BECKER GRANDPRIX 7990 - Autoradio

GRANDPRIX 7990 - Autoradio BECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRANDPRIX 7990 BECKER au format PDF.

📄 61 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BECKER GRANDPRIX 7990 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilAutoradio
Modes de lectureRadio FM/AM, CD, MP3
Réglage automatiqueOui, recherche automatique des stations
PréréglagesOui, mémorisation des stations
AffichageÉcran numérique
ÉgaliseurOui, réglage manuel
Fonction muteOui
Réglage du volumeManuel
Recherche manuelleOui
Fonction TA (Traffic Announcement)Oui
Fonction AF (Alternative Frequencies)Oui
ConnexionNon précisé
Alimentation12V DC
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CompatibilitéVoiture standard
Fonction mémoireOui, mémorisation des stations
Langues disponiblesFrançais, autres non précisés

FOIRE AUX QUESTIONS - GRANDPRIX 7990 BECKER

Comment mettre à jour la carte de mon BECKER GRANDPRIX 7990 ?
Pour mettre à jour la carte, connectez votre appareil à votre ordinateur, téléchargez le logiciel Becker Content Manager, puis suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Que faire si mon BECKER GRANDPRIX 7990 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien chargé. Si la batterie est faible, branchez-le à une source d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon BECKER GRANDPRIX 7990 ?
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Système', puis choisissez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix.
Pourquoi mon BECKER GRANDPRIX 7990 ne trouve pas de signal GPS ?
Assurez-vous que l'appareil est en extérieur, loin des bâtiments ou des arbres, car cela peut obstruer le signal GPS. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment ajouter un point d'intérêt (POI) sur mon BECKER GRANDPRIX 7990 ?
Pour ajouter un POI, accédez au menu 'Recherche', sélectionnez 'Ajouter un POI', entrez les coordonnées ou recherchez le lieu souhaité, puis enregistrez-le dans vos favoris.
Comment ajuster le volume de mon BECKER GRANDPRIX 7990 ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil ou en accédant aux 'Paramètres' puis 'Audio' pour régler le volume sonore.
Mon BECKER GRANDPRIX 7990 affiche un message d'erreur, que faire ?
Si un message d'erreur s'affiche, essayez de redémarrer l'appareil. Si le message persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques ou contactez le support technique.
Comment changer la langue du menu sur mon BECKER GRANDPRIX 7990 ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Langue', puis choisissez la langue souhaitée dans la liste proposée.
Comment désinstaller une application sur mon BECKER GRANDPRIX 7990 ?
Accédez au menu 'Applications', sélectionnez l'application que vous souhaitez désinstaller, puis appuyez sur 'Désinstaller' et confirmez votre choix.
Quel est le délai de réponse pour le support technique de BECKER ?
Le délai de réponse pour le support technique de BECKER est généralement de 24 à 48 heures ouvrables.

Questions des utilisateurs sur GRANDPRIX 7990 BECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRANDPRIX 7990 - BECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRANDPRIX 7990 de la marque BECKER.

MODE D'EMPLOI GRANDPRIX 7990 BECKER

Consignes de sécurité 126

Consignes generales de
sécurité routière 127

Récapitulatif des touches 128

Protection antivol 129

Saisieducode numérique 129

Retirer la façade amovible 130

Metre en place la façade amovible 130

Commandes principales 131

Metre en marche/arrêt 131

Régler le volume 131

Activer le menu de menu du son 131

Régler les graves 131

Régler les aigus (Treble) 131

Fader (Equaliser) 132

Régler la balance 132

Réglage linéaire 132

Régler la puissance du caisson de basses et le haut-parleur central 132

Activer/désactiver la fonction loudness 132

Mode radio 133

Activation du mode radio FM 133

Activation du mode du menu FM 133

Régler le mode FM 133

Réglages possibles pour sélectionner une station 133

Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FM-DAS) 133

Recherche des stations FM-DAS 134

Recherche par balayage 134

Filtrage des programmes en mode

FM-DAS (mémorisation

automatique (Autostore)

dynamique) 134

Sélection des types de

programme (PTY) 135

Activer/désactiver la fonction d'affichage PTY 135

Sélectionner/mémoriser des

stations FM 135

Syntonisation manuelle en FM 136

Fonction régionale 136

Activer/désactiver la fonction

régionale 137

Activer/désactiver l'affichage de la fréquence 137

Activer/desactiver le radiotexte 137

Messages d'informations

d'informations routieres TP 138

Régler la reprise automatique 139

Régler/supprimer la

programmation directe 139

Activer/désactiver la mise en

sourdine 140

Interruption d'un message

d'informations routieres 140

Volume des messages

d'informationsroutieres 140

Mise en sourdine du téléphone 141

Activation du mode radio AM 141

Activation du mode du menu AM 141

Régler la gamme d'ondes AM 141

Réglages possibles pour

sLECTIONner une station 141

Syntonisation des stations

PO, GO, OC 141

Recherche automatique 142

Sélectionner/mémoriser des

stations PO, GO et OC 142

Mémorisation automatique

Remarques concernant les

disques compacts (CD) 144

Insérer/éjecter un CD 144

Saut de plages avance/retour 145

Recherche par balayage 145

Avance/retour rapide 145

Répétition d'une plage (Repeat) 145

Lecture aléatoire (Random Play) 146

Menu de réglage CD

Afficher le nombre total de plages 146

Commutation affichage plaque/
texte du CD 146

Dispositif de protection

thermique 147

Remarques sur les CD

enregistrables et réinscriptibles 147

Remarque concernant les CD dotés d'un dispositif anticopie 147

Mode MP3 148

Remarque générale sur le mode MP3 148

Création d'un support MP3/WMA 148

Création d'une playlist 149

Insérer/ejecter un CD MP3 150

Saut de plages retour/avance 151

Changer de dossier/de playlist 151

Recherche par balayage 151

Avance/retour rapide 152

Lecture aléatoire (Random Play) 152

Répetition d'une plage (Repeat) 152

Menu de réglage MP3 152

Dossier/playout/nombre de plages 152

Afficher le nom du dossier/de la playlist 153

Commutation del'affichage plage/ID3 Tag 153

Lecture audio via un Apple iPodTM en option 153

Mode changeur de CD 155

Changeur de CD prét à fonctionner 155

Sélection du mode changeur de CD 155

Changer de CD/sélectionner le CD 155

Menu de réglage CDC (chargeur de CD) 156

Afficher les informations sur la plage 156

Afficher le nombre de plages et l a durée totale du CD 156

Attribution d'un nom à un CD 157

Filtrage des plages d'un CD 158

Mode Telephone 159

Selectionner le mode téléphone 160

Téléphone mobile déjà raccordé 160

Téléphone mobile juste raccordé 160

Téléphone portable pas encore raccordé 160

Raccorder untelephone mobile 161

Connexion automatique 162

Appeler un numero dans la liste d'appels 164

Effacer les listes d'appels 164

Prendure un appel 165

Refuser un appel 165

Raccrocher 165

Configuration personnalisée 166

Selectionner/quitter le menu de configuration personalisée 166

Régler le volume en fonction de la vitesse (Gal) 166

Fonctionnement en cas de mise en sourdine du téléphone (Tel) 166

Luminosité de l'écran (Lum) 167

Réglage de la diode clignotante (Led) 167

Optimisation de la réception (M / S) 167

Entree AUX (Aux) 168

Volume du signal sonore (BeV) 168

Selectionner/quitter le menu services 169

Réinitialisation du changeur de CD 169

Réinitialisation du module Bluetooth 169

Réinitialisation de l'appareil 169

Montage du microphone 170

Connexion du microphone à l'Grand Prix 171

Explications 175

SYSTÉME RDS 175

Niveau DAS Seek Qual. 175

Niveau DAS Seek Name 175

Niveau Stations RDS 175

Niveau Stations Fix 175

PTY (type de programme) 175

Glossaire 177

Index 179

Caracteristiques techniques 182

REMARQUE 183

Ou jeter cet appeareil lorsqu'il sera en fin de vie (traitement des déchets électroniques): 184

BECKER GRANDPRIX 7990 - REMARQUE 183 - 1

Consignes de sécurité

N'utilisez l'appareil que lorsque la circulation routière le permet et lorsque vous etes absolutement sur de ne mettre en danger ni vous vie ni celle de votre passager ou d'un autre usager de la route et de ne pas gener ou importuner qui que ce soit.

Respectez la législation en vigueur dans votre pays lorsque vous utilisez votre téléphone.

Ne vous servez de l'appareil que pour l'utilisation auquel il est destiné. Réglez le volume de l'appareil de façon à pouvoir en-core entendre les bruits extérieurs.

N'utilisez pas le téléphone à proximite des stations-service, dépôts de carburant, usines chimiques et zones de déminage.

En cas de dysfonctionnements (p. ex. émanation de fumée ou d'odeurs), éteignez tout de suite l'appareil.

Pour des raisons de sécurité, seul un spécialiste est autorisé à ouvrir l'appareil. En cas de réparation, veillez contacter vous revendeur.

Consignes générales de sécurité routière

Cet autoradio est destiné est homologué et destiné à un montage et une mise en service sur les vehicules de tourisme, les utilisaires et les autobus (classes de vehicule M, N et O) dotés d'une tension nominale de bord de 12 V.

Seuls les techniciens qualifiés sont autorisés à procéder au montage et à l'entretien de l'appareil. Un montage non correct ou un entretien mal effectué peuvent entrainer des dysfonctionnements des systèmes électroniques du vehicule. Respectez les consignes de sécurité du constructeur du vehicule.

Faites effectuer les travaux sur les systèmes électroniques du vehicule (par exemple pour la connexion du tachymètre) par un atelier de réparation agrée. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'interférences avec des dispositifs électroniques.

Installez cet apparéil uniquement aux endroits prévus par le fabricant.

Fixez l'appareil de telle sorte qu'il ne puisse pas se detacher en cas de collision.

L'alimentation électrique doit être suffisamment protégée par des fusibles.

L'utilisation de téléphones portables non raccordés à une antenné extérieure peut entraîner des dysfonctionnements de l'appareil.

Lisez attentivement le manuel d'utilisation de l'appareil et familiarisez-vous avec l'appareil avant de prendre le volant. Ne procedede au reglage de l'appareil que lorsque la circulation le permet. Reglez le volume sonore de l'autoradio de sorte à pouvoir entendre distinctement les bruits extérieurs (la sirène d'une voiture de police p. ex.).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Consignes générales de sécurité routière - 1

1 Bouton rotatif gauche (INFO)
2 Interrupteur marche/arrêt (ON)
3 Touche de son (SOUND)
4 Passer en mode Télophone/Informations routières (TEL)
5 Diode clignotante
6 Commutation mode CD (CD)

7 Commutation en mode FM (FM)
8 Commutation en mode AM (AM)
9 Touche d'éjection du CD (C)
10 Bouton rotatif droit
11 Touches multifonctions
12 Écran

Saisie du code numérique

Lorsque l'autoradio est coupé de l'alimentation électrique, la protection anti-vol s'active automatiquement. Une fois que vous avez allumé l'autoradio en appuyant sur la touche ON, le message Enter Code Number s'affiche.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Saisie du code numérique - 1

Saisissez le code à 5 chiffes à l'aide des touches multifonction 1 - 7.

Example:

Code numérique 15372 (le code se donne sur la CODE CARD).

Une fois le cinquième chiffre saisi, et si tous les autres chiffres ont été correctement entrés, l'appareil se met automatiquement en marche.

Remarque

Conservez impératifement la CODE CARD hors du vehicule, dans un endroit sûr, afin d'empêcher toute utilisation frauduleuse de l'autoradio. Il est recommendé d'apposer les autocollants fournis sur les vitres du vehicule (de l'intérieur).

Si vous avez entree un numero de code incorrect, le message Enter Code Number s'affiche de nouveau. Avres la troisieme tentative infructueuse de saisie du code, le message Wait s'affiche, l'appareil se bloque pendant 60 minutes environ.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque - 1

Après 3 autres essais infructieux, la période de blocage est à nouveau de 60 minutes.

Remarque importante :

La durée d'attente s'écoule seulement lorsque l'appareil est en marche et que le contact est mis.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque importante : - 1

Protection antivol

Retirer la façade amovible

Pour garantir une sécurité efficace contre le vol, il est possible d'oter la façade amovible (A) de l'autoradio.

  • Appuyez brievement sur la touche (le support de données reste dans l'appareil).
    L'écran bascule vers l'avant.
    Retirez la façade amovible.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Retirer la façade amovible - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Retirer la façade amovible - 2

Après avoir rabattu l'écran, le volume du son est limité à une valeur maximale. Au bout de 20 secondes, un bip retentit pour indiquer que l'unité de commande est rabattue. Puis, l'appareil s'éteint.

Attention Risque d'accident

Pour des raisons de sécurité, ne laissiez pas la façon amovible de l'autoradio ouverte pendant la conduite du vehicule.

Remarque importante :

Une fois la façade amovible retiree, placez-la dans l'étui de protection fourni avec votre autoradio.

Ne touchez pas les contacts métalliques de la façade amovible ou de la radio.

Mettre en place la façade amovible

Engagez la façade amovable dans le point d'arrêt en bas à gauche, puis dans le point d'arrêt en bas à droite. Faites ensuite basculer la façade amovable vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenché dans les points d'arrêt supérieur. Il est également possible d'insérer la façade amovable à plat et de l'enforcer.

Pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la façade amovible doit s'enclencher complètement dans les quatre points d'arrêt.

Mettre en marche/arrêt

Appuyez sur la touche ON.

Vous pouvez égalementmettre en marche ou arretervoitrépartieilenmettant ou en coupant le contact du vehicule.

Pour que l'appareil se mette en marche lorsque vous mettez le contact, il faut que vous l'ayez arrêté aparavant en coupant le contact.

Pour empêcher que l'appareil ne s'éteigne après coupure du moteur, appuyez sur la touche ON dans les trois secondes suivant la coupure du moteur.

Remarque :

Il est également possible d'allumer l'appareil sansmettre lecontact en appuyant sur la touche ON. L'appareil s'éteint toutefois automatiquement au bout d'une heures.

Régler le volume

Tournez le bouton rotatif gauche . Le volume diminue ou augmente.

Activier le menu de menu du son

Appuyez sur la touche sound. Le menu de menu du son est activé. Vous dispose des fonctions suivantes: Bas (graves), Trb (aigus), Fad (fader), Bal (balance), FLT (réglage linéaire), Sub (subwoofer) et Ldn (loudness).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activier le menu de menu du son - 1

Les réglages des basses et aigus sont enregistrés séparément pour les gamas d'ondes FM, AM (OM, GO, OC), les informations routières, le mode téléphone, le mode CD, MP3/WMA et CDC/AUX.

Régler les graves

  • Appuyez sur la touche SOUND et ensuite sur la touche multifonction Bas.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler les graves - 1

Tournez ensuite le bouton rotatif croit pour obtenir l'effet de graves souhaité.

Régler les aigus (Treble)

Appuyez sur la touche sound et ensuite sur la touche multifonction Trb.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler les aigus (Treble) - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler les aigus (Treble) - 2

Tournez ensuite le bouton rotatif croit pour obtenir l'effet d'aigus souhaité.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler les aigus (Treble) - 3

Commandes principales

Fader (Equaliser)

Appuyez sur la touche sound et ensuite sur la touche multifonction Fad.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Fader (Equaliser) - 1

Tournez ensuite le bouton rotatif droit pour obtenir l'effet de Fader souhaite.

Régler la balance

Appuyez sur la touche sound et ensuite sur la touche multifonction BAL.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler la balance - 1

Tournez ensuite le bouton rotatif croit pour obtenir l'effet de balance souhaité.

Réglage linéaire

Voussouspoucez configurer lesreglages du son de la source de signal actuelle (p.ex. FM)àune valeur moyenne.

Appuyez brièvement sur la touche sound. Appuyez ensuite brièvement sur la touche multifonction. FLT Tone resets'affiche.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Réglage linéaire - 1

Appuyer de nouveau sur la touche multifonction FLT.

Régler la puissance du caisson de basses et le haut-parleur central

Appuyez sur la touche sound et ensuite sur la touche multifonction Sub.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler la puissance du caisson de basses et le haut-parleur central - 1

Tournez le bouton rotatif droit pour obtenir le volume souhaite du caisson de basses.

Activer/désactiver la fonction loudness

Appuyez sur la touche sound et ensuite sur la touche multifonction Ldn.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer/désactiver la fonction loudness - 1

Appuyez sur la touche multifonction Ldn pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la puissance sonore.

Remarque :

Dans les gamas d'ondes PO, GO et OC, la fonction de puissance est désactivée.

Activation du mode radio FM

Appuyez sur la touche FM

La gamme d'ondes FM est reglee avec le niveau de memorisation et la frquence ajustees en dernier.

Activation du mode du menu FM

Dans le mode radio, appuyez sur la touche FM.

FM

Fm

Seek Name

PtyDisRe3

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activation du mode du menu FM - 1

Le mode du menu radio est activé et s'affiche. Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 8 secondes qui suivent, l'appareil revient au mode radio.

Régler le mode FM

Sélectionnez le mode du menu radio.

FM

Fm

Seek Name

PsyDisRes

FiL

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler le mode FM - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler le mode FM - 2

Appuyez sur la touche multifonction Fm

L'appareil se regle sur la dernière station écoutee et affiche le dernier niveau sélectionné.

Vou puezsez electionner les niveaux SeekQuality,SeekName,Sta tionsRDSet StationsFix en appuyant plusieurs fois.

  • Seek Quality (voir également page 175)
  • Seek Name (voir également page 175)
  • Stations RDS (voir également page 175)
  • Stations Fix (voir également page 175)

Réglages possibles pour sélectionner une station

Il est possible de régler la station souhaitée en utilisant les fonctions de mémorisation automatique (Autostore) dynamique, de recherche des stations, de recherche par balayage, de syntonisation manuelle ou encore les touches de stations.

Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FM-DAS)

Sélectionnez le mode du menu FM.

FM

Seek Quality

PsyDisRe

FiL

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FM-DAS) - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FM-DAS) - 2

Appuyez sur la touche multifonction Fm jusqu'à ce que Seek Quali-ty ou Seek Name s'affiche.

En mode FM DAS, les stations pouvant être captées sont affichées via les touches multifonctions selon le réglage.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FM-DAS) - 3

Appuyez sur la touche se trouvant sous l'abréviation de l'organisme d'émission radio, pour sélectionner la station souhaïée. Si la station souhaïée diffuse plusieurs programmes/programmes régionaux, il est possible de sélectionner le programme désiré dans un sous-menu qui apparaît automatiquement à l'écran.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FM-DAS) - 4

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FM-DAS) - 5

Si vous avez déjà scélectionné un programme de cette chaine d'émetteurs, l'appareil revient au dernier programme réglé sans qu'il soit nécessaire d'entrée de nouveau le programme.

La touche multifonction signifie qu'il est possible de selectionner et de faire apparaitre d'autres stations à l'écran en appuyant sur ces touches.

Si des noms de stations sont exploités pour transmettre des messages publicitaires ou des informations, cette station n'est pas caractérisée par une abréviation, mais par L - 1 L - Z (L = Local) . Ceci empêche la barre d'affichage de changer constamment. Lorsque vous sélectionnez une station, elle apparait avec un astérisque à l'écran (p. ex. L^*1

À la première utilisation et si l'alimentation de l'autoradio a été coupée, le recepteur a besoin d'un peu de temps pour évaluer les signaux de l'émetteur. L'affchage se fait pas à pas.

Recherche des stations FM-DAS

Tournez le bouton droit vers la gauche ou la droite.

La radio affiche, par ordre alphabetique croissant ou décroissant, les stations captées et identifiées.

Recherche par balayage

Appuyez sur le bouton droit

BECKER GRANDPRIX 7990 - Recherche par balayage - 1

s'affiche à l'écran.

La recherche automatique des stations commence. La première recherche se fait a un niveau non sensible, les recherches suivantes s'effectuent a un niveau sensible. Vous entendez pendant 8 secondes les stations pouvant etre captees. Si vous voulez conserver le programme capté, appuyez sur le bouton droit

Remarque

En mode Seek Quality et Seek Name, la recherche par balayage s'effectue dans l'ordre alphétique.

Filtrage des programmes en mode FM-DAS (mémorisation automatique (Autostore) dynamique)

En mode FM-DAS, il est possible de masquer differentes stations de la liste des stations programmesées.

Sélectionnez le mode du menu FM.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Filtrage des programmes en mode FM-DAS (mémorisation automatique (Autostore) dynamique) - 1

Appuyez sur la touche multifonction FiL.
- Sélectionnez les différents programmes avec le bouton droit ●. Appuyez sur le bouton rotatif droit ● pour commuter entre PL 34 (station non filtrée) et SK IP (station filtrée).

Pour activer et désactiver la fonction de filtrage, appuyez plusieurs fois sur la touche multifonction FiL pour activer (FiL on) ou pour désactiver la fonction de filtrage (No FiL).

Sélection des types de programme (PTY)

Sélectionnez le mode du menu FM.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Sélection des types de programme (PTY) - 1

Appuyez sur la touche multifonction Ptu.
Sélectionnez ensuite le programme PTY souhaité avec la touche multifonction Pty (voir également page 175).

Remarque

Il n'est possible de selectionner que les codes PTY actuellement disponibles. Si vous avez selectionné un code PTY, seules les stations dotées de ce code PTY peuvent être selectionnées dans le mode FM-DAS (mémorisation automatique (Autostore) dynamique). En selectionnant NO PTY, toutes les stations apparaissent de nouveau en mode FM-DAS.

Activer/désactiver la fonction d'affichage PTY

Régler le mode du menu FM.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer/désactiver la fonction d'affichage PTY - 1

Avec la touche multifonction Dis, selectionnez PTY (affichage PTY activé) ou Frequency (affichage PTY désactivé).

Sélectionner/mémoriser des stations FM

Dans le mode menu FM, selectionnez le niveau Stations RDS ou Stations Fix avec la touche multifonction Fm.

  • Stations RDS (voir également page 175)
  • Stations Fix (voir également page 175)

Mémoriser:

Vous pouvez memoriser 12 fréquences ou programmes.

Rechercher la station souhaitee.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémoriser: - 1

Pour mémoriser la station ou le programme souhaité, appuyez sur la touche multifonction 1 - 9 ou 10 - 12, jusqu'au retentissement d'un signal sonore.

Remarque

Appuyez sur la touche multifonction pour acceder aux stations méorisées 10 à 12.

Sélectionner:

appuyez sur la touche multifonction 1 a 9 ou 10 a 12. La station méorisée est sélectionnée.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Sélectionner: - 1

Symtonisation manuelle en FM

Regler le mode du menu FM.
Sélectionner les niveaux Stations Fix avec la touche multifonction Fm.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Symtonisation manuelle en FM - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Symtonisation manuelle en FM - 2

Appuyez deux fois sur la touche multifonction Man.
Tournez alors le bouton droit

L'appareil procèle à la symtonisation par palier de 100kHz

La syntonisation manuelle active est indiquée sur l'écran par MAN. Si vous ne tournez pas le bouton droit pendant un moment, MAN disparaît et la syntonisation manuelle est désactivée.

Fonction régionale

La fonction RDS-Diversity dépasse le cadre régional. Il est alors possible que le mode RDS-Diversity fasse passer l'appareil d'un programme régional à l'autre, ayant un contenu différent. Dans ce cas, il faut sélectionner spécifique le sous-programme régional directement.

Si un organisme d'émission radio diffuse plusieurs programmes régionaux, vous ne le saurez que lorsque vous le selectionnerez.

Les stations offrant des programmes régionaux supplémentaires apparaissent avec un astérisque à l'écran (p. ex. 4*).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Fonction régionale - 1

Si vous scélectionnez une de ces stations (p.ex.4* tous les sous-programmes régiaux de cette station pouvant etre captés apparaisent a l'ecran.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Fonction régionale - 2

Sélectionnez ensuite le sous-programme régional souhaité (par ex. M).

Remarque

Si la qualité de réception d'un sous-programme régional baisse malgré la fonction RDS-Diversity, c'est souvent que les sous-programmes régionaux ne sont diffusés que sur très peu de fréquences. L'appareil ne peut alors pas toujours passer sur des fréquences dont la qualité de réception estCOMMUE.

Activer/désactiver la fonction régionale

Régler le mode du menu FM.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer/désactiver la fonction régionale - 1

Avec la touche multifonction Res yoursous pouvez activer (on) ou désactiver (off) la fonction régionale.

Activer/désactiver l'affichage de la fréquence

Régler le mode du menu FM.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer/désactiver l'affichage de la fréquence - 1

Sélectionnez Frequency (affichage de fréquence activé) ou PTY (affichage de fréquence désacté) en appuyant sur la touche multifonction Dis.

Activer/désactiver le radiotexte

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer/désactiver le radiotexte - 1

Attention Risque d'accident

Étant donné que le radiotexte transmet des informations changeant en permanence, nous vous recommendons expréssement de n'utiliser cette fonction que dans un vehicule à l'arrêt pour éviter de distraître le conducteur. C'est la seule façon d'éviter les risques d'accidents.

Appuyez sur la molette de gauche

**TEXT ** TEXT ** TEXT ** TEXT
**TEXT ** TEXT ** TEXT ** TEXT
FM PtyDisRes Fil

L'autoradio filtr une information du radiotexte parmi les informations diffusées par la station et l'affiche à l'écran.

Remarque

Il n'est possible d'afficher le radiotexte que lorsque la station selectionnée diffuseffectivement des radiotextes.

De mauvaises conditions de réception ou des perturbations peuvent entraîner un dysfonctionnement du radiotexte ou empêcher son affichage.

Pour quitter le niveau du radiotexte, appuyez sur la touche multifonction FM ou sur le bouton de gauche

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque - 1

Messages d'informations routières TP (Traffic program)

Si une station, dotée de la fonction RDS-Diversity, diffuse des messages d'informations routières TP, il est possible d'interrompree le mode CD, MP3/WMA, CDC/AUX, OM, GO et OC, ou la mise en sourdine, pour diffuser le message d'informations routieres. Il est également possible d'écouter une station FM et de receivevoir des messages d'informations routières d'une autre station FM.

Il y a deux manières de régler une station diffusant des messages d'informations routières.

  • reprise automatique

-programmation directe

En cas de reprise automatique, la station FM actuellément écoute est reprise comme station diffusant des messages d'informations routières. Si la station FM reglee ne peut pas etre captee, ou s'il s'agit d'une station ne diffusant pas des messages d'informations routières, l'autoradio recherche une autre station diffusant des messages d'informations routières selon des criteres définis.

Dans le cas de la programmation directe, il est possible de programmer une station diffusant des messages d'informations routières ne correspondant pas à la station FM écoutee. Il est donc, p. ex., possible d'écouter une station FM déterminée et de receivevoir des messages d'informations routières d'une autre station FM.

Si la station diffusant des messages d'informations routières ne peut plus etre captee, le mode de reprise automatique est activé jusqu'à ce que la station diffusant des messages d'informations routières puisse de nouveau etre captee.

Lorsque le système a detecté une station TP, cette fonction est indiquée à l'écran par TP.

Lorsque le mode TP est activé, TF indique que les informations routières sont activées.

Activer/quitter le menu TP Activer :

Appuyez deux fois sur la touche TEL.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer/quitter le menu TP Activer : - 1

Appuyez sur la touche multifonction Tp.

Pour quitter ce menu :

Appuyez sur la touche TEL ou vous quitterez le menu TP automatiquement si vous n'effectuez aucune manipulation dans les 8 secondes qui suivent.

Activer/désactiver les messages d'informations routières TP

Dans tous les modes de fonctionnement et gâmes d'ondes, vous pouvez désactiver ou activer la fonction TP en appuyant sur la touche TEL pendant plus de 2 secondes.

Vou puez également activer et désactiver la fonction TP dans le menu TP.

Activer :

Activer le menu TP.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer : - 1

Appuyez sur la touche multifonction TP , jusqu'à ce que TP on s'affiche.

Déspectiver :

Activer le menu TP.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Déspectiver : - 1

Appuyez sur la touche multifonction TP, jusqu'à ce que TP off s'affiche.

Lorsque l'appareil repasse en mode d'affichage normal, la fonction TP est désactivée.

Régler la reprise automatique

Dans tous les modes de fonctionnement et games d'ondes, vous pouvez activer la fonction reprise automatique en appuyant sur la touche TEL pendant plus de 2 s.

Dans le menu TP :

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler la reprise automatique - 1

Appuyez sur la touche multifonction TP, jusqu'à ce que TP on s'affiche.

Remarque importante :

Si une station TP avait déjà été programmée, celle-ci est selectionnée pour servir de station TP.

Régler/supprimer la programmation directe

Activer le menu TP.

Régler :

Appuyez sur la touche multifonction Sta.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler : - 1

Avec le bouton rotatif droit selec tionnez la station TP et validez en ap-. puyant sur le bouton.

Si vous n'effectuez aucune opération dans les secondes qui suivent, la station seLECTIONnée est validée.

Supprimer :

Appuyez sur la touche multifonction Sta.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Supprimer : - 1

Avec le bouton rotatif droit, selectionnez AutoseLect et validez en appuyant.

Si vous n'effectuez aucune opération, la programmation est supprimée quelques secondes plus tard.

Activer/désactiver la mise en sourdine

Assurez-vous qu'une station TP ou EON est seLECTIONnée.

Activer :

Appuyez deux fois sur la touche TEL.

TP Info - SUR3

Tp StaVol

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activer : - 1

La mise en sourdine est maintainant activée. Vous n'entendez que les messages d'informations routières, les messages de navigation et les appeals téléphoniques.

Désactiver :

Appuyez de nouveau sur la touche TEL.
ou
Tournez le bouton rotatif gauche

La mise en sourdine est annulée.

Interruption d'un message d'informations routières

Un message d'informations routières en cours peut etre interrompu.

Si vous estes en mode CD, MP3 ou Changeur de CD, appuyez brievement sur la touche CD.

ou

Si you estes en mode Radio FM, appuyez brievement sur la touche FM. ou
Si vous estes en mode Radio AM, appuyez brièvement sur la touche AM.

L'appareil repasse au dernier mode sélectionné.

Volume des messages d'informations routières

Régler le menu TP.
Appuyez sur la touche multifonction Vol.

Volume: +2

Tp Stal Vol

BECKER GRANDPRIX 7990 - Volume des messages d'informations routières - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Volume des messages d'informations routières - 2

Vous pouvez proceeder a quatre reglages (0 - 3) avec le bouton rotatif droit

Selon le réglage, le volume est augmenté d'une valeur fixe.

  • Réglage - pas d'augmentation du volume
  • Réglage 1 - faible augmentation du volume
  • Réglage 2 - augmentation moyenne du volume
  • Réglage 3 - forte augmentation du volume

Mise en sourdine du téléphone

Si le vehicule est équipé d'une installation téléphonique et que le cable de sourdine du téléphone de voiture est branché sur l'autoradio, vous pouvez régler le fonctionnement du téléphone dans le menu utilisé (page 166).

En mode Mute, la radio se met en sourdine en cas d'appeil téléphonique.

En mode Audio Sis., la sonnerie du téléphone est restituee par l'autoradio en cas d'appe (le contact doit etre mis).

Ceci n'est toutefois possible que si l'installation téléphonique est complétée par un kit mains-libres avec sortie hautparleur et raccordé à la radio. Dans les deux cas, Phone s'affiche.

Phone

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mise en sourdine du téléphone - 1

Activation du mode radio AM

Appuyez sur la touche AM.

La station AM dernierement régée et la gamme d'ondes correspondante sont régées.

Activation du mode du menu AM

Dans la gamme d'ondes AM, appuyez sur la touche AM.

M

Medium Wave

Am As Man

BECKER GRANDPRIX 7990 - Activation du mode du menu AM - 1

Le mode du menu AM est activé et s'affiche. Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 8 secondes qui suivent, l'appareil revient au mode radio.

Régler la gamme d'ondes AM

Sélectionnez le mode du menu AM.

M

Medium Wave

Am As Man

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler la gamme d'ondes AM - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler la gamme d'ondes AM - 2

Appuyez sur la touche multifonction

L'autoradio se regle sur la derniere gamme d'ondes selectionnée et la derniere station écoutee.

Pour selectionner les gamas d'ondes MW (Medium Wave), LW (Lona Wave) et SW (Short Wave) appuyez sur la touche multifonction Am jusqu'à ce que la gamme d'ondes souhaitation soit reglee.

Réglages possibles pour sélectionner une station

Il est possible de régler la station souhaïée en utilisant les fonctions de mémorisation automatique (PO, GO), de recherche des stations, de recherche par balayage, de syntonisation manuelle ou encore les touches de stations.

Syntonisation des stations PO, GO, OC

Dans la gamme d'ondes souhaitee (M W, L W, S W) , tournez le bouton rotatif droit vers la gauche ou la droite.

La radiocherche les fréquences de réception dans l'ordre croissant/décroissant.

Recherche automatique

Dans la gamme d'ondes souhaitee (Mw, Lw, Sw) appuyez sur le bouton rotatif droit

SETTR
MW999 kHz
123456789

s' affiche à l'écran.

La recherche automatique des stations commence. La première recherche se fait a un niveau non sensible, les recherches suivantes s'effectuent a un niveau sensible. Vous entendez pendant 8 secondes les stations pouvant etre captees. Si vous voulez conserver la station cap- tée, appuyez sur le bouton droit

Sélectionner/mémoriser des stations PO, GO et OC

Mémoriser :

il est possible de mémoriser 12 stations sur les touches de station.

Rechercher la station souhaitatione.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémoriser : - 1

Pour mémoriser la station souhaïée, appuyez sur la touche multifonction 1 - 9 ou 10 - 12, jusqu'au retentissement d'un signal sonore.

Remarque

Appuyez sur la touche multifonction pour acceder aux stations mémorises 10 à 12.

Sélection :

appuyez sur la touche multifonction 1 a 9 ou 10 a 12. La station méorisée est sélectionnée.

Mémorisation automatique (Autostore) PO, GO

Activez le mode de menu AM dans la gamme d'ondes souhaitatione.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Mémorisation automatique (Autostore) PO, GO - 1

Appuyez sur la touche multifonction Hs jusqu'à ce que Autostore on s'affiche.
- Appuyez sur la touche multifonction Hs jusqu'à ce que Seek Autos-tore s'affiche.

Les 12 stations les比较好 reçues sont mémorisées sur les touches de station, la qualité de réception déterminant l'ordre sur les touches.

Pour quitter le niveau de mémorisation automatique (Autostore off), appuyez sur la touche multifonction Hs.

La radio revient au niveau des touches de station.

Syntonisation manuelle PO, GO, OC

Activez le mode de menu AM dans la gamme d'ondes souhaitation.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Syntonisation manuelle PO, GO, OC - 1

  • Appuyez deux fois sur la touche multifonction Man.
    Tournez alors le bouton droit

L'appareil procèle à la symtonisation en étapes de 9kHz (PO), 3kHz (GO) ou 5kHz (OC).

La syntonisation manuelle active est indiquée sur l'écran par MAN. Si vous ne tournez pas le bouton droit pendant un moment, MAN disparaît et la syntonisation manuelle est désactivée.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Syntonisation manuelle PO, GO, OC - 2

Mode CD

Remarques concernant les disques compacts (CD)

Si un CD n'est pas propre, la qualité du son peut etre diminuée. Pour garantir un son optimal, veuillage respecter les consignes suivantes :

CorrectIncorrect
IncorrectCorrect
  • Prenez toujours un CD par les bords.
    Ne touche jamais la surface de lecture et gardez-la propre.
  • Ne collez aucune étiquette sur le CD.
  • N'exposez pas les CD directement au soleil, ni à des sources de chaleur telles que des radiateurs, etc.

  • Avant d'écouter le CD, nettoyez-le, du centre vers les bords, avec un chiffon spécial disponible dans le commerce. N'utilisez pas de solvant tel que de l'essence, un diluant ou tout autre produit d'entretien courant, ni de bombes aerosols antistatiques.

InsérER/éjecter un CD

Insérer un CD :

Appuyez longuement sur la touche
La façade se rabat et le compartment CD est maintainant visible.
Insérez le CD dans le compartment (face imprimée vers le haut).

L'appareil met en place automatiquement le CD et lit le disque en commençant par le premier titre. Rabattre alors la façade.

Une fois le CD terminé, l'appareil reprend automatiquement la lecture à partir de la première plage du CD.

Si le compartment CD contient déjà un CD, appuyez sur la touche CD. Si le dernier mode sélectionné est le mode changeur de CD/AUX, appuyez sur la touche multifonction CD pour passer au mode CD.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Insérer un CD : - 1

Éjecter un CD :

Appuyez longuement sur la touche

La façade se rabat et le CD est éjecté.
Retirez le CD.
Rabattrela facade.

Attention Risque d'

Pour des raisons de sécurité, ne laissez pas la façon amovible de l'autoradio ouverte pendant la conduite du vehicule.

Remarque importante :

Lorsque vous éteignez l'appareil, le CD n'est pas éjecté, il reste dans le compartment.

Saut de plages avance/retour

Tournez le bouton rotatif droit vers la droite ou la gauche.

Tournez le bouton rotatif droit rapidement pour avancer ou reculer de plusieurs plages.

Remarque :

À la fin du CD, l'appareil reprend la lecture de la première plage. Le passage de la première plage à la dernière se fait de façon analogue.

Si vous activez la fonction de saut de plage au moins 10 secondes après le début de la plage en cours, la lecture reprend au début de cette même plage.

Recherche par balayage

  • Appuyez sur la touche multifonction pour activer la recherche par balayage.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Recherche par balayage - 1

s' affiche à l'écran.

L'appareil lit pendant 10 secondes toutes les plages suivantes du CD en cours. Pour interrompre la recherche par balayage, appuyez de nouveau sur la touche multifonction So

Avance/retour rapide

Appuyez sur la touche multifonction pour activer la fonction d'avance rapide (audible), ou appuyez sur la touche multifonction pour activer la fonction de retard rapide (audible).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Avance/retour rapide - 1

Pour interrompree l'avance ou le retour rapide,relachez la touche multifonction ou

Répétition d'une plage (Repeat)

Appuyez sur la touche multifonction Rpt pour activer la fonction « Repétition d'une plage »

Le message Rpt s'affiche de façon inversée.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Répétition d'une plage (Repeat) - 1

Appuyez de nouveau sur la touche multifonction Rpt pour désactiver la fonction de « répétition »

BECKER GRANDPRIX 7990 - Répétition d'une plage (Repeat) - 2

Lecture aléatoire (Random Play)

  • Appuyez sur la touche multifonction Rnd pour activer la fonction de lecture aléatoire.

L'appareil lit alors les plages du CD en cours dans un ordre aléatoire. Le message Rnd s'affiche de façon inversé.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Lecture aléatoire (Random Play) - 1

Appuyez de nouveau sur la touche multifonction Rnd pour supprimer la fonction de « lecture aléatoire »

En mode CD, appuyez sur la touche CD.

Madonna Holiday TrkTx Dis

Le menu de réglage CD s'affiche. Les informations concernant la plage en cours du CD s'affichent le cas échéant. Si une autre fonction est selectionnée dans le menu de réglage CD, appuyez sur la touche multifonction Txt pour afficher de nouveau le texte du CD.

Afficher le nombre total de plages

Sélectionnez le menu de réglage CD.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Afficher le nombre total de plages - 1

Appuyez sur la touche multifonction Trk.

Le numero de la plage en cours et le nombre total de plages s'afficient.

Commutation affichage plaque/ texte du CD

Ce réglage permet deCHOISIR entre l'affiche du numero de plage ou du texte du CD pour la plage en cours dans le menu CD.

Appuyez sur la molette de gauche ou
Sélectionnéz le menu de réglage CD.

Display Numeric TrkTxT D

BECKER GRANDPRIX 7990 - Commutation affichage plaque/ texte du CD - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Commutation affichage plaque/ texte du CD - 2

Appuyez sur la touche multifonction Dis pour selectionner Numerico (numéro de la plage) ou Text (titre de la plage).

Dispositif de protection thermique

Pour protéger la diode laser de toute surchauffe excessive, cet apparéil est équi-pé d'un dispositif de protection thermique.

Lorsque le palier de température de ce dispositif de protection thermique est atteint, l'affichage suivant apparait pendant 8 secondes.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Dispositif de protection thermique - 1

L'appareil passe au mode en cours avant l'activation du mode CD,

Après une phase de refroidissement, vous pouvez repasser en mode CD. Si la température est toute fois encore trop élevé, l'appareil revient à la première source sélectionnée.

Remarques sur les CD enregistrables et réinscriptibles

Vous pouvez utiliser cet apparéil pour écouter des CD-R (CD enregistrables) et CD-RW (CD réinscriptibles). Veillez cependant à respecter la législation nationale. Ces prescriptions peuvent varier d'un pays à l'autre.

Selon l'appareil utilise pour l'enregistrement ou l'etat du CD-R/CD-RW, il est possible que le lecteur ne puisse pas direncertains disques.

Les CD-R/CD-RW doivent être fabriques selon la norme « Red Book » (ne s'applique pas aux CD MP3).

Remarque concernant les CD dotés d'un dispositif anticopie

Si vous insérez dans l'appareil un CD doté d'un dispositif anticopie, il est possible que l'identification soit anormalement longue ou que la lecture ne soit pas possible.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque concernant les CD dotés d'un dispositif anticopie - 1

Remarque générale sur le mode MP3

La musique sur support MP3 pouvant être lue par cet apparéil est en général protégée par des droits d'auteur conformément aux normes nationales et internationales en vigueur. Dans certains pays, la reproduction d'œuvres, même à titre privé, est illegale sans l'accord préalable du détenteur des droits. Veuillez vous informer de la législation concernant les droits d'auteur et la respecter. Dès lors que vous estes-vous même détenteur de ces droits d'auteur (dans le cadre de compositions personnelles), ces restrictions ne s'appliquent naturellement pas.

Création d'un support MP3/WMA

  • Le nombre maximal de plages par support de données dépend du nombre de dossiers et la longueur du nom du fichier. Pour une longueur de nom de fichier maximal p. ex., 240 titres sont possibles avec 0 dossier et 160 titres sont possibles avec 50 dossiers.
  • Cet apparéil ne peut dire que les morceaux de musique MP3 et WMA enregistrés sur CD selon la norme ISO 9660.
  • Si vous souhaitez utiliser la fonction d'affichage du titre et du nom de l'artiste, un ID3-Tag doit être ajoute au fichier MP3. Cet appeareil prend en charge les versions ID3v1 et ID3v2.
  • Les noms de l'artiste et du titre peuvent containir 24 caractères maxi. au total.
  • Cet appeareil lit les formats MP3 MPEG1, MPEG2 et MPEG2.5 Layer3.

Les vitesses de transmission fixes et variables de 8 à 320 kbits/s, ainsi que les balayages de 8 à 48 kHz sont pris en charge. Nous recommendons l'uti

lisation de l'encoder MP3 de Fraunhofer pour la creation de données MP3. Pour les données WMA, WMA 9 avec un débit binaire de 64 à 320 kbit/s est pris en charge. Pour la créations de données WMA, nous recommendons l'utilisation de Windows Media Player Version 9 de Microsoft®.

  • Pour la compression des fichiers MP3, utilisez de préférence une vitesse de transmission d'au moins 160 Kbit/s. Attention, sur les fichiers MP3 à vitesse de transmission variable, l'affichage du temps d'écoute écoulé peut s'avérer imprecis.
  • Lorsque le CD compte aussi bien des données MP3/WMA que des données de CD audio classiques, on parle alors de CD Mix-Mode. Les titres audio se trouvent généralement dans le repertoire 1 du CD.

  • Vous pouvez utiliser cet apparéil pour écouter des CD-R (CD enregistrables) et CD-RW (CD réinscriptibles).

Vou puevez également utiliser des CD multisessions, mais un CD multisession devra être fermé avant la lecture.

Selon l'appareil utilise pour l'enregistrement ou l'etat du CD-R/CD-RW, il est possible que le lecteur ne puisse pas dire certains disques.

Pour de plus amples informations sur la creation de fichiers MP3/WMA et de ID3-Tags, veuillez contacter votre revendeur spécialisé ou vous connecter sur Internet.

Remarque :

Nous ne pouvons pas garantir la lecture de CD MP3/WMA du fait de la grande diversité des programmes de gravure et de leurs paramétrages.

Creation d'une playlist

Étant donnée la quantité de fichiers MP3 pouvant être enregistrée sur un CD MP3, il est possible que vous ne vous y retrouviez plus dans tous les fichiers. Les playlists vous permettent de mistroux vous repérer.

Vous pouvez p. ex. rassembler tous les morceaux pour une certaine catégorie (p. ex. rock) dans une playlist.

Cette playlist peut ensuite être gravée sur le CD en même temps que les fichiers MP3 enregistrés dans des dos-siers.

L'appareil reconnaît cette playlist (ou plusieurs playlists) lors de la lecture du CD MP3 et peut diffuser les titres MP3 dans l'ordre définis dans la playlist.

Pour cela, le mode playlist doit être activé comme déscrit à la section « Commutation dossier/playload » page 151.

Nous avons utilisé le logiciel gratuite WINAMP pour la création de playlists. Vous pouvez également utiliser d'autres programmes pour la création de playlists.

L'appareil prend en charge les formats M3U et PLS pour les playlists.

Remarque :

Attention, l'appareil ne peut prendre en charge les playlists M3U et PLS que si elles ont ete creees avec un chemin relatif specifie.

Pour plus d'informations sur la creation de playlists, connectez-vous sur Internet.

InsérER/éjecter un CD MP3

Insérer un CD :

Appuyez longuement sur la touche
L'écran se rabat et le compartment CD est maintainant visible.
Insérez le CD MP3 dans le chargeur (face imprimée vers le haut).

L'appareil avale automatiquement le CD MP3 et commence la lecture du premier titre du premier dossier du CD. Refermez alors l'écran en le rabattant vers le haut.

Une fois terminée la lecture du dernier titre du dernier dossier du CD MP3, l'appareil reprend automatiquement la lecture à partir du premier titre du premier dossier du CD.

Si le compartment CD contient déjà un CD MP3, appuyez sur la touche CD. Si le dernier mode sélectionné est le mode changeur de CD/AUX, appuyez sur la touche multifonction CD pour passer au mode MP3.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Insérer un CD : - 1

Éjecter un CD :

Appuyez longuement sur la touche
L'écran se rabat et le CD MP3 est éjecté.
Retirez le CD MP3.
Rabattre l'écran.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Éjecter un CD : - 1

Attention Risque d'accident

Pour des raisons de sécurité, ne laissez pas la façon amovible de l'autoradio ouverte pendant la conduite du vehicule.

Remarque importante :

Lorsque vous éteignez l'appareil, le CD MP3 n'est pas ejecté, il reste dans le compartment.

Veuillez yous reporter aux sections suivantes dans la partie mode CD (page 144):

  • « Remarques concernant les disques compacts (CD) » page 144
  • Dispositif de protection thermique >> page 147

Si des playlists sont enregistrées sur le CD MP3, vous pouze passer de la configuration dossier à la configuration playlist.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque importante : - 1

  • Sélectionnez Folders Mode ou PlayList Mode en appuyant sur la touche multifonction Mod.
  • Folder Mode
  • Dans la configuration dossier, tous les titres MP3 enregistrés sur le CD MP3 peuvent être lus. Le message Fd indique que la configuration dossier est active.
  • PlayList Mode
  • Dans la configuration dossier, seuIles titres MP3 enregistrres dans les differentes playlists peuvent etre lus. Le symbole PL indique que la configura-tion playlist est active.

Remarque :

La touche multifonction Mod s'affiche uniquely lorsque des playlists sont enregistrées sur le CD inséré.

Saut de plages retour/avance

Tournez le bouton rotatif droit vers la droite ou la gauche.

Tournez le bouton rotatif droit rapidement pour avancer ou reculer de plusieurs plages.

Remarque :

À la fin du dernier titre du dossier ou de la playlist, l'appareil recommence la lecture du premier titre du dossier ou de la playlist. Le passage de la première plage à la dernière se fait de façon analogue.

Si, lorsque vous activez la fonction saut de plage arrêté, l'appareil lit depuis plus de 10 secondes la plage en cours, le retard se fait au début de cette même plage.

Changer de dossier/de playlist

Appuyez sur le bouton rotatif droit
Tournez le bouton rotatif droit pour selectionner le dossier ou la playlist voulue.

Le nom du dossier ou de la playlist s'affiche lors de la seLECTION.

Recherche par balayage

Appuyez sur la touche multifonction Sc pour activer la recherche par balayage.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Recherche par balayage - 1

s' affiche à l'écran.

Tous les titres suivants du dossier actuel ou de la playlist actuelle sont lus pendant 10 secondes. Pour interrompre la recherche par balayage, appuyez de nouveau sur la touche multifonction Sc

Avance/retour rapide

Appuyez sur la touche multifonction pour activer la fonction d'avance rapide (audible), ou appuyez sur la touche multifonction pour activer la fonction de retard rapide (audible).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Avance/retour rapide - 1

Pour interrompre l'avance ou le return rapide, relâchez la touche multifonction « ou »

Lecture aléatoire (Random Play)

  • Appuyez sur la touche multifonction Rnd pour activer la fonction de lecture aléatoire.

Les titres du dossier ou de la playlist en cours sont ensuite lus dans l'ordre souhaité. Le message Rnd s'affiche inversé.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Lecture aléatoire (Random Play) - 1

Appuyez de nouveau sur la touche multifonction Rnd pour supprimer la fonction de « lecture aléatoire »

Répétition d'une plage (Repeat)

Appuyez sur la touche multifonction Rpt pour activer la fonction de « répétition d'une plage »

Le message Rpt s'affiche inversé.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Répétition d'une plage (Repeat) - 1

Appuyez de nouveau sur la touche multifonction Rpt pour désactiver la fonction de « répétition d'une plage »

En mode MP3, appuyez sur la touche CD.

Nirvana About a Girl TrkTtL Fd Dis

Le menu de réglage MP3 s'affiche. Les informations concernant la plage en cours du ID3 Tag s'affichent le cas échéant.

Si une autre fonction est selectionnée dans le menu de réglage MP3, appuyez sur la touche multifonction T×t pour afficher de nouveau le ID3 Tag.

Dossier/playlist/nombre deplages

Sélectionnéz le menu de réglage MP3.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Dossier/playlist/nombre deplages - 1

Appuyez sur la touche multifonction Trk.

Le dossier ou la playlist en cours et la plage en cours s'affichent.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Dossier/playlist/nombre deplages - 2

BECKER GRANDPRIX 7990 - Dossier/playlist/nombre deplages - 3

Appuyez sur la touche multifonction TtL.

Le nombre total de playlists enregistrées sur le CD MP3 s'affiche (PL), ainsi que le dossier (Fd) et le nombre total de plages (Tk).

Afficher le nom du dossier/de la playlist

Sélectionnéz le menu de réglage MP3.

Nirvana - Nirvana TrkTtL Fd Txt Dis

BECKER GRANDPRIX 7990 - Afficher le nom du dossier/de la playlist - 1

Appuyez sur la touche multifonction Fd ou sur la touche multifonction PL de la configuration playlist.

Le nom du dossier ou de la playlist s'affiche.

Commutation de l'affichage plage/ID3 Tag

Ce réglage permet deCHOISIR entre l'affichage du numero de plage ou du ID3 Tag pour la plage en cours dans le menu MP3.

Appuyez sur la molette de gauche ou
Sélectionnéz le menu de réglage CD.

Display Numeric TrkTtL Fd Txt03

BECKER GRANDPRIX 7990 - Commutation de l'affichage   plage/ID3 Tag - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Commutation de l'affichage   plage/ID3 Tag - 2

Appuyez sur la touche multifonction Dis pour selectionner Numerico (numéro de la plage) ou Text (titre de la plage).

Lecture audio via un Apple iPod™ en option

Remarques :

  • L'iPod™, l'iPod mini™ et l'iPod photo™ sont des lecteurs MP3 portatifs de la société Apple avec un disque dur pour support de mémoire.
  • Apple, le logo Apple et iPod sont des marques d'Apple Computer, Inc., enregistrées aux USA et dans les autres pays.

Au lieu de brancher un changeur de CD à l'Grand Prix, vous pouvez connecter un lecteur MP3 Apple iPod™ et le commander à l'aide de l'Grand Prix.

Les apparèils suivants de la série Apple iPod™ sont pris en charge :

  • iPod 3e génération
  • iPod 4e génération
  • iPod mini
  • iPod photo

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarques : - 1

Mode MP3

Pour raccorder l'iPodTM à l'Grand Prix, il vous faut le Remote-Kit iPodTM disponible en option.

Le branchement et la commande sont expliqués dans la documentation du Remote-Kit iPodTM.

Vousetovertendrezdeplusamplesinformationssouswww.becker.de.

Remarque :

Si le cable est branché sur l'Grand Prix, il n'est pas possible de brancher un changeur de CD ou un adaptateur pour commande au volant.

Changeur de CD prét à fonctionner

Si un changeur de CD est raccordé à l'autoradio, il est prét à fonctionner des que le compartment contient des CD. Une fois le chargeur charge, fermez le volet coulissant. Vous pouvez commander l'appareil à partir du panneau de commande de l'autoradio.

Pour retarder le compartment de CD, ouvrez le volet coulissant du changeur et appuyez sur la touche d'éjection. Le chargeur est éjecté et peut être retire. Insérez le CD dans le chargeur, face imprimée vers le haut.

Remarque importante :

Les CD mal insérés ne peuvent pas être lus.

Remarque :

Pour garantir un changement de CD aussi rapide que possible, il est recommandé de replir le chargeur à partir du tiroir 1, sans laisser d'emplacement vide.

Sélection du mode changeur de CD

Appuyez sur la touche CD.

Si le dernier mode activé était le mode changeur de CD, ou siaucun CD n'a ete insere ou bien si vous avez insere un CD de navigation dans le lecteur, vous youtrouvez dans le menu du changeur de CD.

Si le dernier mode sélectionné est le mode CD, appuyez sur la touche multifonction CDC pour passer au mode changeur de CD.

La lecture du dernier CD reprend à l'endroit où elle s'était arrêtée avant que vous n'éteigniez l'autoradio.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Sélection du mode changeur de CD - 1

Changer de CD/sélectionner le CD

Activer le mode changeur de CD
Appuyez sur le bouton rotatif droit

BECKER GRANDPRIX 7990 - Changer de CD/sélectionner le CD - 1

Sélectionnéz le CD souhaité en tournant le bouton rotatif droit

Le CD sélectionné est chargé.

Pendant la selection du CD, le message Loadina CD X s'affiche.

Le numero du tiroir du chargeur ainsi que le titre et le numero de la plage du CD en cours de lecture s'affichent ensuite.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Changer de CD/sélectionner le CD - 2

Si le tiroir du chargeur selectionné (par ex. tiroir 2) ne contientaucun CD,le message HCD × s'affiche brievement et l'autoradio lit le dernier CD selectionné.

Une fois que la première plage d'un CD a eté lue, l'appareil sélectionne automatiquement le CD suivant dans le chargeur et commence la lecture.

Reportez-vous au mode CD (page 144) pour connaître les autres fonctions disponibles:

  • «Remarques concernant les disques compacts (CD)» page 144
  • « Saut de plages avance/retour » page 145
  • « Recherche par balayage » page 145
  • « Avance/retour rapide » page 145
  • « Lecture aléatoire (Random Play) » page 146
  • « Répetition d'une plage (Repeat) » page 145

En mode CDC, appuyez sur la touche CD.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Menu de réglage CDC (chargeur de CD) - 1

Le menu de réglage CDC s'affiche. Le numéro du CD en cours, le numéro et la durée de la plage en cours s'affichent simultanément.

Afficher les informations sur la plage

Sélectionnéz le menu de réglage CDC.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Afficher les informations sur la plage - 1

Appuyez sur la touche multifonction Trk.

Le numero du CD en cours, le numero et la durée de la plage en cours s'affichent.

Afficher le nombre de plages et la durée totale du CD

Sélectionnez le menu de réglage CDC (chargeur de CD).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Afficher le nombre de plages et la durée totale du CD - 1

Appuyez sur la touche multifonction TtL.

Le numero du CD en cours, le nombre de plages et la durée totale du CD en cours s'affichent.

Attribution d'un nom à un CD

Vou pouvez attribuer un nom au CD en cours, modifier un nom existant ou effacer un nom mémorisé.

Remarque :

Le nom attribué est mémorisé dans le changeur de CD.

La mémoire réservée aux noms de CD est limitée.

Si vous remplacez votre changeur de CD, les noms mémorisés sont perdus.

Afficher les noms :

Sélectionnéz le menu de réglage CDC.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Afficher les noms : - 1

Appuyez sur la touche multifonction Nam.

Le nom attribué s'affiche. Si aucun nom n'a été attribué au CD en cours, l'espace après Narme: reste vide.

Attribuer/modifier un nom :

Sélectionnéz le menu de réglage CDC.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Attribuer/modifier un nom : - 1

Appuyez sur la touche multifonction Edit.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Attribuer/modifier un nom : - 2

  • Choisissez la position souhaitation avec les touches multifonctions et (signe d'édition inverse).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Attribuer/modifier un nom : - 3

  • Sélectionnez le caractère souhaïe en tournant le bouton rotatif droit ● et validez en appuyant sur le bouton rotatif droit ●.

You passez à la dette suivante.

Il n'est pas possible de saisir plus de 8 caractères.

Quittez le menu de réglage CDC pour mémoriser le nom.

Effacer un nom méorisé :

Sélectionnéz le menu de réglage CDC.
Appuyez sur la touche multifonction Ham.
Sélectionnéz le nom à effacer avec le bouton rotatif droit

BECKER GRANDPRIX 7990 - Effacer un nom méorisé : - 1

Vous pouvezMSN en appuyant sur la touche multifonction Del.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Effacer un nom méorisé : - 2

Filtrage des plages d'un CD

Vous pouvez filtrer certaines plages d'un CD. Ces plages ne sont pas prises en compte lors de la lecture du CD.

Remarque :

Vous ne pouvez activer la fonction de filtrage que si vous avezmémorisé un nom pour le CD sélectionné.

Sélectionnéz le menu de réglage CDC.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque : - 1

  • Appuyez ensuite sur la touche multifonction FiL.

Activer/désactiver la fonction de filtrage

Appuyez sur la touche multifonction Fil pour activer (Fil on) ou désactiver (No Fil) la fonction de filtrage.

Filtrer des titres :

Changeur de CD Silverstone 7860 et 2660.

  • Sélectionnez le titre à filtrer sur le CD en cours à l'aide du bouton rotatif droit .
    Appuyez sur le bouton rotatif droit pour commuter entre PLA (plage non filtrée) et Sk iP (plage filtrée).

Remarque :

Sur les changeurs de CD Silverstone 2630 et 2640, appuyez sur le bouton rotatif droit pour commuter entre PLAy (plage non filtrée) et Skip (plage filtrée), pour la plage en cours de lecture.

Vous trouvez ci-dessous une description des commandes d'un téléphone racordé à l'Grand Prix et équipé de la technologie sans fil Bluetooth®.

Remarques :

  • L'Grand Prix est capable de commandeur un téléphone équipé de la technologie sans fil Bluetooth®. Les téléphones mobiles Profil HFP1.0 Bluetooth® wireless technology sont pris en charge. Vous ne pourrez pas contrôler des téléphones mobiles n'utilisant pas la technologie sans fil Bluetooth®.
  • Il est possible que certaines des fonctions décrites ici ne soient pas disponibles sur certains téléphones portables équipés de la technologie sans fil Bluetooth®.
    Vous trouvrez de plus amples informations sur notre page Internet www.becker.de.
    L'Grand Prix ne peut acceder aux entrées de la mémoire des numérods du téléphone portable ou de la carte SIM.

Remarques :

  • Vous ne pouvez pas afficher le nom de la personne qui vous appelle.
  • Pendant une conversation téléphonique, les messages vocaux du système de navigation sont mis en sourdine. Seules les indications de guidage sont affichées à l'écran.
  • Pendant une conversation téléphonique, vous pouvez régler le volume en tournant le bouton rotatif gauche . Ce réglage est alors conservé pour le mode Téléphone.
  • Pour les numéroes de téléphone qui sont très longs, il peut arriver dans certains affichages que les derniers chiffres du numéro soient coupés.

Attention Risque de blessure!

Le téléphone portable doit être fixé sur un support prévu à cet effet. Vous évitez ainsi tout risque de blessure par projection du téléphone en cas d'accident ou de freinage d'urgence.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Attention Risque de blessure! - 1

Selectionner le mode téléphone

Pour activer le mode Télophone, appuyez une fois sur la touche TEL.

Trois cas sont possibles quand vous activez le mode Telefoné :

  • Télphone mobile déjà raccordé
  • Téléphone mobile juste raccordé
  • Téléphone portable pas encore raccordé

Téléphone mobile déjà raccordé

Si un téléphone mobile est déjà raccordé à l'Grand Prix, le menu Telefone s'affiche une fois que vous avez scélectionné le mode Telefone.

Phone connected:

Phone 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Téléphone mobile déjà raccordé - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Téléphone mobile déjà raccordé - 2

BECKER GRANDPRIX 7990 - Téléphone mobile déjà raccordé - 3

BECKER GRANDPRIX 7990 - Téléphone mobile déjà raccordé - 4

BECKER GRANDPRIX 7990 - Téléphone mobile déjà raccordé - 5

Le nom du téléphone mobile raccordé est affiché et vous pouvez maintainant être appelé ou émettre un appel, comme décrit sous « Composer un numéro » page 162.

Telephone mobile juste raccordé

Si une tentative de connexion a lieupendant que vous selectionnez le mode Té-联系电话,I'ecran suivant s'affiche.

Connecting:

Phone 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Telephone mobile juste raccordé - 1

Telephone portable pas encore raccordé

Si aucun téléphone mobile n'est raccordé à l'Grand Prix, l'écran suivant s'affiche une fois que vous avez scélectionné le mode Telefoné.

Connect:

GrandPxXXX

Passkey:XXXX

Le nom Bluetooth de l'Grand Prix et un mot de passer à quatre caractères (Passkey) s'affichent.

Le nom Bluetooth se compose du nom d'appareil Indianapolis et des 3 derniers chiffres du numero de série (reprsentés par trois X dans l'exemple).

Le mot de passer à quatre caractères (Passkey) est une suite de chiffres généraee specialement pour votre Grand Prix. Vous avez besoin de cette suite de chiffres pour raccorder un téléphone mobile à l'Grand Prix (reprsentee par quatre X dans l'exemple).

Raccorder un téléphone mobile

La connexion d'un téléphone mobile Bluetooth® wireless technology à l'Grand Prix doit être initiaisée depuis le téléphone mobile. Pour ce faire, suive les descriptions fournies par le manuel d'utilisation de votre téléphone mobile.

La description générale de cette procédure est fournie ci-dessous.

Activez la fonction Bluetooth® sur votre téléphone mobile.
Sur le téléphone mobile, lancez la recherche d'un apparéil Bluetooth® wireless technology.
Sélectionnez votre Grand Prix dans la liste affichée.

Votre telephone mobile vous demande alors d'entrer un mot de passer.

Remarque :

N'oubliez pas que vous disposez d'un temps limite pour saisir votre mot de passer. Si vous depassez le delai, la tentative de connexion est interrompue.

Sur le téléphone mobile, saisissez maintainant le code à quatre chiffres apparaissant derrière Passkey: sur l'Grand Prix.
Confirmez ce nombre sur votre téléphone mobile.

Votre telephone mobile tente Maintenant d'étabrir une connexion à votre Grand Prix. Pour la plupart des téléphones mobiles, un message de confirmation indique la réussite de la connexion.

Vous pouvez maintainant receivevoir des communications sur l'Grand Prix ou composer des numérores.

Remarque :

L'Grand Prix的记忆 les 5 derniers téléphones mobiles Bluetooth® wireless technology qui ont eté raccordés. Pour ces 5 téléphones的记忆es, il n'est pas nécessaire d'entrer un mot de passer lors d'une nouvelle connexion. La liste des téléphones的记忆es peut être effacée, comme déscrit sous « Réinitialisation du module Bluetooth » page 169.

Si un téléphone mobile Bluetooth® wireless technology est raccordé, le symbole é est affché en mode Radio, CD, MP3 ou Changeur de CD.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque : - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque : - 2

Connexion automatique

Une fois que vous avez allumé l'Grand Prix, celui-ci essaire de se connecter au dernier téléphone mobile Bluetooth® wireless technology qui a été raccordé. Cette tentative dure soit jusqu'à ce que le dernier téléphone mobile soit raccordé, soit jusqu'à ce qu'un autre téléphone mobile Bluetooth® wireless technology soit raccordé.

Remarque :

Si vous souhaitez connecter un autre téléphone mobile Bluetooth® wireless technology à la place de celui déjà raccordé, vous devez désactiver la fonction Bluetooth® sur l'appareil actuellement raccordé. Lancez ensuite une tentative de connexion à partir du nouveau téléphone.

Composer un numero

Remarque :

Pour utiliser cette fonction, votre téléphone Bluetooth® wireless technology doit être connecté à l'Grand Prix.

Sélectionnéz le mode Télophone.

Phone connected:

Phone 1

B: Ex E+E

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque : - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque : - 2

Appuyez sur la touche multifonctions

Nr:+497241234567

1/+2/*3/# 4 5 6 7 8 9 0

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarque : - 3

Entrez le numero souhaite avec les touches multifonction 1/ + a 0

Remarques :

  • Vous pouvez effacer votre saisie en tournant le bouton rotatif droit vers la gauche.
  • Appuyez sur la touche 1 / + , pour entre le signe plus.
  • Appuyez sur la touche 2 / * , pour entrer une étoile.
  • Appuyez sur la touche 3/#, pour entre le signe dièse (#).
    Pour vos appeals vers l'étranger, entrez le signe plus devant le code international du pays au lieu des deux zéros (p.ex. à la place de 0049 pour l'Allemagne, entrez +49). Ne saississe pas le « 0 » initial de l'indicatif régional (valable pour les appeals internationaux uniquement).

Appuyez sur le bouton rotatif droit

Dialins:

+497241234567

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarques : - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarques : - 2

L'Grand Prix essaire d'établit une connexion avec le numéro entré.

Remarques :

  • Vous pouvez interrompre la composition d'un numéro en appuyant sur la touche multifonctions ×
  • Si vous avez compose un numero sur le téléphone mobile, l'écran affiche Dialn à la place du numero de téléphone.

Si la communication est établie, l'écran suivant s'affiche.

Connected:

+497241234567

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarques : - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Remarques : - 2

Ligne occupée

Si la ligne est occupée, une tonalité spécifique se fait entendre et l'écran affiche ce qui suit.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Ligne occupée - 1

Appuyez sur la touche multifonctions
ou
La communication est interrompue après un bref délambda.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Ligne occupée - 2

Le menu Télephone s'affiche et vous pouvez effectuer un nouvel appel si vous le souhaitez.

Listes d'appels

L'Grand Prix compte trois listed d'appels. Dan chaque liste sont mémorisés les 9 derniers numérios.

Les listedes d'appels se trouvent dans le menu Tételephone.

Remarque :

Les appels sans numero ne sont pas affichés.

- Appels en absence

(touche multifonctions

Cettelisteaffichelesnumerosd'appels queyou n'veaz pas pris ou queyouavezrejetesalsorque l'GrandPrix etaitalluméetqu'untelephonemobileétaitraccordé.

Appels pris

(touche multifonctions

Cettelisteaffichelesnumerosd'appelsqueyouavezprisalorsque l'GrandPrixetaitallumé etqu'untelephone mobileetaitraccordé.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Appels pris - 1

Mode Telephone

- Numeros composés

(touche multifonctions E)

Cettelisteaffichelesnumerosqueyouavezcomposéssurl'GrandPrix.

Phone connected:

Phone 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 2

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 3

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 4

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 5

Appuyez sur l'une des touches multifonctions E, ou E pour selectionner la liste d'appels voulue.

Dans l'exemple, il s'agit des appel en absence.

Missed:

  1. +497241234567

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 6

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 7

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 8

BECKER GRANDPRIX 7990 - - Numeros composés - 9

Pour parcourir la liste, tournez le bouton rotatif droit

Appeler un numero dans la liste d'appels

Vouspouvezétablireductementune communicationavec l'un des numeros contenus dans leslistesd'appels.

Sélectionnez le numéro à composer dans la liste souhaitée.

Missed:

  1. +497241234567

B E E E E

BECKER GRANDPRIX 7990 - Appeler un numero dans la liste d'appels - 1

Appuyez sur le bouton rotatif droit

L'Grand Prix essaire d'étabir une connexion avec le numéro sélectionné.

Effacer les listes d'appels

Vous pouvez effacer tous numeros de chaque liste d'appels.

Phone connected:

Phone 1

图:E+E+

BECKER GRANDPRIX 7990 - Effacer les listes d'appels - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Effacer les listes d'appels - 2

Sélectionnez la liste d'appels à effacer en appuyant sur la touche multifonctions ^× , ou ^

Missed:

  1. +497241234567

B: E←E→

BECKER GRANDPRIX 7990 - Effacer les listes d'appels - 3

BECKER GRANDPRIX 7990 - Effacer les listes d'appels - 4

Appuyez sur la touche multifonctions

Les nombres de la liste sélectionnée sont maintainant effacés.

Prendre un appel

L'arrivée d'un appel est signalé par une sonnerie et un message à l'écran. Si vous correspondant transmet son numéro de téléphone, celui-ci s'affiche.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Prendre un appel - 1

Appuyez sur la touche multifonctions
ou
Appuyez sur le bouton rotatif droit L'appeL est accepté.

Remarques :

  • Si votre correspondant transmet son numero de téléphone, celui-ci s'affiche. Si,aucun numero n'est transmis, l'ecran affiche unknown number.
  • Pendant une communication téléphonique, l'arrivée d'un autre appel est ignorée.

Refuser un appel

Vous pouvez refuser un appel.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Refuser un appel - 1

Appuyez sur la touche multifonctions Bx

L'appe n'est plus signalé. L'aggellant entend la tonalité de ligne occupée.

Raccrocher

Vous pouvez terminer un appel en cours (raccrocher).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Raccrocher - 1

Appuyez sur la touche multifonctions Bx

La communication est arrêtée. Le menu Téléphone s'affiche.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Raccrocher - 2

Sélectionner/quitter le menu de configuration personalisée

Après avoir appelé les réglages utiliser, vous pouvez régler à votre gré les paramètres de base suivants :

  • Gal - Réglage du volume en fonction de la vitesse
  • Tel - Fonctionnement du téléphone
    Lum - Luminosité de l'écran
  • Led - Réglage de la diode clignotante
  • M/S - Réglage de l'optimisation de la réception
  • Flux - Réglage de l'entrée AUX
  • BeU - Réglage du volume du signal

Appuyez plus de 2 secondes sur la touche SOUND pour selectionner le menu de configuration personalisée.

Gal +4

GalTel Lum Led M/S Aux BeV

BECKER GRANDPRIX 7990 - Sélectionner/quitter le menu de configuration personalisée - 1

Pour quitter le menu de configuration personnalisée, appuyez de nouveau sur la touche SOUND.

Régler le volume en fonction de la vitesse (Gal)

GAL correspond à un système de réglage automatique du volume de l'autoradio en fonction de la vitesse du vehicule. Plus le vehicule roule vite et plus le volume augmente pour compenser le bruit ambient.

Sélectionnez le menu de l'utilisateur.
Appuyez sur la touche multifonction Gal.
Avec le bouton rotatif droit selec tionnez ou +15

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler le volume en fonction de la vitesse (Gal) - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Régler le volume en fonction de la vitesse (Gal) - 2

Les réglages GAL permettent de fixer le début de la hausse du volume en fonction de la vitesse du vehicule.

Le réglage est automatiquement mémoirese.

Description :

    • Aucune augmentation du volume
      +1 -Augmentation du volume déclenchée à faible vitesse
  • +15 - Augmentation du volume déclenchée à vitesse élevée

Fonctionnement en cas de mise en sourdine du téléphone (Tel)

Si un kit mains-libres est installé dans le vehicule, la conversation téléphonique peut se faire par l'intermédiaire de l'autoradio. Il n'est donc pas nécessaire de monter les haut-parleurs supplémentaires normalement prevus. Toutefois, il faut que les lignes de signaux (entree telephone BF et entree telephone masse) soient connectees à l'autoradio (voir egalement page 182).

  • Sélectionnez le menu de l'utilisateur pour procéder au réglage.
  • Appuyez sur la touche multifonction Tel pour sélectionner Audio Sis. ou Mute.

Tel Mute

GalTel Lum Led M/S Aux BeV

BECKER GRANDPRIX 7990 - Fonctionnement en cas de mise en sourdine du téléphone (Tel) - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Fonctionnement en cas de mise en sourdine du téléphone (Tel) - 2

  • Mute - Mise en sourdine du téléphone
  • Audio Sis. - Conversation téléphonique par l'intermédiaire de l'autoradio

Luminosité de l'écran (Lum)

Cette fonction permet de régler la luminosité de l'écran.

  • Sélectionnez le menu de l'utilisateur pour procéder au réglage.
    Appuyez sur la touche multifonction Lum.
    Avec le bouton rotatif droit selec tionnez 0 (foncé) et 8 (clair).

Brightness 2

Gal Tel Lm Led M/S Rux BeU

BECKER GRANDPRIX 7990 - Luminosité de l'écran (Lum) - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Luminosité de l'écran (Lum) - 2

Le réglage est automatiquement mémoirese.

Réglage de la diode clignotante (Led)

Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le clignotement de la diode clignotante (elle clignote lorsque l'appareil est eteint).

Sélectionnez le menu de l'utilisateur pour procéder au réglage.
En appuyant sur la touche multifonction Led, vous pouvez selectionner bLinkina (DEL activee) ou off (DEL désactivée).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Réglage de la diode clignotante (Led) - 1

Le réglage est automatiquement mémoirese.

Optimisation de la réception (M/S)

Pour atténuer les parasites et les réflexions, vous pouvez désirer entre trois réglages pour optimiser la réception.

Sélectionnez le menu de l'utilisateur pour procéder au réglage.
Appuyez sur la touche multifonction M/S pour selectionner Stereo Mono ou Auto.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Optimisation de la réception (M/S) - 1

  • Auto - réglage pour l'écoute normale, c'est-à-dire l'appareil passée de stéreo à mono en fonction de la qualité de la réception, ce qui permet d'obtenir le réglage optimal pour presque tous les domaines de réception.
  • Stereo - réglage pour des conditions de réception particulières - c'est-à-dire l'appareil est en permanence sur stére.

Configuration personalisée

  • mono - réglage pour des conditions de réception où apparaissent en permanence des réflexions, c'est-à-dire, l'appareil est toujours en mode mono.

Le réglage est aussitôt actif et le reste, même lorsque vous éteignez l'appareil.

Entree AUX (Aux)

Si aucun changeur de CD n'est connecté, vous pouvez activer ici les connexions B.F. de changeur de CD. Vous pouvez ainsi brancher un apparéil externe sur ces connexions (baladeur CD, baladeurs, etc.).

Sélectionnez le menu de l'utilisateur pour procéder au réglage.
Appuyez sur la touche multifonction Aux pour selectionner AUX Mode on (active) ou Aux Mode off (désactive)

BECKER GRANDPRIX 7990 - Entree AUX (Aux) - 1

Le réglage est automatiquement mémoirese.

En mode CD, vous devez appuyer sur la touche multifonction Aux pour pouvoir selectionner le mode AUX.

Volume du signal sonore (BeV)

Cette fonction permet de régler le volume des signaux sonores (par ex. mémorisation validée).

Sélectionnez le menu de configuration personnalisée pour procéder au réglage.
Appuyez sur la touche multifonction BeU. Avec le bouton rotatif droit selectionnez0 (bas) ou +5 (elevé).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Volume du signal sonore (BeV) - 1

Le réglage est automatiquement méorisé.

Selectionner/quitter le menu services

Le menu de services permet d'avoir accès aux informations suivantes :

  • Model-No.: - Affichage du numero du modulo
  • Serial-No.: - Affichage du numéro de série
  • Changer Reset - Remise à zéro pour CDC
  • Phone Reset - Réinitialisation du module Bluetooth.
  • GRL - Affichage de l'augmentation temporaire du GAL
  • Radio Software: - Affichage de la version de logiciel radio
  • Radio BoLo: - Affichage de la version de l'etat du radio Bolo
    En mode radio, appuyez simultanément sur la touche AM et la touche multifonction 10.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Selectionner/quitter le menu services - 1

Vous pouvez selectionner les differents points avec les touches multifonctions Hxt et Prou ou en tournant le bouton rotatif droit

Pour quitter le menu de services, appuyez sur la touche multifonction End.

Réinitialisation du changeur de CD

En cas de dysfonctionnement du changeur de CD, vous pouvez réinitialiser le changeur de CD.

Sélectionnez le menu de services.
Appuyez sur la touche multifonction Hxt jusqu'à ce que Chanser Reset s'affiche.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Réinitialisation du changeur de CD - 1

Appuyez sur la touche multifonction Res.

Réinitialisation du module Bluetooth

Si un dysfonctionnement se produit au niveau du module Bluetooth, vous pouvez le réinitialiser. Les appareils raccordés et les listes d'appels sont effacés.

Sélectionnez le menu Service.
Appuyez sur la touche multifonctions Hxt jusqu'ac que Phone Reset s'affiche.
Appuyez sur la touche multifonctions Res.

Réinitialisation de l'appareil

En cas de dysfonctionnement de l'autoradio entrainant l'impossibilité d'utiliser l'appareil ou en présence de tout autre problème, vous pouze redémarrer le calculiel de l'autoradio (Reset) en appuyant sur les touches suivantes.

Pour redémarrer, appuyez simultanément sur les touches multifonction 1 et 3, et sur la touche TEL.

Montage du microphone

Disseze le microphone dans le vehicule de maniere a garantir laicie reconnaisance vocale possible. Le dessin suivant represente les positions possibles dans le vehicule.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Montage du microphone - 1

Montez l'appareil aussi loin que possible des haut-parleurs et aussi pres que possible de l'utilisateur. En cas de mauvaise réception,cherche un emplacement plus approprié.Afin de limiter les bruits parasites,le microphone est doté d'un petit angle d'enregistrement. Il doit être orienté vers le conducteur.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Montage du microphone - 2

±bA : position de montage optimale
±bB : autre position de montage possible
C : direction dans laquelle il faut parler dans le microphone
±bD : bande velcro pour la fixation

BECKER GRANDPRIX 7990 - Montage du microphone - 3

Fixez le microphone du kit mains libres à l'aide de la bande velcro D (nettoyez la surface de collage).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Montage du microphone - 4

Pour prévenir tout court-circuit ou dysfonctionnement, veuillez poser les cables de sorte à ne pas les coincer, les tordre, les frottier ou les arracher.

Connexion du microphone à l'Grand Prix

Branchez la prise du cable de microphone (A) dans la prise prévue à cet effet (avec le ressort d'enclementhement vers le haut) à l'arrête de l'Grand Prix.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Connexion du microphone à l'Grand Prix - 1
Prise de raccordement du microphone

BECKER GRANDPRIX 7990 - Connexion du microphone à l'Grand Prix - 2

BECKER GRANDPRIX 7990 - Connexion du microphone à l'Grand Prix - 3

Instructions de montage et de démontage

Il existe pour ce type d'autoradio une fixation universelle intégrée pour encastrements DIN. Aucun cadre de montage n'est nécessaire. Il suffit d'insérer l'appareil dans l'encastrement et de le fixer à l'aide des glissières fournies.

Commencez par effectuer les raccordements electriques. Puis inserez l'appareil dans l'encastrement. Engagez ensuite les glissières dans les ouvertures pratiquées sur la face avant de l'appareil jusqu'au premier cran d'arrêt (illustration A). Procedez au verrouillage de l'autoradio en tirant sur les deux glissières en vous aidant de l'illustration B. Retirez ensuite les deux glissières.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Instructions de montage et de démontage - 1

BECKER GRANDPRIX 7990 - Instructions de montage et de démontage - 2

Pour procéder au démontage de l'appareil, déverrouillez d'abord celui-ci. Pour cela, engagez les deux glissières, comme indiqué sur l'illustration A, jusqu'au deuxième cran d'arrêt. Tirez ensuite sur l'appareil au niveau des deux glissières (illustration C). Enlevez les deux glissières en exerçant une pression sur les ressorts situés à droite et à gauche de l'appareil.

Si l'appareil a déjà été installé dans un autre vehicule, il est possible qu'il soit nécessaire de régler les ressorts avant de procéder au montage. Pour régler les ressorts, engagez la glissière en vous aidant de l'illustration D, et réglez comme indiqué à l'illustration E (poussez légèrement la glissière dans la direction 1 et déplacez en même temps la glissière dans la direction 2 ou 3).

BECKER GRANDPRIX 7990 - Instructions de montage et de démontage - 3

BECKER GRANDPRIX 7990 - Instructions de montage et de démontage - 4

BECKER GRANDPRIX 7990 - Instructions de montage et de démontage - 5

BECKER GRANDPRIX 7990 - Instructions de montage et de démontage - 6

BECKER GRANDPRIX 7990 - Instructions de montage et de démontage - 7
Prise de raccordement du microphone

Attention! Vous doivent toutes raccorder séparément la borne 30 et la borne 15 afin d'éviter une consommation de courant accrue lorsqu'ell'appareil est étêt. La chambre de raccordement A n'est pas la même sur tous les types de vehicules. Pour cette raison, il est absolument nécessaire de mesurer les tensions avant de procéder au montage de l'appareil. L'alimentation électrique doit être séparée et dotée de fusibles adéquats.

Chambre de raccordement A

1 Signal de vitesse (GAL)
2 Non occupé
3 Téléphone - mise en sourdine / déverrouillage
4 Plus permanent (borne 30)
5 Sortie de commande pour antenna automatique/ amplificateur
6 Eclairage (borne 58)
7 Plus connecté (borne 15)
8 Masse (borne 31)

Chambre de raccordement B

1 Haut-parleur arrêté droit +
2 Haut-parleur arrriere droit -
3 Haut-parleur avant droit +

4 Haut-parleur avant droit -
5 Haut-parleur avant gauche +
6 Haut-parleur avant gauche -
7 Haut-parleur arriere gauche +
8 Haut-parleur arrriere gauche -

Chambre de raccordement C1

1 Sortie de ligne arrirere gauche
2 Sortie deligne arriere droite
3 Masse B.F.
4 Sortie deligne avant gauche
5 Sortie de ligne avant droite
6 Sortie de ligne caisson de basse

Chambre de raccordement C2

7-12 Raccordement spécifique pour le changeur de CD Becker

Chambre de raccordement C3

13 Entrée téléphone B.F.
14 Entre masse telephone
15-17 Raccordement spécifique pour le changeur de CD Becker
18 CD masse B.F. (AUX)
19 CD masse B.F. gauche (AUX)
20 CD B.F. droit (AUX)

SYSTEME RDS

Cet autoradio vous permet de capter des signaux RDS (RDS=Radio Data System) en FM. Le RDS est un procédé capable de transmettre des informations complémentaires inaudibles dans la plage de radiodiffusion FM. Cela signifie que l'organisme responsable de l'émission radio fournit des informations à l'aide desquilles l'autoradio peut procéder à une analyse.

Niveau DAS Seek Qual.

Au niveau DRS Seek Qual., tous les programmes identifiables par le RDS sont classés selon la qualité de leur réception. Les fonctions de mémorisation automatique dynamique, de recherche et de balayage se servent de cette liste.

Niveau DAS Seek Name

Au niveau DRS Seek Name, tous les programmes identifiables par le RDS sont classés par ordre alphabetique dans une liste. Les fonctions de mémorisation automatique dynamique, de recherche et de balayage se servent de cette liste.

Niveau Stations RDS

Au niveau Stations RDS, seules les stations RDS sont mémorisées. Les stations dont la qualité de réception est bonne sont toujours choses en priorité. En cas de recherche sous Stations RDS, l'appareil ne s'arrête que sur les stations identifiables.

Niveau Stations Fix

Au niveau Stations Fix, vous pouvez memorier des stations avec les touches. L'appareil ne procèle pas à une analyse RDS. La recherche sous Stations Fix correspond à la syntonisation manuelle FM (page 136).

PTY (type de programme)

Le PTY permit de selectionner certains types de programmes, par ex. sport, pop, classique, etc.

Le code PTY est émis par la station RDS si la station de radio dispose de cette fonction. Il est possible d'afficher le type de programme de la station régée ou de n'afficher que des stations ayant un PTY déterminé.

Examples de types de programmes :

NEWSServices d'informations
POP MPop
AFFAIRSPolitique etactualités
ROCK MRock
INFOProgrammes spéciaux de discussion
SCIENCEScience

BECKER GRANDPRIX 7990 - PTY (type de programme) - 1

Explications

EDUCATEÉducation et formation
LIGHT MMusique de détente
DRAMAThéâtre et littérature
CLASSICSMusique classique
CULTURECulture, religion et société
EASY MVariétés
VARIEDDivertissements
SPORTSport
OTHER MStations musicales spécialisées
WEATHERMétéo
FINANCEInformations financières
CHILDPRGProgrammes pour enfants
SOCIALVie sociale
RELIGIONÉmissions religieuses
PHONE INInterviews
TRAVELVoyage
LEISURELoisirs
JAZZJazz
COUNTRYCountry
NATION MMusique populaire
OLDIESOldies
FOLKMusique folklorique
DOCUMENTDocumentaires
NO PTYPas de PTY

Autostore

Mémorise les stations les mistrées dans l'ordre de la qualité de réception.

AUX

(Auxiliary)

Raccordement pour sources audio externes.

Balance

Réglage du volume entre les haut-parleurs de gauche et de droite.

Bluetooth

Technique de transmission de données sans fil sur une courte distance (10 metres au maximum).

CDC

(Compact Disc Changer) Changeur de CD

CD-R

(Compact Disc Recordable) CD enregistrable une fois.

CD-RW

(Compact Disc ReWritable) CD réinscriptible plusieurs fois.

Code numérique

Code secret à saisir pour activer l'appareil.

Code PTY

(Codedutypedeprogramme)

Code transmis par une station pour catéguriser l'émission diffusée.

Dossier

Répertoire

Dossier contenant des plages MP3 ou WMA sur un CD.

Fader

(Equiliser)

Régulation du volume entre les haut-parleurs avant et arrière.

GAL

(Réglage du volume en fonction de la vitesse) Le volume est augmenté lorsque la vitesse du vehicule augmente.

1D3-Tag

« Table des matières » d'un titre MP3. Contient des informations telles que le titre, l'interprête, l'album, l'année et le genre.

Loudness

Permet d'obtenir une meilleure sonorité lorsque le volume est bas en augmentant les aigus et les graves.

M3U

Format pour les playlists pris en charge par l'appareil.

MP3

Procede special de compression des données audio (p. ex. musique).

Playlist

Listed lecture

Fichier enregistré sur le CD avec les fichiers MP3. Il déterminé l'ordre de lecture des fichiers.

BECKER GRANDPRIX 7990 - Playlist - 1

Glossaire

PLS

Format pour les playlists pris en charge par l'appareil.

Radiotext

Informations supplémentaires transmises par de nombreuses stations FM via le RDS.

RDS

(Radio Data System)
Procedé permettant de transférer en FM des informations inaudibles.

Recherche par balayage

Lit le début des plages d'un CD ou diffusependant quelques secondes les stations captées.

Régionalisation

Code régional inclus dans le RDS. Les stations de radio émettent des programmes régionaux.

Reset

Remise à zéro des réglages par rapport aux valeurs par défaut.

TA

(Traffic Announcement) Messages d'informations routières

TMC

(Traffic Message Channel) Messages d'informations routieres transmises par de nombreuses stations FM via le RDS. Base de la navigation dynamique.

TP

(Traffic Program) Code des stations d'informations routières.

WMA

(Windows Media Audio)
Procedé spécial de compression des données audio (p. ex. musique) développé par Microsoft®.

A

Affichage de la fréquence 137

Aiguës 131

Appeler A partir de la liste d'appels 164 Composition d'un numero 162

Appels en absence 163
Appels pris 163

Apple .153
Arrer .131

Attribuer un nom à un CD 157
Autostore

(mémorisation automatique) 142
AUX 168

Avance rapide CD 145 MP3/WMA 152

B

Balance 132

Basses 131

Bluetooth® 159

C

CD
Éjecter 144
Insérer 144
Remarques 144

CDC 155

CD-R 147

CD-RW 147

Changement de plage CD 145 MP3/WMA 151

Changeur de CD 155

Communication téléphonique
Prendre 165
Refuser 165
Terminer 165

Composer un numero 162
Composition d'un numero .162

Connector automatiquement 162
Connector un portable 161

Connexion automatique 162
Connexion d'un téléphone mobile .161

D

DAS 133

Diode clignotante 167

Dispositif anticopie 147

Dispositif de protection thermique 147

Dossier 151

E

Étapes de symtonisation 143

F

Façade amovible
Mettre en place 130
Retirer 130

Fader 132

Filtrage CDC 158 Radio 134

Filtrage de plages 158
Filtrage de programmes 134
Fonction régionale 136

BECKER GRANDPRIX 7990 - F - 1

Index

G

GAL 166

Gamme d'ondes

AM. 141

FM 133

Graves 131

H

Haut-parleur de graves 132

1

ID3-Tag 148

Informationsroutieres.138

Activer 138

Désactiver 138

Interruption d'un message 140

Menu 138

Mise en sourdine 140

Mute 140

Volume des informations

routieres 140

L

Lecture aléatoire CD 146 MP3/WMA 152

Lecture aléatoire (Random Play) CD 146 MP3/WMA 152

LED 167

Ligne occupée 163

Listedappels
Acceptes .163
Appels en absence .163
Effacer .164
Numeros composés .164

Listes d'appels 163

Loudness 132

Luminosite 167

Luminosité de l'écran 167

M

M3U 149

Mémoire automatique 142

Mémorisation automatique 133

Menu de tonalité 131

Menu du mode radio 133, 141

Mettre en marche 131

Mise en sourdine Informations routieres 140 Telephone 141, 166

Mode iPod 153

Mode Radio 133, 141

Mode radio 133, 141

Mode Telephone 159
Selectionner 160

MP3 148, 150

N

Numero inconnu 165

Numeros composés 163

0

Occupé 163

Optimisation de la réception FM .167

P

Playlist 149, 151
M3U 149
PLS 149

PLS 149

Programme regional 136
PTY 135

R Radiotexte 137

Recherche automatique Radio 134, 142

Recherche des stations FM 134 OM, GO, OC 141

Recherche par balayage CD 145 MP3/WMA 151

Réglage de l'Equaliser 132
Réglage du son 131

Réglage du volume en fonction de la vitesse 166

Répétition de la plage CD 145 MP3/WMA 152

Retour rapide CD 145 MP3/WMA 152

Saut de plage CD 145 MP3/WMA .151

Scan CD 145 MP3/WMA 151 Radio 134, 142

Signal sonore 168
Station Enregister 135
Sélectionner 135

T TP 138 Activer .138 Désactiver .138 Interruption d'un message .140 Menu .138 Volume des informations

routieres 140
Traffic Program 138
Type de programme 135

U Unité de commande Mentre en place 130 Retirer .130

V
Volume Appareil .131 Haut-parleur de graves .132 Messages d'informations routières .140 Reglage en fonction de la vitesse .166 Signal sonore .168

W WMA 148

BECKER GRANDPRIX 7990 - P - 1

techniques

  • Gammes d'ondes :

FM 87,5 MHz - 108 MHz
PO 531 kHz - 1620 kHz
GO 153 kHz - 282 kHz
OC 5800 kHz - 6250 kHz

Transmission :

  • Puissance de sortie :

4 x 18 watts

Section du conducteur : mini. 0,75mm^2
- Impédance de haut-parleur : mini. 4 Ω
Sortie deligne:

4 x sortie ligne analogue (Ua maxi. 3Veff pour 10k

  • GAL :

Pour utiliser le GAL, une tension rectangulaire doit être appliquée à partir du tachymètre électronique du vehicule avec une amplitude de masse de +4V à +12V . La hausse du volume s'effectue par paliers de 2,5 dB.

Antenne:

Impedance de 50

  • Entrée téléphone B.F.:

Tension d'entrée max. 8 V (en cas de perturbations,mettre en boucle la ligne de signaux avec un transformateur 1:1 conventionnel).

  • Entreue AUX :

16 kΩ Résistance d'entrée, tension d'entrée max.1,7 Veff

  • Sourdine du téléphone :

Niveau bas actif < 2 volts

Tension d'alimentation :

12 volts

Raccord CD :

Vous pouvez raccorder les changeurs de CD Becker Silverstone 2630, Silverstone 2640, Silverstone 2660 et Silverstone 7860.

  • CD pris en charge :

Seuls les CD conformes à la norme DIN EN 60908 peuvent être lus. La lecture de CD de 8cm avec un adaptorateur est fortement déconseillée.

REMARQUE

Chers auditeurs!

Conformément aux directives CE en vigueur, ce récepteur radio est destiné à une utilisation grand public.

Il est conforme aux normes européennes ou nationales harmonisées actuelles. Les labels certifient le respect des spécifications de compatibilité electromagnétique auxquelles ce type d'appareil est soumis. Cela signifie que les risques de perturbation d'autres apparciels électriques ou électroniques par votre apparéil, et inversement, sont minimes.

Le label européen octroyé par le Kraftfahrt Bundesamt (KBA, administration responsable de la reglementation des vehicules motorisés en Allemagne) et répondant aux directives européennes 95/54/CE sur les specifications - EMV - autorise le montage et la mise en service sur tous les vehicules motorisés (classes M, N et O).

BECKER GRANDPRIX 7990 - REMARQUE - 1

Les specifications CEM suivantes, en accord avec les normes européennes, sont respectées :

  • EN 55013
  • EN 55020

Où jeter cet apparéil lorsqu'il sera en fin de vie (traitement des déchets électroniques):

BECKER GRANDPRIX 7990 - Où jeter cet apparéil lorsqu'il sera en fin de vie (traitement des déchets électroniques): - 1

(valable dans les pays de l'Union europeenne et dans les autres pays européens disposant d'un programme de tri des déchets)

La signalisation présente sur ce produit ou dans sa documentation indique qu'il ne doit pas etre evacué avec les déchets menagers ordinaires lorsqu'il arrive en fin de vie. Merci de jeter cet apparil séparation des autres déchets afin de preserver l'environnement et la santé humaine en nous aidant a maîtriser l'évacuation des déchets. Faites recycler cet apparil pour soutenir la revalorisation et la gestion durable des matériaux.

Les particuliers peuvent s'adresser au vendeur de l'appareil ou contacter les autorités compétentes pour prendre connaissance de la procédure de recyclage la最好的 adaptée à l'appareil en matière de respect de l'environnement.

Les professionnels peuvent s'adresser à leurs fournisseurs et se reporter aux conditions de vente. Ce produit ne peut être evacué avec les autres déchets industriels.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BECKER

Modèle : GRANDPRIX 7990

Catégorie : Autoradio