Sélectionnez une entrée de la liste , toutes apparaissant en lettres majuscules, en appuyant sur le bouton rotatif de droite.

Sélection du mode navigation

Appuyez sur la touche

Menu de navigation principal

Si l'étalonnage du système de navigation n'est pas encore terminé, le système vous demande de procéder au parcours d’étalonnage (voir les instructions de montage). Pour ce mode, vous devez utiliser un CD contenant les données du pays ou de la région de destination. Pour amorcer le calcul de l'itinéraire, vous devez charger le CD de navigation. Lors du calcul, le message CD clignote. À la fin du calcul, le message CD disparaît de l'afficheur, vous pouvez retirer le CD de navigation et charger un CD audio. Lorsque vous entrez des villes éloignées, il est préférable d’attendre que le message CD ait disparu, avant de partir.

Dernières dest. , Si vous vous rendez dans un autre pays que celui indiqué, sélectionnez Pays: avec le bouton rotatif de droite , et confirmez en appuyant.

Le dernier pays sélectionné s’affiche. Lors de la première saisie d’une destination, le système passe automatiquement à la sélection du pays.

Les entrées Pays , Lieu et

Sélectionnez le pays avec le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

Saisie du code postal du lieu de destination

Si vous avez validé un nom de ville incomplet, la liste des villes possibles s’affiche.

Sélectionnez les caractères, l'un après l'autre, en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. La lettre choisie s'affiche en grand à droite. Pour effacer la dernière lettre, appuyez sur la touche multifonctionnelle . Si vous souhaitez effacer toute la saisie, appuyez plus de 2 secondes sur la touche multifonctionnelle .

Les lettres déjà saisies s’affichent inversées. Pour vous aider, le nom de ville le plus ressemblant s’affiche à chaque fois que vous entrez une lettre.

L’appareil ne vous propose plus que les lettres plausibles. Si la liste des possibilités se réduit à une seule ville, l’appareil complète votre saisie automatiquement. Pour accepter la saisie, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif de droite ou sélectionner la coche et appuyez de nouveau sur le bouton rotatif . Si le nom de la ville a été saisi intégralement ou complété par l’appareil et qu’il n’existe qu’une ville portant ce nom dans le pays de destination, la

Le lieu suivant immédiatement celui saisi apparaît

Sélectionnez en tournant, confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de droite . (Voir "Remarques générales" à la page 191.) Dès lors que la saisie est claire, l’appareil retourne à la saisie d’adresse. Si la sélection n'est pas complète, la liste distinctive des villes s'affiche.

Sélectionnez la ville avec le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

L’appareil retourne à la saisie d’adresse.

Sélectionnez le code postal, un chiffre après l’autre, en tournant le bouton rotatif de droite et validez en appuyant sur le bouton. Les chiffres choisis s'affichent en grand à droite.

Pour valider la saisie, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif de droite ou sélectionner la coche et appuyez sur le bouton rotatif de droite .

S’affiche alors le lieu auquel le code postal correspond ou bien la liste des lieux auxquels correspond ce même code postal.

Sélectionnez le lieu avec le bouton rotatif de droite et appuyez sur le bouton pour valider. Si plus de 20 lieux correspondent au même code postal, un menu de saisie du lieu s’affiche au lieu de la liste susmentionnée. Saisissez ensuite le nom du lieu comme décrit à la section "Saisie de la destination" à la page 194.

Saisie de la rue de destination

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Rue: et confirmez en appuyant. Si l’entrée Rue n’est pas disponible, c’est qu’il n’est pas possible de sélectionner de rue dans la localité sélectionnée. En sélectionnant Centre , vous pouvez passer à la sélection du centre.

Si la liste des possibilités se réduit à une seule rue, l’appareil complète votre saisie.

Pour accepter la saisie, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif de droite ou sélectionner la coche et appuyez de nouveau sur le bouton rotatif . Si le nom de la rue avait été saisi complètement ou complété par l’appareil, celui-ci commute sur la liste distinctive des rues (plusieurs fois la même rue disponible dans la ville sélectionnée) ou retourne à la saisie de l’adresse. Si vous avez validé un nom de rue incomplet, la liste des rues possibles s’affiche.

Sélectionnez les caractères, l'un après l'autre, en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. La lettre choisie s'affiche en grand à droite.

Pour effacer la dernière lettre, appuyez sur la touche multifonctionnelle . Si vous souhaitez effacer toute la saisie, appuyez plus de 2 secondes sur la touche multifonctionnelle .

La rue suivant immédiatement celle saisie apparaît

également en majuscules. La flèche indique que cette liste peut être déroulée alphabétiquement pour la sélection d'autres rues. Sélectionnez la rue en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. Dès lors que la sélection est claire, l’appareil retourne à la saisie d’adresse. Lorsque la saisie est ambiguë (plusieurs fois la même rue disponible dans la ville sélectionnée), la liste distinctive des rues s’affiche.

Sélectionnez le quartier avec le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

L’appareil retourne à la saisie d’adresse. Seul un numéro de maison ou un carrefour peut être saisi si vous en disposez. Sélectionnez Départ ... pour lancer le calcul de l’itinéraire.

Saisie du centre du lieu de destination

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Centre et confirmez en appuyant. Si la ville ne contient qu'un centre, vous passez automatiquement à la saisie d’adresse. Si la liste des centres ne dépasse pas 9, elle s'affiche.

Sélectionnez le centre en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

Si la liste des centres dépasse 9, le menu de saisie du centre s'affiche.

Les lettres déjà saisies s’affichent inversées. Pour vous aider, le nom de rue le plus ressemblant s’affiche à chaque fois que vous entrez une lettre.

L’appareil ne vous propose plus que les lettres plausibles.

Si vous souhaitez effacer toute la saisie, appuyez plus de 2 secondes sur la touche multifonctionnelle .

Les lettres déjà saisies s’affichent inversées. Pour vous aider, le nom de centre le plus ressemblant s’affiche à chaque fois que vous entrez une lettre.

L’appareil ne vous propose plus que les lettres plausibles. Si la liste des possibilités se réduit à un seul centre, l’appareil complète votre saisie. Pour accepter la saisie, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif de droite ou sélectionner la coche et appuyez de nouveau sur le bouton rotatif . Si le nom du centre avait été saisi complètement ou complété par l'appareil, celui-ci commute sur la saisie de l’adresse. Si la saisie est ambiguë, le menu passe à la listes des centres.

Saisie du numéro de la maison dans la rue de destination

Le centre suivant immédiatement celui saisi apparaît également en majuscules.

La flèche indique que cette liste peut être déroulée alphabétiquement pour la sélection d'autres centres. Sélectionnez le centre en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. L’appareil retourne à la saisie d’adresse. Sélectionnez Départ ... pour lancer le calcul de l’itinéraire. Remarque : Si vous appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif de droite , sans avoir sélectionné de lettre, la liste des destinations possibles s'affiche.

Cette fonction n’est disponible que lorsque l’information concernée est mémorisée sur le CD de navigation.

NuDans le menu de navigation, sélectionnez avec le bouton rotatif de droite et appuyez pour confirmer.

Les numéros de maison sont regroupés par plages. Si la liste des maisons ne dépasse pas 9, elle s'affiche.

Sélectionnez la plage de numéros en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. L’appareil retourne au menu de saisie d’adresse.

Si la liste des numéros de maisons dépasse 9, le menu du numéro s'affiche.

Avec le bouton rotatif de droite ou avec les touches multifonctionnelles

à , entrez le numéro de la maison dans la rue de destination et confirmez en appuyant pendant plus de 2 secondes. La plage des numéros possibles s’affiche entre

Sélectionnez Départ ... pour lancer le calcul de l’itinéraire.

Remarque : En raison du système, le guidage se limite aux environs du numéro de maison entré.

Sélection de l'intersection avec la rue de destination.

Options d’itinéraire

Le choix des options d’itinéraire modifie le calcul.

Cette fonction n’est disponible que lorsque l’information concernée est mémorisée sur le CD de navigation.

Dans le menu de navigation, sélectionnez Définition trajets avec le bouton rotatif de droite et appuyez sur la bouton pour valider. Dans le menu de navigation, sélectionnez Inavec le bouton rotatif de droite et appuyez pour confirmer.

Sélectionnez Départ ... pour lancer le calcul de l’itinéraire.

en tournant le bouton de droite , vous pouvez choisir entre activé (

) et désactivé ( ). Appuyez pendant plus de 2 secondes pour valider tous les réglages et quitter le menu. Le calcul de l’itinéraire est lancé simultanément. Pour les réglages Trajet rapide , Dyn. route RDS , Dyn. route TDS et Trajet court , il n’est possible d’activer qu’une seule entrée. Vous pouvez combiner les restrictions comme vous le souhaitez.

Le guidage dynamique n'est pas disponible pour tous les pays.

En cas de calcul d’itinéraire quand le guidage dynamique est activé, il est possible que le système de navigation vous demande d'insérer le CD de navigation (s'il ne l'est pas déjà). Quand le guidage dynamique est activé, les itinéraires sont calculés avec l’option Itinéraire rapide. Vous trouverez des informations complémentaires sur le guidage dynamique à la rubrique "Guidage dynamique" à la page 207. •

), l’itinéraire est calculé sans passage par un tunnel, si cela est possible. Remarque : Pour les longs trajets en revanche, même si la fonction Autoroute est activée, les autoroutes seront prises en compte dans les itinéraires. •

et Dyn. route RDS Il s’agit ici d’une configuration d’un livre de bord.

La validation ou la mise en service de cette fonction n’était cependant pas encore possible au moment de la mise sous presse. Vous serez informé par voie de presse séparée.

Avec le bouton rotatif droit, sélectionnez

Médans le menu principal de navigation ou dans un autre menu de saisie et confirmez en appuyant.

Avant de confirmer la destination, vous pouvez obtenir des informations complémentaires en appuyant sur le bouton rotatif de gauche .

Mémorisation de la destination

Dans le menu de saisie des adresses, sélectionnez

Mémoriser dest. et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de droite . Dans certains menus, il est possible d’appeler le répertoire pour mémoriser une destination, en appuyant sur la touche multifonctionnelle .

Vous pouvez déplacer la dernière destination entrée comme bon vous semble en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez brièvement sur le bouton rotatif de droite pour confirmer l'emplacement de la destination mémorisée. La destination à classer est marquée par . Vous pouvez enregistrer 50 destinations. • Sélection Actualiser l'entrée Une entrée existante peut être complétée ou actualisée.

Suppression d’une destination du répertoire

Le nom de la destination peut comporter 14 caractères et est mémorisé automatiquement dans le répertoire, si vous appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif de droite . Pour mémoriser, vous pouvez aussi sélectionner la coche et confirmer en appuyant sur le bouton rotatif de droite . Si ne vous désirez

Sélectionnez l’entrée à actualiser en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

L’adresse à mémoriser est intégrée à l’entrée.

Avec le bouton rotatif de droite , choisissez entre Oui et Non . L’élément sélectionné s’affiche inversé.

En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. Si vous sélectionnez Oui , l’entrée est supprimée. L’appareil retourne alors au répertoire. Si vous sélectionnez Non , l’appareil retourne au répertoire sans rien modifier.

Vous pouvez déplacer la destination sélectionnée comme bon vous semble en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez brièvement sur le bouton rotatif de droite pour confirmer l'emplacement de la destination mémorisée.

Sélectionnez la destination à renommer avec le bouton rotatif droit et appuyez sur le bouton rotatif gauche pour afficher les informations complémentaires sur la destination mémorisée.

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

2 secondes sur le bouton rotatif de droite . Pour mémoriser, vous pouvez aussi sélectionner la coche et confirmer en appuyant sur le bouton rotatif de droite .

Ce message apparaît lorsque le répertoire est plein.

En tournant le bouton rotatif de droite , choisissez entre Effacer (saut vers le répertoire pour supprimer une destination, voir "Suppression d’une destination du répertoire" à la page 199) et Annuler (interruption de la mémorisation). Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.

Sélection des destinations @ Vous avez la possibilité de télécharger et sélectionner les destinations que vous avez enregistrées dans les pages Internet de BeckerClub à l’aide de l’option Destinations @ dans le menu principal de navigation. Consultez "BeckerClub" à la page 243 pour savoir comment vous connecter sur le BeckerClub. Dans le menu principal de navigation, sélectionnez Destinations @ avec le bouton rotatif de droite et appuyez pour confirmer.

Sélectionnez Actualiser les destinations et appuyez sur le bouton rotatif de droite pour

établir une connexion WAP à la page d’accueil et télécharger les données voulues. Le navigateur WAP s’affiche. Vous pouvez suivre le processus de composition du numéro et voir d’éventuels messages d’erreur s’afficher. Après le chargement, la connexion est interrompue et la liste des destinations téléchargées s’affiche. @

Si le Mode téléphone n'est pas disponible, Actualiser les destinations @ s'affiche entre crochets et ne peut pas être sélectionné. Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour appeler le répertoire et mémoriser la destination. Voir "Répertoire" à la page 198. Choisissez votre destination avec le bouton rotatif de droite . Confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de droite .

Sélectionnez Départ... pour lancer le calcul de l’itinéraire.

Mémorisation et suppression d’une destination @

Sélectionnez Destinations @ avec le bouton rotatif droit du menu principal de navigation et appuyez dessus pour confirmer.

Vous pouvez maintenant effacer l’entrée en appuyant sur la touche multifonctionnelle

Avec le bouton rotatif de droite , choisissez entre Oui et Non . L’élément sélectionné s’affiche inversé.

En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. Si vous sélectionnez Oui , l’entrée est supprimée. L’appareil retourne alors dans la liste des destinations téléchargées. Si vous sélectionnez Non , l’appareil retourne à la liste des destinations téléchargées sans rien modifier.

Sélectionnez la destination à supprimer ou à mémoriser avec le bouton rotatif droit et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif gauche .

Ce menu contient la liste des 50 dernières destinations saisies. Les destinations intermédiaires ne sont pas mémorisées dans ce menu.

Si aucune destination n’a été chargée à la page d’accueil, Activer le mode trajet @ s’affiche entre parenthèses et ne peut pas être sélectionné.

Dernières dest. dans le menu principal de la navigation et confirmez en appuyant.

Mémorisation et suppression d’une des dernières destinations

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Dernières dest. dans le menu principal de la navigation et confirmez en appuyant.

Sélectionnez la destination à supprimer ou à mémoriser avec le bouton rotatif droit et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif gauche .

Sélectionnez la destination avec le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

Puis amorcez la fonction de guidage. Avant de confirmer la destination, vous pouvez obtenir des informations complémentaires en appuyant sur le bouton rotatif de gauche .

Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour appeler le répertoire et mémoriser la destination. Voir "Répertoire" à la page 198.

L’appareil retourne alors à la liste des dernières destinations. Si vous sélectionnez Non , l’appareil retourne à la liste des dernières destinations sans rien modifier.

Saisie des coordonnées

Si vous connaissez les coordonnées d’une destination, vous pouvez les saisir afin de commencer le guidage vers ce point.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Coordinates dans le menu principal de la navigation et appuyez sur le bouton pour valider.

Le message "Calcul de l'itinéraire en cours" vous fait patienter quelques secondes pendant le calcul.

Après la première annonce de guidage, l’inscription CD clignote à l’afficheur, jusqu’à ce que l’itinéraire complet ait été calculé. Si vous avez entré une destination éloignée, il est préférable d’attendre que CD ne clignote plus avant de partir.

Nouveau calcul du guidage.

Sélectionnez la position à saisir en tournant le bouton rotatif de droite . Il est possible de saisir séparément les degrés, minutes et secondes. Vous pouvez ensuite saisir les coordonnées voulues en appuyant sur les touches multifonction

. Si la saisie est erronée, vous devez écraser chaque option une par une. Une fois que vous avez saisi les coordonnées voulues, démarrez le guidage en appuyant de manière prolongée sur le bouton rotatif de droite .

Si l'itinéraire actuel ne peut être suivi pour cause de barrage, déviation, sortie voulue ou non de l'itinéraire, le système recalcule aussitôt un itinéraire.

Lors du recalcul, NEW ROUTE s’affiche.

Suppression de la destination intermédiaire

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Avec le bouton rotatif de droite choix et confirmez en appuyant. •

L'itinéraire est calculé et le guidage est amorcé.

Avec le bouton rotatif de droite , choisissez entre Oui et Non . L’élément sélectionné s’affiche inversé.

En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. Sélectionnez Oui pour stopper le guidage vers la destination intermédiaire et reprendre le calcul de l’itinéaire principal. Sélectionnez Non pour conserver la destination intermédiaire.

Destination intermédiaire atteinte

Saisie de la longueur de l’embouteillage

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Sélectionnez Non pour conserver la route encombrée.

Avec le bouton rotatif de droite , choisissez entre Oui et Non . L’élément sélectionné s’affiche inversé.

En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. Sélectionnez Oui pour mettre fin au guidage. Sélectionnez Non pour poursuivre le guidage.

s'affiche inversé et l'itinéraire est recalculé.

Appuyez sur le bouton rotatif gauche pour écouter de nouveau le message. ! GDanger Risque d’accident Si une indication est contraire au code de la route, ne la suivez pas ! La flèche " vous montre la prochaine rue dans laquelle vous devez tourner. La barre de progression à droite vous permet de visualiser l’éloignement et la partie noire diminue au fur et à mesure que vous approchez de l’intersection. • "Suivez la route".

Ce conseil vient en préparation d'un virage à prendre.

"Passez dans la file de gauche" ne signifie cependant pas que vous devez changer immédiatement ! Remarque : Aux intersections et ronds-points, seules les rues devant lesquelles vous devez passer, sont indiquées. • "Quittez le rond point à la troisième sortie".

Ce message (repéré par une flèche) vous indique à quel endroit quitter un rond-point.

• "Continuez tout droit".

L'annonce vous demande de suivre le cheminement de la rue.

À cet endroit, vous devez rouler tout droit.

"Roulez à droite" signifie que la route se divise et que vous devez suivre la portion de droite.

• "Vous êtes arrivé à destination".

Votre destination est atteinte et le guidage est terminé.

Avec le guidage dynamique, l’itinéraire est calculé en tenant compte des messages d’informations routières actuels.

Les messages d’informations routières sont émis par une station de radiodiffusion TMC, en plus du programme radio, et reçus et analysés par le système de navigation. La réception des messages d’informations routières est gratuite. Quand le guidage dynamique est activé, le système contrôle constamment si des messages, pouvant influer sur l'itinéraire calculé, arrivent. Le calcul de l’itinéraire se fait alors en tenant compte des messages d’informations routières actuels avec l’option "Itinéraire rapide". Si le contrôle détecte qu’une information routière a une influence sur l'itinéraire choisi, l’appareil calcule automatiquement un nouvel itinéraire. NEW ROUTE s'affiche. Le message vocal "L’itinéraire est recalculé sur la base des messages d’informations routières actuels" est également activé.

Si aucun émetteur TMC n'est détecté, le message suivant s'affiche Réception TMC actuellement impossible . Au bout de peu de temps, l’affichage revient au mode de guidage. Même lorsqu'aucun émetteur TMC n'a pu être reçu pendant 10 minutes, le message Réception TMC actuellement impossible s'affiche et un signal sonore bref retentit. Votre système de navigation peut recevoir des informations TMC, qu'une station TMC soit activée ou non. Cependant, nous vous conseillons de choisir une station TMC pour garantir une réception optimale des informations TMC. Une station TMC, en mode radio (FM), est reconnaissable au sigle TMC . Voir "Affichage des stations TMC" à la page 252. Remarque :

Autriche : les positions et event-codes ont été mis

à disposition par l’ASFINAG et le BMVIT.

Pendant le guidage, appuyez sur le bouton rotatif de gauche . Appuyez sur le bouton rotatif de gauche . S’affichent la destination, la distance et l’heure d'arrivée prévue. Pour afficher l’adresse complète, tournez le bouton rotatif de droite .

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

La durée du trajet, les kilomètres parcourus et la vitesse moyenne s'affichent. En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer l'affichage. Si le guidage vers une destination intermédiaire est activé, vous pouvez afficher la destination intermédiaire en appuyant sur la touche multifonction .

Pendant le guidage, appuyez sur le bouton rotatif de gauche . Appuyez sur la touche multifonction

. Après la confirmation des modifications, l’itinéraire est recalculé en prenant en compte les paramètres d’itinéraire modifiés. Au bout de 8 secondes sans commande de votre part, l'affichage se recale sur le guidage.

Pendant le guidage, appuyez sur le bouton rotatif de gauche .

Appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Appel de la position actuelle

En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez retourner rapidement à l'affichage du guidage.

Activation des informations routières

Vous pouvez sélectionner tous les messages d'informations routières captés ou tous ceux concernant votre itinéraire.

Pendant le guidage, vous pouvez appeler votre position actuelle.

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour mémoriser la position actuelle dans la liste des dernières destinations.

S'il y a plusieurs entraves sur une route, le message 2x ..., 3x ... indique leur nombre. Pour sélectionner la totalité du texte de l'annonce, sélectionnez l'entrée désirée avec le bouton rotatif droit .

Appuyez sur la touche multifonction

. Tous les messages d'informations routières captés s'affichent. Appuyez sur la touche multifonction . Tous les messages d'informations routières concernant votre itinéraire s'affichent. Si aucun message d’informations routières n’est disponible, les touches multifonctions et ne s’affichent pas.

Les informations routières concernant la route sélectionnée s'affichent.

Si plusieurs messages ont été reçus (par ex. trois), chaque message est numéroté sous la forme 1/3 , 2/3 et 3/3 . Pour parcourir les messages affichés, tournez le bouton rotatif droit . Les messages peuvent aussi être parlés. Pour cela, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif droit . En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous retournez à la liste des informations routières. Remarque : Si la réception des informations routières est impossible en raison d'un problème technique, ou s'affiche.

La liste est triée. Les avertissements apparaissent en premier (par ex. véhicule à contresens), suivent les messages concernant les entraves à la circulation (par ex. un accident), puis ceux portant sur des

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Appuyez sur le bouton rotatif de gauche .

La position actuelle et la rue s’affichent, si possible.

S'affichent la rue actuelle et les noms des rues, jusqu'à l'arrivée à destination. Vous pouvez parcourir la liste des itinéraires en tournant le bouton rotatif droit .

Si le véhicule se trouve dans la zone "Off Road" au moment de l’introduction de la destination, aucune liste de routes ne peut être établie jusqu’à ce qu’il atteigne une rue répertoriée. Si aucune liste d’itinéraire n’est encore disponible, la touche multifonction ne s’affiche pas.

Informations quand le guidage est désactivé

• Vous pouvez afficher la durée du trajet, les kilomètres parcourus et la vitesse moyenne au cours de la dernière navigation en appuyant sur la touche multifonction

. Voir "Appel de la durée du trajet et des kilomètres parcourus" à la page 208. • Vous pouvez afficher une liste des messages d’information (voir page 210) en appuyant sur la touche multifonction . • Vous pouvez afficher l’heure en appuyant sur la touche multifonction . Voir "Appel de l’heure" à la page 208. • Appuyez sur la touche multifonction pour sélectionner et mémoriser votre position actuelle. Voir "Appel de la position actuelle" à la page 209.

Destinations spéciales

Menu de sélection des destinations particulières provenant d'une liste existante ou destinations spéciales mémorisées sur la page du Beckerclub. Ces destinations incluent par ex. les stations-service, aéroports ou hôpitaux.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Dest. spéciales dans le menu principal de la navigation et confirmez en appuyant.

Interrégional , Environs , Pays/lieu

Entrez la destination spéciale et confirmez. Dans la liste affichée, confirmez la destination spéciale en appuyant sur le bouton droit rotatif . Vous passez directement au menu itinéraire. Remarque : Si vous appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif de droite , sans avoir sélectionné de lettre, la liste des destinations spéciales possibles s'affiche.

• Destinations spéciales Environs

Il est possible de sélectionner des destinations spéciales situées dans les environs actuels du véhicule.

Avec le bouton rotatif de droite, sélectionnez une catégorie et confirmez en appuyant.

Les destinations sont répertoriées selon leur

éloignement. Les indications kilométriques correspondent à la distance à vol d'oiseau entre la destination spéciale et votre position. Les flèches, situées derrière les indications d'éloignement, indiquent la direction à vol d'oiseau (par ex. la destination particulière est dans la même direction que l’itinéraire, la destination particulière est dans la direction opposée de l’itinéraire). Choisissez votre destination avec le bouton rotatif de droite . En appuyant sur le bouton rotatif de gauche , vous pouvez visualiser des informations sur votre destination (p. ex. un hôpital).

En appuyant sur la touche multifonctionnelle

, vous pouvez composer directement le numéro de téléphone de la destination spéciale s'il est disponible. Pour l'utilisation du téléphone, reportez-vous à la rubrique "Appel sortant" à la page 217. Avec le bouton rotatif de droite , confirmez en appuyant. Vous passez directement au menu itinéraire. • Destinations spéciales Pays/lieu Sélectionnez le pays souhaité comme décrit à la section "Sélection du pays" à la page 193. Saisir la destination comme décrit à la section "Saisie de la destination" à la page 194 ou bien le code postal de la destination comme décrit à la section "Saisie du code postal du lieu de destination" à la page 194. Une fois que le lieu est validé, les destinations particulières du lieu saisi s’affichent.

Avec le bouton rotatif de droite, sélectionnez une catégorie et confirmez en appuyant.

Une liste, contenant les destinations spéciales, ou un écran d'entrée s'affiche, si la liste contient plus de 9 entrées.

Entrez la destination spéciale et confirmez.

Dans la liste affichée, confirmez la destination

Mode navigation spéciale en appuyant sur le bouton droit rotatif .Vous passez directement au menu itinéraire.

Après la sélection, une connexion wap vers le site du Beckerclub est établie. Vous pouvez alors choisir la catégorie voulue (par ex. restaurant, etc.). Après avoir choisi la catégorie, les destinations particulières qui s'y rapportent s'affichent et peuvent être sélectionnées.

Réglages du système

Dans le menu principal de navigation, appuyez sur la touche . Le menu de réglages du système s'affiche.

Langue , Les points Interrégional , Environs

Vous pouvez passer de l'affichage des mètres aux yards. •

Pour certaines langues, vous pouvez aussi choisir entre une voix masculine et une voix féminine.

Pour obtenir une bonne navigation, en cas de guidage avec calcul de la durée et de l'heure prévue d'arrivée, vous devez caler l'heure GMT, reçue par signal satellite, sur le faisceau horaire correspondant à votre position.

Dans le menu de réglages du système, réglez la fonction Réglages horloge et confirmez.

L’affichage de l’heure passe du mode 24 heures au mode 12 heures avec la touche multifonctionnelle

. Sélectionnez la voix avec le bouton rotatif de droite . Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection et installer la voix.

Après l'installation, vous repassez au mode précédent (radio, CD, etc.).

Vous pouvez modifier l'heure par demi-heure en appuyant sur la touche multifonctionnelle ou

. Appuyez sur le bouton rotatif de droite ou sur la touche multifonctionnelle pour mémoriser l'heure. Vous passez directement au menu de réglages du système.

Les informations routières sont alors annoncées, après le calcul de l'itinéraire et à la réception de nouveaux messages, selon vos réglages.

Dans le menu réglage du système, réglez la fonction Commentaires parlés et validez.

Choisissez le réglage désiré en tournant le bouton rotatif de droite . Vous pouvez activer l’un des réglages (

) en appuyant sur le bouton rotatif de droite . En appuyant longtemps sur le bouton rotatif de droite , vous pouvez valider la sélection. •

Les messages vocaux de navigation interrompent la source audio actuelle.

Annonce des nouvelles infos , Annonce des avertissements et

En tournant le bouton droit , vous pouvez choisir entre activation (

) et désactivation ( ) des avertissements. En appuyant longtemps sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. • Activation/désactivation de tous les avertissements : Activez Annonce des nouvelles infos comme décrit ci-dessus. Pour régler Annonce des avertissements.

Uniquement sur le trajet

En tournant le bouton droit , vous pouvez choisir entre activation ( ) et désactivation ( ) de tous les avertissements. En appuyant longtemps sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection.

Annonce de l'heure d'arrivée et Appuyez maintenant sur le bouton rotatif droit pour activer ( ) ou désactiver ( ) l'annonce des informations routières concernant l'itinéraire. En appuyant longtemps sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. • Activation/désactivation des avertissements concernant l'itinéraire : Activez Annonce des nouvelles infos , Annonce des avertissements et Uniquement sur le trajet comme décrit cidessus.

Si toutes les entrées sont activées, seuls les avertissements concernant votre itinéraire seront annoncés.

Vous quittez le menu des réglages des informations routières en appuyant plus de deux secondes sur le bouton rotatif droit .

En appuyant sur le bouton droit

Animations pour les menus

• Activation/désactivation de l'annonce de l'heure d'arrivée : Pour régler Annonce de l’heure

) de l'animation graphique des menus. En appuyant longtemps sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. Vous quittez le menu des réglages en appuyant plus de deux secondes sur le bouton rotatif droit .

Choix de l'unité de mesure

) et désactivation ( ) de l'annonce de l'heure d'arrivée. En appuyant longtemps sur le bouton rotatif droit , vous pouvez confirmer la sélection. • Activation/désactivation de l'animation graphique des menus : Pour régler Animations pour les menus

Sélection de l'unité de mesure.

En appuyant sur le bouton droit , vous pouvez choisir entre activé ( ) et désactivé ( ). Vous quittez le menu des réglages de l'unité de mesure en appuyant plus de deux secondes sur le bouton rotatif droit . Remarque : Métrique représente calcul en mètres. rial représente le calcul en yards.

en tournant, puis en appuyant sur le bouton rotatif droit pour confirmer . •

Avec ce réglage, l'appareil part du principe que vous roulez vite. L'heure prévue d'arrivée est avancée.

Défini par l'utilisateur

Le calcul de l'heure d'arrivée prévue peut être ajusté.

En tournant le bouton rotatif droit , procédez aux modifications souhaitées en pourcentage par rapport au réglage de base, puis appuyez sur le bouton rotatif droit pour confirmer.

Utilisation du téléphone

Utilisation du téléphone

Activation du mode téléphone

Composition du numéro

Pour pouvoir activer le mode téléphone, vous devez appeler le menu de communication. Si vous avez arrêté le moteur avant d'entrer le code secret pour la dernière fois, vous devez d'abord procéder comme sous la rubrique "Saisie du code secret du téléphone" à la page 186 pour entrer le code PIN.

Dans l'angle supérieur gauche de l'afficheur, l'intensité du signal de réception apparaît. Plus les barres sont nombreuses, meilleure est la réception du téléphone.

Appelez le menu de communication.

Un signal faible diminue la qualité vocale et la qualité de la ligne, et peut même aller jusqu'à l'interruption de la connexion. Avec les modules de téléphone actuels, le fonctionnement du GPRS n’est encore pas rendu possible.

Appel du menu de communication

Appelez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Pendant la saisie du numéro, vous pouvez aussi appeler le menu des listes téléphoniques, en tournant vers la droite le bouton droit (voir également page 221). à . Saisissez éventuellement les caractères spéciaux (+, # ou *) :

Une connexion à la personne souhaitée est amorcée.

Vous pouvez interrompre la connexion en appuyant sur la touche multifonctionnelle .

• Appuyez de manière prolongée sur la touche multifonction plus (+)

. • Appuyez de manière prolongée sur la touche multifonction étoile (*) . • Appuyez de manière prolongée sur la touche multifonction dièse (#) .

(accessoire en option), l'appel passe au combiné.

Votre appareil repasse ensuite automatiquement à la dernière source audio sélectionnée.

Vous pouvez afficher le nom ou le numéro de l'appelant (si disponibles) au lieu du message Appel! . Remarque : Vous ne pouvez être prévenu de l'arrivée d'un appel que si l'appareil est allumé et que si vous avez activé le téléphone avec le PIN.

Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche multifonctionnelle

. L'appelant reçoit alors une tonalité d'occupation de ligne.

Si la fonction signal d’appel est activée (voir

"Réglages des appels" à la page 225 ), l’arrivée d’un nouvel appel pendant une communication en cours est signalée.

Pendant une communication

Il peut s’avérer nécessaire de saisir des chiffres ou caractères pendant une communication. Ceci peut être utile par exemple pour interroger votre répondeur, si votre fournisseur téléphonique le permet.

Appuyez sur la touche multifonction tournez le bouton de réglage de droite .

• Appuyez sur la touche multifonction pour refuser le nouvel appel entrant. L’appelant entend la tonalité de ligne occupée.

Pendant la conversation, vous pouvez saisir un numéro à l'aide des touches multifonctionnelles

à . Ceci peut être utile par ex. pour commander votre répondeur, si votre fournisseur téléphonique le permet.

Si deux communications sont en cours, vous pouvez passer d’une communication à l’autre ou bien mettre fin à l’une des communications.

Utilisation du téléphone

Répertoire téléphonique

• Appuyez sur la touche multifonction passer d’une communication à l’autre.

• Appuyez sur la touche multifonction pour mettre fin à la communication avec votre interlocuteur actuel. L’appel en attente passe alors automatiquement en communication active.

Remarque : Il est possible que votre fournisseur téléphonique ne prenne pas toutes les fonctions en charge.

Si vous avez accepté deux appels (double appel), vous pouvez prendre ces deux communications en conférence, ce qui signifie que les trois interlocuteurs pourront s’entretenir ensemble.

• Appuyez sur la touche multifonction pour mettre fin aux deux communications en conférence.

• Appuyez sur la touche multifonction pour diviser les deux communications de la conférence en deux communications distinctes. Vous obtenez à nouveau les fonctions décrites à la section "Double appel" à la page 218.

Il est possible que votre fournisseur téléphonique ne prenne pas toutes les fonctions en charge.

Dans le répertoire, les entrées mémorisées sur la carte SIM s'affichent.

Les numéros du répertoire peuvent être appelés directement. Vous pouvez éditer et ajouter des entrées dans le répertoire.

Appel du répertoire téléphonique

Appuyez sur la touche multifonctionnelle dans le menu communication.

Le répertoire téléphonique s'affiche.

Appuyez sur la touche multifonction pour relier deux appels en conférence téléphonique.

Il est également possible de diviser la conférence par la suite ou bien de la terminer complètement.

Utilisation du téléphone

à . Si vous souhaitez, par ex., sélectionner une entrée commençant par la lettre "F", vous devez appuyer 3 fois sur la touche multifonctionnelle . La première entrée à la lettre F s'affiche alors dans le répertoire. Vous pouvez sélectionner le nom souhaité en tournant le bouton droit . Après avoir appuyé sur la touche multifonctionnelle , vous pouvez aussi sélectionner des caractères spéciaux avec les touches multifonctionnelles. Pour appeler l'entrée sélectionnée dans le répertoire, appuyez sur le bouton droit . Une connexion à la personne souhaitée est amorcée.

Sélectionnez l'entrée à éditer ou à supprimer comme décrit plus haut. Sélectionnez n'importe quelle entrée pour ajouter une entrée.

Appuyez longtemps sur le bouton rotatif droit , pour afficher le menu entrées du répertoire.

En tournant le bouton droit entre

Nouveau , Modifier et

Vous pouvez saisir le nom. Deux possibilités :

• Vous pouvez choisir une lettre ou un signe avec le bouton rotatif droit et appuyer pour confirmer. La lettre choisie s'affiche inversée.

En appuyant sur le bouton rotatif droit pouvez confirmer la sélection.

à . En appuyant sur le bouton rotatif de droite vous pouvez mémoriser le numéro saisi. Puis, vous devez saisir le nom correspondant à la nouvelle entrée.

Après avoir sélectionné Nouveau , saisissez d'abord le nouveau numéro de téléphone.

• Entrez les signes ou lettres en appuyant plusieurs fois sur la touche multifonctionnelle correspondante. Par ex., appuyez trois fois sur la touche ABC pour saisir un C.

Utilisation du téléphone

Autres possibilités de saisie et de formatage : • Minuscules/majuscules La touche multifonctionnelle vous permet de passer des minuscules aux majuscules. • Caractères spéciaux/chiffres En appuyant sur la touche multifonctionnelle , vous pouvez passer des caractères spéciaux aux chiffres. • Placement du curseur Appuyez sur la touche multifonctionnelle . Vous pouvez déplacer le curseur vers la gauche en appuyant plusieurs fois sur la touche multifonctionnelle. Si vous appuyez sur la touche multifonctionnelle pendant plus de 2 secondes, l'affichage de la touche multifonctionnelle est modifié et le curseur peut être déplacé vers la droite en appuyant plusieurs fois sur la touche multifonctionnelle.

Les menus d'entrée du numéro et du nom fonctionnent comme pour ajouter une entrée. Pour supprimer : Après avoir sélectionné Effacer , le menu suivant s'affiche pour des raisons de sécurité.

Tournez le bouton droit pour choisir entre Oui et Non (l'entrée activée s'affiche inversée) et confirmez en appuyant.

En choisissant Oui , vous supprimez l'entrée du répertoire téléphonique. Choisissez Non pour retourner au répertoire sans modification.

Liste téléphonique

L'appareil mémorise dans une liste les numéros ou, s'ils se trouvent dans le répertoire, les noms correspondants aux numéros composés, les appels pris et les appels reçus en votre absence. La mémorisation d'un numéro, ou d'un nom, n'a lieu que si le numéro de l'appelant a été transféré. Remarque : La liste téléphonique ne peut servir à appeler que si les numéros ou noms correspondants sont mémorisés dans la liste. Si la liste est vide, la touche multifonction n'est pas affichée. Pour sélectionner la liste téléphonique, vous devez sélectionner le menu de communication.

En appuyant avec insistance sur le bouton rotatif de droite , le nom est mémorisé.

La nouvelle entrée est mémorisée dans le répertoire téléphonique.

Appuyez sur la touche multifonction

Après avoir sélectionné Modifier, vous devez d'abord modifier ou confirmer le numéro de téléphone correspondant à l'entrée que vous souhaitez modifier. Puis, le nom s'affiche et vous pouvez le confirmer ou le modifier.

Pour parcourir la liste, tournez le bouton rotatif de droite .

correspond à un appel pris. correspond à un appel non pris

Vous pouvez composer les numéros de la liste en tournant le bouton droit . En appuyant sur le bouton rotatif de droite, vous pouvez afficher les informations correspondant à l'entrée.

En sélectionnant Oui , vous sélectionnez le menu pour mémoriser un nom. Vous pouvez saisir un nom ou modifier le numéro comme décrit à la section "Édition/ajout/suppression des entrées du répertoire téléphonique" à la page 220.

Sélectionnez Non pour retourner en arrière sans modification.

Suppression des listes téléphoniques

Appelez le menu de communication. S'affichent alors la date de l'appel, l'heure (du dernier appel), le nombre d'appels et le numéro ou le nom s'il est disponible. En appuyant de nouveau sur le bouton rotatif de droite , vous établissez la connexion téléphonique vers la personne correspondante.

Nous, Harman/Becker, déclinons toute responsabilité quant à la fonction « Urgence ».

Le téléphone est activé :

Si le téléphone est déjà activé, appuyez sur la touche multifonctionnelle dans le menu de communication. Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Mémorisation d'une entrée de la liste téléphonique

Vous pouvez éditer un numéro mémorisé dans la liste et le mémoriser dans le répertoire téléphonique. Pour cela, sélectionnez le numéro dans la liste en tournant le bouton droit . Puis, appuyez plus de 2 secondes sur le bouton rotatif droit .

Tournez le bouton droit pour choisir entre Oui et Non (l'entrée activée s'affiche en vidéo inverse) et confirmez en appuyant dessus.

des appels? en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. Tous les noms et numéros des listes sont effacés.

Puis, composez le numéro du service d'urgence avec les touches multifonctionnelles. Confirmez le numéro en appuyant sur le bouton rotatif de droite .

Vous n'avez pas entré le PIN : Appuyez sur la touche .

Puis, composez le numéro du service d'urgence avec les touches multifonctionnelles.

Utilisation du téléphone

Vous n'avez pas inséré la carte SIM : Appuyez sur la touche .

Puis, appuyez sur une des touches multifonctionnelles.

Dans les trois cas, l’appareil vous demande confirmation avant de composer le numéro des urgences.

Tournez le bouton droit pour choisir entre Oui ,

Non et Annuler (l'entrée activée s'affiche inversée) et confirmez en appuyant. Choisissez Oui pour amorcer l'appel aux urgences. Choisissez Non pour retourner au menu précédent sans modification.

Appel de détresse vers le centre de réception national (GDV Call Center)

Composition du numéro d’appel d’urgence

Après la composition du numéro d’appel d’urgence, les informations importantes en cas d’urgence sont transmises, par exemple les données permettant d’identifier et de localiser le véhicule (grâce au GPS), etc. En plus de la transmission de données, une communication est établie avec le central téléphonique d’urgence, ce qui permet ensuite, si possible, de transmettre des informations complémentaires au central téléphonique.

Consultez les conditions préalablement mentionnées pour l’envoi d’un appel d’urgence.

L’appel d’urgence est lancé automatiquement après 10 secondes. Le temps est décompté à droite de l’écran de 10 à 0.

Pendant ces 10 secondes, vous pouvez tourner le bouton rotatif de droite pour choisir entre Ja et Nein (l’entrée activée s’affiche inversée) et ensuite valider en appuyant sur le bouton. La sélection Oui déclenche l’appel d’urgence immédiatement. Si l’on sélectionne Non , l’appel d’urgence s’interrompt.

• Vous devez disposer d’un contrat avec un fournisseur de téléphonie.

• L’Online Pro doit être allumé. • Le téléphone doit être activé et le réseau de téléphonie mobile correspondant doit être disponible.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez ECALL Setup et appuyez sur le bouton pour valider.

Pour les paramètres d’appel d’urgence, sélectionnez

ECALL Disabled ou ECALL Enabled , Voice Number , Les clients non résidents allemands ont la possibilité de composer un numéro de téléphone à cinq chiffres maxi. En cas de déclenchement d’un appel de détresse, le système compose ce numéro personnalisé. Le système n’émet aucune autre information (position du véhicule ou numéro de plaque minéralogique par ex.) Une connexion n’est pas garantie lorsque vous composez un numéro composé de plus de cinq chiffre.

Appuyez sur la touche multifonction jusqu’à pour saisir le numéro de téléphone. Tournez le bouton rotatif de droite pour effacer les caractères un par un. Confirmez le numéro en appuyant sur le bouton rotatif de droite .

Entrez le numéro d’immatriculation de votre véhicule. La saisie est la même que pour un nouveau nom pour une nouvelle entrée du répertoire (page 220).

Si vous avez saisi le numéro d’immatriculation complet, validez la saisie en appuyant de manière prolongée sur le bouton rotatif de droite . •

Réglages des appels

Choisissez après la sélection le pays dans lequel votre véhicule a été immatriculé.

Sélectionnez le pays d’immatriculation en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur le bouton rotatif de droite pour sélectionner le pays et le valider.

Dans le menu des réglages du téléphone,

Paramètres d'appel avec le sélectionnez bouton rotatif de droite et appuyez pour confirmer.

Emission numéro perso. ,

Réception automatique Pour les réglages spécifiques au téléphone Paramètres d'appel , en tournant, modifiez les réglages en appuyant sur le bouton rotatif de droite . En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez choisir entre activé ( ) et désactivé ( ). Appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton rotatif droit pour valider tous les réglages et quitter le menu. • Si, dans le même temps, un autre numéro est composé ou un si un appel est accepté, le rappel automatique est annulé.

Si la fonction n'est pas activée ( ), l'appelant entend la tonalité de ligne occupée.

Dans le menu des réglages du téléphone,

Paramètres telephone avec sélectionnez le bouton rotatif de droite et appuyez pour confirmer.

Sélection d'un réseau , Paramètres pour la bande GSM , Après sélection, la version du logiciel du module téléphonique s'affiche.

Sélection d'un réseau

Numéro de serie et Version du logiciel

en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.

en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur le bouton pour valider votre sélection.

Si vous sélectionnez Manuel , l’état du réseau sera consulté et vous obtiendrez la liste des réseaux de téléphonie mobile disponibles.

Réglage de la bande GSM Dans le menu des réglages du téléphone,

Paramètres téléphone avec sélectionnez le bouton rotatif de droite et appuyez pour confirmer.

Choisissez le réseau téléphonique désiré en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur le bouton pour valider votre sélection.

Remarque : Si vous avez sélectionné un réseau manuellement, il ne sera pas possible de sélectionner un nouveau réseau de téléphonie automatiquement à l’aide d’Online Pro une fois que vous sortirez de la zone couverte par votre fournisseur.

Tournez le bouton droit pour choisir entre Oui et Non (l'entrée activée s'affiche inversée) et confirmez en appuyant.

Si vous choisissez Oui , vous changez de bande GSM. Choisissez Non pour retourner aux réglages du téléphone sans modification.

Sélectionnez Paramètres pour la bande en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

en tournant, modifiez les réglages en appuyant sur le bouton rotatif de droite .

En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez choisir entre activé ( ) et désactivé ( ). Après les modifications, l'appareil vous demande de confirmer le changement de bande.

Choisissez Oui pour mémoriser le PIN.

Si vous choisissez Arrêt , le PIN éventuellement mémorisé est effacé et l'appareil retourne aux réglages du téléphone. Si vous choisissez Arrêt , vous retournez aux réglages du téléphone sans aucune modification.

en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.

PIN. Vous n'avez cependant plus que 2 essais pour entrer le PIN correct.

Modifier le PIN Après avoir sélectionné Modifier devez d'abord saisir le PIN actuel.

Saisissez le numéro.

Vous devrez alors saisir votre nouveau PIN.

Saisissez le nouveau numéro et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif droit .

Remarque : Le PIN doit contenir 4 à 8 chiffres. Après la confirmation du nouveau PIN, vous devrez le reconfirmer.

Saisissez de nouveau le numéro et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif droit .

Après la sélection de Statut, Attendre la réponse du réseau s'affiche brièvement. Le statut actuel du transfert d'appels s'affiche.

Cette sélection permet de supprimer tous les transferts d'appels éventuellement activés.

Dans le menu des réglages du téléphone, Renvoi des appels avec le sélectionnez bouton rotatif de droite et appuyez pour confirmer.

Pour tous les types de transferts d'appels, l'affichage suivant apparaît après votre sélection (dans l'exemple, transfert de tous les appels).

en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.

Cette sélection vous permet de transférer tous les appels.

Cette sélection vous permet de transférer les appels qui arrivent lorsque vous êtes déjà en ligne.

Vous devez alors entrer le numéro où vous souhaitez transférer les appels.

Attention, le transfert d'appel est mémorisé au niveau du réseau et pas dans l'appareil (par ex. en cas de changement de carte SIM).

Entrez le numéro d'appel avec indicatif (éventuellement international) en appuyant sur les touches multifonctionnelles

à . En appuyant sur le bouton rotatif de droite vous pouvez mémoriser le numéro saisi. Vous pouvez aussi tourner le bouton droit vers la droite. Le répertoire téléphonique est appelé. Vous pouvez maintenant sélectionner un nom ou un numéro, comme décrit à la rubrique "Sélection d'une entrée du répertoire téléphonique" à la page 220. Appuyez sur le bouton rotatif droit pour confirmer votre choix.

Cette sélection vous permet de transférer les appels qui arrivent lorsque le téléphone est activé mais que l'appel n'est pas pris.

Après la sélection de Réinitialiser tout , Attendre la réponse du réseau s'affiche brièvement.

Le transfert d'appels est activé.

Remarque : Si le transfert d'appels était déjà activé, un message d'erreur s'affiche. Sélection Arrêt : Le transfert d'appels est désactivé. Le message Attendre la réponse seau s'affiche brièvement.

Cette fonction vous permet d'éteindre le téléphone. du

Le transfert d'appels est désactivé.

Le téléphone est éteint. Lorsque vous activerez de nouveau le téléphone, procédez comme à la rubrique "Saisie du code secret du téléphone" à la page 186 pour entrer le PIN.

SMS Vous pouvez recevoir des SMS, y répondre et en envoyer. Pour garantir un bon fonctionnement, vous devez entrer le numéro attribué par la centrale

SMS, comme décrit à la rubrique "Réglages" à la page 234. Pour recevoir ou envoyer des messages, le mode téléphone doit être activé.

SMS Lecture des messages

Sélectionnez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Pour parcourir tout le message, tournez le bouton rotatif droit .

En appuyant sur le bouton rotatif droit , votre texto sera lu.

Affichage d’un nouveau message

Si vous avez reçu un nouveau message, SMS clignote à l'afficheur. L'affichage des nouveaux messages est aussi possible dans les autres modes (radio, navigation, etc.). À la fin du message apparaissent la date et l'heure d'expédition, ainsi que le numéro d'appel et le nom de l'expéditeur s'ils sont disponibles. À la suite de l'expéditeur, vous pouvez afficher les points de menu pour éditer le message en continuant à tourner le bouton droit .

Les messages qui n'ont pas encore été lus sont repérés par le symbole

. Les messages déjà lus sont repérés par le symbole . Remarque : Si aucun message n'est mémorisé, < Auccun SMS en mémoire> s'affiche. Peu après, le menu de communication s'affiche à nouveau.

Vous pouvez maintenant saisir une réponse, comme décrit dans la rubrique "Rédaction de messages" à la page 232. En appuyant longtemps sur le bouton rotatif droit , la réponse est envoyée à l'expéditeur.

Rédaction de messages

Choisissez Oui ou Non en tournant le bouton droit . Confirmez en appuyant. Sélectionnez Non pour quitter le menu sans modification. Après confirmation de Oui , le SMS est supprimé et c'est le prochain SMS qui s'affiche. Si aucun autre message n'est disponible, Auccun SMS en mémoire s'affiche. Peu après, le menu de communication s'affiche à nouveau.

Appelez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Après avoir sélectionné saisie de texte s'affiche.

• Entrez le numéro avec les touches multifonctionnelles

à . Pour supprimer les chiffres erronés, il suffit de tourner vers la gauche le bouton rotatif droit . Pour confirmer le numéro, appuyez sur le bouton rotatif droit . • Tournez le bouton de droite vers la droite. Le répertoire téléphonique est appelé. Vous pouvez maintenant sélectionner un nom ou un numéro, comme décrit à la rubrique "Sélection d'une entrée du répertoire téléphonique" à la page 220. Appuyez sur le bouton rotatif droit pour confirmer votre choix. Remarque : Si vous n'avez pas encore entré le numéro de la centrale SMS, celui-ci vous est demandé (voir également page 234).

Le menu de saisie de texte s'affiche.

Vous pouvez saisir votre texte. Deux possibilités : • Vous pouvez choisir une lettre ou un signe avec le bouton rotatif droit et appuyer pour confirmer. La lettre choisie s'affiche inversée.

Autres possibilités de saisie et de formatage :

• Minuscules/majuscules La touche multifonctionnelle vous permet de passer des minuscules aux majuscules. • Caractères spéciaux/chiffres En appuyant sur la touche multifonctionnelle , vous pouvez passer des caractères spéciaux aux chiffres.

• Suppression de caractères

Appuyez brièvement sur la touche multifonction , pour effacer un caractère. Maintenez la touche multifonction enfoncée pour effacer l’ensemble du texte saisi. Appuyez sur le bouton rotatif droit pendant plus de 2 secondes pour confirmer votre message.

• Passage à la ligne

Appuyez longtemps sur la touche multifonctionnelle pour passer à la ligne. • Placement du curseur Appuyez sur la touche multifonctionnelle . En appuyant plusieurs fois sur la touche multifonctionnelle , vous pouvez choisir entre deux placements possibles du curseur. L'état du curseur est matérialisé par un affichage différent via la touche multifonctionnelle Si la touche multifonctionnelle affiche , vous pouvez placer le curseur sur diverses lignes en tournant le bouton rotatif droit . Si la touche multifonctionnelle affiche , vous pouvez déplacer vers la gauche et la droite le curseur sur la ligne actuelle en tournant le bouton rotatif droit .

Tournez le bouton droit pour choisir entre Oui , et Annuler (l'entrée activée s'affiche inversée) et confirmez en appuyant.

Choisissez Oui pour expédier votre message. Le message Envoyer les SMS vous avertit de l'envoi du SMS. Si le SMS a été envoyé avec succès, SMS envoye s'affiche. Si vous choisissez Non , vous retournez au menu précédent sans envoyer le message. En choisissant Annuler , vous retournez au menu de saisie de texte et pouvez éditer votre message. Non

Puis, appuyez plusieurs fois sur le bouton rotatif droit jusqu'à ce que la touche multifonction reprenne son aspect initial. Vous pouvez ensuite saisir de nouveau du texte.

• Entrez les signes ou lettres en appuyant plusieurs fois sur la touche multifonctionnelle correspondante. Par ex., appuyez trois fois sur la touche ABC pour saisir un C.

Pour appeler le menu de réglage des SMS à partir du menu communication, appuyez sur la touche .

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Sélectionnez Effacer tous nant le bouton rotatif de droite appuyant.

en touret confirmez en

les SMS Avec le bouton rotatif de droite

SMS et confirmez en appuyant. Tournez le bouton droit pour choisir entre Oui et Non (l'entrée activée s'affiche inversée) et confirmez en appuyant. Choisissez Oui pour supprimer tous les messages disponibles. Choisissez Non pour retourner au menu précédent sans modification.

, entrez le numéro d'appel de la centrale SMS. Entrez l'indicatif international si vous appelez de l'étranger. Tournez le bouton droit pour supprimer les chiffres erronés. Pour mémoriser le numéro complet, appuyez sur le bouton rotatif droit .

Si vous n'avez pas entré de numéro ou si vous avez composé un faux numéro pour la centrale SMS, l'envoi de SMS n'est pas possible. Demandez le numéro de votre centrale SMS auprès de votre fournisseur téléphonique.

Fonctions Internet (WAP)

Le WAP vous permet d’afficher des informations actualisées à partir d'Internet. Ces informations sont mises à disposition dans un format défini, adapté aux capacités d'affichage de l'appareil. Fonctions Internet (WAP) Avant la première connexion, vous devez créer ou activer un profil d'accès. Consultez la rubrique "Réglages" à la page 239.

Appel du menu WAP Appelez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Établissement/interruption des connexions WAP En appuyant sur la touche multifonctionnelle

, vous pouvez interrompre la connexion WAP à tout moment.

Navigation dans les pages WAP Remarque :

La navigation dans les pages WAP peut différer d'une page à l'autre. Elle dépend du contenu et du programmeur de la page. Les règles de base sont exposées ci-dessous.

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Si le programmeur a assigné une fonction au bouton rotatif droit, l'intitulé de la fonction s'affiche devant le demi-cercle situé dans la partie droite de l'afficheur. Link ou OK peuvent s'afficher. Il suffit alors d'appuyer sur le bouton rotatif droit pour activer cette fonction. Les touches multifonctionnelles 7 à 9 peuvent également avoir une fonction. L'intitulé de la fonction s'affiche au-dessus de chaque touche multifonctionnelle. Il suffit alors d'appuyer sur une touche multifonctionnelle pour activer la fonction qui lui a été assignée. Pour certaines pages WAP, vous devrez peut-être saisir du texte. Pour saisir du texte, procédez comme décrit à la rubrique "Saisie d'une adresse WAP" à la page 236.

Selon la programmation de la page WAP, 3 touches et le bouton rotatif droit (en appuyant dessus) peuvent prendre une fonction dans la navigation sur une page WAP.

Editer l'URL et Nouvel URL . en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.

Appel du menu du navigateur

• Dernier URL Après votre sélection, la page correspondante est sélectionnée. • Dans le menu WAP activé, appuyez sur la touche multifonctionnelle .

• Passage à la ligne

Appuyez longtemps sur la touche multifonctionnelle pour passer à la ligne. • Placement du curseur Après avoir appuyé sur la touche multifonctionnelle , vous pouvez déplacer le curseur à n'importe quel endroit du texte saisi en tournant le bouton droit . Puis, appuyez sur le bouton rotatif droit . Vous pouvez ensuite saisir de nouveau du texte. • Suppression de caractères Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour effacer du texte.

Saisie d’une adresse WAP Dans le menu du navigateur activé, appuyez sur la touche multifonction

. • Entrez les signes ou lettres en appuyant plusieurs fois sur la touche multifonctionnelle correspondante. Par ex., appuyez trois fois sur la touche ABC pour saisir un C.

Appuyez sur le bouton rotatif droit pendant plus de

2 secondes pour confirmer l’adresse. Le navigateur WAP affiche la page concernée.

Fonctions Internet (WAP)

Appel du menu attaché au navigateur

Dans le menu du navigateur activé, appuyez sur la touche multifonctionnelle

. Peu après, le menu attaché au navigateur s'affiche.

Appel/création/suppression des favoris

Dans le menu du navigateur activé, appuyez sur la touche multifonctionnelle

Sélectionnez Ajouter un favori et confirmez en appuyant.

Vous pouvez maintenant saisir une adresse WAP, comme décrit sous la rubrique "Saisie d'une adresse WAP" à la page 236. Appuyez sur le bouton rotatif droit pendant plus de 2 secondes pour confirmer l'adresse. Vous devez alors entrer un nom. Vous pouvez inventer n'importe quel nom ou accepter la proposition faite. En appuyant sur le bouton rotatif de droite pendant plus de 2 secondes, le nom entré est confirmé et mémorisé dans la liste des favoris.

En tournant le bouton rotatif de droite. Sélectionnez Efacer le favori et confirmez en appuyant. Une liste des favoris mémorisés s'affiche. Sélectionnez le favori à supprimer en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. L'adresse est supprimée de la liste des favoris. Suppression de tous les favoris : En sélectionnant Tout effacer , vous supprimer toute la liste des favoris.

En tournant le bouton rotatif de droite. Sélectionnez Editer le favori et confirmez en appuyant. Une liste des favoris mémorisés s'affiche. Sélectionnez le favori à éditer en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. Vous pouvez maintenant modifier le nom ou l'URL du favori.

En tournant le bouton droit , vous pouvez sélectionner une adresse et confirmer en appuyant. Le navigateur WAP affiche la page concernée.

Mémorisation d'une entrée comme favori : Sélectionnez Mémoriser comme favori en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant dessus. Une liste des adresses mémorisées dans l'historique s'affiche. Sélectionnez l'URL à mémoriser en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant dessus. Vous pouvez mémoriser l'URL, sous un nom de votre choix, dans la liste des favoris.

Sélectionnez l'URL à supprimer en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

L'URL est supprimée de la liste de l'historique. Suppression de la liste : Sélectionnez Tout effacer en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. La liste complète des pages visitées est supprimée.

Retour à la page précédente

Dans le menu du navigateur activé, appuyez sur la touche multifonctionnelle

. La page précédemment visitée s'affiche.

Dans le navigateur WAP, vous pouvez configurer jusqu’à 6 touches sur la page d'accueil du Beckerclub (http://beckerclub.com) comme bon vous semble. A ces touches correspondent des adresses (liens) vers des pages que vous avez définies. Vous pouvez par ex. configurer une touche pour appeler le bulletin météo ou l'actualité sportive. Visitez la page d'accueil du Beckerclub pour obtenir de plus amples informations sur la configuration des touches. Pour appeler vos touches configurées, démarrez le navigateur WAP. Pour cela, appelez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Appuyez sur une des touches de stations

Fonctions Internet (WAP)

Appel de la configuration

Pour appeler les touches configurées sur Internet, appuyez sur la touche dans le menu de communication.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Configuration WAP @ et confirmez en appuyant.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez les favouris @ et appuyez sur le bouton pour valider.

Lors de l’interrogation qui suit, vous pouvez tourner le bouton rotatif de droite pour choisir entre Oui et Non (l’entrée activée s’affiche inversée) et ensuite appuyez pour valider. Si vous sélectionnez Oui , un lien s’établit vers la page d’accueil du Beckerclub et la configuration des touches est enregistrée.

Dans le menu des réglages du navigateur, vous pouvez procéder à des réglages spécifiques.

Vous devez d’abord effectuer certains réglages avant de pouvoir vous connecter sur Internet avec le présent appareil. OnlinePro se connecte ensuite sur Internet via ces réglages. Ces réglages spéciaux (profils) sont différents d’un fournisseur réseau à l’autre. Des profils compatibles avec les quatre grands fournisseurs allemands sont déjà enregistrés sur OnlinePro. Vous pouvez les activer comme indiqué sous "Activer le profil d'accès" à la page 241. La configuration d’autres fournisseurs réseau, pays étrangers inclus, est décrite sous "Téléchargement des profils d'accès" à la page 242. Demandez conseil à un fournisseur réseau de votre pays à ce sujet. Remarque : Votre fournisseur de réseau téléphonique ne prend peut-être pas toutes les fonctions en charge. Pour appeler le menu de réglages du navigateur à partir du menu communication, appuyez sur la touche .

Vous pouvez choisir entre

Profile , Paramètres URL et Démarrage du navigateur

en tournant le bouton de droite . Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.

Dans les réglages du navigateur, sélectionnez Profile avec le bouton rotatif de droite et appuyez sur le bouton pour valider. Les réglages du profil s’affichent.

Vous pouvez alors tourner le bouton rotatif de droite pour choisir entre Nouveau profil ? et le profil actuellement affiché.

Pour les réglages spécifiques au navigateur, sélectionnez parmi Nom du profil , Numéro d'acces , Type de connexion , Nom d'utilisateur , Mot de passe , Adresse IP , Port IP , Page de démarrage , Durée pour annulation

en tournant, confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de droite .

Remarque : Pour connaître les paramètres que vous devez entrer pour les points suivants, renseignez-vous auprès de votre fournisseur de réseau.

Nom du profil et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir un nom pour le nouveau profil. En appuyant avec insistance sur le bouton rotatif de droite, le nom est mémorisé. Numérotation : Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Numéro d'acces et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir un numéro pour le nouveau profil. En appuyant plus longtemps sur le bouton rotatif de droite, le numéro est mémorisé.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Type de connexion et confirmez en appuyant.

Sélectionnez le type de connexion souhaité en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

Nom d’utilisateur : Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Nom d'utilisateur et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir un nom d'utilisateur pour le nouveau profil. En appuyant avec insistance sur le bouton rotatif de droite, le nom d’utilisateur est mémorisé. Mot de passe : Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Mot de passe et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir un mot de passe pour le nouveau profil. En appuyant avec insistance sur le bouton rotatif de droite, le mot de passe est mémorisé.

Fonctions Internet (WAP)

Adresse IP : Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Adresse IP et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir une adresse IP pour le nouveau profil. En appuyant plus longtemps sur le bouton rotatif de droite, l’adresse IP est mémorisée. Port IP : Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Port IP et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir un port IP pour le nouveau profil. En appuyant plus longtemps sur le bouton rotatif de droite, le port IP est mémorisé.

Durée d'interruption :

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Durée pour annulation et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir une durée d'interruption pour le nouveau profil. En appuyant plus longtemps sur le bouton rotatif de droite, la durée d'interruption est mémorisée. Remarque : la connexion n'est interrompue que lorsqu'aucune valeur n'a été saisie. Mémoriser le profil Lorsque toutes les informations ont été saisies, appuyez de manière prolongée sur le bouton rotatif de droite pour enregistrer le profil.

Activer le profil d'accès

Page de démarrage : Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Page de démarrage et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir une page de démarrage pour le nouveau profil. En appuyant plus longtemps sur le bouton rotatif de droite, la page de démarrage est mémorisée.

nouveau les valeurs réglées comme décrit auparavant.

Copier un profil d’accès

Dans les réglages du profil, sélectionnez le profil à copier avec le bouton rotatif de droite et appuyez sur le bouton pour valider.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Copy ? et appuyez sur le bouton pour valider. Le profil est copié et peut être modifié comme décrit à la section "Création de profils" à la page 240.

Supprimer un profil d'accès

Dans les réglages du profil, sélectionnez le profil à effacer avec le bouton rotatif de droite et appuyez sur le bouton pour valider.

Dans les réglages du profil, sélectionnez le profil souhaité avec le bouton rotatif de droite et appuyez sur le bouton pour valider.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Effacer ? et appuyez sur le bouton pour valider. Le nouveau profil est supprimé. Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Activer ? et appuyez sur le bouton pour valider. Le nouveau profil est réglé. Si vous sélectionnez Paramétrer ? avec le bouton rotatif de droite et si vous appuyez sur le bouton pour valider, vous pouvez modifier de

Fonctions Internet (WAP)

Sélectionnez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Vous pouvez ici définir quelles indications doivent déjà apparaître pour simplifier la saisie d'URL.

Dans les réglages du navigateur, sélectionnez Paavec le bouton rotatif de droite.

ramètres URL Vous pouvez choisir entre

Choisir le début de l'URL

Choisir la terminaison de l'URL

en tournant le bouton de droite . Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.

Appuyez sur la touche multifonction

Sélection du suffixe de l'URL :

Sélectionnez Choisir la terminaison l'URL en tournant le bouton rotatif de droite confirmez en appuyant.

Une liste des suffixes d'URL possibles s'affiche.

Sélectionnez le suffixe d'URL souhaité en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. Si vous choisissez Aucun , aucun suffixe n'apparaîtra lors de la saisie d'URL. Vous devrez alors le saisir vous-même.

L'appareil se connecte par WAP à la page d'accueil du Beckerclub.

Sélectionnez [BeckerClub] en tournant la molette de droite et appuyez dessus pour valider votre sélection. Sélectionnez ensuite [Provisioning] en tournant la molette de droite et appuyez dessus pour valider votre sélection. Suivez ensuite les instructions de la page WAP. Vous pouvez sélectionner et télécharger des profils pour différents pays.

Sélection du préfixe de l'URL :

Sélectionnez Choisir le début de l'URL en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant.

Paramétrage du démarrage pour le navigateur

Une liste des préfixes d'URL possibles s'affiche.

Sélectionnez le préfixe d'URL souhaité en tournant le bouton rotatif de droite et confirmez en appuyant. Si vous choisissez Aucun , aucun préfixe n'apparaîtra lors de la saisie d'URL. Vous devrez alors le saisir vous-même.

Dans les réglages du navigateur, sélectionnez

Démarrage du navigateur avec le bouton rotatif de droite.

Certains fournisseurs réseau se connectent directement sur votre site personnalisé avant la page sélectionnée lorsque vous vous connectez via l’accès

WAP. Vous pouvez désactiver cette fonction en activant « Démarrage du navigateur ».

Tournez le bouton droit pour choisir entre Oui et Non (l'entrée activée s'affiche en vidéo inverse) et confirmez en appuyant dessus.

Sélectionnez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Appuyez sur la touche multifonction

Dans le menu de réglage des e-mails, vous pouvez régler les options spéciales de la fonction e-mail.

La page à interroger est réglée dans le profil (voir également page 239).

Pour appeler le menu de réglages des e-mails à partir du menu communication, appuyez sur la touche .

Pour envoyer un e-mail à l’appareil, il est nécessaire de saisir correctement l’adresse de l’appareil.

L’adresse e-mail de l’appareil se compose du numéro ID du Beckerclub (visible sur la carte du Beckerclub) et du suffixe ”.web.de”. Exemple d’une adresse e-mail Adresse 7800H011234567@web.de.

Appelez le menu de communication en appuyant sur la touche .

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Paramètres mail web.de et appuyez sur le bouton pour valider. Appuyez sur la touche multifonctionnelle

Vous appelez ainsi la page de démarrage du compte e-mail configurée dans le profil.

La suite de la procédure dépend du fournisseur de la fonction e-mail. Dans la plupart des cas, il vous faut saisir un mot de passe et un nom d’utilisateur.

Vous pouvez choisir entre

Page de démarrage e-mail , Automatique et

en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur le bouton pour valider votre sélection.

Fonction e-mail et autres services

Page de démarrage e-mails Vous pouvez ici sélectionner la page d’accueil WAP vous souhaitez utiliser. Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Page de démarrage e-mail et confirmez en appuyant.

Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition en choisissant

Oui ou Non . Si vous sélectionnez Non , vous pouvez ensuite saisir l'adresse voulue. En appuyant de manière prolongée sur le bouton rotatif de droite, vous enregistrez l’adresse.

Envoi automatique des données d'accès ? ou

Envoi manuel des données d'accès ? Vous pouvez ici choisir si vos données d’accès doivent être transférées automatiquement en cas de consultation de votre boîte e-mail. Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Automatique ou Manuel et appuyez sur le bouton pour valider. Si vous choisissez Automatique , vous devez saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe comme décrit ci-après.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Mot de passe et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir le mot de passe de votre boîte e-mail. En appuyant avec insistance sur le bouton rotatif de droite, le mot de passe est mémorisé.

Si vous choisissez Manuel , vous devrez entrer manuellement le nom d’utilisateur et le mot de passe lorsque vous consulterez votre boîte e-mail ultérieurement.

Nom d’utilisateur : Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez Nom d'utilisateur et confirmez en appuyant. Une proposition vous est faite. Vous pouvez accepter ou refuser cette proposition avec Oui ou Non . Si vous choisissez Non , vous pouvez saisir le nom d’utilisateur de votre boîte e-mail. En appuyant avec insistance sur le bouton rotatif de droite, le nom d’utilisateur est mémorisé.

Fonction e-mail et autres services

Réglage des services

Vous pouvez procéder à des réglages sur les services en allant au menu de réglages des services.

Vous pouvez ainsi charger les réglages de différentes pages Internet.

Pour appeler le menu de réglages des services à partir du menu communication, appuyez sur la touche .

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez et appuyez sur le bouton pour valider.

Charger les favouris @

en tournant le bouton rotatif de droite . Appuyez sur le bouton pour valider votre sélection.

Remarque : La description pour @Favoriten laden se trouve à la section "Favoris WAP @" à la page 238.

URL pour destinations de navigati.. , URL pour @for @ POI Provisioning , URL environment , URL for @ POI City ou URL pour signets WAP @ Appuyez sur le bouton pour valider votre sélection.

En appuyant de manière prolongée sur le bouton rotatif de droite, vous enregistrez l’adresse.

Mode radio La gamme d'ondes écoutée en dernier est sélectionnée.

Activation du mode de menu radio

Dans le mode radio, appuyez sur la touche

En appuyant plusieurs fois, vous pouvez sélectionner les niveaux DAS selon qualité , DAS par nom , Stations RDS et Stations fixes .

Dans le menu radio, appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Dans le mode FM DAS , les stations pouvant être captées sont affichées selon leur réglage via les touches multifonctionnelles.

Sélection de la FM Dans le menu radio, appuyez sur la touche multifonctionnelle

L'appareil se cale sur la dernière station écoutée et affiche le dernier niveau sélectionné.

L'autoradio se règle sur la dernière gamme d'ondes sélectionnée et la dernière station écoutée.

Pour sélectionner les gammes d'ondes PO (Ondes moyennes ), GO (Grandes ondes ) et OC (Ondes courtes ), appuyez sur la touche multifonctionnelle autant de fois que nécessaire jusqu'au réglage de la gamme d'ondes souhaitée.

Réglages possibles pour sélectionner une station

Appuyez sur la touche se trouvant sous l'abréviation de l'organisme d'émission radio, pour sélectionner la station souhaitée. Si la station souhaitée diffuse plusieurs programmes/programmes régionaux (par ex. 1 , 2 , 3 , 4 ) , il est nécessaire de sélectionner le programme désiré dans un sous-menu qui apparaît automatiquement à l'afficheur.

Il est possible de régler la station souhaitée en utilisant les fonctions de mémorisation automatique

(Autostore) dynamique (FM), de recherche des stations, de recherche par balayage, de syntonisation manuelle et les touches de stations.

A la première utilisation et si l'alimentation de l'autoradio a été coupée, le récepteur a besoin d'un peu de temps pour évaluer les signaux de l'émetteur. L'affichage se fait pas à pas.

Recherche par balayage

La recherche automatique des stations commence.

La première recherche se fait à un niveau non sensible, les recherches suivantes s'effectuent à un niveau sensible. Vous entendez pendant 8 secondes les stations pouvant être captées. Si vous voulez conserver le programme capté, appuyez sur le bouton de droite .

Filtrage des programmes en mode FM Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (DAS)

En mode FM- mémorisation automatique (Autostore) dynamique, il est possible d'occulter différentes stations de la liste des stations programmées. Dans le menu radio, appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Sélectionnez les différents programmes avec le bouton rotatif de droite . Appuyez sur le bouton rotatif de droite pour commuter entre Play

(station non filtrée) et Skip (station filtrée). Pour activer et désactiver la fonction de filtrage, appuyez respectivement sur la touche multifonctionnelle (Fil on ) et (No Fil ).

Affichage/sélection des types de programme (PTY)

Dans le menu radio, appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Puis, sélectionnez le programme PTY souhaité avec la touche multifonctionnelle

(voir également page 265). En sélectionnant Sans PTY , toutes les stations apparaissent de nouveau en mode FM-DAS.

Activation/désactivation de la fonction d'affichage PTY Réglez le mode du menu radio.

Appel: Appuyez sur la touche multifonctionnelle ou

. La station mémorisée est sélectionnée.

Appel/mémorisation des stations PO,

GO et OC Avec la touche multifonctionnelle

, choisissez entre PTY (affichage PTY activé) et Frequence (affichage PTY désactivé).

Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour accéder aux stations mémorisées 7 à 12.

Dans le mode menu radio, sélectionnez le niveau

Stations RDS ou Stations fixes avec la touche multifonctionnelle . •

Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour accéder aux stations mémorisées 7 à 12.

Appel : Appuyez sur la touche multifonctionnelle ou

. La station mémorisée est sélectionnée.

Syntonisation manuelle en FM Dans le mode menu radio, sélectionnez le niveau

Stations fixes avec la touche multifonctionnelle .

Tournez alors le bouton de droite .

L'appareil procède à la syntonisation en étapes de 100 kHz. La syntonisation manuelle est matérialisée sur l’afficheur par MAN . Après un instant sans tourner le bouton droit , MAN disparaît et la syntonisation manuelle est désactivée.

Syntonisation manuelle PO, GO, OC Dans la gamme d'ondes souhaitée, appuyez sur la touche .

Appuyez deux fois sur la touche multifonctionnelle

. Tournez alors le bouton de droite . L'appareil procède à la syntonisation en étapes de 9kHz (PO), 3kHz (GO) ou 5 kHz (OC). La syntonisation manuelle est matérialisée sur l’afficheur par MAN . Après un instant sans tourner le bouton droit , MAN disparaît et la syntonisation manuelle est désactivée.

Appuyez deux fois sur la touche multifonctionnelle

Si un organisme d'émission radio diffuse plusieurs programmes régionaux, vous ne le saurez que lorsque vous le sélectionnerez.

Les stations offrant des programmes régionaux supplémentaires apparaissent avec un astérisque à l'afficheur (p. ex. 4* ).

Si vous sélectionnez une de ces stations

(p. ex. 4* ), tous les sous-programmes régionaux pouvant être captés de cette station apparaissent à l'afficheur. Ensuite, sélectionnez le sous-programme régional souhaité (p. ex. ).

Si la qualité de réception d'un sous-programme régional baisse malgré la fonction RDS-Diversity, c'est souvent que les sous-programmes régionaux ne sont diffusés que sur très peu de fréquences.

L'appareil ne peut alors pas toujours passer sur des fréquences dont la qualité de réception est meilleure.

Réglez le mode du menu radio en FM. Vous pouvez ensuite activer le radiotexte à l'aide de la touche multifonction

Activation/Désactivation de la fonction régionale

Réglez le mode du menu radio.

Avec la touche multifonctionnelle vous pouvez activer (Marche ) ou désactiver (Arrêt ) la fonction régionale.

Activation/désactivation de l'affichage de la fréquence

L'autoradio filtre une information du radiotexte parmi les informations diffusées par la station et la fait apparaître à l'afficheur.

Il n'est possible d'afficher un radiotexte que lorsque la station sélectionnée diffuse effectivement des radiotextes. De mauvaises conditions de réception ou des perturbations peuvent tronquer le radiotexte apparaissant à l'afficheur ou empêcher son affichage. Pour quitter le niveau du radiotexte, appuyez sur la touche multifonction .

Réglez le mode du menu radio.

! GDanger FM et de recevoir les messages d'informations routières d'une autre station FM. • Il y a deux manières de régler une station diffusant des messages d'informations routières. - Reprise automatique - Programmation directe Dans le cas de la reprise automatique, c'est toujours la station FM actuellement écoutée qui est reprise comme station diffusant des messages d'informations routières. Si la station FM réglée ne peut pas être captée, ou s'il s'agit d'une station ne diffusant pas des messages d'informations routières, l'autoradio cherche une autre station diffusant des messages d'informations routières selon des critères définis. Dans le cas de la programmation directe, il est possible de programmer une station diffusant des messages d'informations routières ne correspondant pas à la station FM écoutée. Il est donc, par exemple, possible d'écouter une station FM déterminée et de recevoir les messages d'informations routières d'une autre station FM. Si la station, diffusant des messages d'informations routières, ne peut plus être captée, le mode de reprise automatique est activé jusqu'à ce que la station diffusant des messages d'informations routières puisse de nouveau être captée.

Si une station RDS est équipée de la fonction messages d'informations routières, le symbole TP s'affiche.

Lorsque le mode TP est activé, un inversé indique que les informations routières sont activées.

Pour désactiver : Pour désactiver TP dans le menu TP, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche multifonctionnelle jusqu'à ce que TP arrêt s'affiche.

Lorsque l'appareil repasse en mode d'affichage normal, la fonction TP est désactivée.

Activation/sortie du menu TP Pour activer : Appuyez sur la touche formations routières sont exclues).

Réglage de la reprise automatique

Activation/désactivation du programme des messages d'informations routières TP (Traffic program) Dans tous les modes de fonctionnement et gammes d'ondes, vous pouvez désactiver ou activer la fonction TP en appuyant sur la touche pendant plus de 2 s. Vous pouvez également activer et désactiver TP dans le menu TP. Activation : Pour activer TP dans le menu TP, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche multifonctionnelle jusqu'à ce que TP ein s'affiche.

Dans tous les modes de fonctionnement et gammes d’ondes, vous pouvez activer la fonction reprise automatique en appuyant sur la touche pendant plus de 2 s. Pour activer la reprise automatique dans le menu TP, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche multifonctionnelle jusqu'à ce que TP marche s'affiche.

Si une station TP a déjà été programmée, celle-ci est sélectionnée pour servir de station TP.

Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez

Autoselect et confirmez en appuyant. Si vous n'effectuez aucune opération, la programmation est supprimée quelques secondes plus tard. Quittez le menu TP.

Vous n'entendez que les messages d'informations routières et de navigation. Appuyez de nouveau sur la touche pour supprimer la sourdine.

Coupure d’un message d’informations routières en cours

Appuyez brièvement sur la touche au cours d'un message d'informations routières. Le message d'informations routières diffusé est interrompu et l'appareil revient au mode sélectionné précédemment.

Volume des messages d’informations routières

Activez le menu TP. Appuyez sur la touche multifonctionnelle .

Vous pouvez procéder à quatre réglages (0 - +3) avec le bouton rotatif de droite . Autrement dit, selon le réglage, le volume est augmenté d'une valeur fixe au passage d'un message d'informations

En appuyant sur la touche

, la dernière source audio utilisée est activée, sauf si elle n’est plus disponible.

Appuyez sur la première touche multifonctionnelle pour passer à la source audio suivante. La touche multifonctionnelle permet toujours d’afficher la prochaine source audio sélectionnable.

Affichage initial pour le CD inséré dans le lecteur intégré :

Remarques concernant les disques compacts (CD)

• Prenez un CD toujours par les bords. Ne touchez jamais la surface de lecture et gardez-la propre.

• Ne collez aucune étiquette sur le CD. • N'exposez pas les CD au soleil et à des températures élevées, ne les mettez pas près des radiateurs.

Affichage initial pour le changeur de CD :

À quelques détails près, toutes les sources audio s’utilisent de la même manière. C’est pourquoi, les fonctions principales ne sont décrites qu’une seule fois.

Le CD (inséré dans le lecteur intégré) est la source audio prise dans les exemples. Vous trouverez les commandes spécifiques et remarques sur chaque source audio dans la rubrique :

• Avant d'écouter le CD, nettoyez-le du centre vers les bords, avec un chiffon spécial disponible dans le commerce. N'utilisez pas de solvant tel que de l'essence, un diluant ou tout autre produit d'entretien courant, ni de bombes aérosols antistatiques.

CD, face imprimée vers le haut. L’appareil avale automatiquement le CD. Refermez alors l'afficheur en le rabattant vers le haut. La lecture du CD est lancée en commençant par la première plage Une fois le CD terminé, l'appareil reprend automatiquement la lecture à partir de la première plage du CD.

Appuyez sur la touche multifonction

(vers l’avant) ou (vers l’arrière) ou tournez le bouton rotatif de droite .

En appuyant avec insistance sur la touche multifonctionnelle

, vous activez la fonction d'avance rapide (audible), ou appuyez avec insistance sur la touche multifonctionnelle pour un retour rapide (audible). La recherche est silencieuse avec les sources MP3.

Pour éjecter un CD, appuyez avec insistance ou 2 fois de suite sur la touche , l'afficheur s’ouvre vers le bas et le CD est éjecté. Retirez alors le CD. Refermez ensuite l'afficheur en le rabattant vers le haut. Important : Lorsque vous éteignez l'appareil, le CD n'est pas éjecté, il reste dans son logement.

En appuyant plusieurs fois sur la touche multifonctionnelle, vous pouvez sauter plusieurs plages en avant ou en arrière. Si vous arrivez à la fin du CD, l'appareil reprend à la première plage. Le passage de la première plage à la dernière se fait de façon analogue.

Si, lorsque vous activez la fonction saut de plage arrière, l'appareil lit depuis plus de 10 secondes le titre en cours, le retour se fait au début de ce même titre.

Recherche par balayage

Appuyez sur le bouton rotatif de droite s’affiche.

, vous supprimez cette fonction de

"lecture aléatoire".

Modes CD, MP3, CDC Répétition d'une plage (Repeat)

Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour activer la fonction "répétition d'une plage". Le message Rpt s'affiche inversé.

En appuyant de nouveau sur la touche multifonctionnelle

, vous supprimez la fonction de "répétition d'une plage".

Nombre de plages et durée totale de lecture

Dans le mode CD, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche multifonction pour afficher brièvement la durée totale du titre en cours de lecture.

Dispositif de protection thermique pour CD et CD MP3

Remarques sur les CD enregistrables et sur les CD réinscriptibles

Pour préserver la diode laser de toute surchauffe, cet appareil est équipé d'un dispositif de protection thermique.

Si la protection est activée, le message Erreur temp. s'affiche et la lecture est interrompue. Dans le cas d'un CD MP3, l'appareil commute sur la radio ou sur une autre source. Après une phase de refroidissement, vous pouvez retourner en mode CD simple ou en mode changeur de CD. Si la température est toutefois encore trop élevée, l'appareil revient en mode radio ou à une autre source sonore.

Cet appareil autorise la lecture des CD enregistrables. Veuillez cependant respecter les prescriptions légales. Ces prescriptions peuvent varier d’un pays à l’autre.

Selon l’appareil d’enregistrement avec lequel le CD a été enregistré, ou selon l’état du CD enregistrable, il est possible que l’appareil n’arrive pas à lire le CD. Les CD enregistrables doivent être fabriqués selon la norme "Red Book" (ne s’applique pas au CD MP3). L’appareil ne peut pas lire les CD réinscriptibles.

À propos des CD dotés d'un dispositif anti-piratage

Dans certaines conditions, il peut arriver que l'identification du CD protégé soit plus longue ou que la lecture ne soit pas possible.

Appuyez sur la touche multifonction pour afficher brièvement le nombre de plages et la durée totale du CD en cours de lecture.

Remarque : En mode changeur de CD, l'affichage de la durée de la plage avec la touche multifonction n'a lieu que sur le modèle de changeur 7860. Sur les autres modèles de changeurs de CD, la durée de la plage affiche 0:00 .

La musique sur support MP3 que vous pouvez écouter avec cet appareil est en général protégée par les droits d’auteur selon les normes nationales et internationales en vigueur. Dans certains pays, la reproduction, même à titre privé, est illégale sans l’accord préalable du détenteur des droits. Veuillez vous informer sur les lois en vigueur sur les droits d’auteur et respectez-les. Dès lors que vous êtes vous-même détenteur de ces droits d’auteur (dans le cadre de compositions personnelles), ces restrictions ne s’appliquent naturellement pas.

• "Choix des sources audio" à la page 253

• "Remarques concernant les disques compacts (CD)" à la page 253 • "Insertion / éjection de CD" à la page 254 • "Saut de plages vers l'avant/l'arrière" à la page 254 • "Recherche par balayage" à la page 254 • "Avance / retour rapide" à la page 254 • "Lecture aléatoire (Random Play)" à la page 254 • "Répétition d'une plage (Repeat)" à la page 255 • "Nombre de plages et durée totale de lecture" à la page 255 • "Dispositif de protection thermique pour CD et CD MP3" à la page 255 • "Remarques sur les CD enregistrables et sur les CD réinscriptibles" à la page 255

Création d’un support MP3

• Le nombre de fichiers par support est limité à 500. • Cet appareil ne peut lire que les morceaux de musique MP3 enregistrés sur CD selon la norme ISO 9660. • Si vous mettez plus de 99 fichiers dans un répertoire (un MMC par ex.), le système crée un autre répertoire virtuel pouvant comporter, théoriquement, 99 fichiers maximum. Vous avez ainsi la possibilité de passer d’un répertoire à l’autre. • Si vous désirez utiliser la fonction d’affichage du titre et du nom de l’artiste, le fichier MP3 doit disposer d’une balise ID3. Cet appareil est compatible avec les versions ID3v1 et ID3v2 pour lesquelles la taille de balise maximum est de 4 Ko. • Les noms de l’artiste et du titre doivent comporter au total 50 caractères maximum.

48 kHz sont pris en charge.

• Pour la compression des fichiers MP3, utilisez de préférence un e vitesse de transmission minimale de 160 kbits/s. Attention, sur les fichiers MP3 à vitesse de transmission variable, l'affichage du temps d'écoute écoulé peut s'avérer imprécis. Pour de plus amples informations sur la création de fichiers MP3 et de balises ID3, veuillez contacter votre revendeur spécialisé ou vous connecter sur notre site Internet.

Modes CD, MP3, CDC Remarque sur la lecture

Si les morceaux enregistrés sur un CD MP3 sont répartis dans divers répertoires, ils seront traités comme plusieurs CD dans un changeur de CD. Vous pouvez sélectionner les divers répertoires en appuyant sur les touches multifonctions et . Le chiffre précédant Track vous indique dans quel répertoire vous vous trouvez.

Appuyez sur la touche multifonction pour afficher le nom de l'artiste et du titre dans le format

"artiste - nom". Cet affichage n'est toutefois possible que si une balise ID3 est disponible et contient les informations nécessaires.

MMC™ (MultiMediaCard™)

Pour utiliser une MMC™, suivez les instructions ci-dessous : • "Choix des sources audio" à la page 253 • "Saut de plages vers l'avant/l'arrière" à la page 254 • "Recherche par balayage" à la page 254 • "Avance / retour rapide" à la page 254

Si aucune balise ID3 n’est disponible ou si la balise

ID3 ne dispose pas des informations nécessaires, le nom de fichier, chemin inclus, apparaît en format 8.3.

Nombre de titres, durée totale de lecture, numéro de titre

Dans le mode MP3, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche multifonction pour afficher brièvement le numéro de la plage actuelle et la durée totale du titre.

Appuyez sur la touche multifonction pour afficher brièvement le nombre de plages et la durée totale du répertoire en cours de lecture.

• "Lecture aléatoire (Random Play)" à la page 254

• "Répétition d'une plage (Repeat)" à la page 255 • "Nombre de plages et durée totale de lecture" à la page 255

Quelle MMC™ utiliser ?

Les textes dont la longueur dépasse la taille de l’écran apparaissent en défilant à l’écran (de la droite vers la gauche). Si, pendant l’affichage d’une balise ID3, la lecture du titre suivant commence, l’affichage s’actualise automatiquement. L'affichage de la balise ID3 est conservé jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche puis sur l'une des touches multifonctions et .

Il existe un grand nombre de fabricants de MultiMediaCard™ et de cartes de diverses capacités.

Nous avons testé plusieurs cartes et fabricants et n’avons constaté aucun problème. Si les produits d’autres fabricants ou de nouveaux fabricants devaient poser problème, nous vous en informerions sur notre site Internet (http://beckerclub.com).

Lecture d’une MMC™

La lecture d’une MMC™ a lieu dans un appareil spécial. Demandez conseil à un spécialiste. Le formatage d’une MMC™ doit avoir lieu selon le procédé DOS-FAT. Pour la compression des fichiers MP3, utilisez de préférence une vitesse de transmission minimale de 160 kbits/s. Attention, sur les fichiers MP3 à vitesse de transmission variable, l'affichage du

, l’afficheur s’ouvre par le bas.

Retirez l’afficheur. Retirez la MMC™ en tirant doucement sur la carte. Replacez l’afficheur et refermez-le en le rabattant vers le haut.

• "Saut de plages vers l'avant/l'arrière" à la page 254

Pour des raisons de sécurité, ne laissez pas la façade amovible de l'autoradio ouverte pendant la conduite du véhicule.

Pour utiliser le changeur de CD, suivez les instructions ci-dessous :

• "Choix des sources audio" à la page 253 • "Remarques concernant les disques compacts (CD)" à la page 253

• "Recherche par balayage" à la page 254

• "Avance / retour rapide" à la page 254 • "Lecture aléatoire (Random Play)" à la page 254 • "Répétition d'une plage (Repeat)" à la page 255

• "Dispositif de protection thermique pour CD et

CD MP3" à la page 255

Changeur de CD prêt à fonctionner

Remarque sur la lecture Glissez la MMC™ dans la fente, face imprimée vers le haut. La MMC™ s’enclenche de manière audible. Replacez l’afficheur et refermez-le en le rabattant vers le haut. La MMC™ est prête pour la lecture.

Si les morceaux enregistrés sur une MMC™ sont répartis dans divers répertoires, ils seront traités comme plusieurs CD dans un changeur de CD.

Vous pouvez sélectionner les divers répertoires en appuyant sur les touches multifonctions et . Le chiffre précédant Track vous indique dans quel répertoire vous vous trouvez.

Si un changeur de CD est branché sur l'autoradio, il est prêt à fonctionner dès qu'on y place un chargeur contenant des CD. Une fois le chargeur chargé, fermez le tiroir coulissant. Vous pouvez commander l'appareil à partir du panneau de commande de l'autoradio.

Chargement/déchargement du chargeur de CD Pour retirer le chargeur de CD, ouvrez le tiroir coulissant du changeur et appuyez sur la touche d'éjection. Le chargeur est éjecté et peut être retiré.

Insérez le CD dans le chargeur, face inscrite vers le haut.

Lecture de CD Activez le mode changeur de CD (voir "Choix des sources audio" à la page 253).

La lecture du dernier CD reprend à l'endroit où elle s'était arrêtée avant que vous n'éteigniez l'autoradio. Vous pouvez sélectionner les divers CD en appuyant sur les touches multifonctions et . Ensuite, le numéro du tiroir de magasin et celui de la plage en cours du CD sélectionné apparaissent à l'afficheur.

Si le tiroir du chargeur sélectionné (par ex. tiroir 2) ne contient aucun CD, le tiroir suivant est sélectionné.

Après l'écoute de la dernière plage d'un CD, le CD suivant est automatiquement sélectionné et lu.

Réglages de l'utilisateur

Menu de l’utilisateur

Sélectionner/Quitter le menu des réglages personnalisés

Pour sélectionner les réglages personnalisés, appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes.

Après avoir sélectionné les réglages personnalisés, vous pouvez régler à votre gré les paramètres de base suivants sur trois niveaux :

Premier niveau : - Réglage du volume en fonction de la vitesse

Réglage de l'afficheur

• M/S - Réglage de l'optimisation de la réception

Deuxième niveau : • - Réglage du sens de rotation des boutons rotatifs - Réglage de l'indication du volume

- Réglage du microphone (du kit mains libres)

Troisième niveau : Ce réglage permet de choisir entre deux couleurs d'éclairage (pas disponibles sur tous les appareils).

Réglage du volume en fonction de la vitesse (Gal)

Sélection des réglages de base. Appuyez sur la touche multifonction pour choisir entre rouge et jaune.

Il s'agit ici d'un circuit de régulation de l'autoradio qui, selon la vitesse du véhicule, augmente automatiquement le volume de l'autoradio. Plus le véhicule roule vite et plus le volume augmente pour compenser le bruit ambiant.

Sélection des réglages de base. Appuyez sur la touche multifonction . Avec le bouton rotatif droit , sélectionnez une valeur entre 0 et +15 .

Les réglages GAL permettent de fixer l'ampleur de la hausse du volume en fonction de la vitesse du véhicule.

Le réglage est automatiquement mémorisé. Description :

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Réglages de l'utilisateur

Réglage de l'afficheur (Lcd) Le réglage de l'afficheur permet de choisir entre trois options. • Réglage négatif de l'afficheur (négatif ) • Réglage positif de l'afficheur (positif ) • Réglage automatique de l'afficheur (automatique ) - cela signifie que l'afficheur est représenté soit de manière négative, soit de manière positive en fonction de l'éclairage du véhicule. Sélection des réglages de base. Appuyez sur la touche multifonction pour choisir entre négatif , positif et automatique .

Réglage de la luminosité de l'afficheur

(Lum) Cette fonction permet de régler la luminosité de l'afficheur. Sélection des réglages de base. Appuyez sur la touche multifonction . Avec le bouton rotatif droit , sélectionnez une valeur entre 10 et -10 .

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Optimisation de la réception (M/S)

Pour faciliter la réception et réduire les réflexions, vous pouvez choisir entre deux réglages d'optimisation de la réception. Sélectionnez Réglages de base pour procéder au réglage. Appuyez sur la touche multifonction pour sélectionner une des valeurs stéréo , mono et auto .

Auto : réglage pour l'écoute normale, c'est-àdire qu'en fonction de la qualité de la réception, l'appareil passe en stéréo et mono (ce qui permet d'obtenir le réglage optimal pour presque tous les secteurs de réception).

Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le clignotement de la diode clignotante (elle clignote lorsque l'appareil est éteint). Sélection des réglages de base. En appuyant sur la touche multifonction , vous pouvez choisir entre blinking (DEL activée) et off (DEL désactivée).

: Réglage pour des conditions de réception particulières - l'appareil est en permanence sur stéréo.

Le réglage est aussitôt actif et le reste, même lorsque vous éteignez l'appareil.

Le réglage est automatiquement mémorisé.

CD. Vous pouvez ainsi brancher un appareil externe sur ces connexions (baladeur CD, baladeurs, etc.). De plus, un câble de mise en sourdine peut être activé pour un téléphone externe. Sélection des réglages de base. En appuyant sur la touche multifonction , vous sélectionnez le deuxième niveau du menu de l'utilisateur.

Appuyez sur la touche multifonction

En appuyant sur le bouton rotatif droit , vous pouvez choisir entre activé ( ) et désactivé ( ).

), vous pouvez mettre un téléphone externe branché (via le câble de mise en sourdine) en sourdine.

Cette fonction permet de régler le volume des signaux sonores (par ex. confirmation de la mémorisation).

Sélection des réglages de base. En appuyant sur la touche multifonction , vous sélectionnez le deuxième niveau des réglages de base. Appuyez sur la touche multifonction . Avec le bouton rotatif droit , sélectionnez une valeur entre off et +5 (fort).

Changeur CD Si cette fonction est activée (

), vous pouvez brancher un changeur de CD. La fonction Source audio ext. disparaît alors du menu. •

Le réglage est automatiquement mémorisé. En mode CD, vous devez appuyer sur la touche multifonction pour pouvoir sélectionner le mode AUX.

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Sens de rotation du bouton rotatif

(Inc) Cette fonction vous permet modifier le sens de rotation du bouton rotatif droit. Sélection des réglages de base. En appuyant sur la touche multifonction , vous sélectionnez le deuxième niveau des réglages de base. Appuyez sur la touche multifonction . Avec le bouton rotatif droit , sélectionnez une valeur entre rotation vers la gauche et rotation vers la droite .

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Sélectionnez Réglages de base pour procéder au réglage. Sélectionnez le deuxième niveau des réglages de base en appuyant sur la touche multifonction . Appuyez sur la touche multifonction . Sélectionnez une valeur entre Indicateur marche et Indicateur arrêt avec le bouton rotatif de droite .

Réglage du volume du combiné téléphonique (HsV)

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Cette fonction permet de régler le volume du combiné téléphonique disponible en option.

Sélectionnez Réglages de base pour procéder au réglage. En appuyant sur la touche multifonction , vous sélectionnez le troisième niveau des réglages de base. Appuyez sur la touche multifonction . Avec le bouton rotatif droit , sélectionnez une valeur entre 0 (volume faible) et 7 (volume maximal).

Réglage de la différence de volume pour les sources audio (Lvl)

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Réglage du microphone (du kit mains libres) (Mic)

Cette fonction permet de régler la sensibilité du microphone (du kit mains libres). Pour ce réglage, sélectionnez les réglages personnalisés. En appuyant sur la touche multifonction , sélectionnez le deuxième niveau des réglages personnalisés. Appuyez sur la touche multifonction . Avec le bouton rotatif droit , sélectionnez une valeur entre -5 (sensibilité faible) et 5 (sensibilité maximale).

Limiter le niveau sonore (Lim)

Cette fonction vous permet de limiter le volume maximal du signal audio en fixant une limite. Vous pouvez ainsi éviter les saturations et les distorsions. Sélectionnez Réglages de base pour procéder au réglage. Sélectionnez le troisième niveau des réglages de base en appuyant sur la touche multifonction . Appuyez sur la touche multifonction pour choisir entre Délimiteur marche et Délimiteur arrêt .

Les CD musicaux sont lus avec différents niveaux de volumes sonores. Lorsque l’on passe de la radio

à un CD par exemple, cela peut provoquer de grandes différences de volume. Afin de limiter cet effet, cette fonction permet de régler la différence de volume des sources audio digitales (CD dans le lecteur intégré ou MP3) par rapport au volume de la source radio (cela n’est pas valable pour l’échangeur de CD). Sélectionnez Réglages de base pour procéder au réglage. Sélectionnez le troisième niveau des réglages de base en appuyant sur la touche multifonction . Appuyez sur la touche multifonction . Avec le bouton de droite , choisissez entre -10 (source plus basse) et +10 (source plus forte).

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Le réglage est automatiquement mémorisé.

Cette fonction permet de retrouver les réglages d'usine. Vous pouvez aussi réinitialiser certaines parties de l'appareil. Sélectionnez Réglages de base pour procéder au réglage. Sélectionnez le troisième niveau des réglages de base en appuyant sur la touche multifonction . Appuyez deux fois sur la touche multifonction .

Seules les entrées qui peuvent être remises à zéro s'affichent.

Vous pouvez sélectionner l'entrée souhaitée de la liste en tournant le bouton droit .

Appuyez sur le bouton rotatif de droite pour remettre à zéro la zone correspondante de l'entrée sélectionnée. Les données saisies sont perdues dès lors qu'elles ont été remises à zéro. Avec l'option Réglages personnalisés , les réglages effectués par l'utilisateur sont effacés et remplacés par les réglages d'usine. Avec Réglages usine , l'intégralité de l'appareil est reparamétré sur les réglages d'usine. L'option Annuler permet de retourner au menu de l'utilisateur sans remise à zéro de la zone.

RDS sont mémorisées. Les stations dont la qualité de réception est bonne sont toujours choisies en priorité.

En cas de recherche sous Stations RDS , l'appareil ne s'arrête que sur les stations identifiables.

Niveau DAS par qualité

Au niveau DAS par qualite , tous les programmes identifiables par le RDS sont classés selon la qualité de leur réception. Les fonctions de mémorisation automatique dynamique, de recherche et de balayage se servent de cette liste.

Au niveau DAS par nom , tous les programmes identifiables par le RDS sont alphabétiquement. Les fonctions de mémorisation automatique dynamique, de recherche et de balayage se servent de cette liste.

Divertis Sport Le code PTY permet de sélectionner certains types de programmes par ex. sport, musique pop ou classique, etc. Le code PTY est émis par la station RDS, dans la mesure où l'organisme responsable de l'émission radio a adopté ce système. Il est possible d'afficher le type de programme de la station réglée ou de n'afficher que des stations ayant un PTY déterminé. Exemples de types de programmes : Infos Pop Actu Norme pour les réseaux de téléphonie mobile. MMC™ MultiMediaCard™ Carte servant à enregistrer des données (par ex. des fichiers musicaux). MP3 • Le label européen octroyé par le Kraftfahrt Bundesamt (KBA, administration resp. de la réglementation des véhicules motorisés en Allemagne) et répondant aux directives européennes 95/54/CE sur les spécifications - EMV - autorise le montage et la mise en service sur tous les véhicules motorisés (classes M, N et O).

• Les normes suivantes concernant les spécifications - EMV, en accord avec les normes européennes, sont respectées

- EN 55013 - EN 55020